Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Множество учеников Хогвартса любят проводить время в библиотеке. Они любят тишину, покой, умиротворяющий скрип перьев, запах старых, пожелтевших от времени страниц. Никто тебе не мешает, ты предоставлен сам себе и, казалось бы, совершенно один. Тебя окружают одни лишь книги, людей вокруг совсем нет. Ты настолько погружен в чтение, что мир вокруг тебя растворяется, и реальность меняется на ту, что в книге. И совершенно неважно, что ты читаешь: будь это исторический роман или «Тысяча магических трав и грибов». Когда ты живешь книгой, тебе больше никто не нужен. Ты быстро прочитываешь начало, добираешься до середины, и вот уже стучишься прямиком в двери кульминации... И в этот самый момент:
— Пивз! Убирайся отсюда! — прикрывая голову руками, ты собираешься бежать из библиотеки, хотя сам потребовал у Пивза катиться отсюда. Но, услышав в ответ мерзкий хохот, хватаешь свой скарб и что есть мочи несешься к спасительной двери. Счастливый и практически спасшийся, ты хватаешься за дверную ручку, дергаешь дверь на себя и видишь перед собой опостылевшую синиюю физиономию полтергейста.
— Вон! Вон!
Бего-оооооо-м! — противный скрипучий голос привидения преследует тебя, пока ты удираешь от него.
— Что же так медленно? — издевательски гогочет привидение.
— Заткнись, Пивз! — ты достаешь волшебную палочку прямо на бегу, еле дыша.
— Ты мне ничего не сделаешь! А вот я придам тебе ускорения! — и тут привидение, оказавшись прямо над тобой, щедро орошает твою голову твоими же чернилами, позаимствованными ранее в библиотеке.
— Ненавижу! — под твои крики Пивз, все так же отвратительно смеясь, улетает.
И вот ты, злой и грязный, весь в чернилах, направляешься прямиком в душ. А выйдя оттуда чистеньким, с улучшившимся настроением, забываешь о невыносимом превидении. И никто из студентов Хогвартса не додумался почитать в расширенном издании «Истории Хогвартса» о появлении полтергейста...
* * *
— Мистер Пивз, боюсь, я буду вынужден отказать вам. Я не могу выполнить жту просьбу. — Полный низенький волшебник с густыми черными усами поплотнее запахнулся в свою мантию.
— Но директор Эмбер! Я не могу учиться на этом гадком факультете! Я хочу в Гриффиндор! — заныл первокурсник.
— Боюсь, что это совершенно невозможно. Случай перевода с одного факультета на другой возможен лишь в том случае, если Сортировочная шляпа сама изъявит желание перевести вас. И нет никакой гарантии, что ваши представления о лучшем для вас, мистер Пивз, факультете совпадут, — строго ответил директор.
— Ну так дайте мне второй шанс! Я хочу поговорить с шляпой! — не унимался Пивз.
— Это должна быть инициатива шляпы, мистер Пивз, — повторил директор Хогвартса. — Я не заметил, чтобы она о чем-то подобном упоминала.
— Может, она просто не хочет говорить! Я знаю, что мое место на Гриффиндоре! Знаю! — перешел на крик юный скандалист. — Это ошибка!
— Здесь не может быть никакой ошибки, — терпеливо объяснил Эмбер. — Сортировочная шляпа — артефакт, заколдованный самими основателями Хогвартса. И никто больше не может решить, на каком факультете вам учиться. В конце концов, чем вас не устраивает ваш факультет?
— Да какая разница, кто ее заколдовал и что мне не нравится? Я.ХОЧУ.УЧИТЬСЯ.НА.ГРИФФИНДОРЕ! — делая большие паузы между словами, четко произнес Пивз. Директор потерял терпение.
— Ну так найдите основателей, молодой человек, и спросите у них совета! — съехидничал он. — А потом приходите ко мне, может, расскажете что-то дельное! Тогда и поговорим о вашем переводе!
— Уж поверьте мне, я найду! И вы меня переведете на Гриффиндор! — упрымствовал первокурсник.
— Идите спать! — рявнул директор Эмбер, и Пивз нехотя повиновался.
* * *
Шесть лет искал Пивз потомков основателей. Он не занимался ничем, кроме этого. Кое-как сдавая переводные экзамены, он переходил с одного курса на другой. Его сокурсники давно выбирали себе места будущей работы, готовились к ТРИТОН и всячески избегали своего странного однокурсника. Никто не общался с ним, да и было это очень трудно — каждому, кто к нему обращался, Пивз грубил так, что пропадало всякое желание не просто общаться, а даже замечать его. И все эти шесть лет Пивз безуспешно рыскал по свету в поисках хотя бы одного потомка. Но основатели словно исчезли, не оставив никаких следов, кроме Хогвартса. Пивз проводил в библотеке времени гораздо больше, чем все ученики Хогвартса, вместе взятые. Он искал, искал, искал и не мог найти. Что хуже — он не мог остановиться. Маниакальная идея учиться на Гриффиндоре преследовала его днем и ночью: днем он ходил словно в бреду, а по ночам ему снилось, как Сортировочная шляпа отправляет его в Гриффиндор. Пивз принципиально не общался со своими однокурсниками: он открывал рот только в присутствии гриффиндорцев, которых буквально обожествовлял. На очередном распределении, когда кто-то попадал на Гриффиндор, он хлопал громче всех, вставал, приветствуя ученика, рассказывал ему все о факультете. Так что к своему седьмому курсу у Пивза было много приятелей с Гриффиндора со всех курсов. Этого странного студента никто не воспринимал всерьез, и даже преподаватели оставили попытки как-то повлиять на него. Однако директор Эмбер не соглашался перевести Пивза на Гриффиндор. Впрочем, к седьмому курсу Пивза директор Эмбер отправился на покой, а его место занял Фредерик Фореверто. Обрадованный Пивз понесся в кабинет директора попытать счастья. Он застал ректора Хогвартса за заполнением каких-то бумаг.
— Профессор Фореверто, могу я обратиться к вам с просьбой?
— Разумеется, мистер Пивз. Я слушаю, — директор отвлекся от бумаг, устремив свой взгляд на ученика.
— Понимаете, профессор, все дело в том, что я с первого курса мечтаю учиться на Гриффиндоре. И я все еще намерен этого добиться. Я знаю, что перевод невозможен, однако мне известно, что Сортировочная шляпа может...
— Перераспределить вас, самостоятельно объявив о своем желании? — закончил за него Фореверто.
— Да, сэр. Именно так, — согласно кивнул Пивз.
— Что ж, вы, наверное, не знаете, но данное правило касается только первокурсников. Если у вас был такой шанс, то это было шесть лет назад. Вы немного опоздали, мистер Пивз, — сочувственно улыбнулся Фредерик Фореверто.
— И это мне тоже известно, профессор. Шесть лет назад, когда я впервые попросил предыдущего директора о переводе, он сказал мне, чтобы я нашел основателей. И возможно, они смогли бы дать мне совет. Ведь именно они заколдовали Сортировочную шляпу, сэр, — заметил Пивз.
— Ну что ж. Основатели исчезли из нашего мира двести пятьдесят лет тому назад, верно? Вы пробовали искать их потомков? — поинтересовался Фореверто.
— Да, разумеется, пробовал, — Пивз начинал терять терпение. — Но их нет. Они буквально «исчезли», как вы и выразились. Я пробовал всеми известными магическому миру способами установить с ними контакт, но ничего не сработало. Я потратил на это шесть лет, и без вского хвастовства могу назвать себя экспертом в области поиска.
— Однако вы так и не нашли их, — заметил профессор Фореверто. — Чтож, оказать вам такую услугу лично я не могу, однако каждый, кто просит помощи в Хогвартсе, обязательно ее получит.
— Ну как это может мне помочь, профессор? Думаете, я не про... — Пивз хлопнул себя ладонью по лбу. — Спасибо, профессор! — и Пивз умчался из кабинета Фредерика Фореверто, потомка Ровены Равенкло.
* * *
«Мне нужно поговорить с основателями. Не с живыми, но сохранившими свой разум и знания», — повторял и повторял про себя Пивз, расхаживая по коридору восьмого этажа, где находилась Выручай-комната. Через несколько минут в стене появилась дверь. Пивз, не помня себя от радости, распахнул ее и попал...в картинную галерею. Осторожно затворив за собой дверь, он подошел к огромному портрету во всю стену, висевшему в позолоченной раме из дуба. На картине были изображены четверо волшебников. Широкоплечий Годрик Гриффиндор, стоявший спина к спине к своему названому брату Салазару Слизерину. Тот негромко беседовал со статной девушкой с тонкими чертами лица — вероятно, то была Ровена Равенкло. Она же, в свою очередь, не сводила с него глаз, завороженно наблюдая за ним во время разговора: ни один его жест не укрывался от Ровены. Молодая харизматичная волшебница с длинными волосами золотистого цвета, очевидно, Хельга Хаффлпаф, заметив Пивза, взиравшего на всю честную компанию с открытым ртом, ткнула локтем Равенкло, а та многозначительно кивнула в сторону незадачливого студента Годрику и Салазару. Основатели быстро переглянулись между собой, что не укрылось от Пивза, и подошли к самому краю портрета. Их разговор прекратился, и легендарная четверка стала в упор смотреть на упрямца. Пивз в ответ на их движение заинтересованно подался вперед и смущенно сказал, глядя в пол:
— Основатели, — восхищенно произнес он, явно не зная, как начать разговор и как, собственно, разговаривать с волшебниками такого ранга. — Годрик Гриффиндор, Салазар Слизерин, Ровена Равенкло и Хельга Хаффлпаф. Не могу поверить своим глазам.
— Не стоит так волноваться, молодой человек, — подмигнул Гриффиндор остолбеневшему Пивзу. — Мы всего лишь обычные люди.
Слизерин громко фыркнул.
— Я, я... Лорды Гриффиндор и Слизерин, леди Равенкло и Хаффлпаф, — Пивз преклонил колени, — могу я обратиться к вам с просьбой?
— Если тебя это больше интересует, малец, то я князь. — Салазар Слизерин хмыкнул и продолжил: — Вижу в тебе достаточно наглости и прыти, чтобы иметь честь обратиться к основателям Хогвартса. Можешь продолжать, — основатель змеиного факультета величественно махнул рукой еще более оторопевшему Пивзу.
— Князь Слизерин, лорд Гриффиндор, леди Ра... — начал с начала Пивз.
— Молодой человек, поднимитесь с колен. Годрик верно заметил — мы обычные люди, — кинула на Слизерина многообещающий взгляд Хельга. — Что привело вас к нам?
— Миледи Хаффлпаф, имею честь сообщить вам, что...
— Да брось ты, студент! Довольно любезничать! Салазар давно понял, что ты просто растворяешься в почтении и уважении к нему, — нетерпеливо бросил Годрик. Слизерин ухмыльнулся. — Давай к делу.
— Годрик, — бросила на Гриффиндора не менее значительный взгляд Ровена и обратилась к Пивзу: — Как ваше имя, молодой человек? Вы перечислили наши титулы, но представиться забыли. Вежливость всегда ценилась вне зависимости от времени, — ровно и спокойно произнесла Ровена Равенкло. — О времени... Какой сейчас год?
Гриффиндор взвыл, а Салазар едва слышно шепнул: «Давайте еще поговорим о погоде».
— Тысяча двести семьдесят восьмой год от рождества Христова, леди, — уже более уверенно произнес Пивз. — А имя мое — Апполинарий Пивз, но все зовут меня просто Пивз. Я не люблю своего имени, — ответил тот на вопросительный взгляд основателей.
— И все же, может, перейдем к делу? — лениво произнес Слизерин.
— Поддерживаю Салазара! — громко воскликнул Гриффиндор, за то что получил тычок в бок от Ровены. — А что? Не каждый день нам выпадает удача поговорить с кем-то из внешнего мира!
— Мы готовы тебя выслушать, Пивз, — сжалилась Хельга. Причем неизвестно, над кем — над Годриком и Салазаром или же Пивзом.
— В общем, лорд, князь и леди, моей мечтой всегда было учиться на Гриффиндоре, но Сортировочная шляпа отправила меня в другой факультет. Я бы смирился со временем, однако моя мать, имеющая способности к прорицанию, предсказала, что я стану необычайно знаменит в Хогвартсе. И все его ученики будут меня помнить, причем на протяжении многих столетий. И следующим ее словами было «на Гриффиндоре» и «восторг рыжих». Еще на первом курсе я просил у тогдашнего директора о переводе на Гриффиндор, но он отказал мне. И посоветовал найти вас — ведь именно вы заколдовали Сортировочную шляпу, и ей решать, на каком факультете кому учиться.
— С твоего первого курса прошло довольно много времени, — заметила Хельга. — Ты столько лет искал нас?
— Да, миледи, я искал ваших потомков шесть лет. Однако я не мог найти ничего: вы будто испарились. Никаких следов. Я могу найти кого угодно, но вас я найти не мог до сегодняшнего дня.
— И как же тебе это удалось сейчас? — не преминул поинтересоваться Гриффиндор.
— Я отправился к новому директору, Фредерику Фореверто. Он сказал мне фразу, которая и навела меня на соответствующую мысль — отыскать ваш портрет, который наверняка может храниться в Выручай-комнате, — объяснил Апполинарий Пивз.
— И что же он тебе сказал? — улыбнулась Ровена.
— «Мне поможет помочь Хогвартс, если я его попрошу». Что-то в этом духе, я не могу припомнить точно, — украдкой почесал ухо Пивз. Основатели казались довольными до невозможности.
— Недурные вести, юноша, — приблизился к краю портрета отошедший было Годрик Гриффиндор.
— Весьма, — подтвердил Слизерин. По его лицу расползалась счастливая улыбка. Пивзу пришло в голову, что Основатели на самом деле, и правда, обычные люди с обычными же радостями и горестями.
— Я осмелюсь спросить, как вам удалось настолько бесследно исчезнуть? Вы не оставили никаких нитей своих родословных, — умирая от любопытства, Пивз даже позабыл о своей просьбе.
— Видишь ли, Пивз. Это самая обычная, но достаточно щекотливая ситуация, — развел руками Гриффиндор. — Все удивительно просто: наши дети оказались дочерьми. И они, выйдя замуж, утратили свои громкие фамилии, позаботившись о сокрытии своих первородных фамилия. Поэтому вы не смогли найти ничего о нас, что весьма неудивительно. Никто бы даже и не подумал, что «наследник» может оказаться «наследницей», — язвительно добавил Годрик, посмотрев в сторону своего названого брата.
— Ни слова о наследниках, — прошипел Салазар. — Иначе...
— Да-да, наши скелеты будут оставлены в Тайной Комнате навсегда, — весело закивал Гриффиндор.
— Годрик! — укоризненно вскричали Ровена и Хельга.
— Прости, брат. Я не удержался, — виновато улыбнувшись, Годрик Гриффиндор поднял свои огромные ручищи в миротворческом жесте. Салазар бросил на него испепеляющий взгляд, отчего Пивз поежился. Внезапно Слизерин рявкнул:
— Пивз! Ближе!
— Да, сэр? — испуганно, но четко и быстро среагировал Апполинарий Пивз.
— Ты действительно настолько нагл и амбициозен, чтобы просить нас о подобном? — прищурившись, спросил Салазар.
— Я не...
— Ты на самом деле достаточно умен, чтобы воплотить свою мечту? — строго спросила Ровена.
— Я не совсем уверен, что...
— Ты достаточно трудолюбив, чтобы достигнуть своей цели самостоятельно. Но просить помощи у нас? Преданность своему делу позволяет? — округлила и без того большие глаза Хельга Хаффлпаф.
— Я не буду задавать занудных вопросов, поскольку и так вижу, что ты вполне безрассуден, раз мог себе представить, что основатели будут с тобой носиться, — быстро проговорил Гриффиндор. Пивз не верил своим ушам. — Есть у нас в запасе одно заклинание, — потирая руки, продолжил основательно ало-золотых, — оно превращает тебя в того, кем ты хочешь быть больше всего. Оно прочитывает тебя, словно раскрытую книгу: на поверхности оказываются все твои тайные умыслы и желания, все твои мысли и чувства, совершенные тобой поступки. И ты не в силах обратить это действо. Но это заклятье сделает свое дело на славу, можешь не сомневаться.
Гриффиндор немного помолчал, а после спросил:
— Ты готов?
— На все! — запальчиво прошептал Пивз.
— Тогда произнеси «Рилвиш» и взмахни палочкой так, будто рахмахиваешь лассо, — сказал Гриффиндор.
— Так? — повторив движение Годрика, спросил Пивз.
— Именно, — улыбнулся Гриффиндор. — Дерзай.
И портрет испарился.
* * *
Будь безрассудным:
— "Рилвиш! — взмахнул палочкой Пивз."
* * *
Из Истории Хогвартса, расширенная версия:С 1287 года в Хогвартсе появляется полтергейст Пивз, которого невозможно изгнать из замка. Он всячески издевается над всеми студентами, однако больше всего он потешается над теми, кто просиживает часами в библиотеке. История умалчивает о причине подобного отношения Пивза к группе особо прилежных учеников.
* * *
Дорогие читатели, спасибо вам всем за прочтение моей работы. И спасибо, конечно же, администрации этого замечательного сайта. И спасибо за отзывы! Кстати, у фанфика есть обложка: http://www.pichome.ru/oh
Начало пока не понятно, и оно скорее подходит для миди или макси, но плевать, потому что и правда интересно!!!
|
Здорово, интересно было прочесть. Возможно, кое-где и не совсем совпадает с тем, что задумывала Роулинг, но всё реалистично :) Спасибо автор, буду ждать продолжения!
|
genius9автор
|
|
спасибо всем за отзывы!
главы будут выходить каждый день, пока не закончатся, т.к. фик уже дописан. а насчет миди или макси об основателях все возможно, спасибо за предложение) |
Мне идея по нраву и написано хорошо. Автору - спасибо.
|
Придумано действительно интересно. Написано очень хорошо. Интересно было прочитать. Спасибо за замечательный фик.
|
Уважавемый автор, спасибо Вам за фанфик. Было весьма и весьма любопытно наблюдать за полётом Вашей фантазии. Особенно мне понравился эпизод с Сириусом и Джеймсом, за него - отдельная благодарность!
|
genius9автор
|
|
Спасибо большое вам за отзывы!
Планируется сиквел к данному фанфику - только о слизеринцах. Возможно, будут освещены все четыре факультета Хогвартса. |
genius9автор
|
|
vidma, спасибо за критику) а что кокретно вы имеете в виду под "виписанностью"?
И Джеймс Поттер как раз-таки был именно охотником, а не ловцом. Это в фильме он ловец. Спасибо за веру в меня :) |
супер! Честное слово! Вот только что закончила первую и вторую главы, хочу приступить к третей. Хотя я скорее больше Слайз, чем Гриф, но все равно супер!
|
genius9автор
|
|
AnnMalina, вы просто не совсем поняли написанное) В главе ясно указано, что это детство Дамблдора, его распределение. Обращаться к одиннадцатилетнему мальчишке на "ты" совершенно нет смысла. И так называемое "переписывание" называется цитированием. И, кстати, распределение не может проходить по другому. Я лишь хотела подчеркнуть, что Дамблдор тоже был мальчишкой, таким, как Гарри. Но даже тогда он уже мог вполне успешно хитрить, добиваясь желаемого результата. Спасибо вам за отзыв!
|
Автор это просто восхитительная работа!!! У меня нет слов!!! Спасибо вам большое!!!
|
genius9автор
|
|
Nata6ka, спасибо вам большое!)
автор краснеет:) |
Про Пивза ОЧЕНЬ понравилось!
Только непонятно, почему новый директор не предложил помощь? |
Очень жаль, что нет о Минерве МакГонагалл и неточность в первой главе, когда название школе еще не выбрано, а в клятвах уже фигурирует Хогвартс
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|