




— Алиса, я хочу спросить. Пан Йованович доверяет тебе? — Николай помог загрузить бесчувственного тореадора в машину. Алиса кивнула. — М-да. Куда вас отвезти? Полагаю, к тебе в квартиру...
В машине стало звеняще тихо.
— Можем, конечно на адрес, где пан проживает ныне, но там шлакбаум и консъерж... Или на старый адрес, благо, квартира Вежновца еще не списана.
Алиса съежилась внутри шерифовой куртки, осознавая маштаб бедствия.
— Полагаю, я должен объясниться. Я — охраняю город и обязан знать, что происходит. Я действительно отказался от воспоминаний в ту ночь, потому что проблемы сэра Унгена, равно как и дела внутреннего круга мешают выполнению моих задач. А задачи непростые, — Шериф несколько раз ударил пальцем по рулю. — Я узнал, кто наш воевода ещё месяца три назад, и всё равно выбрал не вмешиваться.
Алиса ждала, и Николай продолжил:
— Помнишь того торговца оружием, чеха о котором ты просила узнать? — подтвердил шериф. — Привёз оборудование, часть ушло в частные руки, часть — исчезло. И всё это через фирмы, связанные с определёнными персонами в Праге, чьих имён я тебе пока называть не стану.
— И? — осторожно спросила Алиса — Он имеет отношение к вампирам?
— Думаю, что некоторые его действия могут быть связаны с твоим делом. Так или иначе, все причастные к этому в Минске зачищены. Этой работой я и парни занимались всё это время. Скорее всего, после приезда князя ситуация разрешится. И — спасибо. На тебя можно положиться.
Николай затормозил возле её дома.
— Спасибо вам, — Выдохнула Алиса перед тем, как дверь за шерифом закрылась, оставив её наедине с Павлом.
* * *
С момента битвы с оборотнями прошла неделя. С момента приезда Казимира — три дня. Алиса маялась, сидя за столиком у придорожного кафе. Всё это время она не могла заставить себя прийти в Элизиум, посмотреть в глаза шерифу, да и князю тоже... Да вообще никому из сородичей, и даже своему гулю.
Просто... Как можно было так всё провалить? Все остальные отработали лучше, и только она вела себя как курица без головы. В голове слышались щелчки пуль, перед глазами стояло окровавленное пятно на месте лица у Павла. Она всё сделала неправильно. Если бы она вообще не подбила всех на битву — Казимир бы уже приехал. Они бы всё уже решили!
— Ты, панночка, сидишь так, как будто тебя выгнали из города и теперь ты ждёшь, пока тебя пустят назад.
Алиса приросла к стулу, залившись краской. Каин, стыдоба какая! Казимир решительно отвернул стул и сел напротив. Вампирша подняла взгляд. Как бы там ни было, она всё ещё сородич Минска.
— Ваша светлость, — прошептала она.
— Ольга предоставила мне безупречный отчёт, — начал Казимир, изучая её лицо. — Слишком безупречный. В нём нет ни одной ошибки, ни единого намёка на хаос, который неизбежен в настоящем бою. Я хочу услышать, что произошло от тебя.
Алиса почувствовала, как кровь стынет в жилах. Сейчас она своими словами подпишет себе смертный приговор. Придётся рассказать про Семёна. Она сжала кулаки под столом. Соврать? Нет. Если в её ошибках был ключ к разгадке, она должна рассказать всё. Даже если это станет её последними словами.
— Поедем ко мне, — предложил Казимир, видя её муки. — Здесь неуютно.
В резиденции у князя пахло старым деревом и дорогим табаком, потрескивал электронный камин. Казимир разлил по бокалам густую, тёмную витэ. Интересно, какой букет в закромах у князя, что подходит и ему и ей?
— На Внутреннем круге нам удалось отстоять право Минска на Книгу, — сообщил он, наблюдая за её реакцией. — Роланд неожиданно оказался ценным союзником. Его авторитет склонил чашу весов в нашу пользу.
Алиса чуть расслабилась. Она верила князю раньше — должна верить и сейчас. Сделав глоток, она начала рассказывать. Всё как было — её поспешное решение с мусоровозом, провал плана, её паника, когда она бросилась в переулок к Павлу... И да, обращение Семёна. Она ждала гнева, но Казимир лишь внимательно слушал, изредка уточняя детали.
Когда она закончила, он отставил бокал.
— Позаботься о Павле. Ему потребуется время на восстановление.
Алиса едва сдержала возмущённый вздох — как будто она сама не собиралась этого делать!
Князь поднялся, давая понять, что разговор окончен, но на пороге обернулся:
— Что касается Семёна... Ты действовала в рамках экстренных полномочий, данных мной после Кракова. — Он посмотрел на неё с лёгкой, но ощутимой досадой. — Хотя я рассчитывал, что ты сама догадаешься сослаться на них, не заставляя меня изобретать оправдания постфактум.
Алиса замерла, словно её хватили пыльным мешком. Мысль о том, что её безрассудство можно обернуть в форму служебного долга, никогда не приходила ей в голову.
— Я рассчитывал на твою преданность. Рад, что не ошибся, — Казимир слегка смягчил укор, открывая дверь. И, когда Алиса выходила, внезапно добавил. — Тебя желает видеть Летописец. Роланд просил тебя навестить его до рассвета.
Алиса покидала резиденцию со сложным чувством. Они отбились от волков, но тень над городом лишь сгустилась. А теперь ещё и сэр Унген ждёт объяснений.




