↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 777 077 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

809. Угроза во тьме

Бах!

Громкий выстрел раздался в редколесье. Если бы это был обычный остров с обычным лесом в ночное время, звук бы встревожил птиц и зверей, заставив их разбежаться в разные стороны. Но было тихо, настолько тихо, что казалось, будто здесь нет никаких живых существ.

Что касается чёрного кучерявого бабуина, то его голова разорвалась, разбрызгивая кровь и мозговое вещество повсюду, как после дождя.

Чёрный кристалл на его голове тоже разлетелся вдребезги, и ни один кусочек не остался целым.

Клейн согнул руку и медленно убрал Похоронный Звон, от которого всё ещё шёл дым. Он наблюдал, как мутировавший кучерявый бабуин с коренастым, более мускулистым, чем у человека, телом рухнул на землю.

Приближение с помощью Путешествия, принудительный контроль Призраком и смертельный удар Похоронного Звона — это было мгновенное убийство!

Клейн делал это не для того, чтобы похвастаться своей силой: по наблюдениям он считал, что мутировавший кучерявый бабуин обладает уникальными способностями. Если он не прикончит его быстро, пока тот ничего не понимает о нём, то очень велика вероятность, что ситуация изменится на противоположную, и битва станет довольно сложной. Кроме того, на таком опасном первобытном острове крайне важно было не допустить обострения ситуации, ведь никто не знал, какие существа может привлечь напряжённая битва.

Поэтому, после того как Клейн подчинил мутировавшего кучерявого бабуина Призраком, он отказался от более надёжного и незаметного управления Нитями Духовного Тела, поскольку оно занимало больше времени. Вместо этого он взвёл револьвер и решил прикончить его Похоронным Звоном, пока тот оставался скованным и медлительным под влиянием Призрака.

Эффект совпал с его ожиданиями. Возможные случайности, которые могли произойти на середине битвы, были именно такими, как он и предполагал. С помощью Искажения и Беспорядка мутировавший кучерявый бабуин действительно мог вырваться из неблагоприятного положения одержимости Призраком и заставить траекторию пули нарушить законы физики, чтобы та обошла его тело.

К сожалению, его усилия резко оборвались прежде, чем он смог на что-либо повлиять. Клейн воспользовался этим кратким моментом заторможенности, чтобы решительно нанести смертельную атаку.

Если бы он переключился на управление Нитями Духовного Тела, результат мог бы быть совсем другим.

«Ради этого стоит потерпеть слабость… Кроме того, высока вероятность, что позже мне снова потребуется использовать Похоронный Звон. Лучше знать проблему заранее и избегать похожих ситуаций, чем понять, чего я боюсь, в более опасной обстановке. Это лучший вариант…» Клейн опустил револьвер стволом вниз и пошёл к мутировавшему кучерявому бабуину.

В этот момент под контролем Призрака быстро проявилась Потусторонняя характеристика этого потустороннего существа.

Элджер держал фонарь и наблюдал за этой сценой издалека. Ему потребовалась почти минута, чтобы прийти в себя. В его памяти окончательно застыла сцена вспышки и разорвавшейся головы кучерявого бабуина.

Беспорядок, с которым он столкнулся в самом начале, заставил его понять, что потустороннее существо, с которым они столкнулись, было на последовательность выше, чем Дерево Иллюзорного Звона. С этим существом было довольно трудно справиться, и оно требовало достаточной осторожности во время боя. К тому же победа вовсе не была гарантирована. Тем не менее Герман Спэрроу закончил битву за три секунды. Скорость, с которой это произошло, была такой, как будто он тренировался в стрельбе по мишеням.

Будучи потусторонними одной последовательности, разница была просто невероятной!

«Сочетание способности телепортации на короткие расстояния и странной силы, способной контролировать противника в течение определённого времени, а также поразительно мощный револьвер — эффект невообразимо ужасающий… Если бы я столкнулся с этим впервые, я бы точно был убит мгновенно. И даже если я буду подготовлен, противостоять ему будет нелегко. Лучшее решение — использовать моё пение, чтобы без разбора воздействовать на окружающее пространство. Это помешает Герману Спэрроу успешно завершить телепортацию… Как и ожидалось от сумасшедшего авантюриста с наградой в 50 000 фунтов. Даже без помощи мистера Шута он один не слабее Адмирала Ада. Возможно, он даже сильнее…» Элджер привёл свои мысли в порядок, молча восхищаясь и прикидывая, как бы он поступил в этой ситуации, если бы оказался на месте кучерявого бабуина.

По сравнению с чужими описаниями и собственными догадками, наблюдение за происходящим было более убедительным и шокирующим!

Внутри трупа кучерявого бабуина, там, где лежал разбитый чёрный кристалл, быстро появился слабый сгусток света и собрался в полупрозрачный, чёрный как смоль сжатый кулак.

Кулак излучал ощущение силы и зловещести. Линии ладони, блеск и ногти, казалось, следовали обычным законам, но были наполнены ненормальным очарованием. В нём словно скрывалось огромное количество безумия и беспорядка.

«Последовательность 5 Пути Чёрного Императора, Наставник Беспорядка? Интересно, какую слабость я получил? Надеюсь, она не слишком странная… Хм, в ближайшие шесть часов я могу использовать Похоронный Звон столько, сколько захочу…» Размышляя, Клейн наклонился, чтобы подобрать Потустороннюю характеристику и сложить её в подготовленный металлический контейнер.

На самом деле он мог бы попытаться использовать Выпас на кучерявом бабуине и посмотреть, сможет ли получить соответствующие потусторонние способности Наставника Беспорядка, чтобы заменить Барона Развращения в своей перчатке. Но в конце концов он отказался от этой идеи, так как не был уверен, что такого сделало потустороннее существо, чтобы заслужить такую пытку.

Их встреча была столкновением на поле боя. Обеспечить смерть врага было обычным делом, но Выпас — это чрезвычайно мучительная боль, от которой душа жаждет освобождения. У Клейна были свои принципы и упрямство. Он старался не нарушать их и осторожно выбирал цели.

Конечно, для него существа с более низким интеллектом были не то же самое, что люди. Даже если бы он попытался схватить его, это не было бы переходом границы. Однако прошлый опыт не раз подсказывал ему: твёрдо держаться принципов и не снижать требований к себе — это не только вопрос морали, но и способ не потерять себя. Он не мог продолжать расширять границы только потому, что считал это пустяком. По мере накопления мелочей это в итоге привело бы к ужасной ошибке.

В этом безумном и хаотичном таинственном мире поступки видны не другим, а самому себе. Человек может обмануть людей и даже богов, но не может обмануть себя. Хм, интересно, а могут ли обмануть себя представители Высоких Последовательностей Пути Зрителя… Пока мысли Клейна метались, он достал Путешествия Грозелля из нагрудного кармана, намереваясь вымазать обложку кровью кучерявого бабуина.

В этот момент его сердце напряглось, а волосы на шее встали дыбом.

Это было сильное предчувствие опасности!

И в этом предчувствии в голове Клейна не всплыла ни одна сцена!

«Нехорошо!» Сердце Клейна мгновенно окутали слои теней, а всё перед глазами словно покрылось слоем тёмного стекла.

Не имея времени осмыслить происходящее, перчатка на его левой ладони снова стала прозрачной.

Его фигура исчезла, после чего он появился рядом с Элджером и потянулся, чтобы схватить его за плечо.

В тот же миг Элджер тоже почувствовал отклонение от нормы. Его сердце сжималось и разжималось, подобно источнику бури, а кровь хлынула по венам и артериям, как приливная волна.

Тем временем он увидел правую руку Германа Спэрроу, которая схватила его за плечо. От ногтей она постепенно серела и тускнела, становясь похожей на обычный камень из тёмного леса. А его ступни, колени и мышцы стали жёсткими, как будто они больше не принадлежали ему.

Две фигуры быстро стали прозрачными, исчезли со своего места и вошли в насыщенный, отчётливо наложенный слоями Мир духов, быстро перемещаясь по нему в направлении древних руин.

Внезапно красный, зелёный, чёрный и другие наложенные цвета перед глазами Клейна равномерно потемнели, образуя тонкие узоры, напоминающие чёрные как воронье крыло волосы.

Чёрные как воронье крыло волосы!

Холодок поднялся от подошв, и Клейн без колебаний покинул Мир духов вместе с Повешенным, вернувшись в реальный мир, где они приземлились на участок вперемешку с каменными обломками и сорняками. Неподалёку находилось почти развалившееся здание.

Краем глаза он заметил, что у Повешенного всё ниже пояса уже стало серовато-белым, как будто превратилось в камень!

Па!

Клейн щёлкнул пальцами, поджигая траву в десятках метров от себя, готовясь к прыжку.

В этот момент он вдруг почувствовал, что его сердце заколотилось, а тело начало непроизвольно дрожать.

Вид парящего пламени наводил на него ужас!

Слабость, которую Похоронный Звон дал ему на этот раз: боязнь огня!

Увидев, как тёмное «стекло» сгущается на глазах, Клейн почувствовал, как завывающий ветер подхватил его снизу, прежде чем он смог побороть страх, заставив его и Элджера взлететь вверх, пройти через невидимую границу и войти в окрестности древних руин.

Бах!

Дуэт одновременно упал на землю, издав звук разбивающихся камней.

Густая тень над их сердцами исчезла, а опасность, скрывавшаяся во тьме, отступила, как прилив.

Фух… Клейн вздохнул с облегчением, увидев, как серовато-белый цвет, распространившийся до его локтя, побледнел и отступил. Он почувствовал, что его физическое состояние быстро восстанавливается после того, как он покинул эту зону.

Его спина была покрыта испариной, насквозь промочившей рубашку.

И больше всего его ужасало то, что он не знал, какой монстр напал на него и какие силы были использованы!

«Выстрел Похоронного Звона встревожил какое-то чудовище поблизости, или это существо правит этим лесом по ночам? К счастью, оно не осмелилось войти в окрестности древних руин… Это не обязательно хорошо. Это значит, что в глубине древних руин есть что-то, что вызывает у него страх… Я должен быть готов отступить в любой момент…» Клейн вытянул руки и медленно встал.

В этот момент Элджер выбрался из серовато-белого слоя и огляделся.

— Эта зона окаменяла нас.

«Эта зона… Окаменение…» Клейн кивнул в задумчивости, идя в сторону разрушенного здания, заросшего сорняками и лианами. Затем он ответил глубоким голосом:

— Теперь осталась только проблема впереди.

Элджер молча ускорил шаг, уверенно шагая рядом с ним.

Подойдя к зданию, Клейн посмотрел на него. Он окинул взглядом шпили и каменные колонны, а также поврежденные стены.

Он остановился и спросил как бы невзначай:

— Как вы думаете, каким зданием были эти руины в прошлом?

Элджер помолчал несколько секунд, а затем сказал:

— Собор.

— Собор.

Глава опубликована: 23.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Тегуй
Ну думаю если в переводе нет благородных сангвиников, то уже не так плох
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх