↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 777 077 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

825. Запись на приём

На вопрос мистера Повешенного Деррик ответил, застыдившись:

— Нет. Меня в последнее время постоянно посылают на задания по патрулированию, мне некогда было заниматься расследованиями.

Элджер не удивился, но одно его озадачило.

— Почему ты не заручишься помощью нескольких друзей? О своих истинных мотивах им говорить не нужно. Разделите задачу на подзадачи, которые особого внимания не привлекут. Пусть друзья ищут сведения в разных областях. Так, даже если что-то раскроется, они не окажутся впутаны во что-то смертельное.

Деррик замолчал на несколько секунд, а затем сказал:

— У меня нет друзей.

До того как умерли его родители, у него были друзья из класса общеобразовательной школы и товарищи по полигону для тренировки бойцов. Всё же сверстников в Городе Серебра у него было немного. Они часто собирались вместе и даже становились товарищами по командам. Но после смерти родителей Деррика тот надолго замкнулся в себе. Обременённый тайной Клуба Таро, он неосознанно отдалялся от друзей и в итоге вовсе перестал с ними общаться. В последний раз к нему домой заходил Дарк Ридженс, осквернённый Истинным Творцом.

У Элджера от ответа Солнца перехватило дыхание. Отдышавшись, Элджер сформулировал мысль и проговорил:

— Это не очень хорошо. Ты не сможешь спасти Город Серебра, полагаясь лишь на себя. Тебе необходимо собрать группу людей, друзей, которые окажут помощь в трудные минуты.

— Но… этим я наведу на них подозрения… — сказал Солнце, замявшись.

Элджер тотчас сурово ответил:

— Лучше быть подозреваемым, чем мёртвым. Город Серебра сейчас на опасном распутье. Тебе нужно как следует обдумать, что делать. В таких делах невозможно обойтись без жертв. Их даже будет много. Ты хочешь, чтобы эти жертвы были бесполезны, или чтобы имели ценность?

Дальше уговаривать Элджер не стал, позволив Деррику внутренне терзаться от только что сказанных слов.

«Мистер Повешенный всегда умеет найти причины, чтобы кого-нибудь убедить…» Вздохнув, Клейн велел Миру Герману Спэрроу повернуться к Справедливости Одри.

— Вы с нынешними способностями способны лечить относительно серьёзные психические заболевания?

Единственные способности, которые он знал у Психиатра, были Безумие и Мощь Дракона. Об остальном он знал мало и слышал только, как мисс Справедливость как-то случайно упомянула Успокоение и Психологическое Внушение. Потому он был не в курсе, насколько она хороша в лечении психических заболеваний.

Одри заинтересовалась и с азартом откликнулась:

— Да, я могу. Меня это не затруднит. Мистер Мир, у вас есть друг, которому требуется лечение?

«Мне как раз не хватает пациентов!»

В этот момент Эмлин поднял правую руку и приоткрыл рот, как будто уже знал ответ.

Клейн тихо вздохнул и заставил Мира тихо усмехнуться, прежде чем тот низким голосом произнёс:

— Нет, лечение требуется мне.

Во всём великолепном дворце внезапно воцарилась необычайная тишина.

Элджер, Каттлея и Форс знали, что мистер Мир — сумасшедший авантюрист, но они никогда не ожидали, что у него есть относительно серьёзное психическое заболевание, которое привело его на грань полного безумия!

«Это цена за силу?» Форс задрожала, ощущая все больший страх перед Германом Спэрроу.

С сумасшедшим авантюристом ещё можно было общаться и рассуждать, но с безумцем это было невозможно!

«Свеча Ментального Ужаса не смогла полностью вылечить его психическое заболевание? Оно уже достигло такого тяжёлого состояния?» Эмлин, ожидавший такого ответа, почувствовал, что Мир может сойти с ума в любой момент.

Деррик не слишком много думал об этом, беспокоясь лишь за мистера Мира. Он хотел было сказать, что в Городе Серебра есть Психоаналитик, который может предоставить лечение, но понял, что это раскроет слишком много вещей. Всё, что он мог сделать, это молчать, глядя на мисс Справедливость с ожидающим взглядом.

Одри была встревожена, растеряна и озадачена. Она сказала с некоторой задумчивостью:

— Мистер Мир, исходя из моих наблюдений, у вас не должно быть относительно серьёзных психических заболеваний. Если это просто тревога и огромное давление, вы можете отрегулировать своё состояние и как следует расслабиться, чтобы восстановиться. Нет необходимости в прямом лечении.

Мир Герман Спэрроу усмехнулся и сказал:

— Причина, по которой вы не обнаружили этого, заключается в том, что прежнее психическое заболевание уже было вылечено. Я лишь записываюсь заранее. Если подобные признаки появятся снова в будущем, я желаю получить своевременное лечение.

— Понимаю… — кивнула Одри.

Ей вдруг стало немного жаль мистера Мира. Этот безжалостный жнец, убивавший по несколько представителей 5-й Последовательности в неделю, казался ей хладнокровным и глубоко преданным Благословлённым мистера Шута. Он был мощным Потусторонним, внушающим страх, но вместе с тем в глубине души Мира таилось нечто сродни чувствам обычного человека. Сейчас он страдал от непомерного напряжения и был разъедаем всякого рода неприятными чувствами, постепенно погружаясь в бездну боли.

Поразмыслив несколько секунд, Одри искренне ответила:

— Если вы будете в пределах моей досягаемости, то это нетрудно.

После обряда совершеннолетия она получила некоторую самостоятельность. Могла проводить каникулы в фамильном замке, принадлежащем родителям, могла одна надолго оставаться в городе Стоэн графства Восточный Честер. Но эта свобода была всё же ещё ограниченной. Одри не могла пойти куда заблагорассудится, даже в Стоэне оставалось ещё много мест, куда ей было нельзя. Это ограничение можно было обойти лишь вступлением в некоторые благотворительные организации Церкви Богини Вечной Ночи.

— Хорошо, — Клейн, Выпасший Путешественника, облегчённо вздохнул, после чего велел Миру сказать:

— Можете подтвердить место, когда время придёт, и заранее подготовить средства для сокрытия своей личности.

Одри согласилась и уже начала представлять сцену.

Они с мистером Миром окажутся в двух отдельных комнатах, разделённых стеной или деревянной перегородкой, и будут разговаривать, пока она проводит лечение.

«В такой ситуации мистер Мир не смог бы определить мою личность. Для него это не имеет значения, пока его лечат… Это также означает, что если я не смогу присутствовать лично, я могу заставить Сьюзи сделать это! Мистер Мир определённо не поверит, что тот, кто лечит его, — собака~! О, Сьюзи не знает о существовании Клуба Таро. Если только в этом нет необходимости, я не должна заставлять её помогать мистеру Миру…» Размышляя об этом, Одри вдруг почувствовала радость от придумывания розыгрыша, и ей пришлось приложить огромные усилия, чтобы уголки губ не поползли вверх.

Уладив это дело, Клейн вспомнил о другой проблеме и сделал так, чтобы Мир посмотрел на Каттлею.

— Не могли бы вы предоставить мне ящик взрывчатки?

Клейн был уверен, что ей, как пиратскому адмиралу, уж точно хватало источников, откуда можно было такое получить!

— Хорошо. Когда вам нужно? — Каттлея не стала спрашивать, зачем.

Раз Герман Спэрроу убивает стольких представителей 5-й Последовательности, этот ящик для него ничтожен.

— Пришлите вместе со Сломанным Пальцем, — отвечал Клейн через Мира. — Сколько это будет стоить?

Каттлея, не задумываясь, ответила:

— Считайте, что это просто в благодарность за приобретение Сломанного Пальца.

Ящик взрывчатки на море стоил недорого, можно даже сказать, довольно дёшево.

«Это мне нравится…» — подумал про себя Клейн и велел Миру кивнуть и напомнить всем:

— Ту фреску, что была раньше, постарайтесь не вспоминать и тем более не пытайтесь сами нарисовать в реальном мире.

Одри и остальные невольно взглянули в другой конец бронзового стола и поняли, что мистер Шут не высказал ничего против. Они вмиг посерьёзнели, не смея быть беспечными.

А Каттлея к тому же решила отложить задуманное письмо Королеве Мистик Бернадетт об этом деле: нужно было ещё поразмыслить над подходящим способом, который позволит избежать постороннего влияния.

И затем свободное общение понемногу подошло к концу, а область над Серым Туманом погрузилась в тишину.


* * *


Вернувшись на «Будущее», Каттлея стояла у окна в капитанской каюте, явно пребывая в некой дилемме.

Наконец она глубоко вдохнула и выдохнула. Поправив очки, она вышла из капитанской каюты и зашагала к покоям Фрэнка Ли.

Первого помощника капитана «загнали» в нижнюю каюту единодушным голосованием всей команды, дабы плоды его опытов не распространились внезапно по всему кораблю.

Сам Фрэнк этому был скорее рад, поскольку новое его жилище было куда просторнее прежнего. И вдобавок оно годилось для моделирования тёмной среды.

Тук. Тук. Тук. Каттлея подошла к нижней каюте, постучала в дверь.

— Погодите минутку! — крикнул в ответ Фрэнк Ли, неизвестно чем усердно занятый.

Через минуту он открыл деревянную дверь, рукава его были закатаны. Он спросил недоуменно:

— Капитан, что-то случилось?

Каттлея не ответила ему прямо, а с помощью ночного зрения заглянула внутрь кромешно-чёрной каюты. Она увидела разложенных на столе голубых рыб с широко распахнутыми глазами. Между чешуйками у рыб росли зелёные побеги, а на некоторых из них уже поспели пшеничные колоски.

— У тебя получилось? — сдержав инстинктивное желание сделать шаг назад, спросила Каттлея.

Фрэнк радостно закивал, а потом покачал головой.

— Ещё пока нет. Но я значительно продвинулся вперёд! Я скрестил пшеницу, грибы и немного клеток Епископа Розы и добился первоначального продукта. Если поместить его в желудки рыб, он сможет поглощать их плоть и кровь и созревать даже без всякого света. Но проблема в том, что целью должны быть трупы монстров. Нужно не допустить, чтобы яд и безумие, накопившиеся внутри, после поглощения плоти и крови попадали в пищу… Да и производство таких продуктов — нелёгкая задача. Епископов Розы, которые хотели бы стать материалом, уж точно не так много. А потому нужно, чтобы они обладали способностью самостоятельно расщепляться и поглощать плоть и кровь…

Услышав рассказ Фрэнка, Каттлея тихонько поправила очки.

— Не станет ли такая еда поглощать плоть и кровь и размножаться в человеческом желудке?

Фрэнк Ли впал в глубокие раздумья. Через несколько секунд ответил:

— Теоретически — нет. Потому что сырыми их никто есть не будет. Хмм, надо мне проверить их активность при высоких температурах. Нет, у них всё равно нет способности расщепляться самостоятельно. И неважно, активны ли они как-либо…

Обнаружив Фрэнка в таком смятении, Каттлея снова оказалась перед дилеммой.

А какое-то время спустя размеренным голосом спросила:

— Есть у меня канал, по которому я могу добыть Потустороннюю характеристику Друида. Она нужна тебе?

— А? Ну конечно! — взбудоражился Фрэнк. — Зачастую именно способности ограничивают воплощение моих идей!

«Я… Я уже начинаю сожалеть…» Вдруг подумала Каттлея.

Глава опубликована: 23.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Тегуй
Ну думаю если в переводе нет благородных сангвиников, то уже не так плох
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх