Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В кабинете горел тусклый свет. От рециркулируемого воздуха было не по себе, и мучила жажда. Глава ФБР Кингсли Шеклбот налил из графина в стакан воды. Такая атмосфера действовало на него угнетающе. Он подозревал у себя клаустрофобию и отчаянно не любил спускаться на цокольный уровень Хогвартса. Случись ядерная война, он всерьез бы раздумывал над перспективой погибнуть от удара, чем медленно сходить с ума в узких коридорах бомбоубежища.
— Вы хорошо устроились, мистер Нотт? Как себя чувствует ваша жена? — спросил он у Теодора.
— Благодарю вас, у нас все хорошо и Персефона чувствует себя прекрасно. Думаю, настала моя очередь отблагодарить вас за чудесный прием, — невесело пошутил молодой человек.
— Не буду лукавить, вы бы очень нам помогли и послужили бы своей стране. Расскажите мне, мистер Нотт все, что знаете о делах мистера Редла.
— Полагаю, вы в курсе общих положений акта Шермана — антимонопольного закона? — в ответ Кингсли только кивнул — Это весьма полезная инициатива от наших законодателей, пусть и попортила много крови крупным бизнесменам. Мистер Редл владеет огромной бизнес-империей, но на деле ведет себя как обычный жулик. Он придумал весьма недурную схему, следуя которой он беспрепятственно остался единственным крупным игроком на рынке, — Нотт провел руками по волосам, глубоко вздохнул, собираясь с силами продолжить рассказ — лорд владеет не только заводами по производству продуктов питания. Он владеет так же многочисленными ресторанами, магазинами и другими мелкими производствами. Однако эта часть скрыта от всевидящего ока налоговой полиции. Дело в том, что все магазины записаны на подставных лиц. При этом речь не идет о франшизе, как может показаться на первый взгляд. Они де факто работают на лорда. Выручка идет к нему в карман, как плата за сырье.
— Мистер Нотт, где мы можем обнаружить доказательства вашим словам?
— Если вы нагрянете с обыском в офис Редла, то будете удивлены безупречностью ведения документации. Он крайне щепетилен в этом. Черная бухгалтерия надежно спрятана в банковской ячейке, куда могут войти всего несколько человек: я, лорд и его помощница Нагайна. Но хочу предупредить вас, мой шеф не долго будет верить в мой липовый больничный. И нам не удастся незаметно проскочить в банк — там всегда дежурят его люди как раз на случай проверки.
— И что вы предлагаете? — Кингсли потер виски, проклиная, так некстати разыгравшуюся мигрень.
— Я снимал копии с бухгалтерских тетрадей, на всякий случай, когда понял, что дела идут плохо, а лорд ищет козла отпущения. Они со мной здесь. Думаю, вам не составит труда наложить арест на счета. Тогда можно легко отследить путь поступления средств. И, если позволите, с этим лучше не медлить. Я передам все данные, что у меня есть.
— Признаться, я не ожидал настолько плодотворного сотрудничества. Ни о чем не волнуйтесь, Теордор. Наши аналитики все изучат, а вы постарайтесь насладиться вынужденным отдыхом. Как я понял, вышей жене сейчас лучше лишний раз не волноваться, поэтому не буду вас от нее отрывать. — Кингсли уже спешил подняться на поверхность. Будь он проклят, если поддастся уговорам и выроет бомбоубежище у себя на заднем дворе!
* * *
В кабинете лорда было непривычно тихо. Наконец-то не звонил телефон, а в приемной не ожидали посетители. Можно было расслабиться, если бы не застарелая, как сифилис у портовой шлюхи, паранойя. Нужно что-то было с этим делать, но Редл с детства не терпел психиатров. Он и без них дожил до своих семидесяти в трезвом уме. Какой псих может похвастаться таким состоянием?! А он мог. И если цена этому плохой сон и слуховые галлюцинации, то черт с ними. Он пока не разучился отличать вымысел от реальности.
Он совсем не терпел отказов. Ненавидел, если что-то шло не по плану. Был крайне неуживчив и совершенно не гибок. А любил так, как дети обожают свои игрушки. И так же избавлялся от любимых, если они вдруг надоедали. Том часто повторял, что его последние слова будут такими же, как первые слова у большинства людей — «дай» и «мой». И что он самое точное и отвратительное воплощение американской мечты.
С самого детства он твердо знал, что на порядок умнее окружающих. Он быстро соображал и легко учился. А еще потрясающе умел распознавать человеческие эмоции. Вскоре он понял, что управляя чувствами людей, можно добиться от них чего угодно. Все эти слухи, что якобы он убил собственного отца — чушь! Он не стал бы марать руки об этого скупердяя. Лишь подтолкнул. В тот вечер папаша несколько переборщил с виски и уснул в ванной. Подумаешь, с кем не бывает!
И все-таки его ум сыграл с ним злую шутку. Он стал всех подозревать в предательстве и желании поживиться за его счет. И не всегда это были пустые подозрения, но рассказать об этом, кроме самого лорда больше уже некому.
Нагайна — его телохранитель, его советник, его верная подруга, его воплощенный идеал женщины рядом. Все, о чем даже не мечтал, он нашел уже на закате собственной жизни в этой девушке с сильным и гибким телом и с такой прекрасной и преданной ему душой.
— Как долго с нами не будет мистера Нотта? — прошипел Редл в трубку секретарше.
— Мистер Нотт не давал такой информации, сэр — прощебетала в ответ девушка.
Редл в раздражении повел плечами. Он не терпел, когда его подчиненные саботировали рабочий процесс, сколь бы уважительной не была причина. Последнее время простои в делах случались все чаще, и ему это не нравилось. Он был уверен, что это все специально, против него, замышляют те, кого он приблизил к себе и обогатил. От того, что никого нельзя было поймать за руку, лорд лишь пристальнее стал наблюдать за своим ближним кругом. Отныне его люди были не только в банке, но и возле поместья Малфоев и рядом с домом Снейпа. Они дежурили под окнами всех, занимающих ответственные посты в его корпорации, в том числе и под окнами Ноттов. Таким образом Редл знал расписание всех своих доверенных лиц.
— Нагайна, что говорят наши люди у дома дорогого Теодора? — женщина только мягко улыбнулась ему и неслышно вышла из кабинета.
Нет, он определенно был ей очарован. То, как она сделала из него культ, было тем, чего он никак не мог добиться от своих подчиненных — слепое следование его воле.
Спустя полчаса телохранительница вернулась в кабинет. Прошептав что-то на ухо лорду, она села прямо на пол возле его ног. Ее господин был зол. Он был в бешенстве. Оказалось, что Нотты не вернулись в дом после ужина у родителей, хотя уехали от них, о чем сообщила другая наблюдательная группа.
— Собери всех, Нагайна. Мне надоело играть в кошки-мышки. Я хочу знать, кто мне угрожает, — на что она только поцеловала его руку.
* * *
Хорошо притворятся сильным, когда знаешь, что это не навсегда. Но что делать, если срок окончания борьбы неизвестен, а силы уже на исходе? За последнюю неделю Малфоя мотало от состояния блаженного счастья до самых глубоких ям отчаяния. Казалось, его так не штормило еще никогда в жизни. До сих пор все было предельно ясно: он — бунтующий мальчик богатых родителей. И пусть этот образ давно не вызывал в нем ничего, кроме нервного тика, он привык к нему. А теперь Драко с трудом представлял себя и свое место в этом мире.
Он сам не заметил, как вышел на угол пятой и восьмой авеню, и почти споткнулся о баннер, возвещающий: «Пышки Молли» — лучшая пекарня на всем побережье! Умопомрачительные миндальные кексы с помадкой на любой вкус!». Подумать только, он проходил мимо этого места сотни раз, но так никогда и не зашел внутрь. Что ж, пожалуй, сейчас самое время отведать знаменитых миндальных кексов Молли, пока их не стал выпекать мерзкий Редл.
За прилавком стояла девушка в переднике, отделанном кружевом и таком же чепце.
— Добрый день! Что вам угодно? — спросила она, одаривая Малфоя сладкой улыбкой.
— Я бы не отказался от коробки знаменитых миндальных кексов.
— Что-нибудь еще?
— Что-нибудь, чем лечат разбитое сердце и разрушенные ожидания, пожалуйста — ехидно произнес детектив.
— Ооо… — протянула продавщица выпечки — тогда вам нужна ромовая баба и наши заварные кольца с кремом «Нежные объятия»!
— Беру все — с мрачной отстраненностью произнес Малфой.
Ему вдруг нестерпимо стало себя жалко. Если тебе больше двенадцати лет, то это очень мерзкое чувство и сразу за ним, обычно, испытываешь стыд. Какого черта, ты же взрослый человек! Но то ли запах свежей выпечки навевал воспоминания о детстве, то ли у него сегодня было плохо с выдержкой, но он решил вернуться к машине и навестить мать. Безотносительно жалости, просто как взрослый человек.
Однако родной дом встретил блудного сына весьма нервозно:
— Драко? — казалось, мать была больше удивлена, чем обрадована.
— Я принес выпечку к чаю — показал он свой «улов».
— Подожди меня в малой гостиной, пожалуйста. Я распоряжусь, чтобы чай подали туда, — она уже хотела было уйти, когда Драко остановил ее:
— Отец дома? Что у вас случилось?
— Подожди меня, Драко. Винки все устроит. А нас с отцом пока не тревожь — и Нарцисса быстро убежала в направлении кабинета своего мужа.
Хмурясь еще больше, детектив отправился в малую гостиную. Через минуту туда подоспела их горничная, добросовестная, но вечно закладывающая за воротник Винки Крауч. Если бы не крайняя, порой доходившая до абсурда, честность и порядочность этой уже немолодой женщины, ее бы давно уволили. А так, она стала почти членом семьи. По крайней мере, Драко с удовольствием перебывал на крестинах и свадьбах многочисленной ее родни. Так что, какая разница, если Винки немного шатает. Зато выпивка во фляжке всегда куплена на свои!
— Ох, мистер Малфой! Радость-то какая, что вы здесь! — и она начала расставлять чашки.
— Винки, дорогая, а что случилось у родителей? — пытаясь говорить как можно непринужденнее, спросил мужчина.
— А шут их знает! — простодушно заявила горничная — Пришла тут какая-то джапа с конвертами. Отец ваш как глянул на них, так понеслась круговерть. Что-то плохое видать было в них, — и она привычным жестом одернула передник и, уходя, добавила — Наверное, что-то снова от мистера Тома. Они тут недавно с мистером Малфоем ругались очень. Да так срамно, что неловко было. Все-таки лорды.
Стайку тревожных мыслей спугнуло появление обоих родителей. Драко встал, приветствуя их:
— Отец, рад тебя видеть! С мамой я уже поздоровался.
— Да. И я рад. С чем пожаловал на этот раз? — привычно по-деловому начал разговор Люциус.
— Заскочил на чай. В прошлый мой визит мама упрекнула меня, что я бываю здесь, только когда мне что-то нужно. Вот, решил проявить бескорыстие и угостить вас свежей выпечкой.
— Сынок, как мило, — прощебетала Нарцисса.
— Я, надеюсь, вас не побеспокоил? — с опаской выдать себя спросил молодой человек.
— Ты вовремя, — ответил отец — Просто некоторые неотложные дела фирмы. Завтра у нас встреча с лордом, он попросил подготовить для него кое-какие документы.
— Мы просто проверяли, все ли у нас готово для встречи — поддержала мужа Нарцисса.
— Ты тоже приглашена? — удивился Драко.
— Да. На такие совещания принято ходить с супругами — просто ответила женщина, но Малфой увидел тень беспокойства на лице отца. Значит, снова придется идти в участок к комиссару (и Поттеру). Малфой вдруг понял, что ему больше не нравится быть частным детективом.
Очень странно, что нет ни одного комментария. В который раз ловко обыгран канон в реалиях немагического произведения. Спасибо за удовольствие от прочтения.
1 |
Egonashyleeавтор
|
|
Спасибо за отзыв. За комментариями не гонюсь. Я закрываю гештальт, и если это кому-то доставляет удовольствие, то почему бы и нет) Но внимание приятно, не буду спорить)
|
Бесподобно! Спасибо!
1 |
Egonashyleeавтор
|
|
очень приятно)
|
Спасибо за потрясающую работу😍😍😍
1 |
Egonashyleeавтор
|
|
Пожалуйста от всего сердца)))
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |