Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сказать то, что во мне все скручивало от досады, так это не сказать ничего.
Когда-то Джеймс с Северусом сцепились в крытом дворе школы, причём это был один из тех разов, когда я думала, чтобы они убьют друг друга — в ход пошли совсем небезобидные заклинания. Они кружили вокруг друг друга с палочками наготове, никто из нас не решился вмешаться. Снейп шмальнул в Джеймса каким-то режущим проклятьем, после которого Лили долго не могла остановить кровь своими припарками и злобно буравила моего брата до конца вечера. А Джим швырнул в Снейпа такой лютой порчей, что беднягу пробросило на несколько метров в воздух, с силой швырнув об крытую площадку двора. Я видела, как из носа и рта Северуса полилась кровь. Глаза при этом стали чернее ночи, оглядев нас с такой ненавистью, что внутренности скрутило. Прежде чем он успел занести палочку для ответного удара, из Часовой Башни послышался строгий голос МакГонагалл, торопливо прибежавшей по доносу одного из старост. Едва соображая, что происходит, все ринулись врассыпную. Схватив истекающего кровью Джеймса, Сириус тут же махнул в сторону крытого моста, наверное, просить убежища у Хагрида, либо спрятаться за каменным кругом. Я же оторопело глядела по сторонам, лихорадочно соображая, куда сбежать, когда заметила, как Нюниус неловко пытается подняться, плюясь забористыми ругательствами. Удар, несомненно, оставил ему кучу ушибов.
Прежде чем сообразить, что делаю, я со всех ног побежала в сторону Снейпа, подхватив его за испачканный пыльный капюшон и поднимая Нюниуса на ноги. Он злобно ощетинился, пихнув меня в грудь. Глаза при этом были такими же чёрными и злыми, прямо как в тот момент, когда он посылал в Джеймса режущие чары.
— Отвали! — заорал он, дёрнувшись всем телом, выкручиваясь из моих рук, словно разозленный уж. — Вы, Поттеры, мерзкие, жалкие выродки с золотой ложкой в заднице!
«Придурок!» — пальцы злобно сжались на вороте Снейпа, сминая грязную школьную форму, я с силой отпихнула его от себя, трясясь при этом всем телом. Покачнувшись, Нюниус неловко оступился, запутался в полах собственной мантии и плюхнулся обратно на землю.
— Золотые ложки? — каждое слово вылетало со свистом, сквозь крепко сжатые зубы, я едва владела собой, чтобы не всыпать слизеринцу смачную затрещину. — Мой отец целый год не выходил из лаборатории, по-честному зарабатывал себе состояние, вместо того, чтобы пресмыкаться перед теми, кто унижает магглов!
Прежде чем он успел ответить, я сделала резкий разворот на каблуках, схватила брошенную на землю сумку и быстрым шагом ринулась прочь, как раз в тот самый момент, когда во дворе показалась остроконечная шляпа МакГонагалл.
Я никогда не жалела, что не заступалась за него перед Джеймсом. Раньше мне было безумно жаль Снейпа, — ему просто не повезло родиться не в той семье, он был умён и талантлив в зельях, как папа, и это я уважала. Но с тех пор, как этот мерзкий червяк снюхался с Розье и Мальсибером, чистокровными выродками, издевающимися над маглорожденными со всех факультетов, стало ясно, что он совсем не та жертва, какой кажется на первый взгляд.
«… и все же в одной вещи он оказался прав», — эта мысль вызвала мрачную ухмылку. В расстроенных чувствах положив голову на пыльный стол Перкинса, я ворочала в голове слова Северуса. Возможно, Нюниус и прав, мы просто задравшие нос индюки, иначе как ещё можно объяснить то, что я надеялась получить хорошую должность в Министерстве Магии с моей подготовкой и образованием. Внутри было какое-то странное разочарование и злость на Дамблдора, но в первую очередь на саму себя. Стоило жизни чуть улыбнуться, а Кира Поттер уже раскатала губу. От этих мыслей в горле только сильно пересохло.
— Кира, хочешь поручу тебе первое дело? — энтузиазм Артура заразнее драконьей оспы. Глядя на его красное, сияющее от возбуждения лицо, не хотелось вновь превращаться в нытика. Кажется, он заметил, что я расстроилась, но просто не подал вида. — Заодно посмотришь, чем мы занимаемся…
Почему-то вспомнилось, как Фабиан однажды назвал Артура настоящим чудиком. Все-таки он уже несколько лет работал в отделе по незаконному использованию изобретений магглов, не стремился ни к каким повышениям и, похоже, зарабатывал сущие гроши. При этом невооружённым глазом видно, как Уизли все это нравится.
«Некоторым из нас нужно у него поучиться» — в голове это прозвучало голосом Снейпа, ядовитым и саркастичным.
— Конечно, — я улыбнулась, стараясь отогнать мрачные мысли и разочарование. — Что нужно делать, босс?
Уизли это, несомненно, польстило, — кончики ушей тут же жутко покраснели. Наверное, под крылом Артура ещё никогда никого не было.
* * *
Первый день в Министерстве прошёл скучно. Артур велел заняться кучей незаполненных отчетов Перкинса, сваленных у его стола в диком беспорядке, и довести их до ума, что было немного трудно, так как у этого парня совершенно неразборчивый почерк. На некоторых из них была и вовсе сущая чепуха, вроде списка продуктов или ставок на гиппогрифовых гонках. Через пару часов удалось разобрать только половину, к полудню же Артуру пришло срочное сообщение из Отдела магического правопорядка и, торопливо подскочив, он объяснил, что в Южном Уэльсе какой-то маггл купил у старьевщика книгу, стирающую память.
— Но что вы будете с ней делать? — спросила я, растирая затёкшие после долгого письма пальцы.
— Пока не знаю. Мистер Боу уже отправил своих ребят, они доставят беднягу в Мунго. Будем надеяться, что чары забвения были наложены достаточно слабые, чтобы их можно было легко развеять… — Уизли рассеянно похлопал себя по карманам жилетки в поисках палочки. Она оказалась на столе Перкинса. Бросив перо в чернильницу, я быстро привстала и протянула ее Уизли. Тот благодарно улыбнулся. — Мерлин, третий случай за неделю.
Не было даже времени спросить, кто такой этот мистер Боу. Бормоча себе под нос, Уизли застегивал походную мантию, когда в кабинет вошёл коренастый, седоволосый человек с водянистым, внимательным выражением глаз, прямо как у хищника. Быстро постучав, он тут же вошёл в кабинет, не дожидаясь разрешения, и изучил глазами комнату. Его внимание на секунду остановилось на мне, но тут же вернулось к Артуру. Я почувствовала, как неприятно мне становится он этого взгляда, и поморщилась.
— Готов, Уизли? Действовать надо быстро, — голос у него был сухой, резкий, прямо как у Грюма.
— А, Коннигтон, — Уизли виновато улыбнулся, натягивая шляпу и заправляя палочку в карман мантии. — Прости, только получил сову. Все настолько серьезно?
Рядом с этим резким салдафоном Артур казался мягким, как масло.
— Очередная проклятая игрушка, — человек, названный Коннигтоном, криво усмехнулся, почесав заросшие серой щетиной щеки. — Но Боу почему-то хочет, чтобы кто-то из невыразимцев проследил за ликвидацией. Воспользуемся камином из центрального зала, дело настолько срочное, что они не хотят ждать и морочиться с порталом…
Он говорил это все таким же сухим голосом, словно каждый день сталкивался с проклятыми книгами. А ещё он был невыразимцем. Услышав это, я чуть дёрнулась. Артур, в этот момент рассеянно оглядывающий каморку, словно вспоминая, что из этого он мог забыть, посмотрел прямо на меня.
— О, мисс Поттер, боюсь, эээ…дело затянется до вечера, — в его голосе было нескрываемое возбуждение, похоже, Уизли не терпелось приступить как можно скорее. Оставалось только надеяться, что он не снесет несчастного Коннингтона в своём маниакальном желании поскорее заняться магглами. И почему только они ему так нравятся?
Наконец, они быстро вышли, по дороге переговариваясь о деле. Артур оставил мне связку ключей и велел отправляться домой, как только справлюсь с бумагами Перкинса. Глядя на смятую гору пожелтевшего пергамента, я устало вздохнула. Сверху кучи лежал очередной листок с неразборчивыми каракулями, на этот раз отчёт о чайнике, превращающем любую жидкость в чай.
* * *
«Этот Коннингтон… как его вообще зовут?» — придя домой, я с удивлением обнаружила на плите кастрюлю горячего супа. Римуса дома не было, на столе лежала быстро нацарапанная записка, что они со Снейпом отправились в Лютный Переулок и что будет он поздно. Я сидела за столом, мрачно перебирая ложкой овощную похлебку. Она походила на одну из тех, что мы варили на огне во время зимних патрулей на открытой местности. От неё даже пахло дымом, возвращая к приятным воспоминаниям. Хвосту нравилось для всех готовить, он был единственным, кто не возмущался и шёл чистить картошку, когда Грюм приказывал нам готовить ужин.
Я все ещё не знала, как относиться к назначению, подсунутому Дамблдором, но если Артуру иногда удаётся поработать с невыразимцами, возможно, он сделал это нарочно.
Когда Римус вернулся домой, у него было дурное настроение. Я заметила это сразу, глядя на его сгорбленную спину и мрачный, сварливый вид. В этот момент я наводила порядок, — пустые бутылки, покрытые пылью, летали по комнате ровным строем, отправляясь в пакет для мусора. На кухне тихо шелестели веник и швабра. После нескольких часов, проведённых за письменным столом, хотелось заняться чем-то полезным и как следует взбодриться. Обычно для этих целей я пила огневиски, но уборка тоже сойдёт.
— Северус так сильно достал тебя? — зачаровывая пакет с пустыми бутылками заклятием исчезновения, спросила я и оглянулась на друга. Тот только мрачно усмехнулся, через голову стягивая с себя мантию.
Из-под задравшегося вместе с мантией поношенного джемпера мелькнул на секунду бледный, поджарый живот, покрытый темно-русыми волосами. Невольно взгляд задержался на напряжённых мышцах. Уши почему-то начали гореть, веник и совок, которые я в это время левитировала в ванную, шмякнулись друг об друга с глухим стуком.
— Мы почти не разговаривали, — Римус устало опустился на диван, пятерней убрав с лица темно-русую челку, и даже не заметил. — Но когда он открывал рот, я слышал только колкости, к тому же, мы ничего не узнали. Как прошёл твой день?
— Эээ… разбирала отчеты, — Мерлин, что за позор? — У какого-то Т.К. Лоренса оказалось ожерелье, из-за которого он вдруг заговорил по-немецки…
«Идиотка!»
Без бороды у Римуса улыбка выглядит куда лучше. Не создаётся ощущение, будто пытаешься развеселить йети. Или это от того, что я давно ее не видела?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |