↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Зверикаго: Великая Депрессия (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Исторический, Попаданцы, Приключения, Экшен
Размер:
Миди | 190 266 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, Насилие, Смерть персонажа, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Ник Уайлд - уличный лис-мошенник, зарабатывающий на жизнь шулерством, мошенничеством и мелкими кражами. Однажды он играет в наперстки с загадочным зверем по имени Руфус, после чего Ника забрасывает в гангстерский Чикаго (Зверикаго) 1930 года, в самый разгар Великой Депрессии. Продолжив свое нелегальное ремесло и там, Ник случайно кидает на крупную сумму самого опасного мафиози города. Как спастись, если Ник влюблен в прекрасную телеграфистку Аннету Совентрин, и она тоже в опасности по его вине?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава девятая

Перед тем, как окончательно уйти из телеграфного отделения, Аннета заглянула в последний раз на свое уже бывшее рабочее место.

Вообще та комната, где она обычно сидела и принимала телеграммы, была рассчитана на трех телеграфистов. По разным причинам мистер Смит не смог найти еще двух работников на постоянный график, и вот уже несколько лет лисичка работала почти каждый день в одиночестве. Соседние окошки были зарешеченными и закрытыми, а кресла перед ними оставались день ото дня пустыми, и даже постепенно из красных сделались серыми из-за пыли, оседающих на их сидениях.

Аннете снова попалась на глаза фотография с Ником. Ее лапа потянулась, чтобы наконец-то разорвать снимок в клочья и выкинуть в мусор. Взяв фото в лапы и зажав его между указательными и большими пальцами обеих лап, лиса уже собралась рвануть край на себя, как вдруг положила снимок на стол и погрозила ему пальцем:

— Ну уж нет, мисс Совентрин, ты не выкинешь это фото. Во-первых, на нем ты получилась просто шикарной — когда ты еще сделаешь фото, подобное этому? Во-вторых, мисс, ты заберешь его с собой и поставишь на каминную полку в новом доме, чтобы она каждый день напоминала тебе, что надо быть осторожной и не доверять всякому самцу, который будет заваливать тебя подарками! Пусть это будет тебе уроком — и напоминанием!

Положив карточку в карман рубашки и убедившись, что более ей не требуется забирать ничего, Аннета привычным движением закрыла дверь кабинета и закинула ключи в почтовый ящик отделения — мистер Смит каждое утро проверял почту, и таким образом он бы точно их обнаружил.

Впервые за долгое время Аннета шла с работы домой, зная, что она больше никогда не вернется в телеграфное отделение иначе как клиенткой, а не работником. Мысли о том, что ее ждет прекрасное будущее, не покидали ее до самого дома, и из-за них она даже забыла о том, что буквально вчера она прорыдала весь вечер, заперевшись в новом доме в районе Дистрикт Резидент, проклиная лиса Николаса за испорченное настроение и предательство.

Уже внутри апартаментов на Грей-Уорден Стрит она впервые посмотрела вокруг взглядом полноправной хозяйки. Раньше она со страхом боялась пропустить пятно или любой другой беспорядок, теперь же она могла думать о чем-то другом. «Вот этот шкаф выкинуть, он меня раздражает. Шторы надо поменять, эти уже износились до невозможности. Вот сюда надо поставить тумбочку, а вот тут передвинуть стол. Да, для начала подойдет», — именно такие мысли занимали ее голову.

— Определенно надо будет взять уговор с нового арендатора, чтобы он тоже выполнял в этих апартаментах какие-то мои поручения. Одна я не справлюсь, а ему здесь жить.


* * *


Уже в девять утра следующего дня Аннета, необычайно собранная и одетая в свое самое нарядное платье (решив, что нового постояльца надо встречать в лучшем виде) стояла возле подъезда, который вел в ее квартиру, и ждала Ричарда. К ее удивлению и негодованию, волк не пришел в девять, и она начала думать, тот оказался проходимцем и решил над ней пошутить.

Прямо перед ней на тротуаре остановился грузовик, который нес на борту надпись «Морти и сыновья, перевозка грузов и помощь в переездах». Из кабины вылез пожилой седой бобер с кустистыми белыми бровями и обратился к лисе:

— Мисс Аннета Совентрин?

Лисичка закивала, и бобер продолжил глуховатым, но четким голосом:

— Морти Стивенсон. Наши услуги заказал некто Ричард Грейнхолд. Он сказал, что по адресу Грей-Уорден Стрит, 37 есть лисица которой нужно помочь переехать. К сожалению, мистер Грейнхолд не сможет приехать сам, но он уже оплатил все наши услуги. Вам останется лишь назвать адрес переезда — остальные сделают мои молодцы.

Из закрытого кузова выскочили два бобра-близнеца — молодые, широкоплечие и высокие. Пожилой бобер усмехнулся в нос:

— Мои сынки, Дорти и Марти. С ними вмиг все перетащим. Показывайте квартиру.

Аннета не ожидала, что в достаточно небольшой квартире может быть так много вещей. Даже с помощью близнецов перетаскивание предметов к грузовику со второго этажа заняло пару часов. Лиса не стояла безучастно, лишь наблюдая — она сама переносила такие грузы, которые можно было унести в лапах, не напрягаясь, оставляя на совести Стивенсонов только очень тяжелые и габаритные вещи.

Когда работа была закончена, Аннета убедилась, что больше ничего забирать не нужно, после чего спустилась вниз. Марти и Дорти закрепляли груз в кузове, и в итоге так и остались внутри. Пожилой Морти галантно открыл дверь со стороны пассажирского сиденья:

— Я помогу вам, мисс.

Усадив Аннету, Морти залез на водительское место и завел грузовик:

— Куда?

— Изумрудная аллея, 24.

Вывернув руль влево, бобер развернул пикап на дороге:

— В хороший район едем, мисс.


* * *


Глаза Ника неотрывно смотрели на пантеру с коричневом костюме перед собой. Он находился в кабинете Буйволсона, и агент ЗБР в штатском сидел в кресле быка, пока тот стоял, глядя в окно кабинета, и никак не принимал участие в беседе. Зеленые глаза большой кошки, резко выделяющиеся на фоне черной бархатной шерсти, сверкнули:

— Агент Криг, Звериное Бюро Расследований. Я получил сообщение от шефа полиции Зверикаго, капитана Буйволсона, что у него есть информация, связанная с Карло Бурлеоне, которая может быть интересна ЗБР. Я успел изучать протоколы задержания от офицера Хоппс и протокол допроса от самого капитана Буйволсона. Полная муть, и вопросов у меня куда больше чем ответов. Так что теперь я буду спрашивать, а ты — отвечать. От этого зависит то, сможем ли мы как-то прищучить Бурлеоне или нет, так что советую ничего не скрывать.

Буйволсон продолжал безучастно смотреть в окно, скрестив лапы на груди, хотя его ухо было повернуто в сторону разговора. Лис кивнул, показывая согласие со сказанным, а пантера начала допрос, положив перед собой чистый лист бумаги и карандаш:

— Итак, как ты встретил Верткого Эда, которого так успешно облапошил на десять тысяч баксов?

— Это было позавчера. В Зверикаго я уже не первую неделю промышляю уличными мошенничествами, и основной источник моего заработка — игра в наперстки. В тот день у меня был неплохой доход, и игра хорошо шла. Я видел того хорька в толпе, стоящей рядом со мной, но не придал ему никакого значения — мало ли зверей ходит по улицам? А потом он предложил мне сыграть на крупную ставку, десять тысяч долларов. В доказательство своих слов он вытащил из пиджака сверток, в котором были деньги, запакованные и запечатанные.

Пантера усмехнулась, не прекращая писать:

— И ты поверил ему? А вдруг там была бы «кукла» или вообще нарезанная бумага?

Ник покачал головой в ответ:

— Нет, он не врал, я видел это. Вероятно, пока я играл, он наблюдал за моей игрой и пытался понять мою тактику и приемы. Может, он даже понял их все — кроме одного, моего секрета с магнитными стаканами. А учитывая, что у хорьков очень внимательные глаза и очень хитрые мозги, я решил перестраховаться, сжульничав. Оказалось, что он показывал на «правильный» стаканчик, где шарик и был бы, не смошенничай я. В таком случае мне лучше было сделать так, иначе я бы попал на огромную сумму, которую даже на уличной игре смог бы вернуть очень и очень нескоро.

— И что, он прямо вот так просто позволил тебе забрать деньги и уйти?

— Мне повезло. Он оказался прямо в толпе зрителей, обступивших его, и это дало мне драгоценные секунды, чтобы свернуть чемоданчик, забрать сверток убежать. И уже через десять кварталов я проверил содержимое и понял, что хорек не врал — там действительно были десять тысяч долларов. Не фальшивка, не «кукла», не резанная бумага — а новенькие хрустящие зеленые купюры.

— А почему ты их вообще начал тратить? Почему не сохранил, не спрятал? Ты же понимаешь, что тебя мафия не погладит по голове даже за тот факт, что ты просто подержал их в лапах — а ты уже растратил практически всю сумму?

Ник удрученно опустил голову:

— Я бы и не тратил их, но Аннета пожаловалась мне, что у нее проблемы с оплатой жилья, и на работе клиент ограбил кассу. Я решил помочь ей — уж слишком сильно я в нее влюбился за эти недели, как я провел с ней.

В отличие от Буйволсона, Криг оставил альтруистические порывы Ника без какого-либо внимания или одобрения — для него это были всего лишь пару новых строчек в протоколе допроса, не более того.

— Что было дальше? Почему ты сдался полиции?

Нику не хотелось опять повторять полную историю, поэтому он ограничился общими фразами:

— Аннета не захотела принимать мои подарки, пока я не объяснил, откуда у меня столь крупная сумма. Разумеется, мои объяснения ее не устроили, и она прогнала меня, забрав дарственные на дом и апартаменты. Раз она прогнала меня — у меня был только один выход выжить. Я решил попасться на глаза сотруднику полиции во время игры, чтобы меня схватили с поличным. И признаться, офицер Хоппс спасла меня — кажется, по мою душу уже шел мафиози.

Пантера резким движением отчеркнула карандашом написанное:

— Как он выглядел?

— Зеленоглазая пума, кажется. Думаю, цвет костюма давать бесполезно — это не особая примета.

Криг откинулся в скрипнувшем кресле и задумчиво посмотрел на стену позади лиса:

— Я знаю только двух мафиози-пум. Один из них — Кристи Мейсон по прозвищу «Лапуля Крис», второй — Альберто Иноцетти, больше известный как «Быстролапый из Генуи». Если тебе попался второй — это реально зверь из клана Бурлеоне, и тебе жутко повезло не попасть ему в лапы. Я помню, однажды мы пытались взять этого Быстролапого, но он владел револьверами словно Уайетт Эрп(1). Троих агентов положил и ушел без единой царапины.

Ник с надеждой посмотрел на агента Крига:

— Вы можете организовать защиту Аннеты? Она живет по адресу Изумрудная аллея, 24.

Кошка посмотрела на лиса совершенно спокойным взором, как будто происходящее не вызывало у него никаких эмоций:

— А что ты так убиваешься из-за нее, Уайлд? Она же прогнала тебя, как последнюю шавку, без всякой благодарности и даже простого спасибо, хотя она получила то, что не получит десять из десяти жителей Зверикаго никогда в своей жизни. Ну выследят ее, ну пристрелят — тебе что, хуже жить будет? Все равно ты не сможешь построить с ней отношения.

Ник не ожидал, что он способен на такое. Его лапы сжались в кулаки, и он, достигнув одним прыжком стола, с силой двинул агенту ЗБР в морду. Криг даже не успел закрыться, и рухнул вместе со стулом на пол. Лис с хрипами прыгнул на упавшую пуму сверху и начал методично избивать ее, целясь кулаками в морду и живот:

— Это тебе за Аннету, кошка блохастая! Это тебе за оскорбления, мудила костюмчатый!

Буйволсон с трудом оттащил обезумевшего лиса от агента, но даже в его мертвой хватке Ник не успокаивался и рвался вперед, чтобы еще раз отметелить Крига. Тот с трудом поднялся с пола, держась за живот и морду. Между его пальцев, прижатых к носу, сочилась кровь, падая каплями на коричневый костюм. Глаза пумы были налиты кровью, а дыхание было прерывисто, вот-вот грозясь перейти в рычание:

— Нападение на агента ЗБР при исполнении. Ты понимаешь, что сейчас своими лапами выкопал себе могилу, кусок рыжей шкуры с опилками вместо мозгов?

Ник в ответ не менее саркастично рассмеялся:

— Ну давай, засади меня на пару десятков лет. Мало того, что ты трепло, не следящее за языком, так ты еще и ссыкло, которое не умеет отвечать за свои слова и только берущее на понт. Думал, что я тебе в морду не пропишу за Аннету? Да пусть она хоть на меня анафему наложит и остракизму подвергнет — я тебя закопаю за нее!

Криг зарычал, но не стал дальше развивать конфликт. Он вытер платком морду, собрав на нее оставшиеся капли крови, после чего, прихрамывая, двинулся к выходу:

— Я поговорю с начальством, капитан Буйволсон. Впредь я не хочу видеть этого лиса на своих допросах никогда.

Лишь после того, как агент Криг покинул кабинет, бык отпустил лиса:

— Ты понимаешь, что наделал, Уайлд? Теперь твоя дражайшая Аннета не получит защиты из-за твоего бахвальства!

Лис лишь рассмеялся:

— Получит, куда она денется. А не получит — мне терять нечего. Убегу из участка — уверен — там меня будут рады видеть некоторые криминальные элементы. Надеюсь, теперь я могу вернуться в свой пятизвездочный зарешеченный лофт?

Бык медленно протянул палец в сторону двери:

— Иди, Уайлд.

Уже на выходе позади Ника раздался голос начальника ЗПД:

— Ты вмазал ему по делу, Уайлд. И да, из тебя мог бы получиться неплохой полицейский — у тебя напрочь отсутствует чувство страха, а это весьма неплохо в Зверикаго.

Лис обернулся — но бык говорил все совершенно серьезно. Его глаза были спокойны, а морда выражала понимание и согласие с произнесенными словами. Коротко кивнув, Ник покинул кабинет начальника и вернулся обратно в камеру. Ему оставалось надеяться, что его выходка не будет иметь далеко идущих последствий.


1) известный американский страж закона 19 века

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 20.07.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх