↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ветер с Севера (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Первый раз, Романтика, Фэнтези
Размер:
Макси | 1 284 650 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие
 
Проверено на грамотность
Что вы знаете об оборотнях? Лютые твари, что особенно опасны в полнолуние? Люди-волки? Только ли? Может ли рысь стать человеком? Да еще и прекрасным князем северной страны.

Интересует, как убить некроманта и увести у него невесту? Что ж, на эти и многие другие вопросы вы найдете ответ здесь - в древней легенде о прекрасной дочери юга, что отдала свое сердце северу.

Окончание истории в повести "Тень из-за моря"
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

9. В дороге

На первый взгляд все шло как будто точно так же, как и вчера. Впереди отряда ехал Бёрдбрандт с пятеркой воинов, Ретта с няней в середине, и со всех сторон их окружал густой, кажущийся южанке непролазным лес, и по-прежнему не слышалось стука, посвиста или цвирканья его пернатых обитателей. Вот только оглушительная, вязкая тишина по непонятной причине больше не давила на слух. Страх ушел из сердца. Быть может, причиной этому было солнышко, проглядывающее сквозь густые резные кроны, или утренний разговор, который многое прояснил для Ретты? Или же она просто хорошенько отдохнула за ночь? Как бы то ни было, настроение ее в это утро было замечательным.

— Скажите, Аудмунд, — с любопытством поинтересовалась она у командира отряда, как раз ехавшего рядом, — какие птицы обитают в обычное время в Вотростене? Ужасно любопытно, а попробовать определить по голосу я, понятное дело, пока не могу.

Ретта, словно бы извиняясь, пожала плечами.

Оборотень сощурился:

— И впрямь досадно, что вы упустили столь интригующее, на редкость увлекательное развлечение. Когда я был маленьким, то любил играть в такую игру — убегал в лес, ложился под каким-нибудь деревом или кустом и старался отгадать, чей голос до меня доносится. Потом лез проверять, ведь в детстве оборотень еще может перепутать.

— А… — начала было она и осеклась.

Перед мысленным взором возникла картина: вот юный рысенок карабкается по стволу высокого дерева, ловко цепляясь за кору когтями, находит гнездо, со вниманием, обстоятельно изучает, а потом, недолго думая, съедает содержимое, и изо рта его торчат перья.

Аудмунд, вероятно по лицу догадавшись о ее мыслях, расхохотался:

— Стыдитесь, Ретта, как можно такое предполагать! Я ведь все-таки оборотень, а не зверь.

Однако, несмотря на нарочитую суровость тона маршала, глаза его смеялись, поэтому она в ответ просто беспечно улыбнулась и пожала плечами.

— А птицы, — продолжал тем временем ее собеседник, — на севере обитают самые разные. Хотя наверняка не так много, как в Месаине. Гуси и казарки, лебеди и огари, шилохвосты, нырки, гаги, глухари и тетерева.

Аудмунд вздохнул, и в глазах его на короткое мгновение появилась тоска.

— Если бы вы проезжали этой дорогой весной, то оглохли бы от птичьего пения. Теперь же… Не знаю, но очень хочу верить, что голоса крылатого народа однажды в нашем краю еще зазвучат. Вы понимаете, Ретта, я не могу допустить, чтобы все вот так просто безвозвратно погибло.

Лицо его исказила острая судорога непереносимой душевной боли. Герцогиня в волнении закусила губу и, не дрогнув, посмотрела прямо в глаза Аудмунда:

— Вы уверены, что они уничтожат Вотростен?

— Наверняка, — коротко кивнул он. — Им нужна кровь людей, нужны богатства, спрятанные в недрах — металлы, камни и золото. И совершенно точно не нужны птицы и звери. Возможно, не все колдуны таковы, однако магистр Джараак беспринципная сволочь, уж простите за грубость. Пока у власти в Фатраине стоит он, пытаться договориться о чем-либо или взывать к разуму и совести бесполезно.

— А среди некромантов здравомыслящие люди встречаются часто? — озвучила Ретта неожиданно заинтересовавший ее вопрос.

— Не очень, — честно ответил Аудмунд. — Обычно все же среди природных магов.

— А если, — она запнулась, но после короткого колебания все же решилась продолжить мысль, — если убить магистра?

Совсем рядом раздался рев зверя, и герцогиня могла бы поклясться, что слышит в рыке огромной кошки смех.

Маршал обернулся, бросив быстрый взгляд вглубь чащи, и на губах его заиграла ухмылка:

— О боги, Ретта, вовсе не обязательно кричать о подобном вслух. Поверьте, я рассматриваю решительно все возможности. Но далеко не каждую из них можно воплотить в жизнь прямо сейчас.

— Понимаю, — ответила она и оглянулась на сопровождающих воинов.

Бёрдбрандт ухмылялся, и она была почти уверена, что тот все слышал и, скорее всего, одобряет идею. Остальные либо не уловили их разговора, либо не обратили на него внимания. Но, странное дело, мысль о тьме, что она почувствовала накануне вечером, вновь проснулась в душе. Как будто неприятно кольнуло где-то внутри, в районе сердца. Что, если в отряде предатель, и он-то как раз услышал ее слова? Тогда им всем могут грозить серьезные неприятности. Впрочем, жалеть о глупости или кусать локти было уже поздно. Следовало присмотреться к каждому из воинов повнимательнее и, если что-нибудь выявится, рассказать Аудмунду.

Тот тем временем проехал вперед, спешился и, бросив поводья одному из солдат, скрылся в чаще.

— Он, наверно, хороший следопыт? — спросила Ретта у Бёрдбрандта, проводив взглядом маршала.

— Конечно, — мгновенно отозвался тот. — Один из лучших.

«Что, в общем, неудивительно, — додумала она. — Раз он зверь».

Повисло молчание. Мерно покачивались разноцветные венчики и метелки трав, купаясь в солнечных лучах, словно стремились показать себя гостье во всей красе. Делать пока было нечего, и она принялась от скуки присматриваться к растениям, что попадались в пределах видимости. Кроме вездесущего лопуха встречался бадан — растение, которое мастер Малиодор советовал применять как кровоостанавливающее и мочегонное средство, а также использовать при некоторых видах воспаления.

«Полезная трава, — размышляла Ретта, искренне радуясь, что нашла ее в Вотростене. — После, когда представится случай, нужно будет съездить и пополнить запасы».

Или не ждать, а просто попросить того же Аудмунда выделить ей воинов для охраны.

Тропа чуть расширилась, образуя некое подобие поляны, и Ретта заметила покачивающиеся невдалеке головки кровохлебки. Хороши при кровотечениях, воспалениях, поносе. Старый мастер учил ее делать отвары и настои, заставляя назубок запоминать, какая часть растения для чего именно может быть полезна.

«Надо будет попросить няню рассказать мне о северных лекарственных травах подробнее, — подумала Ретта. — Наверняка я еще многого не знаю».

В этот момент справа зашуршало, и из кустов выбрался Аудмунд. Он потряс головой, почти как настоящий кот, и подмигнул Ретте. Та рассмеялась.

— У меня для вас новости, — заявил он, садясь на коня и подъезжая ближе. — Вам понравится.

— Какие же? — не удержалась от вопроса та.

— Мясо, — коротко пояснил он. — А именно, вяленый фазан. Подарок от оборотней.

Сердце Ретты радостно подпрыгнуло:

— Неужели это правда?

— Конечно, — пожал плечами Аудмунд. — С какой бы стати я стал шутить такими вещами? Я в разговоре с дедом упомянул, что вы просили мяса, и они решили поделиться собственными запасами. Хотя охота летом у нас и запрещена, оборотни питаться только кашами не могут и не собираются. Но и браконьерство не в их стиле — они захватили небольшой запас с родины.

— Спасибо им, — прошептала Ретта чуть дрогнувшим голосом. — Передайте, пожалуйста, мою сердечную благодарность.

— Обязательно, — пообещал явно довольный ее реакцией Аудмунд. — Сразу же, как только увижу.

Солнце тем временем уже успело забраться в зенит. Мысли Ретты были легкими, а настроение благодушным. О будущем муже и его сородичах-магах думать совершенно не хотелось.

«И в конце концов, разве есть в этом такая уж насущная необходимость? — размышляла она. — Пусть события пока идут своим чередом, а мыслями о Бардульве я еще успею испортить себе настроение. Потом, когда он появится в пределах видимости. Рано или поздно ведь это случится?»

Хотя, конечно, лучше бы позже, чем раньше, но тут уж повлиять на ситуацию было не в ее силах. Да и бесконечно убегать от проблемы не выйдет. Ну, а пока почему бы не позволить себе немного расслабиться?

Решив таким образом, Ретта расправила плечи и огляделась по сторонам. Воины, не занятые в данный момент дозором, все же в большинстве своем ехали молча и сосредоточенно, тревожно вглядываясь в подлесок. Один только Бенвальд весело щурился, явно погруженный в какие-то собственные загадочные думы, и время от времени пытался достать ветки растущих вдоль обочин кустов. Ретта ждала, что Аудмунд одернет солдата, однако маршал, к ее немалому удивлению, молчал.

Наконец Бенвальд сорвал недозрелый орех и радостно гикнул. Ехавшие с ним рядом воины заозирались, и во взглядах их можно было прочесть снисходительное умиление. А тот, убрав добычу в карман и подобрав поводья, вдруг начал насвистывать какой-то веселый мотив. Поначалу Ретта не обратила на шалость солдата никакого внимания, однако вскоре поняла, что высвистывает он, судя по всему, какую-то песню.

— Это называется художественный свист, — охотно пояснил Аудмунд, заметив ее вопросительный взгляд. — Он в нем большой мастер.

Ретта задумчиво закусила губу:

— Для меня, конечно, подобное искусство внове. В Месаине не любят свистеть, считая подобное занятие плохой приметой.

Аудмунд с искренним недоумением пожал плечами:

— Красота ничем не может оскорбить богов, в этом уверены в Вотростене. Конечно, если ты новичок, то лучше тренироваться в безлюдном месте, где никто не услышит, ну а мастер вполне может позволить себе усладить слух товарищей и не быть с позором изгнанным.

«Еще одно отличие наших народов», — подумала Ретта и прислушалась к свисту внимательней.

Даже не зная сюжета песни, его, безусловно, можно было нафантазировать. То звуки походили на топот лошадиных копыт по камням, то отчетливо слышался шум ручья. Мотивы, напоминающие разговор или скрежет стали наводили на мысль, что в песне речь шла о каком-то походе.

Дозорные по-прежнему ехали молча, внимательно и слегка настороженно присматриваясь к дороге, и можно было подумать, что они и вовсе не слышат экзерсисов Бенвальда, однако прочие охотно подхватили забаву и принялись напевать.

Слышать песню на чужом языке Ретте было непривычно и как-то странно. Оказалось, она может разобрать далеко не все словесные обороты, когда они шли в непривычном порядке.

«Кажется, мне еще есть, куда расти», — подумала она.

Однако общий смысл слов был вполне понятен. Действительно, армия отправилась в поход, и сюжет от куплета к куплету отличался лишь тем, что менялся антураж. То они шли пешком, то плыли на кораблях. Потом армия непонятным образом залезла в горы, но Ретта не стала уточнять, как именно, не желая отвлекать пустыми вопросами Аудмунда — тот как раз подъехал к Бёрдбрандту и о чем-то с ним разговаривал. А няня и сама подпевала вполголоса.

«Лучше потом немного подучу язык и попрошу еще раз мне спеть эту песню», — решила она.

Бёрди наконец коротко кивнул в ответ на слова командира, и тот, осадив коня, вернулся к спутницам и спросил:

— Вы как, герцогиня, не слишком устали?

— Пока еще нет.

— Хорошо, — кивнул он. — Примерно через час мы выйдем к реке, там и сделаем тогда привал.

— Поняла вас. Действуйте так, как считаете нужным, Аудмунд, не оглядывайтесь на меня. Легкие неудобства я вполне могу пережить. Было бы глупо с моей стороны лезть в дела, в которых я совершенно не разбираюсь, — такие, как безопасность пути или обустройство лагеря.

— Благодарю вас, — вполне серьезно ответил он ей и снова переместился в голову их небольшой колонны.

Остро пахло шишками, сосной и свежей зеленью. Аромат проникал в легкие, кружил голову, и Ретте тоже вдруг захотелось махнуть рукой на все приличия и запеть. Но, конечно, пока позволить себе подобного она не могла. Не считая того, что вотростенцы не знают языка Месаины, что они подумают о таком поведении герцогини?

«Или же это все отговорки, и дело в самой обыкновенной стеснительности?» — подумала она, однако выяснять правду не стала.

Она ехала, и на лице ее блуждала светлая, немного мечтательная улыбка. Бенвальд закончил с песнями и принялся читать стихи. Речь в них шла о белках и лебедях, о погонях и кораблях, о дамах, и Ретта понимала их содержание не в пример лучше.

— Просто стихи короткие и простые, без хитрозамудреных коленец, — пояснила Бериса воспитаннице.

— То есть в то, что мои знания языка улучшились, ты не веришь? — сощурилась та.

— За четверть часа? — ехидно уточнила нянька. — Нет, конечно.

Ретта вздохнула.

«Впрочем, радует хотя бы то, — подумала она, — что нет проблем с пониманием обычной речи. А песни и стихи, безусловно, не к спеху».

Вскоре они доехали до обещанной Аудмундом реки.

Лес тут раздавался, образуя довольно обширную прогалину, и снова начинал расти густой стеной впереди примерно на расстоянии мили. Широкая река выныривала из подлеска, делала крутую петлю и вновь исчезала в зарослях.

— Айтольв! — окликнул эр-князь одного из воинов, и Ретта, оглядевшись, заметила, что на зов вышел крепкий, кряжистый мужчина лет сорока на вид с чуть заметной сединой в темных волосах.

— Займись обедом, — приказал маршал.

— А я? — тут же спросил Бенвальд.

— А ты ради разнообразия пока в дозоре постоишь.

Бёрдбрандт ухмыльнулся и спешился.

— Караул на тебе, — велел ему Аудмунд.

— Понял.

Бенвальд же было приуныл, но уже через несколько секунд лицо его вновь осветилось радостной улыбкой, а глаза заблестели.

Воины занялись лошадьми, а тот, кого назвали Айтольвом, передал поводья одному из соседей и отправился разводить костры.

— Достань полотенце, — попросила Ретта няньку.

Старуха полезла в седельную сумку:

— Вот, держи.

— Спасибо.

Она отошла в сторонку, чтобы никому не мешать, и принялась умываться. Коса то и дело норовила соскользнуть со спины прямо в воду, но возвращаться за шпильками или просить о помощи Берису не хотелось. Кое-как, порядком намучившись, ей все же удалось привести себя в порядок и не искупаться. Довольная пусть незначительным, но все же достижением, Ретта вернулась к остальным и, отдав полотенце, принялась размышлять, чем ей заняться.

Часть отряда стояла на постах, охраняя лагерь, часть занималась лошадьми, и ни тем ни другим ее помощь явно не требовалась. Немного подумав, она отправилась к Айтольву, который как раз вешал котелок с водой над огнем. Рядом, над соседним костром, уже исходил паром второй.

— Моя помощь случайно не нужна? — поинтересовалась Ретта, присаживаясь на корточки.

Тот поднял взгляд и посмотрел на герцогиню откровенно скептически:

— Да нет, наверное. А впрочем… Вон в той сумке, с драконом, лежат травы для чая. Отберите пока на свой вкус.

— Хорошо, сейчас, — с готовностью откликнулась Ретта, радуясь, что поручение для нее все же нашлось.

Шиповник. Из него получится напиток с приятным кисловатым вкусом. А у отвара из перечной мяты нежный, приятный аромат. Цикорий, лимонник, имбирь… В конце концов Ретта отобрала зверобой, душицу, мяту, крапиву и мелиссу и передала Айтольву.

— Благодарю, — отозвался тот.

Ретта заглянула внутрь котелка. Там булькала гречневая крупа.

— Скажите, а в обычное время вы чем занимаетесь? — поинтересовалась она. — Если не секрет, конечно.

— Да какой секрет, — пожал тот плечами. — Я капитан лейб-гвардии.

— Ого! — не удержалась Ретта и новым взглядом осмотрелась по сторонам.

Зрелые и молодые, серьезные и веселые. Кто-то хмурится, сосредоточенно копаясь в седельной сумке, кто-то точит меч, пользуясь передышкой. Но кто все эти люди, чем они живут и дышат и в каких войсках служат в свободное от похода время? Этот вопрос она и задала собеседнику.

Аудмунд тем временем накормил и напоил своего коня и, оставив его на попечение одного из воинов, скрылся под пологом деревьев.

Айтольв, не прекращая помешивать кашу, попросил:

— Госпожа, не могли бы вы подать вон из той сумки сушеные грибы?

Ретта с готовностью бросилась исполнять поручение, а собеседник тем временем начал рассказывать:

— Кто чем занимается? Ну, из пятнадцати человек двенадцать — командиры.

— Так много? — удивилась Ретта.

— Ну да.

— А зачем же Аудмунд взял их столько?

Айтольв чуть заметно осклабился и пожал плечами:

— Как вы понимаете, влезть маршалу в голову я не могу. Однако предполагаю, что ему нужны были не те, кто привык лишь исполнять приказы, но люди, умеющие самостоятельно мыслить и принимать решения в сложных, нестандартных ситуациях. А дерутся солдаты и командиры совершенно одинаково, если что.

— Понимаю, — отозвалась Ретта. — И, наверное, вы правы. А остальные трое?

Айтольв высыпал грибы в кашу и принюхался. Кивнув одобрительно, продолжал:

— Бенвальд новобранец, в армию поступил перед самой войной, но уже успел неплохо себя показать. К тому же его легкий, веселый нрав — само по себе полезное качество для любого отряда. А двое других часто побеждали в состязаниях — они сильные и ловкие ребята.

«Интересно, кто из них носит в душе тьму?» — подумала с некоторой долей недоумения Ретта.

На первый взгляд как будто никто не вызывал подозрений. Значит, позже, во время дневного перехода, надо будет попытаться «послушать» всех еще раз, более тщательно.

Наконец обед был готов и разложен по мискам. Воины отпустили коней пастись и, рассевшись кругом костра, усердно заработали ложками. Айтольв извлек из сумки и раздал им по солидному куску вяленого мяса, а подошедший как раз Аудмунд протянул еще одно блюдо Ретте:

— Вот, держите. Обещанный подарок от оборотней. Тот самый вяленый фазан.

— Благодарю вас, — ответила герцогиня, и голос ее чуть дрогнул от волнения.

Таких подарков ей, конечно же, прежде никто не делал. Дарили шелка и жемчуг, драгоценности, духи и изысканные приправы. Но мясо, которое самим людям-рысям пригодилось бы гораздо больше, чем ей, было тем даром, значимость которого переоценить невозможно. Так же, как и заботу Аудмунда.

— Благодарю, — повторила она, и маршал немного неловко кивнул в ответ.

Кажется, его и самого смутила реакция подопечной.

Глава опубликована: 02.08.2024
Обращение автора к читателям
Ирина Сэриэль: Автор очень старался, когда писал эту историю, и будет бесконечно благодарен за фидбек.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 127 (показать все)
5ximera5

Жизнь непременно будет процветать! А главную богиню будут звать Тата ) И с их помощью, а так же с помощью Асгволда, люли справятся )
Спасибо вам большое за внимание к истории, за теплые слова и за ваши эмоции! Мне невероятно приятно, эта история мне очень важна )
Приветствую, дорогой автор!
Так вот как и при каких обстоятельствах родилась Кадиа! Что ж, тогда мне вполне понятно, почему она выросла такой жестокой.
Однако даже в Фатраине среди магов есть немало раздоров и все та же сегрегация на "плохих" некромантов и "хороших" природников. Удивительно, но здесь поговорка Ворон ворону глаз не выклюет почему-то не работает. Есть некроманты, негодяи и мерзавцы, а есть остальные. И кстати, согласна с подругой Ниры — члены ковена те еще терпилы. Во всяком случае, Нира к ним точно относится. Ее насилует некромант, а она никому ничего не сказала. Только тогда, когда это стало очевидно ввиду беременности! То есть, она спокойно ходила на эти "свидания" с Джарааком, молча все терпела, а виноват ребёнок. Что и говорить, Кадиа изначально родилась под несчастливой звездой у родителей, которым было не до нее. Мне ее жаль. Ее жизнь, как и жизнь ее собственного ребёнка, были изуродованы вот этим отношением. Трагедия и драма рождения Кадиа буквально разбила мне сердце...
То, что при этом Нира отделалась всего лишь краткой ссылкой за пределы Фатраина с оговоркой возможности вернуться на прежнее место работы — весьма показательно. И я верю, что ей удастся вернуть свою жизнь на привычный круг и ни разу не вспомнить о ребенке. Ее высказывания о людях тоже добавили в копилку мнения об этой девушке))) особенно то, как она удивилась, что ее, магичку, оказывается, тоже можно использовать так, как маги привыкли пользовать "человечек"))))
В этой истории мне понравилось то, явно присутствует серая мораль. И главная героиня не такая белая и пушистая. Она наделала ошибок, как и все нормальные люди.
Спасибо за весьмс неоднозначную историю, дорогой автор! Здесь есть над чем задуматься и поразмышлять.
Показать полностью
Ааааа, потрясающая история!!!
У моих любимых Ретты и Аудмунда родились такие прекрасные дети! Немудрено, что хотя бы в одном из них да проснется тяга к Аст-Ино. Кровь не водица, однако, тянет домой. Ригердта живо напомнила мне Арью Старк своей некротимостью и решительностью. Она сильная, страстная, боевая... Настоящий воин, а не трепетная леди))) читать историю ее жизни было захватывающим приключением! Ее благородство по отношению к первому мужу просто потрясает! Не смогла отвернуться от него, хотя и сразу дала понять, что сердце ее принадлежит другому.
Любовная история Ригердты и Иласару пронизана истинной страстью, терпением и жертвенностью. Он был готов ждать ее еще пятнадцать лет, а она после его смерти больше не заключала союзов. Это ли не то, ради чего слагаются легенды?
Пожалуй, эта история станет моей любимой и я ее не раз еще прочитаю, потому что... Ну потому что понравилась, тронула все струны души!! Разве можно пройти моми такой потрясающей работы?!
Пожалуй, так и рождаются легенды, по которым слагают песни барды, пишутся сказки, а маленькие мальчики и девочки играют потом в героев: я буду Ригердтой, а ты — Иласару! И наша любовь переживет нас во веки веков!
Потрясающе! Снимаю шляпу!
Показать полностью
5ximera5

Спасибо вам огромное за отзыв!
Да, Кадиа не првезло еще до рождения, и это вр многом определило ее судьбу, наложило отпечаток на характер. Но с самой Кадиа это тоже ее доли ответственности не снимает.
Ее мать Нира действительно противоречивая женщина. О ее дальнейшей судьбе еще будет упомянуто в рассказе "Энергии древних арканов".
Спасибо вам ещё раз огромное! Очень приятно!
5ximera5

Вы не представляете, до какой степени мне приятно, что вам понравилась история Ригердты и Иласару!! Они мне очень важны ) почти как Горгрид ))
Так уж получилось, что во время той знаменательной встречи с Эрегрдом Иласару дал разрешение на рождение собственного тестя )) но его долгое ожидание своей половинки стоило того )
Еще раз вам огромнейшее спасибо!!
Приветствую, дорогой автор!
Я была рада узнать, что у Ниры наладилась личная жизнь и родились прекрасные дети. В Нуариме живет дух истинного ученого и исследователя. Такие люди не ждут от будущего поблажек. Они сами творят историю. Отправившись в тяжелый поход, который, если верить оборотням, и раньше предпринимался безрезультатно, Нуарим рискнул всем, а прежде всего жизнью своей и храброй Рейны. И какие же у них были диалоги! Между ними просто химия и искрило, вот-вот рванет))) к тому же, Рейна не просто милая девушка. Она боевая магичка! Дерзкая и храбрая, страстная и верная.
Пожалуй, Нуарим все же не прав — маги вполне себе способны на любовь))) просто почему-то не хотят себе в этом признаться!
Думаю, маг, повторивший открытие величайшего ученого Аурлхана, достоин наград и защиты! Он — достояние своего народа. Некроманты, которых отчаяние вновь погнало на войну, будут ему благодарны за открытие.
Последние слова Нуарима, обращенные к возлюбленной, — прямое доказательство его исключительности и великодушия. Нация давно уже нуждалась в подобном лидере.
Огромное спасибо за историю!!!
5ximera5

Официально Нуарим пока не лидер ) Однако его жизнь тоже после этой истории изменится, как и жизни всех магов. Об этом еще будет рассказано в финальной части ) и начало этим переменам, сам того не желая, положил Джараак. Если бы Рьятен после той давней истории с Нирой не разозлился так сильно, то он не стал бы бороться за трон магистра. И значит, не было бы всего того, что уже произошло и еще произойдёт после. Они оба, и Рьятен, и Нуарим, были нужны магам. Нуаримаан не стал бы тем, кем он стал, если бы его так сильно не любили родители. А они бы не любили бы, если бы прежде не лишились всего. Такая вот сложная вышла цепочка случайностей )
Спасибо вам огромное за отзыв и теплые слова! Мне очень-очень приятно!
Ирина Сэриэль
Вся жизнь состоит из таких вот случайностей. Главное, что все к лучшему
#BoF_Просто так
Добрый день, дорогой автор!

Успела прочесть пока только начало вашей истории. Ощущается оно полнокровным, продуманным, с прописанным миром и вплетением интриг -- прямо с ходу ощущается, что оказался в самой гуще событий. Порадовало наличие прорисованной карты -- это всегда придаёт "весомости" миру.

У вас очень приятный язык. Вам хорошо удаётся "обрисовывать" картинку происходящего, украшать её интересными деталями. Мне особенно понравился последний абзац главы -- в нём концентрированно и через красивые образы показаны чувства и тревоги героини. Особенно "зелёные кошачьи глаза на мужском лице" лично меня зацепили)
Из советов, осмелюсь заметить, что у вас очень много длинных, сложносочинённых предложений, из-за чего иногда возникает ощущение "перегруженности" повествования. И иногда попадались дублирующие смысл описания (как, например, рассказ служанки о родине, тут же следом повторяется описанием карты).

Из всех персонажей меня больше всего заинтриговал Аумунд, конечно. Оборотень-рысь, незаконнорождённый принц и, судя по разговору с товарищем, бравый командир -- очень привлекательный образ. Интересно будет узнать о нём побольше)

Спасибо вам за увлекательную историю, в свободное время буду продолжать чтение.
Показать полностью
Wolfgirld
Спасибо вам большое за отзыв и добрые слова! Очень приятно, что мир в целом и Аудмунд лично вам приглянулись! Надеюсь, продолжение тоже не разочарует!
Насчет сложных предложений учту на будущее )
Еще раз благодарю! И приятного чтения!
Здравствуйте, Автор!

Да, всё же бывают редкие случаи, когда договорные браки на деле оказываются очень счастливыми, людям удаётся проникнуться друг к другу и даже полюбить. Как и ваши герои. А ведь знакомство личное было весьма своеобразным, тем более по слухам Альфхильд и Горгрид, казалось, были давно знакомы. И она была о нём не лучшего мнения.

Но вот что мне понравилось (по крайней мере мне именно так показалось) - отец Горгрида навязал сыну брак не потому, что искал в этом какую-то выгоду (не в первую очередь по крайнкй мере), а потому что хотел, чтобы сын взялся за ум, остепенился. И ведь кандидатуру выбрал хорошую, достойную.

Поспешность поцелуя меня слегка удивила. Но, с другой стороны, ведь они оба уже согласны на брак. Можно сказать, обручены, так чего время терять.
Kyklenok
Да, все так и есть - отец Горгрида хотел, чтобы сын образумился. Спасибо большое вам! Рада, что эта история и ее персонажи вам понравились!
На часть «Выволочка от друга»

Добрый день! (Как на этом сайте вообще ставить лайк? Чего-то я все забыла!)

Эргарду повезло, что у него есть есть друг, который всегда готов кинуться его искать, а Горгриду повезло, что он может довольно свободно общаться с монаршей особой, не слишком соблюдая этикет и выбирая выражения.

Желание избежать ответственности и пожить более обычной жизнью, наверное, можно понять, но стоило бы хотя бы оценить опасность и хорошо подумать. Ведь Гордрид мог бы его и не найти, и то, насколько быстро он попал к разбойникам, в принципе показательно. Похоже, принцу не хватает умений, чтобы выживать в одиночку, а от него многое зависит, ведь он единственный наследник! В общем, очень опрометчивый поступок, и возмущение Горгрида понятно!

В целом герои такие живые вышли, эмоциональные, человечные. Диалоги живые, чувствуются эмоции. Конец порадовал, что через годы их дружба сохранилась. Ведь тяжело дружить с правителем!
Кэт Шредингера
Спасибо большое за такие тёплые слова! Очень приятно, что ребята вам понравились!
Здравствуйте, Автор!

Вот бывает же такая неравная дружба, и я сейчас имею в виду не положение людей, не их статусы. Дружба, в которой один пользуется всеми её благами и получает удовольствие, а второй находится в состоянии постоянной ответственности за другого. Так и в случае с Горгридом и Эргардом. Горгрид вряд ли когда-то сможет расслабиться с таким другом. И ведь тут не только забота о друге, но ещё и чувство ответственности перед наследником, а потом и перед князем. И ведь сколько раз он спасал Эргарду жизнь... Десятки, сотни. А что Эргард сделал для него? Чем ответил? Лишь словами благодарности и признательности? Неравноценно. А для Горгрида очень эмоционально затратно и нервно. Но чувствуется, что Горгрид переживает за Эргарда не только из-за чувства долга, а совершенно искренне.
Kyklenok
Да, вы правы - Горгрид так и умер на своем посту. Сначала он служил Эргарду, потом его сыну недолго. Но если сын был вполне самостоятельный как правитель, то Эргарду он фактически помогал управлять страной. Но иначе он не мог - не мог бросить ни друга своего непутевого, ни страну, которой тот призван был править. Но Эргард, справедливости ради, был ему действительно благодарен, понимал и ценил, что именно тот делает для него.
Спасибо вам!
(На пролог)

Добрый день! Решила почитать историю сначала, ведь ранее читала часть из середины.

Жаль Берису, печально, что она оказалась в рабстве, хотя, судя по показанному отрывку, ее судьба сложилась не очень плохо, она работает в богатом доме, и воспитанница относится к ней хорошо. Но все равно, думаю, потерять свободу и статус тяжело.

В прологе две локации, но все равно чувствуется, что повествование делает фокус на Вотростене, как бы презентует его читателю немного с разных сторон. Интересное место, суровое. Хотя в конце первого отрывка Бериса говорит, что человеческие жертвоприношения - только легенда, вторая часть говорит скорее за то, что под ними может быть какое-то основание. Ведь герои считают, что их князь изменился из-за крови.

Начало интересное, создает ощущение, что основная интрига будет вокруг власти в этой стране. Невеста - это девочка из первой половины?
Кэт Шредингера

Да, невеста - девочка из первой половины ) действие этой истории действительно будет сосредоточено вокруг Вотростена, вы абсолютно правы )
Спасибо большое за отзыв!
(На «Праздник последней весны»)

Добрый день!

Название части несколько тревожное. Для кого-то или для чего-то эта весна окажется последней. Да и конец подтверждает возникшее из-за названия ощущение, что героев ждет что-то плохое.

Горгрид это же тот парень, который возвращал своего сбежавшего друга - наследника престола? Там они были молоды, а здесь Горгрид уже стар, а тот его друг, похоже, уже умер и передал престол какому-то молодому правителю. Время летит. Но жена Горгрида стареет не так, как люди, и все еще молода, потому что она оборотень. Да, это наверное тяжело - понимать, что ты стареешь, а твоя пара все еще молода, и вполне могла бы выбрать себе кого-то другого. Но Таяна любит своего мужа, тем более, у оборотней здесь есть понятие парности. С такой поддержкой всегда легче! Вообще, кстати, интересно было бы посмотреть и на обратный вариант - когда женщина стареет, а мужчина нет.

Но, как мне кажется из конца главы, героев ждет что-то плохое, и наступление старости может оказаться не главной проблемой, к сожалению.
Кэт Шредингера

Обратный вариант, кстати, есть ) Алеретт (Ретта) и ее муж оборотень )) Финал саги в повести "Тень из-за моря", там есть на эу тему пара сцен.
Та весна для многого последней станет...
Спасибо большое!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх