Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Гром, ко мне... твою ж мать, Гром! А ну иди сюда, коврик блохастый! — в холле что-то загремело, раздались невнятные ругательства и звонкий лай мабари.
Андерс только покрепче натянул подушку на голову и попытался заснуть снова. Это всего лишь Гаррет пытается выгулять своего мабари. Ничего особенного. Всё как обычно...
Внизу Гаррет Хоук честно пытался по-тихому отловить Грома и вытащить его на улицу. Ему удалось покинуть постель и комнату, не разбудив Андерса. Гаррет не знал, когда его любовник возвратился домой, но подозревал, что перед самым рассветом. Слишком уж красноречиво выглядел невыспавшийся Бодан, который всегда дожидался целителя с ванной наготове. Увернувшись от рук Гаррета, пес снова радостно залаял и усиленно завилял коротеньким хвостиком. Именно из-за мабари Гаррет не мог дожидаться Андерса сам — пес не подпускал к себе никого, кроме него самого и матушки. Но просить матушку подняться на рассвете и выгулять пса? Моветон! Поэтому Гаррет Хоук и выползал из постели рано утром вне зависимости от наличия в ней Андерса. Всё как обычно...
Бодан Феддик закончил составлять список дел на день. Он давно бросил делать это с вечера, так как каждая утренняя попытка вывести Грома на прогулку всегда добавляла в этот список пару-тройку пунктов. Дневную попытку мессир Хоук обычно совмещал с прогулкой по Рваному Берегу или Нижнему Городу. Прикрыв за Гарретом дверь, Бодан взглянул в окно, на показавшийся краешек солнца — монна Леандра спустится распорядиться насчет завтрака только через два часа, есть время подремать. Всё как обычно...
* * *
После семейного завтрака монна Леандра и Орана ушли по лавкам, а Хоук взялся за разбор скопившейся за сутки корреспонденции. Андерс с некоторым ехидством наблюдал за ним.
— Такое ощущение, что ты самый популярный человек в городе, — сказал он Гаррету, — опять требуется твой совет по поводу кроя модного платья или выбора служанки?
— Не язви, солнце мое, — Гаррет послал целителю воздушный поцелуй. — Знал бы ты, сколько эльфинажек я пристроил на приличную работу! Мерриль неплохо справляется с агитацией. Я вот что думаю — мы ведь ещё не ходили отчитываться этому орлейскому идиоту насчет шахты. Если преувеличить масштабы разрушений, да показать голову... или лучше коготь того дракона, что мы там убили, то наверное получится по дешевке выкупить у него шахту...
— Нахуя? — прямо спросил Андерс.
— Фи, дорогой мой, — картинно наморщил нос Хоук, — а не ты ли недавно жаловался на то, что в Нижнем городе стаями бродят безработные ферелденцы?
— Гаррет — там драконы, — напомнил Андерс.
— Были, — отмахнулся Гаррет. — Кроме того, Солвитус вечно жалуется на отсутствие нужных ему ингредиентов. Так что мы будем возвращаться, и возвращаться, и...
—... возвращаться в эту гребанную Костяную Яму, — со вздохом закончил Андерс.
Гаррет аж умилился.
— Правильно Варрик говорит — мы понимаем друг друга с полуслова.
— Тебя трудно не понять, — усмехнулся Андерс. — Я тебе буду сегодня нужен? А то...
— Да! — не дав закончить фразу, тут же ответил Гаррет. — Ты мне всегда нужен.
— Ох, Гаррет...
— Андерс! Как можно задавать такой вопрос, пока почта не разобрана? Если там опять надо отвечать на вопросы по современным модным тенденциям, то тебе определенно будет скучно. Кстати, на такие письма отвечает матушка — она, если помнишь, совсем недавно вернулась из Орлея. А вот если, о... — Гаррет внимательнее вчитался в письмо, которым он размахивал последние несколько секунд, — Андерс, тебе случайно не нужны клыки вартеррала?
— Нужны! И ядовитые железы тоже. Только не мне — Солвитусу. Он обещал обменять их на пару склянок Черной Руки.
— Андерс! Зачем тебе Черная рука? — изумился Гаррет.
— Пригодится, — уклончиво ответил целитель, — а что в письме про клыки вартеррала?
— Брану не хватает для коллекции. Один ему, остальные тебе. Я пока закончу разбирать письма, а ты пойди, позови Фенриса. Тебе же нравится его дразнить!
— О, да! — воскликнул Андерс, — и Мерриль. Она наверняка захочет повидать соклановцев.
Дверь захлопнулась. Гаррет покачал головой и снова взялся за письма.
* * *
К тому времени как в поместье вернулся запыхавшийся, но крайне довольный Андерс, а за ним примчался злой как демон Фенрис, около письменного стола Хоука маячил Варрик.
— Хоуки, а ты в курсе, что в Киркволле вовсю судачат о фендерсе, — хитро глянув на пытающихся отдышаться после догонялок мага и эльфа сказал гном.
— Фен... что? — ошарашенный Хоук привстал из-за стола.
— Слишком часто их застают за игрой в догонялки, так что Верхний город уже пририсовал тебе рога.
— Что? — взвыл Фенрис, побуровев по самые клейма. — Да я этого мага сейчас на корм мабари пущу!
— Нельзя кормить мабари человечиной, — состроив максимально испуганную физиономию, Андерс спрятался под столом, — они от этого звереют и начинают кидаться на эльфов и гномов.
— Так, вы оба прекратите немедленно! — Гаррет стукнул рукой по столу. Андерс под столом взвыл и выполз наружу, старательно зажимая уши.
— А что этот маг врет, что ты собрался на вартеррала в одиночку, — набычившись, сказал Фенрис. Гаррет закатил глаза.
— Лучше идти одному, чем с таким детским садом.
— И лучше идти с детским садом, — продолжил мысль Варрик, — чем продолжать думать о приглашении на прием у де Лансе.
— Ох, не напоминай.
— А я бы сходил.
— Варрик, все эти приемы одинаковы, там даже лица одни и те же. Был на одном, считай, был на каждом.
— Так я ещё ни на одном не был, Хоуки. Не приглашают. Вот если бы ты устроил как-нибудь прием...
Андерс начал хихикать.
— О, это был бы самый скандальный прием за всю историю Киркволла. Чего стоит только список гостей. Гаррет, ведь ты же не обойдешь приглашениями Авелин, Варрика, Себасти, Мерриль и Фенриса? Фенрис определенно произведет фурор...
Дальнейшую часть речи Андерс толкал уже с люстры под крики довольного Сэндала «Колдовство!»
— Он же весь расписан лириумом, а если ещё маслом смазать для блеска...
Фенрис внизу рычал, как мабари, и пытался добраться до люстры, но постоянно соскальзывал с перил. Варрик зарисовывал сценку, а Хоук тщетно пытался выбраться из фэйспалма.
Чтобы отвлечься от происходящего над его головой, Хоук взял из кучи писем первое попавшееся и демонстративно начал зачитывать его вслух:
— «Дорогой (зачеркнуто) Уважаемый Защитник! О Ваших связях в разных социальных слоях нашего города ходят легенды. А наш сын в недалеком будущем войдет в возраст, подходящий для бракосочетания. Кстати, приглашаем Вас и Вашу матушку на празднование его совершеннолетия, которое состоится через три недели.
Вас бы не затруднило, воспользовавшись Вашими связями, сделать подборку подходящих невест? Три-четыре варианта вполне подойдет. Благодарная Вам, графиня де Верм».
Концовка письма прозвучала в гробовой тишине. Через несколько секунд тишина взорвалась громовым хохотом, Андерс даже свалился с люстры.
— Гаррет, ну ты даешь! Я-то думал, что неприличнее миирановых предложений и быть не может, а тут такое.
— Да ладно, Варрик, это же Верхний город. Да и вообще, это работенка для тебя, — Хоук всунул письмо в руки оторопевшему гному. — Подбери три-четыре семьи. Разумеется, аристократических. Чтобы кроме дочерей брачного возраста присутствовал какой-никакой достаток, отсутствовали долги, связи с Хартией, магами крови и...
— Стоп-стоп-стоп! Гаррет, покажи мне хоть одну семью в этом городе, которая не имела бы долгов!
— Семья Хоуков-Амеллов.
— Наличие дочерей, отсутствие связей с Хартией, магами крови...
— Э-м-м...
— То-то же!
— Ну ладно, тогда хотя бы не замеченных в таких связях, но зато со связями в других странах. И Киркволлом можешь не ограничиваться!
— Гаррет! А что мне за это будет?
— Возьму на этот прием. И представлю как владельца брачной конторы Вольной Марки. Не забудь придумать название попафоснее. Тебе что, связи с аристократией не нужны или деньги лишние?
— Вот это и называется — умелая организация, — сидя на полу, глубокомысленно заметил Андерс. — Прислугу в дома верхнего города подбирает Мерриль, телохранителей — Фенрис, наряды — монна Леандра, свадьбами будет заниматься Варрик, а что делаешь ты, Гаррет?
— Как что — присматриваю за всем этим. Между прочим, у меня самая тяжелая работа!
А Варрик записал в тетрадь название своей следующей книги: «Тяжелая жизнь в Верхнем Городе — чем выше, тем тяжелее».
Примечания:
Написано на ЗФБ для команды WTF Dragon Age 2015
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |