Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лес вокруг озера выглядел изрядно поредевшим. На месте многих деревьев белели срезы свежих пней. На берегу неподалёку виднелась маленькая хижина, а дальше — за покрытой листьями лотоса прибрежной полосой темнела на водной глади рыбацкая лодка.
Безымянный обогнал гружёную брёвнами повозку, рядом с которой шли два вооружённых топорами и луками бородатых мужика в потрёпанных куртках из кожи глорха. Лесорубы проводили подозрительными взглядами невесть как оказавшегося здесь одинокого воина и вновь стали погонять свою мохнатую кобылку. Впереди замаячила новая крепостная стена.
По мере приближения к воротам недавно основанного города всё громче раздавался звонкий стук. Каменотёсы спозаранку трудились на стенах, стремясь завершить их как можно быстрее. Насколько можно было рассмотреть, стена, сложенная из грубо вытесанных каменных блоков, была полностью возведена со стороны дороги и напротив моста, перекинутого через впадавшую в озеро речушку около водопада. Надвратные башни тоже были достроены. А вот над обрывистым берегом озера, и без того неприступным, кладка выросла пока лишь на половину своей высоты.
Когда Безымянный миновал ворота, немного попрепиравшись со стражей и заплатив десяток монет, он увидел, что естественная каменная арка, под которой проходила тропа к Кругу Солнца и пещере с нежитью, где он некогда раздобыл неплохой меч, также перекрыта стеной. Правда здесь стена оказалась не каменной, а деревянной. Вместо ворот в ней была сделана маленькая, но очень прочная дверца, возле которой прямо на земле сидел стражник. Ещё двое воинов с арбалетами стояли на бревенчатой вышке, поднимавшейся над стеной.
Осмотрев оборонительные сооружения, Безымянный перевёл взгляд на город, расположившийся на месте бывшего лагеря охотника Гримбольда и далее в сторону тролльего логова. Вид это поселение являло весьма живописный. В центре его возвышались три капитальных, полностью завершённых здания. Добротный каменный дом выполнял функции ратуши, одновременно являясь жилищем местного бургомистра Лютеро и начальника стражи Реги, ранее бывшего инструктором арбалетчиков в хоринисском гарнизоне. Рядом с ратушей возносил в небо островерхую кровлю небольшой храм Инноса. А чуть в стороне от них, под нависавшей над городом скалистой стеной, вольготно расположилась таверна «У чёрного тролля».
Гримбольдово заведение представляло собой большую двухэтажную постройку. Первый этаж был сложен из диких валунов, слегка подтёсанных и плотно пригнанных друг к другу. Внутрь вели два входа — в торце здания и в длинной боковой стене. Второй этаж был деревянным, из ровно выструганных и не успевших потемнеть досок. По всей его длине протянулась огороженная перилами открытая галерея, на которую выходили несколько узких дверей. Нетрудно было догадаться, что наверху расположены комнаты для постояльцев.
Вокруг этого архитектурного ансамбля раскинулось нечто среднее между охотничьим лагерем, стройплощадкой и табором бродячих комедиантов. Кожаные и парусиновые палатки, покосившиеся хижины из жердей, недостроенные каменные и деревянные дома были перемешаны в живописном беспорядке. Между ними деловито сновали люди, неся на плечах доски, перетаскивая каменные блоки, жужжа пилами и стуча молотками. Впрочем, легко было заметить, что число людей меньше числа жилищ. Видимо, значительная часть населения городка работала в этот час в шахте или в лесу. Над Троллином витал запах свежей смолы, гари плавилен, помоев, рыбы и Белиар знает чего ещё. Неподалёку в тесном загоне блеяли овцы. Где-то возле ратуши драл глотку десятник ополчения, видимо отчитывая какого-то нерадивого стражника.
Безымянный направился к гостеприимно распахнутой двери таверны. Первое, что бросилось ему в глаза, — огромный оскаленный череп с непомерно длинными клыками. Это украшение было прибито над самым входом в заведение.
— Эге! — воскликнул наш герой, — Да ведь это голова моего старого знакомца — чёрного тролля!
— Точно, приятель! В его честь и город назвали Троллином, — отозвался сидевший на скамейке человек в доспехе из потертой шкуры и чеканных металлических пластин.
Безымянный сначала не обратил на него особого внимания, увлечённый созерцанием оригинальной «вывески» питейного заведения. Но теперь, услышав голос и почуяв крепкий запах болотника, повернул голову и взглянул на непрошеного собеседника. Им оказался наёмник Дар из домашней гвардии покойного Онара, бездельник и наркоман.
— Здорово, укурок! — учтиво приветствовал Безымянный наёмника. — Ты-то чем здесь занимаешься?
— Работаю.
— Ты?! Работаешь?!! Уж не рудокопом ли?
— Ещё чего! Мы с Раулем охраняем это вот заведение. Господин Гримбольд помог нам уладить недоразумения с городскими властями и платит неплохо... Закурить хочешь? — неожиданно протянул Дар тлеющую самокрутку с болотником.
— Спасибо, нет. Что мне всегда в тебе нравилось, так это щедрость. Всегда готов попотчевать друга отравой.
— Тоже мне, друг! А болотника не жалко, его тут один парень дёшево совсем продаёт...
— Что за парень?
— Хм... Тебе-то что? Заложить хочешь?
— Да нужны вы мне, торчки укуренные! — презрительно бросил Безымянный и вошёл в таверну.
После утреннего света помещение было сумрачным. Узкие оконца, затянутые пергаментом, и люстра, сделанная из старого тележного колеса, давали не слишком много света. Поэтому потребовалось время, чтобы глаза привыкли к полумраку.
— Чего желает господин рыцарь? — раздался хрипловатый голос из-за стойки.
— Привет, Гримбольд! Не узнаёшь?
— Да чтоб меня шныг задрал! Это ведь с тобой мы тогда охотились на глорхов и чёрного тролля!
— Ну, если быть точным, то на тролля я охотился без тебя. А так — всё верно.
— Надо же! Решил навестить старика? Садись, сейчас велю еды подать... А помнишь, как я тебя учил разделывать добычу? Кстати, пить что будешь? — засуетился Гримбольд.
— Что-то ты суетливым каким-то стал, приятель. Раньше, помниться, степенным был и неторопливым, если не в драке, конечно.
— Да работа эта, будь она неладна! Всё бегаешь, бегаешь, клиентам угождаешь... Однако и упускать такую возможность нельзя было! Я ведь не мальчик уже — с луком по лесу шататься. А сейчас — один из уважаемых жителей города! Так что, ты сказал, будешь пить? Шнапс есть отличный, яблочное вино собственное.
— Я пока ещё ничего не говорил. Ты вино сам делать стал?
— Не сам. У меня парень один работает. Он раньше на полях Лобарта горбатился, да я сманил...
— Его не Вино кличут, случайно?
— Так вы знакомы? Вот и славно! Я сейчас велю его напитков принести... Матильда!
— Не надо. Мне молока бы. Дел сегодня ещё много.
— Молока? Даже и не знаю, есть ли оно у нас. Рудокопы, каменщики и стражники его не пьют... Матильда, — обратился он к вышедшей из-за перегородки женщине, — там молока не осталось? Господин рыцарь вот желает...
— Здравствуйте, сударь, — между тем обратилась к безымянному Матильда. — Я вот здесь теперь работаю.
— Доброе утро. Рад встрече. А остальные ваши где?
— Ганс и Якоб в шахту нанялись. Женщины, известное дело, по хозяйству... А нога у Ганса совсем зажила! Просто волшебница эта Сагитта!
— Волшебница и есть. Так мне мой заказ принесут сегодня?
— Ой! Простите, сударь! Уже бегу...
— Так это ты их сюда провожал? А то они здесь уже всем уши прожужжали о храбром и благородном рыцаре! — подал голос Гримбольд.
— Пустяки. Мне всё равно по пути было... А кто это у тебя там спит? — указал Безымянный на человека, положившего голову на стоявший в тёмном углу стол.
— Рауль, охранник мой. Набрался опять вчера, скотина! Надо же, каких работничков я себе набрал! Один пьяница, второй укурок! Только где сейчас других взять? Кто в бегах, кто в ополчении... Тебе бы местечко предложил. С двойной оплатой! Но ты, гляжу, нынче высоко летаешь!
— Да уж кабак охранять точно не стану... Спасибо, Матильда, — сказал Безымянный принимая кружку овечьего молока, свежий хлеб и блюдо с яблоками.
— Ты ещё что-то спросить хотел? — заметил он взгляд Гримбольда.
— Ага, хотел. Рауль говорил, что того тролля ты по его заказу...
— Ну и что?
— И шкуру ему продал...
— Продал. А потом он грубить начал, я ему морду набил, а шкуру назад забрал.
— Она у тебя не цела? Я на стену хотел, для пущей важности...
— Нет, извини, — усмехнулся в усы Безымянный. — Я её Босперу продал, а он обработал и сбыл заморским купцам.
— Жаль. А то хорошо бы... Ну да что теперь! Знаешь, я на кого только в своей жизни не охотился! Даже на остеров и мракорисов ходил по молодости, но на тролля духа не хватало. Да ещё на чёрного! Скажи, страшно было? И что в этом деле самое трудное?
— Самое трудное при охоте на тролля — это запихать его шкуру в сумку. Она внутри хоть и безразмерная, но горловина-то у неё не слишком широкая. А шкура, да ещё только что снятая, она, знаешь, сколько места занимает?!
— Всё шутишь!
— Ничуть... Смотри, у тебя, похоже, ещё клиенты, — кивнул Победитель Драконов в сторону появившихся в дверях фигур.
— Опять припёрлись! — тихо проворчал Гримбольд и направился к вошедшим. — Чего господа желают?
— Выпить и пожрать! За счёт заведения, разумеется, — раздался в ответ наглый и грубый голос.
Гримбольд, вздохнув, побежал исполнять распоряжение. Безымянный неспеша допил молоко, вытер губы, надел бронированные перчатки, встал и направился к столу, за которым уже расположились нахальные посетители. Подойдя к ним вплотную, он пристально оглядел рожи Нагура, Мо и двух незнакомых парней бандитской наружности. Эти двое уставились на Безымянного с недоумением, а Мо и Нагур сразу же его узнали и подобрались.
— Доброе утро, мальчики, — ласково проговорил Безымянный. — Что же это вы, до грабежа уже докатились? Нехорошо-то как!
— Это что ещё за... — начал было один из незнакомых бандитов, и улетел к стене вместе с табуретом, на котором сидел.
— А вот грубить не надо, — наставительно произнёс наш герой, внимательно рассматривая свой бронированный кулак. — Грубить тоже нехорошо.
— Послушай, мужик, — засуетился Мо, — мы же в твои дела не лезем? Вот и ты нас не тронь...
— Вы в моём присутствии грабите человека, с которым я вместе охотился в этих местах! И я не должен вмешиваться? — приподнял брови Безымянный.
Мо смешался. Нагур угрюмо молчал. Четвёртый бандит недоумённо переводил взгляд то на Победителя Драконов, то на своего приятеля, корчившегося на полу.
— Да что же это такое! — вскочил он и потянулся к рукояти меча. — Каждый бездельник из благородных будет тут...
Закончить ему не довелось. Коротко лязгнула сталь. Бандит замер с занесённой для удара рукой, отступил на пару шагов, упёрся спиной в стену и медленно сполз на пол. Во внезапно наступившей тишине громко звякнул, ударившись об пол, выпавший из его руки меч.
Рауль в своём углу поднял голову со стола, обвёл помещение мутным взглядом и снова уткнулся носом в залитую самогоном столешницу.
— Нагур, пойдём, что ли? — осипшим голосом проговорил Мо. — Давай этого поднимем...
— Куда? — спокойно спросил Безымянный, поигрывая обоюдоострым топором. — А заплатить?
— Так мы же ничего не ели...
— А за прошлый раз?
Мо торопливо полез за пазуху и бросил на стол увесистый кожаный мешочек. Вместе с Нагуром они подняли с пола избитого бандита. Второму помощь была уже не нужна. Выходя, Нагур буркнул:
— Ты ещё за всё ответишь!
— Может, прямо сейчас? — предложил Безымянный. Но бандиты уже выскочили за дверь, чуть ли не волоком таща плюющегося кровью приятеля.
— Извини, я тебе тут пол испачкал, — обратился Безымянный к Гримбольду, оторопело стоявшему посреди зала с подносом в руках. Из-за перегородки, отделявшей общее помещение от кухни, выглядывали бледные лица Матильды и Вино.
— Н-ну ты даёшь! — выдохнул, наконец, хозяин таверны и трясущимися руками поставил поднос на ближайший стол. — Они же теперь здесь всё разнесут!
— Нет бы «спасибо» сказал...
— Спасибо, конечно. Ты настоящий герой! Только ты сейчас уйдёшь, а они вернутся!
— Я ещё пробуду в городе какое-то время. А Нагур обязательно попытается со мной расквитаться. Так что ты, скорее всего, скоро избавишься от них навсегда.
— Хорошо бы, да что-то не верится...
— Да ладно, не переживай! Посмотри, здесь достаточно золота, чтобы покрыть причинённый тебе ущерб? — протянул Безымянный Гримбольду мешочек, оставленный Мо.
Тот развязал ремешок и высыпал монеты на стол.
— Здесь вдвое больше, чем они мне задолжали! Ну и напугал ты их! Похоже, я точно пропал!
— Тогда считай, что и за свой завтрак я заплатил. Послушай, Гримбольд, а чего это они так распоясались? Здешняя стража что, совсем мух не ловит?
— Они против властей не идут, даже купцов не трогают. Болотником приторговывают, это да. Трясут помаленьку рудокопов, которые иной раз руду или золотишко пытаются из шахты вынести и на сторону толкнуть. Так хозяевам и страже это даже выгодно!
— Ясненько. Что ж, разберёмся... Ну, бывай! Я, наверное, сегодня ещё забегу. Пока, Вино!
* * *
Скамейка перед входом была пуста. Дар куда-то исчез, как только запахло палёным. Зато на небольшой и пока ещё не мощёной площади между ратушей и таверной появились новые персонажи. И пришли они, судя по всему, именно ради Безымянного. Это были Лютеро, Руга и трое крепких стражников.
— Привет, ребята! — помахал им рукой Безымянный. — Вы чего это такие грустные?
— Говорят, здесь убили кого-то, — сощурил глаза Руга. — А мы, видишь ли, поставлены в этом городе закон блюсти.
— Ага, вымогателей от честных людей охранять! У вас под носом таверну грабят, а вы только теперь явились, когда я банду разогнал и одного разбойника пришиб! Придётся сообщить Лариусу и Вульфгару, как вы тут свои обязанности исполняете!
— Совсем обнаглел! — всплеснул руками Лютеро. — Станет губернатор тебя слушать! Да он самого Хагена из Хориниса выставил...
— Не говори глупостей, Лютеро! Выставил он его... — усмехнулся Безымянный. — Ты, похоже, не в курсе последних новостей в местной политике?
— А что такое?
— Да много чего...
— Ну, вы тут разбирайтесь, а я пойду свидетелей допрошу, — перебил спорщиков Руга. — Надеюсь, стражников здесь не нужно оставлять?
— Не волнуйся, не обижу я твоего бургомистра, — ответил Безымянный. — Мы с ним старые приятели. Ну что, Лютеро, пойдём к тебе, что ли? Расскажу, что в мире творится.
— Пойдём. К тому же, раз уж ты здесь, у меня к тебе дело будет...
Стражники озадаченно переглянулись и пошли вслед за Ругой.
Безымянный и Лютеро вошли в ратушу, поднялись на второй этаж и уселись в просторной светлой комнате у тлеющего камина в новые, обтянутые добротно выделанной кожей кресла. Расспросив гостя об изменениях в раскладе сил, произошедших в последнее время на острове, градоначальник перешёл к своему делу.
— Ты ещё к шахте не ходил?
— Нет, а что?
— Там дальше, за входом в рудник, начинается ущелье. Нехорошее место, никто его пока насквозь не прошёл. Нечисть там всякая обитает, звери. Его уже Чёрным ущельем прозвали.
— И что?
— Стражники, которые шахту охраняют, говорили, что видели там белого остера. Очень необычного остера. Мне бы клыки его раздобыть. Ты же знаешь, я их продаю. У одного моего клиента страсть к подобным редкостям, — виновато развёл руками Лютеро.
— Знаю. Я ж тебе из Миненталя зубы вожака глорхов приносил.
— Поэтому я тебя и искал.
— Да? А не потому, что я твоих ручных разбойников помял?
— Брось! Меня самого эта банда достала! Только их все тут боятся, а я по закону прижать мерзавцев как следует не могу — хитрые очень. В городе ведут себя прилично, даже помогают иногда. А караваны с металлом уже два раза кто-то по дороге в порт грабил! Когда другое что везут, никто не нападает, а как золото и заготовки оружейной стали — они тут как тут! Будто знают! Вот я и думаю: не Нагур ли передаёт сведения своим дружкам с большой дороги?
— Наверняка.
— Так что можешь их хоть всех перебить. Если клыки достанешь, тебе и слова никто не скажет. А я ещё и приплачу тысчонку...
— Две.
— Многовато! Полторы.
— По рукам.
В этот момент в комнату вошёл Руга. Обнаружив, что кресло занято, он пододвинул табурет и уселся напротив Лютеро и Безымянного.
— Что там? — спросил градоначальник.
— Покойник. Грудь наискось разрублена. Этой вот штукой, — кивнул он на топор Безымянного, стоявший возле кресла. — Но свидетели в один голос уверяют, что Нагур с его молодцами сами нарвались.
— Вот видишь! Я так и думал, — обрадовался Лютеро. — Да ты же знаешь этого парня. Вы служили вместе!
— Было дело, — ухмыльнулся Руга. — Я его стрельбе обучал. А шпану эту он и тогда не любил. Нагура, к примеру, за решётку упрятал. И как мерзавца не повесили, ума не приложу? Ты не знаешь, Лютеро?
— Да я ж говорю: хитрый он, зараза!
— Демон с ним! Может, за встречу? — предложил Руга.
— Куда от вас денешься! — вздохнул Безымянный. Решение вести сегодня здоровый образ жизни летело в бездну.
— Но штраф за драку в городе тебе заплатить всё равно придётся, — отдав распоряжения служанке, заявил Лютеро.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |