| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
/«Глава вторая…/«Глава 2.4…/«Продолжение, и окончание главы…/«
«Найденное платье завораживало. Оно подходило под кулон и было таким же голубым, но более светлого голубого оттенка. Вырез лифа соответствовал фигуре юной девушки, по всей видимости, дебютантке, и должен был отлично смотреться и на ней самой, Мэри Лу. Нижняя часть платья была заужена к талии, но юбки были широки и развевались, будто на ветру. К платью прикладывалась и шаль, и обувь, и ленты для волос. Кроме того, на поясе это платье завязывалось лентой и несколько ленточек были и по бокам. Рукава не были очень длинными и смотрелись чуть зауженными в плечах. Лиф был приспущен, но не слишком низко и в допустимых стандартах, кроме того, оставшаяся открытость всегда прикрывалась шалью. Тона верхней части этого небесного голубого платья с бледным оттенком всегда разнились, и верх платья был более тёмным, а низ платья — более светлым. Как бы там ни было, а платье было столь прекрасно, что Мэри Лу старалась держать его в руках так, чтобы не испортить и сберечь для особого случая.»
«- Помоги мне его спрятать. Я прошу. Я должна его спрятать так, чтобы об этом не узнала даже маменька. Слышишь, дорогой? Ты сделаешь это? — принялась просить Мэри Лу у мужа, аккуратно складывая платье, надеясь поскорее вынести наряд из комнаты сестрицы. Из аксессуаров она прихватила лишь шаль, потому что знала, что обувь ей не подойдёт. Она наденет свои, белые. — Вынесем это платье отсюда и вместе найдём сиротку с кулоном. Только ты и я. — Пообещала своему мужу Мэри Лу. А эти туфли мы хорошо продадим. — Небрежно указала на обувь Мэри Лу.
— Передай мне платье и я придумаю то место, где его можно было бы хорошо припрятать. Дело с кулоном и с нашей сироткой не прогорит. Мы найдем их вместе и наша бесприданница за все ответит. Она скажет, где этот кулон, уж я то постараюсь. И побрякушку мы получим именно от неё. Только ты и я. — Пробормотал Ти Джей, забирая у Мэри Лу из рук платье этой сиротки или кого-то из родственников, кому оно принадлежало давно. Мэри Лу предполагала, что платье она забрать не могла, потому что не унесла бы и поэтому оставила его. С другой стороны, какая ей была разница?»
«Оно принадлежало лишь ей и это было важнее всего. — Между прочим, Мэри Лу. Это для тебя. — Более мягким и даже сердечным тоном заметил Ти Джей супруге и протянул ей несколько золотых. — Наслаждайся. А я припрячу это платье.»
«- Это ты мне? Значит, ты выиграл за игрой сегодня и отдал с выигрыша мне? — не могла поверить своей радости и своим собственным глазам все еще недоверчивая Мэри Лу.
— Да, Мэри Лу, это деньги для тебя. Ты сегодня славно потрудилась в этой комнате и нашла неплохую вещицу из шёлка. Я уверен, что и впредь удача должна будет сопутствовать нам.
— Да, ты прав, мой дорогой, ты абсолютно прав. И пусть удача сопутствует нам всегда! — согласилась Мэри Лу и принялась едва ли не танцевать по комнате, задирая свои массивные ноги выше колен. Ти Джей не сомневался, что впредь его супруга займёт комнату бесприданницы, а у него будет их бывшая спальня. Он не мог не быть счастлив в результате такого неожиданного поворота событий и на самом деле был благодарен своей жене в ту ночь.»
«- Пойду спрячу платье так, чтобы его никто не нашёл. И ты приходи справится, когда тебе будет угодно. Доброй ночи! — приветливо пожелал своей супруге Ти Джей.
— Доброй ночи, дорогой. Я приду справится о платье, но не буду спать с тобой до тех пор, пока ты не найдёшь кулон нашей бесприданницы. Только ты и я, помни об этом! — вслед своему мужу прокричала Мэри Лу своё условие, но он лишь рассмеялся, а она только хмыкнула в ответ, продолжая держать в руках несколько золотых монет, которые выиграл ее муж для неё.
«Какой же все-таки Ти Джей молодец, раз смог заработать и выиграть столько монет. И мне, в самом деле, сегодня повезло. Я отыскала такое роскошное платье, а ещё мне досталась комната этой сиротки. По праву, она должна быть моей и сюда должен приходить мой муж, Ти Джей. Ну а когда мы найдём этот кулон и разбогатеем, мы отсюда съедем. Да, так и будет!». Радостно подумала Мэри Оу и надёжно спрятала свои золотые монеты в переднике своего простого ситцевого платья, которое не меняла так часто, как бы того хотела. По-прежнему в мечтах и с мечтами, так и не снимая платье, Мэри Лу заснула.»
«Ночь в Нью-Йорке постепенно уступала рассвету и в городе занимался новый день. Наступал рассвет и больше ничего не могло помешать солнечному свету победить тьму, которая всю ночь была над спящим городом. Люди просыпали и тот рассвет, который нёс в себе новый, солнечный день, должен был сделать каждого обитателя Нью-Йорка либо самым счастливым из людей, либо самым несчастным человеком в мире. Все зависело от того, что предназначалось судьбой. И каждому она готовила свои сюрпризы, стоило лишь прислушаться к ней…/«Завершение главы. Конец второй главы. /«Конец главы…/«

|
Avrora-98автор
|
|
|
Приветствую взаимно Вас, дорогой читатель. Спасибо Большое за отзыв и за такую оценку моего творчества. Благодарю Вас за поддержку образа героини. Я сама люблю эту историю, с удовольствием пишу о героях и уже появляются новые идеи о жизни и судьбе героини. Да, ей придется непросто, но она справится. Скоро будет продолжение. Спасибо Вам за чтение.
|
|
|
Очень надеюсь, что Эйнджел сможет преодолеть все сложности, а её родственники еще пожалеют, что так обращались с ней 🙂
|
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|