Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
После того, как Мандор вывел меня в свет, проблем только прибавилось. Оказывается, детство, которое я считал печальным и безрадостным, было не самой грустной фазой моей жизни. Раньше я был предоставлен сам себе и путешествовал где хотел и сколько хотел. Мог неделями не появляться в Хаосе, бродя по коридорам Амбера или изучая Отражения… затаивался в тёмных углах, не боясь, что мною кто-нибудь заинтересуется… папа так редко вспоминал обо мне, что легко было создать впечатление тихого домашнего мальчика. Правда, папа у меня догадливый…
Теперь, когда все увидели отпрыска Мандора на верхних ступенях лестницы, оставаться незамеченным стало трудно. Мои дяди были особенно злы на меня, не столько за то, что я перешёл им дорогу к власти, сколько из любви к мамочке, оказавшейся не у дел. Конечно, во всём виноват оказался я...
…Так что когда передо мной выросла внушительная фигура дяди Джарта, покрытая чешуйчатой броней и зловещими гребнями, я не стал тратить время на приветствия, а просто повернулся и побежал…
Бегать по Дворам очень увлекательно. Ткань Отражений тонка и податлива, и на каждом шагу подстерегают неожиданности и ловушки, созданные твоим собственным судорожно работающим воображением. Я так привык быстро скрываться из глаз кого бы то ни было, что передвигался в полном и беспросветном Хаосе почти автоматически. Увы, дядя Джарт тоже поднаторел в преследовании своего горячо любимого племянника по перекрученным галереям и переходам Дворов...
Покои короля… Я свернул за угол и уткнулся в Джулию. Пахнуло духами. Она ловко поймала меня за руку.
— За мной гонятся, — извинился я и попытался вывернуться, но почувствовал её длинные когти…
— Джарт! — позвала Джулия.
Дядя почему-то не спешил появляться.
— Джарт! — повторила королева настойчиво.
Он наконец вывалился из-за угла и изобразил вежливый поклон.
— Вы не могли бы выбрать для своих игр более удобное место?
Игр? Она что, издевается? Я посмотрел на Джулию — она издевалась.
— Вы знаете, этот Лестер — известный обманщик, — начал Джарт. — Не верьте ни одному его слову. К тому же он — мелкий воришка.
— Он у вас что-то украл?
— Вообще-то нет…
Разумеется, ведь красть у Джарта просто нечего.
— А как ваш старший брат относится к этим погоням? Это ведь не в первый раз? Не очень ли вольно вы обращаетесь с наследником Дома Всевидящих?
Это Джарта задело, у него даже чешуя на морде потемнела.
— Ваши действия могут быть неправильно истолкованы, — продолжала Джулия. — Оставьте мальчика в покое.
— Да, ваше величество, — пробормотал Джарт.
— Можете идти.
Я ликовал. Но Джулия не отпустила меня, а повела к себе.
— Почему Джарт донимает тебя?
— А как вы узнали, что это он?
— Он так громко кричал, обещая надрать твое демоническое ушко… — выражение она сильно смягчила. — Ты не ответил на мой вопрос.
— Он меня не любит. Ведь во мне кровь Амбера… К тому же у нас с Мерлином всегда были ровные отношения, а Джарт Мерлина ненавидит ещё больше. Даже несколько раз пытался его убить.
— Вот как?
Джулия задумалась, а я осматривался. Роскошные покои! А сколько всяких интересных вещей… до сих пор не все рассмотрел…
— Ну, теперь хотя бы на людях он тебя не тронет… как ты думаешь, он от тебя отстанет?
Я поглядел на неё и ответил:
— Я бы отстал.
Джулия с сомнением покачала головой.
— Если бы у меня было какое-нибудь доказательство вашего покровительства… — предположил я, делая по возможности большие и невинные глаза.
— Какое доказательство?
— Например, кольцо…
Она сняла перстень с чёрным перламутром и надела мне на палец.
Разумеется, я мгновенно очутился на коленях, целуя её руку. Джулия улыбнулась и жестом позволила мне удалиться.
…Вот только интересно, почему она так обо мне заботится?
Логрус… постоянно меняющий форму… переливающийся и мерцающий… мерзкая трехмерная штуковина… я сопротивлялся, но он становился всё ближе и ближе… уже было видно, как внутри пробегали огненные ручейки — всегда внезапно и в разных местах… предстоящая экзекуция вызывала во мне спазмы ужаса, а у Логруса — радостное возбуждение… Я судорожно пытался нашарить за пазухой Третий Глаз, но не мог его найти…
— Подождите! Я же так не пройду!
Я открыл глаза и обнаружил себя в своей кроватке. Вот так сон! Похоже, последние убийства, интриги и коронация совершенно истощили мою нервную систему. Жаль, я слишком увлёкся переживаниями и не посмотрел, кто же так упорно толкал меня в пасть Логруса. Снам я доверяю — таким ярким...
Стоит этим заняться. Логрус был моим вечным кошмаром, как я сам — кошмаром для моих родителей. Раньше он мне просто не нравился, после прохождения Лабиринта стал каким-то чужим, а в последнее время я физически ощущал его враждебность. Я видел её в глазах леди Дары — верной прислужницы этой хаотической конструкции. И, разложив пасьянс и увидев Чёрную Леди совсем близко от Карты Мандора, не на шутку встревожился.
Я козырнулся в покои отца — он был там, но явно куда-то собирался.
— Папа! Нам надо поговорить.
Он обернулся и удивлённо уставился на меня.
— Лестер?
— Это я.
Для такого важного разговора я выбрал самую любимую свою форму — эффектного темноглазого блондина лет двадцати трех, — на уроках Сухьи она сильно бесила моих чернявых и чешуйчатых дядей, и у большинства никак не вязалась с привычным образом фарфорового мальчика. Вот и папа был сбит с толку минут на пять. Зато сразу обратил на меня внимание!
— Я смотрел Карты. Расклад мне не понравился.
Ну вот, поскучнел. Когда же он начнет воспринимать мои слова серьёзно?
— Извини, у меня сейчас встреча…
— С леди Дарой, — закончил я за него.
— Ты о ней хотел поговорить?
— О тебе. Не слишком ли часто вы встречаетесь?
— У нас много общих интересов.
— Это её слова? — я не спускал с него глаз. Мой тон возымел действие — Мандор сел.
— Ты не мог бы попонятнее?
— От этой леди исходит опасность. Для Хаоса — и для меня.
Отец молча рассматривал меня.
— Дара жаждет падения Амбера. С Амбером падёт и Хаос.
— Не слишком новая мысль.
— Тебе придётся выбирать, она или я. И выбирать немедленно.
— Слишком серьёзный разговор, Лестер. Давай обсудим это сегодня за обедом.
Я не собирался подробно объяснять. Он всё должен понять сам. Но он или не хотел, или уже выбрал.
— Папа, я ухожу.
Он неподвижно сидел в своем кресле и наблюдал, как я исчезаю…
Я вернулся к себе, расстроенный и усталый. Снова глянул на расклад: я, Дара и Логрус — неприятная комбинация. И Карта Мандора над нами. Неужели он выберет эту дурную драконшу? В любой момент Дара может начать нападение, и я сомневался, что у меня хватит сил ей противостоять. Вздохнув, я перетасовал колоду и вынул Карту Амбера…
Стоп. Это глупо — бежать к мамочке или дяде Рэндому. Провоцировать новый конфликт между Лабиринтом и Логрусом? Из-за этого сопляка Лестера? Не стоит… Вот здесь, под боком, есть Джулия. Девушка хоть и не обученная магии — надо, кстати, восполнить этот пробел — а уже королева Хаоса…
В её гостиной было пусто, но где-то шелестели тяжёлым шёлком.
— Ваше величество!
Она выглянула из-за портьеры.
— А, Лестер! Проходи.
— Как вы меня узнали?
— Ты забыл изменить голос.
Почему-то ей нравилось общаться со мной среди разномастных пуфиков, ковриков и подушек. Не поймите правильно! Просто вся её спальня была завалена этими предметами. Я, кстати, тоже люблю такую обстановку. Немного хаоса освежает восприятие.
— Ты какой-то расстроенный. Что случилось?
— Да вот, поссорился с папой.
Она обеспокоенно взглянула на меня. Я пояснил:
— Из-за его подружки. Бабушки Дары.
Раз она — жена дедушки, значит мне — бабушка. Джулия подняла брови.
— Дара — подружка твоего отца?
— Она к нему клеится. Уже давно.
— А папа что?
— А что он? Он — дипломат.
Я печально вздохнул.
— Мне эта тётенька совсем не нравится. Даже больше того — мне с ней лучше не встречаться на узкой дорожке. Я намекнул папе, но он ничего не сказал. Наверно, эта помесь боевого петуха с обугленной корягой ему дороже собственного сына.
— Ты преувеличиваешь...
— Возможно, но от этого ничего не меняется.
— Дай-ка мне на время перстень, что я тебе подарила…
Я машинально сжал пальцы, потом нехотя снял перстень. Джулия взяла со стола Карту.
— Мерлин! Ты мне нужен.
Король мгновенно очутился в комнате, но, увидев меня, помрачнел и недовольно сжал губы.
— Что он натворил?
— Да не в этом дело… У тебя есть какое-нибудь место, где можно спрятать Лестера на некоторое время? Так, чтобы его никто не нашёл?
— Да. Голубая пещера.
— Отведи его туда.
— Как скажешь, — Мерлин повернулся ко мне. — Ну, красавчик, давай руку.
Я беспрекословно повиновался. Штучки Джулии мне нравились. И ещё… пока они разговаривали, появилась одна идея… Прекрасная возможность напомнить его светлости герцогу Мандору, кто в Хаосе Лестер.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |