| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
На Рождественские каникулы Гарри и Гермиона ехали в хорошем настроении: в школе спокойно, в отношениях между ними царила идиллия. Чего ещё можно желать двум подросткам?
Гарри и Гермиона сидели в своём купе и самозабвенно целовались. Рон сбежал с Лавандой сразу после обхода, и более друзья его не видели. Однако Уизли давно уже не был неразумным первокурсником, думающим исключительно о еде, а потому вполне мог справиться со своими проблемами и сам.
На время каникул их пригласили в Нору. Гриффиндорцы ответили согласием: они оба очень хотели увидеть мистера и миссис Уизли, тем более, что у проходящих лечение Долгопупсов наметился прогресс, и подростки боялись всё испортить.
— Можно нам войти? — раздался голос Локхарта. Влюблённые поспешно отодвинулись друг от друга и оглянулись.
Гилдерой стоял у дверей купе и широко улыбался.
— Я же вам не помешал?
— Нет, профессор.
Мужчина прошёл внутрь, закрыл за собой дверь. Затем занавесил окна и сел.
— Перехожу сразу к делу, — сказал он. — Я списался с одной из знакомых целительниц из больницы Святого Мунго. Она мне рассказала по большому секрету, что Снейп пострадал, нарушив непреложный обет.
— Что это такое?
— Если коротко, Гарри, — ответила Грейнджер, — то это магическая клятва, приносимая в ходе определённого ритуала. Наказание за нарушение — смерть.
— Всё верно, пятнадцать баллов Гриффиндору. А теперь, вспомните, что наш зельевар угодил в больницу после того, как мы запихали Драко в Исчезательный шкаф.
— Думаете, обет связан с ним? Снейп обещал помогать ему?
— Всё возможно. А теперь я вас оставлю. Встретимся в Норе.
* * *
Разговор с профессором, также приглашённым в гости семьёй Уизли, никак не выходил из голов у Поттера и Грейнджер. Они так глубоко погрузились в свои мысли, что не обращали внимания на происходивший вокруг праздник, говорили, не понимая сказанного собеседниками, не в силах унять охватившего их беспокойства. Пытавшаяся развеселить друзей Джинни то и дело вздыхала, а после недолгих раздумий, вновь начинала свои потуги.
Нервозность отпустила их, лишь когда они отправились спать. В тот момент два гриффиндорца, никого не стесняясь, крепко обнялись и соединились в поцелуе, даря один другому умиротворение.
Тут за окном раздался какой-то шум. С сожалением и страхом прекратив лобзания, влюблённые увидели окружившее дом кольцо огня, возле которого прыгала, размахивая руками, Беллатриса Лестрейндж.
Ещё не успев понять до конца, что же произошло, Гарри бросился к выходу. Перед глазами у него стоял миг гибели Сириуса. Близкого человека, убитого ею. За ним следом устремились Гермиона и Джинни.
Стоило Пожирательнице увидеть выбегающего из Норы Поттера, как она перепрыгнула через языки пламени и, дико хохоча, понеслась к озеру.
Гриффиндорцы и нагнавший их Локхарт не отставали ни на шаг, то и дело пуская в ведьму заклинания, от которых та ловко уворачивалась.
Внезапно Пожирательница сменила направление бега, резко затормозила, развернулась, и из её палочки вылетела струя пламени.
Тотчас же рядом с ней возник рослый мужчина с заросшим лицом и длинными пожелтевшими ногтями. Выхватив свою волшебную палочку, он бросился на девушек, предоставив мужчин своей соратнице.
Лестрейндж ухмыльнулась и атаковала Гилдероя оглушающим. Тот увернулся и попытался поднять противницу левитацией. Но не сумел.
— Вы неправильно произносите, Гилдерой! — воскликнул Гарри, отбивая атаку женщины. — Надо «левиОса»!
— Неправильно? Возможно, но как же эстетично! Только вслушайтесь: ЛевиОсса! Фи! ЛевиоссА звучит красивее и интереснее. Только подумайте: лев и оса!
Услышав это, Беллатриса внезапно прекратила атаки и расхохоталась. Громко, пронзительно, противно. Противник Гермионы и Джинни даже обернулся, чтобы узнать в чём дело, и едва успел отразить пущенный в него Петрификус Тоталус.
А Гарри и Локхарт атаковали Лестрейндж. От заклятия юноши она отскочила, но напоролась на чары писателя.
В тот же миг вся бывшая на ней одежда исчезла. Поняв это, колдунья впала в ступор и пропустила заклинание Поттера, оглушившее её, после чего учитель и ученик кинулись на помощь девушкам.
Злодей теснил их, отбивая атаки, бросался на противниц, пытаясь ударить, расцарапать лицо или укусить в шею.
— Брахиам эмендо! — выкрикнул Гарри первое, что пришло в голову, и помощник Беллатрисы упал, лишённый костей в бедре, а Грейнджер и Джинни довершили дело.
— Что ж, прекрасная работа, — резюмировал профессор. — Вы одолели самую опасную Пожирательницу смерти и самого Фенрира Сивого. Осталось придумать, что с ними делать.

|
Невозможно открыть главу
|
|
|
Malexgiавтор
|
|
|
Вадим Медяновский
Какую? |
|
|
1, 2, 3
|
|
|
Malexgiавтор
|
|
|
Всё работает.
|
|
|
Malexgiавтор
|
|
|
Raven912
Рон мог не так понять: у него сестра в тот момент пропала |
|
|
На костёр Сивого а Белку Неву и его бабке пушай сами решают ну или её тоже на костёр причём из адского пламени
|
|
|
Malexgiавтор
|
|
|
Яматай
Интересное предложение |
|
|
Malexgi
Как говорится каждому своё отвечать за беспредел надо и надо по всем статьям 1 |
|
|
Неожиданно эпилог. Но зато какой шикарный! Спасибо за продолжение!
1 |
|
|
Malexgiавтор
|
|
|
alsimexa
Вам спасибо! |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |