| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Начался 2 курс. Гарри вместе с тётей и дядей шёл к порталу. Возле входа в магическую часть станции его ждали Чжоу и Седрик. Они поздоровались, взяли багаж Гарри и пошли к поезду. Чжоу взяла Гарри за руку и аккуратно повела в купе. Седрик шёл рядом с ними.
Они сели в купе. На этот раз купе было на 6 мест. Посадив Гарри, Чжоу села рядом с ним. Седрик тоже. Потом пришёл Чарльз, потом пришли Александра и Бен. Но Чжоу странно смотрела на Гарри. Она хотела спросить, всё ли нормально с Гарри, как купе снова открылось, и на пороге оказался Малфой с подхалимами.
Все насторожились. Малфой начал оскорблять Гарри, обзывать его. Он сказал, что Гарри умрёт, как и его родители. От этих слов в глазах Гарри начали появляться слёзы. Только друзья хотели что-нибудь сказать Малфою, как вдруг кто-то развернул Малфоя и врезал ему кулаком в лицо. Это была Дафна.
Охранники уже хотели напасть на Дафну, но путь им преградили несколько старшекурсников с Гриффиндора и Пуффендуя. Дафна осмотрела купе: оно уже было полным. Она вздохнула и хотела уйти, но её друзья сказали, что они хотят пообщаться с другими друзьями, и все вышли из купе, взяв под руки Трейси и Ханну, которые только подошли к купе. Они вышли, закрыв дверь.
Дафна:
— Что-то с Гарри не так. Гарри, ты в порядке?
Не получив ответа, я села поближе и увидела, что он плачет.
— Гарри, это ты из-за слов Малфоя так расстроился?
Гарри:
— Дафна, я боюсь, что потеряю ещё кого-нибудь близкого для меня человека. Я чувствую, что у меня впереди ещё много испытаний и опасностей. Вам лучше держаться от меня подальше.
Дафна:
— Гарри, давай спросим ребят, хотят ли они бросить тебя. Но я всегда буду с тобой. Ты мой самый близкий друг, я пройду с тобой все испытания и опасности. Я всегда прикрою твою спину, а на слова Малфоя не обращай внимания.
Гарри:
— Дафна, твои родители согласятся проводить меня на могилы моих родителей?
Дафна:
— Конечно. Ложись, Гарри, поспи.
Я положила голову Гарри к себе на колени. Я слышала, как сердцебиение Гарри снова стало нормальным и он начал сопеть.
Весь путь до Хогвартса Гарри проспал на коленях Дафны. Когда поезд оказался на станции Хогвартса, в купе зашли Гермиона и Трейси. Они взяли багаж Гарри и Дафны, а Дафна разбудила Гарри. Взяв его под руку, они начали аккуратно выходить из поезда.
На перроне собрались все их друзья. Дафна поправила тёмные очки Гарри, которые сползли вниз. Также Дафна рассказала о разговоре с Гарри. Чжоу наложила чары тишины, и все они начали выговаривать Гарри насчёт его просьбы.
Гарри:
— У вас будут проблемы с Малфоем и его союзниками.
Седрик:
— Если ты захочешь, ты легко уничтожишь Малфоя. Я думаю, Британия не захочет терять своего главного инвестора.
Гарри:
— В смысле?
Чжоу:
— Твоя семья древняя и благородная, она стояла у основания магической Британии. Поттеры являются самыми крупными инвесторами Британии. Стоит тебе забрать свои деньги и инвестиции, как вся экономика Британии рухнет. Гарри, Поттеры — крупные землевладельцы. Тебе надо сходить в банк гоблинов и там всё узнать. Я уверена, что за эти одиннадцать лет ты очень сильно разбогател.
Гарри:
— Но я принял титул лорда совсем недавно.
Чжоу:
— И что? Менеджер по делам Поттеров будет делать всё возможное, чтобы твои деньги работали, — от этого зависит его зарплата. Кстати, скажи спасибо Дамблдору. Если бы не он, то министерство, лорды и леди забрали бы все твои богатства или назначили бы опекуна и с его помощью обворовали бы тебя.
Гарри:
— Скажу. Я знаю, он хороший человек.
Гарри и его друзья дошли до двери замка. Всю дорогу Гарри о чём-то думал, он хотел кое-что обсудить с директором. Они зашли в Большой зал. Гарри попросил эльфа Трикси отнести его вещи и вещи его друзей по гостиным.
И вот началось распределение. Гарри постоянно чувствовал на себе взгляды.
Гарри:
— Дафна, кто на меня смотрит?
Дафна:
— Уизли.
Гарри:
— Ещё один Уизли?
Дафна:
— Да. Джинни Уизли. Если честно, на тебя многие девочки смотрят.
Гарри:
— Почему?
Дафна:
— Понимаешь, после твоей победы над Тёмным лордом и твоего исчезновения многие книжные издания, а также производители игрушек и плакатов написали много выдуманных историй и создали много игрушек, а также плакатов. Большинство волшебников и маглорождённых выросли на них.
Гарри:
— У тебя тоже есть?
Дафна:
— Да, есть. У меня и Тори есть игрушки из первых партий, плакаты и книги. И знаешь, они неплохо разбогатели. Тебе должен был идти процент. И, по образу из этих книг, в тебя многие влюблены.
Гарри:
— Им нужен Мальчик-который-выжил, а не Гарри Поттер. Дафна, подойди, пожалуйста, к столу преподавателей и скажи директору, что я хочу с ним поговорить.
Дафна:
— Хорошо. Только сначала поедим.
После того как они поели и Дафна сообщила директору, что Гарри хочет с ним поговорить, директор сразу же позвал Гарри к себе в кабинет.
Дамблдор:
— Ну, Гарри, о чём ты хочешь поговорить?
Гарри:
— Скажите, сэр, а как устроена система управления в Хогвартсе и как устроена система поступления денежных средств на нужды школы?
Дамблдор:
— Раньше Хогвартс управлялся основателями, но после их смерти была учреждена должность директора, а также Попечительский совет. Он и является основной властью. Они могут снять меня с должности, но сам Хогвартс может запретить им приходить сюда или снимать с должности кого-либо. Попечительский совет даёт деньги на всё необходимое, проверяет качество учёбы и проживания студентов, условия жизни студента или преподавателя.
Гарри:
— Но они же не сами дают, правильно?
Дамблдор:
— Да, даёт министерство.
Гарри:
— Видимо, оно совсем нищее, раз Хогвартс не получает столько необходимого для образования: учебники, мётлы и прочее. Я так понимаю, сократилась и зарплата для преподавателей?
Дамблдор:
— Министерство не нищее, скорее сильно коррумпированно. Как, собственно, и Попечительский совет.
Гарри:
— Отец Драко тоже входит в этот совет? Поэтому у Драко такое сильное чувство безнаказанности?
Дамблдор:
— Да. Ты очень умный, Гарри. Может, всё-таки займёшь своё место в Волшебном совете и примешь дела своей семьи?
Гарри:
— Нет, сэр. Спасибо. Вы меня вполне устраиваете как мой опекун.
Дамблдор:
— Наглец! Как моя сестра.
Гарри:
— У вас есть семья?
Дамблдор:
— Конечно. Брат Аберфорт и сестра Ариана. Я вас как-нибудь познакомлю. У меня пять племянников и три племянницы.
Гарри:
— Буду ждать. Сэр, скажите... Дафна сказала, что многие издательства книг, производители игрушек и плакатов написали про меня всякие небылицы. Это можно исправить?
Дамблдор:
— Конечно. Я уже пытался, но без твоего согласия это было трудно. Ты хочешь потребовать компенсацию?
Гарри:
— Да. Спасибо, сэр.
Дамблдор:
— Не за что. Можешь идти.
Я отпустил Гарри.
«Поскорее бы освободить Сириуса», — думал я. «Говорил я Джеймсу: назначь хранителем тайны Сириуса или Ремуса. Но нет, Питер — самый верный друг. Зачем только Сириус побежал за Питером? Простите меня, Джеймс и Лили. Не успел я... Одно хорошо — что я успел отправить Гарри к Дурслям. Надеюсь, я смогу защитить его здесь, в волшебном мире».
Я вышел из кабинета директора. Меня ждала Дафна, и вместе мы пошли гулять, поскольку до комендантского часа оставалось ещё время.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |