↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Непостижимая предопределенность (джен)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Экшен, Общий, Приключения
Размер:
Миди | 184 429 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Да кто верит в эти пророчества?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 10. Примечания

[1] Настойка спелтера. Спелтер — цинк.

[2] «так вот, лесная фиалка, Уизли, как и полевые анютины глазки тяготеют к землям, содержащим туцию. Туция или шпаутер, или конерфей, или философская шерсть, или индийское олово, или фальшивое серебро, или спелтер — все суть одного».

Действительно, полевые анютины глазки и лесные фиалки тяготеют к землям, в которых содержится цинк.

Латинское название «цинк» переводится как «белый налет». Старые его названия: фальшивое серебро, спелтер, туция, шпаутер, индийское олово, контерфей.

Арабские медики применяли «пушистый снег» или, как называли алхимики, «философскую шерсть» — пушистый порошок оксида цинка. В обычную пудру, в тальк входит эта шерсть.

[3] Важнейшее «амплуа» цинка — почти половина всего мирового производства цинка идет на защиту стали от ржавчины. Цинк характеризуется большей химической активностью, чем железо, и при возникновении угрозы окисления он тут же подставляет себя под удар: жертвуя собой, спасает железо от гибели. Пока на стальном изделии есть хоть крупица цинка, железо не будет разрушаться от коррозии. Именно поэтому Снейп и говорит, что Гарри ведет себя как цинк, жертвенно.

[4] «Пусть посидит денек на диете. Виноград, апельсины, груши, салат, лук».

Специальная диета (виноград и пр.) — все, что содержит цинк.

[5] «Они обнаружили десять Питеров на П... Филлипса»

Филлипс — эта фамилия по-английски начинается тоже на P — Phillips;

[6] «Питер Петтигрю... что было в его фамилии от питомца...»

Можно разбить фамилию Pettigrew на части: «Pet I Grew» — «Питомца я растил».

[7] «Белая густая дымовая завеса... Порошок спелтера нагревать до воспламенения».

Белый дым — это просто частицы оксида цинка в воздухе. Чтобы получить оксид цинк нужно нагреть, и он прореагирует с кислородом.

[8] «Гриффиндор умирает, но не сдается!»

Вольное переложение слов Камбронна: «Гвардия умирает, но не сдается!» (на фр. La garde meurt et ne se rend pas!)

[9] «...помощник министра Квинт Долет...»

Квинт Долет — по созвучию близко к лат. cui dolet — «кто страдает».

[10] Avicenna — Средневековый ученый, философ, врач, музыкант и визирь при разных правителях, Ибн-Сина, Абу Али Хусейн ибн Абдаллах (латинизированное Авиценна, Avicenna) (около 980—1037), оставил множество сочинений по медицине, между которыми особой известностью пользовался «Канон» (Каnun fi’l Tibb). В своих работах связывал некоторые виды психической деятельности с определенными частями головного мозга, а при изучении причин многих заболеваний указывал на значение внешних факторов (в том числе и окружающей человека внешней среды).

[11] Albertus Magnus — Альберт Великий (лат. Albertus Magnus, 1193?, Лауинген, Швабия — 15 ноября 1280, Кёльн) — Св. Альберт, Альберт Кельнский, Альберт фон Больштедт — философ, теолог, ученый. Видный представитель средневековой схоластики, доминиканец, признан Католической Церковью Учителем Церкви.

[12] его заинтересовал Гебер с «Книгой ядов и противоядий» — Абу Абдаллах Джабир ибн Хайян ад-Азди ас-Суфи ( Тус, ок. 721, — Куфа, ок. 815) — знаменитый арабский алхимик, врач, фармацевт, математик и астроном. Родился в семье аптекаря Хайана ад-Азди, происходившего из Йемена. В средневековой Европе был известен под латинизированным именем Geber.

[13] В 1721 году немецкий химик и металлург Иоганн Фридрих Генкель (у него учился молодой М.В. Ломоносов в период пребывания во Фрайбурге) сумел выделить цинк из минерала галмея. Генкель «сжег» галмей, а из образовавшейся «золы» получил блестящий металлический цинк, который он в своих сочинениях уподобил птице Феникс, восставшей из пепла. (Венецкий С.И. «Рассказы о металлах», с. 128)

Минерал галмей — (формула ZCO3) карбонат цинка. При высокой температуре разлагается, дает углекислый газ и оксид цинка. Оксид цинка можно восстановить (то есть получить из него цинк). В стихотворении предлагается сделать это с помощью древесного угля.

[14] В заметных количествах цинк содержится в яде змей, особенно гадюк и кобр. Ученые предполагают, что этот элемент защищает змею от собственного яда. (Венецкий С.И. «Рассказы о металлах», с. 135)

Заклинания, использованные в тексте:

(из канона и выдуманные автором)

Accio — Призывающие чары.

Этимология: от лат. «я призываю (приближаю)», accedo — «приближаться», accipio — «получать, принимать».

Alohomora — Отпирающие чары

Этимология: неизвестно.

Aparecium — Проявляющие чары.

Этимология: от лат. Appareo — «явствовать, являться; быть ясным, показывать».

Заклинание, используемое для просмотра и выявления скрытых надписей и рисунков (к примеру, сделанных исчезающими чернилами). Возможно, вполне применимо для выявления еще чего-либо: к примеру, невидимых предметов — Invisum Aparecium.

Caleo — Чары согревания.

Этимология: caleo — (лат.) «быть теплым».

Dissendio — Заклинание Dissendium открывало проход в туннель между Хогвартсом и Хогсмидом, который начинался за статуей горбатой ведьмы. Предположительно этимология слова идет от латинского dissideo (dissedi, dissessum, dissedere) — «разделяться, расходиться».

E contario — Заклятие для обратного эффекта в трансфигурации — возвращает объект в прежнее, «естественное» состояние.

Этимология: е contario — лат. «наоборот».

Elido — Безобидное заклинание, позволяющее разбивать, никуда не опрокидывая и не толкая различные сосуды, стекла в рамках для фотографий...

Этимология: elido — от лат. «разбивать».

Evanesco — Устраняющие чары.

Этимология evanesco — лат. «исчезать, пропадать».

Finite Incantatem — Заклинание, которое останавливает действие всех наложенных заклятий. Или всех возможных из имеющегося комплекта. от лат. finio — «кончать, завершать».

Frigeo — Чары охлаждения

Этимология: frigeo — лат. «быть холодным».

Inflammare — Заклятие поджигания, вызывает голубое (эффект описан в первой книге, заклятие — в фильме) пламя в месте или на предмете, указанном палочкой.

Этимология: лат. in — «в, на» flamma — «пламя» (ср. англ. flame); inflammo — «воспламенять, поджигать».

Insendio — Чары пламени

Этимология: лат. incendo — «воспламенять, поджигать».

Inverto — Заклинание, которое опрокидывает противника.

Этимология: inverto — лат. «опрокинуть».

Lumos —Чары освещения.

Этимология: лат. lumen — «освещение; свет, светильник».

Nox — Чары Затемнения. Заклятие, пригодное к употреблению как обратное к Lumos (см.) — то есть гасящее зажженный при помощи последнего свет.

Этимология: лат. nox — «мрак, ночь, тьма».

Reparo — Чары восстановления.

Этимология: reparo — лат. «восстанавливать».

Rictusempra — Чары щекотки.

Этимология: лат. rictus — «усмешка», semper — «всегда», sempiternus — «постоянный, безостановочный, непрерывный».

Serpensortia — Заклинание, вызывающее появление змеи.

Этимология: serpens — «змей, змея»; ortus — «возникновение, появление».

Wingardium Leviosa — Чары левитации.

Этимология: wing — англ. «крыло», «снабжать крыльями, окрылять», arduus — лат. «высокий, отвесный»;

Vipera Evanesco — Чары устранения наколдованной змеи.

Этимология: vipera — лат. «ядовитая змея».

Глава опубликована: 09.07.2013
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 102 (показать все)
Tezcatlipoca

бога ради.
я (и мои фики) не наркотики, чтобы всех подряд цеплять.
Замечательное динамичное АУ! Спасибо за то, что не стали затягивать пересказ о первом курсе на десятки глав, а сделали это лаконично и интересно. Немного смутило то, что Дамблдор выучил змеиный язык - не могу поверить, что это возможно даже в мире волшебников, но в остальном фанфик вопросов не вызывает. Кстати, это редкий случай альтернативной истории первого курса, когда родители Гарри и Невилла живы, и нет пророчеста Трелони. Правда, в конце вы всё же упомянули о каком-то пророчестве, но это наверяка было что-то другое.
Lucky bird
спасибо))

а то, что Дамблдор выучил змеиный язык, язык гоблинов и русалок - есть в каноне))
Очень резко и неожиданно закончился фик... Я чуть не начала стучаться головой об стенку. Очень уж понравился. Легкий и такой... естественный что ли) мне кажется, что это очень реалистичное AU, и характеры персонажей выдержанны. В общем, меня захватил сюжет и печалька что проды не будет(
Alex Finiks Онлайн
Жаль, что вы даже не планировали продолжения, ваша концовка как раз его предполагает - зачем, тогда появилась странная крыса?
История очень легкая и динамичная, при этом все вполне логично, разьве что маловато, было бы интересно оформить альтернативу остальным книгам в таком ключе.
Alex Finiks

ну мне хотелось, чтобы каждый мысленно придумал свое продолжение))
идея фика в том, что так или иначе Гарри придется встретиться со своей судьбой.
благодарю за отзыв)
Автор, к Мерлину отговорки!..=)) Немедленно садитесь за продолжение!..=))
Commandor
эх, не пишется у меня по Гарри Поттеру... есть задумки и хорошие, но не пишется. пока мозг жрет "Звездный крейсер Галактика".
Надо добавить событие "Родители Гарри живы"
Вадим Медяновский
спасибо за коммент, добавила.
arviasi Онлайн
Зачем дружить с человеком, который тебя вором считает?

Добавлено 04.11.2019 - 18:50:
Если лохматая заучка утащит древниюю рукопись, это воровством не считается. Лицемерная девка
arviasi
я написала фик так давно, что совершенно не понимаю, о чем вы говорите) :-D
Лёгкая детская книжка, оканчивающаяся ничем. Такое впечатление, что это просто одна глава из книги. Гарри какой-то божий одуванчик,верящий в розовых пони. Но, наверное, детям понравится.
Не понравилось.
Defos
бывает))
Лариса123445255
Лёгкая детская книжка, оканчивающаяся ничем. Такое впечатление, что это просто одна глава из книги. Гарри какой-то божий одуванчик,верящий в розовых пони. Но, наверное, детям понравится.
Согласен.
Мне понравилось!! Большое спасибо вам за фанфик!! Замечательная история!
История лёгкая, динамичная, но на шедевр не тянет, а так было обозначено в названии сборника.
Невилл немного заблудился или забыл, когда именно отработка?
Тёмный властелин Альбус Дамблдор, владеющий змеиный языком, мог бы быть персонажем для фильма ужасов.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх