↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и сила феникса (гет)



Переводчик:
kukushka
Оригинал:
Показать
Бета:
Laconic
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 388 899 знаков
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~78%
Серия:
 
Проверено на грамотность
Новый учебный год и новые приключения в Хогвартсе. Как выглядят отношения между Северусом и Гарри во время занятий? Как долго они смогут скрывать факт усыновления? И кто же эта новая девочка, которую никто, кроме Гарри не видит?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 10. Полцарства за думоотвод.

Воодушевление, владевшее Гарри рано утром, улетучилось без следа. Почему он должен ждать до каникул? Мотоцикл же не опаснее гоночной метлы, на которой он выделывает над квиддичным полем головокружительные трюки!

Рон и Гермиона старались утешить Гарри, но им это не удалось — они ведь не знали Северуса так хорошо, как он. Рону хотелось сказать, что все происшедшее «типично для Снейпа», но рыжий побоялся обидеть друга и вовремя закрыл рот.

Наконец Гермионе удалось отвлечь Гарри.

— Знаешь, мы нашли кое-что про сирен. Уверена, что это были именно они. Кстати, ты больше не видел ту девушку из поезда?

Гарри мрачно покачал головой.

— Нет. Возможно, я просто вообразил, что видел ее...

— Галлюцинация, спасшая тебе жизнь? — было видно, что Гермиона в этом очень сомневается.

— Кто докажет, что именно она обрушила на меня эти коробки? Ведь в грузовом вагоне я ее не заметил, — Гарри огорченно махнул рукой.

— Уверена, что там кто-то был. Ты подумай: учителя не стали бы оставлять столь важный груз, заранее не позаботившись о том, чтобы он был хорошенько укреплен.

— Важный груз? — не совсем понимая о чем идет речь, переспросил Гарри.

— Зелья профессора Файервуд... А, ты не знаешь об этом, ты ведь пропустил последнее занятие, — с укоризной воскликнула Гермиона.

— Но ты думаешь, сирены охотились за мной? — поспешил вернуться к интересующей его теме Гарри.

— Никто, кроме тебя, не слышал их пения.

Убежденным Гарри не выглядел.

— Я не знаю точно... Может, все это просто галлюцинация... Согласитесь, с чего бы им преследовать меня?

— Ты это серьезно? — вмешался Рон. — Ты что, забыл, кто ты такой?

— Нет, но им-то я ничего не сделал... — возмутился Гарри.

— Возможно, их послал Волдеморт. Сирены питаются любовью своих жертв. Если они кого-то выбрали, то своим пением лишают его рассудка, и чем больше любви находится в этом человеке, тем легче сиренам справиться с ним. Волдеморт, возможно, и не обладает силой любви, но он знает, что она находится в тебе. Гарри... Кого бы ты не встретил в поезде, это спасло тебе жизнь!

Гермиона взволнованно смотрела на Гарри. Тот некоторое время обдумывал ее слова, после чего неохотно проговорил:

— Драко считает точно так же...

Пока Гермиона удивленно пялилась на него, Рон возмущенно подскочил на месте.

— Что?! Ты обсуждал с МАЛФОЕМ события в поезде? Он что, теперь твой лучший друг? Сначала Снейп, теперь еще и Малфой! Не представляю, куда это приведет...

— Рон! — предупреждающе произнесла Гермиона.

— Драко мне не друг! Понятно? Просто когда лежишь в больничном крыле, будешь рад любому собеседнику, — огрызнулся задетый за живое Гарри.

Рон фыркнул:

— Тогда называй его Малфоем, а не Драко!

— Я буду называть его так, как хочу. А именно — по имени! — холодно заключил Гарри. А затем развернулся и ушел.

Ему нужен свежий воздух. Ему нужно подумать!

Прежде чем он осознал, куда направляется, ноги привели его в Астрономическую башню.



* * *


— Это все еще идеальное место для размышлений? — раздался голос. Северусу не нужно было поворачиваться, чтобы определить, кому он принадлежит.

— Что тебе нужно, Сальма? — мужчина даже не пытался скрыть свое раздражение. Он сидел на подоконнике одного из немногих окон, имевшихся в подземельях. Хотя, это даже не было настоящим окном — просто проекция одного из окон первого этажа, с видом на озеро. Лишь немногие знали об этом месте, а все потому, что находилось оно не в обычном коридоре, по которому ходили студенты. Чтобы добраться до этого окна, нужно было воспользоваться тайным ходом, обнаруженным Северусом еще во время его учебы в Хогвартсе. Он всегда приходил сюда, когда ему требовалось побыть одному, подумать о чем-то важном. И Сальма была единственной, кто знал о расположении этого места.

— Что-то не дает тебе покоя, раз ты решил здесь спрятаться? — мягко спросила ведьма. И когда Северус не ответил, продолжая молча смотреть в окно, Сальма, подойдя поближе, села рядом с ним. — Как в старые добрые времена, — заключила она.

Наконец повернувшись к ней, Северус задумался. В самом деле, это было... привычным. Раньше они довольно часто встречались здесь и обсуждали свои проблемы. И на какое-то мгновение он почувствовал себя так, словно вернулся в прошлое. Несмотря на промчавшиеся годы, Сальма по-прежнему выглядела великолепно, и глядя на нее, Северус почувствовал удивительную теплоту на сердце. Осознав это, он отвел взгляд и вновь уставился в окно.

Когда она уехала в Америку, он так сильно страдал... Но последовать за ней не мог — слишком сильно тогда на него влиял отец.

— Многое изменилось. Как тебе понравилось в Америке? — спокойно спросил профессор.

Сальма, задумчиво расправляя на коленях мантию, тихо произнесла:

— Предложение было исключительным, и работа оказалась очень интересной. Многие рецепты, с которыми я работала, принадлежали самим Майя.

— Замечательно, — коротко бросил Северус.

— Северус, что это значит? А ты бы не воспользовался подобным предложением? Знаешь, я долго ждала, что ты все же присоединишься ко мне, но оказалось, что ты даже знать обо мне больше ничего не хочешь... — женщина отвернулась.

Снейп прищурился и мрачно взглянул на нее.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты не ответил ни на одно мое письмо!

Весьма ошарашенный подобным заявлением, Северус приоткрыл рот, затем закрыл его, подумал и снова открыл:

— Ты мне писала?

Сальма в свою очередь удивленно взглянула на него.

— Да, почти каждый день. Ты не получил мои письма?

Мужчина покачал головой и задумчиво уставился в пол. Он мог только предполагать, что, по-видимому, отец, весьма недовольный дружбой сына с подобной девушкой, перехватывал все письма.

— Так что произошло? — после непродолжительного молчания спросила Сальма.

— Я же уже сказал: многое изменилось, — Северус непроизвольно потер левое предплечье.

Сальма заметила это. Она схватила Северуса за руку и потянула к себе. Тот не сопротивлялся. Задрав рукав, женщина пораженно уставилась на знак Тьмы, и, словно не веря собственным глазам, в ужасе затрясла головой. Спустя минуту Северус осторожно отнял руку и снова опустил рукав, прикрывая татуировку. Сидящая рядом женщина внимательно взглянула ему в лицо.

Оно так изменилось... И эту серьезность, и некоторую мрачноватость она приписывала его роли преподавателя. Кто знает, нет ли в том, что Северус избрал подобный путь, и ее вины?..

На память пришел разговор, состоявшийся много-много лет назад.



* * *


Прошлое.

— Думаю, что присоединюсь к сторонникам Темного Лорда, — Северус явно был в ярости.

Сальма удивленно взглянула на него.

— Почему это?

— Тогда я наконец-то смогу отплатить Поттеру! Все говорят, что те, кто присоединяются к Лорду, будут наделены силой и могуществом, — юноша упрямо вздернул подбородок.

— Чушь! Это лишь уловка! Попытка привлечь на свою сторону как можно больше магов! — возразила Сальма.

— Возможно, ты права. Но мой отец — Пожиратель, и он хочет, чтобы я последовал его примеру.

— А чего хочешь ты? — подавленно спросила девушка.

Северус пожал плечами.

— Не знаю. Я бы хотел получить полную свободу и... тебя, — лукаво улыбнулся он. Сальма счастливо покраснела и неожиданно поцеловала его в щеку.

Конец прошлого.



* * *


Тогда она еще ничего не знала о предстоящей работе в Америке, и о Пожирателях они больше не разговаривали...

После того, как тишина стала невыносимой, женщина, запинаясь, проговорила:

— Мне и в голову не приходило, что ты, упоминая тогда Лорда, говорил серьезно.

— После твоего отъезда меня уже ничего не могло удержать от этого шага. Отец был невероятно горд за меня. Знаешь, сначала это было неплохо. Лорд обладал сильным влиянием, и я обзавелся нужными знакомствами, к тому же, продолжил заниматься исследованиями — недостатка в интересных заказах не было. Но затем ему захотелось увидеть меня и на поле сражения. Война была в самом разгаре, и Лорду требовались все силы, которыми он обладал. Только тогда я понял, что сделал не совсем правильный выбор. Горькое понимание... Не зная, что делать, я обратился к Дамблдору... Он предложил мне сделку. Я буду под защитой Ордена, получу работу как преподаватель зелий в Хогвартсе и стану шпионом... Этим я и занимался долгое время. Но то, что я успел совершить... все те ужасы... я никогда не смогу забыть этого. Слишком много людей погибло от моих рук... от моих зелий... — Северус, не в силах продолжать, сгорбился и замолчал. Потом, морщась, потер предплечье и прошептал: — Я проклят до скончания моих дней.

Сальма молчала, не зная, что сказать. Только медленно придвинулась поближе. Снейп испуганно взглянул на нее и резко поднялся. Ей оставалось лишь замереть, вопросительно глядя на собеседника.

— Не знаю, готов ли я к этому. В настоящий момент мне с лихвой хватает забот с Гарри, — вырвалось у него.

— Итак, у тебя все же что-то есть с младшим Поттером? — она даже поерзала от любопытства.

— Да... — простонал Северус. — Этот мальчишка совсем не прост. Особенно, если отцовский характер одерживает верх.

— Меня удивляет, почему ты вообще о нем думаешь, — призналась Сальма, не представляющая, откуда такая забота по отношению к сыну бывшего врага.

Северус рассказал ей об обещании, данном им Лили, и о событиях этого лета.

— Ты его... усыновил? — пораженно выпалила Сальма. Северус лишь раздраженно дернул плечом. — Да, ты обеспечил себе веселую жизнь. Дети, знаешь ли, иногда могут быть в тягость... — захихикала Сальма.

— Ага... И откуда ты это знаешь? — сладко пропел Снейп.

Глаза Сальмы коротко блеснули, прежде чем она улыбнулась:

— Мне частенько приходилось в Америке присматривать за соседскими непоседами, — объяснила она, спрыгивая с подоконника. — Ой, уже поздно, нам пора на ужин, — женщина молниеносно сменила тему.

Эта неловкая попытка от Северуса, конечно же, не укрылась, но он благоразумно решил пока оставить в покое этот вопрос и не расспрашивать дальше.

Через потайной ход, они вместе направились в Большой зал.



* * *


В то же время, только четырьмя этажами выше, опираясь на каменные перила и устремив взгляд вперед, на обзорной площадке Астрономической Башни стоял Гарри Поттер.

Ветер обвевал лицо, пробирался сквозь складки мантии, холодя кожу. В мыслях царил полный хаос: ссора с Северусом, размолвка с Роном и Гермионой, сирены, Драко Малфой — все эти события смешались в голове, не давая возможности подумать о чем-то конкретном, разложить все по полочкам, понять, взвесить...

Ветер усилился, даря ощущение полета. Взмывая в воздух, Гарри всегда оставлял все проблемы на земле, наслаждаясь полетом и свободой, и тем самым избегая тяжелых, запутанных мыслей.

Он вздохнул, не понимая, как все это вообще помещается в его несчастной голове?! Затем, улыбнувшись, вспомнил о воображаемом зале. Даже Северус, когда оказался во время медитации в сознании Гарри, был удивлен таким количеством воспоминаний и мыслей.

— Теперь-то я знаю, зачем мне так много места понадобилось, — весело произнес он вслух.

— Тебе нужно место? — раздался удивленный голос, заставивший Гарри подскочить на месте. С дико колотящимся сердцем, он быстро развернулся и замер, в изумлении глядя на девушку, стоящую позади него. Нет, не просто на девушку — он смотрел на ТУ девушку. Длинные черные волосы развевались по ветру, открывая лицо.

Она задорно улыбнулась:

— Привет, Львянка!

Гарри потребовалось время, чтобы справиться с голосом и с трудом выдавить:

— Ты... ты... правда существуешь?!

— Да. И нет. Меня зовут Фиалка, но мое настоящее имя — Виолетта Турнер, — представилась девушка.

«Значит, Драко оказался прав...» — некстати подумал Гарри и, присмотревшись, заметил эмблему Слизерина на мантии девушки. — Почему ты пряталась в поезде? — с любопытством спросил он. У него в запасе было еще множество вопросов. Ведь он уже почти убедил себя, что девушка — лишь плод его богатого воображения! И вот, она стоит прямо перед ним.

— Хотела тебя защитить.

— Откуда ты узнала, что мне грозит опасность? — удивился Гарри.

— Так, краем уха кое-что услышала, — было заметно, что она не слишком стремиться отвечать на этот вопрос.

— Ладно... В каком ты классе? — Гарри решил немного отступить.

Однако Виолетта лишь таинственно улыбнулась.

— Ты слишком любопытен!

— Разве ты не захотела бы узнать побольше о человеке, который, возможно, спас тебе жизнь? Профессор Снейп уверял меня, что в этом году новых учеников не будет, ну, кроме первоклассников. Значит, ты уже давно в Хогвартсе. Но я тебя до этого никогда не видел, поэтому и спрашиваю, в каком ты классе, — настаивал гриффиндорец.

— Скажем так... Я — не новенькая в школе. На мой последний день рождения праздновали мое шестнадцатилетие, — улыбнулась Виолетта.

Гарри от изумления приоткрыл рот:

— Значит... ты в одном классе с Драко!

— Нет.

— Ничего не понимаю! Объясни все нормально и по порядку, — попросил запутавшийся Гарри.

Виолетта ухмыльнулась.

— Уже довольно много времени прошло с тех пор, как я посещала школу...

— Ты... ты — призрак?! — охнул Гарри. Девушка не выглядела прозрачной и бесцветной, как остальные привидения. Она казалась вполне... живой.

— Что-то вроде того. В настоящий момент я — твой призрак-хранитель, — спокойно произнесла Виолетта.

Гарри открыл рот и весьма невежливо вытаращился на собеседницу.

— Э... Не понимаю, почему ты должна меня защищать, но... спасибо.

— О, это я могу тебе объяснить. Ты мне нужен, чтобы найти Комнату.

— Комнату?.. Но... я же уже нашел ее, когда был во втором классе. Зачем она тебе понадобилась? — кажется, сегодня день открытий.

Виолетта звонко засмеялась.

— Я не говорю про Тайную комнату. Слизерин был не единственным, кто устроил в замке для себя укромное местечко. Я говорю о сокровищнице Гриффиндора.

— Никогда о такой не слышал, — признался Гарри.

— Она такой же миф, каким раньше считали Тайную комнату, но я уверена, что комната существует. И не просто существует, а находится где-то здесь, в замке. Я была настолько близка к успеху... — тихо прошептала девушка.

— Ну, если кто-то и знает об этой сокровищнице, то только Гермиона. А зачем тебе это? Ты ведь уже... э-э-э... мертва... Так зачем тебе то, что хранится в этой комнате? — Гарри покраснел.

Виолетта наморщила носик.

— Просто хочу ее найти. Кроме того, я знаю, что в ней хранятся вещи, способные помочь тебе в борьбе с Волдемортом. Например, амулет с кровью Леса. Но еще важнее... рукописи, содержащие список защитных заклинаний, способных остановить Непростительные проклятия.

Потрясенный до глубины души, Гарри громко воскликнул:

— Ты хочешь сказать, что есть защитное заклинание против Авады Кедавры?

— Конечно! Однако у Годрика Гриффиндора не было возможности передать эти знания кому-нибудь. Они изобрели эти заклинания вместе с Салазаром Слизерином и спрятали все записи в потайных комнатах, пообещав никогда не использовать их. Однако Слизерин не наложил на свою комнату настолько сложных чар, как Гриффиндор. Быть может, ему хотелось, чтобы эти рукописи были найдены и использованы. Задолго до того, как Лорд Волдеморт нашел Тайную комнату, она была уже обнаружена Гриндевальдом. Он прочитал записи и решил, что лучше использовать их, чем гонять Василиска по коридорам, заставляя нападать на кого-то. Никто и не догадывается, что задолго до Волдеморта кто-то уже открывал это помещение и воспользовался знаниями, хранившимися столетия. Не знаю, как Гриндевальд попал в комнату, но эти проклятия широко использовались во время последних войн... — Виолетта замолчала.

Гарри воспользовался паузой и недоверчиво спросил:

— А откуда ты все это знаешь?

Девушка таинственно шепнула:

— Знаешь... я уже довольно долго мертва.

— Почему я должен тебе верить? — он произнес это твердо, и лишь румянец на скулах выдал его смущение.

— Хммм... «Спасение жизни» не является достаточным аргументом, способным убедить тебя? — весело улыбнулась Виолетта.

Гарри фыркнул и незаметно поморщился. Голова буквально разрывалась от боли. Слишком много для одного дня... Мозг не выражал ни малейшего желания поддерживать беседу и разбираться во всем услышанном.

— Слушай, мне нужно время, чтобы хорошенько все обдумать. Как я смогу тебя найти?

Девушка понимающе кивнула:

— Просто скажи — «Фиалка».

Гарри кивнул, и она исчезла.

Тихо застонав, он прислонился спиной к заграждению и съехал вниз. Голова трещала. «Полцарства за думоотвод!» — мысленно усмехнулся Гарри. Обхватив руками подтянутые к груди колени, он положил на них гудящую голову. И мгновенно уснул.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 57 (показать все)
Фик очень оригинальный и интересный,но только мне ,кажеться,что Гарри как-то СЛИШКОМ много плачет...А так хороший фик!!!!
Кажется автор все-таки забросил фанфик окончательно(( Обновлений нет и похоже не придвидится. И это очень и очень грустно ((((((((( Обидно, когда действительно хорошие вещи остаются заброшенными. А ни у кого не возникает желание дописать этот фик? ;)
спасибо будем читать, первая часть очень понравилась
Фанфик отличный!!!Спасибо автору и переводчику...Гарри и правда какой-то плаксивый для шестнадцатилетнего парня)))А Северус просто душка =***
Жаль что нет продолжения!!!(((
Фанфик очень интересный...жду проду...но у меня возник вопрос куда подевался автор такого гениального произведения?
Переведите 28 главу пожалуйста!
Так это уже все нету глав. ихвсего 27 ))
Я ЛЕДИ ЗАГАДКА, уже есть... Шесть лет спустя автор все-таки решил возобновить фик. 13 ноября новая глава глава вышла... Вот еще бы кто-нибудь перевел - было бы вообще замечательно))
Подскажите, а продолжение фанфика когда нибудь будет?? Фанфик замечательный и не хотелось бы, что бы он пропал на середине и остался недописанным!!!

Добавлено 16.01.2014 - 18:27:
Цитата сообщения BrokenFeather от 10.12.2013 в 07:05
Я ЛЕДИ ЗАГАДКА, уже есть... Шесть лет спустя автор все-таки решил возобновить фик. 13 ноября новая глава глава вышла... Вот еще бы кто-нибудь перевел - было бы вообще замечательно))

Ну хотите я переведу!!!

Добавлено 16.01.2014 - 18:56:
!!!"№;%НКУЙЙФЫПИВФ А , Тжгжхк мжзъж сю
Блин. Лучше бы уж он был так и заморожен. А то еще фиговее - знать, что есть новая глава, но ты хрен ее прочитаешь.
Не знаю как автор, но переводчик точно kukushka, бросить такой перевод!
Цитата сообщения Дикая орхидея от 01.04.2014 в 22:10
Не знаю как автор, но переводчик точно kukushka, бросить такой перевод!

Полностью с вами согласна. Фанфик потрясающий. Как можно было бросить перевод.
Очень хочу продолжения? пожалуйста Kukushka переводи дальше, замечательный фик
Кто нибудь переведите фанфик наконец так хочется продолжения!!!!
Люди, а где-то вроде упоминалось, что есть сайт переводных фиков, куда можно зайти и дать заявку на перевод нужного фика. Переводчики рассматривают заявку и кого заинтересует - берёт фик в работу.
Никто не знает, где этот сайт переводчиков?
В общем, автор написал эту 28 главу спустя 6 лет...мне лень было переводить и исправлять, так что если кто хочет, читайте наздоровье чудаковатый перевод от гугла http://1nfa.ru/1.txt (если будет проблема с кодировкой, поставьте в браузере кодировку Юникод Unicode UTF-8). Походу на 28 главе автор не выдержал и дал дёру (
Akram, а пошла по вашей ссылке, но открылась страничка, полная каких-то странных значков вместо текста. А де, в какую строчку на этой странной странице поставить кодировку? ( Я и комп - понятия мало совместимые)

Добавлено 05.06.2018 - 01:22:
Там написано, ч то страница на украинском, но это скорее тьмутараканский, какие-то закорючки

ракушка-в-море
Цитата сообщения ракушка-в-море от 05.06.2018 в 01:21
Akram, а пошла по вашей ссылке, но открылась страничка, полная каких-то странных значков вместо текста. А де, в какую строчку на этой странной странице поставить кодировку? ( Я и комп - понятия мало совместимые)

Добавлено 05.06.2018 - 01:22:
Там написано, ч то страница на украинском, но это скорее тьмутараканский, какие-то закорючки



Честно, не знаю как вам объяснить, каким вы браузером пользуетесь, поищите в настройках браузер (Chrome, Safari, программа для входа в интернет) кодировку, вам нужно Юникод или UTF-8, можно ещё попробовать Windows-1251 или кириллица, авось что-то да покажет)
Фик- хорош, только вот Гарри- плакса все портит. Можно же было сделать его менее таким нытиком. Такое ощущение, что ему 6 лет, а не 16. А
задумка хорошая)
Юстиночка
Фик- хорош, только вот Гарри- плакса все портит. Можно же было сделать его менее таким нытиком. Такое ощущение, что ему 6 лет, а не 16. А
задумка хорошая)
Самое обидное, что оригинал тоже заброшен(( Только вот он заброшен на 28-ой главе, а перевод - на 27-ой. Т.е. мало того, что перевод завис по причине зависания оригинала, так ещё и с недотягом на одну главу Т_Т
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх