Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Заперев на всякий случай дверь в комнату, Гермиона зашла в ванную и, встав под горячие струи воды, едва не застонала в голос от удовольствия. Больше всего на свете ей хотелось «смыть с себя» эти два дня. Подставив под душевую струю спину, она обхватила себя руками и опустила голову, закрыв глаза. Гермиона чувствовала, как горячие дорожки воды быстро сбегают с висков, кончика носа и подбородка, и ее начало трясти. Она медленно отходила от пережитого и стала понимать всю степень опасности. Гарри прав — один раз ее уже попытались использовать. Попытаются и второй. И вполне могут отследить до Канберры. Гермиона только не могла понять, почему тот оборотень сразу ее не укусил, а нес какую-то чушь про некую Ами? Почему не напал тогда в зоопарке? Почему?.. Она с силой потерла лицо. Опять слишком много вопросов.
Закутавшись в халат, Гермиона вышла из ванной и упала на кровать, чувствуя, как почти сразу же стала проваливаться в сон.
Проснувшись, она не сразу поняла, что ее разбудило, пока из коридора не послышался крик Джинни. Потерев глаза, Гермиона вздрогнула и резко села в кровати — уже было утро. Подскочив, она выглянула из комнаты — ей обязательно нужно было поговорить с Гарри, и раз Джинни орет, значит, он еще дома.
— Давно, — услышала Гермиона его голос, доносившийся из спальни. Его спальни — со дня свадьбы Рона Гарри ни разу не переступил порог их с Джинни комнаты. — И я найду способ, поверь.
— Ты не посмеешь, — ответила Джинни. — Бросишь детей?
— Не ввязывай в это детей, — Гермиона услышала, как голос Гарри стал более глухим от злости. — Я разрываю тот идиотский контракт с тобой, а не с Джимом или Алом.
— Не разорвешь, — с вызовом произнесла Джинни.
— Видимо, пришла пора воспользоваться своим именем, — бросил Гарри, и Гермиона увидела его в дверях спальни.
— Гарри! — она бросилась к нему, едва успев запахнуть развязавшийся халат. — Почему ты меня не разбудил вечером?
— Тебе необходимо было выспаться, — ответил он, подходя ближе, и приобнял ее за плечи. — Как ты себя чувствуешь?
Гермиона не смогла ответить, поймав на себе презрительный взгляд Джинни. Гарри обернулся и крепче прижал к себе Гермиону.
— Джинни, не надо на меня так смотреть, — тихо произнесла Гермиона. Гарри глубоко вздохнул.
Джинни громко фыркнула.
— Да ты спектакли разыгрываешь похлеще меня. Похитили бедняжку, — Джинни скривилась, — и сразу прекрасный принц примчался спасать. Довольна?
— Довольна, — глухо отозвалась Гермиона.
— Займись лучше детьми, — сказал Гарри, рывком увлекая Гермиону за собой в ее комнату.
— Ты нашел способ разорвать контракт? — спросила она, опускаясь на кровать и наблюдая, как Гарри запирает дверь и накладывает заглушающие чары.
— Нет, к сожалению, — раздраженно ответил Гарри. Он подошел к окну и, уперевшись кулаками в подоконник и прислонившись лбом к стеклу, замолчал на некоторое время, глядя на улицу. — Существует официальный способ расторжения магического контракта, — заговорил Гарри и, обернувшись, присел на подоконник. — Если она подвергнет жизнь детей или мою жизнь смертельной опасности, то этот контракт автоматически будет аннулирован. Но понятное дело — ни на меня, ни на детей она не нападет.
— А неофициальные способы есть? — с надеждой спросила Гермиона.
— Они противозаконны.
— Ты и есть закон, Гарри, — Гермиона попыталась улыбнуться.
— Не в этом случае, — он покачал головой.
Видя, что Гарри погружается в свои мысли, Гермиона решила сменить тему. Поднявшись, она подошла к нему и присела рядом, успокаивающе гладя его по руке.
— А что с моим похитителем? Удалось что-нибудь о нем узнать?
Гарри встрепенулся и поднял голову.
— Да, о нем мы узнали все, — быстро заговорил он. — Мартин Барренс, тридцать пять лет, маггл, обычный клерк. Три месяца назад у него должна была состояться свадьба с Амелией Ньютон, но незадолго до свадьбы она погибла, разбилась на машине. Мартин неоднократно обращался к психологам, но так и не смог пережить боль этой утраты.
— Я видела ее фотографии у него дома, — тихо сказала Гермиона.
— Да, и вы с ней очень похожи, — Гарри в ответ сжал ее руку. — В зоопарке он впервые тебя увидел и решил, что ты — это она.
— Ами...
— Да, так он ее называл. Когда он увидел ее, — Гарри изобразил пальцами кавычки, — со мной и детьми, его нездоровое сознание выдало идею, что Ами инсценировала свою смерть, чтобы уйти к другому мужчине.
— Бедняга, — прошептала Гермиона.
Гарри слабо улыбнулся.
— Я отправил его в Мунго. Там подправят немного память, чтобы больше так на похожих девушек не бросался.
— То есть он не специально напал на меня? Не для того, чтобы до тебя добраться?
— Нет, о нашем мире ему ничего не известно. Но около трех недель назад он стал жертвой нападения оборотней, вот только почему-то в нашем списке его не оказалось, — Гарри посмотрел на дверь. — Видимо, все-таки Клокорт еще посетит Аврорат.
— О ком ты? — удивилась Гермиона.
— Колдомедик Гарпий. В тот день он проводил проверку возможных жертв оборотней.
— Постой, ты же не думаешь, что...
— Я уже не знаю, что думать, Гермиона, — Гарри оттолкнулся от подоконника и, сделав пару шагов, рухнул на кровать.
Гермиона внимательно на него посмотрела.
— Ты все эти дни тщательно скрывал от меня подробности всей этой ситуации с оборотнями, — заговорила она. — Может, все-таки пора уже рассказать, что происходит на самом деле?
Гарри перевел взгляд с потолка на нее.
— Если бы я сам знал, что происходит, — вздохнул он. — Оборотни стабильно нападают на магглов и изредка на магов. Отследить мы их не можем, предугадать, где и когда произойдет очередное нападение, тоже. Они пытаются увеличить свою численность, но мы всех зараженных магглов держим под контролем. Все их перемещения, контакты.
— Но как же полнолуние? Ведь оборотни могут обратить людей в себе подобных только в полнолуние, — пробормотала Гермиона.
— Как видишь, уже не только в полнолуние. Пока очень сложно. Каждый месяц мы... — Гарри запнулся, — отлавливаем этих магглов, скармливаем им Ликантропное зелье и закрываем в камерах Аврората. Потом возвращаем домой и изменяем всем память. Но есть зелье и...
Гарри замолчал, заметив появившееся свечение, а через секунду перед ним материализовался уже знакомый Гермионе хорек. От его неожиданно громкого вопля Гарри с Гермионой синхронно вздрогнули.
— Гарри! Новое нападение! Прямо возле Министерства!
Хорек исчез, и Гермиона шумно выдохнула.
— Суки! — прорычал Гарри, резко вскакивая с места.
— Подожди! — Гермиона вскочила следом. — Я с тобой.
— Даже не думай, — жестко ответил он, отворачиваясь.
— Гарри, стой! — она повысила голос, и Гарри остановился. — Я хочу видеть то, что снова переворачивает мою жизнь вверх ногами.
Гарри резко вздохнул и сделал шаг назад.
— Не переворачивает жизнь, а всего лишь продлевает твой мини-отпуск, — мрачно произнес он. — Ты уверена?
Гермиона энергично кивнула и схватилась за пояс халата.
— Дай мне пять минут.
Она заметила, как Гарри скользнул по ней взглядом, на долю секунды задержавшись на голых ногах.
— Четыре минуты, — тихо сказал он и вышел из комнаты.
Аппарировав вместе с Гарри на Уайтхолл, Гермиона с неприязнью взглянула на общественный туалет, который раньше служил входом в Министерство магии, и поспешила за Гарри.
— Почему нельзя аппарировать сразу на место? — спросила она, еле успевая за широко шагающим Гарри.
— Антиаппарационный барьер. Есть шанс, что кто-то из нападавших не успел сбежать, — ответил Гарри. — И антимаггловский.
— Барьер на всю площадь? — удивилась Гермиона. — Сколько же авроров его поддерживают?
— Много, — вздохнул Гарри. — Но у групп зачистки работы куда больше.
— Групп зачистки? — Гермиону ощутимо передернуло.
Гарри посмотрел на нее и улыбнулся.
— Мы так называем стирателей памяти.
Заметив, что впереди воздух немного переливался разными цветами, Гермиона решила повременить с остальными вопросами и шагнула следом за Гарри сквозь установленные аврорами щиты, чувствуя, как магия окутала ее на мгновение. Маскировочные чары с Гарри спали, и вместо обычной маггловской одежды на нем снова оказалась форма Главного аврора. Но в этот раз Гермионе было не до любования выросшим другом — вся Трафальгарская площадь была забита волшебниками. То тут, то там быстро мелькали лимонные мантии колдомедиков, авроры допрашивали свидетелей нападения, но больше всего Гермиону поразило количество накрытых тел, лежащих на земле.
— Мистер Поттер! — к Гарри подбежал молодой аврор. — Предыдущие нападения по сравнению с этим просто детские игры.
— Цифры, — коротко бросил Гарри.
Аврор отрывисто кивнул и развернул маленький блокнот.
— Двенадцать магглов погибло, тридцать девять ранено, из них восемь детей.
Гермиона не расслышала, как именно ругнулся Гарри.
— Взяли кого-нибудь? — спросил он.
— Нет, к сожалению, — ответил аврор, пряча блокнот в карман мантии.
— Ищите, — рявкнул Гарри.
Он зашел в темно-зеленую палатку, а Гермиона замерла у входа и оглянулась, зная, что этот плач детей, доносившийся из палатки колдомедиков, кровь на асфальте и накрытые простынями трупы будут теперь долго преследовать ее во сне. Из палатки послышался шум, и Гарри, выскочив оттуда с рыком: «У нас что, других медиков нет?!» — быстро направился в сторону целителей и спустя мгновение уже выволок из их палатки Клокорта.
— Что происходит? — взвизгнул сопротивляющийся медик.
— А ты не догадываешься? — Гарри отшвырнул его от себя. — Только один раз подделал справку? А как же Барренс, который числится в наших списках пострадавших от оборотней и, согласно твоему заключению, чист как младенец, а на деле — самый настоящий оборотень?! — Клокорт вздрогнул и отступил на шаг. — Миллз! В Аврорат его.
Высокий хмурый аврор схватил Клокорта за предплечье, отобрал палочку и, активировав министерский портал, исчез вместе с целителем.
Гермиона уже успела пожалеть о том, что настояла, чтобы Гарри взял ее с собой. Все это хотелось забыть. Этот ужас, запах крови, мельтешащих авроров и колдомедиков, это напряжение и эту боль, исходящую от раненных магглов.
— С ума сошла.
Гермиона вздрогнула, отвлекаясь от тяжелых мыслей, и обернулась на прошедшего мимо целителя. Проследив за его взглядом, она прошептала то же самое — от границы антиаппарационного барьера быстро шла Джинни, держа на руках Альбуса, а рядом, чтобы успеть за мамой, почти бежал Джеймс. Гермиона быстро осмотрелась и, найдя Гарри, подбежала к нему.
— Гарри, здесь Джинни с детьми.
Его и так хмурое лицо посуровело еще больше. Посмотрев в ту сторону, куда указывала Гермиона, он шумно выдохнул, швырнул какие-то бумаги стоящему рядом аврору и двинулся навстречу Джинни. Интуиция подсказывала Гермионе, что сейчас о разладе в семье Поттеров узнают все...
— Ты что здесь делаешь? — прошипел Гарри.
Гермиона решила не подходить близко, чтобы лишний раз не провоцировать Джинни. Джеймс прижался к отцу и напуганно оглядывался.
— Тебя же устраивает, что Джеймс хочет пойти по твоим стопам, — ответила Джинни. — Вот и обучай на наглядном примере.
— Совсем свихнулась? — голос Гарри уже звучал громче. — Здесь могут прятаться оборотни.
Многие авроры осторожно поглядывали в его сторону.
— Оставлять детей у моей матери тебе не нравится, и куда, скажи, пожалуйста, мне их деть?
— Тебе не кажется, что это очень странный вопрос для матери? — Гарри крепче прижал к себе Джеймса, ограничивая его обзор.
— Нет, не кажется. Мне, между прочим, работать надо.
— А я тут, по-твоему, что делаю?! Развлекаюсь?! — Гарри все же сорвался и заорал.
— Может, и развлекаешься, — хмыкнула Джинни, увидев Гермиону, и впихнула Ала в руки Гарри. — Ты хотел этих детей, а не я. Я выросла в шумной семье и себе такую не хочу.
Ал звонко взвизгнул, когда возле его носа материализовалось письмо. Быстро пробежав глазами по тексту, Гарри усмехнулся и протянул пергамент Джинни.
— Это тебе. Спасибо, что облегчила мне задачу. Пойдем, Джим, — негромко добавил он и развернулся.
Гермиона смотрела за его спину, наблюдая, как по мере прочтения письма меняется выражение лица Джинни.
— Гермиона! — услышала она детский крик и улыбнулась — Джеймс, отцепившись от Гарри, со всех ног бежал к ней. Она присела на корточки и едва не была сбита с ног кинувшимся на нее ребенком.
— Привет, малыш, — прошептала Гермиона, обнимая прижавшегося к ней Джеймса. — Скажешь, что было в письме? — спросила она подошедшего Гарри.
— Контракт аннулирован, — ответил он, напряженно осматриваясь.
— Так это же хорошо, разве нет? — Гермиона не могла понять, почему Гарри так напряжен. — Ты этого и хотел.
— Помнишь причину, по которой контракт автоматически аннулируется?
— Да, — тихо ответила Гермиона, поднимаясь на ноги и крепко беря за руку Джеймса. — Но ведь здесь ты и еще очень много авроров.
— Это-то и странно, — пробормотал Гарри.
— Думаешь, сама магия что-то знает о будущем? Но так ведь не бывает, — у Гермионы вырвался нервный смешок.
Гарри промолчал, сосредоточенно что-то ища в карманах.
— Черт, я забыл, что мне надо было сделать портал, — наконец произнес он.
— Давай мне Ала, — Гермиона отпустила Джеймса и взяла Ала на руки.
— Я провожу вас до границы барьера, и ты аппарируешь с детьми на Гриммо, — сказал Гарри, на всякий случай доставая палочку.
— Хорошо, — кивнула Гермиона, направляясь следом за ним.
— Гарри! — к нему подбежал колдомедик. — Уже уходишь? Ты мне нужен по одному вопросу.
— Я вернусь буквально через пару минут, Шон, — ответил Гарри, не сбавляя шаг.
— Срочно, Гарри. Две минуты — это слишком много. Мне нужно твое разрешение на применение Непростительного, у нас там...
Гарри жестом остановил его и бросил взгляд на Джеймса.
— Зайди в палатку и подожди меня, — сказал он Гермионе, указав рукой в сторону.
Она вошла в ту самую темно-зеленую палатку, куда сразу по прибытии направился Гарри. Внутри было довольно просторно. В центре стоял огромный стол, заваленный какими-то бумагами, а вокруг него ходили несколько авроров, что-то помечая на листах.
— Еще пострадавшие нашлись? — спросил один из авроров, на вид лет сорока, и тут же удивленно поднялся из-за стола. — Джеймс? Ты что тут делаешь? Гарри сдурел, что ли, брать детей на такие вызовы!
— Это не Гарри, — заговорила Гермиона, сажая Ала в ближайшее кресло. — Их Джинни привела.
Аврор многозначительно поднял брови.
— Ясно, — кивнул он. — Эта ненормальная не успокоится, пока не доведет Гарри до края.
Гермиона не стала говорить, что Джинни уже довела, и лишь вздохнула.
— Джеймс, — заговорил другой аврор, склонившийся над какой-то картой. — А папа тебе показывал, как работают поисковые чары?
— Нет, — улыбнулся Джим и подбежал к нему.
— Показать? — улыбнулся аврор, засовывая руку в карман красной мантии.
Гермиона слишком поздно заподозрила неладное и резко вскинула голову. Молодой аврор улыбнулся еще раз, обнажая едва заметные клыки, и в следующий миг всю палатку заволокло черным едким дымом.
Sagara J Lioавтор
|
|
Хэлен
Родители бывают разные... 1 |
Sagara J Lioавтор
|
|
ValViolin
Спасибо) А R-ка тут вовсе не из-за интима. 1 |
Sagara J Lio Хм. Извиняюсь конечно, но если не из-за интима, то может быть стоило предупреждения использовать, а не вводить читателя в заблуждения
|
Sagara J Lioавтор
|
|
Цитата сообщения ValViolin от 23.12.2017 в 15:03 Sagara J Lio Хм. Извиняюсь конечно, но если не из-за интима, то может быть стоило предупреждения использовать, а не вводить читателя в заблуждения ''R (Restricted) – фанфики, в которых присутствуют: ругательства, секс и/или насилие без графических описаний''. Читатель сам вводит себя в заблуждения;) 1 |
Хорошая история. Понравилось, что развитие отношений пришло постепенно. Lioness21 на фикбуке вы?
|
Sagara J Lioавтор
|
|
Мари Чи
Благодарю. Да, я. |
Sagara J Lio
А почему не меняете там ник?Один раз можно бесплатно |
Sagara J Lioавтор
|
|
Мари Чи
Забываю про него, я ж не читатель, на ник не смотрю) |
Отличная история! Но и мне пары глав не хватило:) но ведь это и есть признак отличной истории - что читателю всегда мало?:)
1 |
Отлично! Герми-оборотень может быть немного перебор, но только немного.
|
Хороший фик. Понравился. Улыбнул Джеймс.
2 |
Очень понравилось. Я почему-то повзрослевшего Гарри себе и представляла, а вот консовочка смазана, на мой взгляд
3 |
Хорошая живая история с постепеным развитием отношений. Понравилось)))
|
Sagara J Lioавтор
|
|
DESMO1994
Спасибо)) |
4eRUBINaSlach Онлайн
|
|
Чуть ли не впервые плюсую за этот пейринг!) Ничто человеческое и мне не чуждо))
Написано сильно, сюжет захватывает сразу и надолго, не отпуская до финала, герои становятся близки тебе с первых строк. Живёшь их переживаниями, видишь их глазами, ощущаешь их чувства на своей шкуре. И пусть здесь всё неоднозначно с Джинни (да, дура, да, сама подтолкнула к краю, но всё равно её жаль,ведь могла что-то чуть изменить в себе и остаться не на бобах), пусть семья держалась лишь на Гарри и его долготерпении, пусть Гермиона, несмотря на свою самоустранённость и тактичность, выглядит со стороны простого обывателя разлучницей, пусть есть свои рояли в кустах, но в целом история очень цепляет за душу, потому что внезапно веришь в таких Гарри и Гермиону, в их тяжело обретённое счастье)) Вот за это всё вам спасибо, автор!) 4 |
Вопрос автору. Вы начало фика не меняли? Когда начинала читать в 2016, вроде было другое начало. Но наверно перепутала с другими фиком.
|
Sagara J Lioавтор
|
|
Vика
Никаких изменений в фике не было. |
Sagara J Lio
Значит ошиблась. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |