Первым делом Меллоун спустил женщину-змею на джутовые мешки, потом достал воду, снял с нею маску и аккуратно напоил.
Пока лейтенант всем этим занимался, Макс пошел бить и, судя по отдаленным выстрелам и мату, его месть была успешной.
Женщина-Змея приподнялась на острых локотках и уставилась на спасателя.
— Я — Адена!
— Знаю, — кивнул Мик, — а я — Мик Меллоун.
— Они вырвали меня из сна, — фиолетовые глаза мигнули; раздвоенный язык облизал губы в форме сердца, — они должны быть уничтожены.
— Сделаем, — из спины Меллоуна вырвались восемнадцатиметровые серебряные крылья, раскрылись и вновь сложились за спиной.
— Мои механизмы. Они украли их… разграбили и уничтожили страну… куда я вернусь? — она поднялась и изготовилась к нападению.
— Суарра и Ник поручили найти вас, — миролюбиво ответил полицейский, — успокойтесь. Давайте поговорим. Может у вас есть еще места, где вы будете чувствовать себя в безопасности?
— Суарра… да… — Адена вновь легла, — я не знаю, жива ли та планета, откуда пришел змеиный народ…
— Сейчас посмотрим, — лейтенант закрыл глаза и застыл; минут через десять открыл глаза и улыбнулся женщине-змее, — ваша родная планета жива, однако, там очень мало вашей расы. Я могу вернуть вас туда, но вы больше не увидите Суарру.
— Я должна подумать, — проговорила та, — и еще я немного посплю.
* * *
Макс нашел своего лейтенанта в полной отключке в пустом ангаре, в котором не наблюдалось следов женщины змеи. Привести его в чувство не удалось, поэтому Тански уложил приятеля на свои колени, одну руку под голову, вторую на грудь. В таком виде их Джорджина и обнаружила.
— Привет, Макс!
— Привет, Джо, — брюнет устало улыбнулся ей, — а вот с Миком что-то…
— Он ищет…
— Кого?
— Других, — Джо присела рядом, — как же так получилось, что тебя сперли…
— А то ты и не знаешь…
— Знаю, — миссис Холмс поглядела на синеглазого, — тебе еще повезло, что Мик сразу же отправился тебя спасать…
— А что бы случилось? — удивился тот.
— Но вот. Мы имеем ангары, в которых много голых мужчин. Все здоровые, умеренно мускулистые, высокие. Преобладают белые, но есть и негры, и латиносы, и азиаты, и индейцы. Возраст — от восемнадцати до тридцати пяти. Что это напоминает?
— Если опустить, что нас держали в обнаженном виде и отдельно, напоминает какой-то тренировочный лагерь, — неуверенно пробормотал Макс.
— Конечно, но уверяю тебя, это не то, что ты себе подумал. Это лагерь для перемещения крупной партии еды…
— В смысле? — вытаращился на неё Макс.
— Вас украли на еду. Естественно, не сюда, а туда, где человечина считается деликатесом. Здесь перевалочный пункт. Еще один в Африке и ходят слухи, что где-то в России есть еще один. По моим данным — вас должны были отправить в понедельник, но боюсь, что они обнаружат уничтоженный лагерь позднее обычного.
— Почему?
— Я санкционировала проверки улетающих космических кораблей. Пришлось кое-куда нажать и кое-кого побить. Поэтому, заказчики не смогут узнать, что партия превосходного мяса ушла из-под носа. А всех, кого вы спасли, я очень надежно спрятала. Позже я спрячу их родственников.
— Кто-то ест людей? — Макс не мог поверить, — кто? И зачем?
— Деликатес, — Джо пожала плечами, — котируются молодые мужчины твоего возраста, молодые девушки и дети. Охотники и продавцы периодически попадают в поле зрения полиции, ФБР или других спецслужб, но, на месте посаженных и уничтоженных, появляются новые.
— Жуть какая, — содрогнулся Макс, — я хотел спросить тебя, что произошло между мамой, отцом и Миком, * — переменил разговор.
— Мик наговорил твоей маме много нелицеприятных слов, — ответила Джорджина, — во всяком случае, он был прав, хотя и очень зол.
— Но мама ведь…
— Знаю. Мику у вас очень хорошо. Он это знает и ценит, но, пока происходило спасение твоей глупой сестры из лап очередных неадекватов, Меллоун чуть не отбросил коньки. И это ему не понравилось, — пояснила молодая женщина, — и очень из-за этого очень разозлился, а поэтому был с твоей мамой груб. А Дайсуке постарался понять. Тебе просто нужно поговорить с Миком, а я поговорю с Эммой и всё это сглажу.
— А Мик не может?
— Он не хочет. Пока сестра здесь — Меллоун к вам не приедет и не придет. Он уперся. Очень сердит на твою сестру, до нервной дрожи. Поэтому углы буду сглаживать я, а объяснятся будете по очереди.
* * *
— Ммм… — Мик приоткрыл один глаз, потом — второй, — черт…
— Ты в порядке? — взволнованно наклонился над ним Макс, — ничего не болит?
— Голова, — Мик посмотрел в синие глаза напарника, — не плачь, я потерял слишком много энергии, отправляя Адену на её историческую родину. Лучше расскажи, как ты сюда попал.
— Да, — Макс сделал скорбное лицо, — мы с Льюисом, кстати, как он? — спохватился Тански.
— Мы с Шином уже обо всем позаботились, — ответила Джорджина, — с ним всё хорошо.
— В общем, мы отправились по адресу, где держали изменённого Ранму, а там оказалась засада. Мы отстреливались, пока не кончились патроны. Начали отступать и в меня выстрелили дротиком. Последнее, что я помню, что на Льюиса навалились много мужиков. Очнулся уже здесь. Попытался вырваться, пришли какие-то амбалы, прикрутили меня на растяжку, надели на шею ошейник и прикрутили руки колючей проволокой, — скороговоркой отбарабанил Макс, — так и висел, пока Мик не пришел… А что Лью?
— Его избили, изнасиловали, обкололи всеми видами наркотиков и бросили умирать, — ответила Джорджина, — но мы позаботились об его насильниках и об нем. Я удалила все его воспоминания об прошедшем ужасе. А с бандитами я и детектив Когами очень качественно разделались.
— Переходи к нам, — Мик сел на пол и потер лоб, — по-моему, отдел внезапно начал увеличиваться.
— Дорогой мой, — миссис Холмс сладко улыбнулась, — мне необязательно работать на Отдел, помогать я вам всегда буду. А теперь, — улыбка пропала с лица, — я вас перекину в Африку.
— Ага, в чудесное местечко под названием Далала, — проворчал Меллоун, — напомни, что я там забыл?
— Там вам надлежит дождаться двух шпионов — мистера Ланге и мистера де ля Бата. После чего вы все отправитесь на юг к местечку Йалинга, а позже углубитесь в Природный заповедник Чинко, чтобы найти второй перевалочный пункт.
— Точно, — Мик вздохнул, — получается, что два дела слились в одно. Ранму вы так и не нашли?
— Нет.
— Он в африканском лагере, — хмыкнула Джо, — вы его там быстро обнаружите, — нарисовала портал, — добро пожаловать в республику Чад.
* * *
В понедельник 25 июня на работу вышел Леон, Аой и Аканэ.
Они очень удивились, обнаружив одиноко сидящего Шина в комнате приема пищи.
— А где лейтенант? — спросил Леон, садясь за стол и принимаясь уплетать конвертики с творогом.
— На расследовании, — ответил Шин, — я теперь за главного.
— А детективы Тански, Мориарти и Сасаки? — поинтересовалась Аой, разворачивая пакет с хрустящими булочками.
— Детектив Тански вместе с лейтенантом, Мориарти — на больничном, а Кэн, вместе с новенькой, расследует крайне загадочное похищение, — проговорил детектив Когами.
— У нас новенькая? — сделал стойку детектив Оркотт, — а как её зовут?
— Дарси Уолкер.
— Круто, — Леон отхлебнул кофе, — а с кем она будет работать?
— Лейтенант еще не решил…
Но тут в дверь влезла черная бритая голова.
Это оказался Стивен Кольт из убойного.
— Когами, тебя капитан просит зайти, — прогудел он густым басом.
— Сейчас приду, — отозвался Шин.
Альфред Косторович оглядел Шина с головы до пят, а потом предложил сесть.
— Что то случилось? — спросил брюнет, внутренне содрогаясь от самых зловещих мыслей.
— Тебя губернатор хочет видеть. Меллоуна хрен дождешься, говорит, а я ему говорю — Меллоун — на расследовании. Тогда, говорит, пришли мне того, кто его заменяет. А так как Макса тоже нет, да и Мориарти — на больничном, остаешься ты.
— Ну хорошо, — приосанился Шин, — схожу к губернатору. А почему именно сейчас?
— Фиг его знает. Придешь обратно — доложишь.
Джузеппе Конвити, губернатор штата Калифорния, расположившись в кабинете, смотрел, на беспокойно переминающегося с ноги и на ногу, детектива Шинья Когами.
— Присаживайтесь, детектив, — предложил губернатор и, когда Шин занял одно из кресел, продолжил, — вы, верно, недоумеваете, зачем я вас вызвал к себе…
— Есть такое, — промямлил японец.
— А я хочу узнать, как у вас в отделе дела, и может нужна помощь?
— Ну… — Шин запнулся, собираясь с мыслями, — возможно, у нас скоро будет пополнение. Из-за этого наше помещение будет маловато…
— Я предлагал Меллоуну переселиться в Главное Управление…
— Лейтенант привязан к 13 участку, — выпалил Когами, — я понимаю, что я — в участке чужак, пришедший из другого мира, но мне кажется, что будет лучше, если вы надстроите или перестроите, или рядом построите офис специально для отдела. Это… да… я понимаю… это неслыханная наглость с моей стороны… Но, — тут детектив отдышался, — так вы покажите лейтенанту, что вы его цените…
— Дельная мысль, — одобрил неожиданно губернатор, — я давно уже думаю об реконструкции полицейских участков, а вы подали мне замечательную идею. Во всяком случае, вы можете расширяться, сколько вам душе угодно.
— Спасибо, сэр, — откозырял Шин, вставая, — аудиенция закончена?
— Пожалуй, да. Вы не обидитесь, если я вашу идею за свою выдам?
— Не в коем случае, — покраснел Когами, — пользуетесь на здоровье.
Примечания:
* подробней тут https://ficbook.net/readfic/10845452/35205202 и все последующие 14 драбблов