Название: | We all scream for ice cream! |
Автор: | JazMitch |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/10710713/1/We-all-scream-for-ice-cream |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Целых пять долла’ёв! — восторженно кричал Сэмми.
Малыш прыгал на руках Джона вниз-вверх, насколько ему позволяли объятия отца. Это незамутнённое ликование человека четырёх лет от роду заставило Винчестера улыбнуться, несмотря на всё его утомление и озабоченность.
Джон отсутствовал дольше, чем ожидалось: три дня мальчиков в гостях у пастора Джима превратились в три недели. Чёрный Пёс, на которого он охотился, оказался исключением из правил, нападая в компании ещё трёх таких же тварюг.
Он бесконечно скучал по сыновьям и самое меньшее, что мог сделать для них, вернувшись, это пойти на прогулку втроём.
Пять баксов каждому были честно заработаны: мальчики ухаживали за цветником в общине, старательно поливая растения, страдающие из-за ужасной жары.
Мёрфи хотел дать ребятишкам по пять долларов за каждый день трудов, но Винчестер установил предел. И без того Джим баловал его детей, как безумно любящий дедуля балует внуков.
Джон еле увернулся, чтобы уберечь лицо от крепких кулачков, которыми Сэм размахивал в неудержимой своей радости. Честно говоря, Джон понять не мог, как умудряется Дин управлять неисчерпаемой энергией братишки. По сравнению с отцом, Дин обладал прямо-таки нечеловеческим, беспредельным запасом терпения.
Видимо, взгляд Джона был настолько красноречив, что восьмилетний старший сын пожалел папу и двумя словами прекратил малышовое буйство.
— Ди, что ты купишь? — нетерпеливо спросил Сэмми, потянувшись к брату. Джон с трудом удержал толстенькое вёрткое тельце.
Дин улыбнулся, и тёплая волна окатила сердце Винчестера.
Чистый детский восторг, такой редкий в глазах мальчугана, был лучшим подарком к возвращению.
Иногда Дин казался даже старше, чем товарищи Джона по охоте. Отец понимал, он сам был причиной этой ранней взрослости, и ненавидел себя за то, что лишил сына настоящего детства — хотя бы такого, какое было у Сэмми. Но не мог, да и не хотел ничего менять, — ему был нужен надёжный, основательный тыл.
Угрызения совести и отвращение к себе накрыли Винчестера с головой.
— Хочу купить новый комикс про Бэтмена, — улыбка Дина стала ещё шире.
Джон глубоко вздохнул, пытаясь сосредоточиться на тех двух голосах, которые всегда отзывали его с края пропасти, возвращали из тёмноты.
— А ты, мелкий?
— Моёженое! — опять развеселился Сэмми, увидев пёстрый фургончик, припаркованный на обочине.
Готовый удовлетворить любую прихоть, Джон сделал шаг, придерживая рвущегося с рук малыша. Однако был остановлен Дином, который дёрнул отца за полу куртки.
— Папа, Сэм ещё не обедал, — укоризненно сказал мальчик. — Ему нельзя мороженое, он аппетит перебьёт. Не балуй его.
Это прозвучало до забавного серьёзно и так похоже на Мэри, что Джон рассмеялся сквозь проступившие слёзы. Когда-то он, не устояв перед взглядом больших зелёных глаз первенца, купил тому мороженое перед обедом и получил нежный выговор от Мэри…
— Давай разрешим сегодня в виде исключения, ладно? — Джон заговорщицки подмигнул сыну.
Дин усмехнулся и кивнул:
— Под твою ответственность, ладно?
Да, старший сын был копией Мэри.
Через пять минут все Винчестеры двинулись вниз по улице. Сэмми радостно скакал впереди, облизывая шоколадный конус, посыпанный орехами.
Джон хотел сказать малышу, чтобы шёл спокойно, но не успел — очередной прыжок Сэма закончился падением лакомства на тротуар.
— Ди… моёженка… — всхлипнул Сэмми, сокрушённо глядя на коричневую кляксу.
С ревностью и гордостью Винчестер отметил, что умоляющий взгляд Сэма был обращён к старшему брату — в надежде, что Дин сейчас всё исправит. Отец вспомнил то время, когда Дин так же смотрел на него — как на волшебника. Но вот уже четыре года его мальчик не полагался ни на кого, сам справляясь со своими трудностями.
Дин чуть прищурился и закусил губу в раздумье. Слёзы горошинами катились по щекам Сэмми.
Джон спохватился: чего он ждёт? Кто из них отец — Дин или он?
Винчестер вытер носовым платком покрасневшее личико младшего; присмиревший Сэм горько вздыхал. Они оба не заметили, как Дин исчез.
— Дружище, прости, у меня нет с собой бумажника, — беспомощно сказал Джон.
Словно не слыша отцовских извинений, Сэм не сводил глаз с растёкшегося по асфальту мороженого. И Джон знал, это не из-за плохого воспитания; Сэмми просто ждал, когда брат всё исправит.
По его разумению, если Дин не мог что-то привести в порядок, значит, этого не мог сделать никто. Вера, доведённая до совершенства, растрогала Джона; по крайней мере, часть Сэмовой убеждённости была истиной.
— Слушай, заяц, — Винчестер попытался уговорить сына, — если ты забьёшь на мороженое, я поведу вас в парк. Точно, Дин?
Он оглянулся на старшего сына, ища его поддержки.
Дина не было.
— Дин! — позвал Джон растерянно. Испуганный Сэмми поднял головёнку и даже перестал плакать. — Дин!
— Я здесь, сэр, — ответил запыхавшийся голос позади него.
Джон облегчённо выдохнул и обернулся в раздражении. Но упрёк застыл у него на губах, когда он увидел, что Дин протянул младшему брату.
— Моёженое! — счастливо завопил Сэмми, хлопая в ладоши.
Действительно, это была порция больше прежней — здоровенный рожок с шоколадом и орехами. Джон потерял дар речи.
Сэмми не торопился взять мороженое, прежде он намеревался получить ответы на свои вопросы.
— Ты же хотел купить Бэтмена?
Дин легко улыбнулся, но отец заметил, что яркие зелёные глаза мальчика чуть потускнели от этого напоминания.
— Сэм, понимаешь, просто повезло. Оказалось, такой комикс у меня уже есть. Зачем мне второй?
Джон был уверен, что Дин врёт. Уверен не потому, что имел представление о коллекции комиксов, а потому, что знал своего сына. Радость и печаль переполняли его душу.
— Пьявда повезло! — удивлённо воскликнул Сэмми. И призадумался. — Ди, но ведь ты на свои деньги купил… Значит, моёженое и твоё тоже.
— Да ты не в курсе, что ли? — пожал плечами Дин. — Я же купил для тебя, чтоб ты съел после обеда. Но раз уж ты решил поделиться своим мороженым с муравьями, получай сейчас. Кстати, чувак, насчёт муравьёв — хорошая идея, им тоже наверняка чертовски жарко.
Господи, только Дин мог такое придумать! Острый ум в сочетании с острым языком позволял мальчишке уболтать любого, при необходимости навешать лапшу на уши и при нужде продать зимой кучу снега дворнику.
«Не балуй его», — вспомнил Джон и подмигнул сыну. Тот усмехнулся в ответ — озорно и чуть виновато: «Это же Сэмми, папа. И он плакал. Я не мог иначе».
— Здóёво! — малыш схватил мороженое.
Если улыбка Сэма была похожа на солнечный лучик, выглянувший из-за грозового облака, то ответная улыбка Дина засияла, как радуга.
Будучи предусмотрительнее на сей раз, Джон устроился на скамейке, усадив Сэма на колени. Дин сел рядом, слегка наклонившись к брату и словно прикрыв его от всего мира.
«Ты гордилась бы Дином, любимая, — с неизбывной грустью подумал Джон. — Он совсем как ты…»
— Ди! — звонкий голосок Сэма вернул Винчестера в действительность.
Он машинально прихватил малыша покрепче и увидел, как Сэмми тянется к Дину с пластиковой ложкой, с верхом наполненной шоколадным лакомством.
— Моёженое!
Дин рассмеялся и разрешил накормить себя. Сэм очень старался, но в конце действа и нос, и губы, и подбородок старшего брата оказались перемазанными.
— Да, Сэмми, — сказал он такому же липкому довольному карапузу. — Мороженое…
* * *
Лишь через несколько дней Джон улучил время, чтобы добраться до магазина. Комикс был самым малым, чего заслуживал Дин; Винчестер был должен дать сыну хотя бы эту глупую книжку.
— Ух ты, Бэтмен! — у Дина засияли глаза, когда он увидел обложку. — Сэмми надоели старые комиксы, а я уже устал придумывать для него новые истории. Ты же знаешь, он не засыпает без них. Теперь проще будет. Спасибо, папа!
Дин убежал, наверняка, чтобы показать Сэмми новую сказку. И Джон невесело усмехнулся, глядя в небо.
— Я же говорю, он — вылитая ты. С какой стати я решил, что он захочет чего-то для себя?
Его мальчики сидели в траве, рассматривая картинки, и Джон наконец осознал: единственное, что было нужно Дину, — семья.
Всё, чего хотел Дин — чтобы Сэмми всегда был счастлив, не испытывал волнений, страха и печали.
А если случались неприятности, то справляться с ними и было работой большого старшего брата.
Повинуясь неожиданному порыву, Джон окликнул сыновей:
— Эй, мужики, собирайтесь. Мы идём пировать!
— О нет, — простонал Дин, выразительно закрывая лицо рукой.
— Моёженое!
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|