↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Здесь умер Боб.
Звук отражается от стен и повторяется эхом: умер Боб, умер Боб, Боб... Боб...
Уолли шагает по коридору от двери к двери. Тюрьма круглая, Уолли тоже ходит по кругу. Он хлопает ладонью по двери и говорит:
— Здесь умер Боб.
Стены начинают скрежетать, как старые несмазанные петли. Тюрьма — это механизм. Камеры находятся друг под другом, в некоторых из них дыры для сбрасывания трупов. Так говорил Боб. Когда труп оказывается в подвале — на кухне — из него готовят обед. Или ужин, как уж повезет. Так говорили все. Из Боба тоже сделали обед, но об этом никто никому не сказал. Все просто об этом знали.
Уолли подходит к другой двери, касается ее — мокрая — и повторяет:
— Здесь умер Боб.
Тюрьма вращается. Тюрьма — круглая башня, три уровня, крыша и подвал, винтовая лестница и ни одного окна. Зачем здесь окна? Это же тюрьма, окна смотрят внутрь, в камеры. Окна — маленькие круглые отверстия под потолком. Уолли ходит кругами по узкому коридору, каждый раз оказываясь у той самой камеры. В которой умер Боб. Стены скрипят, когда тюрьма вертится, полы заливает вода. Трубы полопались, теперь вода везде: на стенах и в камерах, за стенами, в озере, на небесах. Всего камер — двадцать четыре, по восемь на каждом этаже. На крыше — емкость для сбора дождевой воды. В подвале — водяное колесо, кухня и камера пыток. Водная тюрьма — это башня посреди озера, никто не знает где, никто вас не найдет. Никто вас не ищет! Никто вас не терял, глупые сиротки.
— Здесь умер Боб, — говорит Уолли и хлопает по влажной поверхности ладонью. Он не знает, что он здесь делает. Но он знает, как его зовут.
За дверью никого. Даже крысы не скребутся.
Уолли — глаза теленка, сущность ангелка — стучится в дверь, зовет Боба. Он не помнит, как тот умер. Им было лет по пять. Это было очень давно, когда-то в прошлой жизни. Уолли мало что помнит из той жизни, а в этой не осталось никого. Даже слизни, обжирающие краску со стен, куда-то подевались. Слизни огромные — размером с голову — их сложно не заметить. Их тут просто нет.
— Боб? — повторяет Уолли, будто впервые слышит его имя.
Он спускается вниз, напевая песенку. Ветер разносит ее по берегам, но его самого не трогает.
Он — что-то большее, чем пустота.
* * *
Джозеф странный.
У него толстенный блокнот и две шариковые ручки — синяя и черная. На каждой ручке — колпачок, на голове Джозефа — шляпа типа хомбург. Он одет как детектив. Уолли глазеет на него через ограду на старом кладбище.
Если бы кто-то сказал, что ребенку здесь не место, Уолли ушел бы, не сопротивляясь, робко понурив голову. Но он давно не встречал людей, особенно в такое время суток.
Время — день, солнце светит, но почти не греет.
Джозеф вытаскивает небольшую лопатку из-под пиджака. Черенок выкрашен в жизнерадостный зеленый цвет, Джозеф воровато оглядывается и приступает к делу.
Если бы кто-то спросил Уолли, что он думает о поступке Джозефа, он бы пожал плечами и не проронил бы ни слова. Ему все равно. Джозеф взрослый. Джозеф чужак. Он пыхтит, разрывая лопаткой сырую землю, и посматривает по сторонам. Джозеф боится. То, что он делает, незаконно, хотя Уолли нет до этого дела. Земля наверняка тяжелая, рядом озеро — здесь влажно и всегда прохладно.
Джозеф странный. Никакой он не детектив.
Джозеф писака. Проклятый журналист — так их называли в Доме желаний, в приюте, где Уолли провел детство.
Джозеф хочет обо всем рассказать! Написать откровенную историю. Сделать из этого сенсацию. В газетах такое охотно публикуют, люди любят чужие трагедии.
Уолли смотрит через ограду и не пытается его остановить. Бренчит одной рукой по ржавым прутьям и переступает с ноги на ногу. Под мышкой он держит куколку. Тряпичную куколку без лица, у нее синее платье и две косички. Уолли не помнит, откуда у него эта куколка, потому что он вообще ничего не помнит.
Ему неинтересно. Ничего его не волнует.
Джозеф роет себе могилу, но это было сразу понятно, как только он здесь объявился. В шляпе типа хомбург, в сером потертом костюме. С толстенным блокнотом и двумя шариковыми ручками — на всякий случай. Лопатку с ярким черенком он предусмотрительно сунул под пиджак.
И думал, что ему удалось пробраться сюда незамеченным.
Уолли не против, он наблюдает за ним глазами ангела, и ему плевать.
Джозеф самозабвенно роет могилу, в руке мелькает веселой расцветки черенок от лопатки. Комья земли он отбрасывает руками, брюки на коленях покрываются толстым слоем глины и песка. Шляпа отлетает в сторону. Джозеф так увлечен этим занятием, как будто там — клад.
Но его там нет.
Он хочет докопаться до истины, а потом сделать из этого сенсацию.
Но его самого тоже скоро не станет.
Джозеф трудится, не замечая усталость и подкрадывающиеся сумерки. Ночей здесь почти не случается. Уолли не любит ночи. Уолли боится темноты. Поэтому солнце светит, пусть тускло, и не греет. Под конец Джозеф забирается в могилу целиком, торчит только лысая макушка, шляпа — в стороне. Он кряхтит, ломаются гнилые доски, шорохи деревьев из раскинутого неподалеку леса не могут заглушить этот шум. Разрытые комья земли потихоньку ссыпаются обратно в яму. Джозеф выкарабкивается из нее, как ошпаренный. Глаза горят в лихорадке, руки трясутся.
Потом Джозеф молится.
Уолли кажется, что он молится. В приюте так было принято. В приюте молились все.
Джозеф божится и повторяет:
— Могила пуста… могила… пуста… Могила пуста… — как заведенный.
Он садится на корточки и протирает платком крышку гроба. На ней выбита одна единственная надпись: «11121».
Джозеф делает заметки в толстенном блокноте синей ручкой, вытирая пот с лица рукавом пиджака. Кончик платка торчит из его кармана. На кармане пятно. Джозеф замарался и так крупно вляпался — вошел в эту историю. Нет — вломился. Земля на его костюме — последнее, что должно его волновать. Но она его и не волнует. Он уходит со старого кладбища усталым и грязным, судорожно сжимая в руках блокнот, в котором последней строкой значится надпись: «Могила была пуста». Какое-то веское доказательство, как будто это примут в качестве заявления в полицию.
То, что сделал Джозеф, против правил.
Шляпа кособочится на его голове, черенок лопатки выглядывает из-под пиджака. Брюки в глине, руки в глине, Джозеф весь в поту и догадках. Он повторяет строку про могилу до тех пор, пока не закрывает за собой скрипучие ворота. Замка на них нет, входи кто хочет.
Уолли чувствует ленивый интерес. Его всегда отчитывали за любопытство, и он перестал его испытывать. Все — лишь бы его больше не наказывали. Но сейчас вокруг ни души и только рваные завывания ветра.
Уолли подходит к бугристому краю могилы и несмело заглядывает вниз. Земля понемногу обваливается под его ногами.
Там — никого.
Он роняет туда куколку и убегает прочь без крика, смеха или слез. Могила стоит без надгробия, но там — в земле — вычерчен его номер.
Кто там должен быть? В земле? На дне ямы?
* * *
— Мама, впусти меня! Впусти меня, впусти меня, впусти меня! Мама!
Уолли — шесть лет, телячий взгляд и сущность ангела. Он барабанит в дверь и кричит не замолкая, раздражая соседей, которых, к счастью, сейчас нет.
За дверью — мама. За дверью он был счастливым. Когда-то в прошлой жизни, но этого он помнить не может, как и всего остального.
Уолли — шесть прожитых лет из двадцати четырех отведенных. Уолли — телячий взгляд, которым нельзя глазеть на то, как разрубают куски человеческой плоти. Уолли — сущность ангела, Уолли отнял жизнь у десятерых, а одиннадцатую — свою — отдал добровольно. Дважды отдал и отдал бы еще, если б смог.
Уолли — тюрьма, камера и остывшая бурда на заключительный обед, напоследок. Обед нетронутый. Уолли — заостренная столовая ложка из дешевой стали. Уолли — поврежденная сонная артерия.
Уолли мертв. Так давно мертв, что не помнит об этом.
Уолли шесть. Уолли покончил с собой в двадцать четыре. Отдал жизнь — свою и десяти невиновных, отдал их за одну, ту, которой никогда не существовало.
— Впусти меня, мама!
За дверью ничто: тишина и глухие стены. Забитые окна, закрашенные стены и запах разложения. За дверью — смерть, впитавшаяся в краску с момента, как Уолли распахнул глаза и вдохнул первый глоток воздуха. Почти что умер.
Все живут с момента рождения, но никто не пытался моментом рождения окончить жизнь. Уолли пытался. Уолли — телячий взгляд и упорство барана.
За дверью — тьма и ничего больше.
— Мам? — спрашивает Уолли пустоту и долго ждет ответа.
Но никого там нет.
Никого нет нигде.
Нигде — это Мир Уолли.
Декадаавтор
|
|
Chaucer
Спасибо! Я рада, что тебе понравилось :) И триллер - йеес! Давно мечтала написать что-то такое, что бы я без тебя делала, а? толкатель)) Что за мертвые девочки симмонса? О_о *ушла глазеть* |
Он однажды создавал серию фиков под названием "Мертвые девочки", в основном его конкурсные по сайлент хиллу))
мур-мур)) |
Декадаавтор
|
|
Chaucer
Хотеть! Жаль, если теперь их нигде не найти... мур-мур ^_^ |
Пеннивайз, они есть. просто в серию не оформлены, там точно были Письма к Бет и еще что-то Трип (?).
|
Декадаавтор
|
|
Chaucer
Окей) тогда посмотрю :) у меня они уже в планах на почитать. |
simmons271
|
|
Chaucer
я ничего не писал по Сайлент-Хиллу, сейчас человека напутаешь. |
simmons27, значит не сайлет хилл! но письма к бет точно были в той конкурсной серии! ты удалил эту серию, а я теперь не помню что и где=)
|
simmons271
|
|
Chaucer
по тематике всё, начиная с конкурса РЯ, кроме ориджа) |
Декадаавтор
|
|
simmons27
Меня не проведешь :)) Я знаю, что на Фанфиксе Сайлент Хилл - безраздельно мой, гы. И пока никто не хочет на него посягнуть, даже вы. А я так, я чего, Chaucer меня заинтересовала просто этой серией. По тексту - совсем мимо, да? |
Восхитительный хоррор. Я быстро перестала что-либо понимать, но это все равно пронзительно, красиво и страшно. И безумно, конечно.
|
Декадаавтор
|
|
ansy
Как здорово! Какой приятный отзыв. Что хоррор меня тоже радует - ведь это же Сайлент Хилл, он должен пугать хотя бы своей атмосферой! А понимать тут особо и нечего, текст почти бессюжетный, практически три разные зарисовки :)) Спасибо вам - за добро! |
simmons271
|
|
Пеннивайз
Сайлент-Хилл очень сложно писать: не только сложно что-либо придумать, но и выписать стиль при этом нужно. Вам это удаётся, я пока не пробовал)) Почему же сразу мимо? Вполне прилично получилось, в чём-то даже масштабно, по крайней мере создаётся такое впечатление, потому что есть жертвы Уолтера, как я понял маленький Уолли -- это тоже жертва Салливана? То есть по факту серийного убийцы здесь нет, есть только жертвы? Кстати, кто такое Боб? Жертву в тюрьме вроде по-другому звали. А вот про Джозефа здорово получилось. Антураж: кладбище, рытьё могил; журналист, докопайся до правды, вот и докопался до "11121", я погуглил там, потому что играл лет десять назад, и вот снова скачиваю)) А вот это интересно: "Отдал жизнь — свою и десяти невиновных, отдал их за одну, ту, которой никогда не существовало." |
Декадаавтор
|
|
simmons27
Показать полностью
Тут сложно придумать что-то прямо новое, я из-за этого все время сильно опираюсь на канон, потому что костыли. Так что соглашусь. Про стиль спасибо, приятно, если удается. "Мимо" - потому что я очень-очень ждала ваш отзыв! А если сказать нечего, значит, мимо, рада, что это не так. Уолли - Уолтер и есть же :) В игре, помните может, его после смерти раздвоило на две личности: одному шесть, и он просто хочет к маме, а другому двадцать четыре, и он продолжает убивать. Боб... честно говоря уже не помню, был ли он на самом деле, или это мой хедканон, но вроде как это приютский друг Уолтера. Убил Боба как раз-таки охранник тюрьмы - ДеСальво, какая-то там жертва Уолтера, не помню по счету. Про Джозефа - спасибо! Именно он вроде и по игре могилу разрыл, только нам не показали, вот захотелось посмотреть :) Я начинала играть тоже лет десять назад, правда у меня прохождение затянулось года на два. Меня эта игра ужасно пугала. То, что вы теперь ее снова скачиваете, прекрасно! Хм, помните: он убил десять человек, потом убился сам и продолжил убивать из "потустороннего" мира. Как раз все эти цифры 21/21. Нужно убить 21-ого человека, 11-ая жертва - сам Уолтер. И все это, чтобы пробудить маму, которой просто не существует. Игра так-то мозгосносящая. Закрутить бред покруче, чем закрутили в игре, просто нереально. Спасибо за отзыв! Вы меня порадовали :) |
simmons271
|
|
Пеннивайз
Почему же нереально? Всё возможно, я кажется, говорил уже, что вам осталось только написать миди по Сайлент-Хиллу. Но история Уолтера Салливана действительно одна из лучших в серии. Ещё история Джеймса нравится)) |
Декадаавтор
|
|
simmons27
Миди - это ыыы, не травите душу. У меня есть два мелко-миди по 52 кб или около того, а большой бред закручивать страшно. Но я грею эту надежду. Спасибо за поддержку! История Салливана необычна еще и тем, что весь четвертый СХ - это история антагониста, а гг просто за всем этим наблюдает. Нетипичный ход. Ну и у Салливана мощно так крышка навернулась. Джеймс более нормальный в этом плане. Его история любима, наверно, вообще всеми, кто любит СХ :) |
Жаль, что я только шапочно знакома с каноном — первая и вторая части — не получится полностью погрузиться в текст и понять весь авторский замысел. Однако и в отрыве от канвы, работа крайне хороша.
|
Декадаавтор
|
|
Урса I
Спасибо, что все равно прочитали :) Тут, как мне кажется, не так много от канона, все довольно зарисовочно, и я рада, что вы оценили сам текст хорошо. |
Потрясающий фанфик. Вот прям чувствуется атмосфера четвертого Сайлент Хилла.
|
Декадаавтор
|
|
Эфемера
Спасибо, очень приятно :) И здорово, что получилось в атмосферу того самого СХ. |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|