↓ Содержание ↓
|
Германия, Дрезден
Резиденция Третьего Прародителя
г-на Лест Карра
Каблуки ботинок звонко щелкали по старинному паркету. Анфилада комнат казалось бесконечной. Все-таки тщеславие Лест Карра удивительно. Можно найти десятки мест, наиболее удобных для штаб-квартиры, чем замок Морицбург[1].
— Смотрите, явилась…
— А говорили, она поклялась не вылезать из лаборатории в Борне.
— Неужели личное приглашение?
— Гутен морген, Сандра! Надолго к нам?
— Кыш, курицы!
Придворные вампирши так и прыснули в разные стороны. Оборки, кружева, локоны. Нет, это не курятник. Попугайник!
Дверь, еще дверь, еще… Ну, наконец-то. Два красавца в белоснежной форме заступили дорогу. Новенькие?
— Кассандра Вертевска.
Отскочили в разные стороны, один распахнул перед ней створку. То-то, мальчики… Она шагнула вперед и сразу же, почти на входе, преклонила колено, слегка опустила голову. Лест Карр — любитель пыльных традиций.
— Господин…
В ответ легкий смешок.
— Рад тебя видеть, моя милая Сандра. Брось эти церемонии, присаживайся. Ты совершенно напрасно распугала во дворе мою придворную братию. Но я на тебя не сержусь.
Гостья хмыкнула и опустилась в кресло. Лест Карр окинул ее взглядом. Пани Кассандра Вертевска, эксперт курируемой лично им европейской лаборатории специальных исследований, опять умудрилась скандализировать местную публику.
Их было не очень много — чудаков, что предпочли тоскливой вековой праздности вампирских городов изучение достижений человеческой цивилизации. Сандра входила в это число. Ум у нее был острый, работоспособность — огромная, времени — сколько угодно. Она интересовалась практически всем: от астрономии до ядерной физики. Последние несколько лет пестовала свой личный проект — разработки, связанные с адаптацией вампирской магии к внешнему миру, и в «высшем свете» появлялась редко.
Но когда появлялась, безусловно, производила впечатление. Неутомимая исследовательница не признавала традиционного антуража, замороченных причесок и дорогих украшений. А вычурно-пышную манеру одеваться игнорировала уже века два. Или три. Но и до этого всегда старалась выглядеть подобно людям. Как будто это что-то меняет! Лест Карр ее искренне не понимал. Но уважал. Одежда — ерунда. Лучшего специалиста по взаимоотношениям с людьми на сегодняшний день в Европе не было.
— Опять забыл, как называются эти ужасные штаны.
— Джинсы, mein Herr.
— А это рычащее нечто, от которого все попрыгали на карнизы?
— Ford Mustang. Могу покатать.
— Нет уж, уволь!
— Но вы же летаете на самолетах…
— …И каждый раз трясусь, как очередная девственница в приемной старика Цепеша.
— Прошу прощения, мой босс, но поднявшись из подземелий, вы застряли в эпохе, что минула в человеческом мире пару веков назад. За пределами вашего двора все давно пользуются автомобилями. Это удобно.
Она смеется над ним? Вполне возможно. Лицо спокойное, а в глазах такая… чертовщинка. И язык, что твое жало. Но он и это ей прощал. Умна, паршивка. И проницательна. За что и приблизил ее в свое время.
— Готов в свою очередь предложить тебе конную прогулку. Но боюсь, сегодня времени на это не будет. Ты здесь не просто так.
— Разумеется. Я же сорвалась как по сигналу полковой трубы. Бросила пару незавершенных экспериментов…
— Извинений не жди. И если не хочешь загубить свои опыты, оставь их на кого-нибудь надежного. Тебя не будет в Европе несколько месяцев.
Сандра нахмурилась. Лест редко командировал ее надолго. Быстро прокрутила в голове последние политические события. Она что-то упустила в пылу исследований?
— Куда прикажете отбыть?
— Японский архипелаг.
— О, крошка Крул вышла из доверия?
— Когда ты наконец прикусишь свой язык, девочка? Но в целом — да. Три дня назад Вальдо предложил ей помощь в ликвидации людских экспериментов с Серафимом конца времен... А она отказалась.
— Настолько уверена в своих силах? Или не хочет чужих на суверенной территории?
— Вот это ты мне и выяснишь. Какую игру ведет Крул Цепеш. И Феррид Батори тоже.
— Чертовски заманчиво. Непонятно лишь, почему выбор пал на меня. У вас неожиданно закончились шпионы?
Лест Карр театрально вздохнул и поднял глаза к потолку, как бы призывая в свидетели своего терпения героев античной лепнины.
— Для столь ученой женщины ты удивительно недогадлива. Мне нужен тот, кому я могу доверять. Полностью доверять.
Вот теперь Сандра заинтересовалась. А какую игру ведете вы, мой повелитель? Стало тесно в Европе, где нужно считаться с соседями, да демонстрировать, кто больше лоялен к людям? Зачем вам богом забытые Японские острова? Хочется оперативного простора?
И все же миссия была ей неприятна. Сандра терпеть не могла интриги, но ясно понимала, что отказаться не удастся. Не тот уровень связи.
— Официальный повод для моего визита?
— Как обычно. Проверка соблюдения правил эксплуатации скота. И можешь не морщиться. Кому как не тебе, любительнице живот… о, пардон, людей… заботиться об их правах? Возьмешь с собой этого болвана Саваротти и зануду Дженикса. Свалишь на них всю рутину, а сама… Не мне тебя учить. Если заодно найдете пару нарушений — хуже не будет. Вот поручение от совета прародителей, чтобы Крул не чинила никаких препятствий. О, надеюсь, она как следует побесится!
Лест Карр хихикнул, но тут же снова стал серьезен.
— И еще, Сандра. Демоническое оружие. Потешишь свои исследовательские инстинкты в полевых условиях. Имей в виду — это тоже серьезная проблема. Не хочу, чтобы в ближайшем будущем нам на голову посыпались демоны.
— Насколько мне известно, люди заключают демонов в холодное оружие.
— Люди хитры и коварны. Тебе это должно быть известно лучше меня. Сначала мечи, потом — пули, снаряды, бомбы. Разберись с этим. Отчет лично мне раз в неделю.
Сандра встала, быстро склонилась в полупоклоне и вышла.
Лест Карр в окно наблюдал, как высокая фигура в белой рубахе и этих… тьфу, джинсах… стремительно пересекла двор, уселась в машину. Вскинула вверх лицо, махнула ему рукой. Никаких лишних вопросов, никаких условий… И сделано все будет в лучшем виде, только пользуйся! Какой он молодец, что умудрился высмотреть ее в те времена, когда в женщинах ценилась лишь красота, а никак не ум. Хотя, в красоте ей тоже не откажешь. Не в классическом виде, но… От разряженных кукол уже рябило в глазах. А эта как цветущий чертополох среди роз. Тоже красив и колюч, но… на любителя.
* * *
А в Париже цвели каштаны. Деревья, покрытые розовой дымкой — на бульварах, площадях, набережных. На пустынных бульварах, площадях, набережных…
«Пережили людей… — подумала Сандра, приподнимая нависшую над ступенями летнего кафе тяжелую благоухающую ветку, иначе на веранду было не попасть. — Наверное, и нас переживут…»
Она всегда любила Париж в это время. Он не надоедал ей даже спустя сотни лет. Лучше него — только Прага. Но сейчас было не до сентиментальных глупостей. Сандра отыскала взглядом высокого темноволосого мужчину, приблизилась к его столику и присела рядом.
— Мне жаль, что пришлось назначить срочную встречу. Но и дело срочное.
Ее собеседник слегка улыбнулся.
— Странно слышать от тебя такие слова. У нас нет срочных дел. Вряд ли мы сможем куда-то опоздать…
Возле них возник официант.
— Сделаете заказ? — прошелестел он. — У нас всегда только самая свежая кровь. Могу порекомендовать швейцарскую, если предпочитаете классику, или испанскую — это сезонная партия. Возраст — в ассорти…
— Благодарю, — резко оборвала Сандра. — Стакан воды. Сезонная партия, боже! Что будет следующей новинкой? Газированная кровь? Кровь с ароматом лайма? Вкусом шоколада? Какая мерз…
— Кофе по-венски, — быстро сказал мужчина и махнул рукой, отпуская официанта. — Что с тобой творится? Напугала мальчишку.
— Прошу прощения, — взяла себя в руки Сандра.— Это все потому, что…
На столе перед ними возник высокий стакан с водой и крошечная чашка кофе. Официант испарился тут же.
— Ты знала, что в Париже растут сакуры? Изумительное зрелище. Но в Японии это все-таки выглядит совсем иначе. Точно так же, как и парижские каштаны поражают воображение именно в Париже.
— А я-то думала, что сообщу потрясающую новость…
— Не буду задирать нос, я узнал об этом ненамного раньше тебя. Это шанс, Сандра. Которого мы ждали сотни лет и вероятно можем ждать еще тысячелетия, если упустим момент сейчас. Шанс развернуть все в другую сторону… Нужно лишь вовремя вмешаться.
Длинные тонкие пальцы крутанули чашку. Кофе не расплескался. Его там уже не было.
Солнечные лучи пробились через каштановые ветки и ослепили говоривших. Сандра машинально тронула защитный браслет, перевела взгляд на руки напротив и чуть не ахнула.
— Вы не боитесь света… — прошептала она. — И пьете кофе…
— И даже получаю от этого удовольствие. Вряд ли меня уже можно назвать вампиром в полном смысле этого слова.
— Как? — жадно выдохнула она. — Расскажите мне. Я все равно… Все равно узнаю!
Смуглая ладонь накрыла ее пальцы.
— Всему свое время. Сначала дело. То, что Лест Карр выбрал своим представителем именно тебя — отличная новость. С другой стороны, на кого еще ему положиться в этом максимально деликатном вопросе? Разведка в стане врага и шпионаж во внутреннем кругу. Выполняй все его указания — кое в чем наши цели совпадают, но это ты уже понимаешь и сама… У тебя будет много контактов с людьми. И с сильными магами. Я расскажу о некоторых, чтобы тебе было легче ориентироваться. Если удастся их использовать их — это почти половина успеха.
Сандра положила на стол блокнот, выдернула из прически карандаш.
— Записывай. Главный магический род. Хиираги…
[1] Охотничий замок саксонских курфюрстов дома Веттинов, расположенный в городе Морицбург, в 14 км от Дрездена. В 18 веке многочисленные озёра вокруг замка соединили, превратив их в одно большое озеро. Только узкая длинная дорога соединяет Морицбург с «большой землей».
Сначала все шло по правилам: фигурки сражающихся были отлично видны отсюда, со снайперской площадки. Поймать развевающийся светлый плащ в прицел, задержать дыхание, спустить курок — обычное дело. Слева над ухом привычно пела тетива лука мальчишки стажера.
В такие моменты Шинья иногда даже позволял себе отвлекаться на посторонние мысли. Например, о том, что за две улицы отсюда он приметил в пустом дворе классную тачку — Chevrolet Impala примерно 1967г. Вернуться за ней потом что ли? Или, что у Мито отличные ножки (даже отсюда это видно), и если б не ее стервозный характер, то можно было и подкатить как-нибудь, и кстати…
— Смотри! Смотри! Что это у них?!
Глаза у напарника и без того, по мнению Шиньи, слишком выразительные, сейчас были вообще на пол-лица. В другое время он обязательно бы над этим поиронизировал, но внизу действительно творилось что-то неладное. Вампирам удалось смять передние цепи, какая-то ранее не замеченная группа ударила сбоку, и теперь там шла самая настоящая мясорубка. Снайперу работать в этом случае практически невозможно. Да еще с такого расстояния. Слишком велика вероятность зацепить своих.
Шинья легко вскочил на ноги, подхватил винтовку.
— Спускаемся, — приказал он. — Ты по правой лестнице, я — по левой. Сектора обстрела внизу делим также.
— Есть! — парнишка хлопнул ресницами (ох, ты ж, господи!) и бросился направо.
Шинья сбегал по своей стороне, быстро пересчитывая ступени длинными ногами. Один лестничный пролет, второй… На третьем прямо навстречу ему выскочила какая-то девица. Выскочила и замерла, внимательно разглядывая.
Шинья прижался спиной к стене, поудобнее перехватил оружие. Кто такая? Не в форме ИДАЯ, но вроде и не вампирша: никаких замысловатых тряпок, бантов, оборок и глубоких декольте. Не то чтобы он что-то имел против декольте, но в бою как-то отвлекает… Девушка была одета предельно просто — обычная белая рубаха, узкие черные брюки. Лакированных сапог до задницы тоже нет, на ногах тяжелые черные ботинки. Русые волосы стянуты в высокий хвост. Бледное лицо, неяркий румянец на скулах, глаза… Глаза! Черт, купился на необычные шмотки, идиот! Шинья моментально вскинул винтовку, подобрался.
На незнакомку этот манёвр впечатления не произвел.
— Симпатииичный… — протяжно сказала она, слегка наклонила голову к плечу и сделала небольшой шаг вперед.
— Стой! — предупредил Шинья, прицеливаясь, — остановись и стой, где стоишь!
Если она аристократка, то шансов почти нет, размышлял он. Только отвлечь… Выстрелить и сваливать по-быстрому. Но не похожа, как же не похожа!
— Какие молодые в ИДАЯ… — быстрый взгляд на знаки различия, — … генерал-майоры, — задумчиво, как будто сама себе, сказала вампирша, — А какие смелые! — уже обращаясь к Шинье, насмешливо продолжила она, — Да отлипни ты от своей «бахалки», я безоружна, видишь?
Подняла обе руки вверх, повертела кистями, мол, смотри, ничего нет.
Шинья не пошевелился, только чуть качнул прицелом, палец лег на курок.
— Пфф… Мог бы придумать что-нибудь пооригинальнее, как-никак высший офицер. Тебе меня не отвлечь. Да, мы умеем читать мысли. Не знал? Но если хочешь, стреляй! Посмотрим, кто быстрее.
Шинья опустил винтовку и повел уже успевшими онеметь плечами. Теперь стрелять смысла нет, она права. Значит, только тянуть время, может кто из своих и подскочит.
— Что тебе от меня надо? — осторожно спросил он. — Ну, кроме того, что надо вам всем?
— Я не все, — она сделала еще шаг. — Для начала предлагаю познакомиться. Меня зовут Кассандра Вертевска, а тебя?
— Что анонимно кровь пить уже не интересно? Скучно? — усмехнулся Шинья. Она была непонятная, не такая, как все. Вроде бы и не угрожает, но все же…
Его собеседница прищурилась.
— Я не очень люблю копаться в чужих мозгах, — сердито сказала она, — но если ты настаиваешь…
Шинью передернуло.
— Хиираги Шинья! — выплюнул он. — Еще что-нибудь? Рост, вес, семейное положение?!
Кассандра рассмеялась.
— Разве что размер ботинок, — весело сказала она, — спасибо, не разочаровал. Остроумные особи наиболее интересны.
— На здоровье, — буркнул Шинья, косясь в сторону лестницы. — Порадовать чем-нибудь еще?
— Подожди пока, — теперь взгляд стал серьезным, как будто она что-то вспоминала. — Хиираги — это ведь древний аристократический род? Я не ошибаюсь?
— Не ошибаешься. К сожалению…
— Почему к сожалению? Ты то, что мне надо! — Кассандра вдруг стремительно шагнула к нему и …облизнулась. Под приподнявшейся верхней губой мелькнули клыки.
У Шиньи похолодела спина. Губы пересохли.
— Говорят, у человеческих аристократов голубая кровь, — вкрадчиво сообщила ему Кассандра, — Правда, мои японские коллеги это отрицают. А насчет вкуса так вообще расходятся во мнениях. Но это ничего, все равно я не привыкла верить на слово. Всегда лучше попробовать самой…
Руки отработанным движением вскинули винтовку. Знакомая леденящая волна пронеслась по телу.
— Бьяккомару!!! — во всю охрипшую глотку заорал Шинья.
Огромный тигр распластался в прыжке. У самого лица мелькнули мощные лапы. Волной остаточной магии Шинью отшвырнуло к лестнице и проволокло несколько ступенек вниз.
Секунд пять в голове гудело, перед глазами плыли разноцветные пятна. Потом он нащупал рукой перила, подтянулся, поднялся на колени, повернул голову посмотреть на результат.
И замер.
Кассандра сидела полу, опираясь на отведенные назад руки. Целая и невредимая. Она улыбалась и с интересом рассматривала замершего перед ней тигра. Демон прижал уши, шерсть на загривке стала дыбом, хвост яростно метался из стороны в сторону.
— Какая красииивая киса. Хорошааая…
Она подняла руку и потянулась к зверю.
— Аррррррр! — рыкнул тигр. — РРРРРРРР! Рррррр…. Рррррррр? Мыррррррр….
Тонкая рука чесала ему за ухом. Приятно. Мыр-мыр-мыррр, мяуууу.
Ошарашенный Шинья опустился на ступеньку и машинально потер ушибленное колено. Глаза у него сейчас, наверное, как у сегодняшнего новобранца, только вот верить ли им?
Бьяккомару, зажмурившись, терся о руку Кассандры. От громко мурлыканья воздух немного вибрировал.
— Как ты это сделала? — проглотив комок в горле, проскрипел Шинья. — Это демон…
— Вижу, что не комнатная собачка, — Кассандра переместила руку и теперь чесала тигру подбородок. Тот выдал громкую мурчальную трель и в конце довольно прихрюкнул.
Шинья прикрыл рукой глаза.
— Предатель, — с тоской сказал он, — продался за…
— Не ругай своего демона. Есть вещи, которые сильнее его.
— Что значит сильнее? — вскинулся Шинья, — это демон. Демон!
— То и значит. У меня имелись кое-какие теоретические разработки. Нужно было проверить на практике. Теперь вся интрига в том, сколько он продержится…
Кассандра погладила тигра по загривку, он плюхнулся на бок и заурчал еще сильнее.
Продержится? Это еще что?
Холодея от надвигающегося понимания, он смотрел, как кончики лап и ушей демона начинают медленно растворяться в воздухе. Что она делает — выкачивает силу, развоплощает сущность?
Теплый, пушистый комочек, тыкающий мокрым носом в его ладонь. Легкий удар мягкой лапой по плечу, играем? Шершавый язык, от которого не увернуться. Яркая вспышка, закрывающая от опасности. Негромкое успокаивающее мурчание — не грусти, я рядом. Не демон, не домашнее животное. Друг, родное существо, почти что ты сам…
Шинья вскочил и бросился к Кассандре.
— Отпусти его! Проверила свои теории, можешь отчитываться научному руководителю. А его отпусти!
Кассандра с интересом посмотрела на него снизу вверх.
— А ты мне что? — с улыбкой спросила она.
Шинья упал на колени рядом с ней, рванул ворот мундира.
— Кто-то очень хотел попробовать голубой крови. На, пей! Только смотри не отравись! — и резко вскинул подбородок, подставляя шею.
Но вместо ожидаемого прикосновения холодных зубов (почему, черт возьми, ему всегда казалось, что они должны быть холодными, как будто железные?) на обнаженную кожу легла ладонь. Слегка погладила.
— Я не пью человеческую кровь… — почти ему в ухо негромко сказала Кассандра.
Шинья резко развернулся к ней.
— Вегетарианка? И как умудряешься не подохнуть на такой диете?
— Поверь мне, есть достаточно способов жить и без человеческой крови. Просто ваши дикари, — она презрительно махнула рукой, указывая вглубь здания, — ничего об этом не знают.
Ее лицо было совсем близко. Шинья сделал над собой усилие и поднял взгляд, увидев собственное отражение в красной радужке. В тот же миг глаза вспыхнули и на несколько мгновений озарились ярким зеленым светом!
Шинья отшатнулся.
— Это неправда! Я не понимаю… Ты сама сказала, что надо попробовать… Поэтому я и выпустил демона!
— Так мне и надо было, чтобы ты его выпустил! Чисто исследовательский интерес, что тут непонят…. Ах…
Конечно, места для замаха было маловато, и, конечно, ударить под дых кулаком было бы удобнее, чем локтем. Но, тем не менее, все получилось. Кассандра опрокинулась назад, прижав руки к животу и судорожно пытаясь вдохнуть.
Шинья уже был на ногах.
— Бяккомару, беги! — рявкнул он и для верности пнул разнежившегося демона ногой в бок. — Вставай, бестолковая ты скотина! Брысь отсюда!
Сбросивший оцепенение тигр легко вскочил. Повел ушами, встряхнулся все телом, подпрыгнул и… исчез.
Шинья облегченно вздохнул, обернулся и оказался нос к носу с подскочившей к нему Кассандрой.
— Ну, давай, естествоиспытательница! — с веселой злостью выдохнул он, — Поизучай теперь меня! Можешь оторвать голову и посмотреть, что внутри!
Ответить Кассандра не успела. В воздухе зашуршало, и в десяти шагах от них возникли трое вампиров. На этот раз самых настоящих — в плащах, ботфортах, с мечами в руках.
— А вот и еще один! — воскликнул стоявший посередине, — Сандра, мерси, что задержала. А то эти снайперы уже всю кровь нам выпили. Фигурально выражаясь, конечно! — хохотнул он. — Заканчиваем с ним, и дальше…
Шинья бросил взгляд на валявшуюся у стены винтовку. Не успеть… Но тут Кассандра слегка обернулась, выставила в сторону вампиров руку, и всю троицу моментально снесло в конец коридора.
— Уходи, — быстро сказала она Шинье, — остановить их на какое-то время я могу, а полностью нейтрализовать, увы, нет. Цеховая солидарность, сам понимаешь…
Шинья прыгнул к стене, цапнул винтовку и кинулся к лестнице. Но у первой ступеньки остановился и круто развернулся назад.
— Почему ты меня отпускаешь? — резко спросил он.
Кассандра сунула руки в карманы, поежилась. Шинья застыл у лестницы. Прищуренные голубые глаза смотрят зло и требовательно. Растрепанные волосы торчат во все стороны и лезут на глаза. Как он вообще целится с такой прической? Снайпер, называется… Ворот мундира распахнут, один аксельбант оторвался и болтается. Высокая угловатая фигура. Такой весь, кажется, тонкий-звонкий, а как приложил, до сих пор вдыхать немного больно. Умудрился все-таки спасти свою полосатую бестию. Приятно удивлена. Самоотверженный, и не без идеалов… Генерал-майор, ну надо же! А вообще совсем еще мальчишка, конечно…
— Я не воюю с людьми, — устало сказала она. — Это не моя война…
— Ну да, ты их изучаешь, я не забыл…
— Тогда считай, что я сохраняю для дальнейшего изучения особо ценный экземпляр.
Шинья облизнул пересохшие губы. Откуда она взялась-то здесь? Такая странная и завораживающая одновременно. Жаль, что вампирша…
— Что ж, спасибо и на этом… Сандра, — криво усмехнулся он. — Прощай.
За спиной послышался шум. Сандра нетерпеливо еще раз махнула рукой в ту сторону. Надоели… Подошла к лестнице, перегнулась через перила. Внизу мелькнула светлая макушка, да эхо донесло звук удаляющихся шагов.
— До свидания, Шинья Хиираги, — улыбнулась она. — До свидания…
* * *
Шинья вылетел из здания и замер. Во дворе, где еще недавно шел бой, было пусто и тихо. То ли все действия переместились внутрь, то ли атака не удалась, и нападавших вытеснили в город. Вдали над домами взметнулась зеленая ракета — сбор там. Стараясь идти вдоль стен и с опаской поглядывая на окна, Шинья выбрался на улицу и помчался в указанную сторону. Дыхания не хватило совсем немного. Уже слыша знакомые голоса, он прислонился к ближайшей стене, чтобы немного отдышаться и подумать. Все произошедшее не отпускало, требовало дальнейшего осмысления.
— Чертовщина какая… — вздохнул он и вдруг чуть не подпрыгнул от неожиданности: о ногу потерлось что-то теплое, мягкое…
Шинья посмотрел вниз. Рядом с ним сидела серая пушистая кошка. Она подняла мордочку, лукаво взглянула на него, и в зеленых раскосых глазах вдруг вспыхнули ярко-красные искорки.
— Муррр, — сказала кошка. — муррр, мяууу!
* * *
Перо мерно скрипело по бумаге.
«…находясь в анимагической форме демон не оказал сопротивления воздействию, суть которого подробно изложена в п.1.3, следовательно…»
— Добрый вечер! Не помешал ли я нашему строгому ревизору?
— Помешали, господин Батори.
— Ферид, милая Сандра. Просто Ферид.
Сандра покосилась на плюхнувшегося в ближайшее кресло светловолосого красавца. Тот устроился поудобнее и закинул ногу на ногу. Носок блестящего ботфорта закачался почти у носа Сандры. Она демонстративно отодвинулась.
— В официальных визитах я предпочитаю официальный тон. Исключение составляют лишь те, кто мне лично симпатичен.
— О, вы очень искренни…
— В отличие от вас...
Седьмой прародитель Ферид Батори не нравился Сандре категорически. Хищный, жесткий взгляд при лучезарной улыбке, гаденькие намеки среди искрометной иронии, попытка подкупа ее сопровождающих. Плюс явная склонность к манипуляциям, происходившая то ли от вечной вампирской болезни — скуки, то ли от мании величия, то ли от других, еще непонятных ей, причин. Вполне достаточно.
Сандра определенно предпочла бы остаться в Киото, у более честной и понятной Крул, но основные события, к сожалению, разворачивались в Токио. Поневоле пришлось воспользоваться гостеприимством смазливого интригана.
— Думаю, обмен любезностями можно считать законченным, — сообщила Сандра. — У вас ко мне какой-то вопрос?
— Вы совершенно несветская леди, — пожаловался Ферид, разглядывая свои длинные лиловые ногти. — Я предвкушал удовольствие от утонченной интеллектуальной беседы…
— Сочувствую.
— Что ж, тогда к делу. Любезная пани, я понимаю и принимаю всю полноту ваших полномочий. Хотя порой, как мне кажется, они и выходят за рамки заявленных задач. Но вы доверенное лицо Лест Карра, так что все вполне объяснимо. Мы с ее величеством не чиним вам никаких препятствий и даже помогаем… чем можем… Но самоуправство на театре военных действий недопустимо. Это может стоить успеха всей операции.
— Прошу уточнить, — холодно поинтересовалась Сандра, — какие именно мои поступки повредили вашей блестящей тактике.
— Вы отпустили офицера из высшего эшелона ИДАЯ.
— Он запланирован к разработке как информатор.
— Обладателя демонического оружия.
— Это тоже учтено.
— И два-три литра свежей крови.
— Да будет вам, Батори! Вы же здесь, как истинные гурманы, предпочитаете высасывать детей. А это был взрослый мужчина.
— Неужели? А издали казался таким молоденьким…
Сандра поднялась.
— Довольно. Мне нужно работать. Если у королевы есть претензии к моей миссии, она может выразить их Лест Карру. За сим разрешите откланяться. Всего доб…
Дверь с шумом распахнулась.
— Ну-ну, Ферид, зачем я опять тебе понадобился? Сплел очередную сеть и приглашаешь посмотреть, кто в нее попадется? Оу! По-моему, мы не знакомы.
В нескольких шагах от Сандры замер высоченный вампир. С интересом осмотрел ее сверху вниз, сдул с глаз рыжеватую челку, щелкнул каблуками и отрекомендовался:
— Кроули Юсфорд, тринадцатый прародитель.
«Странно, подумала Сандра, машинально представляясь в ответ, — у него совсем другая энергетика. Открытый парень. Без гримас, без подлости. Если и убьет, то не исподтишка, в честном бою. Ведь все мы чудовища, нежить, нелюди. И все равно разные. И возможно верна гипотеза о том, что время не стирает самой истинной сути. Человеческой сути. А еще, кажется, я его где-то уже встречала. Интересно, в каком веке?»
— Вертевска? — переспросил Кроули. — Я определенно слышал эту фамилию.
Он пристально посмотрел на Сандру и нахмурился, словно стараясь что-то вспомнить.
— Вы сможете предаться этому увлекательному занятию несколько позже, — встрял Ферид. — Сейчас Сандра ужасно занята. Да и мы с тобой найдем, чем себя развлечь.
Кроули кивнул и двинулся за ним к выходу. Но уже у дверей обернулся и бросил на Сандру еще один задумчивый взгляд.
Профиль, разворот плеч, положение руки на рукояти меча. Как он сказал? Кроули Юсфорд? Нет! Этого просто не может быть…
— Ой, что это у тебя? Не знала, что демоны линяют! — Саюри удивленно подняла брови и хихикнула.
Сердито покосившись на нее, Шинья наклонился и смахнул со штанины клок серой шерсти. Кошачьей, между прочим.
Нахальная зверюга похоже поселилась у него окончательно. На окрики «Брысь!» только презрительно щурилась. Если топнуть ногой или замахнуться газетой (говорили, что безотказное средство) отходила на несколько шагов и принималась демонстративно вылизываться. Даже магические заклинания рода Хиираги не наносили ей никого ощутимого вреда.
— Курэто сдам. Для опытов… — пригрозил обессиливший Шинья.
Кошка фыркнула и пошла к двери, гордо покачивая пушистой пальмой длинного, экзотического для Японии хвоста.
Устав бороться с этой дрянью в одиночку, Шинья призвал «тяжелую артиллерию». Увидев рычащего демона, мерзавка оживилась: выгнула дугой спину, взъерошила на загривке шерсть, громко зашипела, и, подпрыгнув, смазала тигру по носу когтистой лапой. Обескураженный Бяккомару сел на задние лапы и оглянулся на Шинью. Ну и что прикажешь делать? — как бы говорил он. — Не жрать же ее… Обменявшись понимающими взглядами, один из сильнейших магов ИДАЯ и его непростой демон признали свое полное поражение.
И теперь серая тварь спала, где хотела (в том числе, и на парадном мундире), разодрала в клочья три оперативных плана, периодически таскала с тарелки еду, а несколько дней назад Шинья застукал их с Бяккомару бегающими во дворе в догонялки.
Короче, жизнь заиграла новыми красками. И обращая внимание на иногда вспыхивающие в кошачьих глазах красные искорки, Шинья каждый раз невольно думал, что все это наверняка имеет какую-то непростую подоплеку.
Но разбираться было некогда. За последний неполный месяц три отряда, совершавшие боевые рейды, попали в хорошо организованные засады и понесли довольно чувствительные потери.
Злой, как голодный вампир, Глен, замучил всех «разбором полетов» и непрестанными тренировками, а офицеров — еще и разработкой планов операций. Когда очередная схема снайперского прикрытия полетела в корзину, Шинья психанул и сказал, что в следующий раз будет участвовать в общем бою и действовать согласно складывающейся обстановке. Глен буркнул что-то типа: «Вот и отлично, может так будет больше толку…», на чем разговор завершился.
А следующим утром, еще затемно, подполковник Ичиносэ сорвал два отряда по совершенно новому маршруту, возглавив это «турне» лично.
Цепочка людей неслышно скользила в тени домов. Рядом с Шиньей, не отставая ни на шаг, бежала еле различимая в ранних сумерках серая кошка.
— Уйди, сволочь, — безнадежно взмолился он, — ну что ты прицепилась-то…
— У генерал-майора новая подружка, — слишком громким шепотом выдохнули сзади.
— Ничего так, симпатичная! — весело отозвался кто-то.
— Познакомишь? — хлопнул Шинью по плечу обгоняющий его Гоши.
— Разговорчики! — рявкнул Глен. — Стоп всем! Мы на месте.
В этот раз удача им сопутствовала. Сразу удалось выйти в тыл достаточно большой группе вампиров и смять их. А вот атаку с левого фланга прозевали. В ближнем бою даже пару раз пришлось отбиваться от мечей прикладом винтовки, стрелять смысла не было. И все же, в конце концов, чтобы не оказаться окруженными, пришлось отступить.
Заскочив в подъезд ближайшего дома, Шинья быстро окинул взглядом импровизированно подобравшуюся команду. Растрепанная сестрица Шиноа, взбудораженный боем, яростно сверкающий глазами, пацан из ее отряда и весь напряженный, как сжатая пружина, сержант Макото Наруми.
— А вместе мы … банда! — пробормотал Шинья себе под нос и начал действовать. — Нам нужно уйти отсюда другим путем, поэтому ищем дополнительные выходы из здания. Разделитесь и обследуйте оба крыла. Жду вас здесь. Времени даю…
— А как же Глен?! — вдруг дернулся обратно к выходу незнакомый Шинье мальчишка. — Нужно ему помочь!!!
— Юи! — всплеснула руками Шиноа. — Идем! Это приказ!
— А мне плевать!
Они теряли время. Больше всего в этот момент Шинье хотелось снять форменный ремень и как следует всыпать неугомонному поганцу. Выругавшись сквозь зубы, он схватил Юи за плечо и подтащил к разбитому окну.
— Вон он твой Глен! Обходится пока без твоей помощи!
Алая катана Глена яростно металась в самой гуще боя. Может ситуацию и удастся выправить, но ошеломляющего успеха уже, конечно, не будет…
— Марш выполнять приказ! Найдете запасной выход — ударим сзади, прикроем отход. А я им пока дорогу подрасчищу…
Он отпустил Юи и вскинул винтовку.
— Ага, тогда я быстро! Шиноа, идем! — Юи бегом кинулся за угол и чуть не упал, споткнувшись на ходу. — Ах ты, зараза!
— Мряуууу! — из-под ног у него шарахнулась небольшая серая тень.
Несколькими выстрелами Шинья вынудил часть вампиров убраться с открытого пространства. Глен это заметил, выбрал момент, салютнул в его сторону мечом — спасибо. Шинья повел прицелом, посылая в ответ солнечный блик — я здесь, можешь на меня рассчитывать. И повернулся, ожидая увидеть вернувшихся разведчиков.
Разведчиков не было. Вместо них в нескольких шагах, скрестив на груди руки, стояла Кассандра. На плече у нее сидела серая кошка и с обиженным видом вылизывала переднюю лапу.
— Так и знал! — сердито сказал Шинья. — Приставила ко мне шпионку. В туалет и то спокойно не сходишь.
— О..! — Сандра удивленно вскинула брови и повернула к кошке голову.— Правда?
Та фыркнула и развернулась к Шинье хвостом.
— Смешно. Я бы тоже посмеялся, но мне немного некогда.
Он снова обернулся к окну.
— Вы попали в не слишком хорошую ситуацию, — сказали у него за спиной, — Ферид не дурак, ему надоело ваше постоянное покусывание за пятки, и он завел несколько супермобильных отрядов. Ваш командир не прогадал с эффектом неожиданности, здесь вас не ждали. Но такой быстрый подход подкрепления он явно не просчитывал. Жаль, но вам грозит окружение…
Это Шинья уже видел и так. Вампиры теснили с трех сторон. Если в ближайшее время Глен не решится на прорыв, кольцо замкнется…
— Я могу помочь…
Шинья молчал. Сквозь оптический прицел быстро оглядывал периметр.
Кассандра улыбнулась. Ишь, какой гордый. Ну ладно, а я не гордая.
Она подошла к нему сзади, положила руки на плечи, слегка надавила, разворачивая вполоборота.
— Смотри, — она протянула руку, — по всей границе двора магическое заграждение, кроме вот этого места. А почему?
— Бетонная стена, естественная преграда…
— Молодец, mon general! Я убираю стену, вместо нее вешаю иллюзию. Надолго не смогу, минут пять-семь не больше. Попутно отвлеку Феридовских мясников. Если быстро сгруппируетесь и сделаете бросок, то уйдете.
— Взамен?
— Приятно общаться с деловым человеком. Небольшое интервью, может быть парочка демонстраций. Интересует демоническое оружие.
— Нет!
— Как знаешь…
Дела стали совсем плохи. Стремительно уменьшающийся отряд отступал. И отступал не в ту сторону… Над упавшими людьми тут же склонялись фигуры в белых плащах. Один пьет, двое в очереди.
Шинья резко крутанулся на каблуках.
— Я согласен! Но сначала открываешь проход и показываешь, как работает!
— Резонно, — кивнула Сандра.
Взмахнула рукой, что-то прошептала. Стена задрожала и растаяла, еще пара секунд — и она опять как бы на месте.
— Моргана! Иди сюда! — дремавшая у стены кошка, подбежала к хозяйке, навострила уши.— За стену и обратно! Что-нибудь оттуда принесешь! И живей, у тебя тридцать секунд!
Серая молния метнулась через двор, пролетела сквозь стену и пропала.
— Моргана? — удивился Шинья, — Затейливо…
— Она сама выбрала это имя. На другие отзываться не желала.
Кошка уже бежала обратно. В зубах у нее трепыхалось что-то живое, то ли мышь, то ли птица.
— Прошу, — Кассандра сделала приглашающий жест рукой, — твой ход.
— А не боишься, что совру?
— А на этот случай мы с тобой сейчас заключим специальное соглашение. И захочешь соврать, да не сможешь. Впрочем, думаю, никакую военную тайну тебе выдавать не придется. Мне нужны лишь некоторые детали. Ну?
Она протянула руку.
— Ты же сильнее меня в разы. Давно могла бы оглушить, выпотрошить мозги, зачем все эти психологические этюды?
— Мой учитель всегда говорил, что лучшая информация — это информация, предоставленная добровольно. Утверждал, что за тысячу лет у него не раз была возможность в этом убедиться. И потом, что там у вас людей в мозгах? Какие-нибудь искусственные блоки, мутации. Только время терять. Кстати о времени…
Шинья выдохнул и положил руку на протянутую ладонь. Сандра тут же сжала его пальцы.
— Когда мы встретимся в следующий раз, ты ответишь на все мои вопросы, и ответишь правдиво. Согласен?
— Да.
Ладонь ощутимо кольнуло. Сандра быстро отпустила Шинью и сделала шаг назад.
— Твои бойцы будут здесь через шесть секунд. Поторопитесь.
Справа уже действительно слышался топот бегущих ног.
— И да... Генерал-майор Хиираги!
Шинья обернулся.
— Моргана вас больше не побеспокоит. Я прослежу…
Дождь был летний, веселый. Капли еще стучали по подоконнику, текли по стеклу, а солнце уже настырно проглядывало среди рваных туч, бросало блики на промытую яркую зелень. Сандра смотрела в окно и невольно улыбалась. «На восьмой сотне лет пора бы уже избавиться от романтизированного восприятия мира», — брюзгливо напомнила она себе, спохватившись. Но это не помогло. Ежегодное радостное возрождение природы почему-то всегда ее волновало.
Честно говоря, умиляться было действительно некогда. Нужно составить отчет для Лест Карра. И обдумать письмо в Париж. Но ужасно не хотелось. А вот набросать список вопросов для беседы с генерал-майором Хиираги очень даже хотелось. Сандра чувствовала, что разговорить этого парня будет непросто. Слишком умен, слишком силен. Идти напролом не стоит. Самую важную информацию порой удается выудить только исподволь. Итак, для начала нужно спросить…
— О, Сандра, вы, оказывается, тут, — весело заявил появившийся в дверях Кроули. — А я думал, по обыкновению, что-то химичите у себя.
— Как раз собиралась… — отозвалась она.
И направилась к выходу. Невозможный дом, постоянно кто-то мешается. То Ферид, то приспешницы Кроули, а теперь и сам Кроули. Который, кстати, тоже требует серьезного обдумывания. И желательно в одиночестве.
Кроули между тем галантно пропустил Сандру к двери. Она слегка кивнула и двинулась по коридору.
— А ведь я вас вспомнил, — вдруг сказал он ей вслед.
Невыносимо захотелось кинуться бегом в свою комнату и запереться на все замки. Только от себя не убежишь и не запрешься. Ну что ж, так тому и быть…
— Серьезно? — негромко спросила она, обернувшись.
— Ага, — беззаботно ответил Кроули. — Мне было пятнадцать и…
— Не помню, — с удивлением и облегчением выдохнула Сандра. — Совсем не помню…
— Не убегайте, и я расскажу вам забавные обстоятельства этой встречи.
— Итак, мне исполнилось пятнадцать. Мой отец был совсем небогатым шотландским дворянином, а я — третьим сыном в семье. Меня не ждали ни наследство, ни титул, и единственное, что оставалось — снискать себе славу на рыцарской стезе. Не правда ли, занятно?
— А главное оригинально! — не удержалась Сандра. — Рыцарство очень редкое занятие для раннего средневековья.
Кроули раздражал ее своей болтовней, к тому же теперь она была почти уверена, что он ее с кем-то путает.
Однако сбить собеседника с толку ехидной фразой не удалось.
— У вас в родне, вероятно, были змеи? — учтиво поинтересовался он.
— Кобры. Можете продолжать.
— Премного благодарен. Знаете, мне, пожалуй, посчастливилось. Отцу удалось пристроить меня оруженосцем в Орден Тамплиеров. Даже без взятки.
— Угу. Повезло.
— Это смешно, но я по сей день помню, как радовался и волновался тогда. Ощущал себя взрослым и независимым. Вы хорошо помните свое детство, Сандра?
— Юность лучше. Но речь не обо мне.
— Последние дни перед отъездом пришлись на август. Солнце было уже не жарким, вечера прозрачными… Крестьяне убирали урожай, их дети помогали родителям. Труд земледельца тяжел и неблагодарен.
— Вы еще и поэт, Кроули?
— Поэтому все мои друзья были заняты, и я болтался по окрестностям один!
— И, конечно же, мечтали, что станете знаменитым рыцарем, враги будут трепетать при вашем появлении, падать ниц, просить пощады…
— Смотрю, вы тоже можете сказануть! Но это так и было. Покажите мне мальчишку, который не мечтает о подвигах и приключениях. Одним словом, в таких приятных размышлениях я добрел до соседского замка. Его хозяин был победнее нас, и все, что у него осталось — этот самый замок да небольшой парк.
У ворот парка я увидел девочку моих лет, в дорогом синем платье с богатой вышивкой. У нее была затейливая прическа, такая, с разными… финтифлюшками, ну, вы знаете. А волосы были темные, но не черные. Как называется этот цвет, который не коричневый?
— О, мужчины… Каштановый?
— Точно! Хорошенькая девочка, с каштановыми волосами, красиво одетая. Она сидела на скамье и читала книгу.
— Не слишком популярное времяпрепровождение для тех времен.
— Но вы же тогда читали!
— Я-то — да… Когда удавалось отвязаться от рукоделия.
— В первый момент я был очень удивлен. Сосед давно овдовел, наследников у него не было. Откуда здесь было взяться девочке, да ещё богато одетой? Точно не припомню, но скорее всего, я остановился и глазел на нее.
— Нормальное поведение среднестатистического мужчины.
— Черт возьми, Сандра, вы мне нравитесь!
— Просто у вас не слишком разнообразный круг общения. Мисс «Большие сиськи» и мисс «Легкая придурковатость». Да, и еще мистер «Хитрый прищур».
— У меня тоже есть прозвище?
— Пока нет.
— Я обижен!
— Обещаю поработать над этим. Но вы опять отвлеклись.
— Ага. Так вот, пока я стоял, разинув рот, как последний болван, незнакомка поднялась и направилась ко мне. Я встревожился. Ведь сейчас придется что-то говорить!
— Бедный деревенский паренек…
— Да, тогда я был непривычен к светской жизни. Впрочем, и потом не научился. А в тот момент даже подумывал удрать. Но в последнюю минуту решил, что это трусость, и негоже начинать блистательную карьеру с такого провала. Кое-как я пробормотал приветствие и умудрился поклониться. Хотя чувствовал себя — дурак дураком.
— Вы мне тоже чрезвычайно симпатичны, Кроули!
— Надо больше общаться, Сандра. Еще вчера я не подозревал, что вы умеете улыбаться.
— Ладно, этот гол — ваш. Так что там с прекрасной нимфой?
— Она тоже поздоровалась со мной. Сказала, что приехала из Европы в гости к двоюродному дядюшке. У нее, в самом деле, был европейский акцент. И звали ее Кассандра Вертевска.
— Что?!
— Вы совсем этого не помните?
— Не то чтобы совсем…
Сандра совершенно точно помнила, что до двадцати лет не покидала Прагу. И что у нее не было никакого шотландского дядюшки. А фамилии славянского происхождения для иностранцев часто звучат очень похоже. Да еще по прошествии семи веков. Но… Пусть Кроули лучше думает, что познакомился с ней именно в тот момент.
— Пожалуй, теперь я припоминаю одного рыжеватого, прыщавого…
— Да, прыщи мне здорово досаждали. Но несмотря на это, тогда вы отправились со мной прогуляться. И, может быть, уже перейдем на ты? На правах давнего знакомства?
— Не возражаю. Значит, ты в очередной раз набрался смелости и пригласил даму на променад?
— А вот и нет. Это была твоя идея.
— Ничего не скажешь, я — инициативная леди.
— И мы пошли в лес…
— Боже!
— Там везде лес, Сандра. Везде, где не замок.
— Тогда ладно. Но с нами там не случилось ничего ужасного? Я совершенно не помню. Наверное, последствия шока.
— Разумеется, случилось! Мы зашли достаточно далеко, я предложил повернуть обратно, и тут…
— Кроули, мне страшно!
— Тогда ты тоже так сказала! Потому что в кустах что-то зловеще зашуршало.
— Волк?!
— Конечно! Я поначалу, не буду скрывать, тоже перетрухнул. Но тут в моем юном воображении возникли картины поединка со зверем, твой восторженный взгляд и слезы благодарности. Потом я подумал, вдруг это не волк, а что-то пострашнее? В детстве нянька пичкала меня историями про огромных ящериц, дышащих огнём — драконов. Что если в кустах притаился именно один из них?! Хватит хихикать, Сандра! Это меня сбивает, а мы уже почти подошли к развязке.
— Молчу, молчу…
— Не знаю, что творилось у меня в голове, но я почему-то решил, что смогу одолеть дракона, и это прославит меня на всю округу. А из его клыка я сделаю себе кулон, и когда заявлюсь с ним в Орден, меня все сразу начнут уважать и даже немного побаиваться. Причем не только сверстники, но и рыцари старше. Окрылённый такими мечтами, я вынул из ножен меч…
— Оу, там был меч?
— С самого начала. Я не говорил? В тот день мне впервые позволили его надеть. Этот меч отбил мне ляжку, а ремень натер задницу, но гордости не убавил. Для мужчины меч — это…
Сандра покосилась на огромный нынешний меч Кроули.
— Понимаю, понимаю… Но вот ты вытащил меч…
— …встал в боевую позу и сказал: «Осторожно! Отойдите чуть дальше. Это очень опасно».
Сандра вскочила с места, обежала Кроули и укрылась у него за спиной.
— Я спряталась! Что дальше?
— Кусты ещё сильней зашевелились, — усиливая интонацию, продолжал Кроули. — Я напрягся, готовясь к броску. Перехватил поудобнее рукоять. И тут из кустов прямо на нас выскочил…
— Ах!
— Кролик!
— Кро… Кролик?
— Большой, серый кролик. Мы стояли, я все еще в боевой стойке, а он сидел напротив нас и стриг ушами. Дурацкая сцена! Но ты меня быстро утешила.
— Вот как?
— Сказала что-то вроде: «Вы так храбры, мой рыцарь. Спасли меня от этого ужасного кролика». И я понял жуткую вещь. Девочка смеётся надо мной. Над моим пафосом, над моей глупостью. Над моим мечом, в конце концов! Я думал, что произвожу впечатление серьезного, почти взрослого человека. А сам выглядел как ребенок. Не представляешь, до чего мне было обидно! А еще и почему-то стыдно... А меня так горели уши, что, наверное, по цвету стали ярче волос.
Сандра убрала руки с плеч Кроули, отошла и села в кресло. Ее неожиданно растрогали эти милые подростковые переживания. И даже стало немного жаль, что это было не с ней…
— Ты так хорошо все помнишь, Кроули, — задумчиво сказала она.
Тот пожал плечами.
— Сам не подозревал. Увидел тебя, и вдруг — выскочило.
— Мы потом еще виделись? — спросила она и тут же испугалась этого вопроса.
— Недели через две. Я отважился и нанес визит. Мы поболтали, я похвастался отъездом в Орден, ты пригласила меня в гости в Варшаву… А еще извинилась за насмешку.
— Я? — с сомнением переспросила Сандра.
Кроули рассмеялся.
— Ты, ты! И поцеловала в щеку. Я повернулся менее прыщавой. Потом пообещал, что обязательно загляну на огонек. Лет через двадцать. А ты сказала, что это ужасно долго, нам будет за тридцать, а это уже почти старость… О, так ты еще и смеешься?
Да, она смеялась. Смеялась и удивлялась себе. Давно так искренне не веселилась. Кроули, глядя на нее тоже расхохотался. Совсем по-человечески. И оказался почти таким, каким был… раньше. Его смех она уже слышала чертовски много лет назад. Во время их НАСТОЯЩЕЙ встречи. И собственный смех вдруг встал в горле комом.
— Мой милый давний кавалер, — сказала Сандра и поднялась. — Если вы позволите, отныне я буду называть вас… Кроулик!
Она сбежала от Кроули. Но к себе не пошла. Слонялась по поместью, пару раз шуганула стайки детей, поднялась на чердак и долго сидела там, на пыльной перекладине. Незатейливая история из чужой жизни вытащила на поверхность порядком подзабытые чувства. А еще… желания.
На обратной дороге Сандра забрела в подвал и по какому-то странному наитию выбрала из многочисленной хозяйской коллекции бутылку старого вина.
* * *
Бьякомару в третий раз обошел комнату, обнюхал каждый угол, повернул к Шинье морду и жалобно мяукнул.
— Ну, хватит, и так все нервы вытрепал, — Шинья почесал тигра за ухом. — Бросила она нас, бросила, коварная женщина…
Кошка, как и было обещано, больше не появлялась. Но почему-то никакого удовлетворения эта маленькая победа не принесла.
В обыденной жизни наступило затишье. После недавних провалов отряды вывели на переформировку. Глена почти каждый день таскали в штаб объясняться. Все остальные отоспались и теперь сходили с ума от безделья.
Вторая коварная женщина тоже не давала о себе знать. Шинья, уже сто раз прокрутивший в уме все возможные варианты вопросов и ответов, за это время окончательно извелся. Он валялся на кровати и терзал себя мыслями, что добром это не кончится.
Наверное, стоило бы рассказать все Глену, но Шинья на каком-то подсознательном уровне старательно отодвигал принятие такого решения. Глен сразу же разовьет бурную деятельность, замкнет операцию на себя, да еще чего доброго решит сам отправиться на встречу с Сандрой, прихватив Шинью в качестве почетного эскорта. А эскортом Шинья быть не желал. Он давно уже не ревновал Глена к боевым успехам, его это не интересовало. Легко, почти всегда с улыбкой, выполнял свои обязанности: прикрывал тылы, без разговоров лез в самое пекло (если Глену уж очень требовалось его присутствие), обеспечивал поддержку на штабных заседаниях. Но взамен оставил за собой негласное право на определенную независимость в принятии решений. Вся история с вновь появившейся в его жизни вампиршей с одной стороны определенно требовала самостоятельной проработки, а с другой…
Измучив себя бесплодными размышлениями, он встал, и как был в джинсах и футболке, вышел на улицу. Солнце ударило по глазам, Шинья надвинул темные очки и огляделся. После нескольких дней самоедства душа и тело требовали какого-то драйва. Вдавить педаль газа, почувствовать резкий поток встречного воздуха, ощутить вибрацию послушного твоей воле механизма… Машина или байк? Машина или….
На сиденье припаркованного невдалеке мотоцикла, уютно поджав лапы, расположилась Моргана. И Шинья мог поклясться всеми демонами мира, что еще мгновение назад ее там не было. Поняв, что замечена, кошка легко вскочила, потянулась, выгибая дугой спинку, спрыгнула на землю и направилась вниз по улице. Прошла метров пять и оглянулась.
— Да иду я, иду… — вздохнул Шинья и двинулся следом. Пешком.
* * *
Моргана привела его к небольшому одноподъездному дому. Остановилась у двери, подняла мордочку, сказала коротко:
— Мяа-а! — и отправилась по своим кошачьим делам.
Шинья пожал плечами и толкнул дверь.
Сначала показалось, что в комнате никого нет. Потом он сообразил, что свет проникает из большого, расположенного почти под самым потолком, окна. Поднял голову и увидел Сандру. Она боком сидела на широком подоконнике, свесив одну ногу в высоком ботинке.
— Привет! — сказал Шинья, поднимая на лоб очки. — Оригинальное местечко! Слезай, я пришел!
Сандра глянула вниз и легко спрыгнула с трехметровой высоты, мягко приземлившись рядом с ним.
— Ух ты, какой! — сказала она, окидывая Шинью радостно-удивленным взглядом. — Даже не узнала сначала!
— Какой такой? — он с улыбкой оглядел себя. — А, ну да, в штатском...
Кассандра рассматривала своего информатора с почти эстетическим удовольствием. Солнце подсвечивало его с правой стороны, золотило волосы. Падающие контрастные тени резче выделяли острые линии скул и подбородка. Вроде улыбается, а глаза серьезные. В темной форме он выглядел выше и стройнее. А в мешковатой футболке и закатанных до щиколоток джинсах — просто парень из соседнего двора. Для полноты образа не хватало кепки козырьком назад и рюкзака на плече.
А Шинья стоял, сунув руки в карманы, слегка покачиваясь с носка на пятку, и размышлял о том, что вполне мог бы и не приходить сюда. Нужна ей информация — пусть сама и ищет встречи. Но ведь пришел, тащился километра два по жарким, пыльным улицам, ни разу задумавшись о том, чтобы повернуть назад.
Видно не только Бьяккомару грустил в эти дни, сам он тоже вдруг с удивлением понял, что… рад видеть Сандру. Даже не то что понял (понял-то уже раньше), а просто признался себе в этом. Что оказывается, он… скучал. Скучал по прямому, внимательному взгляду, по негромкому, слегка насмешливому голосу, по своему ожиданию каждой следующей сказанной ей фразы (никогда не знаешь, чего ждать), да и просто… по ней всей. Похоже, какой-то крючочек, цапнувший в первую встречу, погружался все глубже. Ведь не было ничего такого особенного ни в этом лице с тонкими, немного неправильными чертами, ни в фигуре, ни в легких движениях. Или все же было?
Она вампир, заставил себя вспомнить Шинья. Не похожая на других, без их равнодушия, жестокости и высокомерия, но вампир. И не является ли все происходящее сейчас игрой кошки с мышью? Держись, Хиираги. Держись, и смотри в оба.
— Готов отдаться, — не стирая с лица улыбки, сказал Шинья. — Где список вопросов на три листа?
— Хм, звучит несколько двусмысленно, не находишь? И не на три, а на десять листов. Поэтому предлагаю присесть.
— О, ну давай присядем… — он окинул взглядом совершенно пустую комнату.
Сандра негромко засмеялась, вытащила откуда-то из-за спины свернутый плед, быстро расстелила у стены, села и похлопала ладонью рядом собой.
— Ну, смелей, мой генерал!
* * *
В целом она не спрашивала ни о чем сверх того, что и так, скорее всего, было известно вампирам. Но иногда ее вопросы вытаскивали на поверхность такие нюансы, о которых сам Шинья никогда и не задумался бы. А вслед за этим и вся общая картина вдруг поворачивалась самым неожиданным боком. Это был своего рода интеллектуальный поединок — ответить быстро, правдиво, не сказав в то же время лишнего. Поймать на лету новую мысль, оценить, примерить и встроить в общую канву. Лишь пару раз он замешкался на несколько секунд, сомневаясь, но чуткая Сандра тут же сняла эти вопросы.
Солнце уже не заглядывало в окно, когда она захлопнула блокнот.
— Все! Спасибо за честные ответы.
— Спасибо за честные вопросы, — машинально парировал Шинья, и они одновременно рассмеялись.
— В таком случае предлагаю выпить. За честность! — в руках у Сандры появилась бутылка вина. — Лови!
Шинья поймал ее на лету, с интересом осмотрел. Бутылка была старая и пыльная. Он потер пальцем этикетку и не поверил своим глазам.
— Ого! Урожай 1753 года. В мире еще есть такие раритеты?
— У Ферида в подвалах чего только нет. Буду уезжать, обязательно утяну у него пару ящиков спиртного. В компенсацию за ежедневный моральный ущерб.
— И в чем состоит моральный ущерб?
— В созерцании его хитрой рожи, — оба весело прыснули. — И неумного аппетита…
— Уже не так смешно, — вздохнул Шинья, открывая бутылку. — А из чего…
Сандра кивнула, указывая на пол. Там стояли два хрустальных бокала.
— Впечатляет, — он разлил вино и понял, что улыбается. Не потому, что так надо, а потому, что ему просто хочется улыбаться.
— Люблю дешевые эффекты. Слаба. Слаба и тщеславна, — пожаловалась Сандра, поднимая бокал. — Ну, за честность?
Звякнуло, соприкасаясь, стекло. Вино было в меру прохладным, приятно-терпким, с легкой кислинкой какого-то экзотического фрукта. «Я выпиваю с вампиром, — подумал Шинья. — Ах, как это неосмотрительно!»
Он сделал еще один глоток и откинулся назад, упираясь затылком в стену. Оказывается словесная дуэль здорово его вымотала. Отработать многокилометровый марш-бросок или пролежать часов двадцать в секрете, пожалуй, было бы легче. Он имеет право отдохнуть. И выпить тоже.
— А можно несколько встречных вопросов? В качестве бонуса?
— Можно. Я не жадная.
— Первый полегче. Я не верю своим глазам. Вампиры пьют вино?
— Еще как пьют! Наливай! Конечно, в этом нет никакой физиологической необходимости. Но удовольствие-то есть.
— Ага. Теперь более личный. Получается, что вино ты пьешь, а кровь — нет? Такое возможно?
— Почему не пью? Пью. Человеческую донорскую — раза два в месяц, без этого не выжить. Кровь, пардон, животных. Не очень приятно, но надо. Синтетические заменители.
— Постой, донорскую?
— Ну да, самый простой и гуманный способ. Пить кровь у живых людей все равно что с вашей точки зрения, есть мясо, откусывая его от живой коровы. Или курицы. Там, откуда я приехала, это не практикуется. Мы сосуществуем мирно. Люди помогают нам, а мы им.
Сандра залпом допила вино. Поставила бокал на пол, жестом показала — еще!— и села, скрестив ноги по-турецки.
— Теперь логично было бы услышать глобальный вопрос.
— Давай, за вопрос! Кстати, он совершенно очевиден. И откуда ты прибыла? Где этот рай земной?
— В Европе, в Америке, в России. Но я прилетела из Европы.
— Зачем?
— Ишь, ты, какой быстрый! Но в этом тоже нет особенного секрета. Дружеский визит к коллегам, оказавшимся в сложной ситуации. У вас же тут творится черт знает что! Опыты над людьми, дикие вампиры, Серафим Конца Времен, короче — все жрут всех.
— Твоя роль?
— Вы очень любопытны, мой генерал.
— Я не генерал.
— Не имеет значения. Мне нравится так тебя называть. Не возражаешь?
— Ты уходишь от ответа, Сандра.
— Ладно. Сбор информации, систематизация, общий анализ, приблизительные пути решения. Достаточно?
— Вполне. А как насчет наставить местных вампиров на путь истинный?
— В перспективе.
— Ничего, что ты выбалтываешь человеку ваши секреты?
— Разошелся… Это не секреты. Скорее пропаганда.
— Я не понимаю… Специально рассказывать о том, что у вас разногласия? Мне, врагу?
Сандра слегка подалась вперед.
— Враги, друзья… Ничто в этом мире не бывает только белым или только черным… — глядя ему в глаза, негромко произнесла она. — Просто ты еще слишком…
— Я не слишком! Я…
Шинья попытался сосредоточиться. В голове слегка шумело, лицо Сандры перед ним мягко покачивалось. И он понял, что не хочет погружаться в хитросплетенье политических интриг. Не сейчас.
— Давай лучше выпьем, — предложил он. — Странно, почему такая разница в подходах к…гм…процессу питания?
— У вас на островах вообще все по-другому. Наверное, сказывается географическое положение — оторванность от материка, замкнутость цивилизации. Как человеческой, так и вампирской. Другой вектор развития. Могу прочитать на эту тему целую лекцию, если хочешь.
— Не хочу. Расскажи лучше… Например, где ты живешь в Европе?
— О! Ты знал, что спросить. Прага — удивительное место. Древняя история, мощная энергетика…
Вот это было то, что нужно. Медленно потягивая вино, Шинья слушал про старинный город, загадочные замки, знаменитых королей — «А у главного моста стоит памятник Карлу IV[1]. Ух, как мы с ним плясали на балу в 1350-м! Королева Анна чуть не лопнула» — и отважных рыцарей, побеждающих драконов…
-…Хочешь сказать, ты видела драконов?
— Нет, конечно! Я их уже не застала. Неужели ты думаешь, что я такая старая?
— Вот уж совершенно не думал. Отлично выглядишь. Слушай, а сколько тебе лет? Ой, извини, наверное, женщин про это не спрашивают?
— Странно ждать от солдафона хороших манер. Но я своего возраста не стесняюсь. Восемьсот двадцать.
— Ты хорошо сохранилась… О, опять не то? Нет, я не идиот, не думай. Я знаю, что вы не стареете…
Сумерки сгустились. Лица Сандры было почти не видно. Только глаза иногда вспыхивали зеленым кошачьим светом.
— А сколько тебе было лет, когда… Ну… в смысле…
— Двадцать два. А тебе? Ну, в смысле, сейчас…
— Двадцать четыре. Только не говори, что я хорошо сохрани….
Сандра фыркнула прямо в бокал с вином, подавилась и закашлялась. Шинья осторожно стукнул ее несколько раз по спине.
— Я пьяная, — сказала она, отдышавшись. Просунула свою руку ему под локоть, придвинулась ближе и положила подбородок Шинье на плечо. — Знаешь, последний раз я так напилась… в каком же…? Ну да, в 79-м году. Тогда в Прагу приехали на гастроли Eagles. Знаешь Eagles? А один наш… В общем, один наш знакомый вращался тогда в кругах местного рок-андеграунда. И он сказал, что обязательно… Обязательно, понимаешь, надо пойти на этот концерт. И мы пошли. А перед этим выпили виски. Почему-то нам казалось, что когда идешь слушать Eagles, то во что бы то ни стало надо выпить побольше виски…
Она помолчала.
— Но концерт был удивительный. Огромный стадион, тысячи людей. А музыка — одна на всех. И все подпевают. И ты тоже. И чувствуешь себя частью чего-то единого, почти родного… Чувствуешь себя почти человеком…
У Шиньи сжалось горло. Он знал, что такое одиночество, отлично знал. Но одиночество, прозвучавшее сейчас в словах Сандры, было с ним не сравнимо. Оно было просто огромное. Одиночество на столетия…
Он осторожно высвободил руку и обнял ее за плечи. Сандра вздохнула и пристроила голову ему на ключицу.
— А последней обычно поют самую популярную песню. И они пели «Отель Калифорния». Знаешь? Вот эту…
И она негромко запела:
On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of colitas
Rising up through the air…
Шинья закрыл глаза. Конечно, он знал эту композицию. Кто же ее не знает? Но никогда он не ощущал, как эта музыка завораживающе одинока. Как Сандра…
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely face,
подпел он.
There's plenty of rooms in the Hotel
California
Any time of year
(Any time of year)
You can find them here…
Пустынное шоссе. Легкий ветер. Сладковатый запах полыни. Или марихуаны? Тихий шорох кед по асфальтовой дороге. И огонек вдали… И женщина в дверях…
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
Thought I heard them say…
И все, что было в твоей жизни, парень — липкий страх, холодная ярость, горький вкус предательства и ледяная тоска отверженности, крики боли, сведенные судорогой от тяжелой винтовки мышцы, капли теплой крови, летящие тебе в лицо — все это было не с тобой…
How they dance in the courtyard
Sweet summer sweat
Some dance to remember
Some dance to forget…
Оказывается, в жизни есть только летняя ночь и шорох ветра на улице…
И теплое плечо рядом с твоим плечом…,
и мягкая прядь волос у твоей щеки…,
и привкус вина на губах…,
и чуть терпкий запах женских духов….
There's plenty of rooms in the Hotel
California
Any time of year
(Any time of year)
You can find them here…
Произнося последние слова, он понял, что поет один. Сандра замерла рядом, тихо дыша ему в грудь.
В окне уже были видны звезды. День закончился. Все закончилось.
Весь ужас, который только что казался далеким и нереальным, вернулся. Вернулся, чтобы быть твоей жизнью. Настоящей. И от этого острее ощутилось чувство потери того, чего, оказывается, и не было.
Сандра завозилась под его рукой.
— У тебя хороший голос. Только не совсем поставленный. Ты никогда не учился музыке?
— Начиная с шести лет я учился только убивать и не быть убитым, — глухо сказал Шинья.
Это все, что у тебя было, есть и будет. И нечего себя обманывать…
Сандра помолчала.
— Вы, люди, страшные существа… — горько проговорила она.
— Страшнее вампиров? — усмехнулся Шинья.
— Мы очень редко убиваем без крайней на то необходимости. И практически никогда не убиваем своих.
Стало совсем темно. Сандру было уже не видно. Шинья слышал только, как она тихо вздыхала сбоку.
— А ты убил многих людей?
— Не считал.
— Но ты же снайпер. Значит, убиваешь как бы… ну… опосредованно…
Шинья нащупал рукой бутылку, встряхнул. На глоток еще оставалось. Он допил вино прямо из горлышка.
— Боюсь тебя разочаровать, но многих людей я убивал, глядя им в глаза.
Бутылка полетела в стену и, ударившись об нее, оглушительно разбилась.
— Ну зачем ты… Это война. А где война, там и смерть. Закон бытия…
— Я не понял, — помолчав несколько секунд, тихо спросил Шинья, — ты меня оправдываешь или… жалеешь?
— Я и сама пока не понимаю, — так же тихо откликнулась Сандра. Она подняла руку и коснулась его лица. Провела указательным пальцем по брови, погладила скулу.
От неожиданной ласки закружилась голова. Сердце так бухало в грудной клетке, что перехватывало дыхание. В окно неожиданно ворвался лунный луч, осветил поднятое женское лицо. Шинья уронил руку Сандре на плечо, сжал, потянул к себе.
Сбивчивое дыхание, легкая ладонь легла ему на затылок, притягивая. Он уже чувствовал губами ее губы, такие нежные, такие желанные… А за губами…
Нет! Она вампир! Вампиры могут все что угодно — гипноз, морок…
Шинья резко отстранил Сандру, рывком поднялся на ноги.
— Спасибо за чудесный вечер, — постарался произнести он светским тоном, — но боюсь мне пора. Спокойной ночи.
— Спокойной… — легко откликнулась Сандра. Она так и сидела на полу, обхватив колени руками. В лунном свете ее лицо казалось удивительным и прекрасным.
Шинья взялся за ручку двери и замер. Он уже не мог уйти просто так. Несмотря ни на что…
— За мной ответный визит, — сказал он, оборачиваясь. — Какое вино предпочитаешь?
— Шардоне 1870 года. А если серьезно, то любое… Только не красное… Не люблю…
— У нас, конечно, нет Феридовских подвалов, но думаю, что у рода Хиираги тоже найдется, чем тебя удивить…
* * *
С неба светили звезды, летний ветер остужал разгоряченную кожу, звук шагов далеко разносился в тишине пустынных улиц. Шинья шел обратно, насвистывал главную мелодию сегодняшнего вечера и старался ни о чем не думать. Ему было двадцать четыре года. И последние восемнадцать из них в его жизни было слишком много боли, предательства и смерти. И почти не было ни самого незатейливого человеческого тепла, ни легкой, ни к чему не обязывающей нежности.
…Such a lovely place, such a lovely place
Such a lovely face…
[1] Карл IV (1316-1378) — король Чехии и император Священной Римской империи. Прославился не своими военными походами и завоеваниями, а строительством и тягой к просветительству. Он покровительствовал наукам и искусствам, отличался от прочих императоров пацифистскими взглядами.
— Давай! Счастливого пути!
Белый голубь, громко хлопая крыльями, взмыл в небо. Сандра проводила его взглядом и потянулась. Какое отличное сегодня утро, ладится все, за что ни возьмись! А всего-то и нужно — один замечательный вечер и перспектива предстоящего свидания. Свидания! Здорово же живется людям, у которых свидания могут быть каждый день, а не раз в пятьсот лет.
— Such a lovely place, such a lovely place… — мурлыкала она, направляясь к выходу с чердака. — Such a lovely fa…Тьфу ты! Чур меня!
Прислонившись к дверному косяку, стоял Ферид, на лице у него играла вечная усмешка.
— Что вы здесь делали, уважаемая?
— Любовалась видами. А вы, вероятно, любовались мной?
— Не только вами. Белые голуби прекрасны.
Сандра пожала плечами.
— Если бы Лест Карр не шарахался от сотовых телефонов, как от ладана, все было бы намного проще.
— А вы фантазерка. Вышки связи не работают.
— Здесь нет, а в Европе — да. Все зависит от желания.
— В Париже тоже работают?
— В Париже, в Берлине, в Вене…
Как хорошо, что она не запнулась ни на секунду. Интересно, это просто совпадение? Скорее всего, нет. Белобрысый паршивец ничего не делает просто так.
Сандре очень хотелось убраться восвояси, но Ферид загораживал проход. Она вздохнула.
— Что-то еще?
— Я давно не видел ваших коллег.
Какая жалость! Сорвалась попытка разговорить этих остолопов.
— Они на выездных проверках, и вам это прекрасно известно.
— А почему же вы здесь?
— Кому-то нужно аккумулировать информацию. Одних природа наградила хорошими ногами, других — мозгами.
Ферид тонко улыбнулся.
— Знаете, лет семьдесят назад я был знаком с одной дамой по имени Йошико Кавашима(1) и по прозвищу «Кицунэ», то есть «Лисица-оборотень». В ваших гениальных мозгах есть сведения о ней?
— Есть. Яркая жизнь и печальный финал. Шпионка, которая разочаровалась в своих хозяевах.
— Не разочаруйтесь и вы в своих...
— Я не понимаю столь тонких намеков, Ферид. Или говорите открыто, в чем дело, или закончим этот разговор. Мы с вами и так слишком много общаемся в последнее время.
— Нууу, не одному же Кроули болтать с вами часами.
Тут Сандра разозлилась окончательно. Последнее время она уже привыкла тщательно закрывать за собой все двери. Теперь, очевидно, придется проверять еще окна и камины, вдруг этот пакостник сидит на карнизе или в дымоходе. От понимания, что он мог подслушать беседу с Кроули, ей стало почему-то особенно мерзко. Отшить его, и побыстрее!
— Ревнуете Кроули?
Вопрос был не из самых остроумных, среднего пошиба, пошленький. Но он неожиданно сработал.
Ферид изумленно уставился на нее, улыбка исчезла. Молча отступил в сторону, давая дорогу. Сандра ухмыльнулась, сделала презрительное лицо и проплыла мимо. Но в мыслях у нее было смятение. «Ничего себе, — только и могла подумать она, — ничего себе… Вот это да!»
— Здесь Япония, Сандра, — сказал ей вслед Ферид. И в его голосе не было ни малейшего намека на обычную иронию. — Япония, а не Европа…
Черный голубь улетел в Париж поздней ночью.
* * *
— Будьте добры ваше разрешение, Шинья-сама.
Дежурный взял протянутый документ и принялся дотошно рассматривать. Шинью это не особенно волновало — подделывать подписи начальства он научился давным-давно.
— Все в порядке. Ожидайте, пожалуйста.
Звон ключей, тихий шорох спадающих заклятий. Через пару минут вернувшийся сержант протянул ему замысловатый медальон на кожаном ремешке.
— Именной амулет Хиираги, антивампирская защита четвертой степени, нейтрализует психо-социальные заклятия и заклятия иллюзии, на колющее, режущее, огнестрельное оружие действие не распространяется. Распишитесь здесь, — привычно пробубнил он, и не удержался от любопытства: — Рейд по тылам или…?
— Вы уверены, что такие вопросы в вашей компетенции, сержант?
— Виноват! Больше не повторится!
Но дверь за генерал-майором уже захлопнулась.
* * *
Антивампирский амулет стал последним звеном в подготовке к романтическому свиданию. Бутылка вина была припрятана в шкафу, букет алых роз ожидал своей очереди на заранее присмотренной клумбе. Розы были порядком одичавшие, почти шиповник, но Шинья решил, что красота жеста компенсирует этот мелкий недочет.
Добытый в фамильном хранилище Хиираги артефакт должен был помочь в решении проблемы доверия или … недоверия к Сандре. Предпринимая такой шаг, Шинья чувствовал легкие угрызения совести, но продолжать дальнейшее общение без подстраховки было, по меньшей мере, неразумно.
Теперь оставалось только известить о времени и дате саму виновницу торжества. И каким же образом это сделать? Разве что послать почтового голубя. Ну, или… почтовую кошку…
— Моргана, кис-кис-кис… — без всякой надежды произнес он.
— Мырррррр….
Пушистая дуэнья уже терлась об его ноги. Шинья присел на корточки.
— Передай хозяйке, что я буду ждать ее послезавтра, в семь вечера, на том же месте. Все поняла? Повторить?
Моргана сощурила зеленые глаза. «Неужели сомневаешься?» — было написано на ее хитрой мордочке.
Выбор места доставил немало проблем. Пригласить Сандру в казармы, естественно, было невозможно. Гостиничного сервиса постапокалептический мир тоже не предоставлял. Порыскав по округе, Шинья обнаружил невдалеке от места предыдущей встречи довольно приличное заброшенное кафе, за пару дней привел в порядок один из его уголков и теперь вполне гордился делом своих рук. Как ни странно, даже ползание в пыли с тряпкой руках не охладило его энтузиазма.
Спустя два дня, ровно в половине седьмого, Шинья, наряженный лучше, чем на самый ответственный парад, с цветами и вином в руках, готов был выдвинуться на заранее подготовленные позиции. Настроение немного портил начинающийся дождь, но, в конце концов, для боевого офицера это было полной ерундой.
Он толкнул дверь и увидел на пороге Моргану. На этот раз Шинья не был удивлен, напротив, предполагал что-то подобное.
— Ну, веди, конвоир, — весело сказал он. — Не знаю, что вы там задумали, но конечная точка прибытия все равно за мной.
Однако, вопреки ожиданиям, Моргана не направилась к выходу на улицу, а деловито засеменила вперед по коридору.
В планы Шиньи это не входило. Еще не хватало, чтобы его засекли разодетого, как на собственную свадьбу…
— Стой, — зашипел он, — куда? Куда, коза ты упрямая?!
Моргана повернула за угол. Чертыхнувшись, Шинья рванул за ней, и увидел кошку, толкающую лапкой дверь в кабинет Глена.
— Нееет, — простонал он, — брысь оттуда!
Похоже, у этой дуры совсем сбился ее кошачий компас. Куда ее несет? Глен последнее время нервный, на каждый шорох дергается. Рубанет мечом, а разбираться будет потом.
Шинья пристроил бутылку и цветы на ближайший подоконник, подкрался к двери и приоткрыл ее.
— Извини, — быстро сказал он, входя и пытаясь с первого взгляда отыскать Моргану, чтобы цапнуть поганку за шкирку и сбежать, — я на минуту…
— На минуту? А я считала, у нас весь вечер впереди…
Вот этого Шинья не ожидал! Вот все что угодно, но только не это…
За столом Глена расположилась Сандра. Упершись локтями в крышку стола и положив подбородок на скрещенные ладони, она смотрела на Шинью, невинно моргая широко распахнутыми глаза. Артистка чертова!
— Пошутили и хватит, — мрачно сказал он. — Может мы, с вашей точки зрения, и полные идиоты, но это уже слишком! Между прочим, ты заявилась в кабинет моего начальства…
Сандра встала.
— Не смешно, да? — огорченно спросила она. — Думала, будет забавно, извини. Я ничего плохого не хотела, честно. Мне показалось, что здесь уютно, и… никого не было. Давай пойдем, куда скажешь. Ведите, мой….
За окном громыхнуло, взвыл ветер и хлынул дождь. Сандра посмотрела в окно, а Шинья — на Сандру.
Сегодня на ней было темно-синее узкое платье, руки открыты, на них длинные, до локтей перчатки. Волосы собраны в высокий пучок, только одна прядь кокетливо свисает сбоку. На шее переливается тонкая нитка какого-то украшения. Красиво… Тоже ведь собиралась, готовилась… Только чего бы ей не прийти на назначенное место?
Какие же бабы все-таки бестолковые! Даже самые вампирские. Даже те, у которых за плечами сотни лет научно-исследовательской деятельности. Ну, и куда теперь тащиться в такую погоду?
— Сиди тут, — вздохнул он и выскочил в коридор, на ходу соображая, какой у Глена сегодня план-график. Ага, вторник, планерка у Курэто как раз в семь, меньше двух часов он их никогда не держит. Значит, можно пока побыть здесь, а там видно будет…
— Это тебе… Прошу! — вернувшись, он протянул Сандре цветы. — А это… конечно, не 1870 года, но подойдет, я думаю. Только с тебя посуда, у меня банкет был немного в другом месте подготовлен.
Сандра ничего не ответила. Было даже непонятно, слышала ли она его вообще. Стояла, держа букет на вытянутых руках, и ошеломленно разглядывала. Потом подняла на Шинью удивленное лицо.
— Спасибо… Мне уже лет двести никто не дарил цветов. Так приятно… Я даже… Знаешь, в 1772-м я гостила в Париже, у Руссо. Он отправил служанку на набережную Mégisserie, и эта деревенщина притащила фиалки. Представляешь, мне… фиалки. Нашли святую невинность…
— Хм… Надеюсь, эти больше подходят твоему…статусу?
— Ой, да все равно! Я просто так вспомнила, сама не знаю зачем. Спасибо! Спасибо тебе огромное!
Прижимая к груди букет, она шагнула к Шинье, обняла его свободной рукой, прикоснулась губами к щеке. Тот машинально раскрыл объятия. Ладони скользнули по гладкому шелку платья, ноздри уловили волнующий, чуть горьковатый запах. Как это правильно называется? Духи? Не совсем… О…вот как…
— Какой это аромат? Приятный…
— Это Ellipse(2)… Я знала, что тебе понравится…
О, ему нравилось. Даже слишком... В прошлый раз необычные чувства он еще мог списать на алкоголь или вампирскую магию. Но сейчас не было выпито ни капли, а защитный амулет слегка холодил кожу (если активируется — станет нагреваться). Нет, все было по-настоящему. Так удивительно… Так сладко…
Шинья скользнул губами вниз по шее Сандры. Бархатистая, прохладная кожа… Без всякого вина опьяняющая и на вкус, и на ощупь… Он слегка прихватил губами кожу у выреза платья.
— Ааааах…. — Сандра выгнулась назад, он еле успел подхватить ее под спину, уронила букет на стол, — моооой …..генераааа…мммм…
Не отрываясь от нее, Шинья опустил руку, ухватил подол платья, потянул вверх. Пальцы ощутили нежную гладкость стройной ноги. Окончательно осмелев, он запустил ладонь еще выше, подцепил пальцем резинку чулка, дернул. Чулок соскользнул вниз до туфли. Сандра брыкнула ногой, и лодочка на высоком каблуке отлетела в сторону. Что-то жалобно звякнуло, но им было уже не до этого…
Шинья взял Сандру за талию и посадил на крышку стола. Во все стороны полетели бумаги. (Секретные, наверное… Нет, секретные в сейфе). Подхватил голую ногу под колено, приподнял. Немного подался вперед, вынуждая Сандру почти откинуться на спину. Она потянула его к себе. Растрепавшаяся прическа, румянец на скулах и глаза… Зеленые? Или показалось? В тот же миг глаза закрылись, и можно было любоваться только длинными темными ресницами. Шинья наклонился еще ниже…
В замке заскрежетал ключ…
Реакция у обоих была отменная. В один момент они слетели вниз и оказались под столом. Сандра каким-то неимоверным образом умудрилась утащить с собой розы, и теперь они беспощадно кололи Шинье щеку. Но он не смел пошевелиться. Дышать и то было страшно.
Звук захлопнувшейся двери. Тяжелый вздох. Потом Глен длинно, затейливо выругался. Некоторые пассажи оказались в новинку даже Шинье, давно привыкшему к военному быту с его свободой выражения мыслей.
Шаги направились к окну. Было слышно, как открылась рама, комната наполнилась шумом дождя.
Под столом было тесно и неудобно. Шинья проклял свои длинные ноги — колени почти утыкались в столешницу, а развернуться уже невозможно. Грудь Сандры упиралась ему в плечо, и это тоже не добавляло спокойствия.
— Я сейчас чихну, — прошептала Сандра и сморщилась.
Шинья быстро зажал ей рот рукой. Конечно, в такой момент следовало бы промолчать, но удержаться он не мог.
— Только, чур, не кусаться….
Она фыркнула ему в ладонь, весело взглянула, закивала.
Теперь шаги направлялись прямо к ним. Глен ненадолго замер, наверное, разглядывал хаос на столе, потом начал отодвигать кресло. Ну, все…
Сандра быстро показала пальцем в его сторону, потом на себя, потом назад, в сторону окна.
«Отвлеки, — понял Шинья, — а я пока удеру…»
Он схватил какой-то валявшийся рядом лист и начал вылезать наружу. Легко сказать! Как они вообще умудрились забиться в эту нору? Чтобы не стукнуться головой, пришлось взять документ в зубы и встать на четвереньки.
Вшиииих! Едва Шинья успел высунуться, как у его носа оказалось остриё катаны. На секунду они с Гленом замерли, глядя друг на друга. Потом Шинья дернулся и все-таки приложился затылком о край стола. Глен отскочил назад.
— Какого черта! Псих ненормальный!
— Кретин! Что ты здесь делаешь?!
Шинья встал, отряхнул колени, потом шагнул вперед и чуть влево, вынуждая Глена разворачиваться за ним, спиной к окну.
— Мне был нужен документ. Вот этот! Срочно! Тебя не было. Я стал искать, случайно смахнул часть бумаг на пол. Полез собирать, а тут ты… Кстати, про Курэто было мощно! Спишешь слова, я не все запомнил?
Краем глаза он видел, как Сандра выбралась из-под стола и стала продвигаться к окну. Какое счастье, что вампиры могут делать это бесшумно…
— Как это ты, интересно, вошел? Дверь была заперта!
— Как бы это я, интересно, вошел, если бы она была заперта? Открыто было! — приступ паранойи Глена оказался как нельзя кстати. Шинья махнул рукой в сторону двери и сделал туда еще один шаг.
— Но я закрывал. Точно помню.
— Да ладно тебе. Замотался, устал… Торопился…
Сандра уже стояла на подоконнике. В руках изрядно потрепанный букет. Она подмигнула и, сильно оттолкнувшись ногой, исчезла в дожде.
Шинья улыбнулся.
— Еще ржет! Я тут себя уже не помню, а ему все хиханьки… Стой, но зачем тебе… — Глен выдернул лист у Шиньи из пальцев и уставился на него. — Скажи, какого х… тебе так срочно понадобилась ведомость… выдачи нижнего белья личному составу? Да еще не актуальная… за прошлый месяц?
Сдерживаться больше не было сил. Шинья вылетел из кабинета и кинулся вперед, зажимая рот ладонью, чтобы не захохотать. Ведомость выдачи нижнего белья! Имел уникальный шанс узнать, кому, сколько и каких трусов было выдано. А главное, каких размеров! Жаль не догадался посмотреть повнимательней!
— Эй, генерал…
Посередине коридора стояла Сандра. Вся мокрая. Вода капала с волос, стекала с платья. А само платье намокло и прилипло. Шинья сглотнул.
— Я все испортила…
Одной рукой она прижимала к груди цветы, в другой держала снятые туфли. Левая нога была босая, без чулка, и Сандра постоянно приподнимала ее, поджимая пальцы. Ну, как на нее можно было сердиться?
— С тебя причитается. Когда увидимся?
— Завтра! Ты можешь? Я пришлю Моргану. Ой! — она шагнула за угол и пропала.
— Шинья, вернись-ка!
Глен стоял в дверях кабинета, опираясь одной рукой о косяк.
— Не ты потерял?
Он вытянул руку, держа двумя пальцами тонкий чулок с кружевной оборкой.
— Grand merci, — Шинья забрал чулок, медленно, аккуратно сложил и убрал в карман. — Дама была бы очень огорчена.
— И запах в кабинете такой интересный… Не пойму… Шанель?
— Шанель… — презрительно скривился Шинья. — Ellipse. Тоже мне, знаток!
И повернулся, чтобы уйти.
— Ну, наконец-то, — сказал ему в спину Глен. — Свершилось… А то многие уже боялись, что ты играешь за другую команду.
Шинья круто развернулся.
— Учитывая количество случаев, когда мне приходилось вытаскивать из всяких неприятностей твою, пардон… задницу, неудивительно, что у многих сложилось… — он шагнул к Глену, положил руки ему на плечи, наклонился вперед и медленно облизнул верхнюю губу, -… такое ощущение…
Глен резко оттолкнул его.
— Пошел к черту! Дурак! И шутки дурацкие!
Шинья рассмеялся и зашагал по коридору. Настроение у него было отличное.
* * *
— Глен у себя, не видел?
Шинья обернулся.
— Мито?
Она стояла на лестничной площадке и, опершись о перила, смотрела вниз.
— На месте. Один.
Насвистывая, он отправился было дальше. Сзади раздался какой-то странный приглушенный звук. Плачет она, что ли? Ну, надо же, у него в кой-то веки все отлично, а у кого-то…беда.
Шинья вернулся, подошел к Мито, встал рядом, спиной перилам. Скосив глаза, посмотрел на подругу. Вот вроде сто лет ее знаешь… А почему-то никогда не замечал, какие у нее волосы красивые. И фигура…просто отличная. Или сегодня все почему-то по-другому видится? И вообще она классная! Смелая, верная. Только вот напрасно изводит себя из-за Глена.
— Слушай, — неожиданно для самого себя сказал он, — ты красивая, умная, сильная… Зачем тебе тратить время на человека, который все равно этого никогда не оценит? То есть не оценит именно то, чтобы ты хотела…
Мито повернулась, посмотрела не него. Глаза у нее были заплаканные, ресницы слиплись. Ревет из-за Глена, так забавно…
— Почему никогда? — без выражения спросила она. — Может, когда-нибудь…
— Думаешь, любовь можно заслужить? Ошибаешься. Это как раз та вещь, которую нельзя ни купить, ни выиграть, ни выпросить. И обмену она не подлежит. С благодарностью ничего общего. Она только… дарится. И принимается. Или… не принимается…
Шинья перевел дух. Все неясные мысли, которые он обычно задвигал в самый дальний угол, потому что не до них — война, апокалипсис, интриги, опять война, — все эти мысли вдруг так ясно сложились в одну картину. Так четко… И как он раньше этого не понимал?
А Мито вот до сих пор не понимает. Не понимает, что даже если она и выклянчит у Глена какой-то ответный суррогат, это все равно будет не то. Это должно налететь, обрушиться на тебя, заставить удивленно распахнуть глаза — вот оно, надо же! И получить в ответ такой же удивленный взгляд…
— Плюнь. Пошли его куда подальше. Оглянись вокруг. Или просто поживи какое-то время без этого камня на шее. И может быть скоро…
— Иди ты сам куда подальше, Шинья. И без тебя тошно.
Шинья пожал плечами. Наверное, пока как следует не упадешь, не начнешь подниматься. Интересно, а он сам сейчас падает или взлетает?
Мито смотрела, как он уходит своей легкой уверенной походкой. Советчик… Что бы понимал… Смешочки, улыбочки… Нет, он друг, конечно. Не бросит, не продаст. Сам вперед сдохнет за них, за всех. Умный, проницательный, красивый. И нереально далекий.
Он всегда ей нравился. В шестнадцать лет при виде него у нее начинало щемить под ложечкой, сердце глупо ускорялось, а пальцы на руках подрагивали, и приходилось сжимать их в кулаки. Но тогда у него была Махиру, статус члена семьи Хиираги и легкая отстраненность от обычных земных людей. Потом Махиру исчезла, судьба свела их в одну команду, но Шинья так и остался, как в панцире, в этой своей легкости, в своей иронии… К тому же в жизни Мито появился Глен. А может быть, ей просто надоело гадать, есть ли что-то настоящее под этим панцирем…
Мито вытерла глаза и решительно направилась в противоположную сторону, навстречу своим вечным девичьим проблемам. К Глену.
1) Маньчжурская принцесса, выросшая в Японии и служившая шпионкой японской квантунской армии. Также известна как «восточная Мата Хари», «леди Дунчжэнь». Казнена как японская шпионка в 1948 году. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кавасима,_Ёсико
2) llipse (Эллипс) — духи от французского парфюмерного дома Жак Фат (Jacques Fath). Классический шипровый аромат. Композиция букета завораживает горьковатыми древесными нотами, свежестью лесной зелени, мхов, полевых цветов и благоухания прогретой солнцем сосновой рощи. С 1972 года духи совместно производились L'Oreal (Франция) и SAR par Kachian Takieddine (Сирия). Однако в 1979 году между партнерами возникли разногласия и в итоге с 1984 года производство Ellipse было прекращено. Теперь Ellipse — самый дорогой винтажный аромат в мире. Цена флакона в 14 мл. колеблется от 900 до 5 тыс. долларов.
«Моя милая Сандра! В очередной раз не могу отказать себе в удовольствии похвалить тебя. Последние новости крайнеинтересны и требуют серьезного обдумывания. Конечно, мы знаем, как господин Батори любит поиграть в вершителя судеб этого мира, но я все же предполагал, что это — сродни обычному развлечению. Однако, судя по всему, спектакль несколько сложнее, и настоящий режиссер пока не известен.
А поскольку ты неожиданно перестала требовать окончания твоей миссии (наверняка, нашла какой-то новый объект для изысканий!), то не откажи мне в просьбе и продолжи делать то, что делаешь. Жду новых деталей. Значение имеют даже мелочи.
Л.К.
P.S. Если Ферид будет сильно мешать, можно попробовать на какое-то время его нейтрализовать. Например, сдать людям местонахождение нашего «друга». Убить, разумеется, не убьют, но отвлекут на какое-то время. А время сейчас дорого…»
* * *
«Благодарю за предоставленные сведения. Дальнейшие инструкции вышлю чуть позже — необходимо трезво все взвесить. Самое важное сейчас — несколько затянуть конфликт, чтобы обе стороны продолжали истощать свои силы. Если уже появился канал связи с людьми, рекомендую использовать его для слива информации. И дезинформации, разумеется.
С Ф.Б. будь крайне осторожна. Я давно с ним знаком. От этого плута можно ждать любых неожиданных ходов».
* * *
Сандра старательно порвала на мельчайшие части оба письма. «Объект для изысканий» и «канал связи». Ну, надо же!
Обрывки полетели в камин. В неразожжённый камин. Но Сандра не обратила на это внимания. Она торопилась на встречу.
* * *
Странные это были встречи…
Они бродили по безлюдному, разрушенному городу совершенно одни. Никого не было вокруг. Зеленели деревья, распускались цветы, покрикивали кое-где птицы. И все это было только для них…
Сидели у заброшенного фонтана, загорали на крыше небоскреба. Один раз нашли машину и уехали за город. Валялись в траве, залезли на какое-то дерево, посмотреть, что там за рекой.
В другой раз Шинья пригнал мотоцикл, и они мчались по пустынным автобанам, дурея от бешеной скорости.
Наслаждались легкими ласками, и после казуса в кабинете Глена, оба, не сговариваясь, как будто бы удерживали себя от более страстных чувств. Казалось, что чем дольше длится эта нежная прелюдия, тем ярче и сильнее будет потом все остальное…
— Ты красивый… Тебе про это, наверное, уже говорили?
— Сто раз.
— И самоуверенный…
— Ага. Но мой главный козырь — это…
— Чувство юмора?
— Вот еще. Скромность, конечно.
Сандра сидела под деревом, прислонившись спиной к стволу, а Шинья лежал головой у нее на коленях. Через листву светило солнце и заставляло щурить то правый, то левый глаз.
Прохладные пальцы перебирали его волосы. Погладили по щеке, слегка пощекотали шею.
— У тебя есть девушка?
— Угу.
— Ммм? И какая она?
— Как бы тебе рассказать в двух словах? Красивая. Умная. Веселая. Иногда совершенно невыносимая, как все девушки, наверное. Иногда ее просто невозможно понять.
— А как ее зовут? Ну, просто из любопытства, ничего личного…
— У нее такое странное имя… Я даже не сразу запомнил… Кассандра….
И тут же получил легкую оплеуху.
— Тьфу на тебя! Я серьезно спрашивала. Про человеческую девушку.
— Ах, вот ты о чем! Нет, такой у меня нет. То есть, они бывают, конечно, но так… на один вечер… Не хватает ни времени, ни сил…
— А на меня время нашлось?
— Напрашиваешься на комплимент? Ты — совсем другое дело… Встречаться с обычными девушками — это отношения, ответственность, привязанности. Мы не можем сейчас себе это позволить. Да и девушки, честно говоря, тоже.
— Понятно…
Что-то в ее голосе Шинье не понравилось.
— Ты обиделась?
— Я вообще ни на кого не обижаюсь. С какой стати? Тем более на людей. Мы — вечность, вы— песчинки…
— Это просто… просто за гранью добра и зла! Быстро говори, что не так! Я тут треплюсь, а ты сразу в пробирку и под микроскоп…
Сандра невесело рассмеялась и спихнула его голову со своих коленей.
— В этот микроскоп смотреть — с ума спятишь. Пошли пройдемся, все ноги мне уже отлежал…
* * *
— У тебя глаза иногда становятся зелеными. Знаешь об этом?
— Ну, мне говорили когда-то. Давно…
— Наверное, ты искала объяснение этому феномену? Не ври, что нет.
— Трудно искать объяснение тому, чего никогда не видел. Но одна теория у меня есть…
— Я так и знал!
Над ними было огромное звездное небо. Под ними — темный пустой город, когда-то сверкавший так, что этих самых звезд не было видно. А они как разпосередине, на уцелевшем пролете огромного моста. Как будто в центе Вселенной. Их Вселенной.
— Думаю, ты не будешь отрицать, что все люди разные…
— Конечно, нет.
— Хотя, с точки зрения вампиров, различия минимальны и совершенно неинтересны. Так вот, вампиры, мой милый генерал, тоже разные.
— Глядя на тебя, я даже в это верю.
— Разница, в общем-то, проста. Одни приняли свою новую ипостась достаточно легко, не сильно ею тяготятся, а отдельные особи даже получают удовольствие. Другие не могут и не хотят смириться с этим. Кто-то осознанно, кто-то нет, но они продолжают бороться. За возможность чувствовать, переживать, сострадать и даже, как ни странно, любить…
— И таких, конечно же, меньшинство…
— Да, их не очень много. Но с тех пор, как нам удалось объединиться, стало намного проще.
— Так у вас даже организация! Вампирская оппозиция. Ничего себе!
— Не совсем так, скорее общество единомышленников. Когда осознаешь, что ты не просто выродок, а один пусть из совсем немногих, появляется дополнительный смысл жить именно так, как ты считаешь правильным.
— Осмелюсь предположить, что отказ от потребления человеческой крови тоже ваша инициатива?
— Не ошибаешься. И в Европе нам удалось ее более или менее продвинуть, я уже объясняла.
— А цвет глаз?
— Ах, да. Самое простое, конечно, предположить, что он зависит именно от количества натуральной крови, но прямой связи не выявлено. Что касается меня, то, по-моему, цвет глаз у меня меняется в моменты наибольшего эмоционального единения с людьми. Как-то так, наверное.
Она протянула руку и нежно погладила его по щеке.
— Смотри на меня. Нет?
— Пока нет. О, вспыхивают. Здорово. Ну-ка, а так? — он сгреб ее в объятия. — Ура, есть! Поздравляю с удачным завершением эксперимента!
— Какое же ты невозможное, легкомысленное трепло! Иногда…
— Я просто человек, Сандра.
— Вот именно…
* * *
— Слушай меня внимательно. И постарайся донести до своего руководства. В ближайшее время воздержитесь от боевых операций. Вас будут провоцировать, подкидывать дезинформацию, заманивать в ловушки. Не ведитесь. Проанализируйте все хорошенько. И тогда поймете, в каком месте вам лучше будет ударить, чтобы восстановить равновесие.
— Я понял, Сандра. Не понял только, почему ты нам помогаешь. Может, я, конечно, слишком самонадеян…
— Ты тут вообще ни при чем. Паритет сил — главный залог возможного перемирия.
— У-у-у, Чемберлен(1) клыкастый…
* * *
— Уффф, извини, чуть не опоздал. Еле вырвался… Даже переодеться не успел. — А мне ты в форме больше нравишься. Был у меня в свое время знакомый гусарский полковник…
— Хорошо, что не генерал…
— Генерал для меня один, и это — ты. Так вот, гусарский полковник… Невозможный мот, бабник и дуэлянт. Смел как черт! Красив как… Ну, не знаю… Ангелы слишком смазливы, не в моем вкусе… На тебя немного похож…
— Ооо…
— С тех пор я питаю слабость к военным.
— Спасибо, господин полковник!
— Правда, совершенно нелепо погиб. Не героически… Утонул в бочке с вином…
— По-моему отличная смерть. Особенно для гусарского полковника…
Тихий шорох листьев под ногами. Сандра замолчала. Почему-то погрустнела. Взяла Шинью под руку. Прижалась.
— Что с тобой?
— Ничего. Осень…. А здесь я сейчас живу. Зайдем?
— Познакомишь с родителями?
Она рассмеялась.
— К сожалению, папочки нет дома… С тобой просто невозможно серьезно разговаривать! Ты всегда…
— Вот и не разговаривай. Серьезно…
Шинья быстро окинул взглядом небольшой особняк, спрятавшийся в глубине сквера. Про это место он уже слышал — оно упоминалось в недавней оперативной сводке. Но точных разведданых пока не было. Оглянулся вокруг. С умом выбрали резиденцию. Хотя, если на ту многоэтажку поставить две-три огневые точки…
— Присматриваешь место для дислокации? Даже не думай, мой… маршал!
— Уже не генерал?
— Слишком стратегически стал мыслить. Пойдем, я приглашаю…
— И как ты себе это представляешь? — Шинья развел руками.
— Подумаешь… — она бросила ему белый вампирский плащ. — Надевай. Капюшон на лицо пониже. Если кто слишком сильно заинтересуется — отведу глаза.
— Сандра…
— Ты мне не доверяешь?
— Не в этом дело. Но…
— Тогда я очень… прошу… тебя…зайти… Неужели этого мало? За мою репутацию можешь не беспокоиться…
* * *
Первое, что бросилось в глаза, был засохший букет, заботливо поставленный в изящную хрустальную вазу.
— Да выброси ты этот веник!
— Нет, — испугалась Сандра, — мне жалко…
— Я тебе еще подарю.
— Да? — теперь она была удивлена. — А так можно?
— О, демоны драные! Ты же у нас крупный специалист по связям с общественно…, тьфу, с человечеством. Конечно, можно.
Вот я дурааак. Что бы мне стоило каждый день таскать ей эти цветы?
Шинья огляделся. В комнате было уютно. Мягкий ковер, тяжелые занавески. Кровать…
— Ничего себе! У нас в бригаде полигон меньше.
— Это не я! Тут так было.
— Ага, рассказывай!
В конце концов, они не дети. И она не просто так его привела.
Он сел на кровать.
— Иди ко мне…
Сандра подошла, хотела опуститься рядом, но Шинья потянул ее к себе на колени.
— Вот сюда. Или мне все же быть поосторожней с твоей репутацией?
— Еще чего…
Она наклонилась и, зажмурившись, потерлась щекой о его скулу.
Шинья покрепче обнял ее, прижал к себе.
— Ты сейчас замурчишь, как Моргана…
— Ага…
Сандра перебирала пальцами волосы у него на затылке, потянулась, расстегнула крючки на воротнике, запустила руку внутрь, погладила ключицу. А он быстро и легко целовал ее. В висок, в угол глаза, в щеку, в край рта. И замер…
— Не бойся, — прошептала она, — я тебе не наврежу…
Шинья прикоснулся пальцем к ее губам.
— А можно… — негромко сказал он, — можно… посмотреть?
Сандра изумленно уставилась на него.
— Не сходи с ума! Тоже мне удовольствие…
— Пожалуйста…
Удивленная таким неожиданным желанием, Сандра послушно приоткрыла рот.
Шинья поднял пальцем ее верхнюю губу. Ровный ряд идеальных белых зубов. И два небольших клычка, даже совсем не страшных.Неужели такими можно поранить?
— Потрогаю? Ладно?
Она молча кивнула, продолжая пристально смотреть ему в лицо. Вот-вот на нем появится гримаса отвращения, брезгливости, страха…
Шинья осторожно коснулся подушечкой указательного пальца правого клыка. Он оказался острым как игла. Да, таким, пожалуй, можно… Надавил пальцем чуть посильнее.
Сандра резко оттолкнула его руку.
— Совсем спятил?!
Шинья посмотрел на нее с веселым интересом.
— Послушай, — делая страшные глаза, выдохнул он, — а они у вас отрастают… когда нужно?
— Начитался легенд и мифов. Еще бы они отрастали! И таких больше, чем достаточно. Но… ты никогда не делай так, ладно?
— А то что? — поддразнил он ее.
— А то я тебя… Съем! АМ!— она толкнула его, заставляя упасть назад, наклонилась сверху, лязгнула зубами.
Шинья расхохотался, запрокидывая голову.
— Ой, не могу! Ты такая… такая страшная… Уф… Хуже Ферида!
Красивая, сильная шея в распахнутом вороте мундира. Сбоку бьется голубая жилка. Сандра почувствовала, как рот против воли наполняется слюной. Она отвернулась. Он же ее действительно совсем не боится. Настолько доверяет…
Бабааах!!! Стекла в окне вылетели вместе с рамами.
Шинья дернул Сандру на себя, скинул с кровати, упал сверху. В комнату ворвался черный птеродактиль, сделал круг под потолком, с треском вышиб дверь и исчез в коридоре.
Шинья вскочил и кинулся к окну.
— Твою ж мать!!!
Со всех сторон к особняку бежали бойцы ИДАЯ. Из окон планировали вампиры. То тут, то там уже завязывались схватки. Слышался звон оружия, крики.
— Твой командир совсем идиот? — Сандра стояла у него за спиной. — Я же говорила: не ввязываться пока ни во что! Или ты его не предупредил?!
— Предупредил! Десять раз все объяснил! Все логические доводы привел! Не мог же я напрямую сказать, что имею сведения из первоисточника!
Шинья вытянул руку. Короткая вспышка, и в ладонь привычно лег ствол.
— Не ходи туда! — Сандра схватила его за рукав. — Это безумие! Ты никому не поможешь, и погибнешь сам!
Шинья пожал плечами.
— Я не могу, — просто сказал он. — Это не обсуждается.
И пошел к двери.
Оглушить его, связать, не пустить никуда? Ну, допустим… И что потом? Вряд ли он простит тебе это. И все равно уйдет, уже насовсем. Но хотя бы останется жив… На какое-то время… И что тебе от этого? От того погибнет он или выживет? Он просто человек. Да, милый, умный, веселый. Да, с ним приятно было проводить время. Но ты всегда знала, что его человеческую сущность тебе не изменить и не понять. Зачем обжигаться еще раз? Пусть идет. Отвернись… А еще лучше — оберни людскую глупость себе на пользу.
— Постой! Если уж ты всерьез решил удовлетворить свои суицидальные наклонности, то сделай это хотя бы не зря. Доберись до своего чокнутого шефа и скажи ему, что Ферид на четвертом этаже правого крыла. Он не держит много охраны, слишком в себе уверен. Попробуйте, терять вам все равно уже нечего. Только не ломитесь через центр, обойдите с черного входа, — и она снова повернулась к окну.
Пробиться к Глену оказалось совсем не просто. Хорошо, что Шинья подхватил у первого же раненого оброненный меч. Теперь можно было хотя бы парировать удары. Злой и измотанный он добрался до Ичиносэ и встал с ним спиной к спине.
— Явился! — окрысился на него Глен. — Где был два часа назад? Мы тебя искали!
— Ферид… на четвертом этаже… правое крыло… Ах, ты ж, тварь, на!... Обойти через черный ход… Охраны мало…
Глен бросил на него быстрый взгляд, прищурился. Наверное, хотел спросить, откуда информация, но не стал. Поднял руку вверх, собирая бойцов.
У черного хода действительно было поспокойнее. Но на хвосте у них висела погоня. Глен немного задержался, пропуская отряд вперед.
— Прикрой! — крикнул он бежавшему сзади Шинье. Но тот и сам уже замедлялся, разворачивался лицом к преследующим.
— Подполковник! — один из солдат повернул назад. — Генерал-майор — боец дальнего боя. Разрешите мне!
— Отставить! Некогда меняться! Не в первый раз — справится!
Но уже у входа все-таки оглянулся. И вовремя… Прямо навстречу ему спиной вперед падал Шинья. Насаженный на острие вампирского меча.
1) Джозеф Остин Чемберлен — английский государственный и политический деятель, дипломат, известный своей миротворческой деятельностью. Лауреат Нобелевской премии мира 1925 года.
Глен взвыл. Неужели опять?! Он просто свихнется, если снова придется пройти через это…
Подхватил друга одной рукой, второй рассекая вампира надвое. Втащил Шинью внутрь, опустил на пол, рванул застежки мундира и похолодел. Алая кровь сильными толчками выплескивалась из раны. Аорта… Все закончится за несколько минут… Демон не настолько силен, чтобы такие повреждения восстанавливались сами. На аорту — только зажим, а для этого нужно немедленно на операционный стол. Черт, черт!
— Глен, сзади!
Он обернулся. Прямо к ним быстрым шагом шла девушка. Простая одежда, распущенные волосы падают на лицо. Мито, Шигурэ и Саюри заступили ей дорогу. Она вскинула голову, сверкнули красные глаза. Вампирша! Резко взмахнула рукой, и девчонок разбросало в разные стороны, оружие загремело по камням пола. Гоши даже не успел дернуться — невидимая холодная рука держала его, не давая пошевелиться.
Глен поднялся, сжал рукоятку катаны, глубоко вдохнул. В воздухе тяжело пахло кровью. Ишь, явилась на запах, гадина!
Вампирша остановилась напротив него.
— Прочь, человек… — без выражения произнесла она. Взгляд ее был направлен мимо Глена, ему за спину.
— Убирайся! — он шагнул вперед. Если Шинье и суждено умереть, то уж никак не в клыках вампира!
— Он умирает. Я могу вернуть его. Пусти!
— Вампир-реаниматор? Не смеши меня!
— Глупец! Я не люблю убивать людей, но тебя бы с удовольствием… Воон!
В мгновение Глен оказался прижатым к стене, с собственной катаной у горла.
Вампирша опустилась на колени, простерла руки над Шиньей, что-то зашептала и вдруг подняла к Глену изумленное лицо.
— Я ничего не могу сделать, — растерянно сказала она, — что-то мешает, посмотрите кто-нибудь!
Тело обрело способность двигаться, катана рухнула вниз, он еле успел подхватить ее у земли. Краем глаза заметил, что остальные тоже свободны.
— Подойди сюда, быстро!
— Не смей приказывать мне, вампир, — огрызнулся он, но приблизился.
— На нем какое-то ваше доморощенное заклятье или амулет! — выкрикнула вампирша. — Уберите!
— Антивампирские заклинания на всех мундирах…
— Нет, сильнее!
Глен наклонился, подцепил пальцем кожаный ремешок на шее у Шиньи, потянул и не поверил своим глазам! Один из самых могущественных антивампирских амулетов дома Хиираги! Зачем он ему, черт возьми?!
— Да, это оно! Снимай!
— Чтобы ты до него наконец добралась?
— Ты не понимаешь… Шесть секунд, и его не будет…
Глен обернулся. Лицо у Шиньи стало серо-землистого цвета, черты заострились, губы приняли синеватый оттенок.
— Неужели мне он дороже, чем вам? Людиии…
У нее было совершенно отчаянное лицо, по щекам текли слезы. Она даже была похожа человека…
Но Глен видел в своей жизни и не такое.
— Я не верю тебе!
Из-за его плеча вдруг высунулась тонкая рука и резко дернула медальон. Шнурок порвался, Мито шарахнулась в сторону, сжимая в руке амулет.
— Спасибо, — выдохнула вампирша.
— Дрянь! — взревел Глен, разворачиваясь к Мито. Вскинул руку….
Та не двинулась с места, только закрыла глаза, ожидая удара.
Гоши повис у Глена на плечах.
— Перестань! Смотри…
Вампирша раскачивалась из стороны в сторону, слегка водила руками, что-то мерно произносила, и хлеставшая кровь втягивалась обратно. Одна секунда, две, три. Теперь на груди была только отвратительная рваная рана. Но и она закрывалась на глазах. Остался лишь розоватый неровный шрам.
— Как она это делает? — прошептала Саюри.
— Вампиры могут восстанавливать свои ткани, — негромко ответила Шигурэ, — но чтобы транслировать это вовне?
Вампирша замолчала, тяжело осела на пол. Кожа у Шиньи уже была просто очень бледная, а губы слегка порозовели. Он глубоко вздохнул и зашелся в тяжелом, захлебывающемся кашле, изо рта полетели кровавые брызги.
Глен прыгнул к нему, приподнял за плечи.
— Что за черт?
— Это остаточные явления… ничего страшного, откашляется, — тяжело дыша, объяснила вампирша. — Дайте ему… попить и пусть отдохнет… хотя бы полчаса. Не трогайте и не транспортируйте… Аорта еще регенерируется, пока слишком тонкая, может… лопнуть. Шрам… потом уберу, сейчас не могу…уже…
Она рухнула на пол и затихла.
Мито отстегнула фляжку, протянула Глену.
— На, она сказала, дать попить…
Глен поднес фляжку Шинье к губам. Тот сделал глоток, облизнул губы и медленно открыл глаза.
Перед ним колыхались какие-то мутные пятна. Он прищурился, потом поморгал. Сквозь пелену проступило лицо Глена, почти неузнаваемое, со страдальчески изломленными бровями. За ним — взволнованные Мито, Гоши, Саюри, Шигурэ, все здесь…
— Что случилось? — просипел он. Каждый звук отзывался в грудной клетке тянущей болью.
Глен на секунду прикрыл глаза, выдохнул. Лицо его приняло обычное выражение.
— О, ничего из ряда вон выходящего! Тебя немного проткнули мечом. Аорта — в лохмотья. Кровищи — море. Ты даже почти умер, прикинь? Но потом появилась одна ненормальная, — он нервно засмеялся и кивнул за спину, — и, опа! Ты снова как новенький!
— Глен-сама, ну зачем вы так…
— И правда, Глен, хватит…
Шинья их не слушал. Приподнявшись на локте, он видел только скорчившуюся на полу Сандру, рассыпавшиеся волосы, неловко заломленную кисть… Отчаянье пронзило не хуже меча. Если не больнее. Еще несколько секунд назад казалось невозможным даже пошевелиться. А сейчас он рванулся вперед, оттолкнул с дороги Глена и умудрился сделать пару шагов. Потом колени подломились, и Шинья брякнулся на пол рядом с Сандрой. Схватил ее за плечи, встряхнул. Плечи были ледяными…
— Ты убил ее, гребаный ты герой! — заорал он. — Как ты мог?! Зачем?! Она…она...
Горло как будто сдавило петлей, задыхаясь, он мучительно кашлял, зажав рукой рот.
Глен подошел, наклонился к нему, подсунул фляжку.
— Пей, психованный. Ты хоть раз видел труп вампира? Живая она. Выложилась сильно. На тебя, между прочим.
Зубы стукнули о горлышко, вода расплескалась, потекла по подбородку, но кашель стих. Шинья положил ладонь Сандре на спину. Дышит. А то, что холодная… Какой же ей быть, если она не человек? Это у него, идиота, от страха в мозгах все перепуталось.
Слабость накатилась мягкой волной, стены слегка качнулись. Шинья закрыл глаза и опустился на пол рядом с Сандрой, обнимая ее одной рукой.
Пять человек стояли и молча смотрели на два тела, распростертых на залитом кровью полу.
— Сюрреализм… — пробормотал Гоши. — Я правильно сказал, Шигурэ?
Та печально кивнула.
— Распиздизм! — сердито отрезал Глен. — Кто-нибудь понял, что тут …вашу мать, произошло?
— Подполковник Ичиносэ! — в дверях показалась Мицуба. — Мы окружили его! Но вряд ли удержим…
— Понял. Сколько времени мы тут потеряли?
— Четыре минуты тридцать семь секунд, — доложила педантичная Шигурэ.
Глен быстро обвел взглядом свою команду.
— Все на четвертый этаж! Мито! Останешься здесь. Через полчаса хватаешь этого, блин, Ромео — и в тыл!
— А с ней что?
— С ней?
Глен положил руку на рукоять катаны, наполовину вытянул из ножен. Одно движение — и все…
Распахнутые умоляющие глаза вампирши. Трясущий ее за плечи Шинья.
Меч с лязгом вернулся обратно.
— Если не очнется или не будет мешать, не трогай. Если что-нибудь выкинет, задержи ее до нас, одна все равно не справишься. Вперед!
* * *
…Ветер бил в грудь и мешал бежать. Ноги путались в развевающейся юбке. Узкая тропинка вела в гору, петляя вдоль пропасти. Ступив на нее, Сандра обернулась. Внизу, около церкви мелькали огни, слышалось лошадиное ржание. Она двинулась вперед.
«Нужно перехватить его как можно раньше!»
Ветер усилился. Начинался дождь. Чтобы не сорваться пришлось идти почти вплотную к скале. Проклятая юбка цеплялась за каждый камень.
«Только бы он решил остаться наверху в такую чертову погоду. Вот было бы славно!»
Впереди, на повороте серпантина мелькнул белый плащ.
— Сэр Юсфард! Сэр Юсфард! Стойте!
Порывы ветра относили ее крик в другую сторону. Пришлось отступить от стены и слегка развернуться.
— Кроули! Кроули! Черт вас побери!
Теперь он ее услышал. Побежал навстречу.
— Назад! Возвращайтесь назад!
Поток холодного воздуха толкнул в спину. Сандра оступилась, потеряла равновесие. Черная пропасть стремительно летела в лицо… Сильные руки подхватили ее и, отшвырнув в сторону, прижали к скале. В щеку упирался холодный камень, на спине — горячая тяжесть мужской руки…
* * *
Сандра открыла глаза. Под щекой был серый бетонный пол. Слегка скосила взгляд. Черно-красный мундир ИДАЯ. Повернула голову. Высокая скула с запекшейся царапиной, светлая прядь волос, длинные, выгоревшие на кончиках, ресницы. Дышит глубоко, ровно. Живой…
Она улыбнулась и стала осторожно выползать из-под его руки. Надо быстрее убираться отсюда.
На плечо легла ладонь. Сандра обернулась. Голубые глаза смотрели на нее нежно и насмешливо.
— Говорят, кто-то вытащил меня с того света?
— Я подумала, что ты еще пригодишься мне на этом…
И потянулась к нему. Обнять на прощание.
Наверное, она действительно потеряла слишком много сил. Потому что не услышала ни легких шагов, ни шороха вынимаемого меча. И опомнилась, лишь когда Шинья сильно толкнул ее назад и резко сел, прикрывая собой. Мито еле успела изменить траекторию удара. Клинок пронзил воздух, она по инерции пролетела за ним, не удержалась на ногах, упала, покатилась по полу.
Сандра ошеломленно смотрела в заслонившую ее спину. Первый раз за сотни лет кто-то решил защитить ее, ее — практически бессмертную! С этим мальчиком вообще многое было в первый раз. Песни в темноте, прогулки за руку. Он катал ее на мотоцикле и дарил цветы. Пару раз во время их долгих прогулок волновался, не устала ли она. Пока Сандра его не высмеяла. Не боялся, не презирал. Вел себя с ней, как с человеком… Может быть, именно поэтому она бросила бороться с собой и перешла к окну, смотрящему на черный ход. Может быть, поэтому мчалась сюда, чуть не сбив с ног Кроули. Сознавая, что уже не в силах будет расстаться…
«Теперь я понимаю, какой смысл люди вкладывают во фразу «выйти замуж»,— размышляла она. — Ты, женщина, оказываешься за-мужем, за-мужчиной, который закроет тебя от опасности, поможет, пожалеет… Так просто и так… мудро».
Под этим впечатлением она осторожно (как будто и правда боялась) выглянула у Шиньи из-за плеча. Рыжая девчонка поднялась, подобрала оружие, и теперь стояла, сердито зыркая на них прищуренными глазищами.
Шинья оперся рукой на пол. Хорошо бы тоже попробовать встать. Нет, похоже, пока не получится. Он посмотрел на Мито снизу вверх.
— Что ты здесь делаешь?
— Охраняю тебя!
— Со мной все в порядке. Иди к остальным.
— Нет.
— Мито, послушай, мне ничего не угрожает. Я уверен…
— Нет. Это приказ подполковника Ичиносэ.
— А я генерал-майор Хиираги. На минуточку забыла, что значит эта фамилия?
Мито сверкнула на него глазами.
— Я не уйду, если она здесь! Пусть убирается! Пока цела…
— Молчать! Я отменяю приказ подполковника! Отправляйся к нему и доложи… Все что есть, то и доложи. Я найду его сам. Позже.
— Но Шинья…
— Ааатставить! Все поняла?
— Так точно…
— Не слышу!
Мито вытянулась, вздернула подбородок.
— Так точно! — громко отчеканила она. — Разрешите выполнять?!
— Свободна…
Она четко, по-строевому развернулась, и пошла к выходу. У дверей вдруг остановилась.
— Что еще? — устало спросил Шинья.
Мито протянула ему амулет.
— Может, возьмешь? На всякий случай…
— Пусть пока будет у тебя. Я потом заберу.
Она яростно зажала медальон в кулак и вышла.
Шинья повернулся к Сандре.
— Испугалась?
— Ты очень… суровый парень, мой генерал.
Шинья подвинулся ближе, притянул ее к себе.
— Коль уж я таким счастливым образом не загнулся… Нас, кажется, прервали на самом интересном месте?
— Ненормальный…
Она сама не понимала, почему цепляется за него вместо того, чтобы встать и уйти. Люди могут вернуться в любой момент. А они уже и так видели слишком много. Опрометчивая дура! Но неужели она могла поступить по-другому?
— Как же ты теперь будешь все объяснять? Надо что-то придумать. Давай…
— Да плевать мне, как я что буду… — хрипло выдохнул Шинья и прижался к ее рту, пытаясь раздвинуть языком губы.
— Осторожнее ты, ради всего святого! Дай я сама…
Сандра поцеловала его, стараясь быть как можно аккуратней. Но он мотнул головой, перехватил инициативу.
— Перестань уже, а? Может, и оцарапаюсь чуть-чуть, сделаешь пару глотков.
— Дурак. Да я сегодня могла в ней купаться…
Заскорузлый от крови мундир стеснял движения. Шинья стащил его и отбросил в сторону. Золотой полумесяц эмблемы дома Хиираги от удара о камень соскочил с застежки и со звоном отлетел в угол.
Он уже лихорадочно теребил пуговицы ее рубашки, когда Сандра вдруг замерла, оттолкнула его лицо от своей груди.
— Подожди… — она так напряженно прислушивалась, что острые кончики ушек даже слегка шевелились. — Кроули… Не один... Безмозглые маньяки!
— Вампиры? — не понял Шинья. — Маньяки?
— Мы с тобой маньяки! Нашли место. Вставай! — Сандра вскочила и протянула ему руку. — Держись за меня, только крепче!
— Да без проблем, — Шинья поднялся и обнял ее. Ноги уже не подкашивались, и он чувствовал себя отлично. Еще бы не мешались тут всякие… Когда же их оставят в покое?
Сандра оттолкнулась от пола, и они взмыли на карниз.
— Постарайся не дергаться, а то попадем не по адресу. И не вздумай меня отпустить.
— Вот еще. Ни за что на свете.
Сильный рывок. Еще один. Шинья даже не успел взглянуть вниз, как они влетели в разбитое окно несколькими этажами выше и рухнули прямо в центр огромной кровати.
Снайперская точность, — простонал он, с трудом восстанавливая сбившееся от удара дыхание. — Пожалуй, я буду брать у тебя уроки.
Сандра лежала лицом вниз и молчала. Это было совершенно противоестественно. Шинья наклонился над ней, тронул за плечо.
— Сааан…— встревоженно позвал он. — Что с тобой?
Сандра приподняла голову.
— В бюро… верхний ящик. Там пробирка. Поймешь… Дай, пожалуйста.
Шинья слетел с кровати, дернул ручку ящика. Пробирки с темно-красной жидкостью. Не раздумывая, он сгреб несколько штук. Опустился на кровать, вытащил первую пробку и вложил стеклянную трубочку в ледяные чуть дрожащие пальцы.
Сандра жадно поднесла пробирку к губам. Но вдруг остановилась, быстро взглянула на Шинью.
— Отвернись, — потребовала она.
— Не буду, — сказал он, упрямо глядя ей в глаза.
— Тогда и я не буду, — рука крепко сжала тонкое стекло, еще чуть-чуть и раздавит…
Шинья повернулся к ней спиной, прижал колени к груди, обхватил руками.
— Шантажистка… — горько сказал он. — Почему?
— Не хочу, чтобы ты видел, какое я чудовище. Все. Теперь можно.
Сандра сидела, ссутулившись и опустив голову. Рядом на покрывале валялись пустые пробирки.
— И не смей меня жалеть. Иначе я совсем расползусь. Не могу себе этого позволить.
Жалости Шинья не чувствовал. Только тоску и безнадежность, от которых стало горько даже на языке.
— В этом нет ничего страшного и отвратительного, — глухо произнес он. — Ты же не сможешь без этого жить. И ты потратила много сил. На меня… А это, — он кивнул в сторону пробирок, — наверняка, суррогат. Хочешь… мою?
Подвинулся к ней и откинул голову, подставляясь.
Он уже предлагал ей это. И точно так же, как в прошлый раз, Сандра протянула руку и погладила его по шее.
— Сколько ее у тебя самого-то осталось после сегодняшнего?
Уронила руку, отвернулась.
— Не искушай меня, Шинья. Я много лет этого не делала. И мне было очень нелегко…
Шинья обнял ее сзади, зарылся лицом в волосы. Поцеловал ямку под затылком, тонкую шею, плечо. Потом опрокинул Сандру на спину и наклонился над ней. Она лежала, зажмурившись, веки слегка подрагивали.
— Ты не чудовище… — негромко сказал он. — Ты моя Сан… Мое солнце…
Глаза распахнулись. Они были потрясающего изумрудного цвета.
* * *
Ремни, рубахи, ботинки летели в разные стороны. Кровать жалобно поскрипывала. Губы, руки, колени… Нежно, сильно, страстно… Они словно неслись по трассе слалома — восторг, невозможность остановиться. Темнеет в глазах, перехватывает дыхание… И почти уже в самой высшей точке, чувствуя на ключице ласковые жадные губы, Шинья понял, чего ему не хватает особенно остро. Короткого резкого укуса, тянущей боли, ощущения своего бессилия… Совершенно противоестественно, но почему-то чертовски необходимо!
Он прижал голову Сандры к своей шее.
— Давай, ну!
Она вырвалась. Уставилась на него немного расфокусированным, шальным взглядом.
— Нет уж, это ты давай! Вот так! Да! Еще! Еще! Еще…
Крутой спуск неожиданно оказался трамплином, выбросившим их в яркое, невероятное небо…
* * *
…Потолок был необычный. Шинья присмотрелся. В пухлых облаках парили толстозадые купидоны.
— Забавно. Откуда здесь такая…гм…роскошь?
— Это я сделала. Иллюзия, — лениво сказала Сандра, поглаживая его влажное плечо. — У меня такой дома. В вашем урбанистическом апокалипсисе с тоски можно сдохнуть.
— Ты живешь в музее? — рассмеялся Шинья. — А по ночам заворачиваешься в простыню и пугаешь сторожей и заблудившихся посетителей? Ууу! — с завыванием простонал он.
— Да у нас в каждом втором доме такой музей. Но мысль отличная. Обязательно попробую. Ууу!
И она звонко захохотала, запрокидывая голову.
Шинья коснулся кончиками пальцев тонкой шеи.
— У тебя там как будто… колокольчики. Никогда не слышал, чтобы мои знакомые девушки так смеялись.
— Может быть, ты просто не давал им повода?
Веки наливались тяжестью. Шевелиться не хотелось.
— Отдохни, — шепнула Сандра, — после тяжелых ранений столь бурные…упражнения, наверное, все-таки противопоказаны.
— Спасибо, что своевременно напомнила…
Обнаженной кожи коснулась волна теплого воздуха. Шинья приоткрыл один глаз.
Сандра водила рукой у него перед грудью.
— Спи. Я пока шрам уберу.
— Не надо, — пробормотал он, — оставь. На память.
— Глен, его нигде нет. Мы прочесали всю местность в радиусе трех километров. В здание войти не можем, но по периметру оставили караулы.
Хотелось заорать и что-нибудь разбить. Руки пришлось заложить за спину, чтобы не были видны сжатые до боли кулаки. Глен посмотрел мимо Гоши. За ним, опустив голову, стояла Мито.
— Как ты посмела не выполнить приказ? — чтобы не сорваться, приходилось говорить почти шепотом.
Она подняла глаза. Отчаянные. Дура, раньше надо было отчаиваться.
— Он упирал на звание. И фамилию. Отменил твой приказ.
— Должность важнее чина! — не выдержав, рявкнул Глен. — Твой командир — я! Теперь из-за твоей глупости его там жрут, терзают, не знаю что…
— Скорее всего, его терзают так, что одно удовольствие, — вдруг дерзко заявила Мито. — Они…
— Заткнись! — в этот момент Глен почти ее ненавидел.
Он сунул руки в карманы, прошелся по кабинету.
— Зону поиска расширить до пяти километров, на ближайшие высоты — наблюдателей с оптикой, срок продлеваю на три дня. Возьмите с собой отряд Шиноа, у этих сопляков нюх и везучесть.
Остановился напротив Мито.
— Ты — под арест. Если за эти три дня мы найдем его живого — выйдешь с понижением в звании. А если…— он перевел взгляд на окровавленный мундир — единственное, что они обнаружили, вернувшись за Шиньей, — пойдешь под трибунал! У меня все. Сдай оружие. Дежурный!
Мито отстегнула меч, передала его Глену и вышла.
— Слушай, ты, наверное, слишком круто…
— Кругом! Выполнять задание.
Оставшись один, он с размаху швырнул меч на стол. Что-то упало, разбилось. Неважно.
Все случившееся не поддавалось никаким разумным объяснениям. Допустим, хитрющий Шинья каким-то образом тянул из нее информацию, амулет использовал для защиты, понятно. Последнее время он пытался протолкнуть несколько непонятных решений. Непонятных, если не знать больше. Но тогда, зачем она явилась его спасать. Смерть Шиньи была бы для нее возможностью сорваться с крючка. Не танцуется.
Попробуем наоборот. Она завербовала его. Он сопротивлялся, поставил защиту. Она его вытащила, потому что не хотела терять информатора. Очень ценного, видимо. Теперь в схему не укладывался психоз Шиньи из-за вампирши.
Вариант третий. У них некие взаимные обязательства при разных целях. Или при одной? Как же ему сейчас хотелось найти Шинью и вытрясти из него душу! К тому же над всей этой историей веял слегка уловимый романтический флер. Но это, с точки зрения Глена, уже совсем не лезло ни в какие рамки.
В таком мрачном состоянии он отбыл на заседание штаба ИДАЯ, просидел там пару часов, старательно увиливая от вопросов о местонахождении генерал-майора Хиираги Шинья, который вдруг неожиданно понадобился буквально всем — от Курэто до начальника отдела кадров. Потом сорвался на место событий, лично обошел все посты, принял неутешительные рапорты, обматерил подвернувшуюся под горячую руку Шиноа и вернулся к себе.
На столе среди осколков разбитой пепельницы лежал тот самый амулет. Глен поднял его, покачал в пальцах. Надо хотя бы в сейф убрать… Подошел к шкафу и удивленно поднял бровь. В углу средней полки скромно пряталась бутылка вина. Странно. Сам он пил вино редко, да и в кабинет уж точно не притащил бы. Интересно, как давно она здесь? Стоп. Глен нахмурился. Шинья, прячущий в карман женский чулок, запах изысканных духов, теперь еще и вино. Армейские девчонки не носили чулки с кружевными резинками (по крайней мере, в отношении четырех-пяти дам Глен был уверен на сто процентов) и не пользовались элитными ароматами — их просто негде было достать. Любители предметов роскоши — прежде всего вампирские аристократы. Дьявол! Лучше бы это никогда не приходило ему в голову! Резко закололо в виске, и начал дергаться левый глаз. Если этот герой, твою мать, любовник связался с вампиршей… Да и сам он хорош осел, не мог сразу сложить два и два.
Тут дверь резко распахнулась, и на пороге появился виновник всех сегодняшних волнений. Живой и здоровый. Может быть, чуть бледнее, чем обычно. Вместо форменной рубашки на нем была другая — с высокими манжетами и вычурными пуговицами. Ишь, прибарахлился в вампирском гардеробе.
— Отпусти ее! — потребовал Шинья прямо с порога. — Она выполняла мой приказ!
Глен откупорил бутылку, сделал большой глоток, обтер горлышко ладонью и протянул Шинье.
— Будешь?
— Пошел к черту! Выпускай Мито. Она не виновата.
— Но ты-то знал, что не имеешь права отдавать такие приказы!
— Так арестуй меня!
— Непременно. После того, как все мне расскажешь.
— Ничего я тебе не расскажу, пока…
Глен сунул бутылку ему в руку, приоткрыл дверь.
— Дзюдзо сюда!
Мито вошла через пару минут.
— Подполковник…
— Свободна, — Глен протянул ей меч.
Проклятый глаз дергался так, что со стороны, наверное, казалось, словно он подмигивает. Должно быть, получалось довольно игриво, потому что Мито посмотрела удивленно.
— Приказ о новом звании будет завтра.
— Спятил? — встрял Шинья. — О каком еще звании?
Мито перевела взгляд на него. Скользнула глазами по шее в распахнутом вороте. Вроде цел. И рубаха эта ему идет.
— Все в порядке? — ровным голосом спросила она.
— Все просто отлично. Извини.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Вдруг почувствовавший себя лишним Глен прижал к веку ладонь. Сейчас вообще выскочит, зараза.
Дверь за Мито закрылась.
— А теперь поговорим. Прошу!
* * *
— …неужели ты не понимаешь, во что ввязался? Как можно быть таким болваном?
— Глен, я могу лишь добавить, что для меня это… в общем серьезно. И если ты…
— Что серьезно-то? Потрахушки с вампиром? — изумился Глен.
И слетел с кресла от мощного удара. Хук справа у Шиньи всегда был неплох. Сидя на полу, осторожно потрогал челюсть. Ноет. Зато глаз совершенно перестал дергаться.
Шинья перегнулся через стол.
— Разговора в таком тоне у нас не будет. Выбирай, — отчеканил он.
Глен медленно поднялся. Такого Шинью — без легкой иронической улыбки, без лукавого взгляда из-под челки — он видел крайне редко.
— Допустим. Она готова помогать нам, я правильно понял?
— Она готова сотрудничать. До тех пор пока наши цели совпадают. Но она... они в целом нам не враги.
— Им скучно. И теперь они развлекаются политическими играми. А мы — разменная монета.
— Но мы же не безмолвное стадо. Можем сделать свою игру.
Глен побарабанил пальцами по столу.
— Я бы хотел встретиться с ней лично.
— Перебьешься!
— Ого! Ревнуешь?
Шинья сел в кресло, закинул ногу на ногу, руки скрестил на груди. Закрылся полностью.
— Все контакты только через меня. Если ты мне доверяешь, конечно. А если нет — лучше сразу пиши рапорт Курэто. Он разберет меня по частям и заставит сказать даже то, что я и не знаю.
Глен шарахнул кулаком по столу.
— Хватит меня провоцировать! Что ты ломаешься, как девка! Любит, не любит… Доверяешь, не доверяешь. За нами с тобой — люди. Живые. Смертные. На одной чаше весов они, а на другой цели твоей… Сандры. Доверяешь ли ты ей, вот в чем вопрос?
Шинья молчал. Глен не стал его торопить. Пусть думает, решает.
— Пока доверяю. И я буду очень внимателен, обещаю.
— И все равно я тебя не понимаю.
— Странно. Мне почему-то казалось, что именно ты способен понять меня лучше других...
* * *
— Что-то вы темните, красавцы, — Курэто поднял взгляд от плана операции, — на основании чего выбрано именно это направление удара?
Глен и глазом не моргнул.
— На основании разведданных.
— У тебя разведчики невидимые что ли?
— Они у меня просто профессионалы.
Курэто внимательно посмотрел на него, потом на Шинью, потом опять на Глена.
— Согласовано. Но у меня есть пара условий…
* * *
Операция прошла на «ура». Район Сибуи зачистили за полдня с минимальными потерями, причем только ранеными.
Победу «Лунные демоны» отмечали уже часа четыре. Шинья со стаканом в руке выбрался из толпы. Общее веселье на него не действовало, настроение было неважное. Сандра не выходила на связь уже больше двух недель, с того момента, как передала последние необходимые сведения. Поучаствовать в боевых действиях ему самому не удалось, а это был единственный шанс как-то с ней пересечься. Но Курэто пригнал кучу наблюдателей, и Шинье пришлось торчать на командном пункте, присматривая за ними. Лишнего штабным видеть и слышать не следовало.
Шинья пробрался к Глену, хлопнул его по плечу.
— Я пойду. Если понадоблюсь — буду в казармах.
— Давай. Слушай, не в службу, а в дружбу… Забери ее с собой, а?
Он кивнул в сторону барной стойки. Там в одиночестве сидела Мито, подперев голову рукой, спрятав лицо за водопадом роскошных волос.
— Она уже хороша. Сейчас начнутся пьяные признания в любви, а я что-то не могу, честно…
Глену сегодня и вправду пришлось нелегко. Несколько раз судьба боя висела на волоске, и принятые решения дались с большим трудом. То, что никто не погиб, было скорее невероятным везением. И даже сейчас, среди общего гула и ликования, глаза у него были усталые, нездешние…
Шинья вздохнул.
— Ладно, попробую. Только до казарм. Потом сам разбирайся со своим гаремом.
Он подошел к стойке. Присел рядом с Мито, взял у нее из рук стакан с коктейлем, отставил в сторону.
— Пойдем-ка, прогуляемся, — сразу перешел он к делу.
Мито подняла лицо, глянула хмуро.
— С чего бы это?
— Тут дышать нечем. Все равно ты уже не пьешь, не танцуешь.
Она усмехнулась.
— Глен попросил меня увести, чтобы не мешалась?
Черт бы подрал этого Глена…
— А сам я не могу пригласить красивую девушку?
— Не надоело, что тебя используют, Шинья?
Елки-палки, с него достаточно.
— Не надоело навязываться со своей любовью?
На улице было прохладно. Накрапывал дождь. Шинья сбежал по ступенькам.
— Черт! Вот ведь черт!
Он обернулся. Посередине лестницы сидела Мито, держа в руках туфлю со свернутым на сторону каблуком.
— Чего уставился? — буркнула она. — Там душно. Я и ушла. Только вот… сломался.
Она поднялась. Хотела шагнуть, оступилась. Пришлось вернуться и взять ее под локоть. Проковыляли несколько метров, потом Мито отняла руку, стащила вторую туфлю и пошла вообще босиком. По осенним лужам.
— Ну, ты и дура!
— Сам-то…
Они брели вдоль по аллее к казармам. Дождь усиливался.
— Шинья… — окликнула Мито. Волосы у нее намокли, прилипли к лицу сосульками. — Скажи, только чес… честно. Во мне есть что-то отвратительное?
Он даже остановился.
— Как тебе в голову-то пришло?
— Так и пришло… До шестнадцати лет дома, как в тюрьме, потом здесь — как в клетке. Только с поводка спускают, когда нужно. И никто… И никому я… Тебе вон даже вампирша милее...
— Да я-то здесь причем?!
— Ни при чем, конечно. Я так…
— Не выдумывай ерунду! Ты красотка и…
— Ой, да отстань уже…
Закрывшаяся за ней дверь чуть не хлопнула его по носу. Ну, вот что у этих девчонок в мозгах?
Мокрые следы тянулись в сторону кухни. Шинья прошел следом, заглянул. Сидя на табуретке, Мито вытирала волосы полотенцем. Лица видно не было.
— Все нормально? Я к себе тогда…
— Угу…
В своей комнате Шинья бросил мокрую куртку на стул, достал сигареты. Вспомнил, что едва выйдя на улицу, хотел позвать Моргану, но тут появилась эта истеричка… Он зашарил по карманам в поисках зажигалки. Да никакая не истеричка. Все они здесь пешки, картонные солдатики, готовые отдать по приказу молодость, здоровье, жизнь. Не имеющие права ни на любовь, ни на привязанность… себе дороже. Он понял, чего они лишены, только когда в его жизни появилась Сандра...
В кухне что-то звякнуло, раздался негромкий вскрик.
— Разбила что-нибудь, пьяная дурища, — пробормотал Шинья, с наслаждением закуривая.
Почему-то ему представилась Мито, ползающая на коленях, собирая осколки, и вполголоса ругающаяся армейскими словечками. Смешная. Напридумывала себе всякую ересь, балда. Он улыбнулся и вышел из комнаты. Пойти помочь ей, что ли… И в очередной раз объяснить…
От увиденной картины сигарета вывалилась из пальцев. Мито сидела за столом, распахнутые глаза казались нереально огромными, в них плескался ужас. Левая рука была вскрыта от локтя до кисти. Темная кровь стекала со столешницы и большими каплями падала на пол.
— Бл…ть!
Шинья рванул из джинсов ремень, кинулся к Мито, захлестнул плечо, перетягивая.
— Дууура! Где твой Кидзу? В оружейке?!
— Нет… Здесь, в шкафу…
Он в два прыжка пересек коридор, ворвался к ней в комнату, распахнул шкаф. Господи, сколько тряпок! Зачем? Носят же в основном форму…
С мечом в руке метнулся обратно. Мито обмякла на стуле, глаза закатились. Шинья влепил ей пощечину. Потом еще одну. Очнись уже, ты, кретинка! После третьей она дернулась, охнула. Он сунул ей в ладонь рукоятку меча, сжал пальцы.
— Сможешь вызвать?! Давай!
Мито кивнула. Прикрыла глаза, напряглась. Шинья замер. Если у нее не получится… Он подхватил с пола полотенце. Тогда надо заматывать покрепче и тащить ее в госпиталь. Удался вечер, ничего не скажешь…
Кровотечение остановилось. Края раны медленно, но сходились, образуя толстый неровный рубец. Пальцы разжались, меч со звоном упал на плитку. Шинья сполз на пол, ткнулся лицом в колени.
— Я такая… такая идиотка… Прости…
Он поднял голову.
— Ты идиотка в квадрате. Нет, в кубе. И эгоистка. В N-й степени! Тебе ни на секунду не стало жаль тех, кто останется без тебя?! Пусть это не любящий мужик, которого ты так жаждешь… Но мы-то ведь тоже люди. И любим тебя! И боимся потерять!
Шинья чувствовал, что заводится. Сжатые пружиной стресса эмоции требовали немедленного выхода. Хотелось даже задушить ее, овцу, собственными руками.
— А если уж хотела уйти по-настоящему, то села бы в ванную, и умирала потихоньку. Нечего кокетничать и устраивать дешевые демонстрации!
— Я не кокет… — она сглотнула, — …просто так темно вдруг стало…
— Пить надо меньше! — отрезал Шинья. — А еще было бы здорово перестать жалеть себя, несчастную. Хочешь, я расскажу, как мне бывает хреново?
— Расскажи. Ты же улыбаешься все время…
— Потому и улыбаюсь…
Он встал, намочил под краном какую-то тряпку и начал вытирать пол.
— Дай я!
Мито потянула тряпку на себя. Он не отдал. Она нашла другую, и какое-то время они отмывали подсохшие кровавые пятна, сталкиваясь плечами и руками. Потом Мито встала, бросила тряпку в ведро и вдруг покачнулась, зажала ладонью рот.
— Что?! — дернулся Шинья.
— Голова кружится. И тошнит…
— Кровопотеря. Лечь тебе надо.
Он шагнул к ней и подхватил на руки, чтобы отнести в кровать. Еще брякнется где-нибудь по дороге.
Но Мито забрыкалась, стала вырываться.
— Пусти! Я сама!
— Да ладно, ладно… Все…
* * *
Минут через двадцать Шинья заглянул к ней в комнату.
— Жива, самоубийца?
Мито свернулась на кровати и дрожала. Слышно было даже как стучат зубы.
Шинья подошел, протянул ей чашку чая и плитку шоколада.
— На, взбодрись. Сейчас полегчает…
Потом уселся на подоконник и смотрел, как Мито заправляет за уши тяжелые пряди волос, откусывает шоколад, дует на горячий чай. Какая же безмозглая… А ведь он собирался сначала докурить и только потом выйти. Докурил бы… И что увидел?
Слева, под ребрами резко кольнуло. Шинья машинально прижал руку к больному месту, поморщился.
— Ты что? — Мито с тревогой посмотрела на него поверх чашки.
Вот черт! Застонал он что ли?
— Похоже, у меня есть сердце, — криво усмехнулся Шинья.
— Удивительно. Нам же запрещено его иметь… — глаза у нее вдруг наполнились слезами, углы губ поползли вниз.
Вот только еще одной истерики ему не хватает! Он быстро пересел к ней, забрал чашку, пристроил куда-то на пол. Обнял Мито и прижал к себе. Она тут же уткнулась лицом ему в грудь.
— Ты сейчас попробуешь уснуть. Я с тобой посижу, ага? Хочешь, расскажу что-нибудь? Помнишь, одно время за мной таскалась такая серая кошка? Однажды… — надо было говорить хоть что-то, отвлечь ее.
Мито подняла к нему лицо. Глаза у нее были совершенно сухие и лихорадочно поблескивали.
— Поцелуй меня…
Вот тебе и приехали! Она была не права, абсолютно не права в своем эгоизме и желании спекулировать на его чувствах. Сообразила, что он за нее переживает, манипуляторша. Все, что говорилось полчаса назад, осталось пустым звуком. Она ничего не поняла… Или поняла, но все равно не могла справиться с желанием получить физическое подтверждение своей привлекательности. Наверное, для нее это очень важно.
— Неужели я хуже вампирши?
«Оттолкнешь меня? — как будто спрашивал ее взгляд. — Сможешь?».
Шинья почти физически чувствовал, как падают секунды. Решение надо было принимать. Можно остаться сильным, честным, принципиальным. И разбить ее вдребезги… Совсем недавно его собственную жизнь перевернуло всего лишь одно ласковое прикосновение, всего лишь понимание, что ты кому-то не безразличен. А Мито сейчас была ему не безразлична. Иначе несколько минут назад он не холодел бы от страха, осознавая, что мог и не успеть…
Шинья вздохнул и прикоснулся губами к ее губам. Она так рванулась ему навстречу, что зубы стукнулись о зубы. Ошеломила его своим напором, затянула в круговорот ощущений, заставила забыть все правильные мысли…
Он очнулся, лишь когда Мито потянула с него футболку. Нет, стоп! Шинья перехватил ее запястья, отстранил от себя. Надо сказать так, чтобы раз и навсегда… Чтобы она поняла… Чтобы не мучила ни себя, ни его…
— Я не Глен, — твердо заявил он, глядя Мито в глаза. — Я не смогу его тебе заменить. Да и не собираюсь.
— Но я не хочу Глена, — слегка улыбнулась она. — Я хочу тебя…
* * *
Она оказалась… потрясающей. Смелой, открытой, честной. Одним словом, такой как в жизни. И очень отзывчивой. И очень горячей. Удивительной…
Он так и сказал ей. Когда смог отдышаться и ощутить себя в этой реальности.
— Ты удивительная. Никогда бы не подумал…
— Я тоже не думала, что ты такой…
— Это какой же?
— Нееежный. И темпераментный. Я думала, — она вздохнула, — что ты холодный и техничный, бррр…
Немного полежала, накручивая на палец блестящую прядь волос. Как будто размышляла о чем-то.
— Глен совсем другой. Он просто берет, что ему надо. И все.
Шинья чуть не подпрыгнул. Ничего себе! Ну, Ичиносэ! Уведи ее, говорит, отсюда, не могу больше… Ссскотина!
А ты сам? Ты чем лучше?
— Глен спасает мир, — спокойно проговорил он. — Ему некогда размениваться на сантименты.
Мито перевернулась на живот, пристроилась подбородком у него на груди.
— А еще ты очень громкий.
Шинья удивился. Он был молчалив в постели и знал за собой это. «Ах, как я люблю страстных и немногословных мужчин», — иронически вздыхала Сандра. А эта свистушка, выходит, его растормошила!
— Неужели орал? — рассмеялся он. — Серьезно?
— Еще как! И я орала. Если бы наши соседи не накачивались сейчас в баре, то стучали бы нам во все стены…
— Это чертовски забавно, но мы еле унесли ноги из Сибуи. Крул рвет и мечет!
Кроули упал в кресло напротив Сандры и задрал ноги на каминную решетку. От мокрых сапог пошел пар.
— Пусть сделает себе кровопускание. Значительно снижает риск инсульта, — задумчиво глядя в огонь, Сандра крутила в пальцах карандаш.
— Такое ощущение, что ты не удивлена.
— Не особенно. И так ясно, что рано или поздно люди заставят с собой считаться. Королева была слишком самоуверенна, когда рассчитывала просто на грубую силу. Ей противостоит не обычный скот, а профессиональные военные формирования.
— Да уж, ИДАЯ давно нам поперек глотки. Но интересно не это. Неожиданный удар там, где мы не ждали, в самом неудобном месте. И железная оборона там, где пришлось контратаковать. Похоже, людишки воспитали в своем коллективе неплохих военачальников.
Сандра чуть заметно усмехнулась. Не зря же они с Шиньей излазили зону прорыва вдоль и поперек.
— Потери большие?
— Не очень. Мы не успели даже сориентироваться, сразу откатились. Еще один нетипичный момент — убивали мало, старались брать в плен.
И это тоже было одним из условий операции.
— Ты ведь сообщишь об этом в Европу?
— Уже сообщила.
— Боюсь, Крул будет очень недовольна. Она надеется отбить Сибую.
— Я не подчиняюсь Крул Цепеш. И зачем ей пустая Сибуя? Наверняка, все гражданское население уже эвакуировано.
Кроули опустил ноги на пол и подался вперед, поближе к Сандре.
— Там несколько тысяч людей, — негромко сказал он, глядя ей в глаза. — Чтобы их эвакуировать, нужны авиация и наземный транспорт, подготовленные заранее. Тонны бензина, места для размещения. Хочешь, сказать, что ИДАЯ была настолько уверена в победе?
— Фуух! Откуда я знаю, в чем там была уверена ИДАЯ? У людей свои…
— Сандра, кто этот парень? — вдруг перебил ее Кроули.
Ого! Карандаш на секунду замер в пальцах. Но сделать удивленное лицо, похоже, получилось неплохо.
— О чем ты? Какой парень?
— Высокий. Смазливый. Светлые волосы. Офицерская форма. Я не слишком интересовался знаками различия, но, по-моему, генерал-майор.
Сандра лихорадочно просчитывала варианты ответа. Это не пустая провокация — описание Шиньи довольно точное. Значит, их где-то видели вместе. Интересно, где? От этого будет зависеть вся следующая ложь. Которая, как известно, должна быть максимально приближена к правде.
— Теперь понятно. Это мой информатор. Эксперт по демоническому оружию.
— Я знаю, что у тебя карт-бланш на контакты с людьми и вербовку. Но встреча с офицером высокого ранга незадолго до большого поражения, почти на месте будущих боев — это мало похоже на простое совпадение, не находишь?
Черт возьми! Но если он был один, тогда это еще полбеды.
— Не пойму о чем ты. Последний контакт с этим агентом был у меня два месяца назад.
— Сандра, это неправда. К сожалению, свидетелей нет. Только мое слово против твоего. Но это все равно скандал. Лично тебе вряд ли что-то грозит, скорее всего, просто отзовут обратно в Европу. А вот твои планы пострадают сильнее…
— Что ты хочешь за молчание, Кроули?
— Узнать побольше об этих самых планах.
— Зачем?
— О, мне так скучно…
* * *
— Сдается, ты рассказала далеко не все…
— Ровно столько, насколько тянет твой, извините, «компромат».
— Пусть так. А теперь придумай вескую причину, по которой я оставлю эту занимательную информацию при себе.
Сандра опешила.
— Мне казалось, — негромко сказала она, — что мы договорились.
— Не припомню, чтобы я что-то обещал.
Сандра нахмурилась. Кроули снова развалился в кресле и смотрел на нее с веселым интересом. Похоже, он действительно развлекался всей этой ситуацией. Наверное, можно было найти какие-то способы заставить его не болтать — шантаж, ложь, угрозы — но на убедительную проработку катастрофически не было времени. Черт, дьявол и преисподняя! Хорошо еще, что Ферид убрался в Киото получать свою порцию «поздравлений» от Крул. Пока он не вернулся, нужно что-то решать. Значит, все же придется ворошить ту, старую историю — это единственный козырь.
— Благодарю за ценный урок, — сквозь зубы сказала Сандра, — все детали сделки обговаривать заранее, без полунамеков. Но настоящая цена, за которую можно купить твое молчание, у меня есть.
— Я весь во внимании…
— Отлично. Слушай и вспоминай. Шотландия, 1239 год. Некий сэр Кроули Юсфард чудом остается жив вместо того, чтобы погибнуть мучительной смертью в руках религиозных фанатиков. И даже сохраняет свое честное имя.
Кроули резко выпрямился.
— Я обязан этим не тебе. Меня предупредила леди…
— Ну-ну, смелее.
— Леди Кассандра Готлиб.
— По иронии судьбы мой первый и единственный муж (не к ночи будет помянут!) носил именно эту фамилию.
Кроули рванулся вперед. Вгляделся ей в лицо.
— Она — это не ты! Не дури меня! Согласен только на кролика.
— В милой сказочке с кроликом была вообще не я, идиот! А про то, что тогда случилось в окрестностях замка Макдуфф, могу рассказать во всех подробностях.
Кроули сжал ладонями подлокотники кресла.
— Я не помню ее лица… — пробормотал он. — Только общий образ. Неужели… Нет, я не верю тебе!
— Таверна на перевале…. Комната на втором этаже…. В ней — отчаянно влюбленная женщина. Одна. И испугавшийся своих чувств рыцарь, который предпочел им темный эль и песни внизу, в компании пьяных охотников. Как это там было?
Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight
Greensleeves was my heart of gold
And who but my Lady Greensleeves(1), — пропела она.
— Прекрати!
Кроули вскочил. В его лице не было уже ни капли иронии и хладнокровия. Смятение. Страх. Удивление. Радость…
* * *
…Он втолкнул ее в расщелину и загородил спиной вход.
— Теперь можете отпустить меня, леди. Леди Готлиб?!
Кассандра заставила себя разжать руки. Стоять бы так вечно…
— Не самая лучшая погода для променада. Как это сэр Готлиб вас отпустил?
— Сэр Готлиб чрезвычайно занят. Он совместно со святой инквизицией принимает участие в поимке опасного еретика.
— Не знал, что его светлость настолько набожен.
— О, ровно настолько, насколько это ему необходимо. Выявить преступника, да еще и самолично сдать его церкви — отличный ход в задуманной партии. Можно спокойно возвращаться ко двору. Героем. Благодарность главного инквизитора явно перевисит всю гнусность прежних выходок. Ради этого можно и потерпеть часок запах паленого человеческого мяса…
— Какие ужасы вы рассказываете. И кто же жертва?
— Когда вы научитесь держать язык за зубами, Кроули? Неужели еще непонятно что ваше отношение к богу — уже не только ваше личное дело.
— Хотите сказать, инквизиция охотится за мной?
— К сожалению…
Снаружи замелькали огни, послышалось конское ржание, мужские голоса. Кассандра и Кроули замерли. Ей казалось, стук сердца заглушает звуки дождя. И громче него только стук другого сердца. Которое напротив.
Сильные руки обняли ее.
— Не бойтесь. Они нас не заметят, — шепнул Кроули ей в ухо.
Теперь его сердце билось прямо у ее щеки. Как хорошо… Может, стоит восславить святую инквизицию?
— Все. Прошли, — Кроули отпустил ее, отвернулся, провел ладонью по лицу. — Не понимаю, зачем… Ведь Рудольф сам говорил крамольные вещи!
— Боже мой! Он вас провоцировал. Нужно было первому донести на него!
— Кассандра, он ваш муж!
— Если бы я могла, то перегрызла бы ему глотку собственными зубами…
Глаза у нее сверкнули. Кроули отшатнулся.
— Испугались? Не стоит. Просто, когда вы женитесь, сэр Юсфард, воздержитесь от нескольких простых вещей. Например, не стоит гонять вашу супругу голой по городу на потеху жителям, бить ее кнутом, когда у вас плохое настроение, швырять в огонь ее книги. А в спальне, ради всего святого, будьте хотя бы чуть-чуть нежнее дьявола. И тогда, я уверена, столь ужасная смерть вам не грозит.
Синие глаза потемнели. Рука легла на эфес меча. Он обернулся в сторону выхода.
— Не сходите с ума, Кроули. Вам нужно спасаться самому. И побыстрее, если не желаете встретить утро на костре. Интересно, из этой западни есть какой-нибудь выход, кроме как вверх в замок или вниз — в деревню?
— Направо, через перевал. Но в такую погоду…
— У вас нет выбора. Идите немедленно.
— А вы?
— Я вернусь. У меня тоже нет выбора.
— Нет уж. Вы пойдете со мной.
— Это невозможно!
Он сдернул перчатки, обхватил ее лицо руками, приподнял. Заглянул в глаза.
— И не спорьте…
Сандра сопротивлялась из последних сил. Это неправильно. Или наоборот, единственное, что правильно?
— Вы крадете жену у законного мужа. Еще один взнос в копилку ваших грехов.
— За свои грехи я отвечу сам. Но этому к этому чудовищу вы не вернетесь!
— Как вы настойчивы, мой рыцарь. Вряд ли я смогу вам отказать…
* * *
Ноги подкосились уже на самом пороге. Кроули рухнул на колени и несколько секунд тяжело дышал. Потом яростно застучал кулаком в дверь. Другой рукой он прижимал к себе Сандру. Дверь приоткрылась.
— Кто здесь? Силы небесные! Сэр, откуда вы? В такую погоду?
— С перевала… Помогите леди, живо! Я сам, не надо. К огню ее. Сухую одежду. Горячего вина. И шевелитесь уже, черт вас побери!
Через полчаса он поднялся на второй этаж и постучал в дверь единственной отдельной комнаты в этой захудалой горной гостинице.
— Входите.
Кассандра с ногами сидела на кровати. На ней была лишь рубаха из грубого полотна — лучшее, что нашлось у хозяйки. Длинные волосы еще не до конца просохли, она расчесывала их гребнем.
Кроули потоптался на пороге.
— Вас нормально устроили? Здесь не очень-то…
— Все просто замечательно. Особенно после перевала. Но мне грех жаловаться, ведь большую часть пути я проделала верхом на тамплиере. А как вы, Кроули?
— Со мной все в порядке. Я пришел, чтобы вас предупредить. Здешний хозяин слишком любопытен. Я назвался именем моего друга. Жильбер Шартр, запомните. И мне пришлось сказать, что вы… моя жена. Простите. Иначе…
Хотелось завизжать и броситься ему шею.
— Иначе все выглядит слишком пикантно, понимаю. Но не волнуйтесь, я совершенно не возражаю.
— И мне придется некоторое время… побыть здесь. Пока внизу не улягутся. Потом я уйду.
Как мило!
— И куда же вы пойдете, муженек?
— На конюшню. Или…
— А утром вас там обнаружит прислуга, и страшная тайна раскроется. Перестаньте вести себя святее папы римского. Оставайтесь ночевать здесь.
Кроули смотрел на нее, не отрываясь. Что он хочет увидеть? Эта штука на ней не из батиста. Даже ничего не просвечивает.
Кассандра встала с кровати и подошла к нему. Почему все мужчины либо наглые скоты, либо прекраснодушные разини? Не разочаровывайте меня, сэр Юсфард, я знаю, что вы не такой…
Но теперь он смотрел вниз.
— Прекратите выбирать себе место на полу. На этой кровати можно разместить взвод. К тому же после того, как вы умыкнули меня у моего благородного мужа, ваша скромность выглядит несколько…. странно. В пещере вы были намного смелее.
Вот сейчас взгляд был тот, какой надо. Жадный и ласковый. И насмешливый?
— Ну и язык у вас, леди. Мне кажется, я понимаю, почему ваш муж хватался за плетку.
— Да, моя ирония, почему-то бесила больше всего. Вас тоже? Тогда я прикушу свой язык.
— Нет, будьте любезны продолжайте. Мое бешенство совсем другого рода.
Кроули расстегнул перевязь и снял меч. Несколько секунд подержал его в руке, размышляя, куда бы пристроить. Кассандра не удержалась.
— Только не говорите, что хотите положить его между нами, как между Тристаном и Изольдой. Это просто нечестно.
— Как между кем?
— О боже, вы не знаете про Тристана и Изольду?
— Прошу прощения. Я слышал только про Изольду. У моего приятеля была кобыла с таким именем.
— Вы просто невежа, Кроули. Мне придется заняться вашим воспитанием.
— Я попросил бы вас поторопиться. Мне трудно оставаться таким… невоспитанным…
* * *
Если бы он встретил эту женщину раньше, то, вероятно, Орден не досчитался бы одного рыцаря. Что стоят все божества мира в сравнении с любимой… Любимой? Последние дни Кроули гнал от себя эту мысль. Утратив обязательства перед богом, он не хотел никаких других обязательств. Что же произошло? Почему невзрачная на первый взгляд жена его нового знакомого стала за какие-то несколько недель так желанна, так необходима, так притягательна…
Тонкая шея, густые чуть влажные волосы, точеные плечи. Он хотел ее всю — от маленького розового уха до бархатистой нежной ступни. Долой эту чертову тряпку!
Хрупкая рука обняла его за шею и неожиданно сильно потянула к себе. Кроули поймал ее за кисть, поцеловал ладонь, запястье…
Внизу, во дворе заржали кони. Дверь в таверну затряслась под ударами кулаков.
— Открывай, хозяин!
Кроули отпрянул от Сандры. Кого еще может занести сюда в такую пору? Только погоню! Они выследили его! А он, остолоп, притащил за собой эту женщину. Где спрашивается, был его разум, когда он решил, что сможет ее защитить? Как он мог еще несколько минут назад строить планы, представлять, что им удастся сбежать в Глазго, к его двоюродной тетке, а оттуда — куда угодно… Совсем забыв, что беглый еретик не имеет на это права…
Кроули резко вскочил, схватил меч.
— Юсфард, что с вами… с тобой? — Кассандра замерла на краю кровати, прижав к груди снятую рубаху.
Она ничего не понимала. Кроули обернулся от двери. Взгляд у него был совершенно безумный. Что происходит? Сандра знала несколько историй, когда вернувшиеся из крестовых походов рыцари сходили с ума в своих родовых замках. Но не в одночасье же…
— Оставайся здесь! Запри дверь! Если тебя не найдут… А я, черт меня раздери, сделаю все, чтобы тебя не нашли… Когда все стихнет, отправляйся в Глазго, к леди Гвенстер. Сошлешься на меня, и она тебя примет. Да и просто так примет…
— Я дождусь тебя, и мы поедем вместе! И вообще я пойду с тобой! У хозяина есть арбалет. Я умею стре…
— Нет! Не выйдет! Я ничего не могу тебе предложить. У меня нет ни титула, ни денег… А теперь за мной еще охотится инквизиция! Все, что я могу сделать — это вытащить тебя из ловушки и вступиться сейчас. А моя тетка о тебе позаботится, я знаю.
Крики внизу стали громче.
— Кроули, остановитесь! — отчаянно выкрикнула Сандра.
Но дверь уже захлопнулась.
* * *
Труднее всего было сдержаться и не броситься вниз со всех ног. Кроули остановился, перевел дыхание, прислушался и начал спускаться как можно тише и осторожнее. На первом этаже шумели, но как-то… весело.
— Хозяин, вина!
— К черту вино! Эля! И побольше!
— Мы подстрелили оленя. Пошли своих слуг, парень, пусть принесут. И зажарь его нам. Целиком!
Охотники! Неужели? Кроули выглянул из-за двери. Пять человек уже разливали из бочонка эль. Мокрые плащи сушились у очага. В углу были свалены луки и арбалеты. Он медленно вложил меч в ножны и привалился к стене. Они спасены. Она спасена! Какое счастье!
— Эй, друг! Ты кто? Неужели в такую треклятую погоду кого-то носит по горам кроме нас?
Кроули шагнул вперед.
— Кроу… Мммм…. Жильбер Шартр. Нас с женой непогода застала на перевале.
— О, так у нас тут еще и жена?! И где же леди?
— Хм… спит.
— Устала? Надеюсь не только от путешествия через перевал? Ха-ха-ха!
— Идите к нам, сэр! Выпивка и жареная оленина скрасят ваше одиночество, пока женушка почивает!
Кроули подсел к столу, взял протянутую кружку и сделал большой глоток. То, что их не настигли здесь, ничего не меняет. Он не имеет права обрекать ее на вечный страх и скитания. Завтра же проводит до ближайшего города и отправит в Глазго. А сам… Какая разница. Свет большой.
Наверное, нужно подняться наверх и успокоить Сандру. Но если он поднимется, тогда… А этого нельзя допустить. Он же не последний подлец, чтобы воспользоваться… Он как-никак рыцарь!
— Эгей, сэр! Отлично пьете! Джо, налей еще! Выпьем за вашу жену! Надеюсь, она красотка?
— Нууу… Да!
— У Джо его Кэт тоже красотка! Да, Джо? А по мне — нет ничего лучше веселых девок!
Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight
Greensleeves was my heart of gold
And who but my Lady Greensleeves!
* * *
Дождь давно закончился, и раннее солнце уже успело высушить землю во дворе. Из окна это было прекрасно видно. Кассандра честно отсмотрела все представление: как появились на прояснившемся небе звезды, стали сначала ярче, а потом все светлее и светлее, как наливались розовым утренним светом облака, как первые лучи осветили верхушки гор…
То, что новые постояльцы не представляли опасности, стало понятно очень скоро. Но Кроули не вернулся. Обуза в лице строптивой интриганки, предавшей собственного мужа, оказалась ему не нужна. Что ж, все верно. На что ты рассчитывала, когда согласилась идти с ним? На эту ночь? Так ты не понадобилась ему даже на ночь… Намного интересней и веселей оказалось напиться и орать внизу пошлые песни. И безопасней. Greensleeves! Сандра ударила кулаком по раме. А теперь он наверняка начнет тыкать в нос рыцарским благородством, пытаясь пристроить спасенную жертву в безопасное место. Но еще не родился мужчина, который сломал бы ее своим пренебрежением! Пусть жалеет об этом до конца дней, остолоп!
Она ногой распахнула дверь в комнату хозяйки.
— Мою одежду, быстро!
— Леди, ваш муж…
— Пошла к черту, дура!
Представшая глазам картина была очаровательна. Спящие вповалку тела и громкий раскатистый храп. И запах… Сандра намеревалась пересечь место вчерашней пирушки, не оглядываясь. Но не выдержала, обернулась. А вот и ее… хах… возлюбленный. Кроули лежал головой на столе, в большой луже. Ох, она надеется, что это все-таки остатки эля…
Сандра подошла и заглянула ему в лицо. Как ты мне все-таки нравишься, дьявол тебя побери! Даже такой. Тряхнула Кроули за плечо.
— Эй, милый!
Никакого ответа.
— Кроули! Кроули, проснись!
— Мммм…
— Вставай, это я, Сандра! Нам нужно идти!
— Ооо, Lady Greensleeves… Myyy Laaady… Хрррр…
Тьфу, пьяная скотина! Кассандра смахнула злую слезу. Ну, что ж она хотя бы попыталась… Пусть живет дальше, как хочет. Самое главное она сделала — спасла его.
Через двор удалось проскользнуть незаметно. Хозяева были заняты — выгоняли на пастбище овец. Романтический приют любви Сандра покинула под дружное блеяние.
* * *
Каменистая дорога наконец выровнялась. Но солнце пекло нещадно. Пришлось снять плащ. И ногу она натерла еще часа два назад.
— My Lady Greensleeves, Lady Greensleeves… — со злостью пробормотала Сандра. — Дурацкая песня!
Сгоряча удрать из гостиницы оказалось легко, однако будущее теперь представлялось неясно. О возвращении к Готлибу думать не хотелось. Не потому, что она боялась. За два года супружества Сандра уже приноровилась общаться с мужем-садистом так, чтобы не доводить до крайностей. Ненависть при этом никуда не делась, разве что сконцентрировалась. Сандра жила, терпела и ждала, сама не зная чего. Какого-то шанса, счастливого случая.
Шанс появился. Предстал перед ней в виде высокого синеглазого рыцаря. Очень молчаливого. С загорелой кожей и тоскливым взглядом. Готлиб познакомился с ним по дороге из Эдинбурга и пригласил погостить в замке. Он гостил, а с Сандрой происходили странные вещи. Путем несложных логических умозаключений уже через неделю она пришла к выводу, что влюблена в Кроули. Влюблена в него прошлого — сражающегося посреди пустыни в белоснежном плаще, забрызганном кровью. Влюблена в него нынешнего — говорящего мертвым голосом страшные вещи, сжимая рукой на груди тяжелое распятье.
Он был не для нее. Но он смотрел на нее. И она замирала, чувствуя этот взгляд, и что-то дрожало внутри. Ей было и страшно, и сладко… Если это не любовь, то что же? И как пригодилась привычка прислушиваться ко всему, что творится вокруг, каждый миг ожидая опасности. Она все поняла. И не могла не предупредить Кроули. Но если бы она знала… Еще не прошло и суток с тех пор, как Сандра украдкой выскользнула через дверь для прислуги в ночь и дождь. Но за это время ее уже несколько раз швырнуло из обжигающего кипятка в ледяную воду. Отчаянье, надежда, мечты, счастье, разочарование, горечь, и снова отчаянье…
Вернуться с таким багажом в семейную тюрьму было просто немыслимо. Ехать в Глазго она тоже не собиралась. Думай, Сандра! Двоюродный брат матери читает лекции в Гетинбергском университете. Податься к нему? Но одинокой девушке переплыть на материк невозможно. А если переодеться парнем? Это выход…
Сзади послышался конский топот. Она метнулась в кусты, но споткнулась о камень и растянулась в пыли. Проклятье!
— Милая, ты не ушиблась? Помогите ей! О, леди Готлиб? Я обратился на «ты». Мои извинения…
Сандра с удивлением смотрела на выглянувшего из кареты человека. Совсем юный, почти ребенок, но с совершенно взрослыми умными глазами. Одетый со всем шиком, какой только возможен. Конечно, она его вспомнила. Такие особы навсегда остаются в памяти. Попробовала присесть в реверансе, но из-за разбитой коленки получилось неуклюже.
— Добрый день, милорд. Рада приветствовать вас в нашем захолустье…
Он звонко, по-мальчишески рассмеялся.
— Какие вы забавные со своим этикетом. Разрешите вас подвезти? Похоже, нам по пути.
Сандра не стала ломаться. Оперлась на протянутую руку и забралась в карету. С господином Лест Карром, богатым чудаком, известным своим покровительством искусству и наукам, она познакомилась в Париже полгода назад. И это общество на ближайшие несколько часов ее определенно устраивало…
* * *
— Значит, Лест Карр. Маленький хитрюга. Губа у него не дура…
— К чести Леста могу лишь заметить, что все было по обоюдному согласию, так сказать. Он не обманывал и не принуждал. Честно объяснил мне все плюсы и минусы.
— И ты согласилась? Сама?
— Кроули, Кроули… Я готова была идти хоть на край этого мира, хоть за край его. Жить в шалашах, есть впроголодь. Только бы с тобой. Что еще может быть в голове у молодой девушки, доверху напичканной романтической литературой? А если это невозможно? Тогда предложение Лест Карра показалось мне заманчивым. Более того, первые несколько месяцев я была в восторге. Такие возможности! Удалось решить многие проблемы. Как ты думаешь, почему тебе дали беспрепятственно осесть в той глуши?
— Потому что Готлиб… Так это ты постаралась?
…Пробуждение было ужасным. Сандра пропала. Никто не заметил, как. Никто не видел, в какую сторону она пошла. Проклиная свою щепетильность (или трусость?), Кроули кинулся на поиски. Сначала искал ее саму. Потом — Готлиба. На выслеживание последнего ушло немало времени. Лишь спустя три месяца он нашел его в поместье под Эдинбургом. С растерзанным горлом. Молодая леди, по словам слуг, сгинула в горах в ужасную непогоду. Считали, что она сорвалась в пропасть….
— Кровь у него была отвратительная. Я неделю потом маялась расстройством желудка.
— Как ты еще умудряешься над этим смеяться?
— Без иронии не прожить, мой милый несостоявшийся соблазнитель. Троих инквизиторов, принимавших участие в погоне, я просто убила. Не пила. Они насквозь провоняли ладаном, фи. Бумаги с твоим именем уничтожила.
— Еще раз спасибо?
— Мне не нужна твоя благодарность. Сейчас мне нужно твое молчание.
1) «Зелёные Рукава» (англ. Greensleeves) — английская фольклорная песня. Согласно источникам она известна с XVI века, но более ранних английских песен я не нашла. Надеюсь, читатель простит мне эту маленькую историческую вольность :)
http://muz-color.ru/?s=%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B2%D0%B0
Спалось сладко, как никогда. Только мало. Грудь зацарапали острые коготки, мокрый нос ткнулся в подбородок.
— Мыр-мыр-мыррр…
Пришла. Ну, значит, все в порядке. Не открывая глаз, Шинья почесал гостью за ухом.
— Ой, кошечка!
Мито села в кровати и уставилась на Моргану.
— Какая хорошенькая! Кис-кис-кис…
Она потянулась, чтобы погладить. Шерсть на кошачьем загривке встала дыбом, Моргана сощурила глаза, открыла пасть и громко зашипела. Мито отпрянула.
— Дикая что ли? Не сожрет?
Шинья схватил грубиянку за шиворот и развернул к себе.
— Где твои манеры? А если хозяйке скажу? Потерпи две минуты, сейчас пойдем.
— Это у вас такой канал связи? Конспираторы! — Мито пристально смотрела на него. — Она тебя на свидание зовет или по политической надобности?
— Имеет какое-то значение? — резко спросил Шинья.
Глаза у Мито потухли.
— Нет, — негромко выдохнула она и отвернулась.
Шинья вздохнул. Он не хотел сцен. Протянул руку и погладил Мито по плечу.
— Все было здорово. Очень. Но это ведь ни к чему нас не обязывает, правда?
— Нет.
— И все же я хотел тебя попросить…
— Нет!
— Про канал связи. Ты ведь никому не скажешь?
Молчание.
— Мито. От этого многое зависит. Не только для меня. Для нас всех. Не скажешь?
— Нееет… Только…
Она усмехнулась и вдруг грубым движением спихнула на пол расслабившуюся Моргану.
— Брысь отсюда!
Наклонилась над Шиньей и поцеловала. Крепко, требовательно. Потом откинулась на спину, заложила руки за голову. Красивая, стерва! Невозможно было оторвать глаз от дерзко торчащей груди, тонкой талии, изгиба бедер.
— Проваливай, — сказала она, не глядя на Шинью.
Снизу раздалось громкое чавканье. Моргана с удовольствием лакала чай из забытой чашки.
* * *
Осенний дождь, хлеставший в лицо, стих. Сандра вытерла ладонью щеки и скинула капюшон. Ветер, однако, никуда не делся. Рвал плащ, поднимал с земли сухие листья. Но она не мерзла. Они никогда не мерзнут.
А вот тепло оказалось вдруг вполне осязаемо. Сзади ее обняли горячие руки, шею обдало жарким дыханием.
— Привет. Я соскучился. Ты не могла раньше? Что-то случилось? — выпалил Шинья.
Сандра развернулась в его объятиях. Запыхавшийся, с лихорадочно блестящими жадными глазами. О, она тоже соскучилась. Да что там, соскучилась… Истомилась!
— Подготовка к операции. Не хотела тебя отрывать.
Что-то в нем не так... Способность читать чужие мысли была, конечно же, мифом, рассчитанным на глупых людей. Но как любой миф, он имел под собой вполне реальное обоснование. Мысли не мысли, но эмоциональный фон они, почти неспособные чувствовать сами, воспринимали вполне четко.
Сейчас от Шиньи во все стороны расходились яркие, будоражащие волны. Сандра прислушалась. Это не был уже привычный ей набор мужских эмоций: азарт решения трудной задачи, волнение перед важным событием, гордая радость достижения цели. Сегодня от него перло сочным восторгом обладания, тягучей сладостью удовлетворения и — самое страшное! — ненасытным предвкушением продолжения. Женщина… Другая женщина… Такого густого, насыщенного букета чувств Сандра не ощущала от своего генерала никогда, даже в самые прекрасные моменты. У них все было легко и почти невесомо. И страсть, и желание. А теперь ей казалось, что она задыхается в этой тяжелой пряной волне.
Шинья потянулся к ней губами. Чужой аромат, чужой вкус. Сладковато-терпкий, с сильной перечной ноткой. Сандра еле сдержалась, чтобы не оттолкнуть Шинью, отчаянно ища за этой завесой тот знакомый, любимый запах… Нашла. Но легче от этого не стало. Когда же он умудрился? Как посмел? Это… ревность? Ты ревнуешь? Человека?! И тебе… больно? Страшно? Кто она, кто?! И что же теперь делать…
«Я не могу чувствовать холод телом, — тоскливо подумала Сандра. — Почему тогда я так ясно чувствую холод внутри себя?».
Она выскользнула у Шиньи из рук. Сделала несколько шагов в сторону.
— Вы молодцы. Все прошло великолепно. Надеюсь, твое начальство довольно?
— Еще бы!
— Теперь нужно притормозить. Мы с тобой кое в чем засветились.
— Но Курэто, напротив, требует развивать успех…
— А это уже ваша проблема, мой генерал!
* * *
Кроули был на том же самом месте, у камина.
— Предупредила?
— Не твое дело, Кроули Юсфард.
— Понятно. Полного доверия не заслужил. Но зачем тебе это Сандра? Люди, их беды, их желания…
— Неужели интересно? Изволь. Общение с людьми придает смысл существованию. Можно помочь, можно защитить. Кем-то менее симпатичным — поманипулировать.
— Развлекаешься за счет людишек? Ну-ну. Вот и Ферид…
— Будь добр, не сравнивай меня с этим… ублюдком! Я не развлекаюсь. Рядом с людьми я живу! И только благодаря им я еще могу чувствовать. Радость, печаль, страх… А Ферид просто двигает фигурки на игровом поле. В перерывах между питием живой крови. Детской, между прочим! Гнусная мразь!
— Тебе свойственна даже ненависть. Невероятно…
— Да, и это замечательно! Но не думай, что легко. Потому что…
Скрипнула, приоткрывшись дверь.
— Кроули-сама…
— Убери их. И где ты нашел таких фантастических идиоток?
— Оставайтесь там. Я занят. Если кто-нибудь появится — предупредите! Ты не права, Сандра. Они отнюдь не идиотки. Хорн даже слишком умна. Чесс ее уравновешивает, но зато с ней не скучно. А мне они верны, потому что…
— Потому, что ты их обратил.
— Нууу… не совсем. Тебя тоже обратил Лест, но ты же не ходишь за ним хвостом. О, взъерошилась! Я посмел сравнить тебя с остальными? Какой нехороший мальчик Кроули! Думаю, они скорее испытывают ко мне чувство благодарности.
— Ты осчастливил их в своей человеческой ипостаси или несколько позже?
— Хорн я в шестнадцатом веке утащил с костра в Германии. Красавица-дочка местного землевладельца на свою беду заинтересовалась лекарским делом. Донос. Вердикт суда — стопроцентная ведьма. А соседи здорово поживились за счет папаши… На аутодафе ее вынесли прямо из подвалов инквизиции. Испанский сапог, пытка водой, не буду вдаваться в подробности, тебе самой все известно. Человеческое тело было уже не залатать… А Чесс растерзали королевские солдаты незадолго до штурма Бастилии. За то, что распевала революционные куплеты. К тому времени я уже приглядывал за девчонкой. Она так искренне во всем этом участвовала. Почему-то мне было жаль ее потерять.
— Ох, я не знала. Прими мои извинения. Ты не такой бездушный пень, каким хочешь казаться.
— Хм, комплимент? Но продолжай. Нас больше не побеспокоят.
— По правде говоря, я хотела было тебя вербовать. Приготовилась излагать с надрывом. Но теперь вижу, что смысла нет. Просто расскажу. Сначала была Инесс. Белошвейка из Гавра. Мы познакомились, когда я в первые годы после обращения скиталась по Европе, разрываясь между двумя взаимоисключающими желаниями — смириться или сопротивляться. Она была первая, кто меня… пожалел. И принял, такой, как я есть. А еще она меня не боялась. И так мило верила, что в человеческое обличие можно вернуться. Таскала кровь с бойни, чтобы я с голоду не вышла на охоту. Если бы ее поймали с этой кровью — это обвинение в колдовстве. Но Инесс это делала! Она была как… сестра. С ней все было хорошо — хихикать, плакать, просто молчать. Родная. Потом вышла замуж и умерла в родах. Я не стала ее возвращать. Это не для нее… Но мне стало ясно, что люди так сильно чувствуют, так ярко живут именно потому, что живут мало, и им много надо успеть. Я тоже хотела так. Сгорать вместе с ними. Быть живой. Но они рассыпались пеплом, а я оставалась…
Сандра встала, прошла по комнате, остановилась перед Кроули.
— Лет двести я отиралась около людей. Знакомилась, общалась. Но постепенно мне стало казаться, что я покрываюсь коркой, меня все меньше волновали человеческие беды, все меньшее удовольствие доставляли обычные радости — хороший танец, остроумная беседа, свежая мысль…
— А потом?
— А потом во время Столетней войны я подобрала в разоренной деревне мальчика. Сначала думала на несколько дней, хотела пристроить в человеческую семью. Но не смогла. Привязанность — моя вечная проблема… Растила его, учила, проводила в армию. Как сына.
— Погиб?
— Хвала небесам, нет. Клаус вообще был очень мирный человек. Немного неуклюжий, немного смешной. Добрый. На фронте сразу же прибился к лекарям, да так там и остался. Потом учился в университете. Я парила вокруг него, как ястреб. Оберегала от всего, что, как мне казалось, могло помешать. От пьяниц-друзей, навязчивых девиц, завистников однокурсников. Вот это был, как сейчас говорят, драйв! Я не знала ни одной спокойной минуты. Он стал отличным врачом — легкая рука, большое сердце. Я им гордилась. А когда поняла, что он больше не нуждается в моей поддержке, постаралась отойти в сторону. Знаешь, как это нелегко — принять факт, что твой ребенок уже не нуждается в тебе?!
Кроули только качал головой, изумленно глядя на Сандру.
— У Клауса была большая семья, пятеро детей. Я устроилась неподалеку, изображала одинокую знатную даму, которая от скуки опекает это семейство. Клаус посмеивался надо мной. Говорил, что алхимики ищут секрет вечной молодости, а ему бы в пору изобрести для меня эликсир старения. Он прожил достойную жизнь и умер среди близких людей. Правда, от тяжелой болезни. В последний момент мне пришлось помочь, чтобы было не так мучительно…
Кроули вдруг поймал себя на мысли, что сопереживает Сандре. Он на это способен? Или она такая талантливая рассказчица?
— После этого еще лет триста я зализывала раны. На мое счастье удалось познакомиться с необычными людьми, которые даже в этой серой безнадежности и необходимостивыживать изучали окружающий их мир. Жадно, самозабвенно. Коперник и Джордано — это что-то! Мощный интеллект и сила духа, уверенность в своей правоте и мужество, чтобы ее отстаивать. Галилей, конечно, гений, но не такой. Жалок. Умолял обратить его, утверждал, что хочет увидеть своими глазами, как восторжествует разум. Но на самом деле, я думаю, просто боялся инквизиции.
— Смотрю, ты времени не теряла! — покачал головой Кроули. — Но старик-то в итоге оказался не промах. И все-таки она…
— Вертится, да! Но это красивая легенда, не более, — со вздохом сказала Сандра. — А потом на этой научной волне меня вынесло к Руссо. Он до конца так и не понял, кто я такая. Точнее, не поверил. Его модель общества не предусматривала мистики. Но это не мешало ему заботиться обо мне… по-отечески. В его дом я могла прийти в любое время, в любом виде. Мне всегда были там рады. И готовы поддержать беседой, советом, если было нужно. Или просто оставить в покое. Там я могла быть маленькой девочкой — баловаться, капризничать. Не нужно было никого спасать. Напротив, папаша Жан-Жак так трогательно пытался спасать меня. От коварных мужчин, в первую очередь. А его философия заставила по-другому посмотреть на этот мир и на себя в нем. Именно там лежит начало…
— Подожди, подожди! Сестра, сын, отец… Но ведь получается, что мужчин в твоей жизни не было?
— И не мечтай! Их было слишком много. Моя коллекция очень богата. Когда мне надоест дергаться, и я осяду в каком-нибудь тихом уголке, то непременно напишу энциклопедию мужских психотипов. В трех томах.
Она по своему обыкновению ерепенилась, но Кроули чувствовал какой-то подвох.
— Ты не договариваешь. Держу пари, что знакомых женщин, детей и стариков в твоей жизни тоже было достаточно. Однако…
— Да, мой прозорливый друг! Конечно, это так. Но ни женщины, ни дети, ни старики не предавали меня. А мужчины… Мой опыт был слишком печален, чтобы доверять им. Я и не доверяла. До недавнего времени… И вообще… пошел бы ты к черту!
Сандра отвернулась к камину и уставилась на огонь.
— Как ты мне все разбередил, Кроули. Именно сейчас…
Удивительное дело. Кроули казалось, что скучно-серая картина его привычного мира пошла трещинами и вот-вот рассыплется. Оказывается, можно жить совсем по-другому. Первое время он тоже пытался так. Чего же ему не хватило? Сил, желания, идеи?
— Мне жаль, — неожиданно для самого себя сказал он. — Жаль, что у нас ничего не получилось… тогда… Ты не потащилась бы с Лестом в Париж…
— А ты не уехал бы в лапы к Фериду…
— И мы прожили бы всю жизнь где-нибудь…
— В шотландских горах…
— И умерли бы…
— И умерли бы… Правда, прекрасно?
Тогда у нее были зеленые глаза. И звонкий голос. И насмешливый взгляд. Тонкие запястья. А щиколотку он мог бы обхватить двумя пальцами. Ему всегда хотелось так сделать, когда маленькая ножка кокетливо выглядывала из-под тяжелого подола платья. Оказывается, он ничего не забыл!
Кроули рванулся и, коротко рыкнув, подхватил Сандру на руки. Она тихо ахнула от неожиданности. Забудь все, что есть. Вспомни все, что было. И возможно, станет легче. Она на секунду прикрыла глаза. Запах вереска. Дым костров. Трепещущие на ветру знамена. Боль расставания. Горечь несбывшихся надежд. Плотная ткань тамплиерского плаща в судорожно сжатых пальцах…
— Ооо, мой страстный рыцарь! Некоторые эмоции и вам не чужды?
— Тысяча чертей! Да ты дохлого расшевелишь!
* * *
— Очень даже неплохо! — Кроули сладко потянулся, закинул руки за голову, — Веский довод в пользу общения с людьми. Не ради этого ли все и затевалось, а, Сандра?
— Не стоит упрощать. Что такое секс без привязанности, уважения, доверия? Комплекс гимнастических упражнений, не более…
— Хм… Правильно ли я понимаю, что тебе было лучше с человеческим мальчишкой, которого можно выпить… ну скажем, за пять глотков? Только честно.
— С какой стати мне врать? Пожалуй, лучше.
— Ну, ты и стерва! Я уже готов выпрыгнуть из собственной шкуры, чтобы доказать тебе обратное!
— Ха-ха, какие у вас человеческие желания, сэр Юсфард!
Насвистывая «Greensleeves», Кроули возвращался к себе. Сандра выставила его почти сразу же, но он не особенно расстроился. Слишком необычным было состояние. Почему-то ему вспомнилось, как в давнюю бытность оруженосцем, их, невыспавшихся мальчишек, окатывали ледяной водой, прежде чем выпустить на боевую разминку. Сон слетал мгновенно, глаза открывались, тело жаждало движения. Сейчас он чувствовал нечто подобное. Ему хотелось что-то делать. Неважно что — выпрыгнуть из окна, промчаться по коридору или просто расхохотаться. Главное, ему ХОТЕЛОСЬ!
Кроули ограничился тем, что подпрыгнул, ухватился за выступающую балку на потолке и немного повисел, раскачиваясь, как на турнике. Потом отпустил руки, пролетел через огромный холл и лихо приземлился прямо возле своих апартаментов. Йухооо!
В комнате он, повинуясь все тому же непонятному желанию, первым делом шагнул к окну и распахнул его. Прохладный осенний ветер тут же радостно ворвался внутрь, раздул в стороны полы незастегнутого сюртука и приятно остудил обнаженное тело. Оказывается, ему даже было жарко!
Кроули оперся ладонями о подоконник и выглянул наружу.
— Черт меня возьми! — громко и удивленно сказал он. — Черт меня возьми!
Потом упал на кровать и попробовал размышлять о причинах произошедшей метаморфозы. Что его так встряхнуло? Яркие воспоминания, откровения Сандры или примитивные плотские утехи? Но долго предаваться пассивным умозаключениям не получилось. Бурлящая внутри энергия требовала выхода. К тому же Кроули вообще не был склонен к анализу.
В дверь осторожно заглянула Чесс и удивленно округлила глаза, увидев на лице босса непривычное восторженно-благостное выражение.
— С вами все в порядке, Кроули-сама? — встревоженно спросила показавшаяся из-за ее плеча Хорн. — Может быть, нужна наша по…
— Брысь отсюда, — отмахнулся Кроули, — Идите-идите… Ничего мне не нужно…
Какое-то время он развлекал себя тем, что швырял в стену металлические подсвечники, рассек мечом толстую цепь, державшую громоздкую люстру, поймал эту люстру почти у самого пола, залез на стул и с немалым трудом приделал ее обратно. Потом спел еще три раза «Greensleeves», два раза — «Gudeamus», и лихорадочное возбуждение начало наконец утихать.
Но тут появился Ферид.
— Эгей, — насмешливо протянул он, — что здесь происходит? Твои дамы встревожены сверх всякой меры, да еще этот шум. А?
Кроули попытался натянуть на лицо привычное скучающе-ироничное выражение.
— Ничего, ровным счетом ничего не происходит. Все та же многолетняя, многовековая скука…
— Вот как? — спросил Ферид, прищурившись. — Ничего… Но я слышу совсем-совсем иное…
Он присел рядом на кровать, заглянул в глаза. Потом медленно поднял руку. Ледяные пальцы нежно погладили Кроули по щеке. Тот замер. Подобная блажь находила на Ферида приблизительно один раз в тридцать-сорок лет, и обычно (за исключением, может быть, самого первого случая) Кроули воспринимал это совершенно равнодушно. Но сегодня был неблагоприятный момент. Обостренное восприятие еще не успело схлопнуться…
Кроули решительно отвел ласкающую руку, быстро встал и отошел к окну. Но его тут же обняли сзади.
— Что не так, Кроули-кун? — негромко спросил Ферид, опуская свою ладонь на его кисть. — У тебя плохое настроение? Давай улучшим его…
— Не сейчас! — отрезал Кроули, разворачиваясь и освобождая пальцы.
— Почему же нет? Ты сегодня такой… Такооой…
Вот именно поэтому! Черт бы побрал Сандру и все ее эксперименты по пробуждению человечности!
* * *
Ферид был раздосадован. От Кроули впервые за семьсот лет пришлось убраться ни с чем. Не зря он сразу почувствовал неладное, когда заметил того, выходящим из комнаты Сандры. Проклятая скотозащитница! Ей было мало вмешаться в его планы, ей было мало шпионить для Лест Карра. Теперь она вознамерилась отнять то единственное, что пока еще имело для него ценность. Самое сладкое развлечение. Иллюзию близости.
Стремительным шагом он вошел в библиотеку, хлопнул дверью. Копавшихся в книгах детей как ветром сдуло. Ферид выдвинул потайной ящик, достал два письма, в свое время аккуратно склеенные им из обрывков, бережно разгладил, еще раз перечитал и довольно улыбнулся. Прелестная пани зашла слишком далеко, пора ее наказать. Крул вполне будет достаточно этих бумажек, чтобы успеть взбудоражить совет прародителей. Но для закрепления успеха необходимо выяснить имя второго корреспондента. И тогда Сандру не спасет даже Лест Карр.
Ну что же… Он ее предупреждал…
* * *
Это был не тренировочный бой, а сплошное безобразие. Эротические игры. Сексуальный флирт. Мито постоянно мелькала у него перед глазами, отвлекала взмахами длинных ног, плеском рыжих кудрей, нежным изгибом шеи в расстегнутом вороте мундира. А когда Шинья пытался собраться, сосредоточиться на целях, то постоянно чувствовал, буквально кожей, пристальный взгляд. Однако стоило обернуться, как фиалковые глаза прятались за веером пушистых ресниц, лицо отворачивалось, показывая тонкий профиль в обрамлении огненных блестящих прядей. И все начиналось сначала.
В конце концов, дошло до того, что он даже в прицеле вдруг увидел вздымающуюся от частого дыхания, обтянутую черной тканью грудь. Оу, красота! Шинья прищурился, чтобы получше рассмотреть, и пропустил метнувшегося к нему мнимого врага. Но тут же его сильно толкнули в сторону, а противник был обезврежен прекрасной фурией, и поспешил убраться восвояси.
— Что ты делаешь? — возмущенно выкрикнула Мито. — Уже и в оптику пялишься на мои сиськи?
Вопреки многолетней привычке Шинья попытался сдержать улыбку. Но ни черта не получилось.
— Смелое заявление. Только вот… разве это сиськи?
Мито вспыхнула моментально. Словно лет восемь лет назад. Сжала кулаки. Какая же еще девчонка!
— Стоп, стоп… У тебя… грудь! Красивая, кстати…
Она вдруг рассмеялась.
— Вот ведь скотина! И обижаться на тебя невозможно.
Теперь Мито стояла напротив, и он мог было наслаждаться видами совершенно спокойно. Но это же черт знает, что такое… Они давно не подростки, чтобы подчиняться неконтролируемому всплеску гормонов.
— Отбой! — закричали откуда-то сбоку. — Отбой! Всем разойтись! Командиры подразделений — к подполковнику Ичиносэ!
— Дай пройти, — негромко сказал Шинья.
Они стояли в узком коридоре, и Мито загораживала путь.
— Иди… — в тон ответила она и тряхнула головой, отбрасывая назад волосы.
Схватить ее, прижать к стене, стиснуть в кулаке тугую шелковую прядь. Она будоражила. Провоцировала. Сводила с ума и его, и себя.
Дурея от избытка ощущений, Шинья начал расстегивать мундир. Мито, не отрывая от него взгляда, стала делать то же самое. Похоже, неосознанно, что возбуждало еще сильнее.
В Сандре при всей ее искренности и нежности все равно чувствовался огромный опыт, и Шинье порой казалось, что она уже заранее знает каждое его движение, каждый вздох, каждый взгляд. А с этой девушкой они проходили весь путь вместе, одновременно. Узнавали друг друга, открывали свое новое «я».
Пуговицы, как назло, застревали в петлях. Перчатки не желали сдергиваться с пальцев. Ну, когда же? Мундиры упали один на другой. Не отвести глаз друг от друга. Это уже не игра. Это уже… Оказалось, что у Мито под нижней рубашкой нет бюстгальтера. Соски бесстыдно просвечивали через белую ткань. Шинья сглотнул и взялся за пряжку брючного ремня. Мито тоже. Расстегнули. Но на большее их не хватило. Молча шагнули навстречу и вцепились друг в друга.
…А разбор тренировки в этот раз прошел без них.
* * *
Они не обсуждали эти новые, так неожиданно возникшие отношения. В понимании Шиньи, обсуждать тут было нечего — о чем можно говорить, когда не знаешь, что будет с тобой завтра… Мито своих соображений на этот счет тоже не озвучивала. Вообще слов между ними было мало. Намного меньше, чем улыбок, объятий, касаний, поцелуев…
Поначалу Шинья еще пробовал анализировать свои ощущения, старался разобраться, как же оно так вышло? Попытался сравнить Мито и Сандру, но почти сразу же понял, что нельзя. Это были несравнимые величины.
Так он и жил последние недели: в нарастающей круговерти военных будней и в совершенно новой эмоциональной реальности, умудряясь днем тосковать и беспокоиться о вновь пропавшей Сандре, а ночью забывать обо всем рядом с Мито.
* * *
— Бах!
Под прикрытием Бьякомару Шинья успел выхватить ее из круга обступивших вампиров и отшвырнуть за остатки разрушенной стены. Сам тоже плюхнулся рядом, перевел дыхание. Потом осторожно выглянул. Поредевший отряд врагов отступал за угол. А там Глен. Отлично, поторопитесь.
— Пойдем? — тяжело дыша, спросила Мито.
— Передохни пару минут. Мы пока не нужны.
Она кивнула и медленно села, привалившись к бетонной плите, уткнулась лицом в колени. Правая рука безвольно висела, кисть, зажатая магической перчаткой, слегка подрагивала.
Шинья прикрыл глаза, почему-то не в силах на это смотреть. На него вдруг накатило желание, нет, не желание — потребность, обхватить Мито за плечи, сжать пальцами трясущуюся ладонь, чтобы… Просто чтобы…
— Зачем вас вообще взяли в армию? Девчонок… — вырвалось у него.
Мито подняла голову.
— Что ты несешь, Шинья? Девушки — треть личного состава. Кем бы вы укомплектовывали части? Двенадцатилетними пацанами?
— Все равно, это как-то… неправильно, — упрямо пробормотал он, отворачиваясь.
Мито протянула руку и дотронулась до его щеки, заставляя снова повернуть лицо. Глаза у нее были усталые и странно… мудрые. Такой взгляд он порой видел у Сандры.
— А пока ты не спал со мной, тебе не приходило это в голову?
— Нет, — честно ответил Шинья.
Она все еще смотрела на него. Внимательно, пристально. Словно пыталась понять что-то, чего он и сам не совсем понимал. Потом, скользнув кончиками пальцев по подбородку, убрала руку и вскочила.
— Но сейчас мы в армии. Значит, нужно воевать. Вперед!
Легко перемахнула через обломки и побежала. Шинье ничего не оставалось, как последовать за ней.
* * *
— Глен, можно хоть костер развести? Околеем же…
— Отставить! Огонь — демаскировка. Атака на рассвете, через три часа. А вы солдаты! Как-нибудь не умрете.
Гоши покачал головой и повыше поднял воротник плаща. Осенняя ночь была сырой и промозглой. Люди жались друг к другу, дышали в ладони. То и дело налетающий ледяной ветер отбирал с трудом накопленное тепло. При такой погоде и три часа — вечность.
Шинья встал и пошел искать Мито. Саюри и Шигурэ, обнявшись, сидели за повалившимся рекламным щитом. На его вопрос просто махнули рукой: впереди, мол.
Мито шла навстречу, сжавшись и засунув руки подмышки. Шинья стащил мундир и без слов накинул ей на плечи, оставшись в одной рубашке. Ветер тут же хлестнул по спине.
— Зачем? А сам?
— Я горячий парень.
— Б-б-банально… — заметила Мито, стуча зубами. — Сейчас бы ш-ш-шубку…
— Из кого? — усмехнулся Шинья. И тут его осенило. — Пойдем-ка!
Он схватил Мито за руку и потащил в сторону, подальше от остальных. Вызвал винтовку и прицелился в пустоту.
— Бах…
Вылетевший демон по инерции сделал пару прыжков, но не обнаружив противника, обернулся и коротко, недовольно мявкнул.
— Извини, что побеспокоил, но ты мне нужен. Лежать.
Бьякомару фыркнул, но не ослушался. Покорно плюхнулся на бок.
— Прошу! — галантно произнес Шинья. — Шубка!
Мито радостно взвизгнула и шагнула вперед. Тигр покосился на нее и предостерегающе рыкнул.
— Фу! То есть, брысь! То есть, прекрати вредничать! Свои!
В подтверждение он потянул Мито к себе и крепко обнял. Теплая мягкая шерсть, в которую они зарылись, согрела в считанные секунды.
— Хорошиий… — прошептала Мито и погладила горячий бок. — Ты ведь не будешь на меня шипеть, как та серая злюка, правда? Кооотик…
Оказалось, что Бьякомару сентиментален. В ответ на ласку он вздохнул и громко замурчал.
Они уснули, уткнувшись друг в друга, укрывшись одним мундиром. И Шинье приснилось что-то очень хорошее. Яркое, теплое. Жаль только, он не смог потом вспомнить, что именно…
* * *
Лист со списком вампирских аристократов Шинья увидел совершенно случайно. Аой, спешившая по коридору штабного корпуса, запнулась и выронила папку с документами. Быть вежливым человеком оказалось не просто хорошо, но еще и очень выгодно. Помогая собрать рассыпавшиеся бумаги, он зацепился взглядом за знакомые вроде бы имена.
Шинья поддержал Аой под локоть, любезно проводил до приемной Курэто и какое-то время еще покрутился там, беззаботно болтая об армейских сплетнях. Сангу мрачно косилась на него и наверняка считала последним идиотом, зато он между делом умудрился снять нужную копию. Потом для отвода глаз рассказал теряющей терпение Аой еще пару дурацких анекдотов и, наконец, убрался, чтобы немедленно изучить полученную информацию.
Масштаб и подробности впечатлили и обеспокоили. Оказывается, параллельно с ними кто-то из вампиров тоже вел свою игру и сотрудничал с ИДАЯ. Нужно было срочно обсудить это с Гленом и Сандрой. Но первый пропадал неизвестно где, поэтому выбора не осталось. Шинья вышел из здания и позвал Моргану. Потом еще раз. Ни звука, ни шороха. И он отправился на поиски самостоятельно.
* * *
Сандра лениво подтолкнула пальцем фигуру на шахматной доске.
— Шах и мат. Раздевайся.
Кроули вполголоса выругался и начал стаскивать сапог. Плащ, меч и перчатки уже валялись рядом на полу.
— И нечего сквернословить. Чем дохнуть восемьсот лет со скуки, давно бы научился играть.
В дверь тихо поскреблись. Сандра покосилась на Кроули.
— Опять?
— Не посмеют, я запретил. Кто-то к тебе?
Пришлось выглянуть. Фигура в белом плаще сделала к ней шаг, слегка приподняла капюшон. Сандра с трудом сдержалась, чтобы не отшатнутся.
Как же она ненавидела его все эти дни... Но еще больше ненавидела себя — мерзкое чудище, гадкое отродье, которое не сможет — никогда не сможет! — сравниться с настоящей, живой женщиной.
Воистину, в такой ад она еще не погружалась. Разум не желал помогать. Самоирония не спасала. Интрижка с Кроули не принесла облегчения, а лишь ярче показала, чего на самом деле они лишены. В приступе отчаянного отвращения к себе Сандра вышвырнула из окна весь запас кровезаменителей с твердым намерением либо сдохнуть, либо переродиться во что-то еще более кошмарное. Сжираемая этими переживаниями, она даже не поняла, насколько была «живой» в те дни. Насколько человечной…
Потом страсти поутихли. Сандра приказала себе жить дальше и делать то, что следовало. Контакты с Шинье было решено свести к исключительно деловым. Она справится. Это не первый и не последний симпатичный мальчишка в ее жизни! Заказала в Европе новые препараты и стала ждать, отвлекая себя всеми возможными способами от желания вонзить зубы в чью-нибудь шею. Последние несколько дней стали особенно тяжелыми. Пересохшее горло сводило судорогой, мысли потеряли ясность. Она общалась только с Кроули и держалась перед ним на одной лишь гордости и упрямстве.
Неожиданное появление Шиньи грозило окончательно разбалансировать эту систему. А он, как нарочно, приблизился еще и одними губами произнес: «Срочно». Неимоверным усилием воли Сандра постаралась сосредоточиться. Соображать следовало быстро: выйти к нему самой или, наоборот, завести внутрь. Что менее подозрительно и более безопасно?
— Сюда. Сэр Юсфард, — вкрадчиво сказала она, дотронувшись до плеча Кроули, — у меня связной. Нужно срочно ответить. Будь добр…
Кроули обернулся, с любопытством осмотрел замершего в дверях вампира. Сандра держит связь еще с кем-то из местных? Похоже, его давняя знакомая — шкатулка не с двойным и даже не с тройным дном… Дьявольски интересно, от кого же связной.
Он хмыкнул, подобрал свои и вещи и направился к выходу. Одна перчатка упала на пол, Кроули наклонился, чтобы ее поднять. Ах, как забавно! Из-под белого плаща пришедшего выглядывали армейские ботинки ИДАЯ…
* * *
— Занятный список, — Сандра облизнула губы. На Шинью она старалась не смотреть. — Либо составляли совсем наобум, либо, наоборот, здорово помудрили. Половина аристократов из партии Крул, другая — из партии Лест Карра. Впрочем, никого из этой банды не жалко. Хуже не будет. Разве только… — она ногтем подчеркнула пару имен.— Это пустышки. Не ходите туда, возможна засада. А вот этот…
Шинья кивнул.
— Спасибо, учтем. В остальном же… Мне все равно, кто из них кто. Я принес это, чтобы ты случайно не сунулась в одну из точек атаки. И заодно подумай, кому выгодно сдать этих типов… Кроули Юсфард? — прочитал он, заглянув в список. — А тот, который здесь был, кто? Тоже Юсфард? Это он?
— Да. Не понимаю, не понимаю… Зачем? Во-первых, он совершенно не вписывается в схему. Во-вторых, с ним вы однозначно не справитесь.
Шинья сложил лист и спрятал в карман.
— А с другими есть шансы?
— Если навалитесь всей кучей, может и получится. Я тебя поняла. Насчет Кроули предупредила. Надеюсь, ты тоже понял.
— А почему он ушел полуодетый?
— Проигрался.
— Ты опасная женщина. Поиграешь со мной?
— Нет, мой необузданный генерал. Иди-ка ты лучше к своей…
— Так-так-так! И кто же у нас здесь? Сааандра, какой милый курьер. Доставка пиццы?
Сандра вскинула руку, чтобы оттолкнуть Шинью и загородить собой, но не успела. Проклятый Ферид был быстрее. Намного быстрее. В следующее мгновение она увидела Шинью, поднятого вверх за шею сильной рукой.
Внутри полыхнуло болью и гневом. Но давать себе волю нельзя. Справиться с Батори в лоб она сейчас не в состоянии. Сандра вдохнула поглубже, скрестила руки на груди и усмехнулась.
— Ты такой любитель пиццы, Ферид? В следующий раз оставлю тебе кусочек. И отпусти уже моего информатора, а то Лест Карр не получит сегодняшних новостей.
Ферид лучезарно улыбнулся и чуть усилил хватку. Шинья захрипел. Проклятый монстр, чтоб ты провалился в свою преисподнюю!
— Может и отпущу, когда узнаю, какое сообщение и кому унес вчера черный голубь. К Лесту летают белые.
Уже и сюда засунул свой длинный нос! С каким наслаждением она бы его прищемила! Или откусила… Шинья отчаянно скреб пальцами по сжимающей его горло белой перчатке. Но на другой чаше весов лежало слишком многое. И Сандра предприняла еще одну попытку вывернуться.
— О, это пикантная история. Личная. Отпусти мальчишку, и я развлеку тебя ею без посторонних ушей.
— Аааах! Ну как знаешь, Сандра…
Ферид одним движением развернул Шинью и склонился к его шее.
— Быстрееее, пани, — почти пропел он, — я известен как любитель юной крови, но ради ваших секретов не побрезгую и мужской…
Теперь она видела глаза Шиньи. Знакомые, родные, почти любимые… Странно, но в них не было ужаса, только тоска и… беспокойство. Он шевельнул губами.
— Не говори… Береги…себя…
— Ась?! Сандра, по-моему, юноша советует тебе быть откровеннее. Ну, на счет три. Раз. Два…
Он что снова пытается защитить ее?! Она ему не безразлична? Тогда какого же черта он ее предал? Она ему… верила. А он…человек. Человечишка. И не стоит того, чтобы вот так ради него похоронить свою самую главную цель. Потому, что если Ферид узнает адресата…
— Три! Твое здоровье!
Клыки вонзились в плоть. Голубые глаза распахнулись и тут же зажмурились, лицо исказилось от боли. Сандра слишком хорошо знала, как это бывает: сначала у жертвы холодеют кончики пальцев, потом замедляется сердцебиение, потом от недостатка кровоснабжения туманится разум, потом…
Нет! Нееет! Пусть он предает ее снова и снова! Сто, тысячу раз! Пусть убирается к этой девке с соблазнительным запахом. Только живой! Но говорить нельзя. Это не только ее тайна. Значит можно лишь…
Сандра подобралась, напружинила колени. Оскалилась, показывая клыки. Уж на один-то бросок ее хватит. Напрасно ты разбудил во мне чудовище, Ферид!
— Стой! Отпусти его. Мы договаривались не досуха.
От двери шагнул Кроули, схватил Ферида за плечо и дернул на себя.
Кроули! Вот почему Ферид явился так смело! Эта хитрая тварь не пришла бы, если б не верила в возможность перехватить карты. А Кроули дал ему эту возможность. Ревнивый дурак! И ведь сама виновата — раздразнила самца.
Ферид оторвался, поднял голову. С клыков капала кровь. Шинья обмяк и висел у него на руке.
— Какой интерееесный вкус… С такой горчинкой… ммм…ням, — Ферид облизнулся.
Отпусти его. Только отпусти. И тогда…
— Жаль, не распробовал до конца…
Кроули помрачнел. Положил ладонь на рукоять меча.
— Прекрати. Ты обещал. Твой блеф все равно не сработал.
— Ай, Кроули-кун. Обещать, не значит…
Отпусти его, белобрысая сука, и я попробую тебя!
-… жениться.
Ферид неожиданно швырнул Шинью прямо в Сандру. Она инстинктивно выставила руки и подхватила его. Мгновенье было упущено.
— Пойдем, Кроули. Не все так безнадежно. Я расскажу тебе о том, что понял, и мы повеселимся вместе.
Сандра не слышала болтовни Ферида, не видела, как он танцующей походкой идет к двери, не заметила, как обернулся Кроули. Она стояла на коленях и смотрела на Шинью, прислушивалась к его дыханию. Вроде жив… Схватила запястье. Пульс бился слабо, но ровно. Следы от клыков кровоточили. До боли знакомый запах. Рот наполнился слюной. Нет! Отвлечься. Подумать, чем их обработать…
— Поделиться результатами исследования? — прошептал вдруг Шинья, приоткрывая глаза.
— К-к-какого исследования?
— Считается… что люди…у которых пьют…кровь, должны испытывать… удовольствие, — объяснил он, переводя дыхание после каждого слова. — Но я… готов… засвиде…тельство…вать, что ничего приятного…нет. Это…омерзительно!
По его лицу прошла гримаса отвращения. Сандра застыла. Как она могла обречь его на это! Как?!
— Хотя…может быть…это зависит от…объекта, — Шинья помолчал, глядя в потолок, потом перевел взгляд на Сандру. — Попробуешь? Для чистоты… эксперимента.
Опять! Опять он предлагал ей это. Испытывал на стойкость. Сдирал лоскут за лоскутом ее вампирскую шкуру.
— Перестань! Я не хочу!
— А я хочу!
Он резко дернул ее за руку. Сандра, не удержавшись, упала на него сверху. Прямо перед глазами оказались два кровоточащих надреза. Кисловатый дурманящий запах ударил в ноздри, смешал остатки мыслей. Жажда. Древняя жажда. Невозможно сопротивляться. Твоя суть, твоя жажда… Сильнее разума, сильнее… любви. Теряя остатки самой себя, Сандра припала к ране дрожащими губами и сделала глоток.
Ферид не обманул. К привычному солоноватому вкусу примешивалась легкая горечь. Великолепно. Восхитительно. Пить. Пииить… Но самая вкусная последняя…
— Вот теперь… хорошооо, — чуть слышно простонал Шинья.
И тут она опомнилась. Отпрянула, зажала ладонью рот. Что с тобой происходит, Сандра? Ты пила кровь. Живую. Как последняя дикая тварь. И у кого?!!
Взгляд метнулся к Шинье. Он лежал навзничь, с запрокинутой, чуть повернутой в сторону головой. Бледный почти до синевы, с бесцветными губами. По шее медленно стекала капля крови…
Желудок сжался и толкнул содержимое обратное в горло. Сандра подавилась, согнулась пополам. От резкого приступа тошноты по телу прошла дрожь. Она скорчилась на полу, застонала.
Отпускало медленно. Но отпустило. Сандра подняла голову, вдохнула, посмотрела на Шинью и вскочила, метнулась, едва не упав, к столу. Распахнула походный кофр. Бутылка с кровоостанавливающим, другая — с кроветворым. Из первой плеснула на носовой платок, вторую вылила в графин с водой. Кинулась обратно, зажала платком следы укуса. Наклонилась над Шиньей. Неужели она его… убила? Нет, жив! Спасибо, господи! Есть небольшой шанс, что Кассандра Вертевска снова поверит в твое существование.
Она плеснула воду в стакан и поднесла Шинье к губам.
— Пей, быстро! Все до конца.
Он начал жадно глотать. Стакан опустел, и Сандра налила снова.
— Еще!
Третий он не допил. Открыл глаза и взмолился:
— Сан, не могу больше. Лопну же… Отвернись, забрызгаю.
Уф, шутник чертов! Она улыбнулась, но сама поняла, что улыбка вышла жалкая. Смотреть Шинье в лицо было невозможно. Стыдно.
Зато он разглядывал ее с каким-то непонятным восхищением.
— Ты такая… красивая!
— Хватит надо мной глумиться! У тебя галлюцинации от потери крови!
— Глупая… Сама посмотри.
Сандра потянулась к тумбочке, нащупала зеркало. Ооо, и правда! Кожа светилась, волосы струились густыми блестящими прядями, глаза сияли.
— Это все кровь, — пробормотала она. — Живая кровь…
— Тогда согласен быть твоим персональным донором!
Узкая, сильная ладонь отвесила ему пощечину. Но Сандра тут же рванулась вперед, быстро целуя краснеющую скулу.
— Прости, прости! Прости меня — мерзавку, гадину, тварь. Нет, не прощай! Не смей! Пусть это будет моим наказанием! Навсегда! И прекрати уже… улыбаться…
— Как трогательно… — негромко сказал за ее спиной Кроули. — Хотелось бы еще полюбоваться, но… Убирай его отсюда, Сандра. И как можно скорее. Ферид так воодушевился, что поскакал к Крул немедленно. Боюсь, для того, чтобы сожрать тебя, они даже рискнут объединиться. Слышишь меня? Ну же, Сандра!
Он тряхнул ее за плечо.
— Не тронь! Ты…животное!
Шинья приподнялся на одном локте, вытянув вперед другую руку. Вокруг нее слегка вспыхивало и мерцало пламя, но оружие не появлялось. Сил на это не было.
Кроули слегка пожал плечами. Какая сила духа… Даже шевелиться толком не может, а туда же. Защитник. Рыцарь, можно сказать… И для такой души слабое, хрупкое человеческое тело. Злая ирония…
— Куда нам его спрятать? Думай, Сандра!
— Нам? А ты-то здесь причем, Кроули?
— Ферид не взял меня с собой. Надо же мне как-то развлекаться…
* * *
— Здесь. Это Синдзюку. Штаб-квартира ИДАЯ.
Кроули опустил Шинью на траву и огляделся.
— По человеческим меркам, наверное, грандиозно. Но стена великовата даже для нас. Могу тебя подсадить, его закинуть. А дальше?
Честно говоря, он предпочел бы оставить этого кавалера прямо здесь. Очухается — сам доползет до КПП. Но предлагать это Сандре явно не следовало.
— Нет. Сделаем по-другому. Через стену справлюсь сама, есть опыт.
Она наклонилась к Шинье, слегка хлопнула его по щеке.
— Слышишь меня? Мы на месте. Нужен кто-то, кто заберет тебя внутрь. Кого мне позвать?
Шинья нахмурился. Соображать было трудно: перед глазами все плыло, дикая слабость придавливала к земле. Он вообще не помнил, как они сюда добрались.
— Глен. В том кабинете, где мы тогда…
— Хорошо. А если его там не будет? Запасной вариант.
Она права. Но кто сможет адекватно отреагировать на внезапно появившегося вампира и понять, что от него хотят? Кроме Глена только…
— Ну! — сердито поторопила его Сандра. Она уже догадывалась, чье имя сейчас прозвучит.
* * *
Горячая вода закончилась на середине процесса, и Мито пришлось стоять уже под холодным душем. Хорошо еще, что голову успела помыть. Замерзшая и злая она шлепала в свою комнату, ругая на чем свет стоит службу обеспечения ИДАЯ, апокалипсис, Глена и Махиру, этот апокалипсис спровоцировавших, а заодно и вампиров — для компании. Настроение было дрянь. Шинья не появлялся со вчерашнего вечера. В середине дня Курэто собирал совещание, но Глен уже давно оттуда вернулся, привез приказ о завтрашнем наступлении и отчалил проверять техническую часть. А этого вечно улыбающегося идиота до сих пор не было!
Мито сердито хлопнула дверью, плюхнулась на кровать и начала расчесывать волосы. Где его носит, болвана? Торчать в штабе без лишней надобности он не любитель. Неужели уперся к своим зубастым компаньонам? Расческа запуталась в прядях, Мито дернула ее посильнее и горько всхлипнула. От боли, конечно. Там ведь все что угодно может случиться… Напорется на кого-нибудь, дурак такой! Один… Ой! А может быть, он пошел к этой…
Мито вскочила, метнулась к зеркалу и уставилась на себя. Повернулась одним боком, другим. Приспустила с плеча халат, покрутилась еще. Вот чего человеку не хватает? Так вчера было…ух! Неужели после этого можно хотеть холоднокровую лягушку с клыками? Но с другой стороны, там ему ведь ничего не грозит, да? Тогда пусть! Может этой жабе тоже хочется кусочка счастья? Она, Мито, переживет. Противно, конечно, но он все равно к ней вернется. Не может не верну…
Мито подняла глаза и вздрогнула. Со спины стремительно приближалась темная фигура. Сверкнули красные глаза. Она не заорала только потому, что сильная рука крепко зажала ей рот.
* * *
О землю Мито приложилась крепко. Коленки саднили, но она тут же вскочила и приняла боевую стойку. Похитившая ее вампирша стояла напротив, обхватив себя руками. Невдалеке к дереву привалился еще один. Тот самый, с которым они не справились несколько недель назад. Их двое, а у нее нет ни оружия, ни боевых перчаток, без которых она все равно что голая. Да она и так почти голая. Босиком, в короткой шелковой тряпке. Но живой она не дастся! Пусть попробуют!
— Успокойся, — глухо сказала вампирша. — Тебе ничего не грозит. Забирай его и уходи.
Она кивнула в сторону. Мито проследила направление ее взгляда и охнула. Метнулась к Шинье. Если он и был жив, то весьма условно. Мито дернула воротник его мундира, чтобы найти пульс на сонной артерии. Вот оно что…
— Тварь! Дорвалась все-таки! Он доверял тебе! Защищал! — выкрикнула Мито, подлетев к вампирше почти вплотную. — Если бы не он, я прикончила бы тебя еще тогда! И чем ты отплатила?! Гнусная! Отвратительная! Кровожадная! Нечисть!
Кроули прищелкнул языком.
— Девушки с таким темпераментом, — заметил он, — должны быть очень хороши в постели.
Они обе зыркнули на него почти одновременно. Какие женщины! Похоже, этот парнишка попал крепко…
— И как тебе было?! Вкусно? — не могла остановиться Мито. — Чтоб ты подавилась!
После этих слов Сандра вдруг совершенно некстати вспомнила вкус крови Шиньи. Солоноватый, слегка горчащий… И рухнула на колени, скрученная новым приступом тошноты. От одного воспоминания по телу прошла судорога, Сандра закашлялась, и на этот раз ее все-таки мучительно вырвало. Кровавые брызги долетели до ног Мито.
Сандра отдышалась, подняла голову. Невысокая худенькая девчонка — пальцем перешибешь — смотрела на нее с нескрываемым презрением.
— Вооот мерзость… — протянула она. — В природе, как правило, все биологически обосновано. Но зачем нужны такие как вы, я не понимаю…
— На то и щука, чтобы карась не дремал? — предположил явно развлекающийся Кроули.
— Заткнись, — выдохнула в его сторону Сандра. — Просто заткнись…
Мито сорвала клок пожухлой травы и тщательно вытерла забрызганные ноги. Потом подошла к Шинье, присела рядом на корточки, о чем-то негромко поговорила с ним и стала помогать подняться.
— Опасности для жизни нет, — сказала Сандра ей в спину. — Молодой, сильный. Восстановится. Просто последи за ним повнимательнее до утра…
Мито, уже сделавшая несколько шагов с повисшим на ней Шиньей, взглянула через плечо.
— Без тебя разберусь! — отрезала она. — И не попадайся мне больше. Я тебя убью! Пусть сама сдохну, но тебя убью…
Они медленно удалялись в сторону ворот. Шинья ни разу не обернулся. Наверное, у него было сил. А может быть, и желания. Все еще стоя на коленях, опираясь одной рукой о землю, Сандра смотрела им вслед…
* * *
На мужскую половину Мито даже не стала соваться. Дотащила Шинью до своей кровати, сдернула с него ботинки, стянула мундир. Внимательно осмотрела место укуса. Кровь уже запеклась, но вокруг ранок наливались багровым цветом синяки.
— Вот присосалась, гадюка… — пробормотала она. — Сейчас поищу, чем промыть. Бог знает, что там за зараза у нее на клыках.
Шинья лежал так неподвижно, что Мито вдруг испугалась, а в сознании ли он? Однако, нет…
— Это не она… Не надо так…
— Ее рвало кровью! — мгновенно взвилась Мито. — Скорее всего, твоей!
— Все равно... Она… не виновата…
— Давай, выгораживай ее! Кретин! Мало получил, дурак бестолковый?!
Кипя от злости, она шарила по полкам. Из-за резкого движения какая-то склянка со звоном упала на пол. Мито пнула ее ногой. Слава богу, дезинфицирующий раствор нашелся до того, как она разнесла всю аптечку. Еле сдерживая подступающие слезы, принялась обрабатывать укусы. Упаковка пластыря никак не желала открываться. Пришлось рвануть за край зубами. Движение, которым она прижала этот пластырь, вышло почти грубым. Шинья поморщился, и это стало последней каплей.
— Терпи! Чем быстрее очухаешься, тем быстрее сможешь предложить ей себя снова! Идиот! Безмозглый придурок! Сам пошел в лапы! Как я тебя… ее… как я вас всех ненавижу!
Что кричало в ней громче? Тревога? Ревность? Бессилие? Жалость? Краем сознания Мито понимала, что нужно вести себя совсем по-другому. Но не могла притворяться. Просто не умела. Поэтому единственное, на что ее хватило — это сжаться в ногах кровати и заплакать, уткнувшись лицом в согнутый локоть.
Шинья, как ни странно, понимал, что Мито психует от беспокойства. Но утешить ее сейчас не мог. К тому же нарисовалась другая проблема…
Упершись рукой, он с трудом сел. Подождал, пока комната перестанет кружить перед глазами, потом спустил ноги на пол, встал и сделал несколько шагов.
— Куда?!
Мито перепугалась, что обидела его настолько сильно. И готова была уже просить прощения, брать свои слова обратно.
— В туалет. Можно?
— М-м-можно. Дойдешь сам?
— Отстань…
Дойти он, конечно, дошел. Но дальше… На последних шагах его начало трясти, словно в лихорадке. По спине потек пот. Руки плясали так, что расстегнуть ремень не получалось.
— Эй, ты там жив? Шинья! Я войду!
Дверь распахнулась, Мито уставилась на него.
— Ши…
Вот ведь блин! Еще не хватало… Как же ее выставить? А сил терпеть почти не было.
— Я думал, что самое плохое со мной сегодня уже случилось, — пробормотал он сквозь зубы. — Но… обоссаться в собственные штаны, наверное, все-таки хуже. Будь так добра, дойди до моей комнаты, принеси джинсы. Пожалуйста.
Уф… Теперь, насколько Шинья понимал ее характер, она должна была покраснеть и вылететь за дверь.
Но Мито молча шагнула ему за спину и обняла одной рукой за талию, прислоняя к себе. Очень кстати, ноги уже не держали. А второй решительно расстегнула пряжку ремня, потом застежку на брюках, дернула вниз трусы.
— Я держу. Так нормально? Давай.
Мощная струя ударила в белый фаянс. Какое облегчение… Но ситуация была нелепой и комичной одновременно. Шинья прикусил губу. Если бы не чувство юмора, можно сгореть со стыда прямо здесь, не отходя от кассы. От унитаза, пардон.
— Теперь я наверняка бы выиграл…
— О, господи, в чем?
— Ну, мы с парнями иногда соревновались, кто дальше…
— С ума сойти, какие вы, мужики, все-таки одноклеточные…
* * *
Потолок уже не качался, в голове прояснилось. И знобило не так сильно.
Мито заглянула в комнату.
— Ты еще не спишь?
Подошла, присела рядом.
— Я вскипятила чайник. Будешь? С шоколадом…
Шинья покачал головой. Так странно осознавать, что о тебе кто-то заботится. Не в глобальном смысле — чтобы не дать погибнуть, а в простых житейских мелочах. Так странно, и так правильно…
— Тогда спи. Хочешь, я посижу с тобой? Расскажу что-нибудь…
Шинья улыбнулся и закрыл глаза. Оказывается, у них уже появились фразы, понятные только двоим. И даже такому неискушенному в отношениях парню, как он, было абсолютно ясно, что это — тоже правильно.
* * *
— Сандра, ты меня слышишь? — Кроули наклонился и заглянул ей в глаза. — Я уже в третий раз приношу свои извинения.
— Какие извинения? — устало переспросила Сандра. — За что? Ты поступил так, как считал нужным. Раскрыл и выдал врага. Выбрось к черту сомнения в своей правоте. Это как-то не по-вампирски…
— Я понял, что этот человек… тот самый… Но не знал, что он так важен для тебя. Я не могу перестать быть вампиром, но я не собирался становиться подлецом!
— То, что подло по отношению ко мне, по отношению к Фериду — честно, по-дружески. И это твой выбор. Не предавайся унынию, Кроули! У меня нет к тебе претензий, напротив, я благодарна. Ведь именно твое вмешательство все исправило. А в остальном виновата только я сама…
Кроули отвел взгляд от съежившейся в кресле Сандры, вздохнул и отошел к окну. Постоял, наблюдая, как внизу суетятся солдаты, постучал кулаком по раме.
— Я возвращаюсь в Нагою, — негромко сказал он. — Не составишь компанию?
Сандра покачала головой.
— Лест велел мне быть там, где Крул. Я прибуду вместе с ней, позже.
— Что ж, тогда — до встречи.
Он уже успел выйти в коридор и сделать несколько шагов, когда Сандра окликнула его.
— Постой. Кто-то сдал людям десяток аристократов со всеми потрохами. Твое имя тоже есть в списке. Будь крайне осторожен. Не оставайся один.
Кроули обернулся. Она, ссутулившись, стояла в дверях и смотрела в пол.
— Спасибо. А я могу чем-нибудь… помочь тебе?
— Вряд ли. Разве что... Постарайся не убивать.
— Кого-то конкретно? — не удержался Кроули, тут же жалея об этом.
— Всех, — отрезала Сандра. — В этой несчастной стране ИДАЯ — элита нации. Интеллектуальная, боевая, аристократическая. Если уничтожим их, останемся с одним безмолвным скотом.
— Но разве не к этому мы стремимся?
— Неужели ты не понимаешь? Превращая человечество в скот, мы окончательно превращаем в нелюдей себя. Ты этого хочешь Кроули? Бесповоротно стать монстром?
Тут он не выдержал. Резко шагнул обратно. Обнял ее, прижал к себе.
— Я не знаю… — услышала Сандра его шепот. — Я давным-давно не думал об этом. А теперь думаю. Но все равно — не знаю. Помоги мне…
Сандра подняла к нему лицо.
— Я попробую. Но я не смогу принять за тебя решение, мой милый экс-рыцарь… Только ты сам.
* * *
Шинью выручило онемевшее во сне плечо. Он заворочался, вытащил из-под головы посапывающей рядом Мито затекшую руку, бросил взгляд на часы и в один момент понял, что времени уже в обрез. Выбрался из кровати, натянул форму и помчался искать Глена.
В теле была странная пустота и легкость, но зацикливаться на ощущениях не стоило. Он и так потерял вчерашний вечер, оказавшись в вампирских клыках. Мито в чем-то права. Надо же было так вляпаться! Но зато Сандра теперь в курсе. А то, что произошло… Шинья поднял руку и дотронулся до нывшей шеи. Оставалось надеяться, что им еще предоставится случай все обсудить…
Комната Глена была пуста, кабинет закрыт. Попинав с полминуты дверь, Шинья в отчаяньи сунул нос в спальню к Саюри, потом — к Шигурэ. Но паразита Ичиносэ не было и у них. Пришлось двинуть в штаб и продолжить розыски.
Там он, как назло, попался на глаза сначала начальнику штаба, потом — начальнику тыла, потом — дежурному офицеру. Всем что-то было от него нужно. А в конце концов, на одной из лестниц он не смог, как ни старался, разминуться с Курэто.
— Что ты мечешься, как юная разведчица! — рявкнул тот и подозрительно уставился на Шинью. — Ну и вид! Пили что ли всю ночь? Доиграетесь, введу вам сухой закон.
— Могу дыхнуть! — непочтительно огрызнулся Шинья. — Мне нужен Ичиносэ, где он?
— Советую на будущее не прогуливать заседания штаба. А то можно и под арест… Ичиносэ на базе в Эбине. Они выдвигаются в Нагою.
Вот для кого был этот список. Ну что ж, пожалуй, так даже лучше.
— Вся бригада?
Курэто выгнул и без того причудливую бровь.
— Вся бригада нужна мне в другом месте. Сто человек и их великолепный командир.
Сто человек против, как минимум, десяти аристократов. Почти самоубийство…
— Ты отдаешь себе отчет в том, что они все останутся там?
— А когда ты возьмешь в голову, что мы не в скаутском летнем лагере? Кто-то должен сделать это. Почему не они?
— Прошу разрешить присоединиться к отряду подполковника Ичиносэ!
Курэто пожал плечами.
— Да пожалуйста. Пиши рапорт и присоединяйся.
* * *
В тряском попутном грузовике Шинью порядком укачало. Голова снова начала кружиться, нестерпимо хотелось поесть и выпить кофе покрепче. Но он только нетерпеливо постукивал пальцами по стеклу и подгонял шофера. Если они опоздают, то придется и в Нагою добираться на машине лишних три часа. А Глена нужно предупредить как можно скорее. Чтобы не лез в обманки. И этого дурацкого Кроули тоже лучше не трогать…
На одном из поворотов водитель прозевал яму, автомобиль качнуло, взвизгнули тормоза. Боец выскочил из кабины.
— Что там? — нетерпеливо окликнул его Шинья.
— Б…ть! Простите, генерал-майор. Колесо пробили. Сейчас будем менять.
Шинья тоже вышел и зашагал вдоль дороги, чуть не лопаясь от досады. Теперь уже точно не успеть.
— Ух, ты! Смотри какая!
— Ну и красотка!
— Парни, я такие только на картинках видел!
Несколько солдат толпились вокруг припаркованной на обочине машины. Беспрекословно расступились, и Шинья прошел вперед. Ничего себе! Красный Ferrari! Не очень чистый, похоже, стоит здесь не первый день, но вполне ухоженный. А если эта мечта еще и заведется… Тогда он будет в Эбине через двадцать минут.
— Сержант! — заорал Шинья, оборачиваясь. — Канистру с бензином и универсальный ключ зажигания, живо!
* * *
Его появлению не обрадовалась только Мито.
— И какого дьявола ты приперся? — зашипела она, оттащив Шинью за рукав к дальнему окну. — Нужно еще хотя бы полдня, чтобы восстановиться.
— Да в порядке я! Кофе бы пару глотков, тогда совсем…
Сэдвичем из сухпайка с ним перед отъездом поделились попутчики. За что отдельное им спасибо.
— Подожди…
Через пару минут она вернулась и сунула ему в руку термос с восхитительно ароматным и горячим кофе.
— Откуда?!
— Всегда стараюсь брать с собой. Я гипотоник, иногда без этого даже глаза не открываются.
— А транквилизаторы?
Все возможнейшие стимуляторы и витамины в ИДАЯ выдавали буквально пачками.
— Мы стараемся ими не пользоваться. Там гормоны, цикл потом скачет…
Чего еще он о ней не знает? Шинья отвернулся и посмотрел в окно. Внизу строились боевые порядки. Двадцать отрядов по пять человек. А много ли из них вернется?
— Ты ведь приехал не просто так? Будет тяжело?
— Да, не просто…
Мито стояла рядом, ветер, залетающий через разбитое стекло, раздувал ей волосы. Шинье захотелось их погладить. Такое простое желание. Он решил себе не отказывать, протянул руку и пропустил между пальцами шелковый локон.
Мито молча перехватила его кисть, отвела в сторону.
— Построение, — сказала она, кивнув на окно. — Пора.
И пошла к выходу.
— Береги себя, — сказал ей вслед Шинья.
Мито, не оборачиваясь, подняла вверх руку и слегка помахала в ответ.
Небо светлело. Остатки красных лохмотьев медленно растворялись среди серых облаков. Поднявшийся ветер унес в сторону запахи крови, серы и расплавленной соли.
Шинья зажмурился и подставил этому ветру горящее лицо. Что произошло сегодня? С Гленом, с Юи, с ним самим? Только что развернувшаяся катастрофа — это первый шаг к победе человечества или начало чего-то более страшного?
Слишком потрясенный, с путающимися мыслями, он отошел в сторону, присел на какой-то камень, уперся лбом в скрещенные ладони и задумался.
На плечо легла рука.
— Масштаб потряс даже меня…
Шинья вздрогнул, обернулся. За спиной у него стояла Сандра. Почему-то на ней была традиционная одежда. Белый плащ трепетал за плечами.
— Что ты-то здесь делаешь? — устало спросил он. — В этом аду?
— Мне все нужно видеть своими глазами. Даже ад. И потом… — она присела сзади него, обняла руками за талию, — я боялась за тебя, мооой… генерааал, — почти простонала Сандра, прижимаясь щекой к его спине.
Шинья молча накрыл своей рукой ее пальцы, слегка сжал. Сил на другие эмоции не было.
— Ты ранен? — тревожно спросила она. — Давай я…
— Нормально все. Царапина.
— Шинья! Боже мой, вот ты где!
К нему бежала Мито. Рыжая растрепанная грива волос от бега падала на лицо, и она нетерпеливо отбрасывала пряди назад.
Шинья быстро оглянулся на Сандру.
— Не дергайся, она меня не увидит, — тихо сказала та и пробормотала какую-то длинную фразу на непонятном языке.
Мито добежала до него, упала на колени, заглянула в лицо снизу вверх. Огромные взволнованные фиалковые глазищи.
— Куда ты пропал? Мы уже везде искали. Даже трупы осматривали…
Возможно, Сандра переборщила с осторожностью. Мито и так бы, пожалуй, ее не заметила. Она жадно и радостно смотрела только на него. Надо как-то ее успокоить и отправить обратно.
— Все в порядке. Ты сейчас…
— Я так испугалась! — перебила Мито. — Когда Курэто выпустил эти зонды, а ты прямо перед ним…
Она всхлипнула, подалась вперед, крепко вцепилась пальцами в рукава мундира. И зашлась в рыданиях.
Шинья осторожно погладил ее по волосам. Его заполняло, захлестывало чувство какой-то щемящей нежности. Ставшее уже почти привычным… Такая горячая, такая несчастная...
Мито подняла зареванное лицо.
— Если бы Макото не успел тогда, ох... — она все еще переживала недавние события.
— А я его даже не поблагодарил...
— Я его поблагодарила! А он меня…
— На х… послал? — улыбнулся Шинья.
— Угу… — она снова уткнулась ему в грудь.
Шинья не выдержал и тоже обнял Мито, прижимая к себе. Защитить, спрятать ее от этого кошмара… И вдруг ощутил, как разжались другие объятия. Сандры за его спиной уже не было. Не успев даже выпустить Мито, он резко обернулся.
Сандра стояла невдалеке от них. Потом медленно сделала шаг назад, потом еще один…
Мито вдруг оттолкнула Шинью и стремительно поднялась. Заметила!
— Я тебя предупреждала… — негромко, совсем непохоже на себя, выдохнула она. — Предупреждала…
Вскинула правую руку, на перчатке вспыхнула зеленая полоса — демон активирован. Лицо Мито исказилось гримасой ненависти, и она двинулась вперед.
Шинья похолодел, понимая, что сейчас произойдет что-то страшное, что не должно произойти, безумное, невозможное… Он вскочил.
Сандра молча отступала, выставив перед собой ладони. Лицо у нее было странное — печально-отрешенное.
— Остановись, человек… Я не хочу вредить тебе. Не вынуждай…
Но Мито уже сделала замах, отставила назад ногу, чтобы оттолкнуться и прыгнуть.
— Вампир! Сдох…
Шинья встал между ними.
Мито замерла, еле успев остановить движение. Она тяжело дышала, тонкие ноздри раздувались, глаза сверкали.
— Вот оно как… Опять… защищаешь… эту…
Шинья схватил Мито за руку, притянул к себе, сжал в объятиях, чувствуя, как дрожат ее плечи, как прерывается дыхание. Прикоснулся губами к ее виску.
— Мито, — почти шепотом сказал он, — возвращайся. Пожалуйста. Я прошу тебя, слышишь? Не приказываю, а прошу… Скажи нашим, что со мной все хорошо. Наверное, правда, с ума сходят… Я к вам приду… чуть позже. Мне нужно немного времени, и я приду, обещаю…
Мито смотрела на него удивленно, неверяще. Как будто не узнавала, сомневалась, что это именно он. Прикрыла глаза и замерла на пару секунд. Потом тряхнула головой, вскинула ресницы, обожгла Шинью яростным взглядом. На миг показалось, что сейчас она его ударит. Но Мито вдруг приподнялась на носки, быстро поцеловала его в угол рта и тут же отстранилась.
— Только недолго! — неожиданно сиплым голосом сказала она. — Не то Гоши пришлю. Пусть силой тебя, дурака такого, тащит…
Развернулась и пошла прочь.
На сей раз Шинья сел прямо на землю, к камню привалился спиной. И почти сразу же рядом с ним оказалась Сандра.
— Умеешь ты отшивать женщин, мой генерал, — невесело сказала она. — Сколько разбитых девичьих сердец в твоем багаже?
— Да перестань ты… А то не знаешь… Совсем немного.
— Тогда одно из них — мое…
Он быстро взглянул на нее и тут же отвел глаза.
— Шучу! — спохватилась Сандра.
Шинья молчал, не зная, что ответить на такое признание. Чувства никак не желали превращаться в слова. Женщины вымотали его похлеще всех последних абсурдных событий.
Но Сандра и не ждала ответа. Она боролась с желанием рвануться, припасть к нему, почувствовать его тепло. Знал бы он, каких чертовых усилий ей стоило не свернуть шею несносной нахалке! Был момент, когда даже осознание, что этим убийством она заставит страдать ЕГО, уже не помогало. Шинья спас эту девку, а та — дура! — решила, что он спасает ее, Сандру. Или он действительно спасал ее? Или их обеих? Ее мозг сейчас взорвется от этих невозможных, непонятных людей!
«Заканчивай, — сказала она себе, — прямо сейчас. Как ты вообще дала этому зайти так далеко? Почему не смогла остановиться?»
— Забудь, — ровным голосом произнесла Сандра. — Это не имеет смысла. Я вампир, а ты — человек. Живому нельзя быть вместе с неживым. Тебе надо забрать свою рыжую красотку и уехать далеко-далеко. Вам будет хорошо, я это очень чувствую. По-другому, но хорошо. Просто жить: работать, рожать детей, встречать Рождество….
Шинья покачал головой. Какое к демонам Рождество?
— Мы уже сами сжираем себя, Сандра, — с тоской сказал он. — Сжираем, безуспешно пытаясь что-то исправить. Потому что мы ведь тоже уже не люди. Мы — результаты эксперимента, и, похоже, не слишком удачного эксперимента…
Выдержка Сандры дала трещину. Она протянула руку и погладила его по напряженному плечу.
— Наверное, я тебя удивлю, но ваше положение небезнадежно. Любая демоническая зависимость исчезает, когда уровень магической энергии на отдельно взятой территории понижается до одной десятой процента. То есть магия практически пропадает.
Шинья развернулся к ней и быстро спросил:
— Это реально возможно? Или из области теоретических изысканий?
— Бывали такие случаи, редко, но бывали. Как правило, на исходе или в процессе крупных катаклизмов человеческой цивилизации. Например, во времена падения Рима или Константинополя, в России в 1917, в Германии в 1945. Магия исчезала, и у людей появлялась возможность изменить весь расклад сил.
— И удавалось?
— Ты же знаешь историю. Когда как…
— Но тогда… Послушай, а последний апокалипсис? Ведь получается, не было необходимости истекать кровью в войне магических кланов, достаточно было убрать саму магию и пойти по другому пути… А как конкретно происходит ослабление магического фона — единовременно или дискретно?
Сандра постаралась спрятать улыбку. Все-таки человеческие особи мужского пола очень забавны. Рациональное в них всегда сильнее. Только что глубоко страдал, и вот уже занят решением новой задачи.
— Пожалуй, тебя следует обратить и забрать к нам в аналитический отдел. Вечная жизнь и вечный поиск — что может быть лучше? Видишь ли, ни по одному из этих случаев нет однозначного понимания сути произошедшего. Была ли это воля какого-то человека, или случайное стечение обстоятельств, или неизбежность? Но в целом твоя мысль очень, — тут она окончательно плюнула на собственные обещания, погладила его ладонь, поднесла к губам и стала целовать каждый палец, — за-ни-ма-тель-ная…
Шинья взял ее за подбородок, приподнял голову, заглянул в глаза.
— А что в этом случае происходит с вами?
— Тоже неясно. Можем развоплотиться, а можем и стать обычными людьми, наверное…
— Было бы здорово.
— Почему же?
— Потому что… — он резко опрокинул ее себе на руку, наклонился сверху. — Я. Не. Хочу. С тобой. Расставаться.
Глаза напротив вспыхнули зеленым светом. И каждый раз от этого просто сносило крышу. Выметало остатки разума, осторожности, рассудительности.
Шинья поцеловал ее сильно, почти грубо. Резко ворвался в ее рот, не опасаясь даже клыков. После всех сегодняшних событий бояться такой ерунды было просто смешно.
— Ооо, — Сандра еле отдышалась, — ты мой… тигррр! Кстати…исследованиями доказано, что в экстремальных ситуациях в крови повышается содержание …ммм… адреналина, …и резко начинают вырабатываться… ооо… ого! ...гормоны. А это….
— …Ведет к повышению сексуальной активности, ага. Ну, ты и зануда! Еще расскажи мне про какой-нибудь биосинтез белка, когда что-то одно распадается на что-то другое, бла-бла-бла… Но в результате все равно получится, что я тебя люб….
— Стоп! — она положила пальцы ему на губы. — Ты не можешь. Я очень виновата перед тобой.
— Нет, все не так! Я думал над этим. Пытался понять, почему мне было это нужно? И понял. Понял, что хочу принимать тебя всю, как ты есть. И твою темную сторону тоже. Нельзя любить кого-то по кускам. Только целиком. Не хмурься, Сан! Я не знаю, как объяснить! Я пока еще большей частью человек, я так чувствую!
Сандре хотелось закричать. От счастья и от отчаянья одновременно. Зачем они пошли на этот новый виток? Рвать себя дальше? До лоскутов, до лохмотьев?
Над ухом послышался шорох крыльев, на плечо ей опустился черный голубь, мягко мазнул по щеке перьями. Вот оно, решение всех проблем. И не придется ничего отвечать…
Она осторожно разомкнула обнимавшие ее руки, сняла с лапки птицы письмо, прочитала и встала.
— Мне пора, мой генерал. И тебе — тоже.
Шинья только кивнул. Они разошлись в разные стороны. И, как обычно, не знали, где встретятся в следующий раз.
* * *
К своему вертолету Шинья примчался в последние секунды. Лопасти уже вовсю утюжили воздух. Стоявший у трапа Гоши еле удерживался на ногах от поднятого ими ветра.
— Давай быстрей! — он пропустил Шинью вперед и отвесил ему хороший удар по спине. — Ну, ты и скотина!
Внутри почти никого не было. Только Саюри и Шигурэ, горестно прижавшиеся друг к другу, да Мито, привалившись виском к иллюминатору, смотрела наружу. Быстро взглянула на Шинью и отвернулась. Ни команды Шиноа, ни Макото не было.
— А где молодняк?
— Смылись! — весело ответил Гоши. — Замочили взвод Курэтовских гвардейцев и смылись!
— Отлично! Глену понравилось бы, это в его стиле. А в какую новую задницу летим мы?
— Не знаю, — Гоши пожал плечами. — Это важно? Не померли здесь, помрем где-нибудь еще.
— Трудно поспорить…
Шинья посмотрел на Мито. Пересесть к ней, обнять? А потом? Что он должен будет делать дальше? Кому врать? Ей? Себе? На коже еще оставался слабый запах духов Сандры. Шинья откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Хоть немного отдохнуть…
* * *
На аэродроме их перехватила Аой. Курэто ждет генерал-майора сразу по прибытии.
— Дайте хоть помыться, побриться! — взвился Шинья. — Три дня на передовой!
Аой смерила его оценивающим взглядом.
— Ничего, сойдет! Курэто-сама не сексом с тобой собирается заниматься. Хотя после ваших выкрутасов я и за это поручусь…
Шинья плюнул и пошел к шефу.
В кабинете у Курэто сидел один… Глен. Спокойный, веселый. Щурил обычные лиловые глаза и поигрывал аксельбантом.
— Если сейчас окажется, что все это было спланировано заранее, я тебя просто убью! — взревел Шинья, — Без всякой магии, задушу голыми руками!
Глен встал, подошел к нему, положил руку на плечо.
— Не пыли. Клянусь, это была скорее импровизация.
— Хороша импровизация — горы трупов!
— Послушай, это…
Он замолчал. В кабинет вошел Курэто.
* * *
В казармы Шинья притащился уже затемно. Вошел в общую комнату, щелкнул выключателем. На диване обнаружилась Мито. Так и сидела в темноте?
Он опустился рядом, взялся за пуговицы мундира.
— А где все?
— Девчонки у себя, зализывают раны. Гоши заливает раны в баре. А я жду тебя, — просто отвела она.
Помолчали.
— Глен вернулся. С ним все в порядке.
Мито не пошевелилась.
— Ага. Это хорошо. Ты голодный? Кое-что можно найти.
Он покачал головой.
— Выпить?
— Честно говоря, я бы поспал.
Мито встала.
— Еда в холодильнике. Выпивка в баре. Чистые полотенца в душе есть. Я пошла.
— Далеко?
— Прогуляюсь. Отдыхай.
Сейчас она совсем не была похожа на боевого мага. Худенькая, невысокая. Джинсы, толстовка. Шикарные волосы собраны в косу. Просто девчонка. Усталая и грустная.
«Забирай свою рыжую красотку и уезжай. Тебе с ней будет хорошо. По-другому, но хорошо…».
— Мито, подожди…
Обернулась.
«Тогда одно из этих сердец — мое…».
— Ничего. И… Извини, пожалуйста.
Громко хлопнула дверь. Лучше бы Мито дала ему пощечину…
* * *
Уснуть не получалось. Шинья лежал, закинув руки за голову, и смотрел в потолок. На подоконнике стоял стакан с виски. Спиртное в глотку тоже не лезло.
По коридору зашлепали босые ноги. Кто-то, Саюри или Шигурэ, прошел на кухню, потом обратно.
Снова тишина.
Шинья наконец начал проваливаться в сон, когда в дверь загрохотали кулаками.
— Девки, открывайте. У меня новость!
Быстрый топот ног. Щелкнул замок.
Шум, грохот. Сердитый голос Мито:
— Девочки, заберите этого пьяного идиота! Еле дотащила!
— Гоши, ну ты вообще! А-а-а, держи его!
— Вы мне сейчас все простите! Потому что… гл... Глен вернулся!
— Иии! Шигурэ, ты слышала?! Гоши, дай я тебя поцелую!
— Покр… Покрепче, пжалста! Да, вот так, детка! Йееес!
— Скажи Глену, чтобы он почаще пропадал, а потом возвращался. Тебе так за компанию прилетает…
— Мито, ты что?! Не надо Глену-саме больше никуда пропадать…
— Саюри, ты невыносима! Эти вечные розовые сопли по Глену…
— Ничего себе! А недавно кто-то сам….
— Девчки! Не ссорьтесь! Давайте лучше выпьем! За Глена! Он откл… обл… тьфу... отличный парень, во!
— Куда тебе еще пить! Сейчас через край полезет!
— Мито, что ты такая злая?! Заведи себе парня, пусть он тебя трах… Ай, больно!
— Ну, ты и дурак, Гоши…
— Да, ладно! Позлится и отойдет! Пойдемте на кухню. А где Шинья? Шинья! Слышал новость?!
Дверь в комнату приотворилась, в проеме появился Гоши. И тут же кто-то дернул его назад. Дверь закрыли.
— Угомонись, бестолочь… — зашипела снаружи Мито. — Не трогай его. Он только час назад вернулся. Чуть живой. И он знает про Глена. Это он мне сказал.
— Ааа, тогда ладно. Ну, хватит, хватит, ухожу. Да тихо я, тихо… Тссс….
Какое-то время вдалеке еще гремели посудой и смеялись. Потом в душе шумела вода, Гоши несколько раз ходил к Мито мириться. Потом все стихло.
Шинья встал, подошел к окну. Поднял стакан, подержал, поставил обратно. Дернул на себя раму. В воздухе чувствовался легкий запах бензина и прелой листвы, с неба медленно падали крупные снежные хлопья.
«Где же ты был… Я так испугалась за тебя…».
«Забирай свою рыжую красотку…».
Шинья вышел в коридор, добрел до комнаты Мито, приоткрыл дверь.
— Гоши, иди к черту. Я сейчас чем-нибудь кину.
— Это я, — сказал Шинья.
Мито на кровати не пошевелилась и ничего не ответила. Он подошел, постоял немного, потом лег рядом и обнял ее. Как будто обнял мраморную статую. Только очень горячую. С бархатной кожей и пушистыми волосами. Приподнял одну прядь, поцеловал статую за ухом. И тут же она, как по волшебству, ожила. Повернулась к нему лицом, шумно втянула воздух. И выдохнула прямо ему в губы:
— Ненавижу… Как же я тебя ненавижу, сволочь…
* * *
Утро началось с Гоши.
— Шинья! Черт, нету. Девчонки не видели Шинью? Его комната пустая.
Неразборчивое бормотание на кухне. Звон посуды.
— Шинья! В душе его нет?
— Гоши, в душе никого нет, не видишь, что ли? Иди выпей кофе!
— Фуу… Кофе не хочу. Закурить хочу…
Короткий стук в дверь, и тут же, не дожидаясь ответа:
— Мито, ты не знаешь где Шинья? Он тебе не говори… ООО! Ээээ… А вот и… Слушай, нет закурить? Я свои, наверное, вчера в баре пролюбил…
— В кармане куртки, на вешалке. И вали отсюда!
— Понял, понял… Хоть бы галстук на дверь повесили, как дети, ей-богу!
Мито ткнулась носом Шинье в плечо, тихо засмеялась.
— Ну, все, нас рассекретили.
— Ничего, может теперь меньше приставать будет.
— Нужна я ему, когда есть крошка Шигурэ.
— Похоже, он сам до конца не знает, что ему нужно.
— Как и мы все, верно?
— Почему все? Я, например, очень хорошо знаю, что мне сейчас нужно… Точнее, кто…
— О, ну, конечно! Ой, здесь щекотно! А здесь нет… ммм...
* * *
— Рота подъееем! Построение через три минуты! Опоздавшим два наряда вне очереди!
— Явился… — проворчал Шинья и скатился с кровати. — Не мог на полчаса попозже…
— Шинья! Хватит дрыхнуть! Гоши, где он?
— Ааа… эммм… может в душе?
Звук открывающейся двери. Пронзительный визг.
— Ооо, не очень похож… Саюри, тысяча извинений!
— Если Глену-саме угодно, то я….
— Не сейчас, не сейчас, май дарлинг!
— Что-то подозрительно веселый… — пробормотал Шинья, выглянул в коридор, надеясь проскочить, пока Глен отбивается от Саюри, и оказался с ним нос к носу.
— А вот и он! Хорош! — Глен быстро окинул Шинью взглядом, — Я хотел объявить полную боевую готовность, но похоже… — он скосил глаза вниз, — все и так уже готовы! Мито, ты тоже меня извини, но я заберу у тебя этого альфа-самца. Есть серьезный разговор. И вы все тоже подтягивайтесь.
* * *
В это время небольшой белый самолет сделал полукруг над Токио и взял курс на запад. Сандра летела в Париж.
— Смотрите, купаются! Неужели не холодно?
Глен мельком взглянул в окно автомобиля. Они ехали вдоль береговой линии, и, действительно, кое-где в волнах мелькали человеческие фигурки.
— С этой стороны залива мелко, погода хорошая, так что вполне возможно, — рассеянно сказал он.
— И теплые течения рядом, — добавил Шинья.
— Но море загрязнено, — негромко заметила Шигурэ и вздохнула.
— Атомных электростанций в этой части страны не было.
— А нефтепродукты давным-давно вынесло в океан. В период муссонов…
— Какие вы ууумные, мальчики… — насмешливо протянула Мито. — Хорошо учились в школе?
Все невесело рассмеялись. Школа вспоминалась как что-то бесконечно далекое и почти нереальное. Да и была ли она вообще? И школа, и обычная человеческая жизнь?
Шинья вытащил из нагрудного кармана куртки карту, развернул на коленях и аккуратно заштриховал еще один квадрат.
…Вот уже два месяца их компания колесила по побережью в поисках Шиноа и ее отряда. Где-то далеко шла война с вампирами, плелись интриги внутри дома Хиираги, а они — трое парней и три девушки — заезжали в очередной поселок, выходили из машины, разминали затекшие ноги и начинали в сотый раз расспрашивать местных жителей: «… подростки 16-17 лет, …сиреневые волосы, …высокий в очках, …блондин, …возможно, в форме ИДАЯ. Нет? Ну что ж… Спасибо…»
— Ты думал о том, что мы можем и не найти их? — негромко спросил Шинья, перегнувшись к Глену.
— Не думал. Потому что мы их найдем.
Шинья скептически покачал головой. Первое время он еще верил, что Глен точно знает направление поисков, но каждая новая безрезультатная неделя убеждала в обратном.
— Найдем, — упрямо повторил Глен. — Им некуда деваться.
Поставленная задача была проста — разыскать Юи, взять под контроль проснувшегося Серафима и вернуться. Почему эта миссия была возложена именно на них, Шинья не понимал и чувствовал тут какой-то подвох. Намного проще было выделить человек пятьдесят и пройтись широкой цепью. Но Глен объяснил — лишних посвящать нельзя, зато им Курэто доверяет безгранично. Разумеется, ему никто не поверил. Он опять что-то недоговаривал. Опять и опять…
— Меня уже тошнит от этого серпантина, — мрачно заявила Мито. — Давайте остановимся.
— Терпи, — откликнулся Гоши и сбросил скорость на крутом спуске. — Вижу цель. Километра два.
Мито вздохнула и прижалась к Шинье. Он обнял ее за плечи и подмигнул. Их отношения стали, можно сказать, официальными, признанными всеми остальными членами команды. Лишь вначале Глен поглядывал на них с недоверием, Шигурэ — изучающе, Гоши и Саюри — с откровенной завистью. Но потом все привыкли, и если в месте для ночлега оказывалось два изолированных помещения, то их, разумеется, оставляли наедине. А еще очень скоро стало совершенно обычным спрашивать у одного из них, куда делся второй, и всегда получать исчерпывающий ответ.
Да они и сами привыкли быть вместе. Находиться рядом почти постоянно, чувствовать друг друга, слышать, понимать.
В этом вынужденном путешествии у Шиньи оказалось много свободного времени для размышлений. Он вновь и вновь гонял в мыслях все произошедшее с ним за последний год, но события, поступки, эмоции не желали раскладываться по полочкам, причинно-следственные связи рвались и не подчинялись логике. Тут определенно действовали какие-то другие законы.
В конце концов, измученный мозг не выдержал и подарил ему очень образное осознание всей головоломки. Одним ранним утром, медленно просыпаясь, качаясь на границе между сном и явью, Шинья понял: тяжелая ледяная глыба, заполнявшая его раньше почти целиком, с появлением Сандры дала глубокую трещину, а сейчас, в тот самый момент, когда Мито тихо посапывала у него на плече, вот прямо сейчас — глыба медленно таяла; таяла и скатывалась каплями непривычного прежде сочувствия, нежности и глупого умиления. Они сделали это вместе — залезли к нему в душу и обустроились там, каждая по-своему. Разломали, нет — доломали его старого, а новому подарили возможность доверять, заботиться, любить…
В ежедневной рутине поисков Мито была рядом — горячая, страстная, желанная. Образ Сандры отходил все дальше. Размывался, оставляя сладковатую горечь воспоминаний, сожаление о несбывшемся, и все равно манил, манил, манил… От нее не было известий, их разделяли огромные пространства, а то что родилось на дне ледяной расщелины не умерло, оно росло и упорно лезло вверх, цепляясь за острые выступы, обрезаясь об них, но не сдавалось. И не давало сдаваться ему…
…— Прибыли. Десантируйтесь.
Небольшая улочка была пустынна. Они не спеша двинулись вперед. Прошли два перекрестка, когда из-за угла появился мужчина, державший за руку мальчика лет четырех. Увидев незнакомых людей, он на секунду замер и тут же развернулся, намереваясь шмыгнуть обратно в проулок.
— Уважаемый! — окликнул его Глен. — Один вопрос!
Человек остановился, но продолжал смотреть с опаской. Они были в штатском, оружие у всех скрыто, лишь у Глена — катана, да и та в заплечных ножнах наподобие меча. Но все равно — шестеро незнакомцев…
— Не пугай его… — негромко сказала Саюри. — Он опасается за ребенка. Стойте здесь, я попробую одна.
Она улыбнулась и пошла вперед.
— Не бойтесь. Я только спрошу.
Издалека они не слышали разговор, но в этом не было необходимости, все равно содержание все знали наизусть. Вот Саюри описывает беглецов, ее собеседник хмурится, качает головой…
— Папа, ты что не понял?! — вдруг звонко воскликнул мальчик. — Это же Шиноа! И Юи!
— Отлично… — выдохнул Глен. — Вперед. Теперь можно и припугнуть…
Мужчина покорно привел их к домику на самом краю деревни. Окна были распахнуты, в чистых стеклах отражалось весеннее солнце. На зеленеющей лужайке Кимизуки, голый по пояс, колол дрова, красиво играя мышцами. Шиноа и Мицуба вешали на веревку белье. Главный же предмет поисков сидел на крыльце, подставлял лицо солнечным лучам и жмурился, как кот.
Мальчик вытянул руку из ладони отца и вприпрыжку побежал к Юи. Тот весело рассмеялся, встал, подхватил ребенка на руки, подкинул в воздух.
— Какая идиллия, — саркастически заметил Глен и прокашлялся. — Смииирна! — с чувством проорал он.
Топор со всего размаха вонзился в землю. Рубашка шмякнулась обратно в таз, подняв кучу брызг. В доме послышался грохот, из дверей выскочил белокурый вампир, на ходу выхватывая меч. За ним показался довольно улыбающийся Гоши. Шинья вздохнул и вскинул винтовку.
— Убирай оружие, Мика, — посоветовал Глен. — И не дергайся. Твоему драгоценному дружку ничего не грозит. Привет, Юи!
— Привет, Глен! — радостно завопил тот. — Видите, я же говорил, что Глен нас не бросит! Говорил!
— Видим… — задумчиво ответила Шиноа. — Что ж, милости просим! Но имейте в виду, подполковник, нам хотелось бы получить ответы на о-о-очень многие вопросы.
Вот в этом Шинья был с ней полностью согласен!
* * *
По прибытии в Токио Сандру встретил Кроули. Первым. Прямо на летном поле.
— Я уже боялся, что ты не вернешься, — заметил он, подавая ей руку.
— Соскучился, мой давний поклонник?
— Это тоже. Но не первостепенно. Может, хоть ты объяснишь мне, что за чертовщина здесь происходит?
— Боюсь, главная чертовщина еще впереди.
— Проклятье, почему-то именно так я и думал… Стоп. Ну-ка, обними меня! Быстро!
— Кроули, ты совсем спя… — пискнула Сандра, зажатая в могучих объятиях. — Знаешь, как говорят, человеческие подростки — с дуба рухнул? Отпусти, ирод!
— Не могу, он смотрит… — жарко прошептал Кроули ей в ухо.
— Да кто?!
Сандра вытянула шею, стараясь увидеть таинственного наблюдателя. О, какая неожиданность! Ферид, стоявший до этого на первом ярусе диспетчерской вышки, круто развернулся, сиганул вниз и почти помчался в сторону полуразрушенного аэропорта. Только белый плащ мелькнул в воздухе…
— Так мы разыгрываем спектакль ради одного не слишком-то благодарного зрителя? Я против!
— Уже все… — Кроули чмокнул ее в щеку и выпустил. — Главное сделано: он взревновал и отправился строить планы мести. Можем спокойно поговорить.
— Кроооули… — со смехом протянула Сандра. — Неужели? Я отбила тебя у Ферида?! Таких романтических приключений со мной еще не было! Жаль только, ему не удастся воплотить планы мести в жизнь. Мы теперь в одной лодке.
— Серьезно? Это плохо.
— Нет, все еще хуже. Оказывается, мы всегда в ней были…
…В этот раз Париж встретил ее свинцовым ноябрьским небом и порывистым влажным ветром. Высокий человек в черном пальто смотрел с моста на остров, когда-то называвшийся Еврейским. Сандра остановилась рядом.
— Как тебе страна цветущих сакур, отважных самураев и пронзительных хокку? — с легкой улыбкой спросил он.
По Сене шел прогулочный катер. На нем толпились люди, слышался смех, играла музыка. Сандра проводила его взглядом.
— Познавательно.
— Я был вынужден вызвать тебя сюда, потому что не рискну доверить дальнейшие инструкции почте. Пока все идет как нужно. Последовательность провокаций сделала свое дело — люди решились активировать проект «Серафим конца времен». И, насколько я понимаю, вполне успешно?
Сандра вспомнила разгромленный аэродром, искаженные яростью и болью лица, лужи крови, груды мертвых тел.
— Более чем. А сейчас они готовят наступление на Сангвинем. Нам не пора прекратить это безумие?
— Ни в коем случае. Мы даже сдадим Сангвинем людям, пусть потешатся. Ферид уже в курсе. Хиираги Курэто должен окончательно убедиться в мощи своего оружия и продолжить делать то, что начал. Да-да, прости, что держал тебя в неведении. Батори тоже был несколько… хм… удивлен, когда узнал, что вы, в сущности, все это время делали одно дело. Но ваше противостояние было необходимо. Крул переключила внимание на тебя, чем значительно облегчила Фериду задачу…
… — Ты знаком с Ригом Стаффордом, Кроули?
— Силы небесные! Это он? А ты-то откуда его знаешь?
— Последние сто лет мы часто общались. На ниве гуманизации отношений с людьми. Но в нашу последнюю встречу он дал мне понять, что был замешан в истории с апокалипсисом. И что он не считает это ужасным. Потери не важны — нужно было опробовать мощность проклятия. А ведь мы, легковерные идеалисты, считали его своим гуру! Я мало кому верю, Кроули, но ему почему-то верила… Самое отвратительное — это полагать, что делаешь что-то во имя своих убеждений, а потом очнуться и понять, что тебя использовали!
Они шли по взлетной полосе. Ветер, почти сбивавший с ног, был уже теплым, а из прорех в облаках лезло наглое солнце. В мир опять приходила весна.
— Какова теперь же их конечная цель? — задумчиво проговорил Кроули.
— Думаешь, я не задала тот же вопрос?
— …но главная прелесть в том, что мы станем даже больше, чем людьми, Сандра! Человеческий век короток, люди не успевают понять всю прелесть этой жизни, не успевают насладиться ей полностью. А мы сможем. Потому что, мы будем жить вечно! Будем чувствовать, любить, плакать, смеяться, страдать, радоваться — вечно! У нас будет время, чтобы привести в порядок этот мир!!!
Он воздел руки вверх. На фоне вечернего неба темная фигура выглядела почти фигурой мессии. От нее веяло каким-то мистическим ужасом…
— Информации о способах реализации этих грандиозных планов нет. Вся конкретика у Батори. Да и кто бы стал со мной делиться! Я ведь лишь… Цитирую: «Ферид — прекрасный организатор, инициативный, с огоньком! А Сандра Вертевска — идеальный исполнитель, который не допустит осечек. Ты еще скажешь спасибо этому высокомерному мальчишке — Лесту! Ибо тебе суждено вершить историю, создавать новую цивилизацию!»
— Я пока ни черта не понимаю, но почему-то не хочу в новую цивилизацию… — пробормотал Кроули.
— К тому же, судя по интересу к носителям гена Серафима, для этого будут нужны новые жертвы. Но это не страшно, сказал он, — человеческая популяция восстанавливается быстро. Какой великолепный цинизм! Я всегда стремилась быть ближе к людям, но не горю желанием опять жить вечно, да еще такой ценой. Поэтому после Парижа я навестила Лест Карра…
— Ты весьма коварна.
— Не стоило играть со мной в темную. Я оставила Лесту все наработки по ИДАЯ, попросила разрешения проявить кое-какую инициативу и намекнула про Стаффорда. Именно намекнула — вдруг ему тоже понравилась бы эта идея? Просто сказала, что Стаффорд слишком активен в этом регионе.
— А Лест?
— Ужасно переполошился. Велел мне немедленно убираться обратно и готовить почву для переговоров с людьми. Черт, Кроули! Я чувствую себя какой-то дурацкой, тупой шестеренкой в этом треклятом механизме. От меня что-то зависит, но я не понимаю что!
— Ферид болтал о необходимости выманить сюда основателей до пятого ранга включительно.
— Уверена, теперь никто из них не сдвинется с места. Кроме разве Леста. Он, вероятно, прибудет уже осматривать новые владения.
— Но Ферид еще здесь…
— В том-то и дело!
— А у тебя случайно нет приказа на его устранение?
— Я похожа на наемного убийцу? Зачем ты спрашиваешь?
Сандра даже остановилась. Не слишком ли она откровенна? Прошлое — прошлым, а настоящее — настоящим. Но ведь перед ней Кроули! Он не должен… Это было бы чересчур даже для нынешнего гнусного мира.
Кроули тоже стоял, задумчиво глядя куда-то за ее спину, потом отмер, перевел взгляд на Сандру и ответил:
— Ты похожа на саму себя. И пусть сейчас разверзнутся тучи, и небесный огонь поразит меня, но все равно скажу: «Да, я скучал по тебе!» Ты заставляешь меня… Как будто приоткрывается дверь, и в щель на миг проникает луч света. Я вскакиваю, чтобы выйти, но дверь уже захлопнулась… Что сделать, чтобы открыть ее снова? Тьфу ты, наверное, я все-таки поэт!
Сандра удивленно уставилась на него. Этот Кроули был странный. Странный и немного тот, старый, Кроули. Наверное, ему все-таки можно верить.
— В конце концов, — отрывисто сказал он, — я поймал в развалинах человеческую девчонку и поговорил с ней!
— А потом сожрал?
— Нет, отпустил… Мне почему-то было противно даже думать об этом.
Сандра облегченно выдохнула.
— Каким занимательным становиться тухлое вампирское существование, когда начинаешь ощущать такое, верно? И знаешь, я все больше убеждаюсь, что наша человеческая первооснова никуда не делась. Одинаковые в силу извращенной биологической сути, в чем-то мы все равно остаемся сами собой. Ты — рыцарем и защитником, я — девчонкой, жаждущей любви и бегущей от нее, боясь разочарований, Ферид — пресытившимся бездельником, для которого весь мир — лишь повод для развлечения, Лест — подростком с комплексом неполноценности, заставляющим его самоутверждаться снова и снова…
— Стаффорд?
— Стаффорд… Гений? Пророк, который смог бы развернуть человечество от тьмы к свету, если бы не решил, что знает для этого единственно верный путь? Не удержавшийся на грани, шагнувший из гениальности в маниакальную шизофрению?
На небольшой вертолетной площадке их поджидал Ферид.
— Вот мы и снова вместе, Сандра! Работы — непочатый край!
— Может быть, я и шестеренка, — прошептала Сандра Кроули, — но я буду крутиться в свою сторону… И пусть вся эта механика летит к дьяволу!
* * *
Через несколько дней Кроули ворвался к ней в комнату без стука. Широкая пола плаща смела разложенные на столе бумаги.
— Ты была права! Они отозвали Ферида в Европу! Он уже отбыл. А сюда летит Лест. То есть, плывет…
Сандра отложила перо и поднялась.
— Ага, у него аэрофобия. Но это отлично, будет фора в несколько дней. Про Ферида я уже знаю. Кстати, у него должны быть разведданные о местонахождении Глена Ичиносэ. Сможешь достать?
— Зачем он тебе? — насторожился Кроули.
Сандра наклонилась, подняла с ковра несколько листов и сунула их Кроули под нос.
— Ты спрашивал меня, что здесь творится. А не пробовал ли ты читать это? У нашего хитроумного коллеги весьма разветвленная агентурная сеть. Это — их сообщения.
Кроули посмотрел на листки с пренебрежением.
— Я не читаю доносов…
— Подумайте, какой чистоплюй! А я не погнушалась… Так вот, Глен Ичиносэ ищет дикого Серафима. Чтобы с его помощью развязать гражданскую войну. Ему кажется, что если он победит, то сможет обеспечить рай на земле. Тот же Стаффорд, только лайт-версия! Последний заварил всю эту кашу, а теперь еще и Ичиносэ влез со своими амбициями. Пожалуйста, добудь мне сведения о его локации! И тогда к прибытию Леста можно уже будет говорить о нормальном взаимодействии с людьми.
— Ты хочешь контактировать именно с ним? Он не главная фигура.
— А я бы не была так уверена. Если он найдет оружие массового поражения первым, то равных ему не будет. Изучая все это, — она пнула носком ботинка разбросанные документы, — я пришла к выводу, что у Ферида была та же задача. Поэтому он и отслеживал перемещения конкурентов. Чтобы вмешаться в нужный момент.
— А нам сказал бы об этом в последнюю очередь…
— Да. Но не доверял он именно мне. И правильно делал! Теперь же я хочу предложить Ичиносэ мирный выход из кошмара.
— Если он уверен, что его цели масштабнее, то может и не согласиться.
— Он все же человек, не забывай об этом. К тому же, у меня найдутся союзники в его команде.
— Ах да, как я забыл? Могут не согласиться высшие фигуры.
— А на что тогда Серафим? Добрый старый шантаж еще никто не отменял.
— У тебя на все есть ответ!
— Не на все. Идя на переговоры с людьми, я превышаю полномочия, данные Лестом. Поэтому мне желательно получить согласие, — она подошла к Кроули и ткнула пальцем ему в грудь, — основателя самого высокого в данный момент ранга…
Кроули не выдержал ее взгляд.
— А есть ли в этом резон? Подготовь почву для переговоров. Пусть Лест…
— Лест может решить по-другому! Мы потратили кучу времени в Европе, чтобы смягчить отношение к людям. Сейчас нужно предусмотреть это сразу. Когда Лест увидит результат, то вряд ли захочет что-то переделывать. Поверь моему опыту общения с руководством. Больше всего они любят готовые решения.
Кроули покачал головой.
— Я не доверяю людям. Да они и сами не доверяют друг другу. Они убивают друг друга! Почему мы должны рисковать ради них?
Сандра опустила руку и зачем-то вытерла ее краем плаща.
— Ты как-то просил помочь тебе… Так вот — это моя помощь. Ты хочешь хоть иногда высовывать нос в другой мир? А выглянуть за дверь? А сделать первый шаг? Перестать быть страшилищем, от которого шарахается все живое? Если да, то — рискни! А если нет, то продолжай наблюдать со стороны, развлекай себя участием в ферридовских спектаклях и удовлетворяй периодически его же — тоже развлечение! Живи так, не пачкайся в людских дрязгах, доносах и предательствах…
Кроули забрал у нее из рук пачку донесений и сжал в кулаке.
— Ты очень убедительна, Сандра, — негромко сказал он. — Очень… И ты убеждаешь не столько словами, сколько своим существованием. Впрочем, я это уже говорил… Но я не юнец из человеческого племени. Я знаю, что не все черное — отвратительно, и далеко не все белое — непогрешимо.
— Но, тем не менее, мы вольны делать выбор. А не принимая людей за равных, мы лишаем их такого же выбора. Я все сказала тебе, Кроули. И добавлю лишь вот что: коль скоро мне «повезло» ввязаться в эту историю — а я уж ввязалась, так ввязалась — то не смогу теперь бросить все это. Не здесь. И не сейчас. Я хотя бы попробую сделать то, что видится мне правильным. Рискну, и черт с вами со всеми! А ты думай, благородный тамплиер… Решай…
* * *
К машине возвращались только что не с песнями. Юи весело болтал, беспрестанно смеялся, иногда забегал вперед Глена и преданно заглядывал тому в глаза. «Верный, честный, простодушный щенок, — раздраженно думал Шинья, — раз и навсегда выбравший себе хозяина…»
Судя по мрачным лицам, Шиноа и мальчишка-вампир, похоже, разделяли его мнение. Но тоже не протестовали. Они шли за своим другом, а Шинья — за своим.
— Всей толпой мы не поместимся, — сказал Глен, — поедем Юи, я и…
Он осекся. Неподалеку от потрепанного джипа присоседился шикарный открытый кабриолет. Рядом с ним, картинно опираясь на капот, стояла Сандра. За рулем сидел Кроули. Увидев их, он ухмыльнулся и несколько раз нажал на гудок. Поприветствовал.
— Эй, командир! — крикнула Сандра. — Мы не нападаем! У нас есть ряд мирных предложений!
Шинья глянул на Глена и обмер. Глаза у него медленно наливались красным светом, рука уже лежала на рукояти катаны, осталось только сжать…
— Юи! — металлическим, не своим голосом, окликнул он. — Иди сюда.
Еще не хватало, чтобы они опять сорвались вдвоем! Шинья схватил Глена за локоть, краем глаза заметив, что светловолосый приятель Юи уже держит того железной хваткой и разворачивает в другую сторону. Ай, молодец!
— Остынь! — резко сказал Шинья, опуская ладонь на кисть Глена и пытаясь разжать судорожно стиснутые пальцы. — Там Сандра. Она ничего не делает просто так.
— Тебе видней… — выдохнул Глен, отпустил таки меч и развернулся к Шинье. — Но нам очень нужно уехать отсюда, — чеканя каждое слово, произнес он, — им лучше пропустить нас. Иначе я ни за что не поручусь.
— Мы хотим поговорить с Гленом Ичиносэ! — снова подала голос Сандра.— Мы без оружия, но вы можете оставить свое.
— Сначала пойду я, — сказал Шинья. — Я лучше знаю ее.
Глен только кивнул.
Честно говоря, Шинье хотелось кинуться вперед бегом. Добежать, и пусть не схватить ее в объятия и зацеловать до умопомрачения, но хотя заглянуть в глаза, в которых — он уверен! — уже плясали зеленые искры.
Так оно и было. Сандра даже слегка опустила ресницы, словно стараясь притушить этот свет, и улыбнулась.
— Прелестно! — громко сказал позади насмешливый голос. — Все получилось просто прелестно! Благодарю, Сандра! Даже я не сделал бы лучше…
Шинья рывком обернулся и понял, что путь к отступлению отрезан. У них в тылу стоял Ферид.
* * *
Там стоял Ферид. Собственной персоной. Ферид, который уже как минимум два дня должен был находиться в Женеве, на совете прародителей. И только сейчас она сообразила, что не получила от Леста подтверждающего письма. Но ведь Кроули сам провожал Ферида до самолета! Или сказал ей, что провожал…
Сандра быстро развернулась и нашла его взглядом. Он поднялся с водительского места, лицо у него было непроницаемое.
— Негодяй, — почти всхлипнула Сандра. — Будь ты проклят…
Кроули одним махом выскочил из машины и шагнул к ней. А Сандра вдруг поняла, что все еще улыбается.
— Не подходи, — прошипела она, с трудом удерживая эту улыбку, — не смей подходить ко мне…
Кроули послушно замер на месте, развел руками. Со стороны, наверное, казалось, что они мирно беседуют.
Ферид поднял руки и несколько раз не спеша хлопнул в ладоши. Оглушительные овации ее провалу. Теперь оставался один путь — включиться в эту игру.
Шинья не собирался этому верить. Сандра не могла быть заодно с Феридом. Без каких-либо допущений.
Но сейчас они оказались зажаты между двух чертовских сильных вампирских аристократов, и это тоже неоспоримый факт. Теперь о том, чтобы вырваться без боя, не стоило и мечтать. За Гленом уже поднималось черное зловещее облако, а сам он мрачно переводил взгляд с Сандры на Кроули и обратно. Прикидывал, где проще пробивать оборону.
Шинья не имел ни малейшего понятия о боевых способностях Сандры, они никогда это не обсуждали — всегда находились более интересные темы для разговора. А Сандра, скорее всего, не подозревала о демонической мощи Глена. Но, может быть, у нее хватит разумности хотя бы уклониться?
Глен принял немудрящее тактическое решение и выхватил катану. А Сандра, улыбаясь странной, какой-то не свойственной ей улыбкой, вдруг взмахнула рукой, и в ней появилась тонкая блестящая шпага.
— Ну, подружка, пей мою кровь!
Шинью затрясло. Что она делает? Глен же ее просто сметет! А если на помощь придет Кроули, то несдобровать Глену.
Молодежь тем временем сгруппировалась вокруг Юи и Мики, встали плечом к плечом, обнажили оружие. Но что толку? Если Ферид захочет — передушит их как котят.
Гоши с девчонками оказались почти посередине этого импровизированного поля боя, им придется очень быстро решать, кого поддерживать в случае необходимости. Как же грамотно их разделили!
А Глен уже летел вперед. Скорость у него была невообразимая — похоже, Махиру выжимала из себя все соки, — и увернуться от Бьякомару он, конечно же, сумел.
— Уйди, идиот! — заорал он, заходя на повторную атаку. — Уйди!
Но Шинья продолжал верить Сандре. Если она пока медлит, значит, ей просто нужно время. И он прицелился снова.
Глен остановился в нескольких метрах от него. Сквозь демонический оскал проступало искаженной мукой человеческое лицо.
— Я же убью тебя… — выдавил он. — Я не смогу… не смогу по-другому…
— Ну, так убей и меня тоже! — выкрикнула, непонятно в какой момент появившаяся рядом с Шиньей Мито. — Принеси нас в жертву своей кровожадной стерве!
— Дура! — выплюнул Глен. — Ты просто слепая дура! Он же… Ааа! Нееет!
Сандра кошкой метнулась вперед и схватила Мито. Та коротко вскрикнула и забилась у нее в руках. И в самом деле, словно птица в кошачьих лапах.
А Глен подскочил к остолбеневшему Шинье, рванул за руку, отшвырнул подальше.
— Какой же занимательный спектакль! — прокомментировал Ферид. — Люди жаждут поубивать друг друга. Разумеется, это их обычное поведение, но психологически все рассчитано верно, браво! Не помнИ добычу, Сандра. Ах, мы будем торговаться, как на Византийском базаре! Ты была в Византии?
«Да, — подумал Шинья, — тут он прав. Психологически все верно. Как же мы смешны со своими предсказуемыми человеческими чувствами. Он сам, кинувшийся защищать Сандру; Мито, кинувшаяся защищать его; Глен, который сейчас окажется перед очередным сложным выбором: кого спасать — мир или близкого человека… Даже мозг, минимально склонный к аналитике, выстраивает цепочку действий с легкостью. При условии, что этот мозг чист от эмоций…»
— Смелее, Сандра, — подбодрил Ферид. — Это твоя операция, тебе и лавры! Я засвидетельствую, не сомневайся. Верно, Кроули?
* * *
Дрянная девчонка никак не желала успокаиваться. Извивалась, дергалась, хорошо еще, что стиснутое горло не давало ей высказываться. Но как она чувствовала! Волны ненависти, отвращения и злой ярости накатывали на Сандру одна за одной, не давая отдышаться.
— Я сейчас избавлю тебя от пары литров крови, — прошипела разозлившаяся Сандра, — а то больно резвая…
Мито лягнула ее ногой и попыталась дотянуться кулаком до лица. Нет уж, хватит! Сандра перехватила мерзавку, одной рукой скрутив кисти, а другой — крепко зажав талию.
— Переговорщика сюда! — крикнула она. — И живей, пока я ее не выпотрошила!
Ого! Вот теперь ее накрыло страхом. И отчаяньем. Чуть не сбило с ног. А за всем этим еле-еле теплился какой-то огонек. Нежность, умиление, счастье… Похожее сочетание она уже улавливала когда-то. Давным-давно… Да не может быть! Хотя, почему не может? Это же люди…
Сандра слегка ослабила хватку.
— Вдохни, зараза. И молись, если умеешь…
* * *
— Доигрался? — с тоской спросил Глен. — Дон Жуан недоделанный… Иди, спрашивай, какие у них условия. Хотя, по-моему, и так ясно.
«Яснее не бывает, — подумал Шинья, — они согласятся обменять Мито только на Серафима. А это совершенно исключено. Тупик».
Он оглянулся. Все смотрели на него. Глен с укором, Гоши — с сочувствием, Саюри — с надеждой, Шиноа — с… отвращением.
Если Мито погибнет, они все его возненавидят. И поделом ему, доверчивому идиоту. Он попытался встретиться глазами с Сандрой. Но та, усмехаясь, водила длинным острым ногтем по шее Мито, на контакт не шла. Никогда еще на памяти Шиньи это лицо не было таким равнодушным, таким насмешливо-безразличным. Нельзя было верить, Глен его предупреждал. Что ж, видимо, придется испить до дна. В последний раз.
Он поудобнее перехватил винтовку и шагнул вперед. Кроули тут же водрузил руку на эфес меча и сдвинулся в сторону Сандры.
Один, два, три… Шинья считал шаги, глядя себе под ноги. На пятом остановился и поднял взгляд. На сей раз Сандра не отвернулась. Смотрела на него в упор слегка прищуренными глазами. Ярко-красными глазами.
— Что вам нужно? — спросил Шинья, не узнавая свой голос и совершенно некстати вспоминая, что именно с такой фразы и началось его знакомство с Сандрой. Все началось…
— Это очевидно. Мальчишка с аномальными способностями. Жертва грандиозного эксперимента. Выбирайте — или он, или… — Сандра кивнула на Мито.
Шинья тоже через силу посмотрел. И увидел, что та не собиралась сдаваться. Она, похоже, вообще никогда не сдавалась. Трепыхалась, пыталась вывернуться и чуть ли не укусить державшую ее руку.
Шинья не понимал, почему он стоит и ничего не делает. Казалось бы, проще простого — броситься вперед, налететь на меч Кроули и наконец-то сдохнуть. Если и не с чистой совестью, то хотя бы пытаясь защитить девушку. Свою девушку.
Но тело было словно парализовано. И не только тело. Ум, чувства — все. Каким-то отстраненным взглядом наблюдателя он увидел, как плывет по небу размазанное облако, как скользит по траве солнечный луч…
— Какой же будет ответ? — поторопила его Сандра.
— Возьми в заложники меня, — попросил Шинья.
— Нет. Иди и убеди своего друга.
Она не собиралась его щадить. Он был ей нужен именно таким — загнанным в угол. Ледяная глыба вернула себе все отыгранные позиции, застыла как камень, дохнула холодом. Лед был везде — в груди, в горле, на кончиках пальцев.
— Я… попробую, — выдавил Шинья. — Попробую… Неужели это ты, Сан? — вырвалось у него.
— Не унижайся перед ней… — прохрипела Мито и закашлялась. — Не унижайся… Скажи, что вы будете драться…
— Ваше право, — невозмутимо откликнулась Сандра и почему-то скосила глаза на Кроули, который приблизился еще. — Но тогда многие погибнут, мой… генерал.
Льдина хрустнула и разлетелась вихрем мелких осколков. Сандра сошла с ума? Как она могла назвать его так? Сейчас? При всех!
Он не хотел и не мог смотреть на нее, но после этих слов посмотрел. И оцепенел окончательно. Красная радужка отчаянно вспыхивала яркими зелеными бликами.
— Многие погибнут, — повторила Санда, не отводя глаз. — Но это ваш человеческий выбор. Решайтесь.
И она вдруг слегка кивнула на Ферида. Потом посмотрела на Шинью. Потом опять на Ферида. И Шинье показалось, что он понял. А Кроули сделал еще два шага и оказался совсем рядом с Сандрой.
— Доложи своему командиру. У вас три минуты. Потом я убью ее.
«Не убьешь, — подумал Шинья, кидаясь назад, — не убьешь. Но я ведь почти… почти поверил.»
— У нас меньше трех минут! — выпалил он. — Атакуем Ферида. Только его. Кроули не будет нам мешать. Сандра — тем более!
— Опять?! — рявкнул Глен. — Мы опять должны тебе поверить?!
— Если я не прав, то через несколько минут твой труп сможет предъявить претензии моему, — отрезал Шинья. — И твоя вина во всей этой истории тоже есть. Давай, командуй, интриган!
Они ударили по всем правилам. Четко, как по учебнику. Схема два-три-два. Конечно, Ферид и в одиночку мог бы здорово их помотать, но он потерял мгновение, оглянувшись на Кроули. И именно в этот момент пунцовая катана рассекла его пополам. Миг — и все рассыпалось прахом. Последнее, что успел увидеть Шинья — удивленно-беспомощный, почти человеческий, взгляд…
* * *
Это был своего рода момент истины. Ход сделан, что дальше? Шинья читал не очень много беллетристики, но помнил, что изображая такие судьбоносные моменты, авторы любят писать: «время остановилось». Ничего подобного. Все шло своим чередом.
Глен опустил катану, но в ножны не убрал, стоял напряженный, готовый к новой атаке. Юи покосился на него и тоже поудобнее перехватил рукоять меча.
Вдалеке шумело море. Противно заорала пролетевшая птица. Порыв ветра обдал всех пылью. Сандра поморщилась и разжала пальцы. Мито плюхнулась на колени, спрятала в ладонях лицо.
Шинья упустил миг, когда следовало броситься к ней, его опередили Гоши, Саюри и Шигурэ — подскочили, стали тормошить, что-то спрашивать. Сандра не обращала на них внимания. Слегка прищурившись, она смотрела куда-то вверх, в прозрачное весеннее небо. Кроули недоуменно поглядывал на копошившихся у его ног людей.
— Ну и? — окликнул Глен. — Вы хотели что-то обсудить?
Кроули сдернул тяжелую перчатку, провел рукой по лицу.
— Ну не здесь же… — ответил он. — Разговор длинный…
* * *
Возвращаться в деревню не стали. Кое-как расселись по двум машинам и двинулись в сторону побережья. Нужное место нашлось минут через двадцать — одинокий мини-отель на самом краю пляжа. Глен добрался до него первым, критически осмотрел заросшее плющом парадное крыльцо, прошел чуть вперед и решительно толкнул дверь с надписью «банкетный зал».
— Думаю, подойдет, — заявил он, обращаясь к Сандре и Кроули. — Прошу. Шинья, ты со мной. Остальные — обустраивайтесь. И поищите кухню, может, осталось что…
Второй раз командовать не пришлось. Молодежь с удовольствием помчалась осматривать дом, лишь Шиноа задержалась и вопросительно посмотрела на Шинью. Он слегка покачал головой.
— А мы куда? — спросил Гоши. — На пляж?
— Сбылась твоя мечта, — заметила Шигурэ. — Пляж и девушки…
— Все равно вы не в купальниках…
Мито, уходя, обернулась через плечо.
— Договоритесь уже до чего-нибудь… — сказала она. — Надоело все…
На входе Сандра задержалась и постучала ногтем по выцветшей табличке у двери.
— «Каждую среду ретро-дискотека для тех, кому за…» Для нас с тобой, Кроули!
До этого Шинья думал, что тот не умеет смеяться.
* * *
— Ну что ж, нашу сторону все устраивает, — Кроули отодвинул от себя лист бумаги. — Подписываем. Кровью?
— Как вам будет угодно, — с демонстративной вежливостью процедил Шинья. — Мы предпочитаем шариковую ручку.
Они с Гленом расписались первыми. Кроули же ловко извлек откуда-то из недр плаща настоящее перо с настоящей чернильницей и поставил широкую летящую подпись. Средневековый сноб!
Сидевшая за спиной Кроули Сандра, поднялась, подошла сзади, положила руки ему на плечи.
— Хочу лишь добавить, что окончательно договоренности вступят в силу после одобрения их Лест Карром, — сказала она. — А с вашей стороны хотелось бы увидеть подпись главы клана Хиираги или, хотя бы, генерал-лейтенанта Курэто. Я права, Кроули?
— Как всегда, моя дорогая, — учтиво ответил тот и, слегка обернувшись, церемонно поцеловал Сандре руку.
Шинья ослепительно улыбнулся.
— С нашей стороны информация будет у названых лиц в ближайшее время. Думаю, с большой вероятностью мы можем рассчитывать на благоприятный исход.
На самом деле, хотелось встать и врезать Кроули кулаком по красивому, холеному лицу. Со всей силы. Чтобы болели потом ободранные костяшки пальцев. Нет, ну до чего же самодовольная скотина!
— Благодарю вас, господа… вампиры. Считаю, все прошло вполне цивилизованно, и предлагаю на этом…
— А я хотел бы предложить отметить столь удачное завершение переговоров, — лениво перебил его Кроули. — Подполковник, у нас в багажнике есть небольшой ассортимент…хм…напитков, — он повернулся к Глену, быстрым, резким движением бросил ему ключи от машины. Тот молча вскинул руку, поймал, молодец! — Пошли своих бойцов. За качество ручаюсь!
— Неплохая идея, — усмехнулся Глен. — Так и быть, порастрясем ваши закрома!
Через несколько минут все пришло в движение. Кимизуки притащил ящик с вином. Остальные заметались по всему дому в поисках посуды. В ход пошли крышки от фляжек, прибежала радостная Саюри с упаковкой пластиковых стаканов.
Шинья отыскал взглядом Сандру. Она стояла рядом с Кроули и что-то быстро ему говорила. Тот слушал, иногда кивая головой. Потом поднял вверх палец, останавливая ее. Сандра нахмурилась, посмотрела вопросительно. Но он лишь слегка улыбнулся и неспешным, плавным движением поправил ей воротник рубашки.
Шинья решил, что с него хватит, и вышел на улицу.
Он добрел до моря, сел на песок около перевернутых кверху дном рыбачьих лодок и постарался отогнать все ненужные мысли.
Так… Все ли они учли? Только что составленное соглашение на первом этапе предполагало немедленное прекращение боевых действий и проекта «Последний Серафим». Затем организация донорских пунктов, пока принудительно для всех мужчин старше 18-ти, женщин — с 22-х. Сначала отдадим сами — пусть подавятся… Потом, когда из Европы наладят поставки заменителей, можно зафиксировать ежедневный объем и перевести донорство на добровольную основу. С момента достижения определенного соотношения натуральной крови и заменителей ИДАЯ начинает постепенное сокращение демонического оружия.
Труднее всего оказалось уговорить Глена. Пришлось даже взять тайм-аут, утащить его на улицу и долго убеждать отказаться именно от Серафима. Глен не желал терять такой козырь против Курэто. Но когда Шинья уже почти сорвал голос, все-таки сдался. Если войну удастся остановить, Ичиносэ Глен станет самым популярным человеком в армии. И уже Курэто придется договариваться с ним. Что ж, Шинья всегда считал, что баталии в кабинетах лучше выяснения отношений на поле боя.
Разумеется, были предусмотрены наблюдатели с обеих сторон, всякие взаимные реверансы… Вампиры, надо полагать, взвоют, но этот — черт бы его побрал! — Кроули, скорее всего, сможет их заткнуть. Не зря же Сандра сделала ставку именно на него.
Вообще в любой обсуждаемой сегодня цифре, в любой предлагаемой дате чувствовалась ее рука. Все уже было продумано, разложено и расписано. Когда она как-то вскользь спросила его, можно ли в принципе уничтожить демонический клинок, он не мог и представить, что скупой ответ обернется потом подробным графиком сокращения вооружений в разрезе видов, дат и территорий.
Конечно, они с Гленом придирались к каждой запятой, как могли торговались за объемы и периоды. В нескольких случаях Кроули даже сильно им уступил, но Шинья всерьез подозревал, что премудрая Сандра и это могла просчитать заранее.
Лишь бы у нее все получилось. Шинья знал, как часто в этом мире самые разумные и гуманные проекты разбиваются о злую волю тех, чья выгода состоит как раз в обратном. Оставалось лишь надеяться, что у Сандры и треклятого Кроули достаточно здорового цинизма и твердости характера, чтобы довести все планы до их реализации.
Он даже совершенно искренне желал им успеха, но видеть эту пару вместе… как же это бесило!
Шинья обернулся. В окнах уже горел свет, мелькали тени. Сидеть в одиночестве становилось глупо. Честно говоря, сбежав от всей компании, он был уверен, что вскоре к нему присоединится Сандра. Или Мито… Причем даже непонятно, кого сильнее он хотел сейчас увидеть.
«Ну, ты и болван, — сказал бы Глен, — запутался в своих бабах…»
Шинья откинулся на спину, заложил руки за голову.
В небе разгорались звезды. Одна из них красиво мерцала ярким фиолетовым цветом. Недалеко от нее лукавым зеленым огоньком подмигивала другая. Шинья показал им язык.
«Какая первая придет — с той и останусь…, — с некоторым злорадством подумал он, — Сколько можно, в самом деле…»
Хлопнула дверь, послышался звук приближающихся шагов. Шинья быстро поерзал, принимая позу понепринужденнее, и закрыл глаза. Ну-ка, что он сейчас услышит?
«Ну и куда же ты пропал? Я там мечусь, мечусь…»
Или…
«Вы импозантны даже не в форме, мой генерал!»
— Никого нет! Иди сюда! — легкий шорох, быстрое сбивчивое дыхание. — Я уже все, догоняй!
Шинья моментально перекатился за ближайшую лодку, осторожно выглянул.
О, черт! Вот это да!
К морю бежала Шигурэ. Совершенно… голая. Маленькая точеная фигурка, темные волосы шелковой волной падают ниже пояса. Немного позади спешно выпутывался из штанов Гоши.
Шигурэ влетела в воду, подняла тучу брызг, радостно завизжала.
— Вода теееплая! Давай быстрее!
Гоши пронесся мимо огромными скачками. Шинья ткнулся лицом в песок, почти рыдая от смеха.
В воде барахтались, смеялись и брызгались две фигуры. Потом Шигурэ ловко нырнула и быстро поплыла вперед. Гоши кинулся догонять.
Насмеявшись до икоты, Шинья сплюнул прилипшие к губам песчинки, встал и направился к дому. Что там интересно такое наливают?
* * *
Музыка ударила по ушам, едва он открыл дверь.
That's why I go for that that
Rock and roll music
Any old way you choose it
It's got a back beat, you can't lost it,
Any old time you use it
Скачущие в безудержном танце фигуры, запах вина, пота и табачного дыма. Под ноги ему подкатилась пустая бутылка. Изумленно моргая, Шинья пригляделся.
В центре комнаты неистово отплясывали Глен в джинсах и завязанной на животе узлом рубахе, а с ним… Сандра!
Из толпы выдвинулся Кроули, уже без своего длинного плаща, отодвинул Глена в сторону, схватил Сандру за руку, дернул на себя и легко перебросил через спину. Мелькнули в воздухе длинные ноги в высоких ботинках. Вокруг завизжали. Сандра легко приземлилась, протянула Кроули обе руки, и они зашлись в яростном, почти акробатическом, рок-н-ролле.
— Как на концерте битлов! — крикнул Кроули, — Я там был в 65-м!
— Ну и дурак! А я была у Элвиса в 53-м!
Шинья не верил своим глазам. Все: и томная Саюри, и серьезная Шиноа, и высокомерный Кимизуки, и все остальные отрывались в заводном ритме. Макото в темных очках крутился вокруг своей оси. Мито лихо мотала головой из стороны в сторону, и волосы ее были похожи на пламя костра.
Он поймал себя на том, что тоже невольно начинает подергивать плечами и отбивать ногой такт, но тут ударные выдали последнюю музыкальную фразу, и песня закончилась.
— Ваааууу!!! — дружно выдохнули все.
— А теперь другая, не менее популярная композиииция! — крикнули от противоположной стены.
Шинья посмотрел туда и понял, что сюрпризы на сегодня еще не закончились. Йоичи стоял с микрофоном в руках, рядом Мика в наушниках ловко двигал рычажки пульта. Шинья не удержался и захохотал. Ну, дают салаги! Все нашли — и пульт, и колонки, и музыкальные диски.
— Army of lovers! Sextion revolution!
— ААААААААА!!! — взвыли вокруг.
На первых же тягучих тактах вперед выскочили Мито и Саюри, широко расставив чуть согнутые в коленях ноги, начали покачивать бедрами. Руки закинуты за голову, рубашки низко расстегнуты.
Шинья не успел опомниться, как его вдруг сильно толкнули в спину, и он вылетел прямо в объятия девушек. Те со смехом повисли на нем.
There's been a way from the start
To ease the pain in your heart
I've come to show you the way
I see the light in your eye
A sparkle from paradise
I have this message to say
Шинья машинально качнулся из стороны в сторону, подстраиваясь под ритм. Обвел глазами комнату. Глен показывает ему большой палец, Мицуба ошеломленно хлопает ресницами, Кроули свистит в два пальца, рядом с ним — смеющаяся, с сияющими глазами Сандра.
Ах, так?! Ну, держитесь!
Плавным длинным движением он сбросил куртку. Вытянул в сторону руки и подтащил девчонок к себе. Те с радостью подыграли — их ладони заскользили у него по спине, плечам, груди.
Несколько круговых движений бедрами. Орите, орите! В легком прыжке повернулся спиной, обхватил себя обеими руками, потянул вверх футболку. Сзади тонко, со всхлипами стонали от восторга. Наверное, кто-то из соплюшек… Снова развернулся лицом, швырнул майку в публику. Прямо Кроули в наглую рожу! Тот ловко уклонился. Вот паршивец!
Love is love let's come together!
Love is free it lasts forever.
Free is love my contribution.
Hail the sexual revolution!
Как же здорово напрягать мышцы не для удара, не для прыжка через препятствие, а для того, чтобы пропустить через себя этот бешеный ритм! Мито и Саюри скачут рядом как две фурии. Тоже натерпелись за эту проклятую войну!
I love you…
Шинья положил руку на ремень джинсов.
Визг, крики!
So come on baby take the chance…
Звякнула пряжка.
I love you…
Чьи-то ногти прошлись по спине. Чьи-то руки выдернули ремень. Девки совсем распоясались…
The time is right for dance romance…
Он на секунду замер, пальцы легли на пуговицу брюк.
Дружный восторженный вздох. Глен орет во все горло: «Давай, жги!»
I love you…
Еще чуть-чуть… Вдохните глубже!
И снова:
Love is love let's come together!
Love is free it lasts forever.
Free is love my contribution.
Hail the sexual revolution!
Пот тек по спине и по вискам. Уже, казалось, не хватало ни сил, ни дыхания… Но и остановиться было невозможно…
На последнем такте он замер широко расставив ноги, вскинув руки вверх, будто бы в призыве к каким-то богам. Девушки сползли на пол и застыли с двух сторон, обнимая его за колени. Уффф! И они утонули в оглушительных аплодисментах…
Шинья вытер ладонью лоб. Дыхание никак не желало восстанавливаться. Было ощущение, что сердце бьется не внутри, а снаружи грудной клетки.
У ди-джеев между тем произошла рокировка. Мика взял микрофон, окинул всех лукавым взглядом.
— Устали?
— Дааа!
— Нееет!
— Давайте отдохнем! Белый танец… Дамы приглашают кавалеров…
Мито грациозно поднялась и шагнула было вперед, но в тот же момент между ней и Шиньей как будто из воздуха возникла Сандра. Кто бы сомневался!
— А ты горяч, мой генерал…
Она протянула ему футболку, дождалась, пока он оденется, и сразу прильнула к нему.
А в воздухе уже разливались страстные переборы испанской гитары.
Besame,
Besame mucho.
Como si fuera esta noche la ultima vez.
Besame,
Besame mucho.
Que tengo miedo tenerte y perderte después.
Сандра погладила его по плечу.
— Ты все время меня удивляешь…
Шинья промолчал, отвечать не хотелось. Хотелось просто плыть по волнам мелодии, то погружаясь в нее, то выныривая на поверхность. И чувствовать… чувствовать рядом с собой эту потрясающую женщину.
Quiero tenerte muy cerca mirarme
En tus ojos verte junto a mi.
Piensa que tal vez manana yo ya estare
Lejos muy lejos de ti.
Из-за плеча Сандры он мельком взглянул на остальных танцующих. Как все странно и, почему-то, чертовски трогательно…
Вот Саюри буквально стекает по Кроули. А у того на лице нет вечной усмешки, только легкая грусть.
Вот Глен с отчаянным лицом держит за талию повисшую на нем Шиноа.
Юи неловко топчется рядом с Мицубой.
А вот и Мито. Прислонилась к стене, скрестила на груди руки. Не сердитая, не обиженная. Печальная…
К ней осторожно, бочком, приблизился Кимизуки. Робко протянул руку, что-то сказал — видно, несмотря на то, что танец был заявлен как белый, решился пригласить. Мито равнодушно кивнула, положила руки ему на плечи. Кимизуки обнял ее за талию и вспыхнул горячим подростковым румянцем. Мито закатила глаза…
Шинья негромко рассмеялся.
— Смешные, да? — шепнула Сандра.
— Молодые-то? А то!
— Все вы… люди…
— А вы?
Он крепче прижал ее к себе. Заглянул в глаза. Зеленые-презеленые…
— Besame, Besame mucho... — негромко пропел он почти ей в ухо.
И тут же к его шее прильнули горячие, жадные губы…
* * *
…Потом еще пили вино, танцевали, играли в фанты, и снова танцевали… Явились мокрые как дельфины Гоши и Шигура. Гоши то и дело бегал к ди-джеям и клянчил медленные композиции. Мика согласно кивал, но включал то ламбаду, то хип-хоп, то все тот же рок-н-ролл.
В окнах посветлело.
— Всем доброе утро! А мы прощаемся с вами этой замечательной песней…
Шинья подал руку стоявшей рядом Мито.
— Разрешишь?
Она глянула ему в глаза пристально, как будто не веря. И шагнула в объятия.
Музыки все еще не было.
— Одну минутку, технический момент…
От первых же звуков по спине прошла дрожь. Еще не желая в это поверить, Шинья повернул голову. Рядом с Микой у ди-джейского стола стояла Сандра.
On a dark desert highway
Cool wind in my hair…
Она поймала его взгляд, улыбнулась, прикоснулась пальцами к губам и легко взмахнула рукой. Воздушный поцелуй. Потом развернулась и пошла к двери. Там Кроули уже обменивался с Гленом рукопожатием. Обернулся к Шинье, наклонил голову. Тот тоже кивнул, не отрывая глаз от спины Сандры.
Она прощается с ним… Таким романтическим, совершенно ей не свойственным способом. Музыкой, с которой все началось…
Скорее всего, Сандра покинет страну в ближайшее время. Ее миссия окончена. Через пару дней соглашения с вампирами вступят в силу, и она будет больше нужна в Европе. Как же он об этом не подумал? Почему решил, что именно теперь все будет проще? Идиот. Человек, одним словом…
Кроули распахнул дверь и пропустил Сандру вперед. Она секунду помедлила, но потом вышла, не оглянувшись.
Руки Мито обняли его за шею. Ласковые, горячие. Шинья закрыл глаза и постарался отдаться ее теплу. Перестань, все кончено. Вот она рядом с тобой, женщина, которой ты почему-то нужен. Честная, гордая, искренняя. Которая не унизится до борьбы за тебя с другой, но которая ни за что тебя не предаст. Даже если ты будешь не с ней… Та, которую ты не можешь не жалеть, захлебываясь каждый раз горьковатой щемящей нежностью... Оставайся…
Such a lovely place
(Such a lovely place)
Such a lovely face…
— Сандра, мне очень жаль, но это все… Изменить мы уже ничего не сможем.
Она резко повернулась, впилась в Кроули требовательным взглядом.
— В чем же дело? Я, конечно, ожидала, что могут быть проблемы… Мы с тобой даже обговорили все это. Что предложить, чем заменить… А тут… Почему именно такое неадекват… хм… странное решение?
— Он испугался, Сандра.
— Испугался? Третий прародитель? Чего?
— Людей, моя дорогая, людей… Твой доклад был слишком хорош.
— Черт, дьявол и преисподняя! Неужели я просчиталась?! Я подала ему максимально правдивую информацию. Надо было избрать другую тактику, показать, что люди не опасны? Но это же глупо и необъективно! Я знаю его сотни лет и всегда считала, что Лест Карр в состоянии мыслить здраво.
— Он и мыслит здраво. В его понимании… Опасность, исходящая от ИДАЯ, совершенно реальна, с этим он полностью согласен. Только пути решения другие.
— С людьми можно и нужно договариваться!
— Конечно, можно. Особенно, если ты молодая, привлекательная женщина… Прости, прости… Но, наверное, мы и в самом деле выбрали несколько… идеалистический подход. Он даже сказал, что ты в свое время переобщалась со стариком Вольтером…
— С Руссо, господи, ты, боже мой, с Руссо!
— Не имеет значения. Гуманизм и либеральные ценности не пройдут. Ты перемудрила сама себя. И меня заодно…
— Ты уж прости меня, сэр Юсвард. Надеюсь, на твоем положении это не отразится?
— Пока идет война, нет.
— Значит, все-таки война… Все в пустую…
— Хуже, Сандра. Полное истребление ИДАЯ…
— Что?!
— Полное. Всех. До последнего новобранца, до последнего лабораторного работника, хоть краем уха, слышавшего о демоническом оружии и последнем Серафиме.
— Это невозможно! Доклад на 300 листов именно об этом.
— Как оказалось, возможно. Он привез с собой какие-то парализующие амулеты. Новейшие разработки.
— Были такие. Но они же против оборотней!
— Ничего, против людей тоже сгодятся. Эффективность выше. Они не успеют даже достать оружие. В общем, прошу к столу!
— Это чудовищно! Зачем?
— Проблему сразу под корень. И больше к этому не возвращаться. Чтобы никаких упоминаний, никакой утечки…
— Вот в чем дело! Я сейчас ему объясню…
Кроули схватил ее за руку.
— Сядь! Лест предупредил, чтобы ты не появлялась с контраргументами. Решение принято.
Сандра вырвалась, подошла к окну, уперлась лбом в стекло.
— Нелюди… — тихо сказала она.
— Да, мы нелюди, Сандра. Какой сюрприз!
— Я не хочу…
Кроули встал за ее спиной.
— Пожалуй, мне тоже немного жаль… — задумчиво произнес он.
Сандра развернулась. Прямо перед лицом оказался ремень, придерживающий его плащ. На пряжке сбоку откололся кусочек эмали.
«Полное истребление… Они не успеют даже достать оружие…»
— Когда начнутся боевые действия? — ровным голосом спросила она. Может быть, еще можно что-то сделать?
— Они уже начались. Пока мы с тобой плясали с этими мальчиками и девочками… Основные базы людей окружены. Две уже пали. Другие — дело нескольких дней.
— Значит, мы отвлекали внимание…
— Слишком мелко. Скорее всего, просто совпадение. Послушай, Сандра, хватит себя изводить. Забирай своего… дрессировщика и улетай с ним в Европу. Думаю, Лест Карр не откажет в твоей маленькой слабости. В конце концов, ты это заслужила.
— Заслужила, не поспоришь. Несколько месяцев я направляла информацию и свои предложения. Предложения просто выбрасывали в корзину, а на основании информации готовили планы глобальной ликвидации. Я просто гребаная героиня…
— Просто ты судила о других по себе. Для тебя люди — это люди. Для всех остальных — скот. И Европа не исключение. Только в Европе с лояльным скотом можно себе позволить быть гуманным. Здесь — проще уничтожить.
— Спасибо, что предупредил. Я тебя оставлю. Мне надо побыть одной.
Кроули пожал плечами. Сандра обошла его и толкнула дверь.
Она добрела до конца коридора, остановилась и прижалась спиной к стене. Ты проиграла. И знаешь почему. В какой-то момент позволила себе забыть, зачем ты здесь. Отвлеклась. Просчитала только одну ветку развития событий, даже не подумав про другие. Где была твоя логика, твой цинизм? Дура. Влюбленная дура.
Сандра повернулась и со всей силы стукнулась лбом о стену. И еще раз. Из глаз брызнули слезы. Но не от боли. Что с ним сейчас? Основные силы ИДАЯ атакованы. Может быть, его уже… Нет! Наверняка сидит в штабе и вместе с остальным генералитетом думает, как быть дальше. Выцепить его оттуда, действительно уехать вместе в Европу, и пусть все здесь летит к чертям! Он не согласится… Согласится! Она найдет способы его убедить.
А потом? Захочет ли он и дальше быть с тобой? Наступит момент, когда ему понадобится нормальная семья, дети. Готова ты на такие условия? Приходить в гости на дни рождения. Дарить подарки на рождество. Наряжаться на Хэллоуин вампиром и развлекать весело визжащую малышню. Он будет стареть, и ты будешь это видеть. Видеть и тосковать по нему такому, каким он был здесь. А потом он все равно умрет… Так может быть лучше оставить все как есть? Или подарить себе еще несколько десятков лет горького, рвущего душу счастья?
Об колено потерлось что-то теплое. Сандра присела, взяла кошачью мордочку в ладони, посмотрела в зеленые глаза.
— Мне плохо, Моргана. Я так хочу его увидеть. Так…
— Кассандра, зайдите к третьему прародителю Лест Карру, — напротив нее стоял посыльный вампир, — он ждет вас уже десять минут…
* * *
— Моя дорогая Сандра, миссия отработана великолепно. Именно твои данные позволили выбрать единственную верную тактику, в то время как этот интриган Батори водил всех за нос. Кстати, за него отдельное спасибо. Гениальная ловушка!
— О, пустяки, не стоит благодарности. С Ферридом у меня были свои счеты.
— И, тем не менее, все пошло на пользу делу. А теперь собирайтесь, милая пани. Мы улетаем сегодня.
— Вы уже покидаете Японию, господин…?
— К черту титулы. Да, пока, да. Я вернусь позднее, когда вся грязная работа будет сделана. И намерен пригласить с собой тебя. Здесь будет, чем заняться. Только представь, у нас будет возможность начать с чистого листа. Построить государство по примеру европейского, на новой свободной территории. А пока на материке нужно будет заняться подбором вампиров для переселения сюда. В Европе становится тесно.
— Интересная мысль. А куда вы денете аборигенов?
— О, я не сказал? Как только они закончат с ИДАЯ, мы их уничтожим. Я не собираюсь заниматься перевоспитанием и бороться с браконьерством. Люди разработали новый вирус. Против нас. Нарушается обмен веществ, ткани быстро разлагаются. Мозг погибает в последнюю очередь. Остроумно, не правда ли? Но все лаборатории уже на контроле. Они будут захвачены верными мне силами. Чтобы потом, после окончания войны, распылить вирус над всей Японией. Затем ждем пару недель и высаживаем первые десанты. Как тебе, Сандра?
— Гениально.
— Вот именно. Поэтому иди, собирай вещи. Кое-какие детали мы обсудим уже в самолете. Мне важно твое мнение.
Сандра равнодушно кивнула и шагнула к выходу.
— Задержись на минуту. Ты заслужила награду. Есть какие-нибудь пожелания? Я слышал, ты завела тут кое-какие… знакомства. Если хочешь прихватить кого-то из людишек с собой, я не возражаю. И готов лично гарантировать этим персонам полную безопасность. Но придется успеть до отлета. Извини, время нас не ждет, — он развел руками и скрылся в соседней комнате.
Какая гнусность… Жажда власти оказалась сильнее извечного высокомерного равнодушия к человеческой суете. Чуть больше возможностей, и мы начинаем вести себя как люди, которых еще и обвиняем в алчности. Ярость вспыхнула так, как будто не было всех этих тоскливых столетий. Как будто на пороге у Лест Карра опять стояла та, бывшая Кассандра Вертевска, живая и неистовая.
Пелена упала. Ум заработал четко и трезво. Сандра бесшумно шагнула к столу. Неприметный серый ящик — на самом деле сверхпрочный переносной сейф. О, даже шифр тот же самый! Она усмехнулась. Вместе с людскими жадными желаниями господину третьему прародителю не мешало бы обрести немного людской же подозрительности…
Схема расположения лабораторий лежала на самом верху в отдельной папке. Отлично! Интересно, как он добыл эту информацию? Или не она одна рыла тут землю? Вполне возможно… Один миг и лист исчез в кармане, а в папке появился другой, перевернутый чистой стороной вверх. Саму папку — в низ, чтобы не сразу хватился. Теперь самое главное. Где же? Должно быть тут, он без этого не путешествует. Ага, вот! Сандра зажала в кулаке небольшую полусферу темного стекла. Другой рукой толкнула дверцу сейфа и шагнула к выходу.
С Кроули она столкнулась в коридоре. Схватила за рукав, затащила в дальнюю нишу. Он изумленно уставился на нее. Глаза у Сандры возбужденно блестели, волосы выбились из прически, падали на лицо и вынуждали ее нетерпеливо отдувать мешающие пряди. Кроули неосознанно облизнул пересохшие губы. Сандра сердито топнула ногой.
— Прекрати, дурень! Нашел время! Слушай меня. Это. Очень. Важно, — она перевела дыхание и внимательно посмотрела ему в глаза. — Обещай мне, что если в ближайшее время тебе придется принять обязанности правителя страны, ты вернешься к нашему плану.
— Ты в своем уме, женщина? Я не могу пойти против Лест Карра!
Сандра молчала.
— Что ты задумала?! — Кроули схватил ее за плечи и встряхнул. — Только не говори, что… Тебе с ним не совладать!
— Возможно. Но я не об этом. Если тебе вдруг представится такая возможность, ты сделаешь, как мы хотели.
Он шагнул назад.
— Сандра…
— Обещай мне!
— Бред какой-то… Но хорошо, я обещаю.
— Поклянись!
— Клянусь.
— Своей честью, Кроули! Надеюсь, для тебя это все еще не пустой звук.
— Я клянусь своей честью, что сейчас свяжу тебя и запру в подвале!
Сандра рассмеялась.
— Замечательно. Что-то вроде этого я и хотела услышать. Теперь уверена, ты сдержишь обещание.
Она вытащила схему и протянула Кроули.
— А этого в нашем плане не было. Здесь отмечены места, где люди работают над смертельным для вампиров вирусом. Очевидно, запасной вариант на случай провала Серафима конца времен. Их нужно взять под контроль в первые же часы, и не пускать туда никого — ни людей, ни членов фракции Лест Карра. Особенно последних! Потом решишь, как поступить с результатами исследований. По мне, так лучше уничтожить.
Он взял у нее лист.
— Я очень надеюсь, что ты знаешь, что делаешь…
— Неужели ты сомневаешься во мне, мой… — Ладонь нежно погладила его по щеке, — Мой…
В удивленно смотрящих на нее глазах вдруг мелькнули искорки. На одно мгновение. Синие.
— Я пришлю тебе из Праги почтового голубя.
— Так ты улетаешь?
— Самолет Лест Карра будет здесь уже сегодня. Про… До свиданья, мой рыцарь!
* * *
— Базы в Сибуе и Накано разбиты. Потери исчисляются сотнями. Противник широко применяет неизвестные парализующие амулеты усиленного действия. В данных условиях нет возможности использовать демоническое оружие, равно как и проект «Последний Серафим». Мы считаем, что назрела необходимость перехода к плану «С». У меня все.
Начальник штаба сел.
Шинья поднял голову и через стол встретился взглядом с Гленом. Все было зря! Проект мирного соглашения Курэто отправил прямиком в корзину. И сообщил, что вампиры атаковали расположения ИДАЯ. Взаимовыгодные обязательства оказались никому не нужны. Как же мерзко…
— Прошу доложить о возможности реализации плана «С», — голос Курэто звучал глухо. На памяти Шиньи это был первый раз, когда тот не смотрел в лица присутствующих на оперативном совещании.
Со своего места поднялся невысокий полковник с шевроном подразделений научного сопровождения.
— Создание вируса, дестабилизирующего обмен веществ у вампиров, закончено. Результаты апробированы не полностью, но практическое применение возможно. Предположительно, летальный исход наступает к концу вторых суток. К сожалению, количества для использования на всей территории пока недостаточно. Имеющихся сейчас запасов хватит на покрытие вот этих районов, — он шагнул к карте, — или любых других сравнимых с ними по площади. Полный объем мы готовы предоставлять партиями в течение пяти дней. Вот график.
Пару минут Курэто изучал документ, потом встал.
— Первым этапом закрываем места самых ожесточенных боев. Плюс все резиденции аристократов — вне очереди. Время — не более двух часов. В остальных точках уйти в жесткую оборону, в ближний бой вступать только в самых крайних обстоятельствах, основной упор на артиллерийскую и снайперскую поддержку. Генштаб, у вас двадцать минут на подготовку соответствующих приказов. Всем офицерам немедленно отбыть в части. Свободны.
Шинья умудрился выскочить из кабинета первым. Всего два часа! Нужно успеть.
Сильная рука схватила его за плечо. Глен.
— Далеко собрался?
— В расположение, не слышал, что ли? Отпусти!
— Отпущу… — прошипел Глен, втащил его в боковой коридор и резко дернул за кисть, заламывая назад руку, — ...через пару часов.
Шинья ударил его каблуком по голени. Глен охнул, но захват не ослабил. Толкнул ближайшую дверь, и они ввалились в небольшой пустой кабинет.
— Даже не думай, придурок! Ты не успеешь! — заорал Глен, и получил удар в ухо. Увернулся от следующего, дал Шинье подножку, и они покатились по полу, яростно пытаясь достать друга кулаками.
В конце концов, Глен прижал Шинью к полу, придавил горло локтем.
— Пойми, ты, это бессмысленно… — прохрипел он, глядя в злющие голубые глаза, — Ее не спасти. Ты даже не знаешь, где она. Мы сделали все, что смогли. Смирись. Скоро все кончится. С этим можно жить. Я же живу…
Мышцы Шиньи расслабились. Он прикрыл веки.
— Я все… понял. Отпусти.
Глен разжал хватку, слегка отстранился. Шинья выдохнул и с силой ударил его ногой в живот, отшвыривая в сторону.
— Ах, ты, с…а…
Но Шинья уже был у выхода. Обернулся.
— Извини. Увидимся.
Хлопнула дверь, повернулся в замке ключ.
-Идиооот, — простонал скорчившийся на полу Глен, — Какой же идиот…
* * *
Хорошо, что он вовремя услышал голоса. А то выскочил бы в таком растерзанном виде прямо Курэто в объятия.
— Все записала? Отдельным пунктом пометь, что необходимо вызвать группу научного сопровождения к магическому аккумулятору. Возможно, придется увеличить мощность, чтобы сократить время распространения.
— Да, Курэто-сама.
Шинья смотрел вслед удаляющимся фигурам. Магический аккумулятор рода Хиираги. Артефакт, поддерживающий уровень магической энергии по всей стране. Неужели это… выход? Без многочисленных жертв, пролитой крови и мучительных смертей. При нулевом уровне магии перестанут работать вампирские амулеты, не распространится вирус. Шанс спасти всех и … Сандру. Или наоборот?
Он лихорадочно вспоминал.
« — Магия исчезнет, и у людей появится шанс изменить весь расклад сил.
— А что будет с вами?
— Точных данных нет. Можем стать людьми, а можем и развоплотиться, наверное…»
Что ж, в любом случае это лучше, чем сгнить заживо…
* * *
Первый раз за многие годы Шинья поблагодарил судьбу за то, что она привела его в клан Хиираги. Только члены правящего рода знали весь путь к магическому аккумулятору. Охране доверялись лишь отдельные кусочки мозаики. Его в этот секрет тоже посвятили с большим скрипом. И просчитались.
Подбежав к начальному пункту, он начал было приводить себя в порядок: застегивать ворот, отряхивать брюки. Но потом, словно по какому-то наитию, передумал. Рванул мундир так, что полетели пуговицы, дернул аксельбант, взъерошил волосы. Ссадина на морде тоже пришлась очень кстати. Ударил в дверь ногой.
— Тревога! Срочный доступ к объекту! Приказ генерал-лейтенанта Хиираги Курэто! — выпалил он, влетая на пост.
Его узнали. Бойцы засуетились, старший щелкнул кодовым замком, и Шинья помчался дальше.
На второй точке номер прошел не полностью. Дверь уже приоткрылась, когда слишком бдительный сержант на свою беду потянулся к переговорному устройству. Шинья ударил его ногой в висок, второго — кулаком по кадыку, третьего, появившегося из подсобки, оглушил рукоятью выхваченного из ножен сержанта меча. Уф! Тренироваться надо было, остолоп! Навыки утрачиваются. Думал, все время будешь с винтовочкой полеживать?
Третий блок обещал быть самым сложным. Насколько Шинья помнил, там должно быть человек пять. И таких, мимо которых прорваться можно только с боем. Раздумывать было некогда. Он перешел в атаку сразу же. Первый упал разрубленный почти пополам. Второго, не успевшего повернуться, он достал в спину. Следующего толкнул на меч другого охранника. От пятого пропустил удар в бедро. Благо по касательной, но резкая боль все равно на секунду вышибла все мысли, заставила упасть на колено. Из этой позиции и ударил снизу вверх, в живот. Перекатился и успел отбить атаку последнего солдата. Но с одним справиться было уже нетрудно. Кровь из рассеченного горла брызнула на лицо. Он машинально стер ее рукавом. Прихрамывая, подошел к двери. В ботинке хлюпало от крови, но Шинья чувствовал, что рана уже затягивается.
Последний замок открывался именным амулетом. Все равно что прокричать свое имя во весь голос. Зато быстро.
Магический аккумулятор оказался небольшим матовым диском. Он лежал в самом дальнем углу на высоком постаменте под прозрачным кубом, обклеенным заклятьями. Заклятья снялись той же родовой магией, а куб разлетелся под ударом меча.
И тут заорала сигнализация. Понимая, что в запасе у него буквально секунды, Шинья схватил самую главную реликвию магической Японии и швырнул об пол. Размышлять о величии момента и благородной миссии спасения мира времени не было. «Вот так, наверное, это и случалось каждый раз…» — толкнулась в мозгу единственная мысль.
Диск отскочил от пола как мячик. Шинья с размаху ударил по нему каблуком, потом рукоятью меча, потом лезвием. Безрезультатно. Либо какие-то слишком мощные чары, либо особенно прочный материал. В комнату ворвались несколько человек. Наверное, разумнее было бы сдаться, но Шинья принял бой. Хотелось умереть мгновенно, от удара клинка, а не таскаясь по тюремным камерам и эшафотам.
Он плохо понимал, что делает. Тело двигалось само. С мечом в правой руке и винтовкой в левой Шинья пытался прорваться к выходу, даже до конца не сознавая, зачем. Бьякомару несколько раз прикрыл его, но в ближнем бою толку от демона было немного. И все же почти получилось. Лишь у самой двери, бросаясь на последнего противника, Шинья промахнулся. В тот же миг его швырнули к стене, горло сжала сильная рука, в глазах потемнело. Все…
— Ааа, — взвыли над головой, пальцы на шее ослабли.
Откашливаясь, Шинья с изумлением смотрел на мечущегося по комнате человека. Он кидался из стороны в сторону, пытаясь содрать с головы серую пушистую шапку. Нет не шапку… кошку. Моргана! Сандра ищет его! Шинья нащупал на полу меч, вскочил и свалил оставшегося бойца одним ударом.
— Веди! — крикнул он Моргане. Та уже выскакивала в дверь.
Странно, но в первые мгновения ему никто не встретился. Может быть, не ожидали, что он вырвется, а может быть, всем сейчас не до этого. Но сирена продолжала вопить, и значит, нужно было торопиться.
Два пустых коридора стали сказочным везением. Посередине третьего неподвижно застыла человеческая фигура. Шинья поудобнее перехватил меч, намереваясь нанести удар на бегу. Но остановился. Мито. Шагнула к нему, задыхающемуся от бега, обняла.
— Не ходи никуда.
Шинья прижался щекой к ее волосам, вдохнул знакомый, уже родной запах. Он устал. Хотелось обмякнуть в теплом кольце женских рук и ни о чем не думать. Вспомнилось вчерашнее раннее утро в полуразваленной рыбацкой сараюшке. Шум моря, крики чаек, первый солнечный луч, скользящий по рыжим прядям, горячие нежные губы…
— Мыррр!
Моргана смотрела на него укоризненно. Мито обернулась, нахмурилась.
— И эта уже здесь….
— Мне все равно нельзя оставаться.
— Почему?
— Пытался уничтожить магический аккумулятор.
Глаза у Мито расширились.
— Зачем? Ну, и черт с ним! Можно уйти через технические подвалы. Я знаю дорогу. Пойдем.
Она потянула его за рукав. Шинья покачал головой.
— Я должен хотя бы попробовать ее предупредить. Иначе не знаю, как смогу жить дальше. С этим…
Мито тут же отпустила его.
— Тогда иди, конечно….
— Я вернусь. Обещаю.
Она подняла глаза, и Шинья вдруг почувствовал себя последним подонком. Почему? Он же сказал правду…
Послышался шум, приближающиеся крики.
— Иди же! Я их задержу.
Шинья не мог допустить, чтобы она пострадала.
— Лучше отвлеки. Пусти по ложному следу.
Мито кивнула и бросилась навстречу бегущим.
— Направо! Я его видела, он ушел направо!
* * *
Выскочив во двор, Моргана метнулась к одной из грузовых машин, поставила передние лапы на подножку. Шинья не стал долго размышлять, рванул на себя дверцу, ткнул в бок шоферу дуло винтовки.
— На землю! Лицом вниз!
Просто отлично, что тот не стал сопротивляться. А то опять пришлось бы убивать…
Моргана прыгнула на соседнее сиденье.
— Особняк Ферида? — зачем-то спросил Шинья, хотя и сам уже знал ответ. И можно подумать, она бы ему ответила.
Кошка муркнула и сощурила зеленые глаза. Шинья завел двигатель, поставил ногу на педаль. Справа на бедро что-то давило, мешалось. Он сунул руку в карман и чуть не заорал. Магический аккумулятор! В пылу схватки даже не заметил, как утащил его с собой. Украл!
В зеркале заднего вида появились спешащие к ним люди. Шинья вдавил газ и крутанул руль в сторону ворот. Потом разберется!
* * *
Вид, открывающийся с вертолетной площадки, был удручающим. Сандра с большим удовольствием посмотрела бы сейчас на готичные пражские крыши, куранты на башне Староместской ратуши, серебрящиеся изгибы Влтавы, узкие мощеные улочки. И можно уходить…
Она взглянула на часы. Осталось двадцать минут. Разжала ладонь и полюбовалась, как солнечные блики играют на блестящей поверхности сверхмощного разрушающего талисмана. Было немного страшно, немного грустно. Но Сандра любила принятые решения, пустые метания давались ей намного тяжелее. А еще в этом был смысл. Ни каприз, ни случайность — цель. Хотя, конечно, жаль, что именно сейчас. Даже вчера, покидая Шинью под звуки Eagles, она ни секунды не сомневалась в том, что это не конец. Да, она будет уезжать, но найдет, придумает возможность, чтобы возвращаться. Снова и снова. Как верный солдат к своему… генералу. Выискивать его, вытягивать на несколько часов из обыденной жизни, а в каждом часе целых шестьдесят минут… Сандра привыкла быть честной с собой, и понимала, что не сможет расстаться с ним навсегда. Но теперь все повернулось по-другому…
На балюстраду рядом с ней мягко взлетела серая тень.
— Вот она! Где пропадала? Я уже думала, что тебя придется оставить здесь, в компании местных котов. Как тебе бесхвостые воздыхатели?
Моргана потерлась мордой об ее ладонь и тут же навострила уши на послышавшийся шум. Сандра тоже обернулась. Лест Карр? Решил изменить своей пунктуальности?
На секунду ей показалось, что у нее есть сердце. Так сильно стукнуло что-то в груди. И тут же накрыло волной сильнейших эмоций — изумление, радость, страх, жалость. Рядом с ним она чувствовала себя живой и раньше, но сейчас это было несравнимо…
Шинья стоял у выхода на крышу и пытался отдышаться, тяжело опираясь двумя руками на меч. Выглядел он ужасно: в разодранной форме, с синяками на лице, разбитыми губами, весь забрызганный кровью. Сандра бросилась к нему. Пришел! Сам! Как же он смог? Так опасно! Но если он здесь… тогда может быть… может все-таки уехать вместе? Пусть люди и вампиры убивают друг друга, соревнуясь в жестокости. Пусть…
— Ты должна… убраться отсюда… немедленно, — как будто прочитав ее мысли, выдохнул Шинья. — У тебя полчаса. Радиус покрытия — пять километров. А если, — он огляделся вокруг, — сможешь улететь, еще лучше. Совсем безопасно.
Сандра ничего не понимала. Радиус покрытия?
— Вирус. Смертельный для вас. В первую очередь его распылят здесь.
Значит, люди все-таки опередили Лест Карра. Хреновые у него осведомители. Злой смех заклокотал в горле. Пожалуй, она оставит его в живых. Пусть наслаждается этой замечательной победой! А они посмотрят со стороны…
— Я могу улететь в ближайшее же время. И… может быть, ты тоже… со мной?
Шинья посмотрел на нее удивленно. Сандра шагнула вперед, положила руки ему на грудь, заглянула в глаза.
— Мы улетим в Европу. В Прагу. Ты же никогда там не был. Увидишь сам, как все красиво, сказочно, спокойно… А хочешь в Париж? В Дрезден? В Венецию? Везде живут люди. Никто никого не убивает…
Не в силах сдержаться, она целовала его лицо — каждую царапину, каждый кровоподтек. От него пахло кровью. Чужой. Но засохшая кровь на губах была своя. От недавних воспоминаний Сандру замутило. Она отвернулась, и последние слова прошептала ему уже в ухо.
Брякнул отброшенный меч. Шинья сильно прижал ее к себе. «Согласится!» — ликующее подумала Сандра. Но уже через мгновение он отстранился.
— Я не могу. Ты же знаешь.
И Сандра не сдержалась.
— Матка Боска! Да что тебя держит?! Упрямый ты осел! — закричала она, — Здесь все кончено. Вампиров не будет! Тебе некого больше защищать! Не за что сражаться!
— Ты ошибаешься. Мы будем сражаться еще пять дней. Ближний бой нам недоступен. Значит, вся надежда на таких, как я. Каждый снайпер будет на счету. И не смотри на меня, как на идиота! Там мои друзья! Если тебе плевать на своих, даже на Кроули, то я так не могу! Я человек, Сандра! Человек!
Сандру словно окатили холодной водой. Кроули! Даже не вспомнила про него, дрянь! Взгляд метнулся к лестнице. Предупредить! Нет, уже не успеть… И остальные. Да, многие уже устали. Да, вечная жизнь их проклятие. Но погибать в таких муках…
— Я хотел остановить все. Эту бойню. Даже забрал вот это, — Шинья вытянул руку, — Магический аккумулятор. Но его нельзя уничтожить.
Сандра изумленно уставилась на серую шайбу в его ладони. Понимает ли он, что принес? Этим можно спасти всех, надо лишь… Она все равно собиралась… Значит, так тому и быть!
— Я смогу его разрушить. Давай! И уходи отсюда быстрее! Тебе нужно успеть спуститься хотя бы на три этажа. Там можно будет уцелеть. Я даже не пойду с этим в самолет, вдруг будут обыскивать на входе.
Теперь непонимание плескалось в его глазах.
— Как ты это сделаешь? У меня не получилось.
И ведь не уйдет, пока не объяснишь! Сандра сунула ему под нос свой артефакт.
— Эта штука разрушит все что угодно. Даже египетскую пирамиду.
— Как активируется?
— Дистанционно.
— Врешь!
Черт бы побрал его мозги! Не обманешь… Единственный мужик, которого ей никогда не удавалось обвести вокруг пальца.
Шинья правильно понял ее заминку.
— Вот мой вклад, вот твой. Сделаем это — и все!
— Нет! Не смей! Отдай мне!
— А может, ты мне?
— Дурак! Я живу сотни лет! Уже надоело! И твои друзья, о которых ты так печешься. Бросишь их?!
— Им ничего не будет угрожать. Переживут!
— Твоя девушка. Она огорчится. А ей сейчас… Девушек вообще не стоит огорчать. Иди к ней, а?
«Решись, — мысленно взмолилась она, — выбери! И мне будет легче все сделать».
Шинья молчал. Он мог бы вернуться к Мито. Он обещал. Если бы знал, что Сандра будет жива. Пусть где-то далеко, не с ним. А жить дальше, зная, что ее нет…
— Я не хочу оставаться без тебя, — твердо сказал он, — Может быть, это эгоизм. Так давай удовлетворим его. Мне легче уйти с тобой, чем остаться. А тебе?
Она молча ткнулась лицом ему в грудь. Шинья погладил ее по волосам.
— Сколько у нас времени?
— Минут пять…
Взявшись за руки, они подошли к краю крыши. Под ними лежал город. Не Прага. Но в Праге они не встретились бы. И значит, их город — Токио.
Сандра искоса посмотрела на Шинью. Абсолютно спокойный, слегка улыбающийся. Все для себя решивший. И все же она считала, что он не прав. Ему надо остаться и жить. Дышать, смеяться, болтать с друзьями, любить своих детей. Наверное, у него были бы замечательные дети. Пусть даже от этой рыжей мегеры…
Шинья шагнул ей за спину и обнял сзади. Сандра откинулась головой ему на плечо, вытянула вперед руку с амулетом. Он положил сверху источник магии всей этой маленькой страны и накрыл своей ладонью. В воздухе уже слышался гул приближающегося самолета. Скрип двери. Неразборчивое щебетание Лест Карра.
Сандра вдохнула, сосредоточилась.
— Вперед, мой генерал!
И Шинья крепко сжал их пальцы…
* * *
Выломать массивную дверь оказалось не просто. Дурацкие курэтовские меры безопасности! Яростно матерясь, с разбитыми кулаками и чуть не вывихнутым плечом Глен наконец очутился на свободе. А тут царило что-то несусветное: визжал сигнал общей тревоги, мигали красные лампы, топоча и бряцая оружием, промчался отряд личной гвардии самого Тэнри. Подхваченный общим потоком, Глен тоже устремился вперед и минуты через три наткнулся на Гоши и Мито.
— Что тут происходит?!
— Полнейший п…ц! Нашелся идиот, который спер магаккумулятор Хиираги. Как думаешь, кто это?
У Глена было не так много вариантов. Точнее, всего один.
— А это-то зачем ему понадобилось?!
— Сказал, что хотел уничтожить. Я точно не поняла, некогда было, — пробормотала растерянная Мито.
— Еще не легче! Вот это действительно пи…ц! Эй, ты что его видела?
Мито сжала кулаки и кивнула.
— И отпустила?! Опять?! Ну, ты…
Гоши тряхнул Глена за плечо.
— Не ругай ее. Видишь, как у них тут все сложно, — неожиданно серьезно сказал он. И добавил: — Шинью нужно обязательно найти. Если его поймают с этой штукой, то казнят…
Легко сказать — найти! Знать бы, что творится в этой белобрысой башке!
— Он хотя бы сказал тебе, куда идет?
— Чего говорить-то? К этой… своей…
Глен и Гоши переглянулись. В принципе ясно. Но хотелось бы конкретики.
— Скорее всего, она в их штаб-квартире…
— Да, я тоже так думаю…
Не сговариваясь, они кинулись в сторону армейских гаражей. Если найдут мощный, а главное, как следует заправленный автомобиль, то может еще что-то и получится.
Гоши обернулся:
— Мито! Ты с нами?
Она замотала головой.
— Нет. Сами!
— Что еще за новости? — на бегу выдохнул Глен.
— Ревнует. Гордая…
— Блин! Нашла время!
* * *
Мито запрыгнула в машину в последний момент.
— Я с вами!
— О, созрела?
— Заткнись, Глен. Молодец, подруга!
Сам ты молодец. Знали бы они, чего ей это стоило… Как уже спустя несколько минут она горевала о том, что не смогла его удержать! Нужно было упасть, вцепиться в ноги. И посмотреть, смог бы он от нее избавиться? Но одновременно она упрямо считала, что поступила правильно. Пусть вернется сам! Только в этом случае все будет справедливо, на равных. Без унижений и вымогательств.
А если он не сможет сам, один? Если в самый нужный, самый страшный момент рядом с ним никого не будет? Беги, Мито, спасай! Между гордостью и любовью ты выберешь после…
* * *
— Гоши, так твою растак, ты нас опрокинешь!
— Не ссы, Глен, все под контролем!
— Быстрей, давай быстрей, пожалуйста!
Мито тоже мотало по салону, но она не обращала на это внимания. Вцепившись в спинку переднего сидения, смотрела только вперед. Вот уже показался вычурный фасад муниципалитета.
— Стой! Тормози, кому сказал! Сейчас ввалимся прямо в логово!
До здания добирались короткими перебежками. Мито несколько раз пыталась от них оторваться. В конце концов Глену пришлось схватить длинную рыжую прядь и намотать на кулак.
— Замри! Надо хотя бы сориентироваться.
Из кустов отлично просматривалась площадь перед главным входом. Слишком многолюдно.
— Смотри! — Гоши указал вверх. — При других обстоятельствах я бы сказал, что это даже эпично.
Глен поднял голову. На краю плоской крыши левого крыла стояли две фигуры. Одна — в белоснежной вампирской униформе, длинные темные волосы развеваются на ветру, вторая — повыше, в черно-красном мундире командного состава демонической армии. Что он там делает? Нашел время любоваться видами! Предупредил и валил бы обратно…
Фигуры шагнули друг к другу. Черное и белое слились в одно.
— Тварь! Отпусти его!
От неожиданности Глен разжал пальцы. Мито вырвалась и помчалась через площадь. Определенно, энергией влюбленной бабы можно заставить работать маленькую электростанцию. Глен кинулся за ней, выхватывая катану. Двух вампиров Мито сбила прямо на бегу, от одного увернулась, еще двоих принял Глен. Но их было слишком много.
— Валяйте вперед! Я остановлю!
Вокруг Гоши уже клубился темно-серый дым.
Каменные плиты разлетались под ногами. В груди кололо от бега. Впереди металась огненная грива, и Глен старался держаться следом. У выхода на лестницу Мито наскочила на высоченного вампира, не останавливаясь, толкнула его обеими руками в грудь.
— С дороги!
Перед Гленом мелькнуло удивленное лицо. Кроули! Вот попали, так попали.
— Быстрей! — заорал он.
Ступени, ступени, перила, круглая площадка, опять ступени… Какой же это этаж?
Оглушительный грохот расколол пространство. Яркая вспышка. Глена подбросило вверх, перевернуло и швырнуло на стену. Что-то сильно ударило в плечо, в носу защипало от цементной пыли. В ушах гудело так, что он даже не понял, когда все стихло. Глаза слезились, из носа текла кровь. Глен вытер глаза ладонью, нос — рукавом. Невольно зажмурился. Почему так светло? Поднял взгляд. Темных балок потолка не было. Над ним раскинулось огромное, ярко-синее, совершенно безмятежное небо. С этого неба, медленно кружась, падали крупные хлопья. Глен машинально подставил руку. На грязную перчатку осело несколько из них. Черные и белые. То ли снег, то ли пепел.
— Глен, что… что это?
Мито поднималась на колени. Испачканное серое лицо, распахнутые глаза, в которых медленно зрело понимание…
На лестнице послышались шаги, и к ним выбежал Кроули. Остановился, посмотрел вверх, на Глена, на Мито. Потянул из ножен меч.
Глен заставил себя встать. Умирать надо стоя. Сжал рукоять катаны. А если умирать, так уж погромче. Как всегда.
— Приди, Махиру-Нойе!
Ничего. Странное ощущение пустоты. Пустоты? Или… свободы?
Кроули выхватил меч. И вдруг ахнул, согнулся пополам, схватился левой рукой за правую кисть. Клинок выпал и загремел по каменному полу.
— Что за черт? — вырвалось у него.
Глен шагнул вперед, взял Кроули за подбородок, поднял голову. И увидел то, что хотел. Глаза, почти такие же синие как небо над ними. Он запрокинул лицо вверх и захохотал.
— Глееен… — прошептала Мито.
Кроули осел на пол и смотрел настороженно. А Глен не мог остановиться. Истерический смех рвался наружу. Нужно его выпустить, иначе от осознания всего случившегося можно сойти с ума.
— Да что произошло, тысяча чертей! — не выдержал Кроули.
— Они уничтожили магический аккумулятор…. Взорвали… — сквозь смех выдавил Глен. — Магии больше нет! Ты, Кроули… ты теперь человек! Ха-ха-ха! Добро пожаловать! В Ад!
Кроули нахмурился.
— Пожалуй, я только что оттуда… — пробормотал он.
— Нееет!!!!
Они вздрогнули. Глен сразу перестал смеяться.
— Зачем?! Он обещал… обещал, что вернется! Почемууу же?!
Мито упала на пол и зашлась в сухих, хриплых рыданиях.
Глен несколько секунд смотрел на нее. Шииинья…. Есть боль, которую не снимешь никакими утешеньями, никакой жалостью. Со временем она поутихнет и ляжет неподъемным камнем где-то внутри тебя. Но никогда не уйдет. Он швырнул катану на землю и двинулся к лестнице.
* * *
Кроули пытался понять, что с ним происходит. Странные ощущения. Тело вдруг стало тяжелым и неуклюжим. Мир вокруг — тусклым и пыльным. В груди что-то ныло и мешалось. Он приложил к этому месту руку. Сердце? Живое? Этот полубезумный парень не бредил? Магии больше нет? О, Сандра… Какая достойная импровизация. И какая высокая плата…
Боль и безнадежность нахлынули и придавили своей тяжестью. Ни вдохнуть, ни выдохнуть. Кроули предполагал такой исход, когда понял, что Сандра замахнулась на Лест Карра. Но тогда он ощутил лишь легкое сожаление, не более. Сожаление, что все заканчивалось, не успев начаться. Она была его прошлым и могла бы стать будущим. Казалось, что именно с ней он мог бы вернуть себе хоть несколько капель человечности… И вот она, твоя человечность, вся при тебе. Живи, если сможешь… Но как же невыносимо опять все чувствовать! Верните меня обратно!
Рядом послышались какие-то придушенные звуки. Кроули с трудом открыл глаза. Сквозь пелену слез он увидел на полу женский силуэт. Рыжеволосая девушка, упав ничком, сотрясалась от рыданий. А ведь это та самая… подружка его…ха-ха… соперника. Значит, они с Сандрой были вместе… Жаль девчонку. Им-то, ушедшим уже все равно. А они остаются жить со своей бедой, со своей скорбью, со своей памятью…
* * *
Мито не знала, где заканчивается душевная боль и начинается физическая. От горького отчаянья жгутом скручивались все внутренности, замирало сердце, невозможно было дышать. И только когда хлынули слезы, стало немного легче. А потом кончились и они. Обессилев, она лежала на засыпанном осколками кирпича полу и смотрела на камень, который оказался у нее перед глазами. Смотрела и старалась ни о чем не думать. Одно движение или мысль — и снова… снова…
— Достаточно слез, — сказали где-то сбоку от нее.
Мито не ожидала, что здесь кто-то есть. Пришлось приподнять голову и посмотреть. У стены сидел молодой синеглазый мужчина. Длинные пряди темно-рыжих волос свисали на лицо. Где-то она его уже видела…
— Люди живы, пока мы их помним, — произнес он. — И получается, что они живы, пока живы мы. А бывает, что человек жив, но никому не нужен. Это намного хуже. Поверь мне.
Мито покачала головой. О чем он говорит? Она не хочет никого помнить до конца жизни. Она хочет, чтобы Шинья был с ней. Со своей легкой полуулыбкой, которая из отстраненной вдруг становится нежной. С насмешливо прищуренными глазами, которые, оказывается, могли ласкать не хуже рук. С правильными, точными словами, которые всегда ставили ее на место. С твердым горячим плечом, к которому хотелось прижаться и никуда не отходить.
Но всего этого уже нет. И не будет.
— Уходи, — сказала она полузнакомому мужчине, — я не могу тебя слушать.
Он пожал плечами и легко поднялся. Длинный белый плащ был ему слегка великоват и болтался. Кроули? Неужели это Кроули? Посмотрел на нее. Какие глаза… И тоска, текущая из них…. Повернулся и направился вслед за Гленом.
Мито подползла к краю. Высоко. Достаточно высоко. Можно просто слегка приподняться на руках, оттолкнуться… И будет не больно.
«Тебе не жаль тех, кто останется без тебя?! Тех, кто тебя любит. И боится потерять».
«Зачем же ты бросил меня, Шинья, — мысленно спросила она. — Тебе не было жаль меня?»
Или ты решил, что я сильная, и смогу остаться одна? Поверил, что я смогу выжить? Смогу жить… Улыбаясь, без жалости к себе… Что ж, пожалуй, ты прав. Теперь я не должна тебя подвести.
Мито посмотрела вниз. Там уже появились подразделения ИДАЯ. Весь двор кишел черно-белой формой. То тут, то там по инерции вспыхивали схватки. Глен и Кроули метались среди них, разнимали дерущихся.
Она встала. Сделала шаг назад. Под ногой что-то звякнуло. На полу лежал меч Кроули, а поверх него, крест-накрест — катана Глена. Мито перешагнула через них и пошла вниз. Жить дальше.
↓ Содержание ↓
|