↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Прогулка в парке (гет)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Флафф, Романтика
Размер:
Мини | 11 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
"Невероятно. Фантастически. Абсурдно" - этой фразой можно описать отношения детектива и Этой Женщины.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

...написав последнее сообщение Ирэн Адлер, Шерлок стал перебирать весь свой гардероб однотонных рубашек; никак не получалось выбрать "ту самую", что для него являлось совершенно нехарактерным. В конце концов, он остановился на абсолютно черном костюме, что, вероятнее всего, подчеркивало его намерение вступить в "бой" с Этой Женщиной.

Накинув пальто, он быстро спустился вниз и, громко хлопнув дверью, выскочил из дома на Бейкер Стрит, направляясь к месту встречи.

Тем временем мисс Адлер уже находилась в пути. Поглядывая на изящные часики на тонком запястье, она понимала, что опаздывает почти на десять минут, как и положено истинной леди. Прибыв в парк, Ирэн с удовольствием вдохнула вечерний воздух и пошла по освещенной фонарями дорожке, стараясь отыскать Холмса.

Шерлок же, прикинув, что опаздывает как минимум на полчаса, подумал, что наилучшим вариантом будет сделать вид, что он просто осматривал территорию парка в поисках каких-либо ловушек, которые могла устроить коварная Адлер.

Спешно набрав ей сообщение: "Опаздывать неприлично. Я у фонтана уже полчаса. SH", Холмс спешно подбежал к фонтану: у него была всего пара минут, чтобы отдышаться и сделать вид, что он вовсе и не опоздал.

— Я проходила мимо фонтана три минуты назад, мистер Холмс, — раздалось у него за спиной, отчего детектив, услышав знакомый голос, немного вздрогнул, — врать нехорошо.

Мисс Адлер усмехаясь, смотрела на Шерлока, а в ее ехидном взгляде явственно читалось: "Это попытка произвести на меня впечатление?"

— Я шел следом за вами, — он улыбнулся и начал спешно осматриваться вокруг.

Пройдя вперед, Адлер резко повернулась лицом к нему и произнесла:

— Не думаю, что из-за этих кустов на нас нападет маньяк, так что мы можем спокойно пройтись, — Ирэн вновь повернулась спиной к Холмсу и неспешно пошла по дорожке.

Возмущенно нахмурив брови, Шерлок проговорил:

— Если на нас нападет маньяк, я дам вам полное право с ним расквитаться. Ведь это ваша сфера деятельности, — и, заложив руки за спину, он последовал за Ирэн вглубь парка.

— Мужчины, — фыркнула та, — прячетесь за хрупкую женскую спину.

Шерлок, хоть и не любил женщин, но был неизменно вежлив с ними, поэтому слова Ирэн заставили его взбунтоваться.

— Вы сами лезете на рожон, — Холмс чуть сбавил ход, чтобы расстояние между ним и Адлер стало подтверждением его слов.

Обернувшись, Ирэн проскользила оценивающим взглядом по фигуре Шерлока, и, тяжело вздохнув, подошла к нему и взяла под руку:

— Так мы не будем похожи на надзирателя и заключенного. И даже не смейте со мной спорить, — пресекла все возмущения с его стороны Адлер.

— Что у вас там? Заточка, игла с "рецептом", карманный дамский револьвер или же нож-бабочка, который подпирает острым концом мои ребра? — Холмс въедливо посмотрел на Ирэн.

— Вы слишком плохо обо мне думаете, — она вернула возмущенный взгляд, — ничего подобного со мной нет, можете проверить... Или, быть может, вы хотите меня обыскать? — на мгновение ее улыбка стала лукавой.

— Благодарю, но мне хватило того, что я увидел ранее. Думаю, вы особо не изменились. Хотя, может, жизнь в Америке сказалась на вас, и вы набрали пару килограммов, — отпустив сомнительный комплимент, Холмс перевел взгляд куда-то вперед и довольно улыбнулся, думая, что его слова задели Адлер.

— Ваш глазомер подводит вас, мистер Холмс, я скинула три килограмма, — и бровью не повела Ирен, продолжая также неспешно идти по дорожке, — и таким мелким подколом вы уж точно меня не заденете.

— Да, вы не Молли, вас это не берёт, — хмыкнул Шерлок, — вы не замерзли? Лондонская погода весьма непредсказуема, — он вдруг провел рукой по рукаву ее пальто.

— И в рукаве кинжал я не прячу, — закатила глаза Ирэн.— Вы невозможный! Как только эта ваша Молли вас терпит?

— Осторожность — это крайне важно, особенно при встрече с вами, — Холмс на мгновение умолк. — Нет, вы точно не замерзли? Я пытаюсь проявлять, как там принято... дружескую заботу.

Шерлок сощурился, вспоминая, правильно ли то, что он отнес заботу к дружескому поведению.

— Со мной все в порядке, — Ирэн улыбнулась и свободной рукой поправила прическу. — То, что происходит между нами, уж точно не вкладывается в понятие "дружба". Зато мы прекрасно дополняем друг друга.

Холмс ощутимо сжался и промолвил:

— Я проникся к вам уважением, не более того. Хотя иногда оно меняется на презрение, — он поднял взгляд вверх, пытаясь уловить мерцание звезд.

— Знаете, почему мне больше нравится ваш брат? — немного задумчиво проговорила Адлер. — Он более тактичен, вежлив, и в нем на самом деле столько страсти...

— Это не побудит меня вести себя с вами более тактично, — Холмс задумался, опустив взгляд и пытаясь вспомнить себя и Майкрофта в детстве, — ссылаясь на синдром "Большого брата".

— Со мной даже Джим ведет себя тактичнее вас, — усмехнулась Ирэн. — Кстати, как давно вы с ним контактировали?

— Да-а-а, я помню, как он грозился содрать с вас кожу. И вы называете это "тактичнее"? — Шерлок скривил лицо, демонстрируя свое пренебрежение. — Кажется, последний раз это было на крыше, когда он ненароком пустил пулю себе в голову. Но я слышал, что он чудеснейшим образом воскрес, — Холмс перевел взгляд на Ирэн: — Собираетесь меня травить им?

— Мы с ним виделись незадолго до его "смерти", — вдруг погрустнела она. — Нет, почему вы думаете, что собираюсь вас убивать, калечить, изводить? Как я и сказала, вы — всего лишь средство, орудие, моя цель — совсем другой человек, — отпустив руку Шерлока, она прошла вперед. — А Джим... это Джим...

— Не хочу быть неодушевленным предметом. Ну, да ладно. Пожелаю вам успехов в ваших начинаниях, — Холмс укутался в пальто и спрятал руки в карманы. — Радуюсь только, что докучать вы будете иному человеку. Вы избавили меня от хлопот. Признателен.

— Вас это задело... — Ирэн резко повернула назад, но вдруг ее нога на темной аллее неловко подвернулась. Громко вскрикнув, Адлер опустилась на дорожку. — Черт... Как же больно... Это все из-за вас! — накинулась она на Холмса.

Тот неожиданно для себя ринулся к Ирэн и, встав на одно колено, принялся осматривать девушку:

— Где, что болит? — нервно перебирая пальцами полы пальто Адлер, он аккуратно ощупывал предположительное место локации боли. — Отвечайте! — Шерлок яро пытался подавить в себе нервозность, но невольно сорвался на крик.

— Щиколотка и выше, — пытаясь подняться, всхлипнула Адлер, но ногу захватила новая волна боли, и она вновь опустилась на дорожку. — Да не кричите вы на меня!

— Простите, мисс Адлер, я вынужден оставить вас здесь, — Холмс неожиданно поглядел на часы. — Меня ждут к позднему ужину Джон и миссис Хадсон, — встав, он повернулся в противоположную сторону от нее сторону и медленно направился к выходу из парка, чуть поглядывая через плечо на оставшуюся сидеть на земле Ирэн.

— Да катитесь вы к черту, мистер Холмс! — сделав над собой усилие, Адлер все же смогла подняться и схватилась руками за стоящую рядом скамейку, чтобы уменьшить давление на больную ногу. Кое-как усевшись на скамейку, нашарила в кармане телефон.

Холмс резко поменял траекторию передвижения на диаметрально противоположную и чуть ускорил шаг — не мог же он оказаться бездушным извергом.

Он приблизился к Ирэн и, выхватив ее телефон, сунул себе в карман. Подхватив ее на руки, он проговорил:

— Какая вы наивная, мисс Адлер, — и, сделав глубокий вдох, Шерлок поднял ее, выпрямился и поплелся из парка, неся на руках "ценный груз" к ближайшей остановке такси. — Ни слова.

Адлер на минуту просто замерла, шокированная поступком Холмса, но вскоре пришла в себя и попыталась вырваться:

— Я прекрасно справлюсь сама! Поставьте меня на землю, — от возмущения даже не заметив утраты телефона. — Вы опять ставите на мне свои эксперименты.

— Да Бога ради! — разозлившись, Шерлок чуть было просто не опустил руки, выронив Ирэн. — Я всего лишь хотел помочь, — фыркнув, он донес Адлер до ближайшей лавочки и аккуратно на нее опустил. — Смею предположить, что моя помощь вам более не потребуется, — резко развернувшись, Холмс медленно отошел в сторону, проверяя что-то в телефоне.

Сунув руку в карман и не найдя телефона, Ирэн крикнула вдогонку Холмсу:

— Немедленно верните мне мой телефон! — попытавшись встать, она слишком резко наступила на больную ногу и чуть вновь не упала от боли.

Вернувшись, Шерлок передал телефон мисс Адлер, ведь все файлы он уже успел перекинуть на свой.

— Вы форменный садист, мистер Холмс, — зло проговорила Ирэн, выхватывая у него свой телефон и набирая номер такси. Но, видимо, фортуна отвернулась сегодня от нее — в самый важный момент аккумулятор сел, и телефон отключился. Понимая, что ей вновь придется обратиться за помощь к Холмсу, Адлер тяжело вздохнула и проговорила:

— Вызовите мне такси.

— Вы такая беспомощная, — Шерлок присел на корточки напротив скамейки. — Меня вполне устраивает такое положение вещей, — он улыбнулся настолько мило, насколько смог. — Жаль, что нельзя выразиться словами Фауста "Остановись, мгновенье, ты прекрасно!", — выдохнул он. — Хорошо, довольно издевок, — будто одернул сам себя, достал из внутреннего кармана пиджака телефон, быстро набрал номер диспетчера и вызвал такси к парку. — Прибудет через пару минут, кэб в трех кварталах отсюда, — обратился он к Ирэн, убирая телефон во внутренний карман пальто.

— Так, значит, вам нравятся беспомощные женщины? — на мгновение забыв про больную ногу, мисс Адлер с интересом посмотрела на Шерлока, но, осознав новость, обреченно воскликнула: — Что? В трех кварталах?!

— Нет, я в очередной раз чувствую, что вы повержены посредством ваших же неуклюжих движений. Вас это предало тогда, предаст и после, — словно не замечая паники Ирэн, произнес он. — Да, в трех, нести я вас никуда не буду, чтобы не выслушивать ваших пронзительных визгов и нареканий о том, как вам это не нравится, что вы сильная женщина, справитесь сама и... — довольно монотонно произнес Шерлок и вдруг замолчал.

— Холмс, вы пронесете меня эти чертовы три квартала! — злобно прошипела Адлер. — И я постараюсь не высказывать вам все, что о вас думаю. Вы же не бросите меня ночью посреди этого жуткого парка... — проговорив это, Ирэн вдруг всхлипнула и горько заплакала, зная, что ни один мужчина не устоит перед женскими слезами.

— Женщины, — Шерлок вздохнул, будто взвыл, — Перестаньте ныть! — заскрипел зубами, подумав, насколько невыносима Ирэн. Вновь глубоко вдохнув, встал, поправил пальто и оглянулся по сторонам:

— Не обещаю, что ваш полет пройдет нормально, — соединил руки под девушкой, напрягся и поднялся. В сторону кэба Холмс шел настолько быстро, насколько мог, все время сохраняя невозмутимое выражение лица и иногда закатывая глаза. Ирэн же обвила руками его шею и спрятала лицо у него на груди, чтобы он не заметил ее хитрую улыбку.

Миновав один квартал, Шерлок подхватил Ирэн поудобнее, дабы на оставшихся метрах случайно не уронить.

— И все же пребывание в Америке пошло вам на пользу, — промолвил Холмс, героически донося девушку до кэба, и, усадив ее в такси, передал водителю купюру в двадцать фунтов.

— Скорейшего выздоровления, мисс Адлер, и приятных снов,. — Холмс наклонился над Ирэн и мягко ей улыбнулся.

— Да, вам было легче меня нести, — она улыбнулась Шерлоку на прощание и, чуть приблизившись, мягко коснулась его губ своими. — Спасибо за помощь и спокойной ночи, — лукаво улыбнувшись, она быстро вытолкнула Холмса из машины и захлопнула дверь, подавая водителю знак ехать.

Опешив от всех действий Ирэн, которые никак не вкладывались в логическую последовательность, Шерлок проговорил, делая от удивления длинные паузы между словами:

— Невероятно. Фантастически. Абсурдно.

Фыркнув, мистер Холмс пешком подался на Бейкер стрит, любуясь тихим и спокойным ночным Лондоном.

Глава опубликована: 21.11.2018
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх