↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Часть 1. Несущий Свет (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Фэнтези, Экшен
Размер:
Макси | 97 727 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Пытки, Гет, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Мир на грани гибели. Молодой наследник древнего рода, чародей-недоучка Хелебор, вынужден бежать, спасаясь от коварного заговора. Единственный ключ к спасению — тайна, скрытая в родовом поместье Арн’Хольд. Чтобы выжить и защитить королевство, он должен принять своё наследие и стать тем, кем ему предначертано быть — Несущим Свет.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Пролог

«Мир никогда не будет прежним, сын мой» — Хелебор запомнил последние слова отца на всю жизнь, приняв его меч, отмеченный знаком дракона — личным и тайным гербом рода Гекат: воинов, советников и чародеев, служащих правителям Альмондила — единственного плана[1], который был запечатан богами.

Дракон ледяного пламени, распахнувший крылья в лазурном поле и держащий в своих лапах меч и жезл, как символы власти и мудрости.

События той злополучной ночи и по сию пору преследовали Хелебора в кошмарах, от которых он — верховный чародей королевского ордена Ледяного Дракона, так и не нашёл спасения. Раз за разом отец умирает на его руках, произнося эту фразу, ставшей сакральной.

Отойдя к праотцам, Сальватор оставил своего первенца во главе беспокойного хозяйства в не самые спокойные годы правления Бренума Вериссимуса II Альва, крайне старого и бездетного. На плечи юноши пал груз ответственности за их род и семью: мать, двух младших сестёр и брата, которые после смерти отца семейства, стали жить среди деревенской черни, скрываясь от преследования другими аристократами. И конфликты, вспыхивающие то тут, то там, не приводили ни к чему хорошему, привлекая к семье излишнее внимание.

Соседи часто обсуждали то, что происходило в Эстгарде. «Аристократы плетут политические интриги, а посол Киринтории — тёмных земель за черной рекой, подстрекает герцога Де’Ланкуара к решительным действиям» — к таким выводам пришел Хелебор, после очередной порции слухов — верного источника свежих новостей всех деревенских обывателей. Впрочем, о том же время от времени он читал и в письмах старых знакомых по школьным дням, которым иногда помогал с разрешением научных вопросов.

Одно из писем в последние дни не покидало его голову:

«В столице очень неспокойно, Хел. Поднимается мятеж против короля среди угнетаемого народа, ведётся грызня за трон. А старый король ничего не хочет ни видеть, ни слышать. Балом правит не менее старый, но всё ещё ухватистый архимаг Кристалльной академии. Все знакомые мне чародеи по ордену скрылись за барьерами, зарылись, как крысы по подземельям. Боятся высунуть свой нос, который отщемят самые из ретивых последователей этого мятежа. Башни, принадлежащие древнему королевскому ордену, или скрывают под щитами, или маскируют от посторонних глаз. Малая их часть уже перешла под влияние магистра академии.

Сохраняющих спокойствие при такой-то скверной игре чародеев осталось немного. Я уже сейчас могу пересчитать всех знакомых, сохранивших подобие рассудка по пальцам одной руки.

Мне сильно тебя не хватает, Хел. Даже тут, у Лазоревых, вольнодумство под запретом. Большинство контактов с внешним миром тоже. Благодаря тебе, мон шер, свиток всё ещё позволяет вести какое-то подобие беседы.

Что-то ещё готовит нам Альмондилова длань?! Как же я устал…»

«Именно от этого отец и пытался оградить нас, скрываясь среди черни: от междоусобицы и магистра-самодура, влияющего на короля, — размышлял про себя Хелебор. — К чему такое положение дел могло привести, не знал никто, кроме него. Он единственный в ордене имел силу видеть истину: дворяне захотят взять виру с короля кровью. В конечном счёте, это не было какой-то тайной. Всякий здравомыслящий мог прийти к такому выводу. Мог? Мог! Но почему-то не пришёл никто кроме отца. А он так и не смог, или вернее будет сказать, не успел найти выход из этой проблемы.

Отстаивать интересы семьи и защищать оставшихся её членов предстоит главе рода. А кто у нас, Хел, глава рода, с недавних пор? То-то и оно! Скажи спасибо отцу и этому дракклову фамильному клинку, — усмехнулся про себя Гекат, протирая замшевым лоскутом полотно меча и наблюдая игру солнечных бликов.

Первенец чистокровного рода. Один из юных дарований ордена Лазоревого Орла. Аристократ-недоучка, отдавший больше пяти лет своей сознательной жизни обучению тайным премудростям и познанию окружающего мира во всём его многообразии. Наследник рода, не владеющий мечом и, Киринтор меня побери, ни бельмеса не смыслящий в делах, касающихся управления родом, а уж тем более родовой вотчиной — башней ордена Ледяного Дракона. Да, какой из меня, неуча, лорд-хранитель?! Отец, ты издеваешься надо мной?»


[1] А: Запечатанный план — мир или его область, магически опечатанная богами так, чтобы оградить его население от внешних угроз. Побочное действие плановой печати — мир считается наглухо закрытым и для магических путешествий из него. (А: Здесь и далее примечание автора)

Глава опубликована: 08.11.2025

Альва Регнум

Глава 1. Кристаловорот

Утро в день празднования Кристаловорота выдалось пасмурным. Петух, лениво оповестивший домочадцев о начале нового дня, чуть не попался под горячую руку Хелебора, вставшего на пару часов раньше хозяина фермы — отца своего единственного друга Ингвара. И ложился ли Хелебор в эту ночь, нельзя было сказать с должной определённостью, так как кошмары, мучающие его каждую ночь после смерти батюшки — лорда Сальватора, казалось бы, наконец, отступили. Однако излишняя нервозность в поведении Хелебора никуда не делась, что не могло укрыться от проницательного взора его матери, а также и от самого фермера.Новости же, что долетали до Санвилла со странствующими бардами и лудильщиками, как водится, не были радостными. Впрочем, других тут уже и не ждали. Слухи, коими полнится любое человеческое общество, были куда информативнее таких вестей, в силу того, что многие из односельчан получали письма, выстраданные дальней малограмотной роднёй. И сии письма явственно говорили о том, что Ашерон, будь он не ладен, вновь тянет свои загребущие лапы. Кумушки, восседающие по вечерам на завалинках и почтенные старцы, пропускающие стаканчик другой медовухи, сходились во мнении: Ашерону каким-то неведомым образом удалось ослабить магическую печать. Недаром ведь послы из Киринтории, что за чёрной рекой, зачастили в Эстгард. Не к добру это было, не к добру…Чуткий слух Хелебора ловил любые упоминания об этом, так как ранее с отцом они часто вели беседы на эти темы. Сальватор беспокоился о каком-то древнем пророчестве, сложенном в незапамятные времена. О чём было это пророчество, он так и не рассказал сыну. Да Хелебор не сильно и интересовался этим. У него по тем временам хватало и своих забот. Старцы Лазоревого Орла не терпели ленивцев и от души задавали изучать толстенные фолианты за ночь, ничуть не беспокоясь о том, что в молодости чаще вовсе не до уроков. И тех, кто отлынивал — нещадно вразумляли розгами.Выйдя из сеней дома, Хелебор направился в сторону подворья, дабы задать корму лошадям и прочему рогатому скоту. Ранее юноша бы проклял любого, кто смел бы предположить, что он будет когда-то делать что-то подобное. Но чтя память отца, Хелебор смирился с тем, что чёрный труд никогда не запятнает дворянина. По мнению Сальватора любой человек остаётся человеком вне зависимости от того, кем он рождён. И последние дни юноша стал понимать своего почившего отца.Животные дружно поприветствовали вошедшего юношу. Хелебор первым делом подошёл к своему любимцу — вороному коню по прозвищу Луносвет. Прозвище своё конь получил из-за белёсой отметины на лбу, напоминающей восходящий серп лунного месяца. Как говорили предыдущие хозяева жеребца, конь любил откушать травы луносвета, используемой при зельеварении. Многие же аптекарские огороды он разворошил копытами, покуда отпускался для вольного самопаса. Хелебор с первого взгляда влюбился в этого коня, Сальватор только посмеивался, наблюдая, как юноша объезжает жеребца, пока управляющий рода подготавливал купчую и отсчитывал причитающееся золото. Это был один из памятных подарков отца Хелебору, помимо фамильного меча, отмеченного знаком дракона. Хелебор раздражённо поправил тёмную прядь, выбившуюся из зачёсанной назад чёлки. Стараясь отбросить тоскливые мысли, назойливо шевелящиеся растревоженными дождевыми червями, он задал овса прочим коням, наполнил свежей колодезной водой корыто и подложил коровам в ясли вилок скошенной вечером травы, подвявшей за ночь. С любимцем же, Хелебор поделился сочным зелёным яблочком, вынутым из кармана куртки. День обещал новых неприятностей, но ранее утро покуда было тихим и прекрасным, если не считать визга соседской бабы, любящей в течение дня пилить своего муженька почём зря. Переехав на ферму к другу, спасаясь в своё время от преследования ретивыми псами ордена Святого Престола, а также и от некоторых кровников, желающих после смерти Сальватора поживиться, припомнив забытые обидки. Хелебор не смог оставить Луносвета на попечении предателей, изменивших слову верности отцу и роду. Не всех устроило решение Сальватора о передаче фамильного меча — символа титула лорда первенцу, в обход младшего брата — сумасшедшего учёного, посвятившего большую часть жизни изучению древних храмовых руин Альмондила. Вельзир, как и Сальватор, обладал знанием, силой и возможностью исправить положение, как семьи, так и королевства. Да, что уж там… всего мира в целом! Однако вместо решения проблем, отправился искать истоки пророчества, истоки знания о мире, истоки истины Альмондила в его первый храмовый комплекс на севере Санмонта. Что он там собирался найти, Хелебор не мог с точностью сказать. Возможно, Вельзир сам не понимал, что ищет. Да и не было у Хелебора уверенности в том, что Вельзир добьётся поставленной цели, тем более, что Вельзир ещё жив. Вестей от него уже давно не поступало. Прошло с момента начала его экспедиции более пяти лет. Той же уверенности Хелебор не имел, вспоминая о послании, отправленном к Вельзиру с сообщением о смерти Сальватора: дошло ли оно до него?! Гонцу, отправленному с посланием, не было наказа дожидаться ответа. Однако он не вернулся. Значило ли, что по пути он нашёл только смерть? Или всё-таки нашёл адресата, да так с ним и остался. Всё-таки Вельзир уже был в преклонных годах, а его дело стоило закончить. По крайней мере, гонец мог принести дневники или какие-либо записи, оставленные дядей к Хелебору, чтобы открытия, если они имели место быть, остались в семье. Хелебор как бы то ни было, чтил память младшего брата Сальватора и уж не оставил бы работы, проведённые Вельзиром без внимания учёной общественности.Благо, что к этому моменту сам Хелебор также имел сан главы башни Ледяного Дракона. После смерти отца собрание лазоревых и ледяных старцев решило, что Хелебор — лучшая кандидатура. Никто из мудрецов не решился взять на себя ответственность. Помимо этого, башня с учёным советом и учебным заведением при ней были основаны родом Гекат. Прадед, дед и отец Хелебора стояли во главе учёного совета и считались мастерами своей магической школы. Однако Хелебор был развит разносторонне и не имел какой-то определённой школы в приоритете над другими. Но те из учёных изысканий, которые он успел провести во время своего обучения в башне Лазоревого Орла, позволяли ему полноправно именоваться мастером-чародеем. Впрочем, сам он себя таковым не считал, но и от оказанной ему чести не стал отказываться.Когда Ингвар узнал о том, что Хелебор признан мастером в среде королевского чародейского ордена, то лично прибыл в Санвилл, чтобы его поздравить. К тому же, срок его собственного практического обучения подошёл к концу, и следовало принять определённую сторону в ордене. Слишком активно архимаг взялся за чародеев и старый орден. Ему очень не нравилось, что юнцы по древним законам могут обучаться внутри ордена и заниматься научной работой наравне с мастерами и экспертами. К тому же в последнее время многие аристократические семьи отдавали своих одарённых отпрысков в обучение к мастерам ордена, когда Кристальная академия не могла на это рассчитывать, будучи удалённой от Эстгарда и сокрытой от большинства простых смертных. Башни же, по кодексу ордена, намеренно никогда не скрывались, но и найти их, было сродни личному испытанию духа.И именно сегодня — в день Кристалловорота, Ингвар и Хелебор должны были встретиться впервые за несколько лет разлуки. Фермер Ланс узнав об этом, ещё с вечера начал приготовления к приезду сына домой. Едва Гекат вернулся в дом, то первое, что он заметил — суетящуюся жену фермера. Она торопливо сновала между кухней и кладовкой, между очагом и дубовым столом. Эрлин готовила не завтрак, а что-то грандиозное. Голос же самого фермера доносился до уха Хелебора с огорода. Створка кухонного окна по обыкновению летом в этом доме не закрывалась даже на ночь.Августа с дочерями ещё спали, Фесторид же сидел в углу кухни, читая одну из отцовских рукописей. Парнишка старался не мешаться Эрлин, но разбуженный бурными приготовления вынужден был встать; по переезду из отцовского поместья он стал плохо спать и если уж был разбужен, то больше уснуть точно не мог. Всё-таки деревенское поместье и настоящий сельский дом — вещи крайне разные. Фесторид это усвоил практически сразу, едва они переехали. Спорить со старшим братом он не стал — сказано было надо, значит надо. К этому приучил ещё отец.Заметив вошедшего брата Фесторид коротко кивнул, не отрываясь от текста рукописи. Эрлин же едва ли заметила, что он вошёл; убежавшее с котла молоко требовало, куда большего внимания, нежели один из постояльцев. Пусть даже лорд и, что не маловажно — единственный друг её сына. Она хлопотала над любимым с детства лакомством Ингвара и потому старалась не отвлекаться на внешние раздражители. Взять хотя бы того же напевающего мужа, отчищающего огород от сорной травы.Налив себе кружку парного молока и прихватив ещё теплую лепёшку, Хелебор вышел с кухни, стараясь побыстрее покинуть дом. На свежем воздухе думалось куда лучше, чем в помещении. А подумать следовало крепко. Всё-таки стеснять семью друга не хотелось, а значит, необходимо было что-то решить, да поскорее. Но как при этом не попасться в поле зрения ищеек ордена Святого Престола он не понимал. Да и от других, не менее важных вопросов, не следовало прятаться. Хотя часто хотелось забыться… Юность требовала бесшабашности.* * *

Своды Белого дворца издавна раздражали своим вычурным великолепием. Потолочная мозаика — полнейшая безвкусица, на которую были способны только диковатые пращуры. Не даром всяк сюда входящий, сравнивал сие «великолепие» со скудоумием любого гордого льва. Ведь именно золотой царь зверей, шествующий в зелёном поле и венчанный солнечной короной изображался на гербе королевского дома Альва'Регнум.Однако сам же архимаг всегда отзывался о них, как о шакалах, не разбирающих в жратве. Скверная семья и дурные нравы наследников, пред которыми приходилось пресмыкаться. Благо, что старый Бреннум скоро помрёт. И когда это случится, архимаг напьётся вусмерть от счастья, верный своей давней клятве.Старик, наделённый властью, исправно бесил Ванадия; скупой рохля совсем не вписывался в образец крепкого самодержавия и просвещения аристократов, в котором так нуждался простой народ. Впрочем, был и несомненный плюс в таком правителе — им легко вертеть, прокладывая себе дорогу к трону и осаждая прочих злопыхателей, вознамерившихся покуситься на то, что должно принадлежать только одному. Ему — Ванадию Шайн'Си, блистательному архимагу Кристальной академии и первому королевскому советнику.Но старик на тот свет не торопился. Исправно отравляя существование любых начинаний и идей, коими фонтанировал энергичный Ванадий. Себя любимого он всегда считал молодым и деятельным, несмотря на то что был старше многих аристократов, ошивающихся при дворе — взять хотя бы того же герцога Фердинанда Де'Ланкура, выскочку и проныру, вокруг которого сплачивались менее ухватистые отпрыски знатных родов. — Прекрасное утро, не так ли, магистр? Прозвучавший ехидный вопрос, заставил архимага вздрогнуть, что не могло утаиться от говорившего. Ванадий беспечно позволил себе задуматься и расслабиться там, где этого делать не следовало. Повернувшись на голос, Ванадий мысленно чертыхнулся, расплываясь в притворной улыбке уставшего человека — с молодым поколением такое часто срабатывало — и слегка склонил голову, приветствуя мейстера. — Ваша правда, месье Ан'Нотар. Утро действительно прекрасно и не хотелось бы его портить пустопорожними беседами. Уж вам-то известно, что в такой день маги весьма занятые люди. — Что ж… Как хотите, магистр. Но прогулка пошла бы вам на пользу, тем более у меня для вас есть несколько новостей. Одна из которых могла бы вас заинтересовать. Но, если вы против, то… — Глаза мейстера усмехались, стараясь задеть словами по больнее. И даже сквозь маску на лице магистра, он видел, что ему удалось задеть самолюбие собеседника. — Полагаю, что милорд Сильванус рассмотрит для своего отпрыска местечко получше. Да хотя бы у обсидиановых старцев. Говорят, там отличная школа. Как считаете? Последние слова Фиренс произнёс так небрежно, словно смаковал вкус победы в споре. Его внутренний иезуит потирал ручки. Архимаг мысленно скривился, словно съел лимонную дольку целиком, едва услышал про носителей тенет обсидианового паука . Нужно было что-то срочно ответить, но, однако, не спешно, дабы мейстер не заметил живейшего нетерпения. Упоминание недобитков из королевского ордена порядком взбесило архимага. — Юный Феоктист, надо полагать обрёл искру? Отрадная новость. Идёмте, обговорим это во время конной прогулки. И у стен бывают уши, mon ami. Особенно в таком месте.«Треклятый выскочка… Как он посмел заикнуться об Обсидиановом пауке прямо в Белом дворце ?» Мысленно скрипел зубами Ванадий, сохраняя на лице маску безмятежности. Его длинные, крючковатые пальцы нервно перебирали складки мантии, расшитой серебряными нитями, складывающимися в причудливый узор. И только знающие люди смогли бы различить в нём вязь древними рунами. Фиренс лишь грациозно склонил голову, его тёмно-синий камзол с высоким воротником подчёркивал аристократическую выправку. Он, не дожидаясь архимага, повернулся и ленивым шагом направился к мраморной лестнице, ведущей в сады. Его длинные, пепельные волосы, собранные в низкий хвост, покачивались в такт шагам, а тонкие губы кривились в самодовольной ухмылке. — Киринтор побери… Этот наглец явно наслаждается моментом. — Процедил Ванадий про себя, чувствуя, как его левая бровь дёргается от раздражения. Заклятый друг умел вывести его из блаженного равновесия, несмотря на все потуги архимага остаться невозмутимым. — Ну что ж, магистр, — бросил мейстер через плечо, — если вы предпочитаете обсуждать дела на свежем воздухе, то я не против. Тем более, что нам есть, что обсудить. «Тем более, что в этих стенах даже мраморные львы кажутся болтливыми» — Фиренс бросил последний взгляд на позолоченные барельефы, изображающие символ королевского рода, и лениво провёл пальцем по холодной поверхности одной из колонн. — Хотя, — продолжил он, уже спускаясь по ступеням, — если бы эти стены действительно умели говорить, я бы с удовольствием послушал, что они шепчут о вас по ночам, магистр Шайн'Си. Ванадий почувствовал, как по спине пробежал холодок. Это что, угроза?! «Ты играешь с огнём, щенок!» — пронеслось в голове Ванадия, но его лицо оставалось бесстрастным, будто высеченным из того же мрамора, что и колонны дворца. Он неспешно следовал за Фиренсом, его длинная черная мантия мягко шуршала по отполированному полу. — Шепчут? — архимаг нарочито рассмеялся, но в его смехе не было ни капли тепла. — Милый мой Ан'Нотар, если бы стены действительно умели говорить, первое, что они бы рассказали — как вы вчера вечером выходили из покоев герцогини Де'Монфор…* * *

Дух праздника витал по округе, когда Хелебор шёл в сторону местной таверны. В Шмелиной кружке, по случаю празднования Кристалловорота дородный и хлебосольный хозяин обещал выставить пару-тройку бочонков «Солодового шмеля». Именно там, под всеобщий хохот, они с Ингваром договорились встретиться и обсудить дальнейшие действия. Впрочем, Хелебор для самого себя уже решил, что оставит свою семью на попечение мастера Леварга — своего старого учителя. А сам отправится в Арн’Хольд, но по пути придётся посетить столицу, чтобы уведомить друга покойного батюшки — канцлера Теодора Де’Монфор о завещании лорда Сальватора и своём новом статусе. Да, шаг очень рискованный, но продолжать откладывать — значит признаться в собственной несостоятельности. Хелебор понимал, что не таких действий ждал от него отец, но иного выхода он не видел. Местные тем временем жили своим чередом, не взирая на происходящее мракобесие вокруг. Особенно сейчас, когда сельчанам не было совершенно никакого дела до большого мира и их проблем. То тут, то там Гекат замечал бумажные фонарики, цветочные гирлянды и буйство красок. Санвилл с упоением готовился к большому празднованию. После недавней войны на границе, захлестнувшей всё королевство и всех его жителей от самого юного, до самого старого — деревенские с головой окунулись в то ощущение, что витало в воздухе. Облегчение, принёсшее радость новому дню. И сам того не замечая, Хелебор-таки смог проникнуться этим всеобщим хаосом. Он, как и прочие, радовался. Наступающий Кристалловорот обещал эру спокойствия в это новолетие. Среди магов этот период издавна считался днём духа и единения с природой. То самое время, когда грань зримого столь тонка, что взор видящих способен узреть незримое. Это был особенный период. Большинство сильных магов и чародеев открыли свой дар именно во время праздника. Хелебор справедливо полагал, что в это новолетие миру будут явлены новые, более сильные чародеи, в качестве награды за период запустения и военного хаоса, что им всем пришлось пережить. Да, на нём самом это конечно не отразилось. Он был молод и удалён от всех событий, особенно в последнее время. Но связи — важнейшая вещь для любого аристократа — особенно крепкие и надёжные, со смертью лорда Сальватора Хелебор не утратил. Пусть и искренне противился уготованной роли. По собственному малодушию, он верил, что отец будет жить долго, очень долго — если не вечно. Но чуда не случилось, увы…Таверна встретила Хелебора шумом и гулом голосов, смешавшимся с дымом очага и ароматом свежесваренного эля. Сквозь сизую пелену табачного дыма едва проглядывались лица посетителей — в основном местных фермеров, ремесленников и пары заезжих торговцев, чьи пыльные плащи свидетельствовали о долгой дороге.Хелебор протиснулся к дальнему углу, где у большого дубового стола уже сидел Ингвар. Друг с детства почти не изменился — те же ясные голубые глаза, русая бородка клинышком и широкая улыбка, появлявшаяся на лице при виде Хелебора. Но в глазах Ингвара читалась усталость, несвойственная его семнадцати с небольшим лет.- Хел! — Ингвар встал, обняв друга с истинно деревенской силой. — Чёрт побери, как же я рад тебя видеть!Они уселись, и хозяин таверны, дородный Барни, немедленно поставил перед ними два кувшина пенистого «Солодового шмеля».- Рассказывай, — Хелебор отпил глоток, чувствуя, как тёплая тяжесть растекается по телу. — Как дела в столице? Письмо твоё меня изрядно встревожило.Ингвар мрачно покачал головой, проводя пальцем по влажному краю кувшина.- Хуже некуда, Хел. Архимаг Шайн'Си совсем озверел. На прошлой неделе арестовали трёх старших чародеев из Башни Лазурного Орла. Обвиняют в «государственной измене и сношениях с тёмными силами». — Ингвар понизил голос. — Все знают, что это ложь. Просто они отказались присягнуть Академии.Хелебор сжал кулаки под столом. Он помнил этих чародеев: мудрого старика Элрона, всегда помогавшего ему с теорией заклинаний; суровую, но справедливую мадам Илдиру; весёлого простака Норса, чьи иллюзии были лучшими в ордене.- А король? — спросил Хелебор. — Неужели он ничего не предпринимает?Ингвар горько усмехнулся.- Бреннум? Он уже месяц не выходит из своих покоев. Говорят, болезнь совсем одолела старика. А тем временем Ванадий раздаёт должности своим приспешникам. Герцог Де'Ланкуар уже открыто заявляет, что после смерти короля трон должен перейти к сильнейшему. Единственно, естественно, не уточняет кому именно. В таверне внезапно наступила тишина. Дверь распахнулась, и на пороге появился отряд стражников в алых плащах с эмблемой ордена Святого Престола. Их возглавлял худой мужчина с бритой головой и холодными глазами.- Внимание! — его голос прозвучал металлически чётко. — По приказу короля объявляется розыск Хелебора Геката, обвиняемого в колдовстве и заговоре против короны. Всякий, укрывающий преступника, будет считаться сообщником!Хелебор почувствовал, как кровь отливает от его лица. Ингвар схватил его за руку под столом.- Не двигайся, — прошептал он. — Они пока не заметили нас.Стражи медленно обходили зал, вглядываясь в лица посетителей. Один из них остановился у их стола.- Вы, — он ткнул пальцем в Хелебора. — Как ваше имя?Сердце Хелебора на миг сжалось, замерев, и пустилось в бешенный ритм. На коже лица выступили капельки пота, несмотря на маску хладнокровного спокойствия. Он видел, как Ингвар незаметно достал из-под плаща короткий кинжал. «Интересно, когда это он успел им обзавестись?» — пролетела непрошенная мысль, не задерживаясь. В ту же секунду из кухни выкатилась бочка с элем, громко грохнувшись об пол. Золотистая жидкость хлынула по полу, вызывая всеобщее смятение.- Эй, смотрите под ноги! — Крикнул Барни, подмигивая Хелебору.Пользуясь суматохой, Ингвар рванул друга за собой в подсобное помещение за стойкой. Они проскочили в узкий коридор, пахнущий солодом и влажным деревом.- Через погреб, — коротко бросил Ингвар, отодвигая тяжёлую крышку люка. — Быстро!Они спустились в холодный подвал, заставленный бочками и мешками с зерном. Ингвар зажёг магический светоч — мягкий шар света всплыл у него над ладонью.- Прости, Хел, — сказал он, переводя дух. — Думал, у нас будет больше времени. Но, похоже, старый маразматик совсем выжил из ума.- Как они узнали, что я здесь? — Хелебор прислонился к прохладной каменной стене.- В Санвилле появился осведомитель ордена. — Ингвар приглушил свет, услышав шаги над головой. — Нам нужно выбираться. Есть потайной ход.Они пробирались между рядами бочек, пока Ингвар не остановился у ничем не примечательной стены. Он нажал на несколько камней в определённой последовательности, и часть стены бесшумно отъехала, открыв узкий лаз.- Старые контрабандисты, — усмехнулся Ингвар. — Ещё мой дед пользовался этим ходом.Лабиринт узких коридоров вывел их на окраину деревни, в старую кузницу, давно заброшенную. Через разбитые окна был виден лес, тёмный и неприветливый.- Слушай, Хел, — Ингвар обернулся к другу, его лицо было серьёзным. — Тебе нельзя оставаться здесь. Шайн'Си не успокоится. Есть слух... — Он замолчал, подбирая слова. — Говорят, архимаг заключил сделку с Киринторией. И ты — единственный, кто может помешать их планам.Хелебор смотрел на тёмный лес, чувствуя тяжесть ответственности, сдавившую грудь. Он вспомнил слова отца: «Мир никогда не будет прежним, сын мой».- Что мне делать, Ингвар? — тихо спросил он. Друг положил ему руку на плечо, крепко сжимая.- Бери Луносвета и отправляйся в Арн’Хольд , как планировал. Мастер Леварг уже предупреждён. А я… — он достал из-за пазухи маленький свёрток. — Я остаюсь здесь. Кто-то же должен следить за тем, что творится в столице.В свёртке оказался старый медальон с гербом рода Гекат.- Это твой отец доверил мне перед своей смертью, — сказал Ингвар. — В случае опасности я должен был передать тебе. Внутри — карта древних путей. Тех самых, что были до Башен.Хелебор сжал медальон в ладони. Металл был тёплым, будто живым.- А семья? — спросил он. — Мать, сёстры...- Я позабочусь о них, — твёрдо пообещал Ингвар. — Теперь беги. И помни — не доверяй никому. Даже в ордене есть предатели.Они обнялись на прощание, и Хелебор вышел из кузницы, оглядевшись. Где-то вдали слышались крики стражников — поиски продолжались.«Мир никогда не будет прежним», — снова пронеслось в голове. Он разжал ладонь и посмотрел на медальон. Дракон, казалось, смотрел на него с укором. Путь только начинался.* * *

Путь к столице пролегал через холмистые долины, утопающие в зелени дубрав и ясеневых рощ. Хелебор ехал настороженно, избегая больших дорог, но даже на проселочных тропах ощущалось напряжение, витавшее в воздухе королевства. У постоялых дворов собирались кучки людей, вполголоса обсуждавшие последние указы архимага. По обочинам всё чаще встречались патрули в синих и алых плащах — бдительные и подозрительные.Луносвет, казалось, чувствовал настроение хозяина и ступал особенно осторожно, лишь изредка фыркая при виде незнакомых силуэтов вдали. Хелебор размышлял о своём положении. Он всегда осознавал своё происхождение, но до сих пор оно было для него абстрактным понятием — словно старинный герб в фамильном альбоме. Теперь же, сжимая в кармане медальон, он вспоминал уроки генеалогии, преподанные матерью в детстве.«Помни, Хелебор, — говорила Августа, поправляя складки своего лёгкого платья из голубой парчи, — ты не просто дворянин. Кровь королей течёт в тебе. Бреннум — твой троюродный дядя, а его бездетность делает тебя третьим в линии наследования после принцев Альдона и Кассиана. Это не привилегия, но ответственность».Лорд-консорт Альдон Тон'Дилье — старший сын покойного младшего брата короля Карла Верина — был известен своими экстравагантными выходками и проводил большую часть времени в заграничных путешествиях. Особенно в леса Серафинии, к истокам зарождения иной мысли. Его сын, милорд Кассиан, хоть и обладал острым умом, но с детства был слаб здоровьем и редко появлялся при дворе. Хелебор всегда считал эти знания бесполезными, но теперь они обретали зловещий смысл. Его близость к трону делала его опасным для архимага.Дорога, три дня пути петлявшая среди предгорий Санмонта, внезапно вывела на широкий королевский тракт, и Хелебор замер, вперившись в открывшуюся панораму.Город, высеченный в самой скале, вздымался к небу ярусами ослепительно белого камня. Он рос из горы, как её естественное продолжение — башни, стены и шпили, поднимавшиеся друг над другом, пока не терялись в утренней дымке. Самый верхний ярус, венчавший пик, занимала Драконья крепость — древнейшая цитадель, с которой некогда началась столица. Её зубчатые стены и стройные башни казались выточенными из цельного алмаза, а шпиль главной башни, Башни Драконьей Крови, был увенчан знаменем с золотым львом, едва различимым на этой высоте.«Город Королей», — прошептал про себя Хелебор, и в груди что-то сжалось от щемящей смеси ностальгии и горечи. Он вырос здесь. Провел детство в этих стенах, бегал по бесчисленным лестницам, знал каждый закоулок Высшего города, где в садах его троюродного дяди-короля цвели серебристые лилии.Но теперь, всматриваясь в знакомые очертания, он видел перемены. От былого великолепия Эстгарда веяло холодом и отчуждением. Мощные стены, опоясывавшие каждый из семи ярусов, казались выше и неприступнее. На бастионах, где прежде красовались знамёна знатных домов, теперь преобладали синие стяги Кристальной Академии. Даже воздух, всегда напоенный ароматом хвои с гор и морской соли с далёкого юго-запада, теперь пах пылью, напряжением и страхом.Он въехал в Нижний Город по основному, драконьему тракту, через главные врата, поражавшие своими размерами и искусной работой каменотёсов — гномов из Нортмунда. Когда-то здесь кипела жизнь: толпы торговцев, паломников, ремесленников, смех, музыка и звон монет. Сейчас же царила неестественная, вымученная тишина, нарушаемая лишь окриками стражи и тяжёлыми шагами патрулей в синих и алых плащах. Горожане, спешащие по своим делам, избегали смотреть в глаза, их плечи были ссутулены, а взгляды устремлены в землю. Хелебор заметил свежие следы на стенах — местами штукатурка была сбита, обнажив грубый камень, будто от столкновений.Он двинулся вверх, по главному серпантину, высеченному в скале — Пути Королей. С каждым ярусом город менялся, но тревожная атмосфера лишь сгущалась, как тени в безлунную ночь. Срединный район, он же Триумфальный город, где располагались особняки знати и королевские учреждения, выглядел опустевшим. Роскошные фасады домов с резными гербами над входами были скрыты за опущенными ставнями. В глазах пестрели новые стяги. Он проехал мимо здания Коллегии Блистательных Искусств — её знаменитые витражи были непривычно темны. Напротив, у входа в музей истории, он увидел группу стражников, срывавших со стены старый герб ордена Ледяного Дракона. Его герб. Герб его рода, его ордена. Хелебор слабо выдохнул. Привлекать большего внимания к своей персоне он не намеревался, чем того, что городская стража уже знала о его появлении в городе. А значит и архимаг. На площади Трёх Светочей, где фонтан в виде трёх символов: дракона, льва и единорога, который когда-то струил чистую воду с гор — теперь стояла виселица. Хелебор отвернулся, сжав поводья, и почувствовал, как по спине пробежал холодок. Этот город — его город — умирал, и умирал не в битве с внешним врагом, а медленно и тихо, отравленный изнутри. Скверной деятельности Ванадия. Никого больше Хелебор не мог уличить в таком кощунстве. Для большинства аристократов этот город был малой родиной, вотчиной. И уничтожать его мог либо безумец, либо тот, для кого ностальгии не существовало. И на ум приходил только архимаг. Наконец, Хелебор достиг Высшего Города. Воздух здесь был чище и холоднее. Своды Драконьей Крепости нависали над ним, а по другую сторону площади высился Белый Дворец — нынешняя резиденция короля, чьё вычурное великолепие всегда раздражало архимага своей показной роскошью. Здесь, у ворот в аристократический квартал, его остановил патруль. Второй раз после въезда в город. — Имя и цель визита? — капитан стражи, человек с безразличным лицом, смерил его взглядом. Вопрос был ровно таким же, что полтора часа назад на въезде в столицу. Хелебор выпрямился в седле, откидывая капюшон темно-синей мантии, и его голос прозвучал твёрдо, с той самой интонацией, которой его учили с детства — интонацией человека, рождённого повелевать.- Хелебор из рода Гекат. Сын лорда Сальватора. Я здесь по личным делам.Имя ли, произнесённое в этих стенах, под сводами, которые помнили его предков, подействовало как заклинание. Или блеснувший в неверном свете факелов фамильный клинок так подействовал. Но стражи замерли. Капитан, на мгновение растерявшись, опустил взгляд, почтительно склоняя голову, как того требовал этикет. — Милорд. Прошу прощения, мы не узнали вас. Проезжайте.Но в его глазах, когда он поднял их снова, Хелебор прочитал не просто уважение. Там был страх. И немой вопрос: «Зачем ты вернулся, дурак?»Один из младших стражников, пока капитан отворачивался, сделал едва заметный, но знакомый с детства жест — два скрещенных пальца. Старый знак, предупреждавший об опасности. Хелебор хмыкнул, едва ощутимо трогая поводья. Впрочем, этого вовсе и не требовалось, так как Луносвет, будучи прекрасно обученным конём для верховой езды, считывал каждую эмоцию своего седока, предугадывая малейшие движения. Им не требовалось понукать — он сам знал, когда и что нужно. Особняк Де'Монфоров, тяжёлый, солидный, из тёмного камня, стоял в стороне от главной улицы, за высоким забором. Фамильный герб — серебряный единорог на лазурном поле — поблёскивал на воротах. Хелебор трижды ударил старым, едва позабытым знаком — два коротких удара, один протяжный. Ожидание показалось вечностью. Наконец, скрипнула калитка, и на пороге возник незнакомый седовласый дворецкий с лицом, не выражавшим ни единой эмоции.- Лорд Теодор ждал вас, милорд, — безразлично произнёс он, окидывая гостя быстрым, цепким взглядом. — Он в библиотеке.Спешившись и, передавая поводья дворецкому, Хелебор переступил порог дома на миг закрывая глаза. Он был дома. В городе, который когда-то был его миром. Но теперь этот мир стал полем боя, а он, сам того не желая, — одной из фигур в начинающейся игре, ставкой в которой была не только корона, но и сама жизнь. Теодор Де'Монфор стоял у огромного камина, в котором потрескивали поленья. Несмотря на преклонные годы, он держался прямо, а его пронзительный взгляд сохранял былую остроту.- Хелебор, — канцлер обнял его с отеческой теплотой. — Я боялся, что ты не решишься приехать.- Лорд Теодор, — Хелебор склонил голову. — Отец всегда говорил, что вы — единственный, кому можно доверять при дворе.- Твой отец был моим лучшим другом, — грустно улыбнулся старик. — И я дал ему слово присмотреть за тобой. — Он подошёл к столу и налил два бокала красного вина. — Но времена изменились, мальчик мой. Ты знаешь, что происходит?- Я слышал об арестах в ордене. И о том, что архимаг Шайн'Си узурпирует власть.- Это лишь вершина айсберга, — тень пробежала по лицу Теодора. — Ванадий заключил союз с Киринторией. Они планируют убрать всех претендентов на трон. Альдон уже неделю как пропал без вести в своих путешествиях, а Кассиан... — канцлер тяжко вздохнул. — Врачи говорят, что у принца обнаружили редкий яд в крови.Хелебор почувствовал, как у него похолодели пальцы.- Значит, я… Следующий?- Третий в очереди, — подтвердил Теодор. — И самый уязвимый, потому что не скрываешься. Твоя поездка в Арн’Хольд — это безумие, Хелебор. Дороги патрулируются людьми архимага.- Я должен забрать кое-что из фамильного архива, — твёрдо сказал Хелебор. — Отец оставил там документы, которые могут помочь нам доказать заговор архимага.Теодор внимательно посмотрел на него, и в его глазах загорелась искра надежды.- Ты всё больше становишься похож на Сальватора, — прошептал он. — Но будь осторожен. В Арн’Хольде тебя могут ждать. Есть слух, что Ванадий уже отправил туда своих людей.Он подошёл к книжному шкафу и нажал потайной механизм. С тихим щелчком открылась секретная дверца.- Возьми это, — Теодор достал небольшой кинжал в изысканных ножнах. — Клинок твоего прадеда. Говорят, он никогда не промахивается. И ещё... — он протянул пергамент с королевской печатью. — Официальный пропуск от имени канцлера. Но используй его только в крайнем случае.Хелебор взял дары, чувствуя тяжесть возложенной на него ответственности.- Что будет дальше, лорд Теодор?- Дальше? — старик горько усмехнулся. — Дальше — война, мальчик мой. Война за трон, за королевство, за саму душу мира. И ты, хочешь того или нет, оказался в её центре.Когда Хелебор выходил из особняка, начинался дождь. Крупные капли стучали по мостовой, словно предвещая грозу. Он посмотрел на королевский дворец, чьи шпили терялись в свинцовых тучах, и впервые по-настоящему осознал: его личная судьба отныне неразрывно связана с судьбой всего королевства.Путь к Арн’Хольду лежал через тёмный Вековечный лес, и Хелебор чувствовал, что за каждым деревом могут скрываться враги. Но отступать было уже некуда — впереди ждали ответы, оставленные ему отцом, а позади — лишь надвигающаяся буря.Утро в день празднования Кристалловорота выдалось пасмурным. Петух, лениво оповестивший домочадцев о начале нового дня, чуть не попался под горячую руку Хелебора, вставшего на пару часов раньше хозяина фермы — отца своего единственного друга Ингвара. И ложился ли Хелебор в эту ночь, нельзя было сказать с должной определённостью, так как кошмары, мучающие его каждую ночь после смерти батюшки — лорда Сальватора, казалось бы, наконец, отступили. Однако излишняя нервозность в поведении Хелебора никуда не делась, что не могло укрыться от проницательного взора его матери, а также и от самого фермера.

Новости же, что долетали до Санвилла со странствующими бардами и лудильщиками, как водится, не были радостными. Впрочем, других тут уже и не ждали. Слухи, коими полнится любое человеческое общество, были куда информативнее таких вестей, в силу того, что многие из односельчан получали письма, выстраданные дальней малограмотной роднёй. И сии письма явственно говорили о том, что Ашерон, будь он не ладен, вновь тянет свои загребущие лапы. Кумушки, восседающие по вечерам на завалинках и почтенные старцы, пропускающие стаканчик другой медовухи, сходились во мнении: Ашерону каким-то неведомым образом удалось ослабить магическую печать. Недаром ведь послы из Киринтории, что за чёрной рекой, зачастили в Эстгард. Не к добру это было, не к добру…

Чуткий слух Хелебора ловил любые упоминания об этом, так как ранее с отцом они часто вели беседы на эти темы. Сальватор беспокоился о каком-то древнем пророчестве, сложенном в незапамятные времена. О чём было это пророчество, он так и не рассказал сыну. Да Хелебор не сильно и интересовался этим. У него по тем временам хватало и своих забот. Старцы Лазоревого Орла не терпели ленивцев и от души задавали изучать толстенные фолианты за ночь, ничуть не беспокоясь о том, что в молодости чаще вовсе не до уроков. И тех, кто отлынивал — нещадно вразумляли розгами.

Выйдя из сеней дома, Хелебор направился в сторону подворья, дабы задать корму лошадям и прочему рогатому скоту. Ранее юноша бы проклял любого, кто смел бы предположить, что он будет когда-то делать что-то подобное. Но чтя память отца, Хелебор смирился с тем, что чёрный труд никогда не запятнает дворянина. По мнению Сальватора любой человек остаётся человеком вне зависимости от того, кем он рождён. И последние дни юноша стал понимать своего почившего отца.

Животные дружно поприветствовали вошедшего юношу. Хелебор первым делом подошёл к своему любимцу — вороному коню по прозвищу Луносвет. Прозвище своё конь получил из-за белёсой отметины на лбу, напоминающей восходящий серп лунного месяца. Как говорили предыдущие хозяева жеребца, конь любил откушать травы луносвета, используемой при зельеварении. Многие же аптекарские огороды он разворошил копытами, покуда отпускался для вольного самопаса.

Хелебор с первого взгляда влюбился в этого коня, Сальватор только посмеивался, наблюдая, как юноша объезжает жеребца, пока управляющий рода подготавливал купчую и отсчитывал причитающееся золото. Это был один из памятных подарков отца Хелебору, помимо фамильного меча, отмеченного знаком дракона.

Хелебор раздражённо поправил тёмную прядь, выбившуюся из зачёсанной назад чёлки. Стараясь отбросить тоскливые мысли, назойливо шевелящиеся растревоженными дождевыми червями, он задал овса прочим коням, наполнил свежей колодезной водойкорыто и подложил коровам в ясли вилок скошенной вечером травы, подвявшей за ночь. С любимцем же, Хелебор поделился сочным зелёным яблочком, вынутым из кармана куртки. День обещал новых неприятностей, но ранее утро покуда было тихим и прекрасным, если не считать визга соседской бабы, любящей в течение дня пилить своего муженька почём зря.

Переехав на ферму к другу, спасаясь в своё время от преследования ретивыми псами ордена Святого Престола, а также и от некоторых кровников, желающих после смерти Сальватора поживиться, припомнив забытые обидки. Хелебор не смог оставить Луносвета на попечении предателей, изменивших слову верности отцу и роду. Не всех устроило решение Сальватора о передаче фамильного меча — символа титула лорда первенцу, в обход младшего брата — сумасшедшего учёного, посвятившего большую часть жизни изучению древних храмовых руин Альмондила.

Вельзир, как и Сальватор, обладал знанием, силой и возможностью исправить положение, как семьи, так и королевства. Да, что уж там… всего мира в целом! Однако вместо решения проблем, отправился искать истоки пророчества, истоки знания о мире, истоки истины Альмондила в его первый храмовый комплекс на севере Санмонта.

Что он там собирался найти, Хелебор не мог с точностью сказать. Возможно, Вельзир сам не понимал, что ищет. Да и не было у Хелебора уверенности в том, что Вельзир добьётся поставленной цели, тем более, что Вельзир ещё жив. Вестей от него уже давно не поступало. Прошло с момента начала его экспедиции более пяти лет.

Той же уверенности Хелебор не имел, вспоминая о послании, отправленном к Вельзиру с сообщением о смерти Сальватора: дошло ли оно до него?! Гонцу, отправленному с посланием, не было наказа дожидаться ответа. Однако он не вернулся. Значило ли, что по пути он нашёл только смерть? Или всё-таки нашёл адресата, да так с ним и остался. Всё-таки Вельзир уже был в преклонных годах, а его дело стоило закончить. По крайней мере, гонец мог принести дневники или какие-либо записи, оставленные дядей к Хелебору, чтобы открытия, если они имели место быть, остались в семье. Хелебор как бы то ни было, чтил память младшего брата Сальватора и уж не оставил бы работы, проведённые Вельзиром без внимания учёной общественности.

Благо, что к этому моменту сам Хелебор также имел сан главы башни Ледяного Дракона. После смерти отца собрание лазоревых и ледяных старцев решило, что Хелебор — лучшая кандидатура. Никто из мудрецов не решился взять на себя ответственность. Помимо этого, башня с учёным советом и учебным заведением при ней были основаны родом Гекат. Прадед, дед и отец Хелебора стояли во главе учёного совета и считались мастерами своей магической школы. Однако Хелебор был развит разносторонне и не имел какой-то определённой школы в приоритете над другими. Но те из учёных изысканий, которые он успел провести во время своего обучения в башне Лазоревого Орла, позволяли ему полноправно именоваться мастером-чародеем. Впрочем, сам он себя таковым не считал, но и от оказанной ему чести не стал отказываться.

Когда Ингвар узнал о том, что Хелебор признан мастером в среде королевского чародейского ордена, то лично прибыл в Санвилл, чтобы его поздравить. К тому же, срок его собственного практического обучения подошёл к концу, и следовало принять определённую сторону в ордене. Слишком активно архимаг взялся за чародеев и старый орден. Ему очень не нравилось, что юнцы по древним законам могут обучаться внутри ордена и заниматься научной работой наравне с мастерами и экспертами. К тому же в последнее время многие аристократические семьи отдавали своих одарённых отпрысков в обучение к мастерам ордена, когда Кристальная академия не могла на это рассчитывать, будучи удалённой от Эстгарда и сокрытой от большинства простых смертных. Башни же, по кодексу ордена, намеренно никогда не скрывались, но и найти их, было сродни личному испытанию духа.

И именно сегодня — в день Кристалловорота, Ингвар и Хелебор должны были встретиться впервые за несколько лет разлуки. Фермер Ланс узнав об этом, ещё с вечера начал приготовления к приезду сына домой. Едва Гекат вернулся в дом, то первое, что он заметил — суетящуюся жену фермера. Она торопливо сновала между кухней и кладовкой, между очагом и дубовым столом. Эрлин готовила не завтрак, а что-то грандиозное. Голос же самого фермера доносился до уха Хелебора с огорода. Створка кухонного окна по обыкновению летом в этом доме не закрывалась даже на ночь.

Августа с дочерями ещё спали, Фесторид же сидел в углу кухни, читая одну из отцовских рукописей. Парнишка старался не мешаться Эрлин, но разбуженный бурными приготовления вынужден был встать; по переезду из отцовского поместья он стал плохо спать и если уж был разбужен, то больше уснуть точно не мог. Всё-таки деревенское поместье и настоящий сельский дом — вещи крайне разные. Фесторид это усвоил практически сразу, едва они переехали. Спорить со старшим братом он не стал — сказано было надо, значит надо. К этому приучил ещё отец.

Заметив вошедшего брата Фесторид коротко кивнул, не отрываясь от текста рукописи. Эрлин же едва ли заметила, что он вошёл; убежавшее с котла молоко требовало, куда большего внимания, нежели один из постояльцев. Пусть даже лорд и, что не маловажно — единственный друг её сына. Она хлопотала над любимым с детства лакомством Ингвара и потому старалась не отвлекаться на внешние раздражители. Взять хотя бы того же напевающего мужа, отчищающего огород от сорной травы.

Налив себе кружку парного молока и прихватив ещё теплую лепёшку, Хелебор вышел с кухни, стараясь побыстрее покинуть дом. На свежем воздухе думалось куда лучше, чем в помещении. А подумать следовало крепко. Всё-таки стеснять семью друга не хотелось, а значит, необходимо было что-то решить, да поскорее. Но как при этом не попасться в поле зрения ищеек ордена Святого Престола он не понимал. Да и от других, не менее важных вопросов, не следовало прятаться. Хотя часто хотелось забыться… Юность требовала бесшабашности.


* * *


Своды Белого дворца издавна раздражали своим вычурным великолепием. Потолочная мозаика — полнейшая безвкусица, на которую были способны только диковатые пращуры. Не даром всяк сюда входящий, сравнивал сие «великолепие» со скудоумием любого гордого льва. Ведь именно золотой царь зверей, шествующий в зелёном поле и венчанный солнечной короной изображался на гербе королевского дома Альва'Регнум.

Однако сам же архимаг всегда отзывался о них, как о шакалах, не разбирающих в жратве. Скверная семья и дурные нравы наследников, пред которыми приходилось пресмыкаться. Благо, что старый Бреннум скоро помрёт. И когда это случится, архимаг напьётся вусмерть от счастья, верный своей давней клятве.

Старик, наделённый властью, исправно бесил Ванадия; скупой рохля совсем не вписывался в образец крепкого самодержавия и просвещения аристократов, в котором так нуждался простой народ. Впрочем, был и несомненный плюс в таком правителе — им легко вертеть, прокладывая себе дорогу к трону и осаждая прочих злопыхателей, вознамерившихся покуситься на то, что должно принадлежать только одному.

Ему — Ванадию Шайн'Си, блистательному архимагу Кристальной академии и первому королевскому советнику.

Но старик на тот свет не торопился. Исправно отравляя существование любых начинаний и идей, коими фонтанировал энергичный Ванадий. Себя любимого он всегда считал молодым и деятельным, несмотря на то что был старше многих аристократов, ошивающихся при дворе — взять хотя бы того же герцога Фердинанда Де'Ланкура, выскочку и проныру, вокруг которого сплачивались менее ухватистые отпрыски знатных родов.

— Прекрасное утро, не так ли, магистр?

Прозвучавший ехидный вопрос, заставил архимага вздрогнуть, что не могло утаиться от говорившего. Ванадий беспечно позволил себе задуматься и расслабиться там, где этого делать не следовало. Повернувшись на голос, Ванадий мысленно чертыхнулся, расплываясь в притворной улыбке уставшего человека — с молодым поколением такое часто срабатывало — и слегка склонил голову, приветствуя мейстера.

— Ваша правда, месье Ан'Нотар. Утро действительно прекрасно и не хотелось бы его портить пустопорожними беседами. Уж вам-то известно, что в такой день маги весьма занятые люди.

— Что ж… Как хотите, магистр. Но прогулка пошла бы вам на пользу, тем более у меня для вас есть несколько новостей. Одна из которых могла бы вас заинтересовать. Но, если вы против, то… — Глаза мейстера усмехались, стараясь задеть словами по больнее. И даже сквозь маску на лице магистра, он видел, что ему удалось задеть самолюбие собеседника. — Полагаю, что милорд Сильванус рассмотрит для своего отпрыска местечко получше. Да хотя бы у обсидиановых старцев. Говорят, там отличная школа. Как считаете?

Последние слова Фиренс произнёс так небрежно, словно смаковал вкус победы в споре. Его внутренний иезуит потирал ручки. Архимаг мысленно скривился, словно съел лимонную дольку целиком, едва услышал про носителей тенет обсидианового паука[1]. Нужно было что-то срочно ответить, но, однако, не спешно, дабы мейстер не заметил живейшего нетерпения. Упоминание недобитков из королевского ордена порядком взбесило архимага.

— Юный Феоктист, надо полагать обрёл искру? Отрадная новость. Идёмте, обговорим это во время конной прогулки. И у стен бывают уши, mon ami.[2] Особенно в таком месте.

«Треклятый выскочка… Как он посмел заикнуться об Обсидиановом пауке прямо в Белом дворце[3]?»Мысленно скрипел зубами Ванадий, сохраняя на лице маску безмятежности. Его длинные, крючковатые пальцы нервно перебирали складки мантии, расшитой серебряными нитями, складывающимися в причудливый узор. И только знающие люди смогли бы различить в нём вязь древними рунами.

Фиренс лишь грациозно склонил голову, его тёмно-синий камзол с высоким воротником подчёркивал аристократическую выправку. Он, не дожидаясь архимага, повернулся и ленивым шагом направился к мраморной лестнице, ведущей в сады. Его длинные, пепельные волосы, собранные в низкий хвост, покачивались в такт шагам, а тонкие губы кривились в самодовольной ухмылке.

— Киринтор побери… Этот наглец явно наслаждается моментом. — Процедил Ванадий про себя, чувствуя, как его левая бровь дёргается от раздражения. Заклятый друг умел вывести его из блаженного равновесия, несмотря на все потуги архимага остаться невозмутимым. — Ну что ж, магистр, — бросил мейстер через плечо, — если вы предпочитаете обсуждать дела на свежем воздухе, то я не против. Тем более, что нам есть, что обсудить. «Тем более, что в этих стенах даже мраморные львы кажутся болтливыми» — Фиренс бросил последний взгляд на позолоченные барельефы, изображающие символ королевского рода, и лениво провёл пальцем по холодной поверхности одной из колонн. — Хотя, — продолжил он, уже спускаясь по ступеням, — если бы эти стены действительно умели говорить, я бы с удовольствием послушал, что они шепчут о вас по ночам, магистр Шайн'Си.

Ванадий почувствовал, как по спине пробежал холодок. Это что, угроза?!

«Ты играешь с огнём, щенок!» — пронеслось в голове Ванадия, но его лицо оставалось бесстрастным, будто высеченным из того же мрамора, что и колонны дворца.

Он неспешно следовал за Фиренсом, его длинная черная мантия мягко шуршала по отполированному полу. — Шепчут? — архимаг нарочито рассмеялся, но в его смехе не было ни капли тепла. — Милый мой Ан'Нотар, если бы стены действительно умели говорить, первое, что они бы рассказали — как вы вчера вечером выходили из покоев герцогини Де'Монфор…


* * *


Дух праздника витал по округе, когда Хелебор шёл в сторону местной таверны. В Шмелиной кружке, по случаю празднования Кристалловорота дородный и хлебосольный хозяин обещал выставить пару-тройку бочонков «Солодового шмеля». Именно там, под всеобщий хохот, они с Ингваром договорились встретиться и обсудить дальнейшие действия. Впрочем, Хелебор для самого себя уже решил, что оставит свою семью на попечение мастера Леварга — своего старого учителя. А сам отправится в Арн’Хольд, но по пути придётся посетить столицу, чтобы уведомить друга покойного батюшки — канцлера Теодора Де’Монфор о завещании лорда Сальватора и своём новом статусе. Да, шаг очень рискованный, но продолжать откладывать — значит признаться в собственной несостоятельности. Хелебор понимал, что не таких действий ждал от него отец, но иного выхода он не видел.

Местные тем временем жили своим чередом, не взирая на происходящее мракобесие вокруг. Особенно сейчас, когда сельчанам не было совершенно никакого дела до большого мира и их проблем. То тут, то там Гекат замечал бумажные фонарики, цветочные гирлянды и буйство красок. Санвилл с упоением готовился к большому празднованию. После недавней войны на границе, захлестнувшей всё королевство и всех его жителей от самого юного, до самого старого — деревенские с головой окунулись в то ощущение, что витало в воздухе. Облегчение, принёсшее радость новому дню.

И сам того не замечая, Хелебор-таки смог проникнуться этим всеобщим хаосом. Он, как и прочие, радовался. Наступающий Кристалловорот обещал эру спокойствия в это новолетие. Среди магов этот период издавна считался днём духа и единения с природой. То самое время, когда грань зримого столь тонка, что взор видящих способен узреть незримое. Это был особенный период. Большинство сильных магов и чародеев открыли свой дар именно во время праздника. Хелебор справедливо полагал, что в это новолетие миру будут явлены новые, более сильные чародеи, в качестве награды за период запустения и военного хаоса, что им всем пришлось пережить.

Да, на нём самом это конечно не отразилось. Он был молод и удалён от всех событий, особенно в последнее время. Но связи — важнейшая вещь для любого аристократа — особенно крепкие и надёжные, со смертью лорда Сальватора Хелебор не утратил. Пусть и искренне противился уготованной роли. По собственному малодушию, он верил, что отец будет жить долго, очень долго — если не вечно. Но чуда не случилось, увы…

Таверна встретила Хелебора шумом и гулом голосов, смешавшимся с дымом очага и ароматом свежесваренного эля. Сквозь сизую пелену табачного дыма едва проглядывались лица посетителей — в основном местных фермеров, ремесленников и пары заезжих торговцев, чьи пыльные плащи свидетельствовали о долгой дороге.

Хелебор протиснулся к дальнему углу, где у большого дубового стола уже сидел Ингвар. Друг с детства почти не изменился — те же ясные голубые глаза, русая бородка клинышком и широкая улыбка, появлявшаяся на лице при виде Хелебора. Но в глазах Ингвара читалась усталость, несвойственная его семнадцати с небольшим лет.

— Хел! — Ингвар встал, обняв друга с истинно деревенской силой. — Чёрт побери, как же я рад тебя видеть!

Они уселись, и хозяин таверны, дородный Барни, немедленно поставил перед ними два кувшина пенистого «Солодового шмеля».

— Рассказывай, — Хелебор отпил глоток, чувствуя, как тёплая тяжесть растекается по телу. — Как дела в столице? Письмо твоё меня изрядно встревожило.

Ингвар мрачно покачал головой, проводя пальцем по влажному краю кувшина.

— Хуже некуда, Хел. Архимаг Шайн'Си совсем озверел. На прошлой неделе арестовали трёх старших чародеев из Башни Лазурного Орла. Обвиняют в «государственной измене и сношениях с тёмными силами». — Ингвар понизил голос. — Все знают, что это ложь. Просто они отказались присягнуть Академии.

Хелебор сжал кулаки под столом. Он помнил этих чародеев: мудрого старика Элрона, всегда помогавшего ему с теорией заклинаний; суровую, но справедливую мадам Илдиру; весёлого простака Норса, чьи иллюзии были лучшими в ордене.

— А король? — спросил Хелебор. — Неужели он ничего не предпринимает?

Ингвар горько усмехнулся.

— Бреннум? Он уже месяц не выходит из своих покоев. Говорят, болезнь совсем одолела старика. А тем временем Ванадий раздаёт должности своим приспешникам. Герцог Де'Ланкуар уже открыто заявляет, что после смерти короля трон должен перейти к сильнейшему. Единственно, естественно, не уточняет кому именно.

В таверне внезапно наступила тишина. Дверь распахнулась, и на пороге появился отряд стражников в алых плащах с эмблемой ордена Святого Престола. Их возглавлял худой мужчина с бритой головой и холодными глазами.

— Внимание! — его голос прозвучал металлически чётко. — По приказу короля объявляется розыск Хелебора Геката, обвиняемого в колдовстве и заговоре против короны. Всякий, укрывающий преступника, будет считаться сообщником!

Хелебор почувствовал, как кровь отливает от его лица. Ингвар схватил его за руку под столом.

— Не двигайся, — прошептал он. — Они пока не заметили нас.

Стражи медленно обходили зал, вглядываясь в лица посетителей. Один из них остановился у их стола.

— Вы, — он ткнул пальцем в Хелебора. — Как ваше имя?

Сердце Хелебора на миг сжалось, замерев, и пустилось в бешенный ритм. На коже лица выступили капельки пота, несмотря на маску хладнокровного спокойствия. Он видел, как Ингвар незаметно достал из-под плаща короткий кинжал. «Интересно, когда это он успел им обзавестись?» — пролетела непрошенная мысль, не задерживаясь. В ту же секунду из кухни выкатилась бочка с элем, громко грохнувшись об пол. Золотистая жидкость хлынула по полу, вызывая всеобщее смятение.

— Эй, смотрите под ноги! — Крикнул Барни, подмигивая Хелебору.

Пользуясь суматохой, Ингвар рванул друга за собой в подсобное помещение за стойкой. Они проскочили в узкий коридор, пахнущий солодом и влажным деревом.

— Через погреб, — коротко бросил Ингвар, отодвигая тяжёлую крышку люка. — Быстро!

Они спустились в холодный подвал, заставленный бочками и мешками с зерном. Ингвар зажёг магический светоч — мягкий шар света всплыл у него над ладонью.

— Прости, Хел, — сказал он, переводя дух. — Думал, у нас будет больше времени. Но, похоже, старый маразматик совсем выжил из ума.

— Как они узнали, что я здесь? — Хелебор прислонился к прохладной каменной стене.

— В Санвилле появился осведомитель ордена. — Ингвар приглушил свет, услышав шаги над головой. — Нам нужно выбираться. Есть потайной ход.

Они пробирались между рядами бочек, пока Ингвар не остановился у ничем не примечательной стены. Он нажал на несколько камней в определённой последовательности, и часть стены бесшумно отъехала, открыв узкий лаз.

— Старые контрабандисты, — усмехнулся Ингвар. — Ещё мой дед пользовался этим ходом.

Лабиринт узких коридоров вывел их на окраину деревни, в старую кузницу, давно заброшенную. Через разбитые окна был виден лес, тёмный и неприветливый.

— Слушай, Хел, — Ингвар обернулся к другу, его лицо было серьёзным. — Тебе нельзя оставаться здесь. Шайн'Си не успокоится. Есть слух... — Он замолчал, подбирая слова. — Говорят, архимаг заключил сделку с Киринторией. И ты — единственный, кто может помешать их планам.

Хелебор смотрел на тёмный лес, чувствуя тяжесть ответственности, сдавившую грудь. Он вспомнил слова отца: «Мир никогда не будет прежним, сын мой».

— Что мне делать, Ингвар? — тихо спросил он. Друг положил ему руку на плечо, крепко сжимая.

— Бери Луносвета и отправляйся в Арн’Хольд, как планировал. Мастер Леварг уже предупреждён. А я… — он достал из-за пазухи маленький свёрток. — Я остаюсь здесь. Кто-то же должен следить за тем, что творится в столице.

В свёртке оказался старый медальон с гербом рода Гекат.

— Это твой отец доверил мне перед своей смертью, — сказал Ингвар. — В случае опасности я должен был передать тебе. Внутри — карта древних путей. Тех самых, что были до Башен.

Хелебор сжал медальон в ладони. Металл был тёплым, будто живым.

— А семья? — спросил он. — Мать, сёстры...

— Я позабочусь о них, — твёрдо пообещал Ингвар. — Теперь беги. И помни — не доверяй никому. Даже в ордене есть предатели.

Они обнялись на прощание, и Хелебор вышел из кузницы, оглядевшись. Где-то вдали слышались крики стражников — поиски продолжались.

«Мир никогда не будет прежним», — снова пронеслось в голове. Он разжал ладонь и посмотрел на медальон. Дракон, казалось, смотрел на него с укором. Путь только начинался.

* * *

Путь к столице пролегал через холмистые долины, утопающие в зелени дубрав и ясеневых рощ. Хелебор ехал настороженно, избегая больших дорог, но даже на проселочных тропах ощущалось напряжение, витавшее в воздухе королевства. У постоялых дворов собирались кучки людей, вполголоса обсуждавшие последние указы архимага. По обочинам всё чаще встречались патрули в синих и алых плащах — бдительные и подозрительные.

Луносвет, казалось, чувствовал настроение хозяина и ступал особенно осторожно, лишь изредка фыркая при виде незнакомых силуэтов вдали. Хелебор размышлял о своём положении. Он всегда осознавал своё происхождение, но до сих пор оно было для него абстрактным понятием — словно старинный герб в фамильном альбоме. Теперь же, сжимая в кармане медальон, он вспоминал уроки генеалогии, преподанные матерью в детстве.

«Помни, Хелебор, — говорила Августа, поправляя складки своего лёгкого платья из голубой парчи, — ты не просто дворянин. Кровь королей течёт в тебе. Бреннум — твой троюродный дядя, а его бездетность делает тебя третьим в линии наследования после принцев Альдона и Кассиана. Это не привилегия, но ответственность».

Лорд-консорт Альдон Тон'Дилье — старший сын покойного младшего брата короля Карла Верина — был известен своими экстравагантными выходками и проводил большую часть времени в заграничных путешествиях. Особенно в леса Серафинии, к истокам зарождения иной мысли. Его сын, милорд Кассиан, хоть и обладал острым умом, но с детства был слаб здоровьем и редко появлялся при дворе. Хелебор всегда считал эти знания бесполезными, но теперь они обретали зловещий смысл. Его близость к трону делала его опасным для архимага.

Дорога, три дня пути петлявшая среди предгорий Санмонта, внезапно вывела на широкий королевский тракт, и Хелебор замер, вперившись в открывшуюся панораму.

Город, высеченный в самой скале, вздымался к небу ярусами ослепительно белого камня. Он рос из горы, как её естественное продолжение — башни, стены и шпили, поднимавшиеся друг над другом, пока не терялись в утренней дымке. Самый верхний ярус, венчавший пик, занимала Драконья крепость — древнейшая цитадель, с которой некогда началась столица. Её зубчатые стены и стройные башни казались выточенными из цельного алмаза, а шпиль главной башни, Башни Драконьей Крови, был увенчан знаменем с золотым львом, едва различимым на этой высоте.

«Город Королей», — прошептал про себя Хелебор, и в груди что-то сжалось от щемящей смеси ностальгии и горечи. Он вырос здесь. Провел детство в этих стенах, бегал по бесчисленным лестницам, знал каждый закоулок Высшего города, где в садах его троюродного дяди-короля цвели серебристые лилии.

Но теперь, всматриваясь в знакомые очертания, он видел перемены. От былого великолепия Эстгарда веяло холодом и отчуждением. Мощные стены, опоясывавшие каждый из семи ярусов, казались выше и неприступнее. На бастионах, где прежде красовались знамёна знатных домов, теперь преобладали синие стяги Кристальной Академии. Даже воздух, всегда напоенный ароматом хвои с гор и морской соли с далёкого юго-запада, теперь пах пылью, напряжением и страхом.

Он въехал в Нижний Город по основному, драконьему тракту, через главные врата, поражавшие своими размерами и искусной работой каменотёсов — гномов из Нортмунда. Когда-то здесь кипела жизнь: толпы торговцев, паломников, ремесленников, смех, музыка и звон монет. Сейчас же царила неестественная, вымученная тишина, нарушаемая лишь окриками стражи и тяжёлыми шагами патрулей в синих и алых плащах. Горожане, спешащие по своим делам, избегали смотреть в глаза, их плечи были ссутулены, а взгляды устремлены в землю. Хелебор заметил свежие следы на стенах — местами штукатурка была сбита, обнажив грубый камень, будто от столкновений.

Он двинулся вверх, по главному серпантину, высеченному в скале — Пути Королей. С каждым ярусом город менялся, но тревожная атмосфера лишь сгущалась, как тени в безлунную ночь.

Срединный район, он же Триумфальный город, где располагались особняки знати и королевские учреждения, выглядел опустевшим. Роскошные фасады домов с резными гербами над входами были скрыты за опущенными ставнями. В глазах пестрели новые стяги. Он проехал мимо здания Коллегии Блистательных Искусств — её знаменитые витражи были непривычно темны. Напротив, у входа в музей истории, он увидел группу стражников, срывавших со стены старый герб ордена Ледяного Дракона. Его герб. Герб его рода, его ордена. Хелебор слабо выдохнул. Привлекать большего внимания к своей персоне он не намеревался, чем того, что городская стража уже знала о его появлении в городе. А значит и архимаг.

На площади Трёх Светочей, где фонтан в виде трёх символов: дракона, льва и единорога, который когда-то струил чистую воду с гор — теперь стояла виселица. Хелебор отвернулся, сжав поводья, и почувствовал, как по спине пробежал холодок. Этот город — его город — умирал, и умирал не в битве с внешним врагом, а медленно и тихо, отравленный изнутри. Скверной деятельности Ванадия. Никого больше Хелебор не мог уличить в таком кощунстве. Для большинства аристократов этот город был малой родиной, вотчиной. И уничтожать его мог либо безумец, либо тот, для кого ностальгии не существовало. И на ум приходил только архимаг.

Наконец, Хелебор достиг Высшего Города. Воздух здесь был чище и холоднее. Своды Драконьей Крепости нависали над ним, а по другую сторону площади высился Белый Дворец — нынешняя резиденция короля, чьё вычурное великолепие всегда раздражало архимага своей показной роскошью. Здесь, у ворот в аристократический квартал, его остановил патруль. Второй раз после въезда в город.

— Имя и цель визита? — капитан стражи, человек с безразличным лицом, смерил его взглядом. Вопрос был ровно таким же, что полтора часа назад на въезде в столицу.

Хелебор выпрямился в седле, откидывая капюшон темно-синей мантии, и его голос прозвучал твёрдо, с той самой интонацией, которой его учили с детства — интонацией человека, рождённого повелевать.

— Хелебор из рода Гекат. Сын лорда Сальватора. Я здесь по личным делам.

Имя ли, произнесённое в этих стенах, под сводами, которые помнили его предков, подействовало как заклинание. Или блеснувший в неверном свете факелов фамильный клинок так подействовал. Но стражи замерли. Капитан, на мгновение растерявшись, опустил взгляд, почтительно склоняя голову, как того требовал этикет.

— Милорд. Прошу прощения, мы не узнали вас. Проезжайте.

Но в его глазах, когда он поднял их снова, Хелебор прочитал не просто уважение. Там был страх. И немой вопрос: «Зачем ты вернулся, дурак?»

Один из младших стражников, пока капитан отворачивался, сделал едва заметный, но знакомый с детства жест — два скрещенных пальца. Старый знак, предупреждавший об опасности. Хелебор хмыкнул, едва ощутимо трогая поводья. Впрочем, этого вовсе и не требовалось, так как Луносвет, будучи прекрасно обученным конём для верховой езды, считывал каждую эмоцию своего седока, предугадывая малейшие движения. Им не требовалось понукать — он сам знал, когда и что нужно.

Особняк Де'Монфоров, тяжёлый, солидный, из тёмного камня, стоял в стороне от главной улицы, за высоким забором. Фамильный герб — серебряный единорог на лазурном поле — поблёскивал на воротах. Хелебор трижды ударил старым, едва позабытым знаком — два коротких удара, один протяжный. Ожидание показалось вечностью. Наконец, скрипнула калитка, и на пороге возник незнакомый седовласый дворецкий с лицом, не выражавшим ни единой эмоции.

— Лорд Теодор ждал вас, милорд, — безразлично произнёс он, окидывая гостя быстрым, цепким взглядом. — Он в библиотеке.

Спешившись и, передавая поводья дворецкому, Хелебор переступил порог дома на миг закрывая глаза. Он был дома. В городе, который когда-то был его миром. Но теперь этот мир стал полем боя, а он, сам того не желая, — одной из фигур в начинающейся игре, ставкой в которой была не только корона, но и сама жизнь.

Теодор Де'Монфор стоял у огромного камина, в котором потрескивали поленья. Несмотря на преклонные годы, он держался прямо, а его пронзительный взгляд сохранял былую остроту.

— Хелебор, — канцлер обнял его с отеческой теплотой. — Я боялся, что ты не решишься приехать.

— Лорд Теодор, — Хелебор склонил голову. — Отец всегда говорил, что вы — единственный, кому можно доверять при дворе.

— Твой отец был моим лучшим другом, — грустно улыбнулся старик. — И я дал ему слово присмотреть за тобой. — Он подошёл к столу и налил два бокала красного вина. — Но времена изменились, мальчик мой. Ты знаешь, что происходит?

— Я слышал об арестах в ордене. И о том, что архимаг Шайн'Си узурпирует власть.

— Это лишь вершина айсберга, — тень пробежала по лицу Теодора. — Ванадий заключил союз с Киринторией. Они планируют убрать всех претендентов на трон. Альдон уже неделю как пропал без вести в своих путешествиях, а Кассиан... — канцлер тяжко вздохнул. — Врачи говорят, что у принца обнаружили редкий яд в крови.

Хелебор почувствовал, как у него похолодели пальцы.

— Значит, я… Следующий?

— Третий в очереди, — подтвердил Теодор. — И самый уязвимый, потому что не скрываешься. Твоя поездка в Арн’Хольд — это безумие, Хелебор. Дороги патрулируются людьми архимага.

— Я должен забрать кое-что из фамильного архива, — твёрдо сказал Хелебор. — Отец оставил там документы, которые могут помочь нам доказать заговор архимага.

Теодор внимательно посмотрел на него, и в его глазах загорелась искра надежды.

— Ты всё больше становишься похож на Сальватора, — прошептал он. — Но будь осторожен. В Арн’Хольде тебя могут ждать. Есть слух, что Ванадий уже отправил туда своих людей.

Он подошёл к книжному шкафу и нажал потайной механизм. С тихим щелчком открылась секретная дверца.

— Возьми это, — Теодор достал небольшой кинжал в изысканных ножнах. — Клинок твоего прадеда. Говорят, он никогда не промахивается. И ещё... — он протянул пергамент с королевской печатью. — Официальный пропуск от имени канцлера. Но используй его только в крайнем случае.

Хелебор взял дары, чувствуя тяжесть возложенной на него ответственности.

— Что будет дальше, Теодор?

— Дальше? — старик горько усмехнулся. — Дальше — война, мальчик мой. Война за трон, за королевство, за саму душу мира. И ты, хочешь того или нет, оказался в её центре.

Когда Хелебор выходил из особняка, начинался дождь. Крупные капли стучали по мостовой, словно предвещая грозу. Он посмотрел на королевский дворец, чьи шпили терялись в свинцовых тучах, и впервые по-настоящему осознал: его личная судьба отныне неразрывно связана с судьбой всего королевства.

Путь к Арн’Хольду лежал через тёмный Вековечный лес, и Хелебор чувствовал, что за каждым деревом могут скрываться враги. Но отступать было уже некуда — впереди ждали ответы, оставленные ему отцом, а позади — лишь надвигающаяся буря.


[1] А: Обсидиановый паук — одно из ответвлений королевского чародейского ордена, созданного на заре эпохи Альмондиловых слёз. Самый молодой и скрытный орден, члены которого считаются сумасбродами и среди остальных магов. К примеру, в этом ордене не чураются занятий некромантией, в отличии от остальных

[2] А: Mon chér ami (mon ami) — с фр. «дорогой друг», «дорогой/ая»

[3] А: Белый дворец — основная королевская резиденция Альва’Регнум


А: Арн’Хольд — древняя крепость на юго-западе королевства, старое заброшенное поместье семьи Хелебора. Некие существа тайно поддерживают её защитные чары.

Глава опубликована: 08.11.2025

Глава 2. Дорога на юг

Солнце уже клонилось к вершинам Санмонта, когда Хелебор покинул Эстгард через южные ворота. Они были менее оживлёнными, чем главные, и стража здесь посмотрела на его пропуск с ленивым безразличием, не узнавая в запылённом всаднике одного из претендентов на трон. Это было кстати. Он вдохнул полной грудью, и лёгкие наполнились новым воздухом — уже не городской пылью с примесью страха, а свежим ветром с гор, пахнущим хвоей и влажной землёй.

Луносвет, казалось, разделял его облегчение. Конь бодро ступал по мощёной дороге, ведущей на юго-запад, его белая грива развевалась на ветру. Хелебор отпустил поводья, позволив коню самому выбрать ритм. Позади оставался давящий каменный мешок столицы, впереди — триста лиг пути и забвение в виде родового гнезда, которого он не видел с двенадцати лет.

Дорога вилась среди предгорий, и с каждым шагом пейзаж менялся. Белоснежные громады Эстгарда, ещё видные как призрак на фоне гор, постепенно растворялись в дымке. Скалы и сосны уступали место пологим холмам, покрытым изумрудными коврами пастбищ. Воздух становился теплее, гуще, наполняясь ароматами, которые Хелебор почти забыл: сладковатым духом цветущего дрокка, терпкой полынью и, едва уловимо, — дымком очагов.

Вскоре показались первые фермы. Небогатые, но ухоженные. Невысокие каменные дома под соломенными крышами, дым, стелющийся из труб, стайки кур, разгребающих землю у плетней. Он проезжал мимо, и женщины, полощущие бельё в ручье, поднимали на него глаза, ненадолго замирая. Их взгляды были не испуганными, как в городе, а скорее любопытными. Чужеземец. Верховой. Возможно, гонец. Они не видели в нём лорда или предателя — лишь путника на большой дороге.

Он свернул с каменистого тракта на грунтовую колею, ведущую через поля. Здесь пахло по-другому — навозом, перепревшим сеном, парным молоком. Где-то кричал пастух, сгоняя стадо в загон, и мычание коров отзывалось в вечернем воздухе низким, умиротворяющим гулом. Хелебор закрыл глаза, впитывая эти звуки и запахи. Они были проще, честнее столичных. Они напоминали ему Санвилл и те редкие визиты в Арн’Хольд в детстве, когда мать везла его с сёстрами «на лето, на воздух».

«Воздух», — с горькой усмешкой подумал он. — «Тот самый воздух, которым сейчас дышат заговорщики и предатели».

Его мысли вернулись к разговору с лордом Теодором. Третий в очереди на трон. Слова звучали нереально, как строчка из старой летописи, не имеющая к нему отношения. Он всегда был Хелебором Гекатом — чародеем-недоучкой, сыном Сальватора, наследником башни, которую никогда по-настоящему не хотел возглавлять. Теперь же на его плечи свалилась судьба целого королевства. Груз был неподъёмным.

Наступили сумерки. Небо на западе полыхало багрянцем и золотом, а на востоке уже зажигались первые, самые яркие звёзды. В воздухе запахло ночной прохладой и дымком можжевельника — кто-то развёл костёр у дороги. Хелебор решил не искушать судьбу и искать ночлег.

Впереди, в ложбине между холмов, виднелись огоньки небольшой деревушки. Подъезжая ближе, он различил вывеску постоялого двора — скрипучий щит с изображением перевёрнутого горшка. «Опрокинутый котёл». Просто и без претензий.

Он спешился у коновязи. Из открытой двери лился тёплый свет и доносились обрывки разговоров, смех и запах жареного мяса с луком. Это был густой, живой запах, пахнущий жизнью и простыми радостями, так контрастировавший с мрачной торжественностью дворца.

Заглянув внутрь, он увидел несколько столов, занятых местными фермерами. Они о чем-то спорили, жестикулируя кружками с пивом. Хозяйка, дородная женщина с красным от жара лицом, что-то вынимала из печи. Никто не обратил на него особого внимания.

«Вот он, настоящий Альва'Регнум, — подумал Хелебор, прислоняясь к притолоке. — Не дворцы и не интриги, а вот этот дым очага, этот хлеб на столе и эти простые люди, чья жизнь зависит от урожая и милости богов, а не от прихоти знати».

Он постоял ещё мгновение, слушая непритязательную музыку деревенской жизни, и почувствовал странное, почти забытое чувство — чувство дома. Ненадолго. Потом вздохнул, оттолкнулся от косяка и вошёл внутрь, готовый заказать ужин и место у огня. Завтра предстоял долгий путь, а Арн’Хольд, со всеми его тайнами и опасностями, ждал в конце дороги.

Хелебор переступил порог, и густой тёплый воздух, напоённый ароматом тушёного мяса, свежего хлеба и дымного торфа, обволок его, как одеяло. Звуки сразу стали громче, обрели объём: гул голосов, звон кружек, потрескивание поленьев в огромном камине, занимавшем всю дальнюю стену. Трактирщица, заметив нового гостя, на мгновение прервала свой спор с двумя поседевшими в трудах фермерами о достоинствах нового сорта овса и кивнула ему, бросая на стол две кружки и направляясь к стойке.

— Ночлег и ужин, — сказал Хелебор, снимая перчатки и чувствуя, как влажный теплый воздух размораживает онемевшие за день пальцы.

— Место у огня свободно, — женщина жестом указала на грубо сколоченный стол неподалёку от камина. — А ужин — бараний бок с корнеплодами, хлеб и похлёбка. Пиво или медовуха?

— Пиво, — ответил Хелебор и, сняв плащ, устроился на указанном месте.

Скамья была тёплой от близости огня, а древесина стола, испещрённая поколениями царапин и пятен, казалась живой под его локтями. Он положил перед собой ножны с подаренным кинжалом — не для угрозы, а просто по привычке, чтобы оружие было под рукой. Фамильный меч остался в ножнах, прикреплённых к поясу.

Пока он ждал, его взгляд скользил по залу. Мужики у стойки, пахнущие потом, землёй и овчиной, снова спорили, жестикулируя мозолистыми руками. В углу старик с лицом, похожим на высохшую грушу, наигрывал тихую, меланхоличную мелодию на простой дудочке. Пара молодых парней в углу азартно играла в кости, их возгласы то радостные, то досадные, сливались с общим гулом. Здесь не было места придворным интригам. Здесь были простые нужды: кров, еда, заработок, урожай.

Трактирщица, представившаяся как Магга, принесла ему кружку тёмного пива и миску с дымящейся похлёбкой, от которой вкусно пахло луком-пореем и дикими травами.

— Далеко путь держишь, господин? — спросила она, поставив еду. В её голосе не было подобострастия, лишь обычное для этих мест любопытство к чужаку.

— На юг, — уклончиво ответил Хелебор, отпивая пиво. Оно было тёмным, горьковатым и невероятно свежим после дорожной пыли. — К своим землям.

— Земли нынче беспокойные, — покачала головой Магга, вытирая руки о фартук. — По дорогам шастают всякие. И не все из них с добрыми намерениями. Слыхала, вон, что в столице совсем замутилось. Король-то, слышь, при смерти, а эти чародеи да советники... — она махнула рукой, не договорив, но смысл был ясен. — Только бы до наших мест их дрязги не докатились. Нам бы урожай собрать да зиму пережить.

Хелебор промолчал, согревая ладони о глиняную миску. Её слова были точным отражением того, что он видел в Эстгарде. Страх и недоверие уже просачивались из столицы, как яд, отравляя корни королевства.

Он принялся за еду. Похлёбка была простой, наваристой и невероятно вкусной. Мясо баранины таяло во рту, корнеплоды, выросшие на местной почве, отдавали сладостью, а травы пахли летним лугом. Он ел медленно, чувствуя, как тепло еды разливается по уставшему телу, прогоняя дорожный озноб.

Когда Магга принесла основное блюдо — огромный кусок баранины с румяной корочкой, он не удержался и спросил:

-А не слыхали, не было ли тут на днях других всадников? В синих плащах, может?

Трактирщица нахмурилась, её добродушное лицо стало настороженным.

-Были, — коротко бросила она. — Трое. Проскакали наскоро, даже не слезая. Спрашивали, не видели ли молодого парня, знатного вида, на вороном коне. — Она посмотрела на Луносвета, привязанного снаружи, потом на Хелебора. — Похоже, им нужен ты.

Он кивнул, не выражая удивления. Шайн'Си не терял времени. Охота началась.

— Они далеко?

-Часа три назад были. Спросили и поскакали дальше, по большой дороге. Ты, я смотрю, сошёл с неё. Умно.

Он доел мясо, чувствуя, как сытость и усталость начинают клонить его в сон. Заплатив за ужин и ночлег парой медяков, которые заставили Маггу широко улыбнуться, он поднялся в отведённую ему каморку под самой крышей.

Комната была крошечной, с одним окошком, выходившим на задний двор, и узкой кроватью, застеленной хоть и грубым, но чистым полотном. Пахло сеном, деревом и сушёными травами. Он снял сапоги, поставил кинжал рядом с изголовьем и присел на кровать, глядя в тёмный квадрат окна. Где-то там, в ночи, мчались гонцы архимага. А здесь, в этой тихой деревушке, пахло миром, который он, возможно, был обязан защитить, хотел он того или нет.

Он потушил свечу и лёг, прислушиваясь к ночным звукам: далёкий лай собак, скрип устоявшегося на фундаменте дома, уханье совы где-то в ближнем лесу. Это были звуки его королевства. Настоящие, не приукрашенные. И засыпая, Хелебор впервые за долгое время почувствовал не страх и не растерянность, а неясную, но твёрдую решимость. Он достал из кармана медальон, подаренный Ингваром. В лунном свете, пробивавшемся в окошко, дракон на гербе казался живым, затаившимся, готовым к полёту.

Завтра он свернёт с больших дорог окончательно. Путь к Арн’Хольду лежал через старые, полузабытые тропы. И где-то там, в пыльных архивах родового поместья, он надеялся найти не только разгадку заговора, но и ответ на вопрос, который отныне будет определять каждый его шаг: кем он является — Хелебором Гекатом, чародеем-недоучкой, или Хелебором из рода Гекат, третьим в очереди на престол Альва'Регнум?!


* * *


Утро застало Хелебора в седле ещё до восхода. Он покинул «Опрокинутый котёл» в предрассветной мгле, когда небо на востоке только начинало светлеть, окрашиваясь в перламутровые тона. Роса серебрилась на паутине, растянутой между ветвей придорожного терновника, и воздух был холодным, чистым и звонким, как хрусталь. Луносвет фыркал, выпуская клубы пара, и нервно перебирал копытами по мокрой траве.

Вместо того, чтобы вернуться на большой тракт, Хелебор направил коня вдоль узкой тропы, едва заметной среди зарослей вереска и молочая. Эту дорогу ему когда-то, много лет назад, показал отец во время одной из их редких поездок в Арн’Хольд. «Запомни, сын, — говорил Сальватор, его голос был спокоен, но в глазах читалась серьёзность. — Главные дороги — для чужих. Свои пути всегда прячутся в тени».

Тропа вилась по краю возделанных полей, потом углубилась в рыжую от осенней листвы дубраву. Здесь пахло иначе — влажной прелой листвой, грибами и мхом. Солнечные лучи пробивались сквозь густой полог, создавая на земле причудливый узор из света и теней. Было тихо, лишь изредка нарушали тишину треск ветки под копытом или перекликающиеся где-то в вышине птицы.

Он ехал не спеша, позволяя Луносвету самому выбирать путь, и его мысли, наконец, обрели некую ясность, свободную от давящей атмосферы Эстгарда. Он вспоминал Арн’Хольд. В памяти всплывали образы не столько самого поместья — огромного и мрачного, — а ощущений, с ним связанных. Прохлада каменных полов босыми ногами. Пыльный, сладковатый запах старых книг в библиотеке. Гулкий звук его собственных шагов по бесконечным коридорам. И тишина — не мирная, а гнетущая, полная забытых историй.

Он был там последний раз двенадцать лет назад, после внезапной смерти деда. Помнил, как мать, тогда ещё молодая и полная сил, часами разбирала архивы в кабинете старого лорда, а он с младшим братом Фесторидом бегал по заросшему саду, играя в рыцарей и драконов. Тогда Арн’Хольд казался ему не просто домом, а гигантской, немного страшной декорацией к старой сказке. Теперь же эта «декорация» могла хранить ключ к его выживанию и, возможно, к спасению королевства.

К полудню они вышли к неглубокой, но быстрой речке, бежавшей по каменистому ложу. Вода была ледяной и прозрачной. Хелебор спешился, позволив Луносвету напиться, а сам умылся, с наслаждением чувствуя, как холод смывает остатки усталости. Он достал из седельной сумки краюху хлеба и кусок эйдарского сыра, подаренные Маггой, и принялся за скромный обед, сидя на замшелом валуне.

Именно здесь, в этой безмятежной тишине, его и настигло осознание своего нового статуса. Третий в очереди на престол. Слова лорда Теодора перестали быть абстракцией. Он мысленно перебирал генеалогическое древо, вбитое в него матерью. Король Бреннум — его троюродный дядя. Дети короля умерли в младенчестве. Дети его покойного младшего брата — принцы Альдон и Кассиан. Альдон пропал. Кассиан отравлен. И вот он, Хелебор, сын Августы Верóники Гекат, урождённой Де'Альва, оказался следующей фигурой на этой роковой шахматной доске.

Он не хотел трона. Он никогда не стремился к власти. Его мечты лежали в иной плоскости — в магии, в познании устройства мира, в тихой жизни учёного-чародея в башне Ледяного Дракона. Но судьба, казалось, решила иначе. Подобно тому, как его предок, первый из Гекатов, был вынужден обнажить меч, чтобы защитить короля-основателя, теперь и ему приходилось вступать в игру, правила которой ему были ненавистны.

Он закончил трапезу, стряхнул крошки и вновь вскочил в седло. Тропа повела их дальше, в холмистую местность, где редкие фермы встречались всё реже, а леса становились гуще. К вечеру они миновали покинутую каменоломню — её тёмные провалы входов зияли в склоне холма, как пустые глазницы. Воздух здесь пах пылью, остывшим камнем и одиночеством.

Решив не рисковать и не искать ночлега в незнакомой местности, Хелебор нашёл неплохое укрытие — неглубокий грот под нависающей скалой, скрытый от глаз завесой дикого винограда. Он расседлал Луносвета, накормил его овсом из припасённого мешка и сам устроился у входа, завернувшись в плащ.

Ночь опустилась на землю тихо и стремительно. Зажглись звёзды — яркие, бесчисленные, гораздо более яркие, чем в залитом огнями Эстгарде. Где-то вдали заухал филин. Хелебор сидел, прислонившись к камню, и смотрел на тёмный силуэт леса. Он достал медальон. В лунном свете дракон на гербе казался не просто куском металла — он словно дышал, и его ледяные глаза, казалось, смотрели прямо в душу Хелебора, вопрошая и требуя.

Завтра, если не случится ничего непредвиденного, он должен был достигнуть Арн’Хольда. Что ждёт его там? Пыльные архивы? Ловушка, расставленная людьми Шайн'Си? Или то, о чём он даже не смел догадываться — ответы, которые его отец оставил для него среди забытых свитков и манускриптов?

Он сжал медальон в ладони. Металл впитал тепло его руки и уже не казался холодным. Он был связью с прошлым, с родом, с долгом, от которого было не убежать.

«Хорошо, отец, — мысленно прошептал он. — Я слушаю».

И впервые за много дней его сон был спокоен и лишён кошмаров.


* * *


Сон настиг его у подножия скалы, и он был не похож на те кошмары, что преследовали его после смерти отца. Этот сон был полон света и запахов далёкого детства.

Он снова был мальчиком лет десяти. Солнце летнего дня заливало золотым сиянием внутренний двор Арн’Хольда. Воздух был густым и сладким от аромата цветущего жасмина, что вился по старой каменной стене. Он сидел на тёплых плитах у подножия Родового Камня — огромного, отполированного временем и прикосновениями поколений обсидианового монолита, стоявшего в центре двора. Камень был тёплым, как живой, и от него исходила лёгкая вибрация, успокаивающая и знакомая.

Рядом сидел его отец, лорд Сальватор. Он был не строгим наставником или главой могущественного рода, а просто отцом. В его руках блестел фамильный меч, а голос был тихим и задумчивым.

«Смотри, Хелебор», — говорил Сальватор, и его пальцы мягко легли на поверхность чёрного камня. В месте прикосновения камень начал светиться изнутри, проступили причудливые серебристые прожилки, складывающиеся в узор, напоминающий крылья дракона. «Арн’Хольд помнит. Помнит кровь каждого из нас. Эти стены, эта земля — они дышат вместе с нами. Никто чужой, никто с дурным сердцем не переступит этот порог без твоего, или моего, на то согласия. Это наша крепость. Наше убежище».

Мальчик Хелебор с любопытством протянул руку и коснулся камня. Камень ответил ему — не свечением, как отцу, а лёгким, едва заметным теплом, словно здороваясь. Он почувствовал необъяснимую связь — будто гигантское, дремлющее существо под землёй мягко коснулось его сознания.

«А что он помнит?» — спросил он. «Всё, — улыбнулся отец. — Радости и печали. Победы и поражения. Все тайны нашего рода. Когда-нибудь, сын мой, он откроет их и тебе».

Проснулся Хелебор от того, что по лицу скользнул холодный утренний ветерок. Сон был настолько ясным и реальным, что он ещё несколько секунд чувствовал на пальцах тепло Родового Камня и сладкий запах жасмина. В груди щемило от ностальгии, но теперь к ней примешивалась твёрдая уверенность. Арн’Хольд был не просто старым домом. Он был союзником.

Он тронулся в путь с первыми лучами солнца, и с каждым шагом Луносвета местность становилась всё более узнаваемой. Вот изгиб реки, где они с Фесторидом ловили раков. Вот поле, где рос дикий чеснок, запах которого мать добавляла в свои целебные отвары. А вот и старый указательный камень, почти полностью скрытый плющом, на котором угадывались знакомые очертания дракона. Хелебор вскинул руку, кольцо на его пальце сверкнуло. Всем своим существом он почувствовал, что барьер, словно мыльный пузырь, дрогнул, пропуская.

К полудню они выехали из леса на холм, и он открылся перед ним.

Арн’Хольд. Не замок и не крепость в прямом смысле, а скорее огромное поместье, выросшее из самой земли. Низкие, приземистые здания из тёмного, почти чёрного камня, поросшего мхом, сливались с окружающими холмами. Соломенные крыши давно сменились каменными плитами, почерневшими от времени и дождей. Место выглядело заброшенным, но не мёртвым. В его молчаливой монументальности была скрытая сила.

Хелебор медленно спустился с холма и остановился перед главными воротами — двумя массивными створками из черного потускневшего дерева, окованными тусклым металлом. На них не было ни скважин, ни засовов, ни ручек. Никто чужой просто не смог бы их открыть, так как они были магически закляты на крови.

Он спешился и сделал шаг вперёд. В тот же миг воздух перед воротами задрожал, словно от зноя, и зазвучал — нет, не зазвучал, а отозвался в его сознании — тихий, глубокий гул. Это был тот самый гул, что он чувствовал во сне, только теперь в тысячу раз сильнее. Земля под ногами слегка вибрировала.

Он протянул руку, но не к воротам, а к воздуху перед ними.

— Я дома, — тихо сказал он. И почувствовал незримое прикосновение к себе, словно пристальный изучающий взгляд.

Гул стих. Воздух перестал дрожать. Морок развалин лопнул, как мыльный пузырь. А затем, без единого скрипа, абсолютно бесшумно, массивные ворота сами собой начали отъезжать в стороны, открывая путь во внутренний двор.

Двор был таким, каким он запомнился из сна. Но более ожившим. Каменные плиты, ещё мгновение назад покрытые мхом и пылью, теперь были чистыми. По стенам, где раньше висели мёртвые плети плюща, теперь зеленели свежие побеги, и в воздухе витал тот самый, знакомый по сну, сладковатый аромат жасмина. И в центре двора стоял он — родовой камень — обсидиановый монолит, тёмный и безмолвный, но от него теперь исходило ровное, спокойное тепло, как от добротно протопленной печи.

Арн’Хольд признал в нём своего хозяина. И пробуждался ото сна, длящегося почти десятилетие. С момента бегства остатков их рода.

Хелебор переступил порог, и ворота так же бесшумно закрылись за его спиной, отсекая его от внешнего мира и всех его опасностей. Он был дома. В месте, где стены были его защитой, а земля — его союзником. Он подошёл к родовому камню и положил на него ладонь, как делал когда-то в детстве.

Камень ответил ему. Тепло усилилось, и на его чёрной поверхности на мгновение вспыхнули и погасли те самые серебристые прожилки, сложившись в герб Гекатов. Дракон ледяного пламени, распахнувший крылья.

Пришло время найти ответы, которые его отец оставил для него здесь, среди теней прошлого. А заодно и раскрыть тайны своего рода, о которых большую часть жизни умалчивал лорд Сальватор.

Тишина Арн’Хольда была особой — не мёртвая тишина заброшенности, а, словно, живое, дышащее безмолвие старого леса или глубокой пещеры. Воздух здесь стоял неподвижный, прохладный и чистый, пахнущий старым камнем, сухими травами и чем-то неуловимо знакомым — пылью древних фолиантов и воском свечей, что когда-то горели в канделябрах.

Хелебор медленно прошёл через двор, его шаги отдавались глухим эхом от каменных стен. Луносвет, оставленный у входа, тихо зафыркал, но не от страха, а скорее от любопытства, обнюхивая неожиданно проросшую у камня тёмно-зелёную траву с серебристыми прожилками.

Главная дверь в жилые покои была из того же чёрного дерева, что и ворота. Но она больше не казалась тусклой. Внутренним взором, привычным по обучению у лазоревых старцев, он различил в ней древнюю магию. На двери не было ручки. Хелебор просто прикоснулся к тёплому дереву, и створки бесшумно распахнулись перед ним, приглашая внутрь.

Его встретил знакомый полумрак. Высокий холл с галереей второго этажа, уходящей в темноту. Пыль лежала повсюду, но она не висела в воздухе тяжёлой пеленой, а покоилась на поверхностях ровным, почти ритуальным слоем. И снова — этот запах. Теперь к нему примешивались ноты высохшего дерева, шерсти старых гобеленов и, кажется, влажного пергамента.

Гекат стоял на пороге, позволяя воспоминаниям нахлынуть на него. Вот широкие каменные ступени лестницы, по которым он съезжал на медном подносе, пока мать не застала его и не отчитала. Вот ниша в стене, где стояла мраморная ваза, в которой они с Фесторидом прятали лягушек. А там, в глубине холла, тяжёлая дверь в библиотеку.

Именно туда, почувствовал он, его и вела невидимая нить. Не только его собственная память, но и сама аура дома, мягко подталкивающая его в нужном направлении.

Он двинулся вперёд, и по мере его продвижения вглубь поместья с ним стали происходить странные вещи. Он не видел призраков и не слышал голосов. Вместо этого стены словно «проявляли» следы прошлого. В одном из коридоров ему на мгновение показалось, что по нему пробежала тень — не человеческая, а скорее тень былого света, и в воздухе повис слабый, как эхо, звонкий детский смех. В другом месте он уловил тонкий, почти угасший аромат духов своей матери — лаванды и фиалки. Дом вспоминал прошлое вместе с ним.

Дверь в библиотеку была заперта. На ней не было ни замка, ни засова, но она не поддавалась. Хелебор положил ладонь на резную дубовую панель, чувствуя каждую прожилку и каждый выступ. Там, где он коснулся двери появилось ощущение лёгкого импульса, разливающегося теплой волной по всей панели.

«Мне нужно внутрь, — подумал он, обращаясь не к двери, а к самому поместью. Дом обладал живым сознанием, медленно, но неумолимо пробуждающимся с его возвращением после долгого отсутствия. — Отец хотел, чтобы я что-то нашёл».

Он снова почувствовал ту самую лёгкую вибрацию, что исходила от родового камня. Она шла от пола, по стенам, и сконцентрировалась в двери. Раздался тихий, удовлетворённый щелчок, и дверь беззвучно отворилась. «За столько лет ни единый механизм не проржавел. А петли двери словно только вчера смазали,» — пролетела в сознании мысль, не задерживаясь в памяти.

Библиотека Арн’Хольда была огромной. Высокий свод потолка терялся в сумраке, а стены от пола до самого верха были заставлены стеллажами с книгами, свитками и футлярами для манускриптов. Воздух здесь был особенно густым, насыщенным знаниями. Пахло кожей переплётов, чернилами, временем и тайной.

В центре комнаты стоял массивный письменный стол, заваленный бумагами. И на нём, в луче пыли, что пробивался сквозь высокое запылённое окно, лежал один-единственный предмет, который сиял чистотой, будто его только что положили. Небольшой, потёртый кожаный футляр.

Хелебор подошёл и взял его в руки. Кожа была тёплой. Он расстегнул ремешок. Внутри, на бархатной подкладке, лежал не свиток и не книга, а странный предмет — плоский, отполированный камень тёмно-синего цвета, размером с ладонь. Его поверхность была испещрена тончайшими серебристыми линиями, которые складывались в знакомый узор — карту звёздного неба, но в центре её сияла руна, которую он узнал. Руна «Гекат».

Как только его пальцы коснулись камня, в его сознании, тихо и чётко, прозвучал голос. Голос его отца. Не как в кошмарах, произносящий последние слова, а спокойный, усталый и задумчивый.

«Хелебор, если ты слышишь это, значит, до тебя дошли вести о моей смерти, и ты последовал моему старому совету. Не вини себя. Мой путь был предрешён. Твой — только начинается. Этот камень — ключ памяти. Он хранит не просто слова, а суть образа. Коснись им любого предмета в этом доме, любой книги, любого камня в стене, и он покажет тебе правду, которую хранит тот или иной предмет. Арн’Хольд — не просто поместье, сынок. Это живой архив нашей семьи и колыбель нашего рода. И теперь ты — его хранитель.»

Хелебор моргнул, но голос отца не исчез. Было такое ощущение, что он снаружи, но в то же время и внутри. Бархатистый голос отца, по которому он всё ещё тосковал.

«Ищи, сын мой. Ищи дневники нашего с тобой общего предка — Анселя Геката. Первого дракона-хранителя и десницы короля. Он был там, когда запечатывали Ашерона. Он знал, что печати не вечны. Он знал о пророчестве больше других. Он верил, что однажды потомку нашего рода придётся закончить то, что они начали. В его записях — ключ не только к спасению королевства, но и к пониманию того, кто ты есть на самом деле.»

Голос умолк. Камень в руке Хелебора слегка потеплел, а затем серебристые линии на его поверхности замерцали, указывая ментальным образом вглубь библиотеки, в самый тёмный её угол.

Хелебор сжал ключ памяти. Сердце его билось часто, но в груди не было страха. Была решимость. Он поднял взгляд на бесконечные стеллажи, на тысячи хранящихся здесь тайн. Охота начиналась. Но на этот раз он был не дичью, а охотником. И его добычей была правда.

Глава опубликована: 08.11.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх