↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Останься со мной... (гет)



Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, Романтика
Размер:
Миди | 136 708 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Волею случая Анжелика Крылатова - самая обычная девушка и учительница, очутилась на... Рамерии, где попадает в такие приключения, какие ей ещё и не снились!
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

"Где я? Кто я?

Нет, с последней фразой явный перебор… Кто я — мне очень даже хорошо известно. Я — Анжелика Крылатова, но предпочитаю, чтобы меня звали Ликой, из-за чего друзья и дали прозвище Маркиза... Не знаю, почему именно Маркиза, но, наверное, из-за имени, потому что мамочка назвала меня в честь героини своего любимого романа "Анжелика — маркиза ангелов".

Ладно, я что-то отвлеклась... Итак, остаётся один и самый главный вопрос — где я? Скажете, что он глупый? Да ни в коем разе, если учесть тот факт, что утром, как обычно, я встала, позавтракала и пошла на работу... но не дошла, так как где-то на полпути меня неожиданно закружило, завертело, подбросило вверх, отчего в глазах стало темно и... И вот он, результат этого кружения и верчения!"

Лика с трудом поднялась, отряхнулась, поискала глазами сумочку, обнаружила её на ветвях росшего неподалёку дерева, горестно вздохнула, поняв, что сейчас ей придётся заняться верхолазанием... и полезла всё-таки, потому что вовсе не собиралась оставлять своё имущество на радость местным мародёрам, если таковые поблизости имеются. С трудом вскарабкавшись на дерево и кое-как дотянувшись до сумочки, она заодно огляделась вокруг… и едва не сорвалась вниз, потому что то, что предстало её глазам, напрочь отметало возникшую было мысль о том, что её похитили какие-то злоумышленники, повезли в неизвестном направлении, но по дороге передумали похищать и выбросили свою жертву где-то на пустынном месте.

Пейзаж, что расстилался вокруг, был совсем не похож ни на один известный ей уголок Земли: угловатые очертания гор, что виднелись на горизонте, мягко отблескивали в свете странно белого солнца голубовато-белыми вершинами, небо мягко-сиреневого цвета, на нём жемчужного оттенка облака, медленно плывущие куда-то за горизонт, редкие деревья совсем иного цвета, чем у неё дома... и всё, абсолютно всё мягко отсвечивало серебром, словно кто-то неведомый рассыпал всюду серебряный порошок, отчего пейзаж просто поражал неземной красотой.

Лика, затаив дыхание и забыв обо всём, любовалась чудесным зрелищем, и постепенно в её памяти начали всплывать строки из книги, которую она прочитала ещё в далёком детстве и мгновенно полюбила на всю оставшуюся жизнь: "Серебром отливают не только горы, абсолютно всё покрывает мягкий струящийся белый свет. Серебристы почва, трава, деревья и кустарники: кажется, дотронься рукой до листьев — и они зазвенят..." И эта книга называлась...

"Постойте... Так это что же, я на РАМЕРИИ?!!!"

От этой мысли Лика в панике пискнула, руки её разжались, и она полетела вниз и непременно бы покалечилась, не успей ухватиться за вовремя подвернувшийся крепкий сук... да, вот и пригодились регулярные походы в спортзал! Немного переведя дух и поправив висевшую через плечо сумку, которую всё-таки достала, она осторожно спустилась вниз, случайно подняла взгляд и поняла, что оставила на дереве свой шарфик, который, видимо, зацепился за ветку во время спуска и теперь весело развевался на ветру, победно помахивая кистями. Лика задумчиво смерила взглядом расстояние от земли до ветки, укравшей шарф, подумала и лезть передумала, потому что неизвестно, удастся ли ей на этот раз избежать травм.

— Ладно, подавись! — кинула она дереву и прислонилась к его стволу, тёплому от солнечных лучей, чтобы хоть немного успокоиться и прийти в себя.

"Я на Рамерии... На Рамерии! Это надо же! Постойте, но как я могу быть на Рамерии, если она — всего лишь выдумка?! А, всё понятно: Я сильно ударилась головой при падении (или похищении) и теперь у меня бред... и хорошо ещё, если не параноидальный! И глюки такие качественные!"

Да, против этого факта (ну, что глюки были на редкость первосортными) возразить было нечего, так как девушка ощущала спиной твёрдую, узловатую кору дерева, к которому она прислонилась, чувствовала пряный запах от росших под её ногами удивительных, совсем не похожих на земные ни формой, ни окраской цветов... Лика дотянулась до ветки и, сорвав один листок, стала его рассматривать, проводя кончиками пальцев по серебристому пушку, покрывающему всю его тыльную поверхность.

"Словно бархатный... — подумала она и, поднеся листок к лицу, потёрла о щёку. — Ммм, какой мягкий... И пахнет грибами... Обожаю этот запах!"

Она присела на корточки и, сорвав один цветок, залюбовалась радужными переливами его лепестков, ощущая, как по пальцам стекают капельки липкого сока, сочащегося из стебля.

"Нет, это вовсе не глюки! — внезапно с полной ясностью осознала Лика, рывком поднялась и огляделась. — И я точно не на Земле... На Рамерии я или нет — это вопрос второстепенный, а самое главное сейчас: есть ли тут люди, потому что мне же надо будет где-нибудь переночевать и поесть!"

Тут, совсем некстати разбуженный мыслями о еде, тоскливо запел желудок, давая со всей ясностью понять своей хозяйке, что, если она не накормит его немедленно хоть чем-то, то сия песня будет продолжаться снова и снова, а кому приятно слышать голодное бурчание? Лика, вздохнув, полезла в сумку и — о, чудо! — нашла там чудом завалявшийся пакетик жевательного мармелада, который купила как-то, чтобы полакомиться на работе, но так и забыла... к счастью.

Желудок, конечно, столь жалкой подачкой не удовлетворился, но всё же решил смилостивиться и на время заткнулся, позволив своей хозяйке думать о чём-то помимо еды, а мыслей было ой как много и самая главная — надо срочно найти хоть какое-то убежище на ночь, потому что местное светило мягко, но неуклонно клонилось к закату, небо начало принимать сливовый оттенок и, к тому же, со стороны гор потянуло холодком. И, не дай Бог, здесь водятся хищники: хоть она и инопланетянка, но зверям это будет, мягко говоря, по барабану — главное, что в жертве есть мясо и кости, а на проблемы контакта с внеземным разумом им, как говорится, начхать!

Смяв пустой пакетик и сунув его в карман (не начинать же знакомство с другой планетой засорением его среды мусором с Земли?), Лика решительно застегнула "молнию" курточки до самого горла и, поправив сумку, начала было спускаться вниз по тропинке, петлявшей среди низких кустов, как вдруг послышалось низкое гудение и, откуда ни возьмись, в небе появились два странных летательных аппарата, с виду немного смахивающих на земные вертолёты, только были они длиннее, уже и хвостового пропеллера у них не было... да и вообще пропеллеров не было, зато по бокам располагалось нечто вроде крыльев, очень походивших на крылья стрекозы, вот только вращались они с немыслимой скоростью.

— А вот и контакт... — пробормотала сквозь зубы Лика, судорожным движением перекидывая сумку за спину, чтобы та в случае чего не помешала своей хозяйке как следует отпинать контактёров, если те, не дай бог, окажутся чересчур агрессивными. — Так сказать, первая в истории Земли встреча с инопланетным разумом... Ой, как бы она не стала для меня последней!"

"Вертолёты" тем временем плавно приземлились неподалёку и из них выпрыгнули несколько... человек. Да, именно человек, потому что внешне они выглядели совсем как люди Земли — две руки, две ноги, одна голова... только были эти люди высокими, широкоплечими и, судя по массивным фигурам, обтянутым черными, поблескивающими в лучах заходящего солнца комбинезонами, очень сильными. У Лики на какое-то мгновение мелькнула мысль, что она всё же на Земле, несмотря на необычный пейзаж, но вот незнакомцы подошли поближе и стало абсолютно ясно, что она ошиблась: лица у незнакомцев хоть и походили на лица землян, но всё же были немного иными — очень бледная, даже с каким-то голубоватым оттенком, кожа, резкие черты, продолговатые, неприятно светлые глаза. Внезапно Лика с тревогой почувствовала, как её тело, обычно такое ловкое и послушное своей хозяйке, начинает цепенеть, ещё немного — и сил уже не осталось даже на то, чтобы сделать хоть шаг...

"Менвиты... Это точно менвиты, а я и в самом деле на Рамерии! — толкнулась в голове отчаянная мысль. — Да что же это со мной? Я ведь не смотрю им в глаза... так почему совсем нет сил, и так хочется... хочется спать?"

Не удержавшись, Лика зевнула и один из незнакомцев, заметив это, торжествующе улыбнулся и, взмахнув рукой, что-то сказал своим спутникам. Те, достав пистолеты, не спеша двинулись к обездвиженной жертве, но сжавшее сердце ощущение смертельной опасности внезапно придало той сил: Лика, дёрнувшись и выйдя из транса, немного неуклюже развернулась и бросилась бежать назад, к тому самому дереву, возле которого она очнулась, в надежде, что именно там располагается портал или что-либо подобное — ведь как-то она же попала сюда? — и который перенесёт её обратно, но... этим надеждам сбыться было не суждено. Что-то острое вонзилось ей в шею, и Лика почувствовала, как ноги её мгновенно ослабели и подкосились. Она упала в мягкую, пряно пахнущую траву и успела лишь увидеть, как возле самого её лица остановились две ноги в высоких шнурованных ботинках... а потом всё поглотила тьма.


* * *


Сознание вернулось почти одновременно с жалящим уколом в руку и смачной пощёчиной, отчего голова Лики дёрнулась, и глаза сами собой широко открылись. Когда в глазах немного прояснилось, она обнаружила, что сидит в широком, очень мягком и удобном кресле, прикованная за руки, а над ней стоит здоровенный мужик в тёмно-зелёном мундире, на правой стороне груди которого красовались многочисленные ордена, вышитые золотыми и серебряными нитями. Поняв, что пленница пришла в себя, менвит криво усмехнулся и, приподняв брови, что-то спросил низким, чуть хрипловатым голосом.

— Не понимаю... — беспомощно пожала плечами Лика, попыталась сесть удобнее, но из-за прикованных рук это получалось плохо. — Ты по-русски говори, если хочешь ответа дождаться или... О, шпрехен зи дойч?

Менвит нахмурился, пытаясь понять, что ему говорит пленница.

— Ладно, по-немецки мы явно не шпрехаем... Парле ву франсе?

Та же реакция.

— И на французском не кумекаешь? Н-да, отсталые вы тут какие-то... Учти, что по-японски или китайски я не балакаю, так что заранее извини!.. Ладно, есть ещё один вариант... Ду ю спик инглиш! Что, тоже?! Тогда я уж и не знаю, как с тобой беседы беседовать!

Как Лика не сдерживалась, в голосе её начали проскальзывать издевательские нотки и допрашивающий пленницу менвит, несмотря на незнание всех предлагаемых для беседы языков, скоро уловил это и плотно сжал и без того тонкие губы. Резко выпрямившись, он нажал кнопку на панели, что располагалась на столе и через пару минут дверь открылась, впуская в кабинет ещё одного посетителя — невысокого роста мужчину, темноволосого и темноглазого, который держал в руках небольшой чемоданчик. Он торопливо приблизился к менвиту, тот, буквально вырвав ношу у него из рук, поставил чемоданчик на стол, щёлкнул замочком, откидывая крышку, и оцепеневшая Лика увидела внутри непонятный предмет, весьма страшноватый на первый взгляд. Усмехнувшись, менвит достал его, вставил в рукоять несколько серебристых шариков и, подойдя к пленнице, схватил её за волосы и рывком заставил нагнуть голову.

— Скотина! — взвизгнула Лика, чувствуя, как холодное дуло пистолета (а это наверняка был он!) прижалось к основанию её черепа. — Я же просто пошутила... У вас, что, уже за это мочат без суда и следствия?! А-а-а!!!

Резкая боль пронзила всё её существо, когда содержимое "пистолета" вошло ей под кожу и буквально ввинтилось в кость черепа, но уже через минуту боль начала постепенно проходить, сменяясь лёгким гудением в голове. Тут же на место укола что-то приклеили и боль мгновенно исчезла. Менвит отпустил её волосы и Лика, морщась от отзвуков неприятного ощущения, только что пережитого ею, со злостью спросила:

— Поиздевался над бедной, беззащитной девушкой, да? Все вы мужики, извращенцы, вам бы только в секс-шопах работать и удовлетворять свои потребности, так сказать, не отходя с рабочего места...

— Не знаю о, чём ты говоришь, девчонка, но я посоветовал бы тебе прикусить свой болтливый язык, если не хочешь лишиться его раньше времени! — внезапно отозвался тот на... чистейшем русском языке! — Не знаю, откуда ты и как попала на секретную, строго охраняемую территорию, но тебе повезло, что не пристрелили сразу!

— Что ты сказал? — тупо спросила Лика, недоумевая, как же менвит, ещё недавно лопотавший на совершенно неизвестном ей языке, вдруг так быстро освоил великий и могучий. — Я не поняла... так ты меня понимаешь?!

— Тебе ввели универсальный миопереводчик, который подменяет твои, невысказанные ещё слова с твоего языка на наш и ты произносишь их... А теперь я хочу спросить — откуда ты и почему до этого не понимала моих слов?

— Я... Видите ли, я... — мысли Лики вдруг начали путаться, а голова — наливаться непереносимой тяжестью. — Не знаю, как так получилось, но...

— Мне сказали, что миопереводчик специально настроен так, чтобы переводить с менвитского на арзакский, так как есть подозрение, что здесь могут прятаться те из арзаков, кто не поддался ментальному влиянию и поэтому не знает нашего языка, — задумчиво произнёс менвит, отрываясь от изучения каких-то знаков, мелькавших на экране прибора, похожего на планшет, что он держал в руках. Светлые глаза его сузились, буквально впиваясь в перекошенное от внезапно нахлынувшей боли лицо пленницы. — Но ты совсем не похожа на арзачку... да и на менвитку тоже. Кто же ты?

Но Лика уже не слушала его, борясь с тошнотой, подступившей к самому горлу. Сейчас ей было абсолютно всё равно, что с ней сделают, если поймут, что она с Земли... то бишь, с Беллиоры!.. да пусть делают всё, что угодно, лишь бы прекратилась эта, разрывающая её череп, боль! Менвит, не замечая её состояния, обошел вокруг стола и, ухватив стул, подтащил его поближе и оседлал его, положив локти на спинку, по-прежнему не отрывая пронзительного взгляда от пленницы.

— Больно... — простонала Лика, по щекам которой уже катились слёзы. — Помогите...

— Как ты здесь оказалась? Кто тебя послал? Ты шпионка, посланная с целью разузнать наши секреты? Да что это с тобой? — менвит, казалось, только сейчас заметил плачевное состояние, в котором находилась пленница. — Черр, да ты вот-вот умрёшь! Эй, Райнеш!

В глазах Лики резко потемнело и она, почувствовав, как сердце её начинает останавливаться, успела подумать: "И хреновый же из меня контактёр с внеземным разумом... Похоже, им удастся изучить мой внутренний мир лишь в самом прямом смысле этого слова!"

И всё.

Глава опубликована: 21.04.2020

Сидеть в небольшой, но довольно-таки уютной камере было хоть и вполне комфортно, но скучно.

После того, как Лика потеряла сознание прямо на допросе, её перенесли сюда, оказали, по-видимому, первую помощь, потому что, очнувшись, она обнаружила, что куртка с неё снята, рукава свитера засучены до локтя, а на сгибах рук наклеено что-то вроде пластыря. Осторожно отодрав их с одного края, Лика заметила следы уколов и, поморщившись, приклеила всё обратно. Какое-то время её не трогали и посетителей почти не было, если не считать того самого незнакомца, которого она уже видела в кабинете: он приносил ей поднос с едой, на вопросы не отвечал и, когда Лика всё съедала, уносил пустую посуду обратно. Она опять оставалась наедине с невесёлыми мыслями о том, что её родной дом теперь чудовищно далеко, рядом нет никого, кто смог бы хоть как-то защитить её и это давило так, что хотелось орать и биться головой о стены. Постоянное нервное напряжение не давало ей нормально спать и, когда Лику всё-таки вызвали на допрос, у неё внезапно случился приступ истерического смеха, который плавно перетёк в отчаянный рёв.

Прибежавший на звуки истерики ещё один менвит в тёмно-сером, с белыми нашивками на рукавах комбинезоне вкатил одновременно хохочущей и рыдающей девушке какой-то препарат и хохот пополам с рыданиями постепенно стихли, однако и сама издававшая их погрузилась в состояние дремоты. Так ничего не добившись от пленницы, менвиты, махнув на неё рукой, сообщили вышестоящему начальству, что от такой истерички мало толку и, получив приказ, отправили Лику в столицу Рамерии Бассанию, в Главный департамент полиции.


* * *


Лика протяжно зевнула, потянулась и, поднявшись, подошла к окну, которое, в отличие от земных тюрем, не было забрано решёткой и уставилась на расстилающийся за ним пейзаж, что был довольно скучным — внутренний двор, выложенный шестиугольными, тёмно-серыми плитками, несколько машин, немного смахивающих на земные, какое-то длинное одноэтажное здание невдалеке... Вот прошли четверо высоких и плечистых менвитов, за которыми семенил, сгибаясь под тяжестью большой коробки, небольшого роста человек, который казался на фоне тех четверых хрупким и маленьким.

"Арзак... — подумала Лика, прислонившись лбом к прохладному стеклу. — Как видно, рабство здесь так никто и не отменил... Неужели Ильсору и прочим не удалось освободить своих соотечественников? Что пошло не так?"

Расстроенная, она отошла от окна, села на койку и задумалась о собственной горестной судьбе. Нет, Лика, конечно, много раз представляла себе, как встретится с арзаками и менвитами... как поможет первым победить последних и, вся такая из себя благородная и смелая, будет купаться в лучах славы, только... Только вот на самом деле выходило совсем по-другому — она жалкая пленница, сидит в тюрьме на другой планете и неизвестно, что с ней теперь сделают... Хорошо ещё, если просто убьют, а если сделают бессловесной и бесправной рабыней? И будет она беспрекословно исполнять чьи-то желание — возможно, даже в постели, потому что кто же откажется от такой редкой экзотики, как напуганная и беззащитная беллиорка? Господи, как же скучно-то! И сумку отняли... а там сотовый (от которого здесь вряд ли будет много проку, но хоть музыку послушать можно было бы!) и книжка. Вот книжку-то ей было особенно жаль, так как она даже не успела её прочесть...

Что-то негромко щёлкнуло. Лика, оторвавшись от грустных размышлений, вздрогнула и, обернувшись, увидела стоявшего в дверях незнакомого ей менвита.

— Собирайся, и идём! — отрывисто бросил ей тот. — Быстро!

Лика послушно встала, накинула курточку и, пройдя мимо посторонившегося, чтобы дать ей дорогу, менвита, очутилась в длинном и пустом коридоре.

— Тебя приказано доставить к специально прибывшему для такого случая полковнику медицинской службы... — холодно сказал ей тот. — Вдруг ты заразная? Иди за мной!

Смертельно обидевшись на такое, ничем не завуалированное и абсолютно незаслуженное оскорбление (она, что, Тифозная Мэри?!), Лика примерилась было ткнуть шедшего впереди хама менвитской национальности под коленку, но потом подумала, что это поможет мало, зато возмездие за сей поступок может наступить быстрее, чем удовлетворение от мести... а оно ей надо?

Они завернули за угол и, пройдя ещё немного, остановились перед дверью, ничем не отличающейся от прочих дверей, что встречались Лике на пути. Сопровождавший её менвит постучал, дверь тут же отворилась, и на пороге возник мужчина в белом халате — такой небывалой красоты, что девушка аж задохнулась от восторга, внезапно почувствовав, как её сердце сначала замерло, а потом забилось сильнее. Высокий, широкоплечий, со светлыми волнистыми волосами, бархатно-синими, немного раскосыми глазами, с ослепительной улыбкой... Словно почувствовав немое восхищение пленницы, красавец слегка наклонил голову, с любопытством рассматривая её и усмехнулся:

— Так это и есть наша гостья с другой планеты? Беллиорка?

— Так точно, мой полковник! — вытянулся в струнку сопровождавший Лику менвит. — Приказано доставить её к вам!

— Можете идти, Лас-Кер, — благожелательно кивнул полковник. — Дальше я разберусь сам.

— Но...

— Неужели вы думаете, сержант, что эта напуганная кроха способна хоть как-то навредить мне? Всё, вы свободны, благодарю за службу!

Лас-Кер прищёлкнул каблуками, развернулся и, чеканя шаги, пошёл прочь, а полковник, глядя ему вслед, сокрушённо вздохнул:

— Этот ещё соображает, что в его услугах более не нуждаются, а то недавно... А ты чего стоишь как вкопанная? Заходи, не стесняйся!

Лика осторожно вошла в просторный светлый кабинет и первое, что бросилось ей в глаза, это стоявшее почти в середине и чуть сбоку гинекологическое кресло — совсем такое же, как и на Земле. Она, судорожно сглотнув, повернулась и тут же встретилась взглядом с тёмно-синими, насмешливыми и всё понимающими глазами полковника медицинской службы.

— Ничего не поделаешь, надо, — мягко сказал он, видя испуг девушки. — Но не беспокойся, больно я тебе не сделаю... Кстати, забыл представиться — меня зовут Лон-Гор. Я, как ты уже знаешь, полковник медицинской службы и...

— Лон-Гор?!

— Да, а что?

— Ничего... — пробормотала Лика, чувствуя, как сердце её замирает от нахлынувшего восторга, а по телу пробегает волна сладкой дрожи. Лон-Гор, её давнишняя мечта! Сколько раз она грезила о этой встрече во сне и наяву... и вот, пожалуйста, перед ней стоит невероятно привлекательный мужчина из её грёз, а она... Она как рыбка в пустом аквариуме — только и способна, что тихо пучить глаза и беззвучно разевать рот! Позор!

— Может, теперь ты представишься и объяснишь, каким это звёздным ветром тебя занесло с Беллиоры на Рамерию? — мягкий голос привёл Лику в чувство и она, собравшись с мыслями и запинаясь, произнесла:

— Анжелика... Меня зовут Крылатова Анжелика Алексеевна... Постойте, так вы знаете, что я с Зем... с Беллиоры?!

— Анж-Лика... — Лон-Гор чуть нахмурил брови, отчего его лицо стало ещё привлекательнее. — Какое странное имя... Да, я в курсе, что ты инопланетянка... А что в этом удивительного?

— Просто тот менвит, что меня допрашивал первым... Он, по-моему, не был в курсе этого!

— Всё правильно, низшим чинам и не сообщали, что в наших краях может появиться гостья с Беллиоры, тем более, такая симпатичная, как ты, Анж-Лика!

— Можете звать меня просто Лика, как все друзья называли... там, на Земле...

— Думаешь, я тебе друг? — глаза полковника лукаво блеснули. — Но, знаешь, Ли-Ка произнести намного легче и я так и буду звать тебя... И давай нашу беседу пока оставим на потом, а сейчас садись на кушетку и снимай свитер!

— Снять свитер? А... зачем? — жалобно спросила Лика, в панике вспомнив, что под ним у неё не самый лучший и новый бюстгальтер... да и прочее нижнее бельё тоже. К тому же ей так ни разу и не удалось нормально вымыться, хорошо, что хоть постирать вещи разрешили! — Зачем же так сразу?

— Мне просто надо измерить твоё давление, глупенькая, — ласково, как маленькой, сказал Лон-Гор. — А из-за свитера это сделать невозможно... Снимай!

Поёживаясь и мучительно краснея до звона в ушах, Лика стянула свитерок и робко присела на кушетку.

— Восхитительно! — глаза Лон-Гора уже откровенно смеялись. — В первый раз вижу такую стеснительную девушку... И это я ведь только попросил тебя снять свитер! Что же дальше-то будет?

Лика сглотнула и облизнула пересохшие от волнения губы. Она много раз прокручивала в своих мечтах эту фразу "что же дальше будет" и мечты были просто... просто... Эх, да даже слов нет, одни брызжущие через край эмоции! Лон-Гор, посмеиваясь, приклеил ей на руку полупрозрачные гибкие диски, от которых шли тонкие проводки и, нажав на кнопку на небольшой овальной коробочке, стал внимательно следить за ярко-зелёными цифрами, стремительно мелькающими на экране:

— Так... Сто тридцать на девяносто... У тебя всегда такое повышенное давление, а? Или этому виной я?

— Нервничаю... немного, — прокашлявшись, пролепетала Лика, ругая саму себя за внезапно навалившуюся стеснительность. — Сами ведь понимаете, я на другой планете, то да сё...

— То да сё? Странные слова... А что они означают? Ладно, объяснишь потом, а сейчас... — Лон-Гор, быстро отклеил диски с её руки и, взяв стетоскоп, знаком приказал Лике встать и подойти к нему поближе и та подчинилась.

— Ну-ка, давай послушаем твои лёгкие... Дыши!

Лика шумно сделала вдох, неторопливо выдохнула, потом ещё несколько раз повторила сию несложную операцию, косясь на полковника, но тот, видимо, остался доволен:

— В лёгких посторонних шумов нет, это хорошо... А теперь снимай бюстгальтер, мне надо осмотреть твою грудь... Да не красней ты так, можешь просто спустить его до пояса! Великое Небо, неужели все беллиорские девицы такие стеснительные или просто мне попался такой редкий экземпляр?

— Ничего смешного не вижу, — пробурчала Лика, спуская злополучную часть туалета до пояса. — Посмотрела бы я на вас, окажись ВЫ в такой ситуации...

— Ты права, извини, — Лон-Гор, внимательно глядя Лике в глаза, деловито ощупал её грудь, потом пробежался прохладными кончиками пальцев по подмышкам. — Лимфоузлы не увеличены, и с грудью у тебя проблем нет... Что ж, теперь снимай брюки, нижнее бельё и на кресло!

— Э-э-э... А без этого никак нельзя?

— Ты половой жизнью живёшь?

— Да... — Лика, смутившись, отвела взгляд.

— Постоянный партнёр имеется?

— Да...

— У гинеколога обследовалась давно?

— Почти год назад...

— Запомни, если занятия сексом у тебя регулярны, и ты используешь какие-нибудь контрацептивы для того, чтобы избежать нежелательной беременности, то и обследоваться надо почаще... — покачал головой полковник медицинской службы. — Так что раздевайся и садись!

Пока Лон-Гор, отвернувшись, надевал перчатки, Лика быстренько сняла брючки и простенькие трусики, залезла в кресло и, немного поворочавшись, устроилась в нём поудобнее.

— Умница, — одобрительно сказал тот, оборачиваясь. — Я сейчас возьму несколько мазков, потом произведу осмотр и можешь быть свободна... И не зажимайся, иначе станет больно, поняла?

Лика молча кивнула и, закрыв глаза, попыталась расслабить тело.

— Всё, можешь одеваться! — через несколько минут разрешил Лон-Гор. Лика поспешно сползла с кресла и, пунцовея, принялась торопливо натягивать одёжку. Лон-Гор тем временем стянул перчатки, небрежно бросил их в мусорную корзинку, сел в кресло и подтянул к себе клавиатуру.

— Скоро диагност выдаст результаты мазков, — сказал он, что-то быстро печатая. — А пока давай-ка подумаем, что будем делать с тобой дальше?

— В каком смысле?

— В самом прямом. Мне приказали обследовать тебя по полной программе, но тут сделать это совершенно невозможно, так что нужно везти тебя в Главный Медицинский центр, где есть вся нужная аппаратура и которым я управляю. Сама понимаешь, обследования продлятся не день и не два, тебе надо где-то жить и поэтому я только что отправил предложение, чтобы всё это время ты жила... у меня.

— У вас?!

— Да. Во-первых, мой дом недалеко от Медицинского центра, во-вторых, мне так легче будет за тобой присматривать, а в-третьих... я, кажется, тебе нравлюсь, а это дополнительный стимул к нашему дальнейшему сотрудничеству, не так ли?

Лика почувствовала, как её лицо начинает полыхать уж совсем нестерпимо. Она низко наклонила голову, чтобы Лон-Гор не заметил её смущения и не начал опять подтрунивать, но тот, видимо, не обратил внимания на её состояние — он, не отрываясь, смотрел на монитор, по которому побежали какие-то строчки и внезапно довольно улыбнулся:

— Замечательно, девочка моя, мне дали "добро" на то, чтобы ты пока что пожила у меня, так что одна проблема, считай, почти что решена...

— Одна? — переспросила Лика. — А что, есть ещё?

— И довольно много, — вздохнул Лон-Гор. — Во-первых, о твоём прибытии уже доложили Верховному, а значит, что он может в любой момент потребовать, чтобы тебя привезли к нему во дворец... и я не знаю, чем это для тебя обернётся! Во-вторых, из Института исследования гипноза уже был подан запрос о том, чтобы беллиорку как можно скорее передали им. Но я пока что отклонил это требование, сославшись на то, что не могу подвергать риску жизни своих соотечественников... а вдруг ты несёшь в себе какую-нибудь инфекцию?

— И вы туда же?! Да не больна я ничем! Мне даже гланды не удаляли, а вы о какой-то инфекции говорите...

— Успокойся, это просто отговорка! — усмехнулся полковник. — Кстати, анализ мазков уже готов и гинекологических заболеваний у тебя нет... Хоть сейчас беременей и рожай! Впрочем, что-то мы отвлеклись. Так, через полчаса приедет машина, и нас отвезут ко мне домой. Собирай пока вещи и...

— Да у меня всего-то и вещей, что вот эта куртка, да ещё сумка была. Только мне её так и не вернули.

— Насчёт этого не волнуйся, всё возвратят в целости и сохранности! — и Лон-Гор, нажав на то, что Лика сначала приняла за очень крупный перстень, быстро произнёс что-то.

Глава опубликована: 21.04.2020

Машина, которую вёл шофёр-менвит — совсем молодой парнишка, плавно скользила над идеально ровной поверхностью дороги, а мимо с умопомрачительной скоростью (так, что Лика не могла даже как следует рассмотреть их) проносились необычного вида здания — как высотные, так и одно- и двухэтажные, деревья, росшие по обочине, техника непонятного назначения. Лон-Гор сидел на переднем сиденье, рядом с шофёром, а тот время от времени посматривал в зеркало с явным любопытством, так как пассажирка внешне очень отличалась как от арзачек, так и от менвиток — и разрезом глаз, и чертами лица и, главное, цветом кожи. Неужели здесь ещё никто не знает и появлении беллиорки, подумала Лика и только было открыла рот, чтобы задать этот вопрос Лон-Гору, как тот, видимо, это почувствовав, резко обернулся и предостерегающе нахмурил брови — мол, все вопросы потом!

Машина вскоре свернула и Лика увидела, что они теперь едут по широкой аллее, с одной стороны которой стояли симпатичные коттеджи, утопающие в зелени деревьев и кустарников, усыпанных яркими цветами. Автомобиль (он, кстати, немного смахивал на земной, только не было колёс, и он парил над землёй) проехал ещё немного и остановился возле двухэтажного дома песочно-жёлтого цвета и Лон-Гор, выйдя, кивком приказал Лике последовать за ним, что та и сделала.

— Можешь быть свободен! — сказал он шофёру и тот, на прощание ещё раз окинув свою пассажирку взглядом, полным любопытства, развернул "автомобиль" и вскоре тот исчез в конце аллеи.

— Здесь я и живу, — произнёс Лон-Гор, открывая резную калиточку и пропуская вперёд гостью. — Слуг у меня, сразу предупреждаю, нет, лишь раз в неделю приходит работница, чтобы убраться, а готовлю я себе сам... Заходи, будь как дома!

— Ага, но не забывай, что ты в гостях... — пробормотала Лика себе под нос так, чтобы хозяин не слышал, входя во двор и поднимаясь по ступенькам. Лон-Гор поднёс к небольшой панели рядом с дверью серебристую пластинку, что-то негромко щёлкнуло, и дверь плавно отошла в сторону. Полковник подтолкнул невесть с чего заробевшую Лику в спину, вошёл следом и, устало вздохнув, опустился в стоявшее в прихожей кресло.

— Ты довольно сообразительна, — сказал он, потирая висок. — Молодец, что сразу поняла и не стала разговаривать при посторонних... Ты о чём-то хотела спросить, да?

— Неужели никто не знает о том, что к вам прилетела беллиорка? Ну, разве об этом не писали в газетах или не объявляли по телевидению... не знаю, как у вас ещё обмениваются информацией! — поинтересовалась Лика и полковник усмехнулся:

— Что, хочется всепланетной славы? Нет, моя девочка, о твоём прибытии не знает никто, кроме Верховного, его помощников и группы учёных. Правительство ещё не хочет сообщать о твоём прибытии. Хотя бы до тех пор, пока тебя не обследуют, а уж потом... Конечно, я не совсем понимаю, почему Гван-Ло принял такое решение, но это правильно — ты можешь не выдержать длительных поездок и частых встреч... тем более, что ещё слишком жива память о бесславном возвращении "Диавоны".

— Да, насчёт "Диавоны" я тоже хотела спросить! — вспомнила Лика. — Насколько я поняла, арзаки до сих пор рабы... Значит, Ильсору не удалось спасти свой народ?

Лон-Гор тяжело вздохнул и, поднявшись с кресла, направился в соседнюю комнату, поманив за собой Лику.

— Ты есть хочешь? — спросил он, когда они вошли в просторную и светлую столовую, уставленную гарнитуром бежевого цвета, и открыл холодильник. — Есть суп, котлеты с тофелем... Можно просто бутербродов сделать и попить с ними чаю... Так как?

— Если можно, то просто бутербродов, — попросила Лика, на которую внезапно навалилась усталость. — И расскажите мне, пожалуйста, что же произошло с Ильсором и Кау-Руком?

Лон-Гор резко обернулся и пристально посмотрел на свою гостью:

— Ты и в самом деле хочешь знать ВСЁ?

Лика кивнула.

— Что ж, тогда слушай...

...Вся эта затея с Усыпительной водой была заранее обречена на провал, но ликующие арзаки об этом тогда совсем не думали... Восторженные, они провозгласили Ильсора Другом народа и облачили его в голубую шёлковую мантию, расшитую золотыми звёздами, которую надевали лишь в особых случаях и вознесли хвалу своему вождю, который так и сиял от гордости и счастья. Сияли и были оттого невыразимо прекрасны его чёрные блестящие глаза, полностью оправдывая само имя — Ильсор, что означало "прекрасный". Арзаки внимали каждому слову Ильсора, его приказания выполнялись точно и беспрекословно. Первый приказ вождя был такой. Никто не знает, как долго будет действовать Усыпительная вода на менвитов. Вдруг они проснутся очень скоро? Земляне спали по нескольку месяцев и просыпались подобно ничего не ведающим младенцам, а менвиты могли проснуться уже через несколько часов и, как ни в чём не бывало, приняться за свои дела. Поэтому Ильсор распорядился немедленно перенести спящих Избранников на "Диавону", погрузив их в криокамеры. К утру все менвиты, что были в состоянии волшебного сна, уже находились в криоотсеках, сон в которых мог продолжаться десятки лет.

После праздника, устроенного Страшилой в честь гостей с Рамерии, "Диавона" поднялась в небо и, ведомая звёздным штурманом Кау-Руком, взяла обратный курс, неся, как думали арзаки, спасение их народу... а вышло всё наоборот.

— Постойте, так вас тоже не усыпили? — не выдержав, воскликнула Лика. — Просто я читала о том, что всех менвитов... Иначе откуда бы вы могли знать всё это?

— Меня... тоже тогда усыпили, — неохотно признался Лон-Гор, отводя взгляд. — Понимаешь, я всегда нейтрально относился к тому, что арзаков сделали рабами, не переходя ни на сторону побеждённых, ни на сторону победителей... за что и поплатился в итоге. Уже на Беллиоре я начал понемногу понимать, каково это — лишиться своего мнения и своих убеждений и, главное, свободы. Понимание это пришло, когда я вблизи наблюдал, как мои соотечественники издеваются над арзаками, заставляя их проделывать всё, что только приходило им в головы... Великое Небо, каким мерзостям я порой бывал свидетелем! Один лишь Кау-Рук по-человечески относился к этим несчастным и лишь он осмеливался возражать нашему командиру, а я продолжал держаться в стороне, не решаясь признаться даже самому себе в том, что... Эх, да что теперь говорить!

Лика осторожно дотронулась до его руки и чуть сжала её.

— Но вы же в итоге всё поняли, не так ли? — тихо спросила она. — Значит, вы не такой плохой человек...

— Возможно... Но я так и не осмелился встать на сторону арзаков, и в итоге был усыплён вместе с прочими менвитами.

— Но вы же всё помните... И знаете! Как же так, ведь Усыпительная вода должна была стереть память...

— Видишь ли, моя девочка, мы, рамерийцы, живём около трёхсот лет. В процессе эволюции и благодаря особому излучению родного светила наш метаболизм работает совсем иначе и отличается от вашего тем, что он несколько замедлен. Это позволяет нам и жить дольше, и вполне успешно противостоять многим отрицательным воздействиям извне... В том числе и отравлениям. Но это я так, к слову. Ты ведь знаешь, что Гудвиния — страна, полная необъяснимых чудес?

— Да...

— Я думаю, что она отличается и от прочих стран на Беллиоре, потому что, пока мы облетали вашу планету, то более нигде не видели ничего подобного. Возможно, то место, где она находится, исполнено неведомой силы и это способствовало тому, что там появилась и Усыпительная вода, и изумруды, что добывали в этой стране, лишали гипнотической силы нас, Избранников, чем и воспользовались арзаки. Однако... стоило "Диавоне" покинуть Гудвинию, как всё это воздействие прекратилось.

— Не хотите ли вы сказать, что... — медленно произнесла Лика, начиная понимать, к чему клонит Лон-Гор.

— Именно. Думаю, если бы Ильсор задержался на Беллиоре хотя бы полгода, не погружая менвитов в анабиоз, то, возможно, Усыпительная вода подействовала на нас так, как и задумывалось, в полную силу, напрочь стерев память... даже несмотря на особенности наших организмов, но он, окрылённый лёгким успехом, поспешил обратно и в итоге проиграл!

— Что же случилось?

— Обычное разгильдяйство и беспечность, — махнул рукой Лон-Гор и сделал глоток чая, который уже успел основательно остыть. — Когда арзаки укладывали своих бывших господ в криоотсеки, то впопыхах забыли включить несколько криокамер... в том числе и ту, где лежал я.

...Полные радости от того, что они несут свободу своему порабощённому народу, арзаки даже не заглядывали в криоотсеки... а надо было бы, потому что несколько менвитов вскоре пришли в себя. Какое-то время Усыпительная вода, уже лишённая сил оттого, что "Диавона" покинула Беллиору, ещё действовала на них подобно дурману, который только туманит мысли и лишает сил, но никак не памяти... но вскоре они пришли в себя и начали действовать. Изловив одного арзака, которому всё-таки пришло в голову проверить, всё ли в порядке в криоотсеках, они заставили его выложить всё...

— Гипнозом? Они загипнотизировали его, да? — с надеждой спросила Лика, понимая, впрочем, что она сейчас услышит. И не ошиблась.

— Нет, моя девочка. Когда я тоже пришёл в себя и поспешил вмешаться, то спасать было уже некого... Обозлённые солдаты превратили несчастного в кровавое месиво, после того, как выведали у него всё то, что им было нужно...

— И вы не спасли его?!

— Говорю же, там уже нечего было спасать — они переломали ему все кости, отбили все внутренние органы... Даже если бы бедолага и выжил каким-то чудом, то остался бы калекой! Потом меня заставили разбудить всех остальных...

— И вы подчинились? — с упрёком спросила Лика.

— Пришлось, — коротко бросил Лон-Гор, не вдаваясь в подробности. — Через несколько дней все разбуженные пришли в себя и начали действовать. Арзаки были так беспечны, что даже не стали закрывать отсеки, где хранилось оружие... и спустя пару часов всё было кончено. Конечно, они, застигнутые врасплох и всё ещё не верящие в то, что все их мечты рушатся, пытались сопротивляться, надеясь, что сила беллиорских изумрудов поможет им, но всё было бесполезно.

... Разъярённые Избранники дали волю своим самым низменным инстинктам. Пытки и избиения беспомощных рабов длились несколько суток, по коридорам корабля в лужах крови валялись изуродованные тела убитых, стонали раненые, не получая никакой помощи, но, в конце концов, Баан-Ну, пресытившись местью, отдал приказ прекратить бесчинства — мол, предатели должны предстать пред лицом великого Гван-Ло и понести заслуженное наказание... так что все те арзаки, кто остался в живых после бойни на корабле, были силой погружены в анабиоз.

Кау-Рука, после того, как была отправлена гравиограмма самому Верховному и получен ответ, волею Гван-Ло лишили звания и наград, а по возвращении пытали, судили и, признав виновным в измене самой идее Избранности менвитов и заветам Гван-Ло, отправили в Мёртвую пустыню, где приковали к камню и оставили одного перед лицом неминуемой смерти. Арзаков — бунтовщиков, предварительно стерев им память, разослали по шахтам, где добывали радиоактивную руду и куда отправляли всех неугодных правительству (иной раз даже менвитов), а оттуда ещё никто не возвращался живым, не то чтобы просто здоровым... Да оттуда вообще никто не возвращался!

Но хуже всех пришлось Ильсору... Баан-Ну, не желавший расставаться с самым исполнительным и сообразительным слугой, к услугам которого слишком привык, пошёл на крайние меры. После того, как со всеми бунтовщиками разделались, он с издёвкой сообщил ему обо всём и, в полной мере насладившись горем и отчаянием вождя арзаков, применил к Ильсору самое страшное... а именно глубинный гипноз — недавнее открытие Института изучения гипноза. Он, не лишая человека навыков и умений, начисто уничтожает его личность, причём безвозвратно. Теперь это была просто живая, мыслящая, но не чувствующая и послушная приказам своего господина, кукла.

Изумруды же, как было вполне ожидаемо, покинув пределы Гудвинии, тоже потеряли свою силу и превратились в самые обычные драгоценные камни, а львиная доля их, естественно, досталась Гван-Ло.

В общем, на Рамерии так ничего и не изменилось — как арзаки были рабами, так рабами и остались, а немногие менвиты, всё ещё относившиеся с сочувствием к этому несчастному народу, предпочитали помалкивать и не высказывать своё негодование.

— Но ведь Волков написал... — начала было Лика, и умолкла, так как только сейчас до неё дошло, что в книге не было ни малейшего намёка на то, что Ильсору и другим арзакам удалось осуществить всё, ими задуманное. Да, они улетели домой, а дальше... как там было написано? "Может, когда-нибудь оставленный Ильсором передатчик оживёт и примет привет с далёкой Рамерии. Может быть..." Вот именно — может быть! И то, что представляется возможным в детской сказке, не всегда сбывается в реальной жизни.

— И вы ничего не сделали! — внезапно обвиняюще вырвалось у неё. — Почему? Ведь вы же полковник и к вам должны были прислушаться. Придумали бы, что арзаки были околдованы землянами... то есть беллиорцами и поэтому не могли отвечать за свои действия!

— Думаешь, я не пытался? — устало спросил Лон-Гор. — Да, я предложил суду именно такую версию... но к арзакам, в том числе и к Ильсору был применён гипноз, а под ним особо не соврёшь. К тому же, даже если бы восставшим и удалось лишить нас памяти, то посадить корабль где-нибудь в пустыне, как ими задумывалось, всё равно не получилось бы.

— Почему?

— Милая моя, мы летели на Беллиору целых семнадцать лет... и обратно столько же, не считая того времени, что корабль провёл на самой планете. Неужели ты думаешь, что всё это время технологии на Рамерии остались в том же виде, что и при нашем отлёте? Потом мне рассказали, что возвращающуюся "Диавону" засекли ещё тогда, когда она только подлетала к пределам родной планетарной системы, так что сама понимаешь... Могу сказать в своё оправдание, что с тех пор я пытаюсь помогать арзакам настолько, настолько это вообще возможно, не привлекая к себе лишнего внимания. Как-то даже спас совсем молоденькую девушку, которая в отчаянии бросилась под мою машину...

— Ой, бедняжка... Она хоть живая?!

— Всё обошлось, хвала Великому Небу. Девочка сбежала от своего хозяина, который всячески издевался над ней, заставляя принимать участие в пьяных оргиях, — Лон-Гор встал и принялся собирать посуду. — Гелли оказалась очень милой, но совсем запуганной. Я смог договориться с её хозяином и, когда он передал мне все документы на неё, пристроил в Медицинский центр, где она и сейчас работает...

— Это хорошо, — Лика вздохнула и внезапно подумала о том, как сейчас на Земле её ищут родные и друзья... Ей бы кто помог вернуться домой!

— Так, а теперь пошли, я покажу тебе комнату, где ты пока будешь жить! — Лон-Гор, словно почувствовав грусть, охватившую Лику, приобнял её за плечи и, открыв дверь из серого матового стекла, что находилась справа от входа в кухню, улыбаясь, произнёс:

— Теперь это твои апартаменты, Ли-Ка. Располагайся, а завтра прогуляемся с тобой по магазинам...

— Зачем? — рассеянно спросила та, с любопытством осматривая небольшую, но светлую комнату, где ей теперь предстояло жить.

— Как зачем? Тебе же нужна одежда, нижнее бельё... зубная щётка, наконец! Так, сейчас иди в ванную, а я пока подберу тебе что-нибудь из своей одежды... на время, естественно!

Лика, положив сумочку и куртку на кресло и узнав, где находится ванная, с радостью поспешила туда, чтобы наконец-то вымыться как следует, а то ещё немного — и грязь можно наждаком соскребать!

Она, намылив голову, с наслаждением вытянулась в на редкость просторной ванне, полной тёплой воды и потихоньку начала клевать носом, но негромкий стук в дверь заставил вскинуться:

— А? Что?

— Ничего, это я... Войти можно?

Лика оглядела себя: по плечи в ванне, покрытая пушистой ароматной пеной... Ну, всё вполне прилично и ничего не видно!

— Входите! — крикнула она. Дверь открылась, и на пороге появился Лон-Гор, который держал в руках стопку одежды и большое полотенце.

— Вот, это тебе, — сказал он, вешая полотенце на крючок и кладя одежду на небольшую тумбочку. — Тут футболка, бриджи... и в упаковке бельё. Женское, ни разу не распакованное, не бойся. Просто, пока Гелли жила тут, я тоже покупал ей некоторые вещи, а когда она уехала, то кое-что забыла…

— Вы, как я посмотрю, просто какой-то рыцарь и спаситель прекрасных дам! — не удержавшись, съязвила Лика, обманувшаяся в своих самых лучших ожиданиях. Да, вот думала, что она одна такая, спасённая благородным инопланетным героем от инопланетных же негодяев... а тут у него, оказывается, просто промежуточная остановка на дороге от станции "Жалкое рабство" до станции "Вполне пристойная жизнь".

— Не язви, а то от твоей вредности закипит вода и сваришься вкрутую! — спокойно сказал Лон-Гор. — Как помоешься, выходи, мне надо с тобой поговорить. Жду тебя в гостиной.

Лика, ещё немного понежившись в ванне, смыла с себя мыльную пену и, вытершись и одевшись (надо же, футболка и бриджи пришлись ей впору), вышла из ванной и прошла в гостиную, которая просто поражала своими размерами, но была обставлена крайне скромно — несколько простых, но удобных кресел, журнальный столик рядом, шкаф, полный книг, большой плоский экран на стене, диван. На диване, откинувшись на его спинку, сидел Лон-Гор и, держа в руках планшет, водил по нему кончиками пальцев.

— Уже? — приподнял он брови, увидев Лику с полотенцем на голове. — Почему тапочки не надела? Вредно с босыми ногами ходить!

— А... где они?

— У дверей ванной стоят. Ладно, потом наденешь, а пока садись, я тебе объясню всё, что нужно.

Лика, поправив футболку, уселась на краешке дивана и чинно сложила ручки на коленях — ни дать, ни взять скромная, благовоспитанная девица.

— Итак... — Лон-Гор отложил планшет в сторону и, улыбаясь, посмотрел на неё. — Несколько дней ты будешь пока отдыхать, а потом мы вместе поедем в Медицинский центр, где я работаю, чтобы заняться изучением твоего организма...

— Ой...

— Не бойся, это не больно. Вскрывать я тебя не стану, а остальные процедуры не так уж и страшны. Кстати, там познакомишься с Гелли, она работает под моим руководством.

— Понятно... — Лика вдруг ощутила нечто вроде ревности к этой, пока ещё незнакомой ей Гелли. — Ещё что-то?

— Да. Встаю я в половине шестого, так что привыкай вставать рано, будешь вместе со мной заниматься гимнастикой. Кстати, ты вообще спортом занимаешься?

— Когда как... Я, конечно, хожу в спортзал, но иногда ленюсь и пропускаю занятия, — смутилась Лика. — Просто я работаю и...

— Работаешь? И где, если не секрет?

— В школе, преподаю иностранный язык. И зарплату получаю... Она, правда, небольшая, но я ещё занимаюсь репетиторством, так что мне хватает... А что, вас это удивляет?

— Почему же? У нас некоторые женщины тоже работают в государственных учреждениях, — пояснил полковник. — Правда, они не занимают руководящих должностей, это прерогатива только мужчин...

— А что ещё делают женщины?

— В основном занимаются домашним хозяйством, — пожал плечами Лон-Гор. — Также управляют магазинами одежды, косметики, салонами красоты — словом, тем, чем не станет заниматься ни один уважающий себя менвит — мужчина... А у вас не так?

— У нас женщины даже управляют государствами! — с гордостью сказала Лика. — Вот, например, у нас в России...

— В России?

— Да, так называется страна, в которой я живу. У нас в России было даже несколько правительниц — Софья Алексеевна, Екатерина Первая, Анна Иоанновна, Анна Леопольдовна, Елизавета Петровна и Екатерина Вторая Великая! Последняя вообще была немкой, но очень любила Россию!

— Немкой? А что это такое?

— У нас на Земле множество стран и национальностей — не то, что у вас, на Рамерии. Есть французы, немцы, англичане, японцы, итальянцы... Но это долго можно перечислять. В общем, у нас женщины тоже занимают высокие должности и ничего, всё нормально...

— Это всё очень интересно, но давай, ты мне расскажешь историю твоей страны как-нибудь в другой раз, хорошо? — улыбаясь, сказал Лон-Гор, видя, что Лика воодушевилась и готова рассказывать снова и снова, не прерываясь даже на еду и сон. — Теперь о некоторых правилах, которые тебе нужно знать, пока будешь жить со мной под одной крышей. Первое: не входить без разрешения в мою комнату и ничего там не трогать. У меня свой, привычный только мне, порядок и я очень не люблю, когда его кто-нибудь нарушает... даже если это очаровательная гостья с другой планеты! Второе: каждое утро, не отлынивая, будешь заниматься вместе со мной зарядкой... И не вздумай прикинуться больной, всё равно не поверю. Как-никак я врач и без труда смогу распознать, когда человек действительно болен, а когда он только прикидывается. Третье: убирать самой в своей комнате. Слуг, как я уже сказал, у меня нет, а работница только пылесосит, моет полы и вытирает пол. На замену постельного белья и уборку разбросанных вещей её обязанности не распространяются, а порядок должен быть во всём, поняла? Четвёртое: ты будешь сама за собой мыть посуду. Руками, так как посудомоечной машины у меня нет, да она мне и не нужна. Пятое: готовим по очереди. Думаю, наши продукты для тебя вполне съедобны, так как там, на Беллиоре, я спокойно ел фрукты, овощи и рыбу и ничего, всё нормально. А теперь можешь идти в свою комнату и немного отдохнуть.

Лон-Гор, давая понять, что разговор закончен, снова уткнулся в планшет, а Лика медленно поплелась прочь. У дверей в ванную она увидела тапочки, машинально сунула в них ноги и, войдя в комнату, что ей любезно предоставил хозяин дома, плюхнулась на мягкую, застланную пушистым покрывалом, кровать. Да, всё было немного не так, как она ожидала... А впрочем, чего она, собственно говоря, ожидала-то? Что Лон-Гор, приведя беллиорку к себе домой, сорвёт с неё немногочисленные одёжки, и они прямо там, в прихожей, займутся диким и разнузданным сексом? Нет, милая, это тебе не фики, написанные авторами с безудержной фантазией, а реальность... причём не самая приглядная!

Лика, вытянувшись на постели, сунула под голову одну из подушек, лежавших вдоль стены, а ещё одну, на которой был вышит какой-то забавный зверёк, принялась рассматривать, водя кончиками пальцев по ровным стежкам. Вышивка была явно ручная, и тут же вспомнилось, что здесь какое-то время жила неизвестная ей Гелли, которую Лон-Гор спас от злого хозяина... Не иначе, это она и вышила — в знак благодарности за своё спасение и кто знает, КАК именно она ещё благодарила его! Лика, плотно сжав губы, со злостью запустила ни в чём не повинную подушку в угол комнаты и, повернувшись лицом к стене, закрыла глаза.

Глава опубликована: 21.04.2020

Лика безо всякого аппетита смотрела на яичницу, которую на завтрак приготовил Лон-Гор. Есть совсем не хотелось, руки ослабели и противно дрожали, с трудом удерживая даже вилку. Сам полковник, до отвращения бодрый, быстро управился со своей порцией, умял пару бутербродов с сыром, запив всё чаем.

— А ещё говорила, что занималась спортом, — пожурил он Лику. — Десять приседаний — это весь твой предел?

— Так я же не прямо с утра этим занималась! — взорвалась та, со звоном бросив вилку на тарелку. — Наклоны и приседания ещё куда ни шло... но зачем надо было заставлять меня ещё и отжиматься?!

— С тобой всё ясно... Ладно, иди, убирай постель, приводи себя в порядок и через полчаса поедем по магазинам. Твои брюки и свитер постираны и, наверное, уже высохли...

— Что?

— Ну, не поедешь же ты в футболке и бриджах? Вот я вчера и закинул твои вещи в стиральную машину...

— Твою ж дивизию... — простонала Лика. — И свитер тоже?

— Ну... да. А что, не надо было?

Лика молча прошествовала в ванную, где висели её, любезно постиранные Лон-Гором, одёжки. Как она и ожидала, свитер сел, став ей безнадёжно малым. Лика даже не стала его надевать, потому что было и так видно, что свитерок ужался до такого размера, что его впору одевать маленькому ребёнку, а не взрослой, двадцатипятилетней девушке.

— У вас есть знакомые с детьми? — спросила она появившегося в дверях ванной Лон-Гора.

— Есть, а что?

— Вот, — Лика сунула ему съёжившуюся одёжку. — Сувенир с далёкой планеты Беллиора!

Лон-Гор недоумённо повертел в руках кукольный свитерок и вдруг расхохотался:

— Он, что... сел?!

— Какой вы, однако, догадливый, полковник медицинской службы! — фыркнула Лика. — Хорошо ещё, что хоть брюки остались прежними, а то пришлось бы рассекать по улицам в мужских шмотках!

— Рассекать? Шмотках?

— Ой, давайте поговорим о тонкостях великого и могучего русского языка как-нибудь в следующий раз! Я даже согласна давать вам уроки. А сейчас выйдите, пожалуйста, мне надо умыться и... и так далее!

...В магазин их отвёз уже знакомый Лике шофёр.

Немного оробев, она остановилась перед дверями, которые приглашающе разошлись в стороны и Лон-Гор подтолкнул её в спину:

— Чего застыла? Не стесняйся, здесь работает моя старая и хорошая знакомая Тан-Кир, а она уже давно ничему не удивляется! Только, прошу, не рассказывай ей, кто ты и откуда...

"Давно уже ничему не удивляется... Не сомневаюсь, — подумала Лика, послушно семеня за размашисто шагающим полковником. — Наверняка ты водил сюда и Гелли, и ещё кого-нибудь... табунами! Филантроп!"

— Какой сюрприз, Лонни! — послышался приятный грудной голос и из-за рядов стоек, увешанных одеждами самых разных цветов, появилась высокая белокурая менвитка с экстремально короткой стрижкой. — Давненько я тебя не видела... О, да ты привёл свою новую подружку? — она с немного насмешливым любопытством оглядела смутившуюся спутницу Лон-Гора с головы до пят. — Симпатичная... и какая необычная у неё внешность! Полукровка?

— Да! — быстро сказал Лон-Гор, не давая Лике вставить слово. — Солнышко, у меня к тебе огромная просьба — одень её с ног до головы, обуй, причёсочки там, маникюрчики с педикюрчиком, а мне надо срочно на работу! Через несколько часов я вернусь, а до тех пор не отпускай её никуда, хорошо?

— Понимаю, — Тан-Кир лукаво улыбнулась. — Ладно, иди, старый бабник, а мы пока займёмся твоей девушкой... Иди-иди, а то заставим присутствовать при примерке!

Лон-Гор сунул ей карточку, которой, как Лика уже знала, на Рамерии расплачивались абсолютно все, так как деньги давно отошли в прошлое и бодро поскакал прочь, а Тан-Кир обняла Лику за плечи и повела вглубь магазина, где стояли примерочные кабинки.

— Вы давно знаете Лон-Гора? — спросила та, снимая куртку и аккуратно кладя её на спинку кресла.

— Мы с ним учились вместе, — ответила менвитка, ловким движением стягивая с неё футболку. — Что такие удивлённые глаза делаешь? Почему я не пошла по медицинской части, как Лонни? Кстати, как тебя зовут?

— Лика.

— Я, дорогая Ли-Ка, совсем не жалею об этом. Женщины, конечно, работают в медицине и других отраслях, даже получают учёные степени, но лично мне нравится торговля.

— Ясно, — сказала Лика, припоминая всё, что ей говорил Лон-Гор. Может, он просто пошутил? Да нет, не похож вечно серьёзный полковник на шутника. — А я другое слышала...

— Небось, Лонни что-нибудь наплёл? — понимающе улыбнулась Тан-Кир. — Так ты его слушай почаще, он такого способен наговорить... Его бы воля — и все женщины сидели дома, а на улицу ни ногой! У тебя какой размер?

— Что? — Лика приподняла брови.

— Ну, какой размер бюстгальтера ты носишь? Ладно, примерь пока вот этот.

В руках очутился безумно красивый бюстгальтер тёмно-красного цвета, отороченный чёрным кружевом, и Лика аж задохнулась от восторга.

— Лисса, Антейя! — крикнула Тан-Кир и откуда-то из-за стоек с одеждой прибежали две девушки — большеглазые, тёмнокудрые, необыкновенно хорошенькие. — Помогите нашей гостье с примеркой!

То, что происходило далее, представлялось Лике сплошным счастливым сном: Лисса и Антейя охапками приносили всё новые и новые наряды и глаза у несчастной беллиорки (или землянки) буквально разбегались разные стороны, а руки хотели взять абсолютно ВСЁ, потому что рамерийская одежда была необыкновенно красивой, удобной и, главное, качественно сшитой, а этим мог похвастаться далеко не каждый земной магазин!

Когда было отобрано три платья, пара юбок, брюки и несколько блузок (про красивое нижнее бельё и говорить нечего), они перешли в обувной отдел, где Тан-Кир заодно подобрала и пару сумок.

— Ты ещё довольно раскованна, — сказала она, когда примерка закончилась, и они расслабленно сидели в креслах, а специально вызванная парикмахерша — арзачка делала Лике причёску. — Помню, когда Лонни привёл ко мне Гелли, то я с ней просто намучилась! Бедняжка дёргалась буквально от каждого громкого звука, то и дело косилась в сторону входной двери... Была совсем забитая! А вот с Леэной попроще было...

— Так их было много?

— Кого, подружек Лонни? Сюда он приводил, дай Великое Небо памяти, пять или шесть... Но я не уверена, что этот поклонник женского пола не водил остальных в другие магазины...

Внезапно Лике стало горько. Пять или шесть... а может, и больше! Впрочем, а чего она ждала?

— Мой тебе совет — ни в коем случае не влюбляйся в Лонни! — внезапно сказала Тан-Кир, заметив состояние Лики. — Легче тебе от этого не станет. Конечно, он благородный и всегда пристраивает своих подружек в хорошие места, а в дальнейшем следит за их судьбой, но любить кого-то одного наш дорогой полковник просто не способен...

— Ему бы султаном быть и иметь гарем! — печально улыбнулась Лика, и Тан-Кир приподняла брови:

— Султаном? Гарем? А это что?

— Ну, султан — это такой правитель, а гарем — это когда у султана много жён, — пояснила Лика и вдруг поняла, что вновь ляпнула лишнее — ведь она же не на Земле и никто не должен догадаться о её нерамерийском происхождении! Впрочем, Тан-Кир и не особо удивилась этим странным словам.

— Ты, видать, издалека, — сказала она. — Говоришь немного странно, и внешность у тебя довольно необычная, даже для полукровки... О, а вот и Лонни пришёл!

"И очень даже вовремя! — едва ли не радостно подумала Лика, вставая с кресла. — Ещё бы немного и Тан-Кир догадалась бы, что я вовсе не полукровка... Странно, что она ни разу не применила гипноз! Впрочем, может, их женщины им не владеют?"

— Какая красавица! — довольно произнёс Лон-Гор, рассматривая зардевшуюся от удовольствия Лику. — И причёска тебе очень к лицу... Спасибо, Таннэ!

— Будет время, заходи! — сказала та, подмигивая Лике. — Всегда рада!

— Почему вы сказали мне, что ваши женщины в основном только тем и занимаются, что ведут домашнее хозяйство и руководят модными магазинами? — спросила Лика, когда они сели в машину. — Оказывается, среди них даже учёные есть!

— Я тебе говорил про знакомых женщин и ты меня неправильно поняла, — пожал плечами Лон-Гор и сказал шофёру. — Остановись у ближайшего ресторана! Ли-Ка, ты есть хочешь? Лично я очень даже проголодался!

— Не увиливайте от ответа! Почему вы соврали мне?

— Я просто высказал своё мнение, и оно таково — женщина должна заниматься домашним хозяйством и ни в коем случае не лезть в мужские дела.

— Ну, у вас и взгляды... непонятно, как вы вообще ещё с женщинами общаетесь? Да, а вот мне вот что интересно: Тан-Кир, что, не применяет гипноза? Потому что, пока я была в её магазине, ни разу не заметила, чтобы она как-то...

— Она сторонница того, что арзаки — такие же люди, как и мы и поэтому к ним надо относиться не как к полезным вещам, а как к равным себе! — бросил Лон-Гор. — А насчёт общения с женщинами — я с ними общаюсь вполне нормально... и они со мной! О, вот мы и приехали! Кстати, а сердитая ты очень даже красивая!

Лика зарумянилась и тут же забыла о своём возмущении и о словах Тан-Кир. Оставив все покупки в машине и, велев шофёру их дожидаться, Лон-Гор взял свою спутницу под руку и чинно вошёл с нею в двери ресторана, который показался той просто невообразимо роскошным.

— Какая красота! — благоговейно прошептала Лика, вертя головой по сторонам. — Это точно ресторан, а не дворец?

— Прекрати глазеть по сторонам, это неприлично, — тихо сказал Лон-Гор, склонившись к самому её уху. — Кстати, все на тебя смотрят с большим любопытством... Зря я тебя сюда привёл, как бы не было неприятностей...

— Мой дорогой полковник! — послышался откуда-то сзади раскатистый бас и Лон-Гор ощутимо напрягся, но тут же совладал с собой и, ослепительно улыбаясь, обернулся к подходившему к ним высокому, мощно сложенному менвиту с роскошной рыжей бородой. Его сопровождал молодой темноволосый мужчина с приятным лицом, с которого безучастно смотрели абсолютно пустые глаза.

— Мой генерал! — воскликнул он и пожал протянутую ему лапищу. — И вы решили посетить этот ресторан?

— Да, — кивнул генерал, поглаживая роскошную бороду и с интересом посматривая на спутницу Лон-Гора. — Это твоя новая пассия? Ничего, симпатичная... Может, представишь меня ей?

— Знакомьтесь, Ли-Ка, это мой хороший знакомый, генерал Баан-Ну! — слегка улыбнулся Лон-Гор, однако взгляд его стал настороженным и предостерегающим, когда Лика дёрнулась при одном этом имени. — Баан-Ну, это моя очень дальняя родственница, Ли-Ка. Она приехала из одного провинциального городка и...

— Что-то она не очень похожа на чистокровную менвитку, — презрительно прищурился Баан-Ну. — Небось, в роду и арзаки были? Впрочем, мне всё равно, какого происхождения твои многочисленные любовницы... Приглашаю вас за наш столик, он вон там, у самого окна... Ильсор, за мной!

По глазам Лон-Гора было видно, что он с большим удовольствием отказался бы от этого предложения, но спорить всё же не стал, а снова взял под руку Лику и пошёл с ней к указанному столику.

Баан-Ну! Ильсор! Лика едва не открыла рот от удивления, но вовремя спохватилась. Усевшись на стул, любезно пододвинутый ей Лон-Гором, она стала украдкой рассматривать Ильсора, который статуей застыл за спиной Баан-Ну, безразлично уставившись куда-то вдаль. Бедный, бедный... И это жизнь? Да лучше умереть, чем влачить такое существование — без чувств, без эмоций... без себя! Как она ни старалась разглядывать его незаметно для остальных, Баан-Ну уловил этот взгляд и, довольно усмехнувшись, сказал:

— Мой слуга очень даже неплох, да? Не возмущается, не устаёт, ни на что не жалуется... Он просто идеален!

Лика ничего не ответила и тогда он обратился к Лон-Гору:

— Конечно, мне пришлось обратиться к Верховному с просьбой, чтобы он сохранил этому мерзавцу жизнь... но оно того стоило! Ильсор по-прежнему прислуживает мне, он всё так же числится главным технологом, но теперь не надо бояться, что мой слуга выкинет что-либо за моей спиной! Я рекомендовал своим друзьям последовать моему примеру, но пока что-то никто не согласился.

— Да что же тут хорошего?! — не выдержала Лика. — Это же теперь не человек, а зомби какой-то... Только что не разлагается на ходу, а так сходство почти полное!

— Зомби? — Баан-Ну нахмурил брови. — А это кто... или что?

— Моя родственница живёт в далёкой провинции, а там в ходу совсем иные выражения, чем здесь, в Бассании, — торопливо вмешался Лон-Гор, взглядом приказывая Лике замолчать. — О, вот нам и принесли меню... Что ты будешь, Ли-Ка?

Все сделали заказ, который доставили к их столу довольно быстро — не то что в земных ресторанах. Лика, у которой совершенно пропал аппетит при виде Ильсора, низко опустила голову, всем своим существом ощущая, как взгляд Баан-Ну буквально прилип к её лицу.

— Кого-то она мне напоминает... — медленно проговорил тот, хмуря брови. — Что-то в твоей Ли-Ке есть очень мне знакомое... Знаешь, а ведь она очень смахивает на...

— Великое Небо, мы же опаздываем! — вдруг ахнул Лон-Гор, глядя на наручные часы. — Извините, мой генерал, но нам надо бежать... Ли-Ка!

Та поняла его без слов и, встав, поспешила за полковником к выходу, но у самых дверей всё-таки оглянулась и похолодела — Баан-Ну тоже встал и, плотно сжав свои и без того тонкие губы, сделал несколько в их сторону.

— Он догадался... — простонала Лика, цепляясь за локоть Лон-Гора и чувствуя, что ноги её от страха подкашиваются. — Он идёт!

— Знаю, — полковник, покрепче подхватив её под руку, буквально вытащил наружу и запихнул в машину. — Лен-Гис, гони домой!

— Он ничего нам не сделает? — испуганно спросила Лика, когда машина затормозила у дома Лон-Гора и они вылезли, прихватив с собой многочисленные пакеты с покупками.

— Мне — ничего, а вот тебе... Этот напыщенный болван может сообщить Верховному, что я раскатываю по Бассании под ручку с невесть откуда взявшейся беллиоркой — почти наверняка засланной шпионкой. Конечно, Гван-Ло в курсе, что ты здесь, но я не должен был вести тебя в этот треклятый ресторан... Извини, теперь из-за меня у тебя будут большие неприятности!

— Ничего, главное, чтобы их не было у вас, — устало сказала Лика. — Я пойду пока к себе, хорошо?

Держа покупки, она вошла в свою комнату и без сил опустилась на кровать. Всё ведь начиналось так хорошо, подумала она, и надо же было появиться этому Баан-Ну! Да ещё и Ильсор... В памяти Лики тут же всплыло пустое, безразличное ко всему лицо бывшего вождя арзаков и она передёрнула плечами. Да, лучше смерть, чем вот так... А если и её захотят превратить в такого же зомби?! Эта ужасная мысль заставила Лику похолодеть и сжаться. Да и Институт изучения гипноза очень интересуется гостьей с другой планеты, внезапно вспомнилось ей, и ещё это обследование в Медицинском центре... Но там рядом хотя бы будет Лон-Гор, так что не страшно! Решительно встряхнув головой, Лика принялась перебирать свои покупки и укладывать их в платяной шкаф и, когда дошла очередь до нижнего белья, руки её замерли. А что, если?..

...Лон-Гор, прикрыв рукой лицо, лежал на кровати, когда внезапно ощутил чьё-то присутствие в комнате. Он открыл глаза и увидел... Лику в расстёгнутом коротеньком халатике, которая молча стояла рядом.

— Ты что-то хотела? — мягко спросил полковник. Вместо ответа та сбросила халатик на пол и, оставшись в одном кружевном белье, забралась на кровать и уселась на Лон-Гора верхом, оседлав его.

— Ли-Ка... — устало сказал тот, но Лика быстро наклонилась и впилась в его губы страстным поцелуем, заглушив остальные слова. Руки Лон-Гора заскользили по её бедрам, сжали ягодицы, потом обхватили талию, поднялись выше... Почувствовав его ладони на своей груди, девушка прерывисто вздохнула и, запрокинув голову, выгнулась. Лон-Гор закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться, и крепко взял Лику за плечи:

— Ли-Ка, послушай меня...

— Ммм?

— Ли-Ка, посмотри на меня. Да, ты красивая девушка и нравишься мне... но у тебя сейчас просто зашкаливает адреналин и поэтому ты готова наделать глупостей...

— Неужели ты меня не хочешь? — жалобно спросила Лика. — Я так тебя очень даже хочу... Лонни!

— Это тебе Тан-Кир сказала, что я настоящий сексуальный хищник? — невесело усмехнулся Лон-Гор. — Что я не делаю различия между арзачками и менвитками? В чём-то она права, да... Я нормальный мужчина и мне нравятся многие женщины... и я нравлюсь им. А что же касается всех тех девушек, что я приводил в магазин Тан-Кир... Ли-Ка, я просто помогал им, вот и всё. Они попали в очень тяжёлую жизненную ситуацию, а воспользоваться этим в низменных целях было бы просто отвратительно!

— Прости меня, — тихо сказала Лика, которой внезапно стало очень стыдно, а вся эйфория куда-то улетучилась. — Я веду себя как распоследняя дура...

— Это просто нервы, — успокоил её Лон-Гор. — Иди и немного поспи. Хочешь, я дам тебе успокоительного?

— Не надо... — слабо улыбнулась Лика и немного неуклюже слезла сначала с Лон-Гора, а потом с кровати. — Ты прав, мне надо немного поспать...

— Подожди! — полковник приподнялся и, взяв её за плечи, развернул к себе и внезапно крепко поцеловал. — Ты умничка... А теперь иди!

Как в тумане, Лика, позабыв о валяющемся на полу халатике, прошла к себе в комнату и без сил упала на неразобранную кровать.

"Он поцеловал меня! — стучало у неё в голове. — Поцеловал... И назвал умничкой! Может, я ему всё же нравлюсь?"

Глава опубликована: 21.04.2020

На следующее утро, когда они встретились в гостиной, чтобы заняться зарядкой, Лика то и дело отводила взгляд, потому что ей было очень стыдно за свою вчерашнюю выходку, но Лон-Гор вёл себя как ни в чём не бывало, отпускал шутливые комментарии и девушка постепенно расслабилась. Потом она приняла душ, а когда пришло время завтракать, то Лон-Гор вышел к столу хмурый и явно чем-то озабоченный.

— Эта скотина Баан-Ну всё же донёс Верховному о том, что в наших краях появилась беллиорка... то есть ты! — сказал он. — Нет, Гван-Ло, конечно же, в курсе всего происходящего, но теперь от меня требуют, чтобы я немедленно занялся своими обязанностями — медицинским обследованием гостьи с другой планеты, а не водил её по ресторанам. Впрочем, я отвоевал ещё несколько дней, чтобы подготовить тебя...

— Подготовить к чему?

— Ты уже в курсе, что мы, менвиты, используем гипноз...

Лика кивнула, так как читала об этом в книге Волкова.

— Но это не простой гипноз, когда смотришь в глаза жертве, и та тут же повинуется каждому слову господина... Мы применяем ментальный гипноз, мысленный, а это будет похуже визуального, поскольку сопротивляться мысленному воздействию способен не каждый.

— Но как же Ильсор... Он-то сопротивлялся!

— Нет, моя девочка, он точно такой же, как и все прочие арзаки, — вздохнул Лон-Гор. — Просто... Как бы тебе понятнее объяснить-то? Если какой-нибудь менвит делает определённого арзака своим рабом, то ни один другой менвит уже не сможет воздействовать на конкретно этого раба, так как хозяин как бы накрывает его частью своей ауры. Иногда случается так, что вследствие какого-нибудь сильнейшего нервного потрясения мозг порабощённого снимает эту ауру. Но это большая редкость, обретается такая свобода лишь на какое-то время и надо только успеть за этот короткий срок снять зависимость от господина полностью. Так было с многими, спасёнными мной, в том числе и с девушкой Гелли, про которую я тебе уже рассказывал. Жестокость её хозяина и ужас перед предстоящим участием в групповой секс-оргии помогла девушке частично вернуть собственную волю, и она убежала... И едва не погибла под моей машиной.

— А что насчёт Ильсора? — не отставала Лика.

— Какая же ты приставучая, Ли-Ка... тебе сейчас надо думать о себе, а не о ком-то другом! — с досадой сказал Лон-Гор, но, видя умоляющие глаза Лики, сдался. — Не знаю уж, что произошло, но Ильсор, по-видимому, смог обернуть ауру господина в свою пользу и отгородился ею от своего хозяина, успешно, впрочем, притворяясь загипнотизированным. Но эта хитрость всё равно не спасла его от глубинного гипноза...

— И ему никак нельзя помочь?

— Ли-Ка, он теперь не человек в духовном смысле этого слова. Как личность он уничтожен бесповоротно и тут уж ничего не поделаешь. Так, ты позавтракала? Тогда мой посуду и приходи в гостиную, начнём тренировку.

— А почему вы думаете, что у меня получится сопротивляться? — поинтересовалась Лика, собирая посуду и относя её к раковине.

— Ты с другой планеты и, надеюсь, не так подвластна нашим чарам... Ладно, довольно болтовни, мой посуду, а я пока тебя подожду.

…Все последующие два часа показались Лике самой настоящей пыткой, так как Лон-Гор не делал никаких скидок на то, что она была девушкой, а тем более девушкой с другой планеты.

— Я больше не могу, — жалобно простонала она уже через полчаса, когда ей стало казаться, что ещё немного — и её череп взорвётся в самом буквальном смысле этого слова. — Мне плохо...

— Думаешь, если кто-то захватит власть над твоим сознанием, то тебе сразу полегчает? — почти грубо сказал Лон-Гор, но заметил, что она измотана и сжалился. — Ладно, отдохни пару минут, и продолжим.

И они продолжили. Полковник усиливал ментальный натиск на её разум постепенно, давая Лике собраться с силами, но у той получалось это плохо, и она с ужасом думала, что против настоящего противника ей точно не выдюжить. Сразу же на ум приходила та, самая первая её встреча с менвитами и как она практически обессилела... но ведь потом смогла преодолеть чары?

— Всё дело в том, что ты заранее начинаешь бояться, — сказал Лон-Гор, помучившись с Ликой ещё немного. — Запомни, моя девочка, твой страх может обернуться против тебя... но может и стать защитой, если ты заодно испытаешь гнев. Давай попробуем так: когда начнёшь чувствовать, что тебя охватывает страх, то попытайся заодно и разозлиться. Отдышалась немного? Тогда начинаем!

Снова пелена чужой воли начала заволакивать мозг, и снова наваливались безразличие ко всему и тупая покорность... Лика барахталась в них, точно в застывающем клее, и тогда полковник, разочарованно вздыхая, снимал своё воздействие и, махнув рукой, давал ей небольшую передышку, а потом, убедившись, что та немного пришла в себя, безо всякого предупреждения — точно Гитлер двадцать второго июня, без пяти четыре — начинал атаку. Лика уже была готова махнуть рукой и сдаться, но тут ей в голову пришла мысль: "Что же, я, выходит, стану рабыней и буду исполнять чужие прихоти? А как же мой дом? Как же мои родные и друзья? Ну, уж нет!" Она почувствовала, как злость и отчаяние словно разорвали цепи, почти опутавшие её разум, и Лика с облегчением поняла, что её больше не контролируют!

— Молодец, — похвалил Лон-Гор, довольно улыбаясь. — Но это ещё не конец. Злость может дать свободу лишь на краткое время, а потом ментальное вторжение продолжится и тебе, чтобы защититься от него полностью, надо научиться абстрагироваться.

— Абстрагироваться? — с недоумением спросила Лика.

— Да. Сейчас мы попробуем ещё раз и в тот момент, когда твой разум на краткий миг вновь освободится от постороннего воздействия, попытайся сосредоточиться на чём-то, что тебе близко и понятно: какая-нибудь картинка, светлое воспоминание, даже строчка из песни или стихотворения — подойдёт всё! Отдохнём ещё немного и продолжим тренировку!

Ни этот раз разозлиться удалось почти сразу и Лика, почувствовав, что влияние Лон-Гора немного ослабло, начала прокручивать в памяти строчку из старой песни: "Я волна, новая волна..." и тиски, сжимавшие её мозг, начали таять. Полковник, недоумевающе нахмурившись, немного подался вперёд, его бархатно-синие глаза потемнели и стали почти чёрными, руки вцепились в подлокотники кресла так, что костяшки пальцев побелели, но Лика ничего не почувствовала. Поняв, что на этот раз в этой схватке одержит победу она (а Лон-Гор уже явно не жалел сил, чтобы захватить над ней власть, пусть даже и в учебных целях), девушка, раз за разом прокручивая в мыслях строки из песни, расслабленно откинулась на спинку кресла и торжествующе улыбнулась.

— У тебя получилось! — словно и сам не веря в результат, радостно воскликнул полковник. — Я пробовал научить тому всех спасённых мной девушек, но ни у одной это не получалось, кроме тебя и... Гелли!

— Правда? — польщённая, спросила Лика. — Я очень этому рада!

— Конечно, с Гелли мне пришлось повозиться намного дольше, чем с тобой, но в итоге она тоже закрыла свой разум от постороннего влияния... но ведь закрыла же!

— А остальные девушки? Почему у них не вышло?

— Не знаю, — немного растерянно произнёс Лон-Гор. — А ведь и в самом деле... Ладно, ты, прибывшая к нам с другой планеты и, возможно, только поэтому с относительной лёгкостью преодолевшая ментальное воздействие, но вот Гелли... Ладно, иди и отдыхай и постарайся настроиться так, чтобы та фраза, что ты избрала в качестве отвлекающего фактора, стала кодовой и начала постоянно звучать в подсознании. Иди, а мне пока надо кое-что проверить...

Лика слабо улыбнулась и вышла из гостиной, а полковник, проводив её неожиданно нежным взглядом, поспешил в свой кабинет, чтобы проверить свою, внезапно охватившую его догадку.

"Должна звучать постоянно, — думала Лика, нервно шагая по комнате взад-вперёд. — Постоянно... А как это сделать? А-а, наверно это будет, словно какой-нибудь рекламный слоган-паразит, что крутится на задворках памяти и изгнать его никак нельзя! Наверное, так..."

Она раз за разом прокручивала уже до чёртиков надоевшую песенную строчку и, в конце концов, это у неё получилось! "Я волна" постепенно отдалилась куда-то в подкорку — так бывает, если магнитофон, что орал у тебя в комнате, не выключая, отнесли к соседям... и ты вроде продолжаешь всё слышать, но теперь его ор тебя вовсе не волнует, а наоборот — даже как-то успокаивает. Утомившись от сиих мысленных трудов, Лика прилегла и только погрузилась в дремоту, как...

— Ли-Ка, ты не спишь? — осторожный стук в дверь заставил её в испуге вскинуться. — К тебе можно?

— Пожалуйста, — Лика быстро села и поправила сбившийся халатик. — Что-то случилось?

— Я тут кое-что проверил, — Лон-Гор вошёл в комнату и опустился в кресло, сжимая в руках какие-то бумаги. — Пока Гелли жила у меня, я обследовал состояние её организма, чтобы выяснить, какие у неё заболевания и заодно подлечить немного. Понимаешь, когда она жила у своего хозяина, тот постоянно вступал с ней в половую связь...

— Скажите прямо — он её насиловал! — жёстко сказала Лика, уже разобравшаяся в отношениях между господами и рабами. Да и разбираться особо не надо было, подумала она, такое было и у нас на Земле... так чему тут удивляться?

— В общем, в итоге Гелли забеременела от своего господина и тот, недолго думая, отправил делать её аборт. После такой операции, сама понимаешь, надо было хоть несколько дней воздерживаться от сексуальных контактов, но Сув-Мур не дал даже дня, почти вскоре после возвращения её из клиники изнасиловав бедняжку в грубой и циничной форме, а потом заявил, что она должна будет завтра обслужить его друзей!

— Вот скотина!

— Боль и отчаяние, что испытала Гелли, помогли ей ослабить ментальное воздействие и она, убежав из дома, в отчаянии бросилась под первую попавшуюся машину...

— Но потом воздействие вернулось? Или она, как и Ильсор, смогла сорвать его полностью?

— Я же уже сказал, что Ильсор не сорвал его, а просто обернул другой стороной, а если бы Баан-Ну в своё время догадался обо всём и попробовал произвести ментальную атаку, то он вряд ли бы смог защитить себя... — тут Лон-Гор досадливо нахмурился. — Не отвлекай меня! Так, на чём я остановился?

— На том, что Гелли удалось ослабить ментальное воздействие, — подсказала Лика.

— Понимаешь, остальным девушкам мне пришлось помогать, буквально выворачивая их разум наизнанку, а Гелли избавилась от всего сама и заодно научилась успешно защищаться. Тогда я приписал всё это её внутренней силе, но сейчас, — тут полковник потряс бумагами. — Сейчас я всё понял!

— И?

— У неё в роду были менвиты. Конечно, менвитские гены ничтожно малы и их перекрывает арзакская кровь, однако стресс помог вырваться способности противостоять чужой воле. Теперь-то я понимаю, почему Гван-Ло отдал приказ уничтожить всех полукровок, ведь если они сумеют преодолеть чары и объединиться, то конец его власти...

— А менвит может воздействовать на менвита? — с любопытством спросила Лика.

— Обычно — нет, но наш Верховный как-то сумел преодолеть этот барьер, — с неохотой ответил Лон-Гор. — Ты отдохнула? Тогда давай заниматься дальше.

— Я вот хотела ещё спросить... Скажи, а арзаки у вас самые обычные рабы или же имеют какие-то права?

— Скажу так — есть рабы, которые служат одному господину, и тогда он сам покупает им одежду и прочие необходимые вещи... но зато и может делать с ними всё, что ему заблагорассудится, а есть рабы государственные — те, что работают на фабриках и заводах. Этим немного полегче, так как они живут в собственных, пусть и небольших, квартирах, получают зарплату и повинуются они непосредственно приказам Верховного. Всё?

— А можно последний вопрос? — взмолилась Лика, с тоской предчувствуя, что теперь Лон-Гор будет ломиться в её разум, не жалея сил и желая отсрочить эти муки хоть ненадолго. — Тогда, в ресторане... Почему Баан-Ну и другие менвиты не смогли воздействовать на меня? Ведь в тот момент я была абсолютно не подготовлена...

— Тогда ты была под моей мысленной защитой! — коротко ответил Лон-Гор и встал. — Я жду тебя в гостиной.

…Лика, к своему сожалению и великому стыду, показала себя почти никудышной хозяйкой. Решив удивить гостеприимного хозяина и зная, что Лон-Гор большой поклонник правильного питания, она на следующий день попыталась приготовить ему овощное рагу и испечь оладьи, но... из благих намерений, как всегда, не получилось ничего — влюблённая по самые ушки повариха пересолила рагу до такой степени, что от него отвернулся бы даже лось, а оладушки, которым полагалось быть пышными и тающими во рту, превратились в неугрызаемые сухарики. После осторожной дегустации этих оригинальных блюд Лон-Гор стал страстно уверять свою гостью, что ей вовсе не нужно утруждать себя приготовлением завтраков и обедов, что он и сам с превеликой радостью займётся этим ("Ничего страшного, ведь самые лучшие повара — мужчины!") и с облегчением перевёл дух, когда та согласилась. Хорошо, что хоть чистотой в её комнате придирчивый полковник остался доволен, а то ещё одного укоризненного взгляда Лика не выдержала бы точно.

Они занимались тренингом ещё три дня, которые полковник сумел выцарапать у высокого начальства под тем предлогом, что беллиорке немного плохо и надо бы подождать, пока она акклиматизируется, иначе результаты обследования могут быть неверными. В перерывах, когда Лон-Гор давал Лике немного отдохнуть, он с любопытством слушал рассказы об её родине — стране под названием Россия (а потом и о прочих странах), как она жила, чем занималась, какие у неё были увлечения, время от времени задавая вопросы. Особенно его забавлял тот факт, что на Земле было не две расы, как на Рамерии, а очень много, и все они говорили на разных языках.

— Разве нельзя сделать так, чтобы все говорили на одном языке? — спрашивал он. — И письменность чтобы тоже была везде одинакова? Всем было бы намного легче и проблем стало меньше.

— Так и уровень развития у всех отличается! — возразила Лика. — Знаешь, ведь у нас существуют одновременно и высокоразвитые страны, и те, что живут практически как дикари... А религия? У нас их великое множество — и православие, и протестантизм, и мусульманство, и буддизм... К тому же следует учитывать ответвления от основных религий, а в них вообще запутаться можно!

— Да, чем больше я узнаю о вашей планете, то всё больше убеждаюсь, что "Диавоне" сильно повезло, что она приземлилась в Гудвинии! Правда, везение немного относительное, но представляю, что бы было с нами, приземлись мы, скажем, на острове, полным каннибалов!

Лика усмехнулась, но не стала ему говорить, что Гудвиния на самом деле Волшебная страна — всё равно не поверит, лучше уж пусть думает, что там особая энергетика... и прочее! Лон-Гор и сам много рассказывал Лике, так что постепенно она всё больше и больше узнавала об истории Рамерии и начинала понимать, что всё не так просто и однозначно, как прежде считала. Да, на Рамерии издавна существовали две расы — арзаки и менвиты, но была ещё и третья, теперь исчезнувшая — криспы. Жившие в суровых условиях и подчас не имевшие возможность защитить себя физически, они постепенно развили другой способ защиты — ментальный, которым весьма успешно оборонялись и даже нападали, когда их поселениям грозили стаи хищников или, допустим, не было возможности воспользоваться оружием. Постепенно условия, в которых жили криспы, становились всё тяжелее и это, в конце концов, вынудило их спуститься с гор в равнины, где криспы смешались с менвитами, обитавшими у самого подножья гор, а через несколько поколений и вовсе растворились в них.

— Вот от них-то мы, менвиты, и унаследовали эту способность — управлять живыми существами, — вздохнул Лон-Гор. — Нет, конечно, на животных наша сила теперь не действует — кровь-то сильно разбавлена, зато, как впоследствии оказалось, это отлично работает в отношении арзаков…

Да, менвиты и арзаки всегда жили несколько обособленно друг от друга, и смешанные браки были большой редкостью, так как менвиты, даже себе не признаваясь в этом, всё же презирали арзаков за их телесную слабость, неспособность в случае опасности постоять за себя, за мечтательность и склонность к искусству. Зато они быстро сообразили, что арзаки, в отличие от них, великолепные изобретатели и учёные и этим не грех воспользоваться в личных целях. Нет, среди менвитов тоже были люди, способные мыслить творчески… но зачем понапрасну напрягать ум, когда арзаки и без того всегда с радостью делились плодами своих умственных трудов? Однако до того момента, как Гван-Ло стал правителем среди менвитов, два народа жили вполне дружно и никто не посягал на свободу своего соседа, но вскоре всё изменилось. Гван-Ло, всегда завидовавший тому, что арзаки процветали, решил сделать так, чтобы отныне и навсегда этим процветанием пользовались только менвиты и для начала начал потихоньку внушать своим соотечественникам, что они, менвиты — избранная самим Великим Небом раса и что им обязаны повиноваться абсолютно все живые существа.

— И что, все вот так сразу и согласились?

— Нет, что ты! — возмутился Лон-Гор. — Среди менвитов были и есть честные, благородные люди, которым сама эта мысль показалась кощунством. Но нашлось немало и тех, кто мигом понял, какие выгоды сулит им эта идея и поспешил согласиться с Гван-Ло, а особенно много было таких среди молодёжи, которая вечно чем-то недовольна и которой очень понравилась сама идея об их избранности.

«И на Земле было нечто подобное, — подумала Лика. — Например, в Германии, когда к власти пришёл Гитлер… Не сильно же наши планеты отличаются друг от друга!»

— А потом был Большой Пир, да?

— Ты, как я погляжу, довольно много знаешь о том, что происходило на Рамерии! Хотелось бы знать, откуда? — усмехнулся полковник, и Лика немного смутилась — не говорить же ему о том, что все её познания из детской книжки? Впрочем, Лон-Гор не стал её расспрашивать об этом поподробнее, решив, что арзаки в своё время обо всём рассказали гудвинцам, а уж потом об этом узнали все беллиорцы.

— Большой Пир был не в одном конкретном месте. Празднества, что устроил Гван-Ло, начались в строго определённое время во всех городах и посёлках, и тогда-то менвиты и устроили массовую ментальную атаку на собравшихся арзаков, которые, как они уже отлично знали, легко поддавались гипнотическому воздействию… Конечно, не все арзаки смогли присутствовать тогда на празднике и не все сразу поддались гипнозу, но после празднества Гван-Ло приказал созданным менвитским патрулям внимательно наблюдать за населением и отлавливать таких одиночек…

— И превращать их в рабов, да?

— Да. Потом, став Верховным, Гван-Ло тут же отдал приказ о немедленном аресте и последующем устранении всех полукровок и я долго ломал голову, чем же они ему так не угодили, а вот теперь понимаю…

— Скажи, а Гван-Ло импотент?

— Да с чего ты это взяла?! — аж поперхнулся Лон-Гор. — Нет, он вполне нормальный мужчина, у него есть жена и двое сыновей, так что в этом смысле у него всё в полном порядке… Интересно, откуда у тебя такие мысли?

— А вы сами сразу встали на сторону Гван-Ло? — поспешила спросить Лика и теперь настала очередь Лон-Гора смутиться.

— Поначалу — да, — неохотно признался он. — Скажу честно, мне импонировала сама идея о избранности менвитов, об их исключительности, но постепенно я начал внимательнее следить за тем, что творилось вокруг и происходящее мне не нравилось всё больше и больше, а уж когда я попал на Беллиору и столкнулся с этой проблемой, так сказать, лицом к лицу… Наверняка таких, как я, немало, но все мы слишком разобщены и… и вообще, не склонны особо доверять друг другу. К тому же, боюсь, что даже среди этих недовольных есть такие, кто в глубине души считает, что арзаки и в самом деле не годны ни на что, кроме как служить Избранникам душой и телом, потому что боятся даже представить, как станут обходиться без слуг, если те вдруг станут свободными…

Постепенно менвиты сделали так, что арзаки полностью забыли свой язык и своё славное прошлое… и те забыли. Хуже того, несчастным внушили мысль, что они ни на что более не годятся, кроме как служить Избранникам и исполнять любые их прихоти, и те с радостью согласились, начисто позабыв, что некогда были свободными людьми…

Слушая рассказы Лон-Гора о том, как всё сложилось дальше, Лика начала понимать, что социальное положение рабов здесь вовсе не такое же, как, скажем, на Земле и они, как ей было уже известно, делились на личных и государственных. Да, личные рабы были практически бесправными, полностью зависели от своих хозяев и не могли даже создавать семьи без разрешения на то господина, а вот государственные пользовались большей свободой. Они, как уже говорил Лон-Гор, имели собственность, получали небольшую зарплату, самостоятельно делали покупки в магазинах для арзаков, женились, заводили детей, но и им могла грозить опасность превратиться в рабов личных, так как любой менвит, имевший высокую должность, влиятельных знакомых или просто очень много денег, мог купить понравившегося ему арзака или арзачку... как это и произошло с Гелли. Государственные арзаки (будем называть их так) жили почти как свободные люди — они могли посещать театры и кинотеатры (разумеется, только те, что были специально для них), их дети ходили в детские сады и школы. Ещё Лику изумляло то, что у менвитов не было семей в привычном для неё смысле этого слова. Нет, они сходились, заводили детей, но каждый словно существовал сам по себе, не особо интересуясь жизнью своей половины. Дети же, по достижении ими пяти-шести лет, отправлялись в специальные учреждения, оставаясь там до совершеннолетия и родители даже не переживали по этому поводу. Лике это казалось неправильным и неестественным, но вскоре она начала понимать, что здесь это привычное дело — особенно среди представителей знати, которые не особо расстраивались из-за того, что их отпрыски находились далеко от них... Менвиты победнее и попроще занимались воспитанием своих детей сами, но (как подозревала Лика) не из-за великой любви к чадам своим, а по причине банальной нехватки денежных средств. Кроме того, среди менвитов тоже существовала жёсткая социальная иерархия. Как среди арзаков были рабы личные и рабы государственные, так и менвиты отличались друг от друга. Среди них были высшие и низшие слои, причём они никогда не перемешивались, так что здесь было просто немыслимо представить себе, чтобы менвитка — аристократка вышла замуж за незнатного менвита. К тому же на Рамерии женщины сами выбирали себе супругов из тех, кто предлагал им свои руку и сердце, а иной раз даже проявляли инициативу, предлагая мужчине вступить с ними в брак и те, как правило, не отказывались. Лика слушала рассказы Лон-Гора, затаив дыхание и постепенно начала понимать, что по самые ушки влюбляется в этого удивительно умного, насмешливого и немного циничного человека, а тот, похоже, даже не замечает её чувств.

"Господи, а ведь я влюбилась, — думала она, поглядывая на Лон-Гора так, чтобы он этого не замечал. — Я и не представляла, что смогу так полюбить! Даже тоска по дому уже не так тяжела и мне кажется, что рядом с ним я становлюсь лучше... Ну неужели он ничего не замечает? Неужели он так слеп? Какое несчастье — любить того, кто не может ответить на твою любовь... А я люблю, люблю, люблю. Что ж, остаётся только ждать, пока моя страсть не перегорит…"

Обидно, но ничего не поделаешь!

...С каждым разом у Лики получалось всё лучше и лучше, так что вскоре настал момент, когда Лон-Гор сообщил ей, что он сделал всё, что смог и теперь она может быть спокойна за свои разум и свободу.

Глава опубликована: 21.04.2020

Сердце Лики, до этого державшееся на тонюсенькой ниточке, оборвалось и рухнуло вниз и загремело, перекатываясь, где-то на самом донышке организма. Ещё бы — она находилась в Главном медицинском центре всей Рамерии, и одно это ввергало бедняжку в священный трепет.

— Всё будет хорошо, — успокаивал Лон-Гор, заметив её подавленное состояние. — Пока ты находишься под моей защитой, а если даже я и отлучусь, то твой разум теперь надёжно защищён. Не зря же мы с тобой тренировались несколько дней?

Они зашли в кабину, немного напоминавшую кабину лифта, Лон-Гор нажал на светящуюся кнопку, и в тот же миг Лика ощутила лёгкую дурноту и головокружение.

— Извини, не предупредил... Да, с непривычки многих немного подташнивает, — сказал полковник, когда дверца плавно отошла в сторону и Лика поняла, что они уже совершенно в другом месте, а именно — на самом верхнем этаже огромного здания, где располагался Медицинский центр... и это всего за пару секунд! — На гравилифт многие так реагируют... Нам налево!

Он ухватил её за локоть и, выйдя из кабины, повёл по коридору, освещённому каким-то невидимым источником света — казалось, что он идёт из самих стен и при этом не даёт теней. Остановившись возле большого, тёмно-серого квадрата, нарисованного на стене, Лон-Гор небрежно приложил ладонь к матовой панели и, к удивлению Лики, серый квадрат начал светлеть и вскоре исчез, образовав проход. Полковник усмехнулся, заметив её изумление:

— Что, у вас такого ещё нет?

— А... как это так?

— Извини, объяснять прямо сейчас не буду, нет времени. Ну, что же ты стоишь? Проходи!

Лика сделала несколько робких шагов и очутилась в помещении, которое, наверно, занимало весь этаж целиком, потому что просто поражало своими размерами. Солнечный свет свободно проникал сквозь огромные окна и лишь кое-где те были прикрыты чем-то, напоминающим жалюзи. И всюду, куда только падал взгляд, стояли всевозможные приборы, явно предназначенные для самых различных исследований... в том числе и её организма.

— Гелли! — крикнул Лон-Гор, снимая с вешалки халат. — Ты где?

— Иду, мой полковник! — отозвался звонкий голос и из-за какой-то белой, сверкающей полированными боками, тумбы вышла невысокая девушка с длинными тёмными косами.

"Так вот она какая, — подумала Лика, которой Гелли понравилась с первого взгляда. — Нормальная девчонка, сразу видно..."

— Знакомься, Гелли, это Ли-Ка — наша гостья с планеты Беллиора. Пока что её прибытие для всех прочих — большой секрет, так что прошу никому не распространяться на сей счёт. Ли-Ка, это и есть Гелли, о которой я тебе рассказывал. Она замечательный человек и просто незаменимая помощница!

— Ты меня смущаешь, Лонни, — улыбнулась, слегка покраснев, Гелли. — Совсем захвалил... А вдруг я зазнаваться начну?

— Ну, это не в твоей натуре, — шутливо отмахнулся Лон-Гор. — Есть какие-нибудь новости?

— Институт исследования гипноза... — тут Гелли запнулась и бросила взгляд на Лику.

— Она в курсе всего, не беспокойся, — махнул рукой полковник. — И можешь дальше не продолжать, так как мне известно, чего они хотят... Ждут, не дождутся, когда им удастся покопаться в сознании нашей гостьи! Передай, что пока я не закончу её полное медицинское обследование, им не видать её, как собственных ушей! Нет, конечно, так писать не надо, но... Ты же у меня умница, сама знаешь, как надо ответы на запросы писать, а пока... Ли-Ка, иди вон в ту кабинку, полностью раздевайся и накинь халат, что найдёшь там.

Пока Лон-Гор начал что-то торопливо набирать на панели прибора, похожего на тумбу, Лика в сопровождении Гелли прошла в указанную кабинку, разделась и натянула белый халатик.

— Скажи, Гелли, — внезапно спросила она, завязывая поясок. — Лон-Гору можно доверять полностью?

Гелли немного помолчала.

— Как бы тебе сказать, Ли-Ка, — наконец произнесла она. — Лон-Гор, в отличие от других менвитов, неплохо относится к нам, арзакам, почти не применяет гипноза. Он помог многим девушкам-арзачкам, даже не потребовав от них какой-либо платы, но...

Она осторожно выглянула из кабинки, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает.

— Понимаешь, Ли-Ка, он всё же менвит, тем более учёный с большим именем и порой он бывает сухим и безжалостным. Одна голова, нет сердца... Но голова хорошая!

Лика подавленно кивнула, вспомнив, с каким ожесточением Лон-Гор снова и снова кидался в ментальную атаку, когда тренировал её способность внутренне сопротивляться.

— Как любовник он умел и нежен, — тут глаза Гелли затуманились от некоего приятного воспоминания. — Но вряд ли кому удастся покорить его сердце!

"Боюсь, тут ты права, — подумала Лика, вспомнив, как она сама пробовала соблазнить Лон-Гора несколько дней назад. — А ты сама не влюблена в него, часом?"

Впрочем, вслух интересоваться об этом она не стала, так как Гелли ей очень нравилась. Была в этой арзачке какая-то внутренняя сила и строгость, но сквозь них всё равно проступала беззащитная нежность, и так и тянуло обнять её и погладить по голове... только вряд ли Гелли позволит кому-либо жалеть её!

— Вы скоро там? — нетерпеливо крикнул Лон-Гор. — Ли-Ка, иди сюда и ложись вот на это ложе... И халат сними!

— Да ё ж моё! — возмутилась Лика. — Зачем тогда посылать раздеваться и накидывать халат, а? Лучше я бы просто прямо тут разделась и голышом по вашей лаборатории рассекала!

Гелли, уже успевшая встать за пульт какого-то прибора, очень похожего на гигантскую вилку, сдавленно фыркнула и тут же низко опустила голову. Лон-Гор покосился на неё и сердито сказал:

— Голышом рассекать будешь дома для моего личного удовольствия, а пока прекрати пререкаться и делай то, что я сказал!

Уловив в его голосе стальные нотки, Лика поспешно скинула халатик и послушно улеглась на мягкое ложе, а Лон-Гор стал обклеивать её тело гибкими и прозрачными дисками-датчиками.

...Обследование и расшифровка данных заняло целый день, и к вечеру Лика почувствовала себя совершенно разбитой, хотя ничего особенного не делала, а только лежала, стояла, сидела и немного пробежалась по чему-то, очень напоминающему беговую дорожку. Правда, несколько раз брали кровь из вены и пальца, мазки, потом последовали измерения артериального давления, внутричерепного, УЗИ всех внутренних органов, КТ, МРТ, маммография... Когда делали последнее, то Лика сразу поняла, что чувствуют бурёнки, когда их вымя суют в аппараты для искусственной дойки и посочувствовала им всем сердцем, в котором, как выяснила ЭКГ, нет посторонних шумов и оно насквозь здоровое.

Поддерживаемая полковником, она с трудом доплелась до машины и без сил плюхнулась на заднее сиденье, чувствуя ужасную усталость.

— Сегодня я сам отвезу тебя домой, а завтра это сделает Лен-Гис, — сказал Лон-Гор, усаживаясь за руль. — Завтра ещё раз перепроверим некоторые данные, сделаем пару тестов, исследуем твоё биополе и ты сможешь отдохнуть несколько дней перед тем, как отправишься в Институт изучения гипноза. Меня, правда, не будет, так как нужно срочно уехать в Департамент здравоохранения, но Гелли и одна отлично со всем управится!

Ещё и завтра... Лика скорчила мученическую гримаску, но ничего не сказала, а лишь устало прикрыла глаза.

...На следующий день были проведены почти те же самые обследования (за исключением маммографии и ещё пары-тройки исследований), а потом Лику положили под тот самый прибор, напоминающий гигантскую вилку и который, как объяснила Гелли, должен был исследовать ей биополе... После него Лика почувствовала себя так плохо, что перепуганная Гелли сделала ей укрепляющий укол и, вызвав личного шофёра полковника, помогла девушке спуститься вниз.

— Ты же помнишь машину Лон-Гора? — спросила она, помогая Лике присесть на скамейку у входа в Медицинский центр. Та слабо кивнула. — Лен-Гис скоро приедет и заберёт тебя, я ему позвонила. Извини, но мне надо бежать, надо следить за приборами, мало ли что...

— Иди, не волнуйся за меня, — с трудом улыбнулась Лика. — Я посижу здесь и одна... К тому же, мне уже немного полегчало.

Гелли ободряюще пожала ей руку, немного виновато улыбнулась и побежала по ступенькам к входу, оставив Лику одну, а той внезапно опять стало так худо, что в глазах потемнело, и уши словно заложило ватой. Она попыталась крикнуть вслед арзачке, чтобы та вернулась, но голос пропал.

— Ли-Ка? — словно издалека услышала она чей-то голос, подняла голову, но так и не смогла рассмотреть лица говорившего.

— Да...

— Меня за вами прислал Лон-Гор. Идёмте, я отвезу вас в безопасное место.

— Хорошо… — Лика попыталась встать, но ноги не слушались и тогда её подхватили точно куклу и понесли к машине, стоявшей у самых ступеней. Она прищурилась, пытаясь разглядеть лицо того, кто нёс её, моргнула раз, другой... Внезапно зрение вернулось и Лика с ужасом поняла, что её несёт совершенно незнакомый ей человек (а Гелли говорила о Лен-Гисе!), а ещё один, высунувшись из машины, нервно оглядывается и поторапливает своего напарника.

— Кто вы? — ей показалось, что она крикнула во весь голос, но на самом деле прошептала чуть слышно. — Где Лен-Гис? Отпустите...

Лёгкий укол в шею заставил Лику дёрнуться. Она попыталась вырваться, но уже через пару секунд расслабилась и, обмякнув на руках похитителя, потеряла сознание и уже не видела, как её безвольное тело уложили на заднее сиденье машины, и та тут же рванула прочь.

...Приехавший через пять минут после того, как машина похитителей скрылась, Лен-Гис долгое время стоял у входа в Медицинский центр, ожидая, когда же к нему спустится Лика, но так и не дождался, поднялся в лабораторию и, спросив изумлённую Гелли о том, где же гостья Лон-Гора, тут же понял, что...

— У нас проблемы, мой полковник! — крикнул он, активировав визуакольцо. — Ли-Ку похитили!

Глава опубликована: 21.04.2020

И снова Лика оказалась в тюрьме...

Нет, это просто так говорится — в тюрьме, на самом деле её разместили в вполне приличных апартаментах, где к её услугам был весь третий этаж: три комнаты, ванная, туалет, библиотека... словом, самый обычный дом, только окна были закрыты наглухо, а у лестницы, ведущей вниз, сидел хмурый менвит. Лика от скуки пролистала пару книг, но почти сразу же отложила их, потому что написанное в них живо напомнило ей "Майн кампф" незабвенного Адольфа Шикльгрубыча, которую она имела глупость прочитать однажды — так же превозносилась и восхвалялась менвитская раса, так же говорилось о том, что она одна избрана для вселенского величия, а все прочие народы просто обязаны поклоняться ей, задыхаясь от восторга, потому что они недочеловеки и так далее...

В первый день Лику никто не трогал — видимо, поняли, в каком она состоянии и что от допросов (или для чего её там похитили?) толку не будет, поэтому оставили страдалицу в покое, лишь принесли поднос с едой и сделали пару уколов, от которых у той в голове немного прояснилось и она стала осознавать, что с ней, зато и начало неудержимо клонить в сон. На второй день дверь отворилась и на пороге появился высокий представительный менвит в сверкающем множеством вышитых орденов мундире, которого сопровождали двое рангом пониже, как поняла пленница, потому что мундиры у них были попроще, а орденов поменьше.

Главнюк (так для себя назвала... или обозвала его Лика) уселся в услужливо пододвинутое кресло, тяжело уставился на пленницу и та почувствовала, как её разум снова начинает окутывать туман... но уроки, что давал ей Лон-Гор, не прошли зря, а кодовая фраза, рыболовным крючком засевшая в подсознании, мгновенно активизировалась и встала прочным заслоном, не позволяя агрессору взломать разум своей хозяйки. Лицо главнюка начало медленно багроветь, взгляд потяжелел настолько, что его можно было класть на весы вместо гирь, пальцы, вцепившиеся в подлокотники кресла, побелели и, в конце концов, Лике это надоело.

— Да не пыжьтесь вы так, — снисходительно сказала она. — А то или пупок развяжется, или... На вас есть памперсы? Нет? Ну, тогда лучше не тужьтесь!

Лицо главнюка побагровело ещё больше, хотя куда там больше — и так по цвету похож на переспевший помидор сорта "бычье сердце" и сильная пощёчина буквально обожгла лицо Лики, заставив её вскрикнуть от боли и негодования.

— Да ты хоть представляешь, девчонка, с кем разговариваешь?! — прошипел он. — Я Грай-Лоу, министр и правая рука Верховного правителя Рамерии Гван-Ло! Тебе это что-то говорит?

Лика ничего не ответила, потому что имя Верховного у неё давно и прочно ассоциировалось с неблагозвучным словом, которое обычно произносят вместо слова "фекалии"... Тем более, что и первая буква, и вообще само звучание просто идеально совпадало! Довольный тем, что ему удалось заставить присмиреть языкастую девчонку, Грай-Лоу произнёс:

— Думаю, для тебя будет большим сюрпризом узнать, что мы собираемся захватить жалкую планету, с которой ты прибыла к нам, а всех обитателей превратить в рабов!

— Захватывали уже одни такие... — пробормотала Лика. — По-моему, первая ваша миссия лопнула точно мыльный пузырь... не так ли?

Лицо Грай-Лоу потемнело и Лика, проклиная свой, не в меру длинный язык, испуганно сжалась, но возмездия за её непочтительные слова всё же не последовало.

— Да, — внезапно согласился с ней министр. — Мы сильно просчитались, сделав командующим экспедицией этого позёра и глупца Баан-Ну и включив в состав экипажа арзаков... Но больше мы этой ошибки не повторим!

— Зачем вы мне всё это говорите? — слабо спросила Лика. — И зачем вы меня похитили?

— Мы прекрасно осознаём, что со времени отлёта "Диавоны" с Беллиоры прошло много лет, а за это время ваши технологические возможности наверняка выросли, а оружие стало таким мощным, что способно угрожать даже нам, — Грай-Лоу встал и прошёлся по комнате, не отрывая взгляда от лица испуганной беллиорки, которая, видимо, начала сознавать, что её дому угрожает нешуточная опасность. — А моя попытка захватить твой разум показала, что вы способны сопротивляться ментальному гипнозу... К тому же, Верховный отлично понимает, что даже армада, оснащённая самым первоклассным оружием, вряд ли будет способна захватить целую планету.

— Но зачем вам вообще захватывать Землю?

— Видишь ли, девочка, ресурсы на нашей планете далеко не бездонны, — задумчиво произнёс Грай-Лоу. — Соседние с Рамерией планеты в нашей системе нами давно исследованы и ни на одной мы не обнаружили месторождений нефти, газа и нужных нам металлов... К тому же нам требуются жилые пространства, чтобы достойнейшие из достойнейших могли жить в самых комфортных условиях, но таких мест на Рамерии немного, а вот на Беллиоре их хоть отбавляй!

— Что ж, прилетайте... — злобно сказала Лика. — Но знайте, что у нас есть хорошая поговорка: "Кто к нам с мечом придёт, тот от меча и погибнет!", а в данном случае её можно немного перефразировать: "Если к нам прилетят инопланетные захватчики, то мы их же кораблями им по головам и настучим!"

— Когда мы прилетим на Беллиору, то стучать нам никто и ничем уже не сможет, — внезапно нехорошо улыбнулся Грай-Лоу. — Скажи, тебе известен термин "кротовая нора"?

— Я что-то такое слышала... — и Лика нахмурилась, пытаясь вспомнить.

— Не перенапрягай понапрасну свои куцые мозги, беллиорка. "Кротовая нора" — это особенность пространства-времени, представляющая собой в каждый момент времени "туннель" в пространстве. Если сказать проще, то с их помощью можно мгновенно перемещаться из одного места в другое, даже если оно находится за миллиарды километров. Обычно такие "кротовые норы" существуют в космосе и многие учёные полагают, что в их возникновении повинны "чёрные дыры"... Но это не совсем так.

Грай-Лоу остановился у окна и, засмотревшись на что-то, умолк ненадолго.

— Их найти довольно сложно и неизвестно, что может произойти с предметом или живым существом, если они попадут в такую "нору"... А недавно наши учёные обнаружили на самой Рамерии миниатюрный эквивалент этих "кротовых нор" и назвали их порталами.

... Рамерийские учёные нашли эти порталы совершенно случайно, когда запустили на орбиту спутник, который должен был следить за состоянием магнитно-энергетических полей планеты и он-то и засёк непонятные всплески энергии в нескольких местах. После недолгого исследования учёные поняли, что один из таких порталов ведёт на Беллиору и воодушевлённый этим открытием и жаждавший отомстить жалким беллиорцам за бесславное возвращение "Диавоны" Гван-Ло приказал готовить военные корабли, но тут обнаружилась небольшая проблема. Оказалось, что, во-первых, порталы были такими маленькими, что сквозь них могли пройти одновременно лишь два-три человека, а во-вторых... По непонятным причинам стало ясно, что ОТТУДА на Рамерию попасть было легко (тому свидетельство несколько животных), а вот с Рамерии попасть ТУДА не представлялось возможным. Даже частичное проникновение в портал превращало тела подопытных рабов в кровавую пыль, которая облаком рассеивалась над почвой Беллиоры, а то, что оставалось снаружи... Учёные долго ломали голову и, наконец, поняли, что вся проблема в самом портале: почему-то он искажал биополе рамерийцев таким образом, что их тела распадались при соприкосновении с магнитным полем Беллиоры, точно попадая в антиматерию... Так что оставалось только ждать, пока какой-нибудь беспечный беллиорец или беллиорка не влезут в эту пространственно-временную ловушку.

— И одна такая попалась, — улыбка Грай-Лоу стала откровенно жуткой. — Или ты думаешь, что вихрелёты летали там совершенно случайно?

— А миопереводчик... тоже?

— А как же! — покивал министр. — И миопереводчик, который был создан специально для такого случая на основе данных, полученных с помощью электронного переводчика с "Диавоны", и исследования в Медицинском центре — всё было тщательно спланировано и подготовлено в наилучшем виде! Правда, опять же всё едва не испортил этот болван Баан-Ну, когда встретил вас в ресторане и узнал в тебе жительницу Беллиоры. Лон-Гор ушёл вовремя, а то бы с лёгкой руки (точнее, языка) генерала все присутствующие узнали о твоём существовании, и тогда всё стало бы намного сложнее... но обошлось.

— А Лон-Гор? — жалобно спросила Лика, заранее страшась ответа на свой вопрос. — Он... тоже знал обо всей этой операции?

— Лон-Гор... — тут Грай-Лоу слегка поморщился, вспомнив, о недовольстве Верховного тем, что Лон-Гор тоже в курсе прибытия беллиорки на их планету... но полковник медицинской службы не только происходил из древнейшего и знатного рода и являлся руководителем Главного Медицинского центра Бассании, но и входил с правительственный состав Совета Двадцати. К его голосу прислушивались многие, и поэтому с полковником приходилось считаться, как бы этого не хотелось. Гван-Ло прекрасно понимал, что Лон-Гора нельзя посвящать во все замыслы, касающиеся Беллиоры и тогда Грай-Лоу предложил ему отличный выход из этой проблемы: выдать девчонку Лон-Гору на время, не сообщая, естественно, о том, какие у них в отношении её истинные планы.

— Скажите, что перед тем, как представить беллиорку нашим собратьям, — заявил он. — Необходимо полностью обследовать гостью, дабы убедиться, что предстоящие встречи и долгие поездки не нанесут вреда её здоровью... Пусть поиграет в доктора, а мы тем временем будем внимательно следить за всеми исследованиями и, когда узнаем то, что нам требуется, сразу начнём действовать!

— Если тебя это успокоит, то его мы в свои планы посвящать не стали, так как прекрасно знали, что полковник никогда бы не пошёл на такое... Он же у нас благородный! Что, думаешь, нам не известно о его помощи арзакским девкам?

Он говорил что-то ещё, но Лика его больше не слушала, так как внутри неё всё пело и ликовало. Лон-Гор, её рыцарь! Как она была права, что не усомнилась в его непричастности к этому похищению! И он обязательно её спасёт... он же сильный и умный!

-...но самая главная роль отводится всё же тебе! — закончил Грай-Лоу, и Лика поняла, что кое-что пропустила.

— Какая ещё роль? — осторожно поинтересовалась она.

— Сейчас у тебя возьмут костный мозг, — министр кивнул, один из сопровождавших его вышел, но тут же вернулся в сопровождении незнакомого Лике менвита, который держал в руках небольшой контейнер. — Лон-Гор его у тебя брать не стал, побоявшись причинить боль... но мы не настолько сентиментальны! На основе твоего ДНК наши учёные создадут особый вирус, который бы воздействовал только на беллиорцев, введут его тебе и... мы вернём тебя обратно. За те десять лет, что наши корабли будут лететь сюда, биологическое оружие, внедрённое с твоей помощью в среду обитания твоего мира, уничтожит большую часть жителей Беллиоры, а оставшиеся будут настолько ослаблены и разобщены, что завоевать вас нам не составит никакого труда!

— У вас ничего не получится! — звенящим голосом проговорила Лика, чувствуя, как сердце её подкатило к горлу, мешая дышать. — Я... Когда я вернусь, то обращусь к нашим властям и, пусть они мне сразу и не поверят, но...

— Ты никому ничего не скажешь, потому что умрёшь, как только попадёшь в свой мир! Видишь ли, милая, получив данные о твоём биополе, наши учёные создали такой приборчик, который, пусть и на небольшое время, но всё же сможет изменить его, замаскировав под биополе рамерийцев, так что, когда ты окажешься дома, то превратишься в кровавую пыль. Освобождённые вирусы проникнут во всё, что только встретится им на пути и, обладая способностью жить и в воздушной среде, распространятся по всей вашей жалкой планете, заодно мутируя по мере распространения... Как символично — ты сама, можно сказать, своими руками уничтожишь свой мир!

Лика вскрикнула и, отчаянно разревевшись, бросилась было на довольно ухмыляющегося министра с кулаками, но её схватили, заломили руки за спину и поволокли в соседнюю комнату, где ждал врач...

Глава опубликована: 21.04.2020

Лика осталась одна. Отойдя от наркоза, пошатываясь и чувствуя лёгкое головокружение, она опять осмотрела несколько комнат: мебели было мало, и вся она была лёгкой и для того, чтобы колотить ею по стеклу в попытке разбить (а стекло наверняка было очень прочным), явно не годилось.

Зевая (неудержимо клонило в сон) Лика размышляла. Паниковала, но размышляла. Она забрела в противоположно первой комнату (окна смотрели в сад, а не на улицу) и решила, что, может быть, проверит, можно ли будет разбить окна хотя бы тут, где звон стекла не услышат охранники. Но это потом, а сейчас надо немного прийти в себя... Прихрамывая (очень сильно болела нога — из бедренной кости, несмотря на отчаянное сопротивление, взяли пункцию костного мозга) Лика доплелась до кровати и, упав на неё, словно провалилась в тяжёлый и полный тревоги сон, который совсем не принёс успокоения. Наоборот, после него ей стало ещё тяжелее и, встав, она начала ходить кругами, ломая голову, как же дать Лон-Гору знать, где она находится. Ну, хорошо, допустим, Лика каким-то образом разобьёт стекло и что дальше? С третьего этажа ей так просто не спуститься. Написать записку и выкинуть наружу? Она дотянулась до куртки, что лежала в кресле и ощупала карманы. Да, авторучка была, но как написать записку? На русском языке? Лика, конечно, с помощью миопереводчика умела говорить и читать на менвитском, но не факт, что это умение распространяется и на письменность. Да и кто её найдёт, эту записку?

Гадкая была ситуация, хуже не придумаешь. Конечно, может быть, Лон-Гор уже её ищет... Но он не сможет обратиться в полицию, ведь она, так сказать, на этой планете инкогнито, а прихвостни Гван-Ло её искать не станут... Да им это и ни к чему, так как сами её и похитили! И как бы не стало хуже, ведь если полковник поднимет шум, то его могут и устранить! Тут Лике стало так плохо, что она уткнулась лицом в подушку и тихо заплакала, вздрагивая всем телом. Вскоре опять припёрлись ЭТИ и, взяв новые анализы, попытались поговорить с пленницей, но она просто отвернулась к стене и... заснула, даже не посмотрев на еду, которую поставили на столе возле кровати.

...Конечно, никого уже не было, когда она проснулась утром следующего дня. Безо всякого аппетита позавтракав (просто чтобы подкрепить силы), Лика снова пошарила в карманах куртки, неизвестно на что надеясь, но внезапно её пальцы нащупали... сотовый, который похитители почему-то оставили. С радостным криком она вытащила его, однако радость её тут же угасла — сотовый был разряжен. Да и с кем она могла бы поговорить здесь, на Рамерии, где были совсем иные средства связи?

Всхлипывая, Лика несколько раз нажала на кнопку, провела пальцем по чёрному мёртвому экрану...

— Ли-Ка! Ли-Ка, ты жива?!

"Я уже брежу... Или бредю... Наверное, эти сволочи занесли мне какую-то заразу своими грязными руками и теперь у меня горячка. Телефон прочно сдох, а у меня слуховые галлюцинации!"

— Ли-Ка, ну что ты молчишь? Ли-Ка, держи телефон всё время в руках и не отпускай, слышишь?!

— Лон-Гор... это вы? — запинаясь, спросила Лика, не веря своим ушам. — Но как...

— Держи телефон в руке, и он зарядится от твоего тепла. Я попросил одного своего друга, и он сделал так, что твой сотовый теперь может принимать наши сигналы, а заодно поставил туда специальную батарейку, но пока твой телефон был разряжен, я не мог обнаружить тебя... Мы уже засекли твоё местоположение, так что жди гостей!

— Меня охраняют...

— Ничего, — Лон-Гор коротко рассмеялся. — Это тоже не проблема!

...Время тянулось как жвачка, прилипшая к подошве ботинка, солнце уже начало потихоньку клониться к горизонту, когда дверь в её комнату распахнулась и на пороге появился... Лон-Гор!

— Ли-Ка! — выдохнул он, бросаясь к девушке и заключая её в крепкие объятия. — Ты жива... Что они с тобой сделали?!

— Пока ничего, — с трудом улыбнулась Лика и прижалась щекой к грубой ткани комбинезона, под которой часто билось солнце. — Но как ты прошёл сюда, ведь меня наверняка охраняют?

— Охраняли, — полковник улыбнулся, хотел ещё что-то сказать, но тут в комнату торопливо вошёл незнакомый Лике менвит в чёрном, поблескивающем, словно латы рыцаря, комбинезоне. Оглядевшись, он что-то быстро сказал Лон-Гору и скользнул вправо, замерев у входной двери.

— К нам едут гости, — быстро прошептал Лон-Гор. — Не бойся, они ничего не заметят, так как мои друзья прикинутся охранниками! Я пока спрячусь, а Хор-Ис встретит их... как полагается.

Он скрылся за дверью, а Лика, метнувшись к кровати, села и вполне удачно притворилась бедненькой и несчастной, изо всех сил стараясь не коситься в ту сторону, где наготове стоял Хор-Ис. Послышались неторопливые тяжёлые шаги, дверь распахнулась настежь, в комнату вошли трое менвитов (Грай-Лоу среди них не было) и один из них, улыбаясь, спросил:

— Ну, ты готова?

— Вполне, — сказала Лика, чувствуя, вот-вот своим взглядом и голосом всё выдаст, а далее... далее произошло непостижимое. Одним текучим слитным движением Хор-Ис, всё это время стоявший у стены, сделал шаг к середине комнаты так, чтобы гости его увидели… и без всякой паузы в первого полетел и вонзился нож, а Хор-Ис, пролетев это же расстояние на секунду позже ножа, нанёс второму и третьему страшные удары в переносицу; оба рухнули одновременно и застыли без движения.

— Вы убили их?! — с ужасом спросила Лика, чувствуя, что её начинает подташнивать. Хор-Ис, будучи, видимо, немногословным, лишь улыбнулся, нажал на свой браслет и в комнату вбежали ещё несколько менвитов в комбинезонах убитых ими охранников, а следом за ними Лон-Гор.

— Охрана, приехавшая с этими... — он кивнул на лежавших, — Тоже устранена, но нам всё равно надо уходить отсюда как можно скорее, так как здесь наверняка полно скрытых камер!

Полковник подхватил Лику на руки и, вынеся её на улицу, завернул за угол, и там обнаружилась невзрачная на вид машина — обшарпанная, старая, на которую никто бы не обратил внимания. Бережно посадив девушку на заднее сиденье, он попрощался с Хор-Исом и его друзьями, сел за руль и машина тронулась с места.

— Домой ко мне теперь нельзя, — сказал Лон-Гор, обернувшись к Лике. — Боюсь, что путь туда закрыт... как и в Медицинский центр, где мы могли бы на время укрыться, так как наверняка нас там будут ждать. Гелли я уже предупредил, что у меня проблемы и посоветовал хоть на время где-нибудь спрятаться.

— А мы куда же?

— У Кау-Рука в пригороде Бассании есть небольшой домик, и я там часто бывал, — задумчиво произнёс Лон-Гор, и взгляд его затуманился от воспоминаний. — Он находится на самой окраине небольшого посёлка Кэрисса, даже, можно сказать, на отшибе...

— Так Кау-Рук жив?!

— Нет, Ни-Ка, он погиб в Мёртвой пустыне... Но его убеждения продолжают жить в его друзьях, которые и помогли мне найти и спасти тебя.

— Но как вам удалось найти меня? — спросила Лика. — И кто все эти люди?

...Лон-Гор примчался сразу же, как только ему сообщили, что Лика бесследно исчезла и, возможно, её похитили.

— Как ты вообще могла оставить её одну?!! — орал он на Гелли, которая и без того находилась на грани отчаяния. — Сама же сказала, что ей было плохо... а ты её просто посадила на скамейку и оставила ждать?!

— Но я ей всё объяснила и она сказала, чтобы я не беспокоилась и шла обратно... — чуть не плача, слабо защищалась его помощница. — Кто бы мог подумать, что Ли-Ку похитят вот так, прямо посредине дня?

— Ты! Ты должна была подумать! Она с другой планеты и представляет собой интерес для многих подручных Гван-Ло, если только... — тут Лон-Гор, поражённый мыслью, которая только что пришла ему в голову, замер.

— Что только?

— Если только он сам не приказал её похитить, — медленно произнёс полковник. — Ну конечно, как же я мог быть так слеп?! И это нежелание заявлять о ней в прессе, и требование как можно скорее начать медицинское обследование... Так, Гелли, срочно скидывай все данные исследований на флос-карту, а после удали всё.

— Но...

— Я сказал — ты делаешь! — рявкнул полковник. — Лен-Гис, у меня к вам небольшая просьба: отвезите вот эту записку, — он быстро набросал несколько строк на подвернувшемся под руку клочке бумаги, свернул и сунул в руки шофёру, — по этому адресу, который вам хорошо известен.

— Будет сделано! — Лен-Гис, прищёлкнув каблуками, развернулся и торопливо вышел из лаборатории. Пока Гелли сбрасывала на флос-карту все данные, Лон-Гор вынул из кармана прибор, внешне похожий на карманный визор и принялся водить по экрану кончиками пальцев, но вскоре убрал его обратно.

— Мне нужно срочно уйти, — сказал он помощнице. — Если кто-то будет меня спрашивать, то скажи, что господин полковник медицинской службы отбыл по срочному делу и сам свяжется с ним... если в этом будет нужда!

Гелли кивнула и вновь склонилась над клавиатурой, а Лон-Гор, спустившись вниз на гравилифте, сел в машину, думая только о том, чтобы с Ликой ничего плохого не случилось... Только сейчас полковник со всей ясностью понял, насколько ему стала дорога эта взбалмошная, но чистосердечная девчонка и как он успел за столь короткий срок привязаться к ней всей душой!

"Иногда, — думал он с раскаянием, судорожно сжимая руль. — Чтобы понять, что кто-то тебе стал дорог, надо, чтобы этот человек попал в беду... Но сейчас самое главное, чтобы тот, кто мог бы ему сейчас помочь, был в Бассании."

... — Привет, Лон-Гор! — крепкая ладонь хлопнула по плечу и полковник, увидел Хор-Иса — сослуживца и друга Кау-Рука, который остался верен принципам старого товарища и оттого до сих пор ходил в чине сержанта. Впрочем, Хор-Иса это совсем не волновало, ибо он был совершенно равнодушен к званиям и наградам, отчего пользовался большой популярностью в узком кругу друзей, чтивших память Кау-Рука. — Только не говори мне, что у тебя большие проблемы!

— Ты прав, Хор, — устало сказал Лон-Гор и рассказал сержанту всё — и про гостью с Белиоры, и про непонятный запрет Гван-Ло сообщать населению Рамерии о её прибытии до тех пор, пока он не получит данные о состоянии её здоровья... и о похищении. С каждым его словом грубоватое, но по-своему красивое лицо Хор-Иса хмурилось всё больше и больше, а светло-серые глаза потемнели и приобрели стальной оттенок.

— Почему ты не сообщил мне об этом сразу, как только она попала к тебе? — гневно спросил он. — Мы бы смогли обеспечить девочке надёжную охрану и вообще проследили бы за всем! У тебя есть соображения, кто мог её похитить?

— Я уверен на все сто, что всё это проделано с лёгкой руки Гван-Ло. Уж не знаю точно, зачем ему это понадобилось, ведь Ли-Ка не инженер и не учёный, никакими важными правительственными тайнами своей планеты она не владеет... Обычная учительница, каких, я уверен, в её мире полным-полно!

Лон-Гор, спохватившись, полез в карман и достал випад:

— Ли-Ка постоянно таскала с собой прибор, который она называла "сотовый" и с помощью которого, как я понял, в её мире люди общаются друг с другом на больших расстояниях. Он немного похож на наш старинный викадофон и давно разрядился, а подзарядить его у нас не представляется возможным и тогда я решил сделать ей сюрприз — стащил и отнёс одному моему знакомому, который вставил в него батарейку, которая позволяла этому... сотовому подзаряжаться от тепла её руки. Да, ещё он сделал так, что сотовый будет работать только в руках Ли-Ки, потом настроил его на приём сигнала с моего визуакольца, а заодно...

— А заодно эта батарейка могла работать как маячок, да? — усмехнулся Хор-Ис.

— Да. Я немного беспокоился за Ли-Ку — мало ли что может произойти? — и, как видишь, сглазил...

— Девочка знает об этой, новой особенности своего... сотового?

— Нет, я не успел ей об этом сказать. Теперь вся надежда на то, что Ли-Ка возьмёт сотовый в руки... если, конечно, его у неё не отобрали и она хоть относительно, но свободна. Вот это, — Лон-Гор протянул Хор-Ису випад, — примет любой, даже самый слабый сигнал, сообщит местоположение искомого объекта и по нему можно будет даже переговорить.

— Что ж, — сказал сержант. — Тогда нам остаётся только ждать...

...— Нам пришлось ждать несколько дней, и за это время я буквально весь извёлся... — Лон-Гор с нежностью посмотрел на зардевшуюся Лику. — Но зато я наконец понял, насколько ты стала дорога мне! Но всё, хвала Великому Небу, обошлось... Они не сказали, зачем похитили тебя?

— И очень даже подробно... — Лика тут же помрачнела и поведала полковнику об отвратительном замысле Гван-Ло и обо всём, что с ней хотели сделать. Лон-Гор слушал молча и с каждым словом его лицо делалось всё злее и злее.

— Подонки! — точно выплюнул он и сжал руль так, словно это была глотка Гван-Ло. — Предпочесть открытой схватке с противником удар исподтишка! Знаешь, Ли-Ка, я всегда считал, что в любой войне должна быть хотя бы относительная честь — противник против противника в открытом бою, а это... Да у меня слов нет!

— Нет, ну вы точно рыцарь! — невольно улыбнулась Лика. — Войны обычно всегда начинаются с нападений исподтишка... Вот как у вас с арзаками.

— Мы с ними не воевали! — покраснел Лон-Гор.

— Но проделали всё исподтишка!

Весь оставшийся путь они проделали в полном молчании. Вернее, молчал и невесть на что дулся полковник, который прекрасно понимал, что Лика совершенно права, но не желал признавать её правоту, а Лика... Лика крепко спала, свернувшись калачиком на заднем сиденье и укрывшись пледом, который нашла за спинкой.

... — Ли-Ка, проснись, мы уже приехали! — её потрясли за плечо и она, вздрогнув, открыла глаза и сонно улыбнулась, увидев склонившегося над ней Лон-Гора. — Мы уже приехали!

Лика зевнула, потянулась и, сбросив плед, вылезла из машины и ахнула от восторга при виде небольшого домика, спрятавшегося под кронами огромных деревьев, что стояли вокруг него словно стражники.

— Красиво... — зачарованно выдохнула она.

— Да, — кивнул Лон-Гор, и на лице его мелькнула печаль. — Кау-Рук очень любил тишину и уединение. Он всегда был немного странным... Весёлый, но замкнутый.

— У него были дети, жена?

— Нет. Он не хотел жениться, не хотел детей. Говорил, что это преступно — давать жизнь маленькому существу, если он попадёт в мир Гван-Ло — мир шпионов, рудников с изнурительным трудом, рабства, мир фальши и лжи.

— А девушка у него была?

— Нет. Кау-Рук был одинок. И выбрал космос, который всегда казался ему волшебным и полным удивительных тайн. Ладно, пойдём в дом, а то уже холодать начинает...

Они поднялись по ступенькам, Лон-Гор открыл дверь, посторонился, пропуская свою спутницу, зашёл сам и, задвинув засов, сказал:

— Ты пока располагайся, а я пойду на кухню, гляну, нет ли там чего съестного.

Он скрылся за резной дверцей, а Лика медленно пошла по комнате вдоль стен, рассматривая висевшие на них фотографии в деревянных рамках, сделанных, очевидно, вручную: на всех были изображены группы людей в синих мундирах, которые стояли то на фоне"вертолётов", уже ей знакомых, то возле какого-то высокого здания... и возле домика, в котором Лон-Гор и Лика сейчас находились... Среди них сразу бросался в глаза высокий худощавый человек с открытым, светлым лицом, на котором сияла удивительно добрая улыбка.

— Это и есть Кау-Рук, — сказал, подходя к ней, Лон-Гор. — Он всегда был душой компании. К нему тянулись хорошие люди, и он никогда никого не отталкивал... Знаешь, я тут на кухне несколько банок консервов, есть питьевая вода, так что голодными не останемся.

Они поужинали, потом Лон-Гор перевязал ей раны, дал какой-то антибиотик и, уложив спать в соседней комнате, достал планшет и углубился в чтение... И вздрогнул, когда дверь тихо открылась и на пороге появилась Лика в просторном халате Кау-Рука.

— Ли-Ка? — полковник отложил планшет и с тревогой посмотрел на вошедшую. — Ты почему не спишь? Что-нибудь болит?

— Лон-Гор, я... — Лика не договорила и, кусая губы, уставилась себе под ноги.

— Что с тобой, девочка моя? — спросил Лон-Гор, уже понимая, что за этим молчанием последует... и не ошибся. Лика, видимо, решившись, резко подняла голову и, сделав несколько робких шагов, сбросила халат, оставшись полностью обнажённой.

— Прошу, Лон-Гор, — заливаясь румянцем, прошептала она. — Не отталкивай меня...

— И не подумаю... Иди ко мне.

Глава опубликована: 21.04.2020

Лон-Гор притянул её к себе и уложил рядом, одновременно стягивая с её головы прищепку-заколку, которая мгновенно высвободила шёлк волос, рассыпавшихся по плечам Лики густым пепельным дождём. Он прижался к ним губами, потом легонько поцеловал сладкий, чуть дрожащий рот, глаза в обрамлении длинных чёрных ресниц, голубую венку на шее, ушко... Желание разгорелось, и он приник губами к ямке у основания шеи, быстрыми поцелуями осыпал тонкие ключицы, тёплую плоть от шеи к плечу, сгиб локтя, небольшие упругие груди, пощекотав языком острые соски, отчего Лика застонала и по телу её пробежала томительная дрожь.

"Какое это счастье — быть с мужчиной, которого любишь всем сердцем! — думала она, буквально тая под руками и губами Лон-Гора. — А я-то, глупая, думала, что быть на вершине блаженства — это просто избитая фраза из книги..."

Лон-Гор покрывал жгучими поцелуями всё тело Лики, постепенно спускаясь всё ниже и ниже... вот его руки, поглаживая бёдра, раздвинули её ноги, и она почувствовала, как он начинает входить в неё — сначала неторопливо, а потом, чуть помедлив, одним сильным ударом, отчего Лика вскрикнула и вцепилась в плечи полковника.

— Ли-Ка, я люблю тебя! — шептал тот, с каждым толчком проникая в её тело всё глубже и глубже, заставляя Лику вскрикивать от сладкого удовольствия, которое разрасталось всё сильнее подобно лесному пожару. Лон-Гор, прерывисто дыша, ритмично двигался между широко раздвинутых бёдер девушки то медленнее, то быстрее, лаская и целуя её груди, покусывая соски и та, задыхаясь от восторга, внезапно почувствовала — о, что за чудо! — взрыв настоящего, чистейшего наслаждения, какого ещё никогда в жизни не испытывала. Полковник, вздрогнув всем телом, что-то простонал и обмяк, стиснув Лику в мощных руках. Они так и заснули друг у друга в объятиях, словно даже во сне не в силах расстаться ни на мгновение.

...Лика проснулась перед самой зарёй, ощутив губы Лон-Гора на своих губах и его тело, требовательное, настойчивое, овладевающее ей... он уже был в ней и, стоило Лике пошевелиться, как в нём снова вспыхнуло желание. Лон-Гор был таким сильным и крепко сложенным, а она — такой маленькой и хрупкой по сравнению с ним... но как же прекрасно они подходили друг к другу! Вздохнув, Лика закрыла глаза и в блаженной полудрёме позволила ему вновь насладиться её телом...

...— Нам нужно теперь подумать, как вернуть тебя домой! — мягко сказал Лон-Гор, когда они лежали, прижавшись друг к другу. Он переменил позу, лёг поудобнее и её уложил головой к себе на плечо. Щекой Лика чувствовала, как мерно вздымается его гладкая грудь, слышала ровное биение его сердца и была сама не своя от счастья.

— Зачем? — немного рассеянно спросила она. — Ты же сам сказал, что твой дом под наблюдением...

— Ты не поняла, Ли-Ка, я говорю о ТВОЁМ доме. Нам надо вернуться на то место, откуда ты пришла на Рамерию и...

— Я не хочу! — Лика резко села. — Я лучше останусь с тобой! Неужели ты думаешь, что я брошу тебя здесь одного?

— Ли-Ка, теперь за нами начнётся самая настоящая охота. Если нас обнаружат, то меня в лучшем случае убьют, а тебя... Ты же знаешь, какая участь тебя уготовлена?

— Знаю и понимаю, — жалобно сказала Лика. — Но ты хоть представляешь, КАК мне жить дальше, если я буду знать, что тебя убили? Ты подумал, каково будет мне?!

Лон-Гор обнял плачущую девушку и, прижавшись губами к её мягким волосам, тихо проговорил:

— Но если убьют тебя, то мне не будет покоя даже после смерти...

...— Мы на окраине того самого города, в который тебя привезли после того, как поймали, — Лон-Гор сосредоточенно водил пальцем по планшету, пристально всматриваясь в мелькающие на экране цифры. — Мой друг из Департамента безопасности скинул мне координаты портала и это место, судя по этим данным, находится совсем рядом. На машине доедем за десять минут!

Лика, отвернувшись, молча кивнула.

— Пойми, я это делаю ради спасения твоей жизни, моя девочка, — печально произнёс полковник. — Если ты останешься здесь, то тебя всё равно рано или поздно поймают, а я хочу, чтобы ты жила... хотя бы ради меня!

Машина свернула на дорогу, которая была еле различима под разросшейся травой — видимо, ею давно не пользовались, и слегка завибрировала, словно подскакивая на бесчисленных ухабах.

— Надо же, совсем как у нас, — удивлённо сказала Лика, отрываясь от тяжёлых мыслей. — Но ведь она работает на антиграве... Как же так получается?

— Расстояние между днищем машины и дорогой минимальное и поэтому она приподнимается, когда на её пути возникает даже незначительное препятствие, а потом, естественно, опускается, — пояснил Лон-Гор, обрадованный, что она начала говорить. — У вас разве не так?

— Не, у нас ещё круче! — рассмеялась Лика. — Иной раз такая болтанка, что весь ливер внутри перемешивается... Смотри!

Вскрикнув, она указала направо, где появилось несколько машин, которые с огромной скоростью неслись им наперерез.

— А я только что подумал, что всё слишком спокойно... — процедил сквозь стиснутые зубы полковник. — Ли-Ка, ты пристегнулась? Тогда... поехали!

Он нажал на какую-то кнопку, и их старенькая машина рванула вперёд с такой скоростью, что Нику буквально вжало в спинку кресла. Они пролетели почти перед самым носом преследователей, которые резко затормозили и менвиты, выскочившие из машин, начали стрелять им вслед.

— Не бойся, Ли-Ка! — почти весело крикнул Лон-Гор. — Наша букашка защищена энергополем и ни один луч... Черр!

На пульте, что находился перед ним, коротко вспыхнула и тут же загорелась ровным красным светом круглая кнопка.

— Что это?!

— Да ничего, если не считать, что защиты у нас теперь нет, — Лон-Гор круто развернул руль. — Мы почти на месте, но где именно находится портал, я не знаю, так как спутник передавал лишь приблизительные координаты, а помощники Гван-Ло вряд ли поделятся с нами такой информацией... Черр, сто раз черр!!!

— Вон там! — внезапно взвизгнула Лика и вытянула вперёд руку, указывая на небольшое дерево, на одной из веток которого трепыхалось что-то яркое. — Это же мой шарфик! Я, когда полезла на дерево за сумкой, зацепилась им, да так там и оставила... Портал там!

Машина подлетела к пригорку, на котором росло дерево, и резко остановилась.

— Что такое?!

— Это старая модель, она ездит только по относительно ровной дороге, а на пригорки подниматься не может... Вылезай, быстро!

Лика выскочила из машины, Лон-Гор крепко схватил её за руку и буквально поволок за собой наверх, но вдруг остановился, когда из-за дерева вышел... сам Грай-Лоу. Тут же, откуда ни возьмись, появилось несколько военных в чёрных, металлизированных комбинезонах и уже знакомый Лике медик с небольшим серебристым контейнером в руках.

— Вы даже упростили нам задачу! — насмешливо сказал министр, глядя на побледневшую девушку и полковника, который, плотно сжав губы, попытался спрятать её за своей спиной. — Не надо заботиться о перевозке беллиорки и о том, как бы поймать не в меру ретивого и правильного полковника. Готовься, девчонка, тебе предстоит послужить великому делу Гван-Ло, а что касается тебя, Лон-Гор... Верховный уже издал приказ о твоём аресте и казни, но везти преступника в Мёртвую пустыню и приковывать там к камню слишком долго и хлопотно и я подумал, не легче ли просто толкнуть тебя в портал вслед за твоей подружкой и...

— Ли-Ка, беги! — крикнул Лон-Гор и, врезав одному из военных в челюсть, от души пнул второго по голени. Раздался характерный звук ломающейся кости, и раненый с громким воплем рухнул на землю. Остальные тут же выхватили лучевые пистолеты, но Грай-Лоу завопил:

— Не попадите в девчонку, идиоты! Она нужна мне живой!

Лика, мигом сообразившая, что по ним стрелять не будут, схватила Лон-Гора за запястье и бросилась бежать по кругу вокруг дерева... но портала нигде не было, сколько бы они не метались из стороны в сторону.

— Бесполезно... — наконец улыбнулся полковник, останавливаясь и глядя, как к ним со всех сторон медленно подходят военные с лучевыми пистолетами наизготовку. — Прости, Ли-Ка, что я так не смог спасти тебя... Что это?

Ветерок, весело игравший серебристо-зелёными травинками, внезапно закружился на одном месте чуть справа от них и оттуда... вылетела яркая бумажка!

— Так вот же он, портал! — прошептала Лика, обнимая Лон-Гора. — Кто-то ел конфету, бросил фантик, а он залетел в него и указал нам дорогу... Обожаю сластён — нерях!

— Иди, Ли-Ка... — полковник попытался высвободиться из её рук, но она прижалась к нему ещё сильнее. — Иди же, они совсем близко!

— Я не брошу тебя!

— Тогда... — Лон-Гор глубоко вздохнул, прищурившись, посмотрел на сиреневое небо и… внезапно широко улыбнулся. — Мы идём вместе!

— Но ты же...

— Погибну? Что ж, пусть так, но зато хоть частица меня всё равно всегда будет рядом с тобой... — и полковник, поцеловав вскрикнувшую Лику, поднял её на руки, зажмурился и шагнул в портал.

Глава опубликована: 21.04.2020

"Останься со мной... Останься, прошу..." — она шептала и шептала эти слова точно заклинание…

Сознание возвращалось медленно-медленно. Лика точно плыла в каком-то тумане, но никак не могла из него выбраться. Постепенно в памяти начало потихоньку всплывать всё то, что произошло за последнее время: вот она очутилась в ином мире, вот попала в тюрьму, познакомилась с Лон-Гором... Что же было ещё? Ах да, похищение, затем побег из плена, а потом... Сдавленно вскрикнув, Лика широко распахнула глаза и...

И встретилась взглядом с бархатно-синими, чуть раскосыми глазами мужчины, которого она полюбила на всю жизнь.

Глава опубликована: 21.04.2020
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 27
Алена 25
Ради пропитания и академик станет дворником))) А насчёт документов... Если есть деньги и хорошие друзья, то всё будет! А у Лики много друзей и не факт, что среди них не найдётся нужных)))
жесть!!!!! я валяюсь!! супер!! а Лон потом Беллиорский выучит, да?

Добавлено 23.04.2020 - 13:44:
Вышивка была явно ручная, и тут же вспомнилось, что здесь какое-то время жила неизвестная ей Гелли, которую Лон-Гор спас от злого хозяина... Не иначе, это она и вышила — в знак благодарности за своё спасение и кто знает, КАК именно она ещё благодарила его! Лика, плотно сжав губы, со злостью запустила ни в чём не повинную подушку в угол комнаты и, повернувшись лицом к стене, закрыла глаза.
А Гелли долго жила у ЛОн-Гора? и между ними что то было, да?
у них были отношения
Алена 25
Думаю, пока он не помог ей придти в себя))) И, конечно же, было!))
Офигенное произведение!!! Было так интересно читать, что осилил все главы одним махом! Фанфик оставил огромное послевкусие, от приятно-нежного, до кисло-горького... Несказанно был рад за неземную любовь рамерийца и беллиорки, это было показано так чувственно и романтично! И было очень больно за судьбы остальных героев. Хотелось бы, чтобы на Рамерии все-же восторжествовала справедливость и равенство, но что-то мне подсказывает, что это если и будет, то будет нескоро. И Земля теперь будет в постоянной опасности из-за угрозы вторжения. Фанфик получился супер!
Branch
Спасибо за такой чудесный комментарий! Вы сами автор и вы знаете, как приятно читать такое!)) Просто я попыталась взглянуть на всё происходящее с альтернативной точки зрения и представить себе, как было бы всё на самом деле, ведь жизнь зачастую не так сказочна и не всё в ней сбывается.
екатерина зинина
И у вас это офигенно получилось! Из этого произведения может получиться целый роман с продолжением! Вообще у произведений Волкова огромнейший потенциал для творчества! Это факт! :-) Мне все же очень было жаль Ильсора, и Кау-Рука. Но это жизнь. И там такое случается.
Branch
Да, согласна. Недоговорки у Волкова позволили открыть целый мир по Тзз!
Божечки, я вообще не фанат гета, но ваше произведение пополнило скудный список из 12 произведений которые в себя влюбили! А-а-а, милейшая пара! Просто супер!
Тсукури_Дейдара_ван_лав
Счастлива, что вам понравилось!)) и что вы обратили внимание на мою повесть!))
Доброго времени суток.

Интересная концепция вертолётов - очень нестандартно с точки зрения аэродинамики. Но это так, деталь.
Само по себе начало живое и увлекательное - почитаем, чем продолжится история Маркизы)

Добавлено 25.09.2020 - 11:26:
Хм. Учитывая, что Лон-Гор помнит себя... выходит это до экспедиции на Беллиору. Возникает вопрос... а как это так:
1) Его предупредили что доставлен пришелец с Беллиоры.
2) Он не предпринимает никаких карантинных мер: пленник содержится в негерметичном помещении, сам доктор без средств индивидуальной защиты... а вдруг в ней, в Лике, какие-то неизвестные бактерии / вирусы. Которые ей самой не вредят, но смертельны для рамерийцев. Или которые могут мутировать в смертельные уже на Рамерии?
3) Сам осмотр проводит один доктор, пусть даже и в звании полковника, у себя в кабинете. А не целая коллегия врачей в специально оборудованной лаборатории с кучей приборов и консилиумом врачей. Это ж их материнский мир... так рисковать...

И очень уж доверчивая у Вас Лика.... даже я знаю что не нужно раздеваться чтоб замерить давление)))))
darkhost_ukraine
Всё в секрете, учтите)))
Они же прекрасно знают, что эта "кротовая нора" - прямое сообщение между Рамерией и Землёй. Тем более, что раменрийцы были уже на Земле и прекрасно знают, какие микробы и вирусы там есть.)))
А насчёт доверчивости Лики... Красавец-мужчина, тем более - инопланетянин!))) Вот заманила бы вас к себе в сети красотка-инопланетяночка... да неужели бы вы сидели букой?)))))
Он ее просто свитер носил снять, мб, он просто очень толстый на ней был , поэтому ему был неудобно.
Доверчивая.... Ну не знаю, у нас много доверчивых людей....
А то,что один всего лишь доктор осмотр проводил...
Ну так автор захотел....
У нее и спрашивайте....
Алена 25
Потому что всё держалось в большом секрете!))) А всем известно, что чем больше людей знают что-нибудь секретное, то больше вероятности, что об этом узнают посторонние!))
ну , это верно
екатерина зинина
Я уже потом прочел, что это было после экспедиции на Беллиору. Тогда все в норме).
аааааа, ну-ну-ну
Это все было до короновируса. Посему доктор и не носил маску, а Лику на кресле, разумеется, в перчатках смотрел.
И да, потом, уже, когда было обследование, большое,мб, там и много разных врачей было, которые ЛИКУ осматривали, да и тем более, там же все на прибора, как я поняла, Лону и Гелли оставалось лишь на кнопочки нажимать, а прибор потом результат выдавал, и все.
как вот так Гелли прошляпила, что оставила Лику одну, там, на лавочке, сидеть? хотя она так то должна была следить за ней по приказу Лон- гора?
Алена 25
Не следить, а присмотреть до поры, до времени. Но если работы - завались, то ни на что времени особо не хватает
понятно
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх