Название: | ride the unicorn to the moon |
Автор: | Boogum |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/23809153 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Было поздно. Маринетт сидела верхом на единороге на детской карусели и жевала чипсы, которые для неё купил Кот. Её пучок растрепался, а под левым глазом размазалась тушь — скорее всего, она сама потёрла его по рассеянности. О, и ещё от неё несло перегаром. (Возможно, без влияния талисмана запах чувствовался бы не так сильно, но в настоящую минуту Адриан был перевоплощён в Кота Нуара и ему было более чем очевидно, что его подруга в стельку).
— И чего это ты стоишь там, как столб? — возмутилась она, хотя точнее было сказать «надулась». Маринетт похлопала по свободному месту позади. — Иди смотреть на луну со мной, Кот.
— Мне отсюда лучше видно.
— Но смотреть по отдельности — это совсем не то.
— Вряд ли мы вдвоём там поместимся.
Она оглянулась.
— Поместимся, если потеснимся. Я готова потесниться ради тебя.
Он рассмеялся, прижимая ладонь к лицу.
— Маринетт, прошу тебя. Уже поздно. Ты наверняка замёрзла…
— Не-а, — возразила она, широко раскидывая руки в стороны, уронив пару чипсинок в процессе. — Я чувствую себя прекрасно!
И, может быть, так оно и было, но джинсовые шорты с ботильонами и кофточкой со свободного кроя рукавами едва ли хорошо подходили для вечера ранней весны. (Вообще-то изначально на ней была ещё и куртка, но, похоже, она умудрилась потерять её в каком-то из баров).
— Ну давай же! — воскликнула она, вновь шлёпая единорога. — Николетт уже заждалась.
— Николетт? — сморщил нос он.
— Единорог, ясное дело.
— Ага. Ясное дело.
Она неотрывно смотрела на него своими огромными синими глазами, молчаливо вопрошая, почему он до сих пор не соизволил сдвинуться с места. Как он посмел так оскорблять её с Николетт?
Он нахмурился.
— Может, я лучше отведу тебя домой?
— Почему?
— Потому что я здесь именно за этим, забыла? Ты ведь сама написала мне.
В ответ на это она просто моргнула. И ещё раз. А затем снова принялась жевать чипсы.
— Вкусные.
Уф. Почему, напившись, она становилась такой рассеянной?
— Очень рад, что они тебе понравились, — произнёс он, стараясь не потерять терпение, — но мы здесь уже давно и…
— Кот, завязывай кайф ломать.
Он так и закрыл рот.
— Смысл наряжаться в этот клоунский костюм, если ты не даёшь мне повеселиться?
Ох, а вот это уже было обидно.
— Эй! — возмутился он, упирая руки в бока. — Я вообще-то тут пытаюсь быть тебе хорошим другом.
— Занудство.
— Никакое не занудство, а забота и…
— Занудство. Занудное занудство, нудятина…
— Сама зануда.
Она выглянула из-за рога Николетт, показывая на Кота пальцем.
— Это не я хочу пойти домой, вместо того чтобы кататься на единороге и смотреть на луну.
Они не моргая испепеляли друг друга взглядами.
— Ладно, хорошо! — простонал он, направляясь к ней широкими шагами. — Я покатаюсь с тобой на Николетт, если для тебя это так важно.
— Юху!
Уголок его губ дёрнулся.
— Ты что, серьёзно только что сказала «юху»?
— Отвали. Я имею право говорить, что хочу.
Он покачал головой, улыбаясь, но остановился, увидев, сколько для него оставалось места на Николетт.
— Мы не поместимся, — отрезал он.
— Поместимся-поместимся.
— Давай я просто сяду на другого…
— Нет. — Она схватилась за его предплечье. — Это будет уже не то! Погоди, я ещё подвинусь.
Она так и сделала и, обернувшись, окинула его полным надежды взглядом, как щенок, который ждёт, что его похвалят. Он никак не мог устоять. Лишь самые жестокосердные могли бы не поддаться действию этого взгляда. К тому же, он надеялся, что если пойдёт у неё на поводу, то она наконец перестанет быть одержима каруселью и позволит ему отвести её домой.
Перекинув ногу через единорога, он поёрзал, пытаясь усесться позади неё.
— Подвинься ещё.
— Не могу.
Вздох.
— Не очень-то удобно.
— Это потому что ты не теснишься как следует.
— Скорее уж, потому что мы — двое взрослых, которые пытаются поместиться на карусели, предназначенной для одного ребёнка.
Маринетт демонстративно оглянулась по сторонам.
— Ой, что это за звук? Похоже на очередное занудство.
— Ты постоянно меня обижаешь, и я понятия не имею, почему мы до сих пор друзья.
Она засмеялась и прислонилась к нему, двигая плечами, словно он был одеялом, в которое она хотела укутаться. Теперь они сидели совсем плотно. Не то чтобы он был против. Несмотря на то, что он не очень-то хотел сидеть с ней на Николетт, близость к Маринетт его не смущала. Пускай от неё и несло десятком коктейлей. А ещё совсем не сложно было догадаться, почему она так хотела «потесниться», как она это называла.
— Знал ведь, что ты замёрзла, — заметил он, обвивая рукой её талию.
— Вот уж нетушки.
— Ну-ну. То есть, ты решила украсть всё моё личное пространство просто потому, что тебе так захотелось, да?
— Именно.
Он улыбнулся и расслабился, положив подбородок ей на плечо.
— Подай мне чипсы.
— Сам бери.
— Грубиянка.
Тем не менее, она поднесла пачку ближе к нему. Так они и сидели какое-то время, молча жуя чипсы и смотря на луну с карусели. Не худший способ провести вечер. Совсем не то, что он планировал, но точно могло быть и хуже.
— Эй, Кот.
— М-м?
— Чипсы кончились.
Он засмеялся и легонько ткнулся носом в её волосы.
— По мне, это знак, что пора отвести тебя домой.
Недовольно ворча, она всё-таки разрешила ему взять её на руки. (И слава богу, ведь они оказались в парке как раз потому, что изначально она настояла на прогулке).
Они довольно быстро добрались до её квартиры, но к тому моменту она уже достигла сонной стадии опьянения и потому болталась в его руках, как рыба без костей. Он снял с неё ботильоны и аккуратно уложил на диван.
— Спокойной ночи, — прошептал он.
— Подожди, — ухватила его за хвост она. — Набери мне воды в ванну.
Он в удивлении выгнул бровь.
— Если ты забыла, то я супергерой, а не твой слуга. К тому же, я не думаю, что тебе стоит сейчас принимать ванну. Ты слишком пьяна.
— Неправда.
— Правда, и ты прекрасно это знаешь.
Она надулась, но хвост его так и не отпустила.
— Тогда останься? Ненадолго?
Шесть лет назад подобная просьба смутила бы его донельзя. Сейчас же он лишь вздохнул и улёгся на диван рядом с ней, разводя руки в стороны, чтобы Маринетт могла устроиться поудобнее.
— Не превращай это в привычку, — тихо произнёс он.
— А?
— Писать мне, чтобы я забрал тебя.
Её нос коснулся его шеи.
— Нельзя летать, когда выпью.
— Бессмыслица какая-то.
От дальнейших объяснений она воздержалась, довольствуясь возможностью растянуться на нём, как уставший котёнок. Он ткнул её в спину.
— Не вздумай засыпать. Я ещё не закончил тебя отчитывать.
— Мгмм. Слушаю.
Её речь стала более нечленораздельной. Его бы, может, это и обеспокоило, но, по правде говоря, она редко пила и уж тем более редко напивалась. Нет, чего он не понимал — так это того, почему она всегда писала ему, когда это всё-таки случалось. Сегодняшний вечер она провела с коллегами. Она могла бы доехать до дома на такси с одним из них или же позвонить кому-то другому из своих друзей. Алья сейчас была в Англии, но ещё ведь оставались Нино и Кагами. Чёрт, она бы даже могла попросить его самого. Адриан был бы тут как тут с роскошной машиной и личным водителем.
Но она обратилась не к Адриану. Она попросила Кота.
— Маринетт, — тихонько позвал он.
— М-м?
— Почему ты написала мне?
Она что-то сонно просопела и подсунула свою ногу под его, переплетая их.
— Потому что…
Это, по сути, не было ответом, но, лёжа в обнимку со своей (уже слегка похрапывающей) подругой, он думал, что, возможно, понимал, что она имела в виду. В конце концов, она тоже занимала особое место в его сердце. Сколь бы странной или обременительной ни была её просьба, он всегда приходил ей на помощь. И всегда будет.
Спасибо за доставленное удовольствие.
1 |
trololonastyпереводчик
|
|
vldd, спасибо за отзыв!
|
Оу. Это было смешно и очень мило))) неожиданно видеть Маринетт в состоянии не стояния, но получилось очень здорово))
1 |
trololonastyпереводчик
|
|
Цитата сообщения coxie от 01.06.2020 в 00:22 Оу. Это было смешно и очень мило))) неожиданно видеть Маринетт в состоянии не стояния, но получилось очень здорово)) Маринетт остаётся верна себе, даже когда трансформируется в Пьянонетт.)) Рада, что вам понравилось! 1 |
trololonasty
Пьянонетт))) ору)))) 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|