↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Неудачный спор (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор
Размер:
Миди | 99 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет
 
Проверено на грамотность
— Теперь у тебя есть стимул, — фыркнул Блейз, нежно прижимая к себе кружку с горячим шоколадом, — чтобы быстрее всё закончить.

— К фестралам этот спор, — плаксиво прошептала Панс, вяло гоняя остатки салата по тарелке. — Неделя прошла, а они до сих пор не утихомирились.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

1

— И всё-таки его пора женить, — задумчиво протянула темноволосая девушка, покачивая полупустой бокал с вином.

— Даже не думай, Панси! — возмутился блондин, кидая в неё небольшую подушку-валентинку. — Мне ещё рано.

— Да не тебя, — она немного пригнулась, пропуская над головой снаряд, — Снейпа...

— Признайся, Персефона, — черноволосый мулат поймал подушку и положил её под голову, — ты с ума сошла, а мы с Рэйем даже не заметили.

— Я согласен с Блейзом, — усмехнулся Драко, вытягиваясь на розовом диване, — он тебя в кролика трансфигурирует и съест.

— Скорее отравит, — не согласился с ним тот.

— И станет первым подозреваемым.

— Но он же официально мёртв, — отмахнулся Забини.

— Это аргумент, — кивнул Драко, поправляя съехавшую подушку.

— Мальчишки, — Паркинсон устало потёрла виски. — Вы заметили, что после того, как этого ... Эту летучую мышь покусала змея, он начал и на нас бросаться?

«Мальчишки» переглянулись, согласно хмыкнули и дружно посмотрели на зачинщицу заговора против холостых. Панси невозмутимо поставила бокал на столик, достала из портсигара тонкую сигарету и затянулась. В комнате запахло вишней. Забини быстро перебрался на подоконник и распахнул форточку.

— Мерлин, ты издеваешься — издал он возмущённый вопль, размахивая ладонями перед лицом. — Я же задохнусь.

— Так не дыши, — Панси стряхнула пепел в стеклянную шляпу-пепельницу, выдыхая небольшое колечко дыма .— Так о чём это я? А, да... Если мы его женим, то он, может быть, добрее станет.

— Хм-м... Ты предлагаешь его амортенцией напоить? — ехидно усмехнулся Малфой, целясь тонким ножом в потрёпанную колдографию Гарри Поттера, в плече которого, обтянутом алой мантией, уже гордо торчали два клинка.

— Оставим это на крайней случай, — мягко улыбнулся Блейз, кося левым глазом в сторону двери.

— Знаешь, — доверительно протянул Драко, — я думаю, что он даже под Империо к алтарю никого не поведёт.

— Мы не будем действовать так радикально, — улыбнулась Панси, попутно метнув парализующим в Забини, чтобы тот не сбежал.

— Ты знаешь кого-то, кто с радостью выскочит замуж за сварливого старика, женатого на своём любимом деле? — скептически выгнул бровь Драко.

— Допустим, знаю, — уверенно сообщила Панси и внимательно оглядела небольшой круглый столик, ища вино.

На нём стояли две пустые бутылки и парочка использованных бокалов, а под креслом — две непочатые тары. Взмахнув палочкой, Панси невербально притянула к себе закупоренную бутылку виски.

— Вы со мной?

— Нет, — дружно открестились друзья от столь щедрого предложения.

— Блейзи, милый, а ты помнишь, что произошло пару месяцев назад? — лениво протянула она, ища взглядом пустой бокал. — Ты же не хочешь, чтобы об этом кое-кто узнал? — промурлыкала она на судорожный кивок помертвевшего Забини.

— Вы о чём? — заинтересованно приподнялся Драко, отложив острый нож.

— Я это не тебе, — поморщилась Панси, выстраивая ментальный щит и молясь Моргане, чтобы кое-кто чересчур любопытный не стал увеличивать на него нажим. — Так как?

— Я «за»! Очень даже «за», — воодушевленно воскликнул Забини, возмущенно сверкнув глазами. Заметив заинтересованное лицо Малфоя, он отвёл взгляд, стараясь дотянуться кончиками пальцев до порт-ключа.

— Рэй? — Панси пристально посмотрела на Драко, назвав его детским прозвищем. Она когда-то сначала исковеркала его имя, назвав его Дреем, которое впоследствии сократилось до Рэя.

— Интересно будет посмотреть на этот цирк, — тонкий нож пронзил левый глаз аврора Поттера. — Могу подобрать артефакт, подавляющий волю, если кое-кто сопротивляться будет, — очаровательно улыбнулся Малфой. — И раз мы все в деле, — ласково протянул он, — то давайте составим магический контракт? Все согласны? — заметив нестройные кивки, он вытащил хрустящий пергамент и быстро составил текст, закрепив его личной печатью. — А теперь прошу вас расписаться...

— Мерлиновы кальсоны! — воскликнула Панси, разглядывая окровавленную кисть. — Кровавое перо? Ты серьезно, Рэй?

— О-о-о... Это чтобы вы завтра не пытались отказаться от своих слов, — медовым голосом протянул тот, предвкушая предстоящее развлечение.

Панси отменила брошенное в Блейза заклятье. Тот молча расписался и теперь баюкал раненую руку, пока Паркинсон не залечила царапину, наблюдая за тем, как Малфой свернул пергамент трубочкой и сунул его в карман.

— А ты?

— А я, — Драко хищно оскалился, — буду следить за тем, как вы исполняете договор. Вы обратили внимание на то, что если в течение трёх месяцев не жените Севера, то... — он сделал небольшую паузу, загадочно улыбаясь. — Исполняете моё желание.

— А в случае победы?

— Я прощу вам мою взорванную лабораторию. Идёт?

Заговорщики дружно отшатнулись в сторону, нервно улыбаясь, понимая, что скрыть своё участие в разгроме малфоевского «местообитания» не удалось.

— Жаль, шампанского нет... — с сожалением вздохнул Драко, вытаскивая из-под дивана бутылку.

Затем наполнил бокалы виски и протянул их друзьям.

— Давайте поднимем бокалы за удачу, — он отсалютовал бокалом, залпом опустошая его. — Она вам понадобится.

Глава опубликована: 30.07.2020

2

— Итак, леди и джентльмен, какие идеи? — лениво протянул Малфой, бессовестно разглядывая немного помятых друзей: вечеринка в честь помолвки Миллисент Булстроуд и Грегори Гойла прошла на ура, если забыть о том, что они втроём проснулись в склепе... пыльном, грязном, украшенном, словно кружевами, тонкой паутиной. Последний раз подобное случалось, когда они праздновали падение Тёмного Лорда.

— Домой пойдём, или ты дорогу забыл? — возмутилась Панси, заплетая длинные волосы в кривую косу.

Она спустилась с небольшого помоста, случайно затушив трепещущие огоньки восковых свечей, и подошла к двери, не обращая внимания на смех.

— Алохомора, — волшебная палочка выписала замысловатую петлю, но дверь осталась закрытой.

— И как это называется? — прошипела Панси, гипнотизируя дверь, которая даже не шелохнулась.

— Мы её вчера запечатали фирменным заклинанием Снейпа, — фыркнул Малфой. — От Амелии убегали.

— Так открывай, — она возмущенно цокнула каблучками, маневрируя мимо гробов, стоящих на постаменте, ища короткий путь до виновника сего безобразия, и еле удержалась от крика, когда её нога вместо твердой поверхности коснулась чего-то мягкого, поминающего фестралов недобрым словом. — Почему ты смеёшься?

— Да так, — Драко сдвинул вбок деревянную крышку, чтобы легче было вылезать из гроба. — Я палочку потерял.

— Где это мы? — раздался тихий голос, сменившийся на протяжный стон: — Мордерд!.. Моя голова...

— О, главный дегустатор проснулся, — поприветствовал проснувшегося друга Драко, продолжая сосредоточенно выпутываться из белого савана.

Раздался короткий крик, сменившийся непечатным выражением. Малфой искренне восхитился богатым словарным запасом Забини, который за две минуты ни разу не повторился. Он сожалел лишь о том, что рядом нет пергамента — пару словесных оборотов хотелось записать. Затем он усмехнулся, наблюдая за тем, как Блейз, чертыхнувшись, отшвырнул от себя полуистлевшую кисть женского скелета.

— Ох, но зачем так грубо? Эта леди охраняла всю ночь твой сон, а ты? — укоризненно покачал головой Драко, поморщившись из-за громкого крика.

— А-а-а!.. Вампир!

— Где? — Малфой левой рукой нащупал гарду меча, пытаясь понять, откуда идёт угроза.

Паркинсон вытащила волшебную палочку из кармана, выставив полупрозрачный щит.

— Где? — раздался её воинственный крик.

— Я вашу реакцию проверяю, — нахально заявил Блейз, когда понял, что за нежить принял лучшую подругу: землистого цвета кожа лица с размазанной алой помадой, чёрные полосы, которые делали карие глаза, на дне зрачков которых плясали отраженные огоньки свечей, почти бездонными, — не самый лучший макияж для прогулки по кладбищу.

— О, я палочку нашёл, — гордо оповестил всех Драко, пряча находку в чехол, откуда секундой ранее была извлечена ручка. — И порт-ключ.

— Ты наше счастье! — Панси чмокнула его в макушку, вырывая из бледных рук ручку.

Пока Паркинсон пыталась активировать порт-ключ, Драко, перекинув ноги через бортик гроба, спрыгнул на землю. Выждав секунду, он торжественно произнес:

— Держитесь за меня.

Подождав, пока до него дотронутся, он повернул кольцо, активировав порт-ключ в свой дом.


* * *


Магические светильники освещали небольшую комнату, скудно обставленуюй светлой резной мебелью: несколько небольших шкафчиков, магическая плита, раковина, морозильная камера и небольшой стол со стульями. Легкие занавески трепал тёплый ветерок, врывающийся сквозь приоткрытые окна, разнося по кухне приятный запах цветов.

— Как успехи в приручении летучей мыши? — заинтересованно спросил Малфой, суша волосы полотенцем.

Он пару минут назад вылез из ванны, как истинный джентльмен пропустив сначала леди. Общую картину портил только Блейз, который сидел в пыльном фраке и подраной рубашке, жалуясь на свою судьбу зеркалу, которое, в свою очередь, сочувственно поддакивало ему. Малфой скривился, придется чистить пол, хотя кто испачкал, тот и чистит. В его голове мелькнула идея о том, что надо заставить Блейза убрать грязь, в лучших традициях Филча. Устроив на голове подобие тюрбана арабов, Драко, отпихнув Забини, подобрался к зеркалу, которое вместо его отражения показывало Паркинсон в его любимой рубашке, что была ей до колен; Панси, закутавшись в мягкий плед, грела руки о горячую чашку с чаем, смущённо улыбаясь.

— Между прочим, уже три дня прошло, — Драко задумчиво осмотрел своё кривляющиеся отражение, пытаясь оценить полученный ущерб от схватки с Эйбом. Гордый «птыц» вцепился когтями в его лицо: две царапины симметрично начинались у правого виска, спускаясь к правому уголку губ, немного кровоточа. Красота! Этот ворон, его фамильяр, чуть глаз ему не выцарапал, потому что кое-кто его забыл выпустить.

— Она замуж вышла, — тяжело вздохнула Панс, вздрогнув, когда раздался хлопок двери — Блейз пошёл купаться. — И у меня кандидатур больше нет... Хоть сама к нему иди... В любви ему признаваться.

— Хорошая идея. — Драко негромко поаплодировал. — Жаль, что он этого не оценит.

Паркинсон задумалась, где можно найти подходящую невесту для Снейпа. Её размышления прервал негромкий голос.

— У меня скоро день рождения... — произнес Малфой, ловя ускользающую мысль за хвост. Он, вытащив из стеклянной коробочки бадьян, намочил им небольшой кусочек ткани, которым тщательно начал смазывать царапины, морщась от боли.

— Я помню, — оскорбленно поджала губы Панси, рассматривая узорчатые занавески, — я приготовила подарок.

— Я не об этом, — отмахнулся Драко, пряча фиал в аптечку. — Я приглашу Севера на день рождения, он обязательно придёт.

— Это, конечно, хорошо, — грустно вздохнула Панси, — но у нас невесты нет. Кстати, ты где праздновать будешь?

— Дома, — Малфой тепло улыбнулся, вспоминая события последних лет.

После войны их семья отделалась небольшим штрафом, в то время как отца Паркинсон посадили в Азкабан. Люциус, немного отойдя от шока, сделал ремонт в Малфой-мэноре, потом затеял какой-то проект в союзе с магглами, а миссис Малфой окружила единственного сына удушающей заботой. Драко на потерю былой свободы отреагировал негативно, сбежав спустя три месяца в Италию. Вернувшись в Туманный Альбион пару недель назад из длительного путешествия, домой он возвращаться не стал — купил небольшой дом, заявляясь к родителям в гости три раза в неделю, и ежедневно отсылал патронуса матери, чтобы она не волновалась.

После предательства Добби доверие к ним было утрачено. И Драко жил самостоятельно. Слава Моргане, что к нему часто забегала миссис Браун, принося с собой пироги и иногда готовя ему ужин, иначе он бы умер с голоду, так как готовить он не умел от слова совсем. После того, как сломалась плита, которая теоретически должна была работать лет десять, и дно кастрюли приварилась к ней, Персефона вытянула из него обещание, что он не будет заниматься готовкой.

— Но...

— Рэй, у тебя есть лишняя чистая одежда? — раздался чуть приглушённый голос, грубо выдёргивая Драко из воспоминаний. Спустя секунду из-за приоткрытой двери появилась взъерошенная мокрая макушка. Блейз заправил влажную прядь за ухо, строя умильную рожицу.

— Нет, я платья ношу, — мятый разноцветный комок попал в лицо Забини.

— Спасибо, ты лучший друг, — улыбнулся тот, счастливо сверкая глазами, спасая мягкую ткань от знакомства с полом. Дверь закрылась, послышался шорох; через минуту дверь снова открылась, выпуская Забини в фиолетовой с серебристыми узорами пижаме.

— Я тут подслушал ваш разговор. И у меня для вас счастливейшая новость, — Забини сделал паузу, чтобы завладеть вниманием погрустневшей Панси. — У моей мамы есть знакомая, которая когда-то была влюблена в нашего бывшего декана! — громко оповестил всех он.

— Ну и когда это было? — скептически изогнул бровь Драко.

— Лет двадцать назад, — беспечно отмахнулся Блейз, но заметив всё ещё недоверчивый взгляд друга, обиженно добавил: — Снейп же как-то покорил её сердце; сомневаюсь, что он ей серенады пел, а значит, во второй раз тоже может получиться. К тому же у вас нет других вариантов!

Забини оскорбленно отвернулся, не забыв показать длинный розовый язык.

— Правда? Это же здорово! — Панси бросилась Блейзу на шею, звонко целуя того в щеку. Всё же надежда на благополучный исход была.

Забини начал шутливо отбиваться тапочками с заячьими мордами, голося, что Тео его заавадит, если узнает, что Панси ему не верна. Та влепила ему подзатыльник, в отместку засунув холодные ладошки под пижамную кофту.

— Прекрати, я сдаюсь, — простонал Блейз, прячась за спиной Малфоя.

— Она тоже отравит... Ядовар? — спросил тот, уворачиваясь от подзатыльника, задев плечом Паркинсон, которая не успела отскочить. Она возмущенно пискнула, приняв поспешные извинения, оправила задравшуюся рубашку и гордо вернулась к прерванному занятию — чаепитию.

— Мисс Гроссе — замечательный зельевар, получше тебя, между прочим, — нахально заявил Блейз, заваривая чай. — Так вот, Фелиса — мамина подруга, лучшая. Невысокая шатенка с желтыми глазами, умная и очаровательная. Она ему понравится.

— Ты уверен? — вопросительно изогнув черную бровь, усмехнулся Драко.

— Ну, мы всегда сможем подлить амортенцию, — пошутил Блейз, пытаясь отобрать у Панси любимое пирожное.

— Ты думаешь, что Снейп не почувствует запах зелья? — Персефона стоически выдерживала осаду, колотя ложечкой по руке похитителя сладостей.

— Я его улучшил... — ойкнув, Блейз отдернул руку, обиженно поджал губы.

Заметив, что разжалобить подругу не удалось, он подошёл к дверце, расписанной замысловатыми узорами — художества пьяного Теодора, — за которой прятался морозильный шкаф. Широко распахнув дверцу, Блейз внимательно осмотрел каждое пирожное; остановившись на шоколадном с вишенкой, он аккуратно положил его в неглубокую тарелочку. Вооружившись ложечкой, отравит... зельевар Забини отломил кусочек и застонал от удовольствия: пирожное таяло во рту. Захлопнув бедром дверь, он продефилировал до Паркинсон, показал ей язык и плюхнулся на стул рядом с Драко.

— Без вкуса и запаха, по силе сравнится лишь с амортенцией... — ложечка с десертом снова отправилась в рот. — Я назвал его... Та-та-да-дам! Поцелуй любви. Красиво, правда?

— Очень, — громко фыркнула Панси и с придыханием добавила: — Да ты у нас романтик!


* * *


В комнате ярко горели магические светильники — небольшие белые сферы, имитирующие солнечный свет, — так, что было больно на них смотреть. В помещении, кроме шкафа, заполненного ингредиентами, длинного стола с множеством инструментов, колбочек, витых трубочек, котлов, разбросанных перьев и исписанных пергаментов, ничего не было.

Стоя у стола, высокий черноволосый с проседью мужчина сосредоточенно мешал бурлящее зелье, добавляя кровь саламандры.

— Раз, два, три... шестнадцать, семнадцать. Пожалуй, хватит, — зельевар убрал фиал на стол, затем помешал зелье три раза по часовой стрелке, внимательно следя за тем, как содержимое котла поменяло цвет с бурого на тёмно-синий, и один раз против, потушил огонь, накрыл крышкой котёл и поставил таймер на три часа.

— Северус Снейп, немедленно вылезай оттуда, или я спущусь вниз! — раздался надтреснутый женский голос.

— Тетушка Мегги, я сейчас поднимусь, — раздражённо отозвался тот. С тех пор, как он начал снимать домик у мисс Норт, то его спокойной жизни пришёл конец: тетушка Мегги носила ему завтрак, обед и ужин, но если он забывал поесть, то его связывали неизвестным заклинанием и кормили с ложки. Это было унизительно, ведь Снейп всего-то хотел немного отдохнуть от Малфоев, хотя последний был бы предпочтительнее.

Северус с хрустом потянулся, убрал лишние ингредиенты, очистил поверхность стола, промыл использованные инструменты.

— Мистер Снейп, я уже спускаюсь, — сладко пропел предвкушающий старческий голос.

Северус, помянув Мерлина, походкой Летящего Ужаса поднялся по лестнице и запечатал лабораторию: сработал рефлекс, выработанный подрывной деятельностью Малфоя-младшего. Толкнув тяжёлую дверь, он вошёл в комнату и тяжело вздохнул, когда заметил накрытый стол:

— Садись, Северус, — седовласая старушка тепло улыбнулась, придвигая к нему тарелку. — Вот котлетки... рыбные. Каша овсяная, — ещё одна тарелка мякго опустилась рядом с локтем. — Вот салатик, а на сладкое — карамельный пудинг, кексики с ананасами... Кушай-кушай, — подбодрила она побледневшего Снейпа.

Когда опустела последняя тарелка, мисс Норт строго посмотрела на Снейпа, как учитель на провинившихся учеников, и мягко, увещевающе произнесла:

— Северус, мальчик мой, — тот закашлялся, подавившись чаем, услышав подобное обращение; он не заметил, как подошла мисс Норт, и лишь вздрогнул от неожиданности, когда сухонькая ладонь постучала по спине. — Ну нельзя же так... Ты взрослый самостоятельный человек...

— Тётушка Мегги, вам не кажется, что, если я взрослый человек, то не нуждаюсь в чужих советах? — возмутился он, громко стукнув опустевшей кружкой по столу. — Тем более в ваших.

— Северус, — устало вздохнула мисс Норт, напомнив Снейпу профессора Макгонагалл, — вы одинокий молодой человек... Вам бы жениться... Хотите, я вас со своей дочерью познакомлю?

— Тётушка Мегги, благодарю, но не стоит, — Снейп устало вздохнул, вставая из-за стола. — Вы уже не первый раз говорите об этом. Вы правда думаете, что что-то изменится?

— Попытаться-то стоило? — мисс Норт щёлкнула пальцами, призывая домовика. — Неужели такой завидный мужчина — мужеложец? — спросила она удаляющеюся спину Снейпа.

Тот вылетел из комнаты, аккуратно прикрыв дверь. Судорожно сжимая и разжимая кулаки, он пытался восстановить самообладание, правда, безуспешно: стёкла затрещали, по стене поползли тонкие трещины, на пальцах вспыхнули голубые искры, запахло озоном. Вытащив из кармана фиал успокоительного, он за секунду опустошил его. Да, Цисси, и то была потактичнее.

Снейп, сняв печать, влетел в лабораторию. Вдыхая чуть сладковатый запах зелья, он успокоился, оставив за дверь все волнения. Подхватив перо и пергамент, он начал оставлять пометки на полях своих записей, решив, что стоит заменить корень валерианы на листья мелиссы и добавить несколько капель сока асфодели и проследить реакцию до конца. На пергаменте появилась приписка: «Не забыть поймать крыс. Ну, или кроликов...»


* * *


Из ажурной беседки, окружённой пышными кустами шиповника, хорошо было видно дом и клумбы с пионами. В ней сидели двое, споря битый час об оформлении. Пару часов назад обсуждали меню — Драко выдержал тяжёлую словесную дуэль, отстояв мясные блюда. После фразы: «Это слёт вегетарианцев получается», — Персефона сдалась.

— Милый, давай закажем розы... Белые, — Панси поправила выбившиеся из причёски пряди, не забывая при этом что-то увлечённо чертить на пергаменте.

— У мамы на них аллергия, — шумно выдохнул Драко, тоскливо смотря на выход.

— Может, тогда гладиолусы? — она бросила кусочек печенья клокочущей сове, недовольной тем, что её разбудили. Небольшой кусочек меха хлопнул крыльями и попытался клюнуть пальцы мучителя, но Паркинсон успела отдернуть ладонь и шутливо погрозить пальцем.

— Отец меня проклянет. У него с этими цветами связаны какие-то плохие воспоминания, — поморщился Драко, вспоминая, как побагровел сиятельный лорд Малфой, увидев небольшой букет, при этом переломил свою трость, видимо, представил шею дарителя.

— Лилии? — улыбнулась Панси.

— Заказывай гроб.

— Кому?

— Мне, — Малфой устало посмотрел на неё, — ну, и себе заодно.

Панси возмущённо посмотрела на друга, но, прежде чем она попыталась что-то сказать, Драко добавил:

— Разбередим раны Снейпа — он нас отравит, — он подобрал выпавшее чёрное пёрышко. Тонкие бледные пальцы медленно перекатывали стержень.

— Нарциссы?

Малфой сжёг немного помятое пёрышко, стряхнул пепел с ладони.

— Ты бы ещё кактусы предложила? — тихо прошипел он.

— Ну если ты так хочешь, то ... — Панси осеклась, поймав разъяренный взгляд серых глаз.

Она нахмурилась, пытаясь понять, почему пахнет палёной шерстью. Полушепот вывел её из странного оцепенения.

— Где Блейз? — холодно спросил Драко, складывая руки на груди.

Расправив юбки, Панси подошла к нему и успокаивающее погладила по плечу.

— Не злись, — она виновато улыбнулась, — наш дорогой друг у Фелисы.

Почувствовав, что мышцы под ладонью расслабились, Панс продолжила:

— Вы придумали, как её представить?

— Да. Мы будем работать над воссозданием защитного артефакта — Золотой сферы, — мечтательно улыбнулся Драко, наблюдая за разгорающейся полоской заката.

— Но она же зельевар? — неуверенно прошептала Паркинсон, заворачиваясь в лёгкую накидку.

— Панси, мне нужно будет несколько зелий высокого качества, срок годности которых крайне низок, — наставительно произнёс Малфой, поворачиваясь к ней.

— Ты же великолепный зельевар. Снейп не поверит, — в подтверждение своих слов Панси отрицательно мотнула головой.

— Ну, мне не хватит времени на приготовление зелий, а Северус слишком занят, — огорчённо прошептал Малфой, лукаво сверкнув глазами.

— Тогда хорошо, — Панси крепко обняла его, промурлыкав на ухо: — А как насчёт приглашений?

Драко обречённо простонал, садясь на ближайший стул, затем, прилепив к беседке колдографию старшего аврора Поттера и достав комплект ножей, приготовился к долгим разговорам.

Персефона, глядя на эти приготовления, лишь закатила глава, затем вытащила несколько образцов приглашений, разложила их перед Драко. Набрав в грудь побольше воздуха, она улыбнулась, предвкушая предстоящий фурор.


* * *


Тонкий лунный свет проник сквозь приоткрытые шторы, выхватывая из темноты силуэт массивной прикроватной тумбочки, на которой стояли разномастные фиалы, тяжёлый приоткрытый шкаф и широкую постель, на которой спал черноволосый мужчина, который видел уже двадцатый сон.

Стоявшую тишину прорезал громкий стук.

Снейп поморщился, заворачиваясь в одеяло с головы. Спустя пару секунд раздался противный скрежет, выдернувший Северуса из сладкой дрёмы.

Он босиком добрался до подоконника. Отодвинув штору, он помянул Мерлина и Моргану, рассматривая парочку симметричных полос. Распахнув окно, зельевар впустил находившегося ворона. Узнав посланника, Северус с криком: «Прочь, проклятая, меня здесь нет», — пытался выгнать птицу.

Небольшой красный конверт сам отвязался от когтистой лапы и подплыл к ошарашенному Снейпу. Пока тот нащупал палочку, конверт превратился в ярко-алый рот и начал говорить малфоевским голосом, попутно уворачиваясь от сжигающего:

— Доброго времени суток. Уважаемый мистер Снейп, буду рад вас видеть на праздновании своего день рождения, которое состоится пятого июня в Вересковой Пустоши. Порт-ключ активируется ровно в шесть вечера. Надеюсь, что время, проведённое в кругу друзей и коллег, будет для вас приятным событием. Можете прийти со своей спутницей. С уважением Д.Л. Малфой.

P.S. Ты же не против, если я к тебе в гости загляну?

С тихим хлопком громовещатель уничтожился, на мгновение осветив лицо возмущённого хозяина комнаты.

— И почему же я тогда не умер? — обречённо простонал Снейп, морщась, словно от зубной боли. В его голове промелькнул план побега, инициации смерти и самоубийства. Подумав, он отмахнулся от этих идей, ведь он же Волдеморта пережил. Неужели есть что-то страшнее его? Ну, кроме обиженного, мстительного Драко Малфоя.

Прикинув, сколько дней осталось до праздника, Северус помрачнел. Придумать за такое короткое время приличный подарок просто невозможно, хотя... На его лице появилась зловещая ухмылка.

Снейп быстро написал небольшую записку, попросив домовика передать её тетушке Мегги, когда она проснётся. Достав из шкафа старую мантию, подарок Макгонагалл, Северус торопливо втиснулся в неё. Трансфигурировав из деревянного гребня иглу, на удивление получившуюся с первой попытки, проколол ею указательный палец. На месте прокола медленно набухла небольшая красная капелька. Снейп мазнул ладонь по серебристому завитку, попав кровью точно в небольшое углубление, затем прочитал небольшое заклинание. Зеркальная поверхность потемнела, растворившись в воздухе. Достав из тайника невзрачную медную статуэтку и синий фиал, Снейп закрыл зеркало. Быстро опустошив склянку, он наблюдал за тем, как его тело меняется в совершенно другого человека: он стал выше на дюйм, его волосы побелели, а лицо стало плоским. Выждав пару минут, чтобы привыкнуть к телу, он провернул левую руку статуэтки и исчез в вихре аппарации.

Глава опубликована: 30.07.2020

3

Часы пробили шесть вечера, большинство гостей уже прибыло, но тот, ради которого всё это затевалось, ещё не пришёл. В зале играла приятная музыка, мужчины увлечённо разговаривали, строили планы, а женщины вспоминали последние сплетни. Среди разряженных гостей сновали безликие официанты, предлагая шампанское и забирая пустые бокалы.

Вдруг двери распахнулись, впуская две фигуры: высокую и низкую. Драко, привычно нацепив теплую улыбку, подошёл к опоздавшим. В высокой фигуре он опознал своего лучшего друга. И в ту же секунду фальшивая улыбка стала мягче, искренней.

— Мистер Забини, рад вас видеть, — Малфой склонил голову в знак приветствия и усмехнулся, заметив как от подобного обращения скривился Блейз, — А вы, должно быть, мисс Гроссе? — он повернулся к женщине, оценивающе оглядев её.

— Вы правы, мистер Малфой, — мягко улыбнулась желтоглазая шатенка лет тридцати на вид, протягивая руку тыльной стороной вверх. Драко поцеловал воздух над ладонью, посторонился, пропуская своих гостей внутрь.

— Вы правда пытаетесь воссоздать Золотую сферу? — недоверчиво поинтересовалась Фелиса, беззастенчиво разглядывая хозяина дома.

— Если мои расчеты верны, то она должна получится. Прошу за мной, — Драко повёл своих «гостей» к небольшому диванчику за ширмой, где их ждала Персефона, которая тут же вскочила, крепко обняла Блейза — она успела соскучиться за те три дня, что они не виделись.

— Что-то ты к нам не спешил, — попеняла Панси, шутливо взъерошив короткие темные пряди.

Забини выпутался из сильных рук, прочистил горло и тоном церемониймейстера произнёс:

— Леди и джентльмен, знакомьтесь, моя кузина Фел.

Мисс Гроссе сделала шутливый книксен, мягко улыбаясь. Панси разлила чай и предложила его гостье, пододвинув к ней аппетитные пирожные.

— Рада с вами познакомиться, мисс Гроссе... Фелиса, — Паркинсон внимательно оглядела единственную претендентку в невесты: симпатичная, без тонны косметики на лице, должна понравится «жениху».

— Поздравляю вас с днём рождения, Драко, — мисс Гроссе протянула имениннику небольшую коробочку, села на свободное место. — Вы можете её открыть.

— Благодарю, — Малфой принял подарок, медленно снимая обёртку.

Серые глаза расширились в изумлении: в коробочке лежало несколько черных шариков — редчайшие накопители; в дюйме небольшого камня могло храниться большое количество энергии, способное поддерживать энергетический щит в течение полугода. Название они получили из-за того, что опустошенные накопители были прозрачными, словно слёзы.

— Это лунная слеза?

— Да. Я подумала, что для работы с таким артефактом нужно будет много энергии, — отзеркалила улыбку Малфоя Фелиса.

— Вы правы, мисс Гроссе, — он вернул крышку на место, пряча подарок в пространственный карман. — Это... — он замолчал, не в силах выразить те чувства, что сейчас испытывал.

— Ты не открыл мой, — с притворной обидой прошептала Панси. Она, вытащив коробочку с зелёным бантом из бездонного кармана, протянула её Драко.

— Это ключи?

— Ага. Помнишь, тебе понравился тот серебристо-черный байк? — Панси счастливо улыбнулась, когда Драко согласно кивнул, всё ещё ошарашенный.

— Ты можешь его модифицировать, и тебе не придется летать на метле, — продолжила она, заглядывая в серебристые глаза. — Здорово, правда?

Малфой растерянно кивнул, пытаясь вспомнить, когда же он мечтал о металлическом звере. Забини тихо рассмеялся, видя растерянное лицо друга.

— Мы Рождество праздновали, — пришел на помощь Блейз, тихо шепча на ухо Драко, — Аппарировали слегка не туда. Ты тогда замер перед витриной с этим зверем, неприлично пялясь на какую-то блондинку.

Малфой растерянно моргнул, припоминая, что его тошнило, а не... В общем, не то, что подумали эти клоуны. Он положил ключи в карман с твердой уверенностью подарить Панси мопса, пусть заботится.

— Я же не умею на нем ездить, — вспомнил Драко, возмущенно глядя на неприлично счастливую Персефону.

— Я оплатила твоё обучение, — мягко посмотрела на него Панси. — Уроки начинаются через неделю. Адрес написан внутри крышечки.

— Ну а мой подарок ты уже видел, — перебил Блейз друга, сложил руки на груди, стараясь выглядеть серьезно.

— О, так это ты прислал мне ту книгу? И как я сразу же не догадался?

— Ага, — Блейз самодовольно улыбнулся, не обращая внимание на ядовитый тон.

— Ну ты и остолоп, — Драко недовольно посмотрел на него. — Твой Фантик меня в час ночи разбудил.

— Зато я был первым, кто тебя поздравил.

— Запустив салют и исполнив серенаду под моим окном? Хотя... это больше напоминало вопль кошки, нализавшийся валерьяны, а не пение...

— Но ведь здорово же получилось, — не унимался Блейз.

— Ага. Свежо и незабываемо.


* * *


Северус добавлял в зелье кровь дракона, когда раздался неприятный звук сработавшего таймера. Он зашипел разъяренной гадюкой, злясь на то, что не успел доделать зелье, а ему уже нужно было бежать на день рождения. Резко дернув рукой, он локтем скинул на себя склянку с кислотой. Флакон пролился на пол и мантию, с шипением прожигая в них дыру. Снейп быстро скинул мантию, оставшись в одних рубашке и штанах, громко вздохнул, рассматривая прореху в одежде, понимая, что от прогулки по магазинам вместе с тетушкой Мегги отвертеться не удастся. Хорошо, что эта мантия была не последней. Он быстро навел порядок в лаборатории, выкинул испорченную одежду и аппарировал в свою спальню. Там Снейп выпил оборотное, скривился от громкого хруста изменяющейся плоти.

«Интересно, оборотни тоже себя так чувствуют при обороте?» — подумал он.

Северус выпутался из порванной одежды, сожалея, что не разделся сразу, затем быстро переоделся и, прихватив драгоценную коробку, активировал порт-ключ.

Приземлившись на каменную дорогу, он чуть не упал; сказывалось отсутствие опыта путешествия с помощью порт-ключа. Он оправил одежду и некоторое время просто стоял и смотрел на светящиеся окна, понимая, что своим мрачным настроением испортит праздник Малфоя-младшего, хотя Рэй, в отличии от Люциуса, не был в восторге от торжественных приемов. Этот факт поднял настроение Снейпа на пару пунктов.

Он медленно приблизился к кованой двери, неуверенно занес кулак и покачнулся, когда дверь резко распахнулась.

— Мистер Джонс, вас уже ждут, — сухо произнес молодой человек, затянутый в бордовую ливрею дворецкого. — Прошу за мной.

Северус следовал за своим проводником, с любопытством оглядываясь по сторонам: светлые стены, картины, несколько ваз с цветами — чем-то напоминало гостиную Слизерина, наверное, потому что тут чувствовался уют, в отличие от мэнора с его холодной красотой и музейной неприкосновенностью.

— Прошу, — дворецкий с легким поклоном распахнул дверь, пропуская гостя.

Снейп благодарно кивнул, входя в зал: гости, разодетые в пух и прах, фланировали по комнате, двое мужчин в углу трансфигурировали из вилок шпаги и устроили дуэль. Снейп поежился от открывшийся картины. Выхватив светлую макушку из разношерстой толпы, он, проталкиваясь бедром и локтями, с упрямством ледокола прокладывал путь к своей цели, не забывая оберегать свою ношу.

— Ну, и долго я буду вас искать, мистер Малфой? — раздраженно поинтересовался Снейп, морщась от приторных женских духов.

— Мистер Джонс, я рад вас видеть, — тепло улыбнулся Драко долгожданному гостю, кивком головы прощаясь с надменным хлыщем, с которым общался до этого.

— Я вижу. Не хотите немного уединиться? Нам необходимо поговорить.

— Почему бы и нет?

Драко подцепил Северуса за локоть, чтобы тот не сбежал, и направился в свой кабинет. Ключом отворив дверь, он пропустил Снейпа внутрь, щелчком пальцев зажег парящие сферы.

— Я рад, что ты пришёл, Северус, — Драко приветливо улыбнулся, стараясь не задеть коробку, на которую он поглядывал с любопытством и опаской, на короткий миг крепко сжал фигуру друга и наставника в одном лице, с которым виделся последний раз на прошлое Рождество, в объятьях.

— Я тоже рад тебя видеть, — искренне улыбнулся Снейп, свободной рукой зарываясь в длинные светлые пряди. — Ты будешь подарок смотреть?

— Конечно, — Драко вырвал коробку из смуглых рук и начал рвать обертку. Заметив прорези в стенке, он замер, почувствовав, как холодок пробежался по позвоночнику:

— Надеюсь, это не кошка? Ты же помнишь, что у Панси, как у моей мамы, аллергия на шерсть? — взволнованно спросил Малфой.

— Поверь мне, это не она. Это гораздо лучше, — усмехнулся Снейп, предвкушая реакцию Драко.

— Ладно, — Малфой размял пальцы, медленно снял крышку и выронил её из-за изумления. — Это... Это дракон? Северус, ты с ума сошел? — гневно вопросил он, швыряя в того жалящие, которые тут увязали в плотном щите. — Ты притащил мне дракона? О, Мерлин! Северус, ты мстишь мне за лабораторию?

— Какой же ты мелочный, — добавил он на осторожный кивок Снейпа.

Тот увернулся от летящей книги, наслаждаясь бесценным выражением лица «подрывника» почище Невилла, если последний взрывал котлы, то Драко умудрялся разнести всю лабораторию, а один раз — и всё западное крыло.

Ему пришлось месяц гостить у Малфоев и терпеть ежедневные Люциусовы причитания о том, что его ангелочек... Угу, с рожками, слишком быстро растет. Поэтому Снейп засунул встрепенувшуюся совесть поглубже, наслаждаясь своей местью, вспоминая, сколько времени он провел в Румынии, чтобы приобрести это маленькое чудовище, чем-то напоминающее его бывшего ученика в детстве.

— Ну, он же тако-о-ой маленький и беззащитный, — умильно улыбнулся Снейп, пародируя Хагрида.

— Угу, да он меня сожрёт, — угрюмо хмыкнул Драко, рассматривая небольшого черного дракончика с фиолетово-золотыми разводами, размером чуть больше упитанного голубя, если не брать во внимание шипастый, длинный, в два раза больше тела, гибкий хвост. Магическое существо заинтересованно приоткрыло правый, отливающий золотом глаз, затем сонно зевнуло, демонстрируя волшебникам пасть с острыми зубами, и свернулось клубком, пряча голову под тонкое крыло.

— Красавец, правда ведь? Ну, не переживай ты так, — попытался успокоить побледневшего Рэя Снейп, — он будет не больше кошки. Это же карликовый дракон, специально выведенный для красоты.

— Ты видел его клыкастую пасть? — зельевар снова осторожно кивнул. — Ага, ну подумаешь, укусит немного, так это любя? — возмутился именинник. — Верни его назад, немедленно.

— Подарки не возвращают. Ну, разве что на ингредиенты пустить.

— И что же он ест? — сдался Малфой, всё ещё настороженно следя за «подарком».

— Вот, — Северус вытащил из кармана небольшую толстую книжку и протянул её Драко. — Справочник по уходу за карликовым драконом.

— Спасибо, — сухо поблагодарил его тот, принимая «источник знаний», всё ещё кипя от гнева.

— Я рад, что подарок тебе понравился, — тепло улыбнулся Снейп.

— Стой, раз я принимаю это чудовище, то ты гостишь у меня неделю.

— Два дня.

— Месяц, и я тебя лабораторию предоставлю.

— Ни за что. Четыре дня...

— Я маме скажу, где ты прячешься, а главное почему, — перебил зельевара Малфой, зловеще оскалившись.

— Хорошо, — процедил сквозь стиснутые зубы Снейп.

— Вот и отличненько, а теперь поклянись.

Северус сжал чужую ладонь и уверенно произнес:

— Клянусь магией и духом, что в течение месяца не покину этот дом на срок более шести часов.

— Принимаю, — появилась золотая нить, которая, змеей обвив сцепленные руки, зажглась чуть ярче и погасла — магия приняла клятву.

— А теперь привязку делай, — посоветовал Снейп, вздрагивая, когда осознал, на что он подписался. Уж лучше Нарцисса с её заскоками, чем это...

— Угу.


* * *


Праздник закончился недавно, большинство гостей разбрелось по домам после салюта, а остальные сбежали после банкета. Опустевший зал убирали домовики, вызванные из мэнора, и теперь трое друзей сидели на кровати, переглядывались и обсуждали подарки, которые сначала просканировали на присутствие проклятий, а затем грубо порвали обертку, стараясь быстрее добраться до сюрприза.

— Он мне дракона подарил, — возмущался Драко, прикладываясь к горлышку бутылки с вином, — Слава Мерлину, что не хорька. Подобного я бы точно не пережил.

— Да ладно тебе. Это же круто, — восхищенно присвистнул Блейз, с некоторой долей зависти поглядывая на друга. — Ни у кого такого фамильяра нет, а у тебя есть.

— Лучше и дальше бы не было. Хочешь, я его тебе подарю? — обиженно прошипел Драко, заметив, что при упоминании дракона не только у Забини, но и у Паркинсон глаза горели, как у Беллы, когда она, охваченная приступом безумия, пытала магглов.

— Ой, ну не злись, — примирительно улыбнулась Панс. — Как ты его назвал? А что он ест? А можно я его покормлю?

— Я не злюсь, я в недоумении. Зачем мне нужна эта зверушка? — возмутился Драко, прикидывая, где бы поместить нового члена семьи.

— Вихрь. Живую рыбу и мясо, иногда фрукты. Можно, — по порядку ответил он, вспомнив, какой сюрприз преподнесли его родители, сообщив, что у него скоро родится брат.

— Я в восхищении, — Панси опустошила бокал, смотря на Малфоя затуманенными глазами.— У тебя есть свой сторожевой дракон.

— Я тоже, — тот встряхнул головой, быстро меняя тему разговора — еще не хватало ему дифирамбы в честь фамильяра выслушивать. — Север остается на месяц. У вас есть идеи? Кроме амортенции.

Панс поникла, отрицательно мотнув головой. Блейз, развалившийся в глубоком кресле, как в собственном, задумался:

— Я могу затеять с Фел спор о зельях и попросить профессора, чтобы он поддержал мою точку зрения, — предложил он после минуты раздумий.

— Какой кошмар! — с ужасом в голосе вскрикнула Панси, прижимая к себе теплое одеяло. — Куда не плюнь — везде в зельевара попадешь.

— Ах ты! Ты... — Блейз вытащил небольшую подушку и метнул её в Паркинсон. — Завидуй меньше!

— Я? Я завидую? — возмутилась Панси, бросая в него тапочку.

— Бой подушками! — радостно воскликнул Забини, бросая в неё ещё один снаряд.

Сначала Драко пытался сосредоточиться на книге, но громкий шум не дал сконцентрироваться на чтении, и он присоединился к творящемуся хаосу.

Следующие два часа можно было наблюдать восхитительное зрелище — друзья с детской непосредственностью яростно колотили друг друга подушками, скача по кровати и бегая из угла в угол. Они успокоились лишь тогда, когда подушки с громким треском порвались, и вылетевшие из них перья медленно планировали в воздухе. Немного успокоившись, Драко предложил запустить фейерверки.

Спустя секунду про беспорядок забыли — серебряное трио тихо кралось в сторону выхода, вжимаясь в прохладные стены при малейшим звуке. Тихо приоткрыв дверь, неуловимые друзья выскользнули в сад. Забини вытащил неиспользованные ракетницы, за пару минут их расставили в произвольном порядке и подожгли. Фейерверки с громким свистом пронзили воздух, взлетая вверх. В черном небе с громким хлопком разгорелись цветы, круги и мифические существа.

— Красота, — дружно вздохнули друзья, наслаждаясь великолепным зрелищем.


* * *


Зайдя в комнату, Северус облегченно выдохнул, разговор с некой Катериной его утомил. Он тяжело вздохнул, вспомнив, что Люциус попросил приготовить ряд зелий для беременных женщин, а это значило: прощай, спокойная жизнь — его будут выдёргивать при малейшим недомогании Нарциссы. Хотя если вспомнить глупую улыбку лорда Малфоя, то это не так уж и плохо.

Снейп долго валялся в горячей воде, наслаждаясь тишиной. Слава Салазару, что сюда не доносились звуки музыки и нетрезвые смешки, а то бы он сбежал, наплевав на клятву. Облачившись в белый пушистый халат и пижамные штаны, Снейп достал пергамент, перо и чернила. Написав мисс Норт, чтобы она выслала ему небольшой гардероб, он запечатал письмо и отправил его с Пионом, маленькой совой, не больше трех дюймов.

Потянувшись, Северус забрался в кровать. Проворочавшись с бока на бок пару минут, он подобрал удобную позу и заснул.

Пару часов спустя его разбудили громки хлопки; поморщившись от яркого света, Снейп, выпутавшись из удушающе теплого одеяла, выполз из кровати и потрясенно застыл: в воздух запускали салют с периодичностью в шесть секунд — и это в два часа ночи. Снейп вихрем слетел с лестницы, быстро пересек коридор и вышел в сад, чтобы возмущенно застыть от открывшегося зрелища: растрепанный Драко, в одной пижаме, устанавливал ракетницы; Панси с потекшим макияжем, в одной сорочке с кружевами, поджигала длинный фитиль, затем они дружно отскакивали подальше, с восторгом смотря на черное небо, в то время как Блейз, в одних штанах, пытался в воздухе написать скачущими буквами: «С днем рождения, Драко». И все они были босиком.

— Вы хоть знаете, который час? — рассерженной гюрзой прошипел Снейп, недовольно взирая на своих подопечных, которые, услышав знакомый голос, побежали, продираясь сквозь кусты шиповника, затем, подсаживая друг друга, просочились в раскрытое окно, как нашкодившие котята, ей-богу. Сколько раз он вылавливал их на первых курсах, уже и не вспомнить. И каждый раз они пытались спрятаться или сбежать... Да, не сильно же они изменились.

Северус стоял босиком на влажной траве и наслаждался прохладой вечера, подставляя лицо ветру, чувствуя, как стихает гнев. Он неосознанно улыбался, хотя непосвященным эта улыбка напомнила бы оскал голодной акулы.

Северус вернулся в комнату, чтобы хоть немного выспаться и наконец-то закончить испытания над зельем, снимающим ментальный ожег, что теоретически могло вернуть сознание людям, что пострадали от ментальных атак.


* * *


Фелисе понравилась её комната — светлая, просторная и уютная. Она напомнила ей собственную спальню. Женщина тихо рассмеялась, заметив, что на подоконнике рос фикус. Она пригладила широкий лист и еле успела отдернуть руку — цветок оказался плотоядным.

Вытащив из сумочки переговорное зеркало, мисс Гроссе позвонила брату:

— Добрый вечер, Лео, — она тепло улыбнулась глазами, умиляясь сонному лицу своего собеседника.

— Добрый, — сонные глаза широко распахнулись, оглядели с беспокойством знакомые черты. — Как ты, птичка?

— Не беспокойся, я отлично добралась, — отмахнулась Фелиса, — Ты же помнишь, что я взрослая женщина и сама могу постоять за себя?

— Я не сомневаюсь, — сияюще улыбнулся Леонардо, — Рафаэль скучает по тебе.

— О-о-о, скажи ему, что, когда я вернусь, то мы вместе пойдем на квиддичный матч «Серебряных стрел».

— Обязательно, — Лео тепло усмехнулся, прижав ладонь к груди. — И когда же ты замуж выйдешь?

— Зачем?

— Чтобы я передал ему заботу о тебе и перестал волноваться, — усмехнулся он, когда сестра смущенно вспыхнула. — Мне пора. На работу вызывают.

— Пока. Будь осторожен.

— Непременно, — зеркало потухло.

Фелиса отложила его в сторону и тяжело вздохнула. Разговор с братом заставил её вспомнить о Северусе. Они виделись в Италии, на семинаре по редким ядам, больше двадцати лет назад, а она до сих пор не могла забыть худощавого нескладного юношу, что неузнаваемо менялся, когда страстно говорил о зельях. Пожалуй, именно он заставил полюбить то скучное занятие.

Она встряхнула головой, отгоняя непрошенные воспоминания, и мягко улыбнулась, предвкушая следующий день, ведь мисс Паркинсон пообещала провести экскурсию по Англии. К тому же было бы интересно пообщаться с хозяином дома насчет подобного артефакта. Когда Блейз сообщил ей, что его друг работает над Золотой сферой и нуждается в помощи зельевара, она не могла в это поверила. Это казалось сказочным, ведь работы над артефактом прекратились более сорока лет назад, а тут его пытаются воссоздать...

Мисс Гроссе быстро переоделась и нырнула в постель. Она немного нахмурилась, вспомнив, что эта троица была напряжена. Интересно, кого они так ожидали? Фелиса уронила голову на подушку и, засыпая, продолжила улыбаться во сне.

Глава опубликована: 30.07.2020

4

Драко проснулся в гостиной на полу. Всё тело будто бы одеревенело. Он попытался пошевелиться, но не смог: что-то тяжёлое сильно давило на грудь. Драко попытался столкнуть с себя тяжесть и едва удержался от крика, когда пальцы коснулись чего-то острого и влажного: на его груди сладко спал снейповский подарок, раскрыв пасть и вывалив язык набок, пуская слюни на верх пижамы. Вспомнив про грядущий завтрак и сомнительный план, Малфой безжалостно столкнул с себя Вихря, разбудил Панси, чей живот он использовал в качестве подушки, и Блейза, который в качестве подушки использовал уже его ногу. Бывшие слизеринцы дружно помчались наверх смывать с себя грязь и залечивать мелкие царапины, полученные в схватке с коварным шиповником.

Чистые и причесанные друзья чинно сидели за столом, ожидая, когда спустятся гости, растерянно вертя в руках столовые приборы.

— Мерлиновы подштанники, у меня всё тело ноет, как будто бы на мне всю ночь фестрал танцевал, — пожаловалась Персефона, потирая ноющие виски. — А во рту пустыня Сахара.

— Неженка, — хмыкнул сияющий Блейз, протягивая ей антипохмельное.

— Спасибо. Рэй, а ты что такой недовольный?

— Ящерица крылатая меня в своих слюнях утопить пыталась, — возмущённо сверкнул глазами Малфой. — Я его в комнате запер. Нужно будет потом покормить.

— И кого ты запереть умудрился? — раздался мягкий голос за его спиной. — Вроде всё за столом.

— Твой подарок, — Драко притянул к себе чашку кофе, с наслаждением делая длинный глоток. — Ты вовремя. Блейз недавно завтрак приготовил, даже стазис наложить не успели.

— Даже так? — Северус сел напротив Драко, притягивая к себе яичницу. — Ну и где твоя хваленая лаборатория?

— Подвал или чердак?

— Подвал.

— Отлично, — Малфой растерянно взболтал кофейную гущу, пытаясь разглядеть силуэт, в котором чудился вредный дракон. — После завтрака я тебя провожу или Блейз, — он растерянно посмотрел на гостью, замершую в дверях, приветственно ей кивнул.

— Доброе утро, — всем тепло улыбнулась мисс Гроссе, подходя к столу. — Я вас по запаху нашла.

— Доброе, — Блейз поставил кофе с омлетом перед Фел. — Приятного аппетита. Фелиса, знакомься: это Северус, наш бывший декан, Северус, это Фелиса, моя кузина.

— Приятно познакомиться, — в один голос произнесли Гроссе и Снейп.

Завтрак прошёл в тишине, почти. Забини втянул в спор свою кузину о способе приготовления ликантропного. Северус неожиданно вмешался, вставая на сторону Фелисы. Блейз еле удерживал защиту, а в конце концов предложил приготовить зелье и сравнить результаты. Они втроём помчались в лабораторию, оставив недоеденные пирожные.

— Кажется, он заинтересован, — прошептала Панси. — Вон как в подвал помчался.

— Почти, я заклинание собеседника наложил, — заметив недоуменный взгляд Персефоны, Драко продолжил: — небольшая ментальная закладка, вызывающая некоторое расположение к человеку. Оно слабое, поэтому Север ничего не заметил. Дня через три развеется.

— Вау, — восхищённо присвистнула Панси, предвкушая раскрывшуюся возможность. — Оно на всех действует?

— Не совсем. Его можно наложить лишь на того человека, кто тебе доверяет, — безжалостно разрушил Малфой планы Панси. — Мордред, я же про Вихря совсем забыл, — вскочил он, роняя вилку с ножом на пол.

— Эй, а убираться я одна буду, что ли? — возмутилась Панси, глядя в спину удаляющемуся другу. — У-у-у... Сволочи.


* * *


Снейп широким шагом следовал за Блейзом, который шёл впереди, активно жестикулируя. Неожиданно тот остановился перед неприметной стеной; Фелиса, не успев остановиться, налетела на Северуса.

— Прошу прощения, я не нарочно, — поспешно извинилась она, одновременно отходя на шаг назад, смущённо расправляя платье.

— Ничего страшного, — сухо произнес Снейп, очищая тапочку заклинанием, отходя в сторону, чтобы его не сбили с ног.

— Мы пришли, — пропел Забини, чертя какой-то иероглиф на твердой поверхности, окидывая всех предвкушающим взглядом.

Стена с тихим скрежетом вздулась и расступилась, образуя небольшой проём, в который мог пройти лишь один худощавый человек.

— Леди вперёд, — Блейз с лёгким поклоном пропустил вперёд единственную женщину.

Панс была не в счёт. Она их друг, а значит, существо бесполое.

Фелиса мягко улыбнулась и вошла внутрь, ошарашенно замирая на пороге. Это лаборатория была её мечтой, правда, она не смогла найти талантливого артефактора, который бы смог воплотить...

— Фел, не стой на пороге, — прошипел Забини, протолкнув кузину внутрь. — Нам тоже внутрь нужно. И ты не представляешь, насколько сильно.

— Так что тебя не устраивает в ликантропном зелье? — поинтересовался Снейп, проходя внутрь, в очередной раз подивившись таланту Драко, придумывать что-то новое и грандиозное, и порадовавшись, что он больше не работает в Хогвартсе.

— Слишком долго готовится, — отозвался Блейз, тщательно выбирая котёл. — И зависимость от лунного цикла.

— Но, если не соблюдать привязку к лунному циклу, то зелье не подействует, — возмутилась Гроссе, не понимая, как это можно было упустить из виду.

— Не злись, сестрёнка, — миролюбиво протянул Блейз, эмоционально размахивая руками, — Я предлагаю использовать добровольно отданную кровь единорога и использовать в качестве стабилизатора порошок из лунного камня. Тогда в теории мы сократим четыре этапа до двух!

— В теории работает почти всё, — ехидно протянул Снейп, — Но что ты будешь делать с яйцами оккамия? Ведь, когда ты смешаешь их с кровью единорога, то зелье взорвется. Вряд ли Малфой обрадуется испорченной лаборатории.

— Ну, я ещё не решил, — Блейз почесал затылок, и, пока Снейп не проехался по его умственным способностям, добавил: — Рэй посоветовал добавить ягоды чёрной водяники и листья ширицы. Я, правда, хотел использовать корень аралии и лепестки ветреницы, потому что ширица слишком нестабильна.

— Ох, Бельчонок, — Фелиса ласково погладила кузена по голове. — Я бы посоветовала использовать щирицу, — она прекрасно нейтрализует остаточный яд от взаимодействия желтка с кровью единорога.

— Угу, только замени ягоды водяники на зимовник, — Северус примерился к неглубокому чугунному котлу, — это стабилизирует яд лобалуга.

— Значит, будем проверять? — обрадовался Блейз, расталкивая в порошок четыре когтя волчицы в серебряной ступке.

— Ага, в Запретном лесу оборотня поймаем и проверим, — прошипел Снейп, наливая три пинты воды в котёл и ставя его в треножник над горелкой.

— Северус, ну, зачем так грубо? Бельчонок, мы просто сравним получившиеся результаты. У меня и аконитовое есть... — Фелиса начала измельчать листья базилика серебряном ножом. — Так когда ширицу добавлять? Упс, а тут её нет.

— Она нам на последнем этапе нужна будет, — отмахнулся Забини, контролируя действия именитых зельеваров.

Заметив, что вода закипела, Гроссе бросила в котёл унцую измельчённых листьев базилика, следом бросила одну вторую унцию помёта лазиля и убавила огонь на медленный. Через тринадцать секунд в котёл полетели толчёные волчьи когти. Содержимое сменило цвет с грязно-жёлтого на нежно-зелёный.

— Через две минуты нужно добавить порошок лунного камня, — Блейз вытащил из кармана небольшой мешочек, отмерив две унции, высыпал в котёл. Зелье приобрело насыщенный зелёный цвет. — Теперь нужно остудить и поставить в прохладное тёмное место. Через три часа нужно добавить горсть листьев зимовника и кровь единорога. Правда, нужно рассчитать нужную дозу. Вы ведь мне поможете, правда?

— Значит, ты хочешь соединить последние три этапа? — недоверчиво приподнял бровь Снейп.

— Два, — отмахнулся Блейз, сосредоточенно корпя над пергаментом. — Яйца окаммия вместе с щирицей добавим через неделю, когда будем готовить два последних этапа.

Зельевары склонились над единственным пергаментом, исчерченным корявыми формулами, пытаясь рассчитать примерную массу ингредиентов.


* * *


Малфой влетел в гостевую спальню, где был заперт дракончик, чтобы не мешался под ногами. Он облазил всю разгромленную комнату, но виновника сего хаоса там не было. Драко достал волшебную палочку, наложил заклинания поиска, чтобы отыскать ненавистную крылатую ящерицу... Спустя десять минут поиска был найден тонкий кожаный ошейник с серебряными вставками, а Вихрь — нет. Помянув Поттера и фестрала, Драко разочарованно сунул тонкую полоску в карман, сетуя на невозможность поиска заклинанием живого существа. Вернее, светлых не было, а из черной магии — даже два, но если их использовать, то авроры налетят как мухи на мёд в его дом.

— Панс, ты клыкастое недоразумение не видела? — Драко со стоном вытянулся на диване, с надеждой смотря на неё; ведь не мог же Вихрь словно полтергейст просачиваться сквозь стены... Всё-таки нужно усилить защиту дома и призвать душу какого-нибудь родственничка, чтобы следил за порядком.

— Разве что тебя, — безжалостно разрушила Персефона малфоевские мечты. — А что, от тебя кто-то сбежал?

Малфой кивнув, плавно сел, широко распахнул глаза, взмахнув ресницами:

— Ты же мне поможешь?

— Хорошо, если ты поставишь мне защиту на дом, — не повелась на глаза кота в сапогах из Шрека Паркинсон.

— Нет. Цена слишком высока за такую маленькую помощь, — оскорбился Драко, закидывая ногу на ногу.

— Ну, тогда ты... Ты побудешь моей моделью, пока я буду делать наброски мужской одежды.

— И сидеть на одном месте Мордред знает сколько? Ну, точно нет.

— Ну, тогда ты пригласишь Грейнджер на свидание?

— И мистер Крам вызовет меня на поединок или по-маглловски набьет лицо? — взметнулась вверх тонкая бровь.

— Причём тут Крам или ты, пока в Дурмстранге доучивался, убил его любимого учителя? — недоуменно взглянула на Малфоя Панси.

— Гренейджер скоро станет миссис Крам, — фыркнул тот, вспоминая как в Хогвартсе увивался за заучкой болгарский ловец. — Виктор даже приглашение прислал в благодарность за то, что я сообщил, что его любовь свободна.

— И когда ты успел?

— Мы в Мексике встретились и разговорились, после третьей бутылки текилы.

— Ты мне расскажешь поподробнее об этом чуть позже, а пока... — Паркинсон счастливо усмехнулась. — А пока ты... Ты сходишь со мной в магазин одежды... Маггловский.

— Я согласен, — ехидно протянул Малфой, тягуче потягиваясь, вставая с нагретого места.

Облазив весь дом с чердака до подвала, Драко и Панс растерянно переглянулись. Затем облазили ещё дважды, заглядывая в каждый темный уголок, и даже осмотрели потайные ходы, вымазавшись в пыли и паутине.

— Мерлин, Драко, кажется, твой дракон сквозь стены ходить научился или аппарировать, — устало вздохнула Панси, приваливаясь головой к плечу друга. — Ну, или он анимаг, застрявший в своей аниформе.

— Давай ещё в саду посмотрим, — предложил Малфой, приобнимая её за плечи. — Немного отдохнем и пойдем. Я точно Снейпу на день рождения змею подарю, копию Нагайны.

Фамильяр действительно был в саду, но на мягкий увещевающий тон, зовущий его подойти, никак не реагировал. Более того, стоило Малфою сократить расстояние между ними, как он отбегал подальше, лениво прищуривая жёлтые глаза, пряча голову под тонкое крыло.

Драко задумчиво посмотрел на животинку, затем, наложив на себя заклятье тишины и невидимости, плавно начал к нему подбираться. Вихрь повернул голову в его сторону, принюхиваясь. Рассерженно рыкнул и... взлетел на дерево.

— Боггартова ящерица, — Малфой развеял заклинание, подошёл к Панси. — Есть идеи?

— Можем попробовать мясом приманить, — прошептала та, не отрываясь смотря на дракончика, — Ну, или рыбой... Знаешь, он такой миленький...

— Ну, просто прелесть, — ехидно протянул Малфой, аппарируя в зоомагазин.

Через шесть минут Драко, левитируя извивающуюся рыбину, пытался приманить дракончика. Вихрь, учуяв запах приманки, слетел вниз, клацнул зубами, засунув в рот половину добычу, не обращая внимания на то, что Панс накинула на него тонкую сеть.

— Попался, — торжественно вскрикнула Персефона, подбираясь к завтракающему дракону. — А ты его когда последний раз кормил?

— Вчера... Рыбой, а с утра ещё не успел, — прошипел Малфой, со злостью смотря на подарочек. Затем, резко крутанувшись на каблуках, лёгкой походкой направился в дом, словно не он недавно пробежал чуть ли не марафон.

Паркинсон, левитируя чужого фамильяра, шла следом, иногда срываясь на бег, пытаясь поспеть за длинноногим другом.

— Куда его? — пытаясь успокоить дыхание, спросила она, с нетерпением глядя на Драко.

— В зал, пока его мои соседи не видели, — отмахнулся рассерженный Малфой.

— Ну и пусть увидят. В чём проблема? — непонимающе взглянула она на него. — Или ты боишься, что они из зависти его похитят?

— Да я бы им его в коробочке подарил, да ещё бы и доплатил. Но моя проблема том, что мои соседи — магглы, — прошипел Драко, представляя, что случится, если его соседка увидит дракона.

— И ты до сих пор отсюда не сбежал? — удивлённо посмотрела на него Панси, вспомнив, с каким презрением смотрел он обычно на магглов.

— Мой дом находится на месте силы, — растерянно отозвался Драко. — К тому же место тут чистое. Ни одного проклятья, просто удивительно!

— Это, конечно, хорошо, — она встряхнула копной волос, и с беспокойством спросила: — Ой, а что с Вихрем будет?

— На ингредиенты пущу, — нахмурился Малфой; заметив как побледнела Панси, добавил: — Я на него маскирующий артефакт повешу, и магглы будут думать, что я завёл кота.

— А почему не собаку?

— Ненавижу собак. Шумные и слюнявые.

— Ну, у них хотя бы клыки есть.

— Ага, и крылья тоже...


* * *


— Ну и кто дракона на улицу выпустил? — поинтересовался Малфой, размазывая масло по тосту. Он внимательно всех просканировал взглядом, пытаясь определить виновника.

— Я когда вас искала, услышала, что в комнате кто-то скребется, — Фелиса виновато улыбнулась. — И выпустила его погулять...

— Я бы сам его выпустил, но чуть позже, — сказал Драко, едва слышно скрипнув от гнева зубами.

Заметив кровожадный взгляд друга, Персефона несильно пнула его под столом и успокаивающее улыбнулась, когда на неё посмотрели как на врага народа.

— Фелиса, мне очень жаль, я не смогу провести для вас экскурсию, но думаю мистер Малфой сможет? — виновато улыбнулась Панси, с сожалением глядя на поникшую мисс Гроссе. — Блейз пообещал, что поможет мне с проектной документацией...

— Мне нужно артефактов маскировки для подарочка сделать, — перебил её Драко, притягивая к себе зелёный чай, и злобно добавил: — Думаю, мистер Джонс согласится показать вам достопримечательности нашей столицы?

— С удовольствием, — прошипел Снейп, бросая возмущенный взгляд на бывшего ученика, понимая, что поработать над зельем сегодня не удастся.

— А начать вы можете с «Золотой лани». Ну, или с галереи Саатчи, — сладко улыбнулся Малфой, с внезапно прорезавшимся аппетитом оглядев овсяную кашу с шоколадном пудингом и мятной карамелью.


* * *


Небольшая группа людей недавно покинула крытую флористическую галерею, необыкновенно уютную. И вновь приготовилась внимать открывающимся красотам, щёлкая фотоаппаратами.

— Итак, леди и джентльмены. Кенсингтонский дворец, по сути, колыбель английских королей с семнадцатого века. Как я уже говорила: первыми владельцами и его создателями были Вильгельм Оранский и Мария II. Их портреты занимают достойное место в дворцовой галерее. В нём родилась прославленная королева Виктория, отсюда руководила государством и жила в счастливом браке с принцем Альбертом... — весело щебетала гид, невысокая блондинка в синем костюме, вновь завладев вниманием туристов.

— Знаете, а здесь красиво, — восторженно воскликнула Фелиса, разглядывая живописно оформленный бассейн с фонтанами, вокруг которого густо росли белые цветы.

— Мгм, — снейповский гнев немного приутих, и он растерянно оглядывался вокруг, пытаясь понять, когда же он последний раз так выбирался. Похоже, на тринадцатом дне рождения Драко, который всех потащил на маггловские аттракционы... И откуда только узнал о них?

— ...Благоустройству парковой территории много внимания уделяла супруга Георга II — Каролина. Согласно ее распоряжениям, в садах появился каскад искусственных водоемов: Долгое озеро, озеро Серпантин, Круглый пруд....

— Знаете, после того, как Кат рассказала мне об этом месте, и я захотела здесь побывать... — мечтательно улыбнулась мисс Гроссе, поворачиваясь вокруг своей оси, распахивая руки, словно мечтала всех обнять.

— Поздравляю, ваша мечта сбылась, — усмехнулся Снейп, закладывая руки за спину.

— ...На этом наша экскурсия заканчивается. Вы можете приобрести сувениры в лавке...

— Неужели вас не впечатлили покои королевы? — иронично вздёрнул бровь Снейп.

— Знаете, замок Шармбатона выглядит гораздо величественнее, — отмахнулась Фелиса, двигаясь к выходу, — А вы тоже не выглядите шокированным.

— После малфоевского мэнора меня больше ничем не удивишь, — фыркнул Снейп, вспоминая обновленный Малфой-мэнор, который стал светлее. Да и парочка статуй появилась...

Две фигуры скрылись в незаметной улочке и исчезли с лёгким хлопком, чтобы появиться неподалёку от аттракционов.

— Мадам Вектор говорила, что, если, побывав в Лондоне, вы не посетите знаменитый «лондонский глаз», то жизнь не удастся... — проскрипел Снейп, ведя под руку ошеломленную мисс Гроссе к входу парка, где было виден громадный сверкающий разноцветными огнями круг.

— Правда? — Фелиса растерянно улыбнулась, покорно идя за своим невольным гидом.

— Я не проверял, — грустно усмехнулся Снейп, вспоминая как, когда был маленьким, он с восторгом замирал у двери парка аттракционов недалеко от Коукворта, с завистью поглядывая на разодетых детей, катающихся на небольшом колесе, но не решался посетить его, потому что не было денег, а потом в его жизни появился Хогвартс...

— Значит, вы здесь тоже впервые? — улыбнулась Фелиса, оглядываясь по сторонам с детским восторгом. — Мы будем вместе знакомиться с этим волшебным местом?

— Да, — уверенно солгал Северус, почему-то не решаясь разбить чужой восторг.

Снейп ловко огибал двигающихся детей с родителями, приобрёл сладкую вату и протянул её Фелисе... Почему-то на душе у него было легко и весело... Это было так странно, но почему-то спокойно...

Он слушал чужой щебет, порой вставлял в чужой монолог два слова и снова молчал. Гроссе не нужен был собеседник, она щедро делилась восторгом, заряжая своим счастьем мрачного зельевара, на губах которого неуверенно сияла улыбка, чистая и искренняя.

— Вы представляете, мы отправились в поход вместе с профессором Буржуа на экскурсию по Парижу! Я отошла всего лишь на секунду, а они уже исчезли, — Фелиса ошарашенно замерла у окна движущийся кабинки: ночной город поражал своим великолепием, звёздное небо отражалось в черных водах Темзы, и казалось, что они падают в бездну; рядом виднелись небольшие дома со горящими огнями, которые казались игрушечными. — Ах, о чём это я?

— Вас забыли в Париже, — напомнил Снейп, вглядываясь в ночное небо.

— Ага... Я выхожу на улицу, а там машины, которые дымят и так грозно рычат, будто в них лев поселился. Я сильно испугалась, стою хлопаю глазами, — Фелиса повернулась к нему. — И тут ко мне подходит мужчина в странной форме, это я сейчас знаю, что это был полицейский, а тогда не понимала, почему он подошёл ко мне. Он наклоняется ко мне и спрашивает: «Ты потерялась?», а у меня от страха в горле пересохло, и я только киваю, пытаясь не разреветься. Он угощает меня мороженым и спрашивает, какой мой адрес и где я живу. А я только растерянно глазами хлопаю, и тут... Появляется профессор Бронте, вредный старикашка, мы все его ненавидели. А тут я впервые обрадовалась его приходу. Я счастливо улыбаюсь и несусь к нему, лепеча что-то о том, что меня потеряли. Он выглядел немного ошалевшим, страдальчески поморщился, но в школу меня вернул. Я после этого к трансфигурации готовиться начала... Ой, заболталась я что-то... Нам возвращаться не пора?

— Вы правы, мисс Гроссе.

— Можно просто Фел. Спасибо за столь чудесный вечер.

— Тогда я просто Северус. Я рад что вам понравилось.

Две фигуры вылезли из стеклянной кабины и, спрятавшись в укромном месте, аппарировали.

— Вроде всё хорошо прошло, — прошептал Забини, косясь на Панси.

— Ага. Пошли домой, Драко похвастаемся, пока профессор не хватился, что нас дома нет, — Персефона вцепилась в рукав Блейза и активировала порт-ключ.


* * *


В комнате царил полумрак. На широкой кровати, застеленной кофейного цвета пледом, среди подушек расположились трое «заговорщиков»: Малфой, Паркинсон и Забини.

— Знаешь, мне, кажется, что мы близки к победе, — доверительно прошептала Персефона, сжимая карты в руке. — К тому же Снейп стал чуточку спокойнее.

— Мхм, — задумчиво протянул Малфой, — да, после той прогулки отношения между Гроссе и Снейпом заметно потеплели.

Фелиса без всякого стеснения втягивала мрачного зельевара в обсуждение о способах приготовления того или иного зелья. Сначала Снейп отвечал односложно, злобно сверкая чёрными глазами, но потом он втягивался в разговор и увлечённо доказывал мисс Гроссе, что использовать багульник в Успокоительном зелье не имеет смысла из-за дурманящего эффекта, да и вообще... Они часто до хрипоты спорили о зельях и способах заготовки ингредиентов, на что Драко малодушно радовался тому, что он не зельевар.

— Эй, ты бьёшься? — Забини решил заглянуть в чужие карты, но попытка не удалась: Драко влепил Блейзу подзатыльник.

— Подожди, — Драко задумчиво взъерошил волосы: в этой партии, кажется, дураком останется он. Так, червоный король ушёл, два у него, а третий...

Бубновая дама шаловливо улыбнулась, оголяя правое плечо, и испуганно вскрикнула, когда сверху рухнул возмущенный король.

— Ладно, твоя взяла, — Блейз убрал карты в пёструю кучку. — Дальнейшие предложения?

— Надо им свидание устроить, — протянула Панс, нежно поглаживая курлыкающего дракончика. Она вышла из игры на втором круге и теперь строила «коварные» планы.

— При свечах, — фыркнул Забини, представив, как будущая пара чинно восседают друг напротив друга, как в дешёвых мелодрамах.

— У тебя есть другая идея? — возмутилась Панси.

— Не-а. Просто это... — Блейз замялся, пытаясь подобрать слова.

— Слегка необычно, — пришёл на помощь Драко, — Блейзи, с тебя желание.

— Загадывайте, — тот откинулся на стену, складывая руки на груди, всем своим видом демонстрируя, что ему всё равно, какое желание исполнять.

— У меня есть идея! — воскликнула Панси, сталкивая с колен пригревшегося дракончика. — Нам просто надо...

Глава опубликована: 30.07.2020

5

— ...Это безумие, — фыркнул Снейп, придвигая к себе поближе тарелку с омлетом. — Вы правда считаете, что сможете уравновесить данную реакцию?

— Конечно...

— О Мерлин, — Панси тяжело вздохнула. — Я так больше не могу... Знаешь, я бы Теодорову скрипку целыми днями слушала, чем этих сумасшедших учёных...

— Теперь у тебя есть стимул, — фыркнул Блейз, нежно прижимая к себе кружку с горячим шоколадом, — чтобы быстрее всё закончить.

— К фестралам этот спор, — плаксиво прошептала Панси, вяло гоняя остатки салата по тарелке. — Неделя прошла, а они до сих пор не утихомирились.

— По крайней мере, теперь у них есть что-то общее...

Паркинсон укоризненно посмотрела на него:

— Милый, придумай что-нибудь. Ну, пожалуйста. За семь лет жизни в одной комнате с Энни я столько о зельях не выслушивала, чем за эти семь дней...

— Да ладно, Панси. У них есть общая тема для разговоров. Мы радоваться должны, что у них есть точки соприкосновения. Ты же понимаешь, что...

На тонкий вскрик друзья дружно обернулись: Фелиса смущённо покраснела в объятьях Снейпа. Панси заинтересованно посмотрела на зельеваров, но тут же разочарованно вздохнула, когда Северус попросил Фелису быть осторожнее.

— Где Драко?

— Спит. Ты хочешь его разбудить? — Забини проводил удаляющиеся фигуры задумчивым взглядом. — Мерлин, как уговорить Снейпа пригласить мою кузену на свидание?

— Империус.

— Не смешно. Давай разбудим нашего лентяя.


* * *


Северус осторожно поместил котёл на треножник и зажёг спиртовку под ним.

— И всё-таки вы уверены в своём успехе, Северус?

— Конечно. Мятный раствор прекрасно взаимодействует с плодами фенхеля, что позволяет нам снизить время приготовления, а корень валерьяны ускорит время действия на организм человека.

— А счастливые слёзы русалки? — Фелиса презрительно фыркнула, размельчая перья грифона в порошок. — Нет, я, конечно, не спорю. Они имеют сильное исцеляющее свойство, почти как кровь единорога, но они же почти ни с чем не взаимодействуют.

— Именно, поэтому мы и используем чешую из хвоста русалки, — отмахнулся Снейп, сосредоточенно отсчитывая нужное количество сока асфоделя.

— Но... — Гроссе ненадолго задумалась; не то чтобы она сомневалась в успехе, но... — Слёзы русалок слишком редки, к тому же их трудно получить. Может, стоит поискать какие-нибудь другие более распространенные варианты. Например, сок мурлокомля?

— Он увеличит срок приготовления зелья на сорок минут, да и лечебные свойства слёз гораздо сильнее.

— Вы так и не сказали, что мы готовим?

— Я пытаюсь улучшить зелье от ментального ожога, — пробормотал Снейп, забирая из рук Фелисы измельчённые перья грифона.

— Вы хотите кому-то вернуть память? — шутливо поинтересовалась та и тут же осеклась, когда заметила, что он помрачнел. — Прошу прощения, я не хотела вас обидеть.

— Всё в порядке, просто мой друг после косого Обливейта до сих пор не пришёл в себя, — усмехнулся Снейп, вспомнив, что Мальсибер до сих пор находился в клинике святого Петра во Франции из-за того, что считал себя ребёнком.

— Ох, мне так жаль, — грустно улыбнулась Гроссе, чувствуя острую вину перед стоящим перед ним мужчиной. — А вы не пробовали использовать воду из реки Лета?

Снейп отрицательно мотнул головой, вспоминая, что же он помнил об её свойствах:

— Насколько я помню, она действенна лишь в том случае, если нам необходимо забвение.

— Помните, мистер Лэсток писал о том, что некоторые свойства ингредиентов можно изменить на противоположное. Вода из реки Лета может залатать прорехи в ауре...

— Но при этом полностью сотрёт память...

— Но чтобы это предотвратить, мы можем добавить перья болтрушайки, — воодушевленно вскрикнула Фел. — Хотя это не совсем поможет. Нам нужно более сильное средство, но не настолько, что нейтрализует её свойства.

— Можно попробовать использовать волос гианы, — задумчиво пробормотал Снейп, смешивая мёд и утреннюю росу.

— Да, но где мы их достанем? — живо заинтересовалась Фелиса, доставая из ящика чистый пергамент.

— В Италии много гиан, — Северус погасил огонь и накрыл серебряный котёл крышкой.

— Я могу попросить брата, чтобы он прислал нам волосы, — счастливо улыбнулась Гроссе.

— Это хорошая идея, но теперь нам нужно всё рассчитать.

Фелиса разложила пергаменты на столе и вытащила ручки.

— Начнём?


* * *


Блейз бесшумно приблизился к кровати и мягко стянул одеяло с сопротивляющегося Малфоя. Затем наклонился к чужому уху и громко гаркнул:

— Подъём. Мы на зелья опаздываем.

Малфой мгновенно скатился с кровати и попытался нащупать сумку с книгами.

— Придурок, тебя мама в детстве не учила, что подкрадываться к мирно спящим волшебникам нехорошо!

В Забини полетела цепочка жалящих, но тот стойко уворачивался от каждой, громко смеясь при этом.

— Успокойся, солнышко, — Забини от смеха сложился вдвое: встрепанный Малфой в смятой пижаме выглядел забавно.

— Зачем припёрся? — Драко вытащил длинное махровое полотенце и свежую одежду. — Ну? Учти, если причина недостаточно серьёзная, то у тебя больше не будет друга.

— Я это... Понимаешь, как гостеприимный хозяин ты должен обеспечить заскучавшим гостям досуг...

— Ты намекаешь на то, что из меня получается плохой хозяин? — сонно сощурился Малфой, пытаясь вычленить из непроснувшегося мозга, что от него хотят. — Так могу устроить гонки с препятствиями...

— Да нет. Попробуй уговорить своих гостей сыграть в игру на желание.

— Ну, и зачем это мне?

— Как зачем? — изумился Блейз, усаживая Вихря к себе на колени, нежно поглаживая золотистое брюшко; дракончик довольно урчал, ловя зубами длинные пальцы. — Свидание... Ну! — Дождавшись, когда до затуманенного малфоевского мозга доберётся его «гениальный» план, он широко улыбнулся, расправил плечи. — Хвали!

— Брысь отсюда, — Малфой подхватил свои вещи, сердито смерил взглядом Забини, добавил: — И дракона забери... Он ещё не завтракал, как и я.

Дверь громко хлопнула. Блейз остался один с Вихрем в комнате.

— И чего он так разозлился? Как думаешь, если я принесу ему поесть, то он меня простит?

Вихрь громко мурлыкнул, подставляя голову под ласковые пальцы.


* * *


В огромной для драконьего взгляда ванне завораживающе плескалась вода.

— Вот скажи, почему играете с ним вы? А чищу его я? — Малфой подхватил извивающееся, царапающееся тело и безжалостно засунул его в воду.

— Ну, он твой фамильяр, — Блейз задумчиво почесал затылок. — К тому же, когда я пытался его вымыть, он цапнул меня за руку.

— Какой хороший дракончик, — счастливо сверкнул зубами Драко, ласково почесал чешуйчатый затылок.

— Аха, просто чудо, — Забини вытащил флакон с пеной для ванны и вылил половину в воду. — Ты придумал, как заставить их играть?

— Во что?

— Ну, например, в фанты?

— Снейпа я уговорю, а ты Фел.

— Согласен.

— Полотенце тащи, — Малфой сполоснул Вихря от пены, высушив его принесенным полотенцем, — Как Панси уговаривать будешь?

— Ха, да я самый обаятельный в мире мужчина. Она не устоит перед моим шармом.

— Как бы тебя потом Тео от радости не проклял, ловелас ты наш, — фыркнул Малфой, крепче прижимая к себе горячее тельце.


* * *


Драко воткнул в волосы пушистые павлиньи перья, оправил неудобное алое одеяние и на пробу ударил в бубен, затем, кружась вокруг круга из горящих свечей, стал извлекать причудливые звуки из инструмента, украшенного разноцветными перьями. Резко вскидывая руки во всё ускоряющемся ритме, Малфой резко остановился.

Тонкая пелена облаков медленно сгущалась под звуки бубна и вот... Набрякшие грозовые тучи не выдержали томительной пытки: на Лондон снова обрушился дождь.

Драко скинул душное одеяние, плюхнулся в глубокое кресло. И если бы взглядом можно было испепелить, то вместо Блейза была бы только кучка пепла.

Панси с беспокойством оглядела друга. Малфой усмехнулся, словно говоря «всё хорошо, давай дальше».

— Итак. Что должен сделать этот фант? — Панси встряхнула твидовый цилиндр, спрятав в кулаке небольшой предмет.

— Он должен... Должен исполнить танец живота, — торжественно заключил Забини, отхлебывая из кружки горячий шоколад, предвкушая незабываемое зрелище. Из семи его «безделушек» в игре осталось лишь одна. Значит это будет Панси или...

Паркинсон распрямила ладонь, на которой лежал массивный перстень:

— Мы ждём. Малфой, музыка.

В комнате тут же грянула музыка, и под ехидным Малфоевским взглядом, Забини, одетый в костюм восточной красавицы красного цвета и с боевым раскрасом на лице, в такт музыке начал покачивать бёдрами и плечами, пытаясь исполнить танец живота, под аккомпанемент еле сдерживаемых смешков.

— Я больше не могу, — он рухнул в кресло, — Давай дальше.

— Этот фант...

— Этот фант должен покаяться в своих грехах.

Панси громко фыркнула, продемонстрировав всем тонкую цепочку-браслет.

Громко откашлявшись, она рухнула на колени, сложив ладони в молитвенном жесте:

— О, великий Драко, врагов прогонитель и обиженных заступник! Гроза первокурсников и несчастных драконов! Услышь меня, в бедах и скорбях обращающаяся к тебе за прощением, потому что тебе была дана благодать от бога печальных утешать, больным помогать, неповинных защищать. Совершила я грех, — Панси театрально прижала одну ладонь тыльной стороной ко лбу, а другую к сердцу, немного выгибаясь в пояснице, — Лютый грех. Я разбила мамину вазу, — тихий всхлип, подозрительно напоминающий еле сдерживаемый смех. — Любимую вазу, но не призналась в этом, свалив всю вину на нашего книзла, Люми.

— Я прощаю тебя, дочь моя, — торжественно сказал Малфой, обрызгивая Персефону святой водой, которая осталась от выступления прежнего «священника» — Фел.

Панси поправила причёску, вернулась на диван и снова запустила руку в цилиндр:

— Что ж продолжим. Ну, а этот?

— Этот... — Блейз задумчиво погладил подбородок. — Этот должен... Встать перед зеркалом и признаться себе в любви.

Панси разжала ладонь, на которой лежал серебряный кулон.

Малфой устало вздохнул, опустился перед зеркалом на одно колено и под сдавленные смешки остальных начал:

— Люблю себя всем своим сердцем, всей душою. Я чувствую себя свободным лишь тогда, когда вижу себя в глади зеркал и озёр. Спасибо мне за моё упрямство и везение, что не раз спасало мою жизнь. Моё сердце и разум принадлежат мне! Я люблю себя!

— Браво! Браво! Бис! — радостно захлопала в ладони Панси. — Давай на бис!

Малфой наградил её притворно разъяренным взглядом, всё-таки этот фант был лучше того, где он пародировал Дамблдара, но если подумать, то...

— Ладно-ладно, — Паркинсон подняла ладони. — Этот?

— Этот... должен покормить соседа слева, разговаривая с ним, как с ребёнком.

На ладони Панси лежала серёжка-кольцо.

Фел взяла предложенное яблочное пюре, зачерпнула немного чайной ложкой и подошла к Снейпу, которого Мерлин знает как уговорили присоединиться к веселью. Она ощущала некий трепет перед исполнением фанта, хотя сама не знала почему.

— Давай, ложечку за маму. — Снейп молча опустошил ложку.

— Теперь за папу. Ути, моя радость. Не хочешь за папу? Ну, ладно, тогда за Драко. Ещё за Драко, — ласково ворковала Фелиса, пытаясь уговорить съесть ложечку каши вредного зельевара. — Кушай, счастье моё. Не будешь кашу есть, — не сможешь вырасти. Давай, радость моя, ложечку за Панси... Ложечку за Блейза. Одну за меня. Ложечку за Вихря и ещё одну. Раз мы всех покормили, то... Дракончик летит, летит.

Панси потрясла цилиндром, смешивая оставшиеся предметы.

— Блейзи?

— Должен сходить в кино со своим соседом справа! — задумчиво пробормотал Забини, услышав кодовое слово.

— Знаете, а он последний, — обманчиво грустно усмехнулась Панси, разжимая кулак. На узкой ладони лежала запонка в виде змеи.


* * *


— Он меня не любит, — грустно пролепетала Панси, на секунду прервав стенания, чтобы приложиться к бокалу с вином. — Совсем. Он меня не замечает... Драко, ты меня понимаешь?

— Тебе не кажется, что уже хватит? — устало вздохнул Малфой, приобнимая подругу за плечи.

— Не-а. Мне мало... Ты не понимаешь, — я вообще никому не нужна.

— Ты мне нужна, Блейзу...

— Это не то, Рэй, — перебила его Панси и с надрывом продолжила жаловаться, вытирая слезы рукавом рубашки. — Совсем не то. Вы ко мне как к брату или сестре, а я хочу, чтобы во мне наконец-то увидели женщину... Ик! Женщину, понимаешь?

Малфой грустно улыбнулся, плюхнулся на пол рядом с Панси, притянув к себе вино.

— Я любви хочу! Ик! Настоящей! Как.. Ик! В книгах, где ради любимой мужчина готов на всё! — крикнула Персефона, уткнувшись лицом в родное плечо. — А у нас всё наоборот: я высоченные туфли ношу, платья, хотя их ненавижу, макияж, прическа... И ради чего? Чтобы эта сволочь по мне равнодушно проскользнула?! Ик!

— Хэй, не плачь, — Малфой ласково потрепал тёмную макушку. — Этот муфлон не стоит твоих слёз...

— Ты не понимаешь, он меня мопсом обозвал!..

— Когда?

— Когда мы в рыцаря и принцессу играли... Ик! В детстве...

— Ты очень красивая, правда, — ободряюще улыбнулся Драко, опустошая полностью бокал. — Да Уизли с Грейнджер уже сойтись и разбежаться успели, а эти? А он слепец!

— Ты правда так считаешь?

— Конечно. Прекрати реветь, иначе Тео тебя разлюбит.

— А он и так меня не любит, — проканючила Панси, сминая подол рубашки. — Совсем не люби-и-ит.

Малфой утомлённо вздохнул, отхлебнул вино прямо из горлышка, готовясь выслушивать стенания по второму кругу.


* * *


В зале давно погасили свет. Снейп попытался сосредоточиться на фильме «Зелёная миля» девяносто девятого года. Фильм о смертниках, которые сидели в тюрьме и ждали смертной казни. О Джоне Коффи, который боялся темноты и плакал время от времени.

Фелиса была подавлена. Она и не заметила, как не смогла сдержать слёз. Ей до боли было жаль героя.

Северус тоже быстро погрузился в тягостную атмосферу боли и страха. Его фильм затянул своей реалистичностью, жизненностью, искренними чувствами, где не было ни капли фальши. Он даже не заметил, как пролетели три часа.

— Знаете, мне всегда казалось, что Стивен Кинг ужасный писатель, но теперь... — негромко прошептала Гроссе, неспешно идя вслед за Северусом. — Это великолепная экранизация романа Кинга... Я ещё никогда не видела подобных фильмов о человеческой душе. Настолько сильных, обнажённых чувств, что так сильно западают в душу.

— Не плачьте, Фелиса, — это просто фильм, — негромко сказал Снейп, всё ещё подавленный увиденным. — Просто фильм.

— Я не плачу, — она выдавила тёплую улыбку. — Просто восхищаюсь великолепной игрой актёров.

— Это всё, конечно, хорошо, но в следующий раз это будет мультфильм.

— Да? Ну и на какой пойдём? «Принц Египта» или «Горбун из Нотр-Дама»?

— На второй.

— Я поищу билеты, — счастливо улыбнулась Гроссе.

Они уже не заметили слишком пристального взгляда Блейза, что следил за ними из тени.


* * *


Фелиса забралась с ногами на кресло, завернулась в плед. Она смотрела в звёздное небо, удивительно чистое. Грея руки о горячие стенки кружки с кофе, она думала о том, что её жизнь сделала кульбит. Очередной...

Ей всё больше казалось, что она знакома с мистером Джонсом... Северусом... Северус... Север... Щипящая эс и раскатистая эр, что так мягко перекатывались на языке... Ей казалось, что она сходит с ума...

Впервые она влюбилась в семнадцать лет в растрепанного, робкого, плюющегося ядом на каждое проявление доброты, паренька. Некрасивый, высокий словно жердь, худой... Он преображался, когда с особой страстью говорил о зельях. Что-то появлялось в его глазах из-за, чего его черты лица смягчались и он становился чуточку красивее.

Его тоже звали Северус...

Ей уже сорок. Она дважды была замужем, но не очень удачно. Детей не было.

А теперь она снова сходила с ума, как пятнадцатилетняя девочка, которая сохнет по самому красивому парню-старшекласснику...

Фелиса чуть не пролила кофе себе на колени, когда почувствовала звонок брата. Лёгкий холод на запястье заставил её вздрогнуть от неожиданности.

— Лео, я рада тебя видеть, — Гроссе с жадностью разглядывала сияющего брата: тёмные волнистые волосы, искрящиеся счастьем синие глаза, в уголках губ скрывалась затаённая улыбка. — Святая Мария, ты что, выиграл миллион?

— Нет... Рафаэль сегодня впервые поймал снитч. Обыграл Марко... Представляешь? Довольным ходил, как слон. Я его на аттракционы сводил. Он та-а-аким счастливым был. А ещё он в тире медведя выиграл... А как ты, сестрёнка?

— Всё нормально... Они очень милые. Тебе бы понравились, — Фелиса шумно отхлебнула кофе, прислонила сквозное зеркало на стекло. — Я, кажется, влюбилась... За свои сорок лет влюбляюсь лишь второй раз. Лео, мне страшно... Очень страшно...

— Хэй, сестрёнка, не бойся. Всё будет хорошо. Ты мне веришь?

Фелиса согласно кивнула, неуверенно улыбнулась.

— Ну и чего ты боишься?

— Боли... Я не хочу, чтобы всё было, как у наших родителей.

— И не будет... Сестрёнка, я в тебя верю... А если ничего не выйдет, то вычеркнешь его из памяти. И всё.

— Спасибо, брат, — Фелиса негромко рассмеялась. На сердце стало тепло и спокойно... — Кстати, ты можешь мне волосы гианы прислать? Шестнадцать униций?

— Я с совой пришлю. Ты только адрес мне сообщи.

— Англия. Верескова пустошь.

— Хорошо. Ты когда возвращаешься?

— Через месяц.

— Мы будем ждать.

— Передай Рафаэлю, что я его люблю.

— Хорошо. До встречи.

— До встречи.

Зеркало давно уже потускнело... Фелиса всё никак не могла его убрать.

И всё-таки хорошо, что у неё есть брат.

Она медленно выпуталась из пледа и поплелась умываться. Завтра будет сложный день.

Глава опубликована: 30.07.2020

6

Панси осторожно поправила шляпку, отпила сок через трубочку и, запрокинув голову, томно прошелестела:

— Милый, не закрывай мне солнце.

— Цветочек мой, кактус ненаглядный, ты зельем кожу смазала? — в голосе Блейза послышалась тревога. — Сгоришь, как прошлый раз, и снова ныть будешь, что на запеченного поросёнка похожа.

— Сгинь куда-нибудь подальше, Блейзи.

— Не-а, — Забини несильно качнул гамак. — Я же по тебе скучаю.

— Иди к своей кузине.

— Она со Снейпом зелья варит.

— Рэй?

— Сегодня седьмой солнечный день — самое лучшее время для создания защитного артефакта, — удивительно похоже передразнил Малфоя Блейз. — Он в своей лаборатории с самого утра застрял.

— Забини, если тебе заняться нечем, то вон иди... Вихря покорми.

— Не хочу, — Забини плюхнулся на землю, опираясь спиной о раскидистый клён.

— Что тебе от меня надо?

— Совета?

Панси возмущённо посмотрела на него и не хуже змеи прошипела:

— Я что тебе, гадалка?

— Нет. Просто у тебя хорошо развита интуиция.

— Может, хватит делать ставки на «Селькиркских скитальцев» — они снова либо продуют, либо сыграют вничью.

— Да причём тут «Скитальцы?» Ты что, вообще за новостями не следишь? Завтра играют «Уимбурнские осы» против «Сенненских соколов».

— Мерлин! — Панси закатила глаза, тяжело вздохнула и трагически заявила: — В завтрашней игре победят... победят «Соколы».

— Но они же загонщика на молодого пацана сменили...

— Моя интуиция говорит, что «Соколы», — высокомерно сообщила Персефона, окидывая друга холодным взглядом.

— «Соколы» так «Соколы», —пошёл на попятную Блейз, взмахивая белым носовым платком, как флагом.

— Ты ещё здесь?

— Пошли со мной на игру.

— И зачем мне это?

— Ну, у меня лишний билетик случайно завалялся...

— Тебя что, снова девушка бросила?

— Не совсем. Я с Карой в ресторане ужинал, когда туда Софи влетела, — виновато покаялся Блейз, — Ну и слово за слово... Они узнали, что у меня две девушки, подрались, чуть меня не прокляли... Ну я же не знал, что они сёстры.

— Блейз? — строго посмотрела Паркинсон на него.

— Да, знаю я, что это неправильно. Но они обе такие красивые, а фигурки, ножки...

— Блейз!

— В общем, я выбрать не смог. Так как?

— Ладно, пойду, но ты неделю на всех готовишь.

— Во имя счастливой улыбки на твоём лице, я готов страдать хоть месяц.

— Я за язык тебя не тянула, — светло улыбнулась Панси.


* * *


Северус Снейп под оборотным мрачно разглядывал прилавок, стараясь на глаз определить, есть ли здесь крылья фей, так необходимых для охранного зелья.

Пройдясь вдоль стеллажей, он наконец-то нашёл искомое: небольшие флаконы с гаснущими искрами внутри.

Снейп осмотрел каждый, выбрал три, которые признал лучшими по качеству из присутствующего на выбор, расплатился, выторговав себе скидку в двенадцать процентов, и вышел из лавки.

Для Снейпа Косая Аллея была самым волшебным местом: в детстве он часто мечтал о том, как будет прогуливаться с мамой по магазинам, лавкам, а сейчас...

Сейчас для него таинственным местом была Тёмная Аллея с её погасшими фонарями, вещуньями под оборотным, древними и ценными книгами... Здесь можно было купить любой артефакт и любое зелье, правда, далеко не каждый знал, как сюда попасть.

Северус тяжело вздохнул и аппарировал к Фортескью — он обещал купить несколько пирожных для Малфоя и мороженое для остальных. Забрав заказ, он замер, крепко стискивая бумажный пакет в руках: за одним из столиков сидели трое — Фелиса, незнакомый улыбчивый мужчина и подросток пятнадцати лет.

Сердце резко сжалось, дышать стало нечем. Почему-то сейчас было гораздо больнее, чем когда он поругался с Лили.

Зельевар почему-то чувствовал себя преданным. Он растерянно разглядывал чужие счастливые лица... Чужие.

С того дня прошла неделя... Со знакомства почти месяц.

Северус неуверенно соприкоснулся с чужой аурой: радость, смешанная с лёгкой тоской.

Он снова чувствовал себя лишним. Что-то тёплое и ласковое лопнуло, оставив после себя тянущую пустоту.

Снейп аппарировал, стараясь не думать о том, что он чувствует.


* * *


Из лаборатории Малфой выполз в приподнятом настроении: артефакт был готов. Три года расчётов и два месяца бессонных ночей наконец-то воплотились в тонкий золотой ободок кольца с таинственным и узорами и впаянным небольшом медовым камешком в центре — янтарем — и россыпью небольших чёрных накопителей.

Оглядев своё творение со всех сторон, артефактор Малфой чувствовал, как внутри него растёт волна удовольствия: тончайшие, недоступные обычному взгляду алые, фиолетовые, коричневые нити полностью оплетали кольцо словно паутинка.

— Северус, ты-то мне и нужен. Ты ведь не занят? — счастливо оскалился Малфой, утягивая Снейпа, не замечая мрачного состояния последнего, в зал для тренировок, в котором можно было, хоть демона призывать, но насыщения общего фона всё равно не изменится. — Мне нужно проверить прочность щитов. Так ты поможешь?

Снейп вместо того, чтобы ответить, мгновенно перетек в боевую стойку и атаковал Малфоя, вымещая на последнем свой гнев.

— Полегче, Северус, — попытался окрикнуть его Малфой, правда безуспешно. Его голос увяз в грохоте. Драко ловко уворачивался от посланных заклинаний, пытаясь активировать щит, заключённый в кольцо, понимая, что из-за того, что он почти на нуле — в подобном состоянии Снейп убьёт его и не заметит...

Чертыхнувшись, Драко успел послать в кольцо небольшой магический импульс. Вокруг него вспыхнула алым золотая сфера, которая кропотливо сжигала в сполохах не только светлые, но и тёмные проклятья.

Когда Северус успокоился — в зале повсюду были разбросаны куски камней, толстым слоем лежала пыль, словно тут лет десять никто не прибирался, а в центре — на небольшом пятачке, окружённый отливающей золотом плёнкой, в позе лотоса медитировал Малфой.

— Ты в порядке? — Снейп подлетел к молчаливому Драко, наложил диагностическое, чтобы убедится, что с последним всё в порядке. Встряхнул того за плечо и с тревогой в голосе спросил: — Я тебя не задел?

— Ты уже закончил? — Малфой довольно усмехнулся, проигнорировав вопрос. — Север, ты понимаешь, что у меня всё получилось? Мои расчёты верны! Я смог воссоздать Золотую Сферу. Два спаянных щита и один вывернутый для вдохновения, и вуаля! Она великолепно поглощает тёмную и светлую энергию, благодаря тому, что состоит из мельчайших тонко взаимодействующих друг с другом так называемых «сот». Она Круцио спокойно выдерживает. На счёт Авады доказывать ничего не берусь — у меня не девять жизней!.. Кстати, ты чего такой хмурый?

— Котёл взорвал, — отмахнулся Снейп, когда понял, что Малфой не только цел, но и здоров.

— Да? А по ощущениям не один котёл, а целый дом. — Малфой поднялся на ноги, стряхнул пыль и попытался привести зал в порядок с помощью Репаро. — Вы же взрослые люди, сядьте, поговорите.

— Ты о чём? — насторожился зельевар.

— О ком? О тебе и Фел, конечно. — беззаботно улыбнулся Драко, прекратив безуспешные попытки вернуть комнате первоначальный вид.

Северус громко чертыхнулся, когда понял, что в порыве ярости и обиды забыл восстановить окклюменционные щиты.

— Паршивец, тебя не учили, что в чужую жизнь лезть нельзя?

— Не-а. Ты так эмоциями фонтанировал, что я не заметил, как меня в твои воспоминания затащило, — Малфой вытолкнул Снейпа из комнаты. — Пойдём чай попьём.

Северус мрачно глянул на собеседника, который всё ещё выглядел невероятно довольным, что ужасно злило.

— Север, да ты ревнуешь? — Драко действительно выглядел удивленным. — Хэй, не злись. Блейз говорил, что у его кузины есть брат: то ли Лион, то ли Лео, то ли Люк. Я не помню уже... Так вот, у него есть сын Руф... Раф... Неважно кто. Пойми, этот Ли для неё как отец, а ты её ревнуешь к брату... Влюбился, что ли?

Снейп угрюмо отмалчивался, но когда услышал, что у мисс Гроссе есть брат, то против воли почувствовал робкий росток надежды.


* * *


Малфой угрюмо стоял перед зеркалом, проклиная своё желание очистить парадную мантию бытовыми чарами, которые у него получались через раз. Через два дня должно было состояться присуждение ему звание Мастера артефакторики... Вот он и попытался... Всё-таки присутствие в доме домовиков его сильно избаловало. Он поправил обновку, расправил плечи, повертелся перед зеркалом и решил, что он отлично выглядит в тёмно-синей мантии. Расплатился и решил немного прогуляться. Не успел он завернуть в проулок, как почувствовал, что его сознание стало сонным, спутанным.

«Блейз снова решил меня разыграть, — пронеслось в его голове, — три — два. Я ещё лидирую».

После того, как Малфой пришёл в себя, он ощущал своё тело тяжёлым и неповоротливым. Да его самочувствие оставляло желать лучшего: он ужасно себя чувствовал, голова кружилась, во рту пересохло. Когда он попытался встать, то рухнул обратно на что-то мягкое. Драко снова попытался встать, но усталость, наполнившая каждую клеточку тела, не дала пошевелиться, глаза медленно закрылись.

В следующий раз, когда он пришёл в себя, то обнаружил, что лежит в кровати. В дверь постучались, и в комнату вошёл высокий брюнет, который с счастливой улыбкой на лице попросил Малфоя поторопиться.

Драко словно со стороны наблюдал, как его тело медленно наряжается в чёрный фрак, затем следует за «проводником».

Драко как сквозь толщу воды рассматривал шары, цветы, гостей. Стоп, гостей?

Вот он прошёл по алой ковровой дорожке к алтарю. Встал рядом с невестой в пышном белом платье. Священник ровно, торжественно провозгласил:

— Дорогие новобрачные! В судьбе каждого человека случаются такие торжественные моменты, которые оставляют глубочайшее впечатление и навеки хранятся в наших сердцах. Сегодняшний день сохранится в вашей памяти на надолго, ведь сегодня рождается новая семья, в которой будет царить любовь и понимание.

Создание семьи является добровольным действием. Поэтому для того, чтобы узаконить ваши отношения, я обязан спросить вас, является ли ваша готовность создать семью подлинной, откровенной и свободной. Согласна ли ты, Амелия, взять в мужья, стоящего перед тобой мужчину?

— Да, святой отец, — робко пролепетала невеста, опустив взгляд в пол.

— Не давала ли ты обещания иному мужчине?

— Не давала, святой отец, — чуть громче ответила девушка, нервно сжимая подол платья.

Священник повернулся к оцепеневшему Малфою:

— Согласен ли ты, Драко, взять в жёны, женщину которую здесь пред собою видишь?

Малфой замер, хотя всё его существо хотело крикнуть «Да!». В голове билась лишь одна мысль: «Это лишь сон. Кошмар!»

— Я... Я... — Драко тяжело вздохнул, едва удержался от крика, когда голову прострелила острая боль. Желания жениться здесь и сейчас ослабло, а потом вообще растаяло без следа. От неожиданности он прокусил губу, кровь ласково коснулась тонкого ободка клипсы, активировав заклинание переноса.

Спустя мгновение Драко исчез в вихре телепортации, а невеста и гости в изумлении замерли от чужой наглости. Бросить невесту перед алтарем?

— Вот ведь... — грязно выругалась невеста, швыряя букет в толпу, — Кри-и-ис! Ты обещал, что в этот раз всё получится!


* * *


После чая и разговора с Малфоем Снейп почувствовал, как его заливает липкий стыд. Устроить истерику, как мальчишка, да ещё перед кем? Позор на его седую голову...

Снейп дождавшись возвращения Гроссе, привычно считал эмоции: радость и некоторый трепет. Он глубоко вздохнул и произнёс:

— Мисс Гроссе, мы уже взрослые люди. Я не стану петь дифирамбы о том, что моё сердце замерло, как только увидел вас. Я уважаю вас как личность, мне интересно с вами, вы мне нравитесь как женщина... Я бы хотел предложить вам попробовать построить более близкие отношения.

— Это так неожиданно, — Фелиса смущённо покраснела, но, заметив потемневший взгляд Северуса, робко поцеловала чужие губы. — Я хочу попробовать, правда.

— Хорошо.

— Знаете, недавно прилетал брат со своим сыном. Он привёз волосы гианы. Мы могли бы продолжить наш эксперимент.

Северус расслабился, тепло улыбнулся, когда понял, что белобрысый негодник был прав. Иногда нужно просто поговорить.


* * *


— Ну и где тебя черти носят? — дружно возмутились Панси и Блейз, которые пытались оттереть цвета «Соколов», которые, к слову, победили, и уж точно не ожидали увидеть явление Христа народу: бледного и взъерошенного друга во фраке. — Всю ночь Мерлин знает где шлялся? Кстати, где ты был?

— А это вы? — с облегчением выдохнул Малфой, хватая Блейзову кружку с кофе, которую тот оставил остывать. Совсем не грациозно плюхнулся на пол и сделал длинный глоток. — Вы не представляете, что со мной было!

— Из твоего шкафа выполз боггарт?

Малфой презрительно фыркнул. В ответ на это бывшие слизеринцы отрицательно мотнули головой и тут же вернулись к прерванному занятию.

— Я чуть замуж не вышел, — жаловался Малфой друзьям, задумчиво рассматривая кухню, как в первый раз, и думая о том, что дома хорошо.

— Может, чуть не женился? — аккуратно поправила его Панси, не прекращай рассматривать своё чистое лицо в зеркале в поисках оставшихся пятен краски.

— Женятся по любви, а меня чуть замуж не выдали. Помните, я вам про Амелию рассказывал.

— Чёрная вдова?

— Ага. Я третий раз чуть на ней не женился. Красивая зараза.

— И как сбежал?

— Мне фант достался сделать аварийный порт-ключ, который активируется кровью, помните?

— Да. Видишь, какой я предусмотрительный, — похвастался Блейз, который тоже наконец-то стёр боевой раскрас. — Ты что, мой кофе стащил?

— Ты себе ещё сделаешь, а у меня шок, — Малфой устало оперся спиной о длинные ноги Панси, не обращая внимания на возмущённого Забини.

— Тебя что,под Империо тащили? — пошутила Панси, начав перебирать длинные мягкие пряди.

— Как ты догадалась?

— Ну, тебе иначе туда никто не затащить, — фыркнула она. — Бедненький ты мой. Не переживай, мы тебя никаким ведьмам не отдадим, пока сам в плен не попросишься.

— Панси!

Зарождающийся спор оборвал Забини, который вернулся с ароматным кофе и заговорщески прошептал:

— Ты такое пропустил: Фел со Снейпом решили начать встречаться.

— Только вы всё равно поспорили, потому что за этот год они точно не поженятся, а поэтому с вас желание.

Друзья на секунду загрустили.

— А где вы такие красивые были?

— А мы квидлич смотрели. Представляешь, наш Блейзи сегодня от загонщика «Ос» удирал. «Любовь» нашего друга с цветочным именем его сестрой оказалась. Так мы сперва хотели в толпе затеряться, но нас быстро нашли, а потом одно чудовище уговорило меня его женой притвориться, беременной. Ты бы видел, каким меня сочувствующим взглядом провожали, а перед этим его «единственная и неповторимая» мне глаза на его измены открывала. Я, конечно, прокляла своего «муженька» разок, а потом...

Глава опубликована: 30.07.2020

7

Малфой довольно вытянулся на кровати, ласково прижимая к себе подушки, мечтая наконец-то выспаться, а то за последние две недели его жизнь напоминала цирк на выезде. Но не успел он закрыть глаза, как...

Дверь резко распахнулась и в комнату влетел счастливый Блейз Забини:

— Ты представляешь, спустя три года наши старички решили пожениться!

— Угу. Отличнейшая новость, — недовольно пробурчал Драко, заворачиваясь с головой в одеяло.

— Ты что не рад? — улыбка Блейза поблёкла.

— Я невероятно счастлив. Просто последние пять дней я не спал. Защиту в мэноре меняли. Я сильно устал и хочу спать, — тихо простонал Драко, пытаясь надавить другу на совесть. — А тут ты с утра пораньше с сенсационными новостями. Тоже мне, Рита Скитер нашлась.

— Да ладно тебе. Не дуйся.

— Не дуйся? — Малфой резко перевернулся на спину, сердито заглядывая Блейзу в глаза. — Что вы там в дальней спальне взорвали, что все щиты схлопнулись?

Блейз нагло оскалился, не чувствуя ни капли стыда, и жестом фокусника вытащил из воздуха три сиреневых конверта, распечатанных.

— Угадай, что это?

— Лицензия на твоё убийство?

— Лучше. Это приглашение на свадьбу, которая пройдёт в Италии. Правда, классно?

— Ага, но...

Дверь резко распахнулась и в комнату влетела Панси, которая беспрестанно кружилась по неведомой траектории.

— Мальчики, меня Тео на свидание пригласил, — счастливо пропищала она, радостно обнимая себя за плечи.

— Правда?

— Да, — карие глаза наполнились слезами. — Это просто... Просто...

— Невероятно? — пришёл на помощь Малфой, смирившийся, что выспаться ему не дадут счастливые вопли друзей.

— Ага.

— Передай этому барану, что если он тебя обидит, то мы его отравим, — зловеще протянул Блейз.

— В лягушку трансфигурируем и цапле скормим, — добавил Драко.

— Мальчики, вы лучшие. А что это? — спросила Панси, рассматривая конверт.

— Приглашение на свадьбу, — отозвался Малфой, сцеживая зевок в кулак. — Кстати, когда она будет-то?

— Через двенадцать часов. Вот порт-ключ.

— Двенадцать? — раздался дуэт недоверчивых голосов.

— Ну, да, — неуверенно подтвердил Блейз, чувствуя, что его проклянут.

— Ты...

— Они пришли, а я забыл. На полгода... Просто письма перебрал и случайно наткнулся, но у нас же есть двенадцать часов? — начал юлить Блейз, медленным шажками пятясь к открытому окну, потому что дверь заблокировала Панси. Мерлин, подумаешь, второй этаж, невысоко же.

— А подарок? Костюм?

— Найдём, — отмахнулся Забини.

— Я тебя убью! — хором крикнули несчастные.

Блейз быстро вскочил на подоконник и спрыгнул вниз, смягчив магией падение, и тут же как ошпаренный помчался в сад, уворачиваясь от лёгких, но противных сглазов, но далеко убежать не смог: длинный шипастый хвост неожиданно сбил его с ног.

— Предатель! — простонал Забини, пытаясь вылезти из-под туши дракона, который вместо обещанного упитанного голубя был ростом с тигра и весил почти четыреста фунтов. — А я тебя мясом подкармливал.

— Так его, малыш, — Малфой ласково погладил чешуйчатую морду Вихря, немного сочувствуя придавленному и обслюнявленному Блейзу. — Слезай, — скомандовал он, чуть подталкивая дракона в бок, который тут же отскочил в сторону, обиженно взмахнув крыльями.

— Если не успеем, то мы тебя Вихрю скормим, — пригрозила Панси Блейзу, только что откашлявшемуся от взметнувшейся пыли.

Забини горько вздохнул, стёр слюни с лица и нервно покосился на длинные клыки.

— У нас есть половина дня — мы всё успеем.

— Да, но ты забыл уточнить, что до открытия всех магазинов всего-то девять часов.


* * *


— Я же говорил, что мы успеем, — широко улыбнулся Блейз, потягивая сок.

— Что ж наше прибытие было фееричным, — хмыкнул Малфой, вспомнив, как Забини рухнул в фонтан, а Панси приземлилась прямо в руки священника.

— Это да, — рассмеялась Панси, кладя голову на его плечо.

— Знаешь, Драко, кажется, Снейп был в восторге от твоего подарка! — негромко рассмеялся Забини, вспомнив, как вытянулось лицо Северуса при виде змеи.

— Ага. Выпьем за счастье наших молодожёнов!

Глава опубликована: 30.07.2020
КОНЕЦ
Отключить рекламу

4 комментария
милый фик. спасибо.
Bonheurавтор
SoulMy
Рада, что вам понравилось)
Шедевр юмора) Я смеялась половину фанфика. Очень понравился😊👍
Bonheurавтор
Ласаралин
Спасибо)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх