↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Кровь будто бы закипела внутри и резко ударила в голову, вырывая из сна и оставляя после себя сильное чувство чего-то важного, но упущенного. Чарльз вздрогнул и открыл глаза. Внутри что-то бешено стучало, сбивая дыхание и не давая успокоиться.
«Что происходит?»
Он сел на кровати и беспокойно огляделся. В комнате царил полумрак. За окном еле слышно шумели деревья, рядом сопел Эрик, его спина мерно вздымалась под одеялом и, почему-то, внушала спокойствие. Часы показывали три часа. Прислушавшись к себе, Чарльз понял, что бешеный стук — просто его сердце да кровь в висках.
Раньше с ним такого не случалось, хотя у учеников проблемы со сном он наблюдал часто. Поскольку явных причин для этой аномалии не было, Чарльз на всякий случай приложил пальцы к виску и проверил особняк. Все дети мирно спали у себя в комнатах, только Уоррен, воткнув в уши свои дорогие наушники, слушал музыку под одеялом. Чарльз хмыкнул и подглядел в комнату близнецов. Ванда спала в обнимку с плюшевым медведем и видела какой-то очень приятный сон. Пьетро лежал на самом краю своего матраса, грозясь вот-вот свалиться на пол.
Немного успокоившись и выровняв дыхание, Чарльз вернулся на подушку. Возможно, его разбудил слишком правдоподобный сон. Даже если это не так, сейчас всё точно хорошо, а с причиной своего подъёма он вполне мог разобраться завтра. Если это вообще имеет значение.
Чарльз вздохнул, окончательно приходя в себя, придвинулся поближе к Эрику и закрыл глаза.
Через несколько минут он заснул, так и не заметив вдалеке внезапную вспышку яркого алого цвета.
— Если он не заткнётся в ближайшую минуту, я за себя не отвечаю, — предупредил Логан, указывая на яростно подпевающего радио Питера. Тот никак не среагировал, сыпанул себе в миску своих ультра-сладких медовых колечек и потянулся за нутеллой.
— Не слипнется? — язвительно спросил Эрик, помешивая кофе в турке.
— Не, пап, метаболизм же, — кинул Питер, укладывая поверх тоста с шоколадной пастой ломтики банана.
Порой казалось, что он он бы питался одним сахаром, если бы это было возможно.
— Я тоже хочу! — крикнула Ванда из-за стола. — Питер, сделай мне тоже такое!
— А волшебное слово? — спросил Эрик.
— Какое слово? — нахмурилась Ванда.
— Что нужно говорить, когда о чём-то просишь?
Логан подождал, пока она подумает, и, как бы между прочим сказал:
— Мне и так всё дают, у меня есть «волшебные когти».
— Когти, когти! — завопила Ванда, создавая у себя на руках алые иллюзии коготочков. — Когти есть, теперь Питер сделает мне бутерброд!
— «Пожалуйста», ты должна говорить «пожалуйста», — закатил глаза Эрик, сердясь на Логана. — Тебе почти пять, научись говорить это слово.
— Сильно не надейся, пап, — усмехнулся Питер, — Я в семь лет украл свой первый плеер, а мы, все-таки, родственники.
После чего по радио заиграл взрывной припев, и Питер громко запел вслед за артистом.
— Я сейчас выкину в окно или радио, или твоего сына, — вздохнул Логан, глядя Эрику в глаза. Не успел тот возмутиться, как Ванда закричала, что всё ещё хочет бутерброд.
На этой позитивной ноте в кухню спустился Чарльз.
— Доброе утро, — ненадолго прервав пение, кинул Питер.
— Доброе утро, друг мой, — кивнул Ксавье. — Чуть потише, ты не один здесь.
Питер послушно замолчал, что в крайней степени изумило Логана, привыкшего считать себя авторитетом.
— Доброе утро, darling, — сказал Эрик. — Кофе?
— Спасибо.
Чарльз очаровательно улыбнулся и сел за стол, к Логану и Ванде. Ванда следила за тем, как брат готовит ей бутерброд, попутно ковыряя ложкой кашу, так что не обратила на Ксавье никакого внимания.
— Привет, Ванда, — позвал Чарльз. Малышка даже не повернулась.
— Питер считает, она скорее начнёт приносить домой плееры, чем здороваться — поделился новостью Эрик.
— Генетика, — заявил Питер и протянул сестре ладонь, чтобы та дала пять.
— Сначала бутерброд, — потребовала Ванда.
Питер закатил глаза, в точности как Эрик, и передал сестре тост с нутеллой и бананом. Чарльз засмеялся.
Так начиналось каждое утро воскресенья. Дети шумели, Логан терпеливо их слушал, иногда выдавая ложные угрозы, Эрик варил себе крепкий кофе и садился читать новости. Когда на кухню спускался Чарльз, как обычно проснувшись в половину одиннадцатого, заводился разговор о делах в школе.
— Твой кофе, — сказал Эрик, протягивая Чарльзу кружку, — Осторожно, горячая.
— Я тоже хочу кофе, — обрадовалась Ванда. — Пап, сделай мне тоже кофе.
— Ты ещё маленькая, — улыбнулся ей Чарльз.
— Не-е-ет, — расстроилась Ванда.
— Логан тоже не пьёт кофе, посмотри, — попытался ободрить её Ксавье.
Логан скептически взглянул на Чарльза, так как, вообще-то, хотел взять себе чашечку. Эрик, несмотря на все его недостатки, был просто превосходным бариста. «Подыграй мне» — одними губами произнёс Чарльз за спиной у малышки. Логан вздохнул и без энтузиазма проговорил:
— Да, кофе та ещё гадость. Не понимаю, что твои родители в нём находят.
— То ли дело сигары, — кинул ему Питер.
Логан невесело хмыкнул. Если бы Чарльз решил сейчас прочитать его мысли, то увидел бы, с какой нежностью он думает об общей ученической столовой, которой он почему-то решил предпочесть учительскую кухонку.
Эрик тем временем выключил радио, чтобы посмотреть новости.
— Эй, это же моя любимая песня! — воскликнул Питер, снова врубая музыку.
— Я собираюсь смотреть новости, — отрезал Эрик, выдёргивая металлическую вилку из розетки.
— Кто их смотрит-то утром? — сморщился Питер, втыкая вилку на место. — Что может произойти за ночь? Начнётся третья мировая, пока ты спал?
Музыка зазвучала вперемешку с заставкой новостей. Эрик уже набрал в грудь воздуха, чтобы отчитать сына, как вдруг Чарльз привлёк его внимание, тронув за плечо.
— Тише, — сказал он, указывая на экран. — Смотрите.
Эрик с Питером одновременно повернулась к телевизору, по которому показывали срочный выпуск новостей. Под возбуждённые комментарии диктора, на экране то и дело вспыхивали алые пятна, под которыми, если приглядеться, можно было разглядеть бойцов ФБР с автоматами. Через некоторое время вспышек стало меньше, и появилась возможность разглядеть фигуру, находящуюся в центре кадра.
— Мутант, — мгновенно определил Эрик. Питер тем временем выключил радио и встал позади него.
«… Источником выбросов энергии стала незарегестрированная девушка с мутировавшим икс-геном " — вещал ведущий, — «В пять минут четвёртого установленная на стене жилого дома камера засекла свет от первой вспышки. Через два часа вспышка повторилась, а в семь часов камеры в восточной части Уэстчестера зафиксировали и источник вспышки… "
— Это же недалеко от нас, — тихо сказал Питер, пока на экране высветили расплывчатую фотографию девушки с красными всполохами вокруг рук.
«На видео также видно сопровождающего девушки, предположительно, тоже мутата. На записи с погромом в центре парка он отсутствует. Личности обоих мутантов ещё не установлены.
По предварительным данным, в результате устроенного девушкой погрома девять человек получило травмы лёгкой и средней тяжести. Среди них двое детей и беременная женщина. В настоящий момент местоположение девушки неизвестно, однако спецслужбы уже работают над её поимкой. Просим не поддаваться панике и, при возможности, оставаться дома. Если у вас есть информация касаемая этих мутантов, вы можете сообщить её по номеру… "
По экрану побежала бегущая строка из цифр. Чарльз взглянул на Эрика и встретился с ним взглядом.
— Перехватим? — спустя несколько секунд спросил Эрик.
— Попробовать надо, — неуверенно сказал Чарльз. — Только лишние проблемы с ФБР могут дорого стоить для школы, а у нас и так…
— Ты предлагаешь отдать её полиции? — с вызовом спросил Леншерр.
— Нет, Эрик, не предлагаю, — вздохнул Чарльз. Эрик уже выглядел так, будто уже собрался драться сразу с сотней профессиональных бойцов.
— Если нужна команда — я доброволец, — включился в разговор Питер.
— Ты никуда не пойдёшь, — сразу же остановил его Эрик. — Неизвестно, какими способностями обладает эта девушка. Пойдём мы с Чарльзом.
— Ой, да ладно, — махнул рукой Питер, — Я пять лет ночую в одной комнате с ребёнком, создающим красные штуки из воздуха! У меня опыта больше всех.
— Сейчас не время спорить, — повысил голос Леншерр.
— Папа, папа, а куда Питер хочет идти? — спросила Ванда, которая, конечно, ничего не поняла из новостей.
— Никуда.
— Меня все равно не пускают, — пожаловался сестре Питер.
— Мне кажется, идти должен как раз Питер, — заступился за него Чарльз.
— Ты серьёзно? — воскликнул Эрик. — Ему пятнадцать!
— Нужно чтобы кто-то остался в школе, потому что каждый раз, когда объявляется новый мутант…
— Я тоже хочу! — перебила его Ванда.
— Ты точно не пойдёшь, — ответил ей Питер.
— К нам в школу придёт много народу, — повысил голос Чарльз, — Журналисты, агенты, политические активисты…
— Папа, Питер не пускает меня с вами! — закричала Ванда.
— Никто никуда не пойдёт! — рявкнул Эрик.
— Но я тоже хочу!
— Послушайте меня, — разозлился Чарльз, — Эрик, нам нужно будет дать ответ прессе, потому что мы единственная мутантская организация, которая…
— Так нечестно… — заревела Ванда, не давая никому высказаться нормально.
-… Которая зарегистрирована официально! — закончил предложение Чарльз, перекрикивая хаос, который творился на кухне. — К нам будут вопросы в первую очередь!
— Мы оставим Хэнка, — громко сказал Эрик.
— Или можно просто отправить меня, — прокричал Питер.
Чарльз вздохнул, коснулся пальцем виска, и все замерли. На кухне повисла гробовая тишина. Понизив голос до своего нормального тона, Ксавье, наконец, досказал свою мысль:
— Очень важно, чтобы люди понимали, что мы хотим сотрудничать. Поэтому на вопросы должны будем отвечать мы с Эриком, как директор и… — Чарльз запнулся, но после поправился: — Как два основателя «Людей Икс».
— Чарльз, — подал голос Логан. Он остался единственным, кому не закрыли рот насильно. — Не лучше сначала заглянуть в церебро, а потом строить план с новыми данными?
— Это ровно то, что я хотел сказать в конце, — с благодарностью кивнул Ксавье. — Кто будет участвовать в операции, я определю после того, как мы узнаем больше.
Он приложил пальцы к виску, и все снова смогли говорить.
Первое, что сказал Питер, было:
— Не, ну это оскорбительно, вот так вот затыкать рот.
После него решил высказаться Эрик:
— Я категорически не согласен с решением. Тем не менее, заглянуть в Церебро пока самая здравая мысль.
Он встал из-за стола, как бы призывая всех прямо сейчас отправиться на поиски разыскиваемых мутантов.
— Надо сообщить студентам о том, что у нас скоро будут гости, — решил Чарльз. — Питер, организуй это, пожалуйста.
— О’кей, босс, — щёлкнул пальцами Питер, быстро оправившись от своего оскорблённого состояния.
— Мы с Эриком и Логаном пойдём в Церебро. Ванда…
Он посмотрел на малышку, болтающую ногами за столом.
— А можно я не буду кашу, а пойду к дяде Хэнку, и он включит мне мультики? — с надеждой спросила Ванда.
— Замечательный план, — одобрил Чарльз и, повернувшись к Эрику, сказал: — Пойдём.
Благодаря Питеру, новость разлетелась по школе меньше, чем за десять минут. Он так и не понял, что Чарльз подразумевал под «гостями», поэтому, на всякий случай, предупредил студентов и о журналистах, и о двух будущих соседях. Разыскиваемые мутанты в школе вызвали небывалый интерес, об этом тут же начали говорить из каждого угла. Появились немыслимые слухи, часть из которых добросовестно запустил Питер.
Когда Чарльз нашёл его в коридоре спустя час, он как раз обсуждал с Ороро возможность того, что девушка-мутант окажется ещё более мощным телепатом, чем Джин Грей.
— Здравствуйте, профессор, — кивнула Ороро.
— Доброе утро, — натянуто улыбнулся ей Чарльз. — Питер, за мной.
— Зачем? — спросил Питер, за секунду поровнявшись с быстро идущим профессором.
— Будешь участвовать в операции. Разве ты не вызывался добровольцем?
— Я думал, вы уже проворачиваете всё без меня, — нахмурился Питер. — Вы целый час сидели в Церебро?
— Возникли разногласия в связи с… — Чарльз замялся, подбирая слово получше, -… С некоторыми особенностями наших мутантов.
— А что с ними?
Чарльз поджал губу и усмехнулся.
— Ты будешь весьма удивлён.
* * *
Узнать нужного человека Питер смог сразу: из всех посетителей забегаловки серебристыми волосами обладали только он сам и парень в футболке за дальним столиком. Глядя на него, Питер даже поёжился: на улице противно моросил дождь и дул холодный ветер, то и дело пытаясь сделать Питера лохматым.
Виновница торжества нашлась рядом с братом. Со спины её можно было принять за кучу ткани, так как толстовка была явно на пару размеров больше необходимого, а капюшон полностью закрывал лицо. Питер перевёл взгляд с толстовки на парня в футболке и, кажется, догадался о причине его «моржевания».
— Привет, у вас тут не занято? — весело спросил Питер, подходя ближе и опираясь руками на стол.
Парень недоверчиво посмотрел на него, а потом красноречиво обвёл взглядом полупустой зал. Питер сделал вид, что не заметил этого, и плюхнулся напротив.
— Меня зовут Питер, — представился он, протягивая холодную ладонь, — А вас?
— Может быть ты сядешь за свободный столик? — выгнул бровь парень.
— Отлично, а твою сестру как зовут? — расплылся в улыбке Питер.
— Мою… Так, мы хотим посидеть вдвоём, — прямо сказал тот. — Здесь целый зал свободных столиков, так что не мог бы ты оставить нас?
— Очень длинное имя, — кивнул Питер. — Можно для краткости называть вас просто Пьетро и Ванда?
Глядя, как девушка испуганно озирается на выход, а парень нервно напрягается, Питер поспешно добавил:
— Я не из органов, я хочу вам помочь. По сути, предлагаю вам единственный выход, так что лучше послушайте.
— Кто ты такой? — резко спросил Пьетро.
— Я из «школы Ксавьера».
— Что за школа?
Питер удивлённо усмехнулся:
— Чувак, ну ты даёшь. Не знать про «школу Ксавьера» всё равно что типа… Не знать про Магнето?
Ванда вопросительно посмотрела на брата, но тот тоже ничего не понимал. Питер подождал немного, чтобы убедиться, что его собеседники действительно не от мира сего, и, в конце концов, вздохнул:
— Ладно, окей, расскажу по дороге. «Школа Ксавьера» это государственное учреждение, в котором учат управляться со своей мутацией, использовать силу во благо, не красть вещи из магазинов, даже если очень хочется, и разной подобной ерунде. Ну и ещё это единственная официальная мутантская организация, которая существует официально. Так что, если вам нужна юридическая, материальная или моральная помощь — а она вам нужна — то мы можем её предоставить.
Питер улыбнулся. Брат с сестрой переглянулись, и Пьетро, спустя несколько секунд раздумий, хмуро сказал:
— Нам не нужна помощь, спасибо.
— Окей, нет значит нет, — вскинул руки Питер. — Просто хочу сказать, что у вас нет причин нам не доверять, потому что это всё добровольно, мы же не варвары. И в любом другом месте вам точно будет хуже, потому что наше не самое прогрессивное общество пока не готово принять существование мутантов.
— Я понял, можешь идти.
— Какой ты грубый, — сморщился Питер. — А ты что думаешь, Ванда?
— Я сказал, уходи, — уже громче повторил Пьетро, но, когда на них заоглядывались, понизил голос чуть ли не до шепота.
— Нам не нужна никакая помощь, мы справимся сами!
— Это твоё мнение, а я хочу послушать её, — возразил Питер.
Тут Ванда впервые подала голос, и оба замолчали.
— Питер, — тихо сказала она, — Если мы согласимся, ты можешь поклясться, что хотя бы один из нас будет в безопасности?
— Конечно, — моментально воскликнул тот. — Вы оба будете. Профессор вас в обиду не даст, а если что-то случится, то у нас есть пара человек, которым плевать на закон, когда дело касается безопасности мутантов.
По лицу Ванды Питер понял, что это не самый лучший аргумент, так что добавил:
— Но вообще-то у нас обычно всё хорошо и мирно. Относительно.
— Относительно, — хмыкнул Пьетро.
— Уж точно лучше, чем в переулках, где вам придётся прятаться от полиции, — резонно заметил Питер. — А ещё Рейвен готовит сегодня на ужин суп с клёцками. Вы, наверное, голодные.
Ванда почему-то отвела глаза.
— Наш ответ: нет, — отрезал Пьетро, вставая из-за стола и утягивая сестру за собой. — Пошли.
Ванда, как бы извиняясь, пожала плечами и направилась за ним.
— Стойте, стойте, — всполошился Питер. — Может вы хотя бы посмотрите? Если что, сможете уйти.
Пьетро даже не обернулся. Твёрдым шагом он подошёл к двери и вышел на улицу с уверенностью, что теперь-то к ним никто не будет приставать с подозрительный предложениями. И тут же столкнулся лицом к лицу с внушительного вида мужчиной.
— Привет, — сказал незнакомец. — Далеко собрался?
— Вы ещё кто? — нахмурился Пьетро.
— Совесть твоя, — хмыкнул тот.
Из кафе выскочил Питер и, заметив мужчину, облегчённо выдохнул.
— Я боялся, что ты ушёл.
— Промок, пока ждал тебя. Ты же сказал, что сможешь их уговорить.
— Я почти уговорил!
— Вижу, — усмехнулся тот.
— Сам бы попробовал, Логан.
Пьетро нахмурился, глядя на их перепалку:
— Вы вместе?
«Да» — ответил Логан, одновременно с тем, как Питер сказал: «К сожалению, нет».
— Сюда сейчас приедет полиция. Чарльз сказал, вас засекли.
— Чёрт, — сквозь зубы выдавил Пьетро и хотел бежать, как вдруг Логан схватил его за плечо.
— Ты не сможешь постоянно скрываться, — сказал он серьёзно. — Вместо этого можешь пойти с нами.
— Питер сказал, это наш выбор, — возразила Ванда.
— Выбор между правительственными лабораториями и местом, где вы будете гостями?
— Отпусти меня, — дёрнулся Пьетро, скидывая его руку с плеча. — За нами скоро приедут, сам сказал.
— Тебе-то можно не торопиться, всегда успеешь сбежать.
Ванда испуганно взглянула на брата. Тот сжал губы и, немного подумав, спросил: — Откуда вы знаете?
— Про что?
— Про всё! Наши имена, мутации, где мы находимся?
— Он ясновидящий, — быстро вставил Питер. — Там за углом машины…
Всё четверо обернулись и увидели подъезжающие полицейские тачки.
«Не двигаться!» — объявил громкий голос. «Медленно поднимите руки и выйдете вперёд»
Логан крепко схватил Пьетро за руку, чтобы тот не сбежал, и выкрикнул:
— Они пойдут с нами в «школу Ксавьера».
«Это приказ».
Тут Ванда в панике подняла руки. Вокруг её ладоней начала собираться алая дымка. Пьетро заметил это и громко прошептал: «Всё хорошо, успокойся». Логан проговорил:
— Сейчас лучше без вспышек, это примут за сопротивление.
— Я… Я не могу это контролировать! — испуганно воскликнула Ванда, растирая ладонями толстовку, будто магия могла осыпаться, как грязь.
— Ты не можешь? — воскликнул Питер. — Может просто прикажешь магии типа… Уйти?
— Ты здесь самый умный что ли? — огрызнулся на него Пьетро.
«Уберите оружие, или мы начнём стрелять» — нагнетая обстановку, проорал рупор. Из вокруг начали собираться на шум любопытные прохожие.
— Оружие — это про меня? — спросила Ванда. — Чёрт, чёрт, чёрт, пусть оно уйдёт.
Она быстро замахала руками и даже попробовала подуть, но ничего не получилось.
— Тебе нужно успокоиться, — быстро сказал брат. — Медленно вдохни и выдохни. Вдох и выдох. Вот так.
Пьетро положил ладонь сестре на промокшее плечо.
Огонь немного поубавился.
«Уберите оружие, или мы будем стрелять!»
— Мы, блин, пытаемся! — крикнул им Питер, глядя, как всё вспыхивает с новой силой после его слов. Ванда паниковала.
— Они ничего нам не сделают, — быстро говорил ей брат. — Ничего. Мы в безопасности. Ничего не бойся, я здесь, я с тобой. Всё хорошо, это просто магия, и она никому не навредит. Вот так, хорошо. Ты можешь её контролировать.
Ванда закрыла глаза и прерывисто вздохнула. Красный туман почти рассеялся.
— У него хорошо получается, — прошептал Логан Питеру.
— Заткнитесь, — сказал Пьетро. — Ванда, мы в безопасности.
«Это последнее предупреждение. Уберите оружие, или мы будем стрелять»
— Я не могу! — всхлипнула Ванда.
Огонь вокруг её ладоней разросся, в одно мгновение превращаясь в алые сферы, которые она в панике стряхнула в сторону полицейских.
«Огонь!»
Пьетро бросился к Ванде, закрыв её своей спиной. Логан вытащил когти, а Питер сосредоточился на времени. Картинка медленно застыла, похожая на желе. Питер огляделся, радостно улыбнулся и пригляделся к воздуху, выискивая пули.
Одна летела Ванле в лоб — теперь она всего-то грозила разбить витрину за ними. Вторую Питер сдвинул на несколько сантиметров вправо, чтобы она прошла как раз около голени Пьетро. Несколько штук явно были пущены из страха и должны были промазать.
— А это что? — усмехнулся Питер, заметив последнюю пулю. — Кто-то серьёзно хочет пристрелить Росомаху? И чему их только учат…
Он щелчком направил пулю в землю и довольно оглядел свою работу.
— Что ты делаешь? — услышал он за своей спиной?
Питер обернулся. Пьетро с опасением огляделся, не понимая, что происходит.
— Убираю пули, — с лёгкостью объяснил Питер. — Это, кстати, более продуктивно, чем… То, что ты там делаешь.
Он покрутил указательным пальцем, имея в виду позу Пьетро, защищающего сестру своим телом.
— Как ты… Как ты остановил время? — спросил Пьетро, вставая как обычно, раз уж Ванде больше ничего не угражало.
— О, я его не останавливал. Присмотрись!
Пьетро посмотрел на сестру, которая застыла с гримасой ужаса на лице. Сперва он ничего не заметил, но после понял, что её глаза медленно закрываются, как если бы она захотела моргнуть в замедленной съёмке.
— Разве ты так не умеешь? — спросил тем временем Питер.
Пьетро покачал головой, не отводя от Ванды взгляд, а потом повернулся и ответил:
— Не настолько долго.
— Мой рекорд почти двадцать минут, — похвастался Питер. — Очень удобно. Как раз можно успеть сделать домашку.
Пьетро усмехнулся.
— А ты не пробовал держаться дольше? — спросил Питер. — На сколько ты замедляешь всё вокруг себя?
— Не больше, чем на пару секунд, — признался тот, с искренним удивлением рассматривая едва плывущие по воздуху капли дождя. — И это работает, только пока я бегу.
— Интересно, — протянул Питер. — Профессор мог бы тебе помочь.
— Какой профессор? — напрягся Пьетро. — И как помочь?
— Профессор Ксавьер. Чарльз. Он разбирается в мутациях настолько, насколько это возможно вообще. Он бы научил тебя ускоряться на большее время. И, мне кажется…
Питер перевёл взгляд на Ванду.
— …Он мог бы помочь твоей сестре.
— Это невозможно, — покачал головой Пьетро. — Её мутацию нельзя контролировать.
— Ерунда, — отмахнулся Питер. — Любую мутацию можно контролировать, даже самую сильную.
— Но не её.
Пьетро серьёзно посмотрел на него, и Питер пожал плечами.
— Я не собираюсь тебя уговаривать. Просто хочу сказать, что хоть немного лучше Чарльз точно сделать сможет. Хотя ты, конечно, можешь каждый раз гладить её по головке, петь колыбельную или что ты там обычно делаешь.
Питер улыбнулся, а потом встряхнул руками и ногами.
— Если честно, я немного устал держать время.
— Замедлять его для двоих сложнее, чем для одного? — поинтересовался Пьетро.
— О чём ты? — не понял Питер.
— Нас ведь двое.
— Так я не… Чёрт, ты же не можешь держаться больше пары секунд! — понял Питер. — Но я не умею так делать! В смысле, это же моя мутация, она работает только со мной одним… Надо будет спросить об этом. Мы не должны быть тут вдвоём.
— Ла-адно, — ничего не понял Пьетро.
— Я снова замедляюсь, — предупредил Питер. — Ты, наверное, тоже. Хотя я не знаю, как это работает.
Он щёлкнул пальцами, больше для эффектности, чем для дела. Логан бросился на полицейских, а Ванда упала на землю. Тут Пьетро громко вскрикнул.
— Что такое? — бросил ему Питер, дожидаясь, пока пистолеты перезарядят.
— Мне пуля… В ногу попала, — прошипел сквозь зубы Пьетро.
— Откуда? — воскликнул Питер, и тут же понял, что пока они разговаривали, Пьетро сдвинулся в сторону, встав как раз под траекторию пули. — Чёрт, прости.
— Что с Вандой? — перебил его Пьетро. — Она без сознания?
— Я не знаю!
— Надо сделать что-то!
Логан в нескольких метрах от них дрался сразу с тремя людьми, стараясь не ранить никого слишком сильно, что для него было чрезвычайно тяжёлой задачей.
— Ох, сейчас, погоди!
Питер в одно мгновение переместился за спину к одному из полицейских и, выхватив из кармана шокер, пробежался между машинами, вырубая всех, кто попадался ему на пути. Пьетро с долей восхищения пронаблюдал, как люди по цепочке падают на землю.
Питер закончил парнем, которому Логан угрожал когтями.
— А сразу ты так не мог сделать? — спросил тот, тяжело дыша.
— Я не подумал, — признался Питер.
Пьетро с простреленной ногой бросился к сестре и повернул её лицом к себе. Логан быстро подошёл ближе.
— Что с ней?
Пьетро приложил голову к её груди, измазанной грязью, и спустя несколько секунд облегченно выдохнул: — Дышит.
— Естественно, дышит. Что с ней?
— Мне кажется, перенагрузка, — предположил Питер, подходя ближе.
— Ей бы сейчас в спокойное место, поесть и выспаться, — сказал Логан, с укором смотря на Пьетро. Тот поджал губы, принимая сложное решение, взглянул на неподвижную Ванду и, в конце концов, согласился:
— Ладно, мы пойдём в вашу школу.
— Ну наконец-то.
Логан встал и протянул ему руку.
— Не думаю, что я смогу, — вскинул брови Пьетро, указывая на свою ногу.
— Ты ранен? — только сейчас заметил Логан, и тут же посмотрел на Питера.
— Согласен, мой косяк, — кивнул тот. — Я помогу ему дойти до машины.
— Мы поедем? — спросил Пьетро, то ли с облегчением, то ли с опаской.
— Ага. Логан, помоги поднять его.
— А Ванда? — тут же спросил Пьетро.
— Я понесу Ванду, — сказал Логан, помогая Пьетро опереться на плечо Питера. — И нам лучше поторопиться, пока не подъехала подмога.
— Угх, — выдохнул Питер от возложенного на него веса. — Ты тяжёлый!
Пьетро попытался перенести больше веса на здоровую ногу.
Таким полу-раненым строем они направились к машине. Где-то вдалеке звучала полицейская сирена, и усилился дождь.
— Я смог переубедить его за пару секунд, — кинул Логан Питеру. — Чего ты там копался, не понимаю.
— Просто я успел с ним поговорить, пока двигал пули.
— Вы говорили?
— Да, — вмешался Пьетро. — Может быть, вы обсудите это позже?
— Хорошо, только не злись, — сказал ему на ухо Питер, ковыляя к машине.
— Ну так вот, — подытожил свою часовую лекцию Питер, — После того, как Эрику надоело, что за ним повсюду таскаются федералы, он пришёл к нам, и Чарльз отбил его у полиции. Официально он числится здесь как на исправительных работах, но об этом вспоминают только когда к школе хотят придраться из-за какого-нибудь происшествия.
— И он твой отец? — уточнил Пьетро, который всё это время молча слушал.
— Да.
— Уголовник?
Питер отвёл глаза и сказал:
— Я бы не стал так говорить. Он ведь просто хотел спасти президента, но не успел. Обвинение было ложным.
— Да, но в другое время по его вине погибло много мирных людей. Мирные люди не должны страдать из-за личной вражды твоего отца.
— Ты правда считаешь повсеместную ненависть к мутантам личной враждой? — выгнул бровь Питер. — Он сражался за наше право на существование, а ты обвиняешь его в том, что погибло несколько человек. Иногда приходится идти на потери, и если вспомнить, сколько мутантов погибло в лабораториях…
— Ты защищаешь преступника, — вздохнул Пьетро. — Мне кажется, тебе промыли мозги.
— Забавно, но то же самое я думаю про тебя, — не остался в долгу Питер. — Как можно не знать про карибский кризис?
— Я знаю про карибский кризис, и могу поклясться, что ничего, связанного с мутантами, там не было!
— Да ты сумасшедший, если так считаешь! Карибский кризис завязан на мутантах.
— Или на вражде двух сверхдержав. Ну это так, если говорить о реальной жизни, а не о твоих выдумках.
— Да твоя версия даже не похожа на правду!
Логан притормозил и повернулся к ним лицом.
— Если собираетесь драться, то лучше высаживайтесь из машины.
Питер закатил глаза и отвернулся к окну, по которому уже во всю барабанил ливень. Пьетро с вызовом посмотрел Логану в глаза, готовый постоять за себя даже с распухшей от ранения ногой.
Логан вздохнул и отвернулся.
— До особняка ехать ещё минут десять, посидите тихо хоть немного.
— Мы едем в приют для уголовников, а я должен молчать?
— Да, — спокойно ответил Логан, решив не разводить споры с переубеждением на несколько часов.
Пьетро немного опешил от такого ответа, но всё же замолчал. Сил спорить дальше у него было не намного больше, чем у остальных.
Когда впереди показались очертания школы, Питер оживился. Близился вечер, в особняке начали загораться окна. В них то и дело виднелись силуэты детей, вздумавших посидеть на подоконнике, и любопытные лица первоклашек со свехрчутким слухом.
— Нас уже заметили, — сказал Питер, когда маленькая детская фигурка в окне помахала ему и убежала в комнату.
Тут он увидел фургончик на площадке перед школой. Приглядевшись, он узнал эмблему местной новостной компании.
— До сих пор не уехали, — вслух отметил Питер.
— Кто ж откажется от такого повода снять материал о мутантах, — ответил Логан, паркуя машину как можно ближе к главному входу. — Чарльз с Эриком, наверное, уже жалеют о своём решении встретиться с прессой.
— А ты уверен, что они говорят с прессой? — с сомнением спросил Питер, глядя на крыльцо. Логан проследил за его взглядом и увидел профессора. Чарльз спускался к ним в дождевике, прикрывая лицо одной рукой.
Когда он подошёл к машине, Логан приоткрыл окно. Шум дождя стал громче. Внутрь дунуло холодным воздухом, и Пьетро поёжился.
— Привет, — громко сказал Чарльз, наклоняясь к окну. — Всё целы? Помощь нужна?
— Девушку я донесу, а у пацана в ноге пуля, — кратко проинформировал Логан.
— Позову Эрика, — кивнул Чарльз, хватая рукой капюшон, который грозился сбить ветер. Он быстро заглянул в салон и приветливо кивнул Пьетро.
— Добро пожаловать в школу мутантов, чувствуй себя как дома.
— Спасибо, — ответил тот, стараясь звучать чуть менее угрюмо, чем выглядел.
В школе было на контрасте тепло, светло и как-то по особому спокойно. Пьетро, конечно, не давал этому спокойствию обмануть себя и сохранял отстранённое выражение лица всё время: пока Эрик молча нёс его из машины, пока Чарльз, оставив гостей на креслах в коридоре, искал врача, пока Питер пытался представить ему каждого проходящего мимо ученика. Многие из них выглядели очень необычно: от цвета волос и кожи до таких атрибутов, как хвосты и крылья.
— А это Курт, — как раз говорил Питер, когда профессор вернулся, ведя за собой Хэнка с аптечкой. Увидев их, Курт любопытно спросил, останутся ли гости на ночь.
— Я думаю, — ответил Чарльз, — будет неправильно с нашей стороны не предоставить им ночлег. Курт, посмотри пожалуйста, на втором этаже должны быть две свободных кровати.
— Извините, — перебил его Пьетро. — Кровати будут в одной комнате?
Чарльз удивлённо повернулся к нему.
— У нас мальчики и девочки обычно спят раздельно, — объяснил он. — Но если вам нужна общая комната…
— Нужна, — подтвердил Пьетро, не дослушав.
— Хорошо, — опешил Чарльз. — Курт, проверь пожалуйста, остались ли у нас свободные комнаты.
— Хорошо, профессор, — сказал Курт и тут же с хлопком исчез, оставив за собой синюю дымку.
Пьетро удивлённо расширил глаза, но тут же постарался принять своё обычное выражение лица.
— Круто, да? — спросил Питер, подтолкнув его локтем.
Тем временем Хэнк подошёл ближе, немного стесненно улыбнулся и протянул ладонь.
— Хэнк Маккой. Разрешите осмотреть вас и вашу сестру.
— Сначала Ванду.
— Ванда просто спит, — возразил Логан. — А у тебя пуля в ноге.
— Я перетянул её ремнём, — повысил голос Пьетро. — Так что пару минут подождать смогу.
— Нельзя держать рану перетянутой слишком долго, — мягко объяснил Хэнк. — Это может привести к… разным последствиям.
— К ампутации, — буркнул Эрик, который всё это время молчал.
Пьетро немного подумал, впечатленный перспективой своего существования с одной ногой, и неохотно согласился.
Хэнк присел перед его креслом на корточки и закатал спортивные штаны. Струйка крови спускалась по голени Пьетро до его ступни, размазанная в некоторых местах. Хэнк осмотрел ранение, не притрагиваясь, и заявил:
— Нужно в лазарет. Пуля ещё в ноге, у меня нет с собой ничего, чтоб аккуратно её вынуть.
— Я могу, — предложил Эрик.
— Он сказал «аккуратно», пап, — пошутил Питер. При слове «пап» Пьетро нахмурился, понимая, что человек, который нёс его на руках — отец Питера, а значит, и есть тот самый преступник Магнето, которого они обсуждали в машине. Хэнк смущённо согласился с Питером:
— Мне кажется, лучше мне самому вынуть пулю. Кто-нибудь, отнесите его в медкабинет.
— А Ванда? — тут же спросил Пьетро.
— С ней всё будет в порядке, — пообещал Чарльз. — Мы отнесём её в постель и подождём рядом, пока Хэнк не закончит с твоей ногой. Сразу после этого ты сможешь задать все вопросы, которых у тебя, наверняка, немало.
Голос Чарльза действовал на удивление успокаивающе. Пьетро с сомнением подумал, не может ли это являться особой мутацией, но всё-таки вздохнул и кивнул головой.
— Отлично, — улыбнулся Чарльз, кладя руку ему на плечо. — Можешь не беспокоиться, пока вы здесь, с вами ничего не случится. Ты очень храбро себя повёл, защищая сестру.
— Откуда вы знаете?
Ксавье ничего не ответил.
* * *
— А где репортёры? — спросил Логан, как только они вместе с Вандой на руках и Чарльзом поднялись на второй этаж.
— Осматривают школу, — ответил Ксавьер и рассмеялся. — Забавная история. С канала приехали раньше, чем мы думали, так что подготовиться мы с Эриком почти не успели. Сначала всё было нормально, мы отвечали на общие вопросы. Спрашивали, что школа думает об опасных мутациях и регистрации мутантов. Потом репортёр попытался возразить на слова Эрика, и понеслось… Ты же знаешь его, Эрик не умеет во время останавливаться, когда кто-то задевает его честь.
— То-то я смотрю, у него во взгляде жажда убийства, — хмыкнул Логан. — И что дальше?
— Нам повезло: у Хэнка как раз закончился урок и он заменил нас с Эриком. Отпустил пару научных шуток, похвалил костюм оператора, улыбнулся, как он умеет, и максимально исправил впечатление. Хэнк пообещал им экскурсию по особняку и возможность снять сюжет про учёбу в нашей школе, если не будут затрагиваться спорные темы и инцедент с близнецами. Они согласились.
— Значит, у нас по школе ещё неделю будут шастать журналисты с камерами? — хмуро уточнил Логан.
Чарльз пожал плечами.
— Вышло лучше, чем могло бы быть.
В комнате, которую приготовил Курт, было всего две кровати. Кажется, она изначально не относилась к ученическим корпусам, а существовала просто про запас. Свет внутри не горел, но в розетку был воткнут ночник в виде бабочки.
— Это чьё? — спросил про ночник Логан.
— Скорее всего, Курт одолжил свой, — улыбнулся Чарльз. — Когда мне было десять, им пользовалась Рейвен.
— Понятия «личные вещи» в этом доме не существует, — пробормотал Логан, заметив на столе возле кровати чью-то бутылку с морсом, пачку крекеров и шоколадный батончик.
— Дети просто стараются подружиться, — проговорил Чарльз, расстилая кровать.
— Я бы на твоём месте не был так уверен. Ты видел этих детей? Стоит проверить, не отравлена ли еда.
Логан аккуратно уложил Ванду в постель и накрыл одеялом.
Они сели на кровать напротив, чтобы дождаться Пьетро.
— Ты так и не узнал, откуда они взялись? — тихо спросил Логан.
— Понятия не имею, — как-то легкомысленно ответил профессор.
— Я понятия не имею, что произошло, — ответил на вопрос Пьетро. — Мы проснулись посреди ночи, потому что у Ванды опять начались её вспышки. Было как сегодня около кафе, но сильнее. Потом что-то случилось, и мы оказались на улице в неизвестном месте.
— Расскажи подробнее о вспышках, — попросил Эрик.
— А что тут рассказывать? Он сам всё видел, — Пьетро указал на Питера. — Просто неконтролируемый красный туман. Или что-то типа тумана.
— Значит, это правда, — кивнул Эрик.
— Что правда?
Эрик открыл рот, чтобы сказать, но не смог нормально сформулировать мысль, поэтому, чуть погодя, решил:
— Пусть Чарльз расскажет. У него лучше получается. Из моих уст это звучит как бред.
— Они думают, что вы — это я и моя сестра Ванда, но из другой реальности, — вместо отца сообщил Питер.
— Вы думаете… Что? — воскликнул Пьетро. — Действительно бред. Из-за похожих имён и способностей? Да вы совсем рехнулись.
— Ну, и ещё ты не ориентируешься в основных исторических фактах. Тоже странно, согласись?
— В фактах, которые ты выдумываешь на ходу.
Тут в комнату вернулся Хэнк с каким-то водянистым раствором и щипцами. Он попросил всех посидеть спокойно, а Пьетро потерпеть, пока он обеззараживает рану. Всё замолчали. Питер с Пьетро буравили друг друга взглядом, не понимая, каким образом в другой вселенной они могут быть вот такими.
Тут Пьетро вскрикнул от неожиданности. Хэнк сразу же одернул руку, извинился и попробовал достать пулю снова. Ничего не вышло.
— Я не могу, — после четвёртой попытки сказал Хэнк. — Эрик, может ты как-то аккуратно сдвинешь её поближе ко мне?
— Вам же нужно аккуратно, — усмехнулся Эрик, тем не менее сосредотачиваясь на ране. Спустя несколько секунд из неё вылетела россыпь мелких металлических шариков, приземлилась Эрику на ладонь и стеклась обратно в пулю.
— Ты так можешь? — удивлённо спросил Хэнк.
— Естественно, я так могу, — вздохнул Эрик. Бинтуй давай.
Хэнк смутился и принялся смазывать рану своим раствором. Пьетро держался стойко, всего один раз зашипев сквозь зубы. Эрик остался впечатлён.
— Ты очень бодро держишься для парня с пулей в ноге, — заметил он.
— Я привык к боли, — сказал Пьетро, настороженно глядя на него. — Я из Заковии.
Питер с Эриком переглянулись. Пьетро заметил это и напрягся.
— Что не так?
— Прости, — улыбнулся Питер. — Повтори, пожалуйста, откуда ты?
— Заковия. Вы новости читаете? Зона боевых действий. Посмотрите в гугле.
— В чём? — не понял Эрик.
— В гугле, — повторил Пьетро, решив, что его не расслышали. Потом он повернулся к Питеру и добавил: — И после этого ты обвиняешь меня в том, что я не ориентируюсь в событиях. Как можно не знать про Заковию?
— Что такое гугл? — перебил его Эрик.
Пьетро недоуменно посмотрел на него и выгнул бровь.
— Вы что, меня разыгрываете? Ты не выглядишь настолько старым. Гугл это самый известный известный интернет-браузер. Про него не знать могут только какие-нибудь африканские племена или…
Пьетро встретился взглядом с Питером. Тот ехидно улыбнулся.
— О, я знаю, сейчас ты добавишь этот факт к тому, что мы из разных вселенных, — вздохнул Пьетро. — Или вы специально врёте про гугл, чтобы я поверил.
— Делать нам больше ничего, — буркнул Эрик.
— Но если серьёзно, — сказал Питер, — То это правда странновато. Расскажи, что происходит в твоей Заковии, может это поможет.
— Чему поможет? Спасти нас с Вандой от преследования или пулю из ноги достать? — саркастично спросил Пьетро.
— Понять, что произошло.
— Мне всё равно, просто помогите нам вернуться домой. Там есть, кому о нас позаботиться.
— И кому же? — спросил Питер ехидно.
Пьетро закатил глаза и неохотно ответил:
— Гидре. Мистеру Штрукеру.
— Что ещё за «Гидра»?
— Я не поверю в то, что ты не знаешь «Гидру»!
— Ну так придётся, потому что я не знаю! Хэнк, ты же умный, ты знаешь, что такое «Гидра»?
Хэнк оторвался от перевязывания раны и ответил:
— Если я не ошибаюсь, мифическое существо. Когда ей отрезваешь одну голову — вырастает две.
— Странно, кстати, что Хэнк всё время молчит, — заметил Эрик. — Я думал, ты у нас учёный с тягой ко всему непонятному.
— Пьетро не хочет разговаривать сейчас, и я уважаю его желание, — сказал Хэнк.
— Спасибо, — кивнул Пьетро. — Из всех вас Хэнк мне пока нравится больше всех.
— Конечно, я ведь всего лишь защитил тебя от пуль, — протянул Питер.
— Хреново защитил.
— Ну уж прости!
— Надо развести их по разным комнатам, пока спор не перерос в драку — предложил Эрик.
Хэнк согласно кивнул и закончил бинтовать ногу. Без всякого предупреждения Эрик встал, взял на руки Пьетро и направился с ним к двери. Тот попробовал возмутиться, но сказать было нечего, так что оставалось просто молча злиться.
— Спокойной ночи, придурок! — напоследок кинул Питер.
— Надеюсь не сдохнуть во сне! — крикнул ему Пьетро. Хотелось добавить что-то про отца-преступника, но он понимал опасность своего положения.
* * *
Эрик с Чарльзом пили чай. Чёрный, с бергамотом и молоком. Это был любимый чай Чарльза, который они заваривали только когда тот был или очень счастлив, или сильно озадачен.
От объяснений Пьетро гордо отказался, заявив, что без Ванды не собирается ни с кем разговаривать. Он отвернулся к стене и уже через минуту заснул. Логан направился к себе в комнату. Чарльз на цыпочках вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь.
Так что теперь они с Эриком сидели в гостиной и пили чай, рассуждая о том, что делать дальше, не имея малейшего представления о том, что происходит прямо сейчас.
— Он сказал, что они из какой-то Заковии, — проговорил Эрик. — Ты знаешь?
— Небольшая страна в восточной Европе, — кивнул Ксавьер.
— В восточной Европе? Ты, должно быть, шутишь.
— Почему же? — удивился Чарльз.
— Это другой континент! — воскликнул Эрик.
— И это самая маленькая странность из того, что произошло, не находишь?
— Даже Курт не сможет вот так просто перебросить себя в Австралию, Чарльз. Другой континент. Как ты себе это представляешь? Близнецы своими способностями совсем не владеют.
— Ты просто сравниваешь с нашими учениками, — улыбнулся Ксавьер. — Конечно, дети, которые с пяти лет тренируются и осознают себя владеют силами лучше, чем остальные.
— Но они даже не знают, на что способна Ванда. Такое ощущение, будто их мутации возникли, знаешь, на прошлой неделе или вчера.
— Ты драматизируешь.
— Вспомни, когда вы нашли Питера, он был младше и гораздо более умело справлялся со скоростью. Без занятий.
— Я тоже очень горд за твоего сына, — усмехнулся Ксавьер. — Но дети бывают разные. К тому же, не имеет смысла спорить, пока мы не видим хотя бы кусочка картины.
Эрик закатил глаза, но ничего не ответил.
— Как тебе Пьетро? — спросил Чарльз, чуть погодя.
— Не определился, — признался Эрик. — Слишком наглый для того, кого только что спасли. Вредный. Но очень сильный. Я имею в виду его желание защитить сестру, даже когда у самого пуля в ноге. Это благородно.
— И самую малость глупо.
Чарльз еле заметно улыбнулся, поколебался и задал вопрос, который мучал его с начала разговора:
— Похож на Питера?
— Кто бы знал, — пожал плечами Эрик.
Чарльз задумчиво посмотрел в камин и, спустя несколько секунд, сказал:
— Завтра хочу попросить у Ванды разрешения прочитать её прошлое. Может быть, это что-то даст.
— Истерику Пьетро, — хмыкнул Эрик. — Он саркастичный, недоверчивый и гордый. Думаешь, позволит рыться в голове сестры?
Чарльз улыбнулся и задумчиво произнёс:
— Может, он и не похож на Питера, но вот на твоего сына похож.
Эрик выгнул бровь. Чарльз с улыбкой посмотрел на него и пожал плечами.
— Учитывая вашу теорию, это неудивительно, — вздохнул Эрик, когда понял, что Ксавьер не собирается продолжать.
— Ты теперь многодетный отец.
— Да уж. Я ещё после первых двух не оправился, а ты мне новых притащил.
— Во-первых, ты настоял на этом. А во-вторых, ты ужасный родитель, — проговорил Чарльз.
— Зато ты отличная мама для пары десятков мутантов, — с усмешкой ответил Эрик, но тут Чарльз вздрогнул и движением руки приказал ему замолчать. Несколько секунд было слышно только потрескивание камина.
— Слышишь? — шепотом спросил Чарльз.
Эрик нахмурился, сосредотачиваясь, но в конце концов тихо ответил:
— Нет.
Чарльз закрыл глаза и замер. Какое-то время ничего не происходило, как вдруг он подскочил на месте и сообщил:
— У Ванды кошмары!
— У нашей Ванды или…
— У другой. Новенькой. Ты понял, — быстро проговорил Ксавьер, вставая с дивана. — Пойдём скорее.
— Зачем?
— Ты не помнишь, что было с комнатой, когда тебе снились кошмары?
Эрик вспомнил летающие по воздуху ручки, дребезжащий будильник, хлопающую дверь и металлические запонки, выбивающие окна. Потом посмотрел на Чарльза, быстро кивнул, и они вдвоём бросились к лестнице.
Когда Эрик и Чарльз распахнули дверь, их глазам предстал перепуганный Пьетро, сидящий на кровати, и комната, окутанная алым туманом, словно в каком-нибудь сказочном лесу. Предметы почти не двигались, но слегка вибрировали, будто показывая, что в любой момент могут непредсказуемо взлететь и броситься неконтролируемо летать по воздуху. Ванда металась по кровати и стонала.
— Вы не знаете, что с ней такое? — быстро проговорил Пьетро вместо приветствия, кивая в сторону сестры.
— Кошмары, — ответил Чарльз и подошёл ближе, присев на корточки возле кровати.
— Тогда её можно просто разбудить? Я не знал, можно ли её вообще сейчас трогать, так что не стал ничего делать, — заговорил Пьетро, волнуясь одновременно за себя и за Ванду. Чарльз покачал головой.
— Она может испугаться ещё больше, если её начать будить.
— Неизвестно, как поведёт себя её мутация, — добавил Эрик, чтобы лучше разъяснить ситуацию. Пьетро кивнул. Он подрастерял свою былую уверенность и пока просто глядел на Чарльза, ожидая, что тот будет делать.
— Я могу попробовать изменить сон и успокоить её изнутри, — предложил профессор, будто прочитав его мысли.
— То есть как? — нахмурился Пьетро.
Чарльз посмотрел ему в глаза и приложил палец к виску. «Я телепат» — услышал Пьетро, хотя Ксавьер даже рта не открыл, а, напротив, улыбнулся. Пьетро расширил глаза и повернулся к Эрику.
— Вы это слышали?
— Что он телепат? — уточнил Эрик. — Слышал, раз сто, наверное.
— И он может залезть в мою голову? Прочитать мои мысли, или воспоминания? Или заставить подчиняться своей воле?
Пьетро незаметно для себя отодвинулся от профессора. Тот закрыл глаза и покачал головой.
— Я не буду использовать свои способности на тебе без твоего разрешения.
— Это точно? Как я могу вам верить, вы же телепат!
— Только не паникуй, — медленно сказал Чарльз. — Если я «залезу в твою голову», как ты выразился, то ты это почувствуешь. Так что можешь быть уверен, что я не вру. Пожалуйста, не бойся меня.
— С чего вы взяли, что я вас боюсь?
Эрик хрюкнул от смеха. Чарльз осуждающе посмотрел на него и снова повернулся к Пьетро.
— Ты выглядишь очень взволнованным.
— Потому что в моей комнате облака какого-то красного тумана, и вот-вот начнут двигаться предметы! — воскликнул тот.
— Не начнут, если я смогу её успокоить, — пообещал Чарльз. — Пьетро, могу я изменить сон твоей сестры?
— Я должен сказать да? Если я откажусь, вы не станете этого делать?
— Я пользуюсь телепатией без разрешения только в крайних случаях, — кивнул Чарльз.
— Телепаты как вампиры, — весело добавил Эрик. — Пока не пригласишь — не войдут.
— Ты умеешь выбрать момент для шутки, — вздохнул Ксавьер.
Пьетро задумался. Чарльз посмотрел на него, ожидая ответа, но тот лишь пожал плечами.
— Я не знаю. Вы точно ей не навредите? Мы с вами совсем не знакомы.
— Если бы он хотел, он бы уже навредил, — сказал Эрик.
— Эрик! — воскликнул Чарльз. — Перестань пугать его!
— Я не пугаю его. Пьетро, тебе страшно?
— Нет, — вскинулся Пьетро.
— Вот видишь, — посмотрел на Чарльза Эрик.
— Вы оба как дети, — закатил глаза тот. — У нас серьёзная ситуация. Если мы прямо сейчас не решим, что делать, может произойти что угодно, вплоть до взрыва. Хэнк говорил, что наша Ванда на такое способна, значит эта Ванда вполне вероятно…
— Смотрите, стул поднимается! — крикнул Пьетро, указывая пальцем в сторону. Эрик и Чарльз перевели взгляды в направлении его руки и увидели деревянный стул, парящий на высоте одного метра и постепенно набирающий высоту.
— Пьетро, боюсь, мне придётся войти в её разум, — сообщил Чарльз, не отрывая взгляда от стула.
— Чёрт, только будьте осторожнее. И не читайте её мысли. И память. Если с ней что-нибудь случиться…
— Я понял, — перебил Чарльз, прикладывая палец к виску. — Всё будет хорошо.
Тут, к общему удивлению, Ванда вскрикнула и распахнула глаза. Туман резко исчез, звон от дрожащих предметов прекратился, а стул с оглушительным стуком упал на пол. Эрик поморщился от громкого звука.
— Всех детей, наверное, перебудили.
Пьетро вскочил с кровати, хромая, подбежал к Ванде и взял её за руку. Она приподнялась на локтях и испуганно осмотрелась.
— Где мы? — спросила она.
— Я сейчас всё тебе расскажу, — пообещал брат, но тут Ванда заметила силуэт Эрика, сидящего у неё в ногах, и спросила:
— Нас отвезли в школу? Те люди, Питер и… Логан, кажется.
— Да, — кивнул Пьетро.
Ванда расслабилась и легла на кровать.
— Тогда всё хорошо, — спокойно проговорила она, глядя в потолок. Пьетро посмотрел на неё с удивлением, не понимая, как она может доверять незнакомым людям, но Ванда ничего не заметила в темноте. Чарльз спохватился и включил ночник.
— Здравствуй, Ванда, — сказал он, с мягкой улыбкой глядя ей в глаза. — Меня зовут профессор Ксавьер, но многие здесь называют меня просто Чарльзом. Твой брат, Пьетро…
Дверь в комнату скрипнула, и в проёме показалось две головы. Чарльз замолчал. Эрик обернулся и нахмурился.
— Что вы тут делаете? Быстро по кроватям!
— Мы услышали стук и хотели посмотреть, что случилось, — сказала первая голова. Она принадлежала Уоррену.
— У вас всё хорошо? — это уже Курт. — Мы там на столе покушать собрали, там шоколадка, крекеры и морс.
Ванда прищурилась, чтобы получше его рассмотреть, что сложно было сделать в тусклом свете ночника и при ярком освещении коридора. Курт заметил внимание к себе и помахал рукой. Ванда с сомнением попыталась понять, действительно ли на ней было три пальца, или ей просто показалось.
— Возвращайтесь в свои комнаты и не мешайте, — строго сказал Эрик. — Быстро.
— Но нам так интересно, — законючил Уоррен. — Можно нам остаться ненадолго?
— Пожалуйста, — добавил Курт.
Эрик открыл рот, чтобы возразить, но тут из коридора послышался уверенный голос Логана:
— Почему не спим? Живо по кроватям, или завтра заставлю кросс вокруг школы бежать, пока с ног валиться не будете.
Курт извинился и скрылся за косяком двери. Немного погодя, Уоррен тоже развернулся. Краевые перья его крыльев со свистом скользнули по двери.
Тут уж Ванда была уверена, что видела настоящие крылья.
Логан шагнул в комнату и поинтересовался, всё ли в порядке.
— Спасибо, всё хорошо, — сказал Чарльз. — У Ванды были кошмары. Если хочешь, можешь остаться.
— Здравствуйте, — узнала Логана Ванда.
Тот в смятении кивнул и присел на кровать Пьетро.
— Голова не болит? — поинтересовался он.
— Кажется, нет.
— Ну и отлично.
Логан перевёл взгляд на ногу Пьетро и хотел поинтересоваться, как рана, но тот, как будто специально, громко заговорил: — Давайте кто-нибудь расскажет нам всю эту вашу теорию с параллельными вселенными. Звучит она, конечно, как бред, но другого объяснения пока нет.
— Кто-то уже сказал ему про нашу с Хэнком теорию? — удивился Чарльз, пока Логан недоумевал, почему Пьетро не хочет говорить про ногу. — Хорошо, я расскажу. Но, на самом деле, она основывается на научных фактах и вполне может оказаться единственно верной.
Он повернулся к Ванде перед началом длинной лекции и сказал:
— Если тебе что-то нужно, просто попроси.
Та кивнула, поджала губы и, спустя секунду раздумий, задала вопрос:
— Тот мальчик, который к нам заходил, у него правда были крылья?
Ксавьер улыбнулся:
— Были, тебе не показалось. Его зовут Уоррен, можете познакомиться завтра.
Ванда довольно кивнула и неловко уточнила:
— А кожа того, второго, она… Я не уверена, видно было плохо, но, кажется, она зелёная.
— Синяя, — поправил Чарльз. — Это Курт. Они, как и ты, мутанты.
— Давно? — как ни в чём не бывало спросила Ванда.
— Давно что? — не понял Чарльз.
— Давно они стали мутантами?
Эрик с Логаном хмуро переглянулись, а Чарльз растерянно засмеялся:
— Ты, наверное, что-то путаешь. Мутация у людей с самого рождения. Она может проявиться довольно поздно, но нельзя вдруг стать мутантом, это неверное слово.
— Подождите, — вмешался Пьетро. — Они с самого детства такие? Они такими родились? Синими, крылатыми, хвостатыми?
— Конечно, — недоумённо сказал Чарльз. — А вы? У вас было по-другому?
Пьетро поджал губы и посмотрел на Ванду. Та сидела в не меньшем смятении, чем остальные.
Тишину прервала фраза, внезапно раздавшаяся из-за двери:
— Тук-тук, можно войти?
Не дождавшись приглашения, в комнату вошёл Питер с маленькой Вандой на руках.
— Она проснулась и говорит, что ей снятся бомбы, — протараторил Питер. — Я пошёл к вам, вас нет, так что я решил, что вы как всегда болтаете в гостиной, но потом встретил Курта и Уоррена, они сказали, что вы тут.
— Правильно, давайте соберём здесь всю школу… — протянул Эрик.
— Что за бомбы ей снятся? — спросил Чарльз. — Эрик, успокой её, пожалуйста, пока я разговариваю с нашими гостями.
— Бомбы падали с неба, — громко пожаловалась Ванда на руках у Питера, — Они ломали дома, и одна из них упала на какого-то дяденьку.
— Это похоже на мой сон, — воскликнула вдруг Ванда. — Она описывает мой сон! Пьетро, дяденька, про которого она говорит…
Ванда запнулась и продолжила уже тише:
— Дяденька — это наш отец. Мне снилось то же самое.
Чарльз изумлённо перевёл взгляд с одной Ванды на другую.
— Как выглядел дяденька из твоего сна? — ласково спросил Эрик у дочки.
Малышка задумалась, вспоминая подробности, и протянула:
— По-моему, у него были рыжие волосы. Или чёрные. Нет, нет, не чёрные. И глаза… Я не помню, какие.
— Это подходит под описание нашего отца, — иронично сказал Пьетро. — Продолжай.
— У него была коричневая куртка. Блестящая, но не сильно.
— Кожаная? — спросила взрослая Ванда.
— Нет, коричневая, — возразила девочка. Чарльз улыбнулся и переформулировал вопрос Ванды так, чтобы она поняла:
— Такая же, как у Алекса весной?
— Да, да! — воскликнула малышка. — Такая же.
— Значит кожаная, — кивнул Чарльз.
— А шрамы у него были? — спросил Пьетро.
— По-моему, нет, но на щеке была кожа как будто мятая.
Пьетро с Вандой переглянулись.
— Это наш отец, — сказала Ванда. — Нам с Вандой приснился один и тот же сон.
— Это подтверждает нашу теорию, — кивнул Чарльз, и, глядя на Ванду, вернулся к прерванному объяснению: — Мы думаем, что наши Питер с Вандой это вы, но из другой вселенной…
* * *
В отличие от брата, Ванда выслушала теорию спокойно, не перебивая. Чарльз даже умудрился дойти до предполагаемых последствий, когда Пьетро спросил:
— А как мы попадём обратно домой?
В комнате повисла тишина. Чарльз замялся, Эрик безразлично посмотрел в окно, а Питер отвернулся к двери, прошептав «неудобно». Ванда, которая уже спрыгнула с рук Питера, и сейчас жевала оставленную Куртом на столе шоколадку, сказала:
— Они пока не знают, но завтра уже придумают. Хэнк очень умный, он всегда знает, что делать.
Пьетро нахмурился и взглянул на Чарльза. Тот смущённо проговорил:
— В целом, это правда. Мы не можем предоставить вам путь обратно, пока не знаем, каким образом вы попали сюда. До сегодняшнего дня мы с Хэнком считали, что перемещение между разными вселенными вообще невозможно.
Он неуверенно пожал плечами. Повисла напряжённая пауза, которую прервал Питер.
— А мы можем типа касаться друг друга и разговаривать? Это не нарушит равновесие, или что-то в том же роде? В «Докторе Кто» так было.
— Мы не знаем точно, потому что на наших глазах происходит первый такой случай, — пояснил Чарльз. — Но у нас с Хэнком есть предположение.
Ксавьер откашлялся, готовясь к длинному разговору и начал:
— Когда я смотрю на людей через Церебро — это машина, усиливающая радиус моей телепатии — то вижу их разумы по-разному. Люди отличаются как внешне, так и внутренне. Это касается не только воспоминаний и характера, но также чего-то особого, что я пока не могу объяснить. Назовём это душой. Когда я впервые увидел Пьетро и Ванду через Церебро, я заметил нечто странное. Если не брать в расчёт их внешность и мозг, то они полностью идентичны с нашими Вандой и Питером. Их души идентичны. Не могу объяснить это более доступно, но я как будто смотрел на одного и того же человека в двух разных костюмах. Надеюсь, понятно объяснил.
Пьетро серьёзно кивнул. Его сестра шепнула:
— Мы поняли.
Чарльз удовлетворённо продолжил лекцию.
— Когда мы ушли от Ванды, я звонил мистеру Стрэнджу. Мы думали над проблемой только теоретически, но кошмар Ванды подтверждает наши опасения. Вселенная, если так можно выразиться, в замешательстве от существования двух версий одного человека. Воспоминания, принадлежащие Ванде, одновременно существуют и не существуют в её голове. То есть, мы-то понимаем, что перед нами две разных Ванды, но…
— Вселенная не понимает, — усмехнулся Эрик.
— Я тоже мало что понимаю с утра в понедельник, — пошутил Питер не в тему. — Понизьте свои ожидания от Вселенной.
— К чему это ведёт, — повысил голос Чарльз, чтобы прекратить разговоры. — Есть вероятность, что ваши воспоминания со временем перемешаются. Для вселенной вы существуете как один человек… То есть, два человека: Ванда и Пьетро-Питер. Могут возникнуть проблемы с мутациями. Никто не исключает, что рано или поздно ошибка проявится, и тогда неизвестно, что будет с теми Вандой и Пьетро, которых вселенная посчитает «лишними». Вселенная посчитает… Боже, я как будто сошёл с ума.
Чарльз рассмеялся.
— Как у Стивена получается рассказывать это так, что даже сомнений не остаётся?
— И что мы собираемся делать? — спросил Эрик, с волнением глядя на своих детей, которые в любой момент могли стать «лишними».
Чарльз посерьёзнел.
— Пока ничего. Мне нужно понять, как Пьетро и Ванда попали сюда, чтобы придумать, как отправить их обратно. Возможно, у них самих есть идеи?
Ксавьер посмотрел на близнецов, ожидая их предложений. Ванда потупилась, а Пьетро ответил:
— Мы без понятия.
Чарльз вздохнул.
— Тогда процесс затянется. В любом случае, самое лучшее, что сейчас можно сделать, это хорошенько выспаться. Завтра мы с Хэнком с вами поговорим. Особенно меня интересуют ваши не-врождённые способности. Если у вас есть, что спросить — спрашивайте, но не ожидайте, что я смогу ответить на всё.
— Можно узнать поподробнее, где мы находимся? — тут же спросила Ванда.
— Школа профессора Ксавьера для одарённых, то есть, для мутантов. Здесь ребята живут, учатся обращаться со способностями, а некоторые остаются на всю жизнь.
Чарльз кинул мимолётный взгляд на Логана.
— Сегодня я замедлил время для себя, а оно замедлилось и для Пьетро, — сказал Питер, по привычке подняв руку, как в школе, — Это виновата Вселенная?
— Скорее всего, — кивнул Чарльз.
Маленькая Ванда доела шоколадку, тоже подняла руку и спросила:
— А можно я покажу, как я делаю бабочек?
— Ты умеешь делать бабочек? — заинтересовалась взрослая Ванда.
— Да-да-да, смотри!
Малышка выставила вперёд обе руки. Над её ладонями заклубился красный туман и, через мгновение, оттуда выпорхнули две большие бабочки. Они начали летать вокруг Ванды, озаряя комнату алым светом.
— Какая прелесть, — зачаровано протянула Ванда.
— Правда? — обрадовалась маленькая артистка. — Я ещё вот так могу!
Большие бабочки с еле слышным хлопком распались на много маленьких. Было видно, что эта иллюзия даётся Ванде тяжелее, поскольку насекомые тут же разбились на две стайки, в которых они двигались одинаково, словно клоны.
Пьетро потянулся, чтобы потрогать одну из них, но рука прошла насквозь.
Потом Ванда сжала ладони в кулаки и её иллюзии исчезли, распавшись на искры.
— Устала, — сказала она, пока остальные негромко хлопали.
Близнецы остались потрясены её маленьким представлением.
— Я смогу делать так же? — поинтересовалась взрослая Ванда.
— Когда потренируешься, да. У неё способности с рождения, а у тебя всего… Сколько?
— Чуть меньше недели, — смутилась та.
Эрик посмотрел на Чарльза своим я-же-говорил взглядом. Тот улыбнулся.
— Вот это интересно. Обсудим поподробнее завтра, ладно?
— Хорошо.
— Нам пора идти, — сказал Чарльз, вставая. — Насчёт кошмаров…
— Всё в порядке, они редко бывают подряд! — перебила его Ванда.
Чарльз улыбнулся.
— Я хотел сказать, что попробую помочь тебе справиться с ними, если ты позволишь.
— А это возможно? — тихо спросила она.
— Вполне. Но мне придётся залезть в твой разум. Я телепат.
— Я догадалась, — улыбнулась Ванда. — Спасибо большое вам за всё.
— Не за что, — тепло сказал профессор.
Эрик взял на руки дочку, пожелал всем спокойной ночи и вышел.
— Я не хочу спать, — заявил Питер.
— Хочешь присоединиться завтра к Курту и Уоррену, — угрожающе сказал Логан.
Питер закатил глаза и направился за остальными. Логан прикрыл дверь, улыбнувшись напоследок Ванде так, чтобы никто не видел, как он проявляет чувства.
Когда дверь за ними закрылась, Ванда счастливо вздохнула и взглянула на брата.
— Мне кажется, мы попали в рай.
— Я бы не стал так скоро делать выводы, — фыркнул Пьетро, отворачиваясь к стене.
На следующий день погода исправилась. Пьетро проснулся на рассвете, и ещё застал несколько тучек у самого горизонта, однако к общему подъёму они скрылись. Природа словно приветствовала близнецов, приглашая прогуляться по территории школы и всё как следует осмотреть. Пока Пьетро разглядывал двор в окно, посматривая на часы, он даже решил, что это может быть результатом чьего-нибудь вмешательства: вдруг мутанты здесь умеют влиять на погоду?
Стрелки сошлись на числе восемь, когда дверь скрипнула. Пьетро, готовый к любой опасности, обернулся. За дверью послышался недовольный шёпот и шуршание ткани по ковру.
Стараясь двигаться бесшумно, что с больной ногой было непросто, Максимов приблизился к двери и прислушался.
«Ты их своим скрипом разбудила!» — сердился первый голос. Второй не менее яростным шепотом пытался оправдаться, но за недовольством первого этого не было слышно. Пьетро хотел было резко распахнуть дверь, но, побоявшись ударить тех, кто за ней стоял, лишь выглянул наружу и осведомился:
— Какого хрена вы тут забыли?
Двое подростков тут же отскочили в сторону. Девушка приготовилась бежать, парень вскинул подбородок, готовый постоять за себя. Приглядевшись, Пьетро узнал в нём крылатого, который заглядывал в комнату вчера вечером. Чтобы убедиться, он заглянул парнишке за спину.
— Эй, не глазей! — вскинулся тот, отступая назад.
— Тебе значит можно, а мне нельзя?
— Я не глазел на тебя!
Пьетро поднял брови.
— Это Ороро попросила, — добавил, оправдываясь, парень.
Девушка за его спиной уже встала нормально. То ли решила, что опасность миновала, то ли поняла, что бежать от Пьетро бесполезно.
— Мы вам что, музейный экспонат? — спросил Пьетро, обращаясь к девушке.
— Питер всем сказал, что вы из другой вселенной, — ответила Ороро.
— Правда? — усмехнулся Пьетро. — Не боишься, что в нашей вселенной в любопытных стреляют лазерами?
Ороро фыркнула и закатила глаза. «Дети здесь — какое-то сумасшествие» — подумал Пьетро и обратился к крылатому:
— А тебя как зовут?
— Уоррен.
— Я думал, Гавриил.
Уоррен вспыхнул и сжал кулаки:
— Пошёл ты.
Пьетро облокотился на косяк двери, посмотрел на него свысока и сказал:
— Вали отсюда, Уоррен, и подружку свою забирай. Если я правильно помню, волосатый мужик вчера обещал устроить тебе уроки физкультуры, если будешь ко мне лезть.
— Ну, если ты хочешь остаться без завтрака, пожалуйста.
Он повернулся назад, и Пьетро заметил на подоконнике поднос с едой, который ребятам, наверное, поручили отнести в комнату.
— Эй, ты не говорил про завтрак.
— Стал бы я к тебе просто так соваться, кретин, — огрызнулся Уоррен.
— Чёрт тебя знает.
— Они с Куртом и так сегодня пять кругов вокруг школы бегали, — сказала вдруг Ороро с насмешливой улыбкой разглядывая ногти.
— Вас всё-таки запалили второй раз? — развеселился Пьетро.
Уоррен отвёл глаза, сохраняя при этом чрезвычайно злое выражение лица.
— Питер до сих пор отжимается, — добавила Ороро, выглядывая в окно. — Отсюда видно.
Недолго думая, Пьетро вышел в коридор и посмотрел на улицу. Девушка указала пальцем на лужайку возле дома.
Питер стоял на траве и, собрав волосы на затылке, отжимался. В ускоренном темпе это выглядело если не неприлично, то довольно забавно, и сразу привлекло несколько зрителей. Над ним, сложив руки на груди, стоял Логан. Судя по всему, считал.
— Долго он так? — поинтересовался Пьетро.
— Полчаса, — ответила Ороро. — Он делает перерывы по пять минут между каждой тридцаткой.
Пьетро даже стало жаль своего незадачливого «младшего брата».
Питер тем временем встал, стёр пот со лба и посмотрел на Логана. Тот что-то ему сказал, вызвав бурную реакцию. Питер взмахнул руками и что-то воскликнул, в потом указал пальцем на самого Росомаху. Логан пожал плечами, лёг на землю и тоже начал отжиматься.
— Мне кажется, или он часто влипает в неприятности? — спросил Пьетро.
— Постоянно.
— И каждый раз отжимается?
— Иногда приседает. Иногда подтягивается. Иногда, когда наказания придумывает Эрик, моет полы в особняке. Эрик из всего извлекает пользу. Чарльз обычно только делает выговор, — рассказала Ороро.
— Наверное, Чарльза он любит больше всего, — протянул Пьетро.
— Нет, что ты! — удивилась Ороро, — Он уже два года по Логану сохнет, специально ему на нервы действует, а Логан всё уходит. Не задерживается в школе надолго.
Пьетро сделал вид, что не удивлён, и лишь спросил:
— Почему?
Девушка пожала плечами.
Пьетро ещё некоторое время посмотрел в окно, а потом взял в руки поднос и направился в комнату.
— Спасибо за завтрак, — сказал он преимущественно для Ороро. — Можете идти отсюда, — это он добавил для Уоррена.
Ванда проснулась поздно: в одиннадцать часов. Пьетро сразу же спросил, как она себя чувствует, на что та ответила, что у неё немного кружится голова, но, в целом, всё хорошо.
Когда в комнату пришёл Чарльз вместе с Питером, близнецы заканчивали завтрак.
— Доброе утро, — сказал Ксавье, — Как спалось? Ребята вас не разбудили?
— Всё хорошо, спасибо, — улыбнулась Ванда. — Очень вкусный завтрак.
На завтрак им принесли рисовую кашу, бутерброды с ветчиной и яблоки, что, по их меркам, было просто пищей богов. В Гидре их кормили в основном разводимой пищей и чёрствым хлебом.
— Это хорошо, — ласково ответил ей Чарльз, прежде чем повернуться к Пьетро.
— А ты? Нормально выспался? Мне показалось, ты не…
— Нормально, — перебил его Пьетро. — Дрыхнул до десяти.
Чарльз посмотрел на него внимательно, словно догадываясь, что тот врёт, но ничего не сказал. Потом он снова взглянул на Ванду.
— Я успел с утра поговорить с Хэнком, и у него есть мысли на ваш счёт. Хэнк ведёт уроки до часу дня, потом мы сможем поговорить. Возможно, он знает, как вернуть вас домой.
— Только «возможно»? — уточнил Пьетро.
— Он подчеркнул, что это теория, — спокойно кивнул Чарльз. — Но в нашей ситуации даже теории значат очень много.
— А до обеда мы будем сидеть тут? — спросила Ванда, бросая за окно полный интереса взгляд.
— Нет-нет, — тепло улыбнулся Чарльз, — Это было бы невежливо с нашей стороны. Я хочу познакомить тебя кое с кем, пока есть время. Я подумал что тебе не помешает, знаешь…
Он замялся, подбирая слова.
—…поговорить с кем-то о своих способностях. С кем-то, кто поймёт тебя и сможет помочь.
— Вы имеете в виду психолога?
— Не, наоборот, — усмехнулся Питер.
Чарльз с укором взглянул на него и продолжил:
— Я бы хотел, чтобы твой брат тоже осознал свои силы, но пока его нога не в порядке, с этим лучше повременить.
— Пьетро, у тебя что-то с ногой? — воскликнула Ванда. — Ты не сказал мне? Это из-за меня?
Только тут Ксавьер заметил, что Пьетро сидит, скрыв повязку одеялом. Чарльз извиняющимся тоном проговорил:
— Если ты хотел рассказать сам, мне жаль.
— Да уже всё равно, — отвёл глаза тот. — Ванда, ты не виновата. Мудак из полиции стрельнул в меня из автомата.
Питер почему-то смутился на этих словах. Видно, его ещё мучила совесть за то, что он пропустил пулю. Пьетро это заметил и добавил:
— Ты тоже не виноват. Не мог же ты контролировать все пули сразу.
— Ну, вообще-то, мог, — начал Питер, но Чарльз вдруг сказал: — Джина передала мне, что уже ждёт нас.
Питер замолчал.
— Кто такая Джина? — спросил Пьетро, нахмурившись.
«Она не опасна? Ей можно доверять?» — прочитал Чарльз в его взгляде. Хотя, в сравнении со вчерашним днём, градус его недоверия слегка понизился, Пьетро всё равно не переставал беспокоиться за сестру. Чарльз улыбнулся.
— Джина моя ученица. Их с Вандой проблемы очень похожи, я думаю, им будет о чём поговорить.
— А ты в это время поговоришь со мной! — оживился Питер. — Я проведу тебе экскурсию.
— А нельзя мне пойти с Вандой? — спросил Пьетро.
— Мои экскурсии — самые лучшие, — с некоторой обидой заявил Питер. — Тебе столько полезной информации никто больше не расскажет. Кто угодно бы хотел оказаться на твоём месте.
— Иногда девушкам нужно побеседовать одним, — мягко сказала брату Ванда. Пьетро посмотрел на неё с подозрением. «Уж не говоришь ли ты это только потому, что так же считает Чарльз?» — попытался он сказать через взгляд, но сдался, когда Ванда умоляюше улыбнулась.
— Хорошо, — вздохнул он. — На экскурсиях я ещё не был.
* * *
А у Питера никогда не было старшего брата. Хотя он всегда хотел. Был, конечно, Хэнк, который опекал понемногу всех детей в школе. Была Рейвен, от которой можно было в любой момент получить совет с саркастичным комментарием в придачу. Был Алекс, он заезжал в школу каждые каникулы и, иногда, по выходным. Но всё это было как будто не то. Питер не мог поделиться с ними особенным секретом или рассказать о чувствах, он не мог сказать, как сильно хочет проводить больше времени с отцом, или порассуждать, отчего его так сильно влечёт к Логану. Было бы здорово драться в шутку или таскать друг у друга вещи… Но у Питера была только младшая сестра. Поэтому всё, что ему оставалось, это иногда выступать в качестве манекена для заплетения косичек.
— Чарльза все называют просто профессор, — тараторил Питер, шагая по коридору летящей походкой. — Это Рейвен придумала, типа клички. «Профессор Икс». Хотя он и на самом деле профессор. Чарльз из учителей самый добрый, но иногда кажется, что он всё равно читает мысли, потому что он догадливый как… Ну, как телепат. Всегда чувствуешь себя немного некомфортно рядом с телепатом, замечал?
Пьетро кивнул.
— Так вот, Чарльз из-за этого очень беспокоится, и один раз даже начинал ходить в заглушке для мутаций… Ты же знаешь, что это?
— Догадываюсь.
— Отлично. Эрик заметил это и чуть на месте его не прикончил. У папани вообще вся забота такая — разрушительная. Его все уважают, но немного побаиваются. Но любят. И Чарльза тоже любят, и Логана. В человеческой школе по-другому относятся к учителям, чем у нас, потому что у нас они как-то ближе, и всегда понимают.
Питер косо глянул на Пьетро и прибавил:
— Даже если они когда-то нарушали закон.
Пьетро понял, к чему он вёл, и сразу сказал:
— Если ты хочешь, чтобы я извинился, то не дождёшься. Каким бы хорошим ни был Эрик, он всё ещё убийца невинных людей.
— Это было давно, — с нарочной лёгкостью сказал Питер, как будто не хотел разводить спор, но не мог оставить эту реплику без ответа.
— Но было, — с той же интонацией ответил Пьетро.
— Он осознал свои ошибки и исправился. Это главное.
— Скажи это родственникам убитых, — произнёс Пьетро, неожиданным для себя елейным тоном, — Семье, которая потеряла кормильца, матери, которая до сих пор плачет о детях, подросткам, которым приходится взрослеть раньше времени…
— Как-то ты это мрачно обрисовал, — смутился Питер.
— А потому что это правда, — заявил Пьетро, — Если мутанты так хотят признания, то не стали бы убивать! Это бессмысленно и жестоко по отношению к людям!
Он не заметил, как завёлся. Проснувшись в четыре утра, Пьетро успел подумать о многом, в том числе, о словах Питера про отца. Сейчас мысли выливались у него яростным потоком, не встречая никакой преграды на своём пути.
— Ты говорил, что люди несправедливы к мутантам, ох, бедненькие мутанты, их выгоняют из дома! Над ними смеются в школе! А что насчёт тех людей, которые пострадали от ваших мутаций? Парень окатил жилой квартал огнём, не смог контролировать себя. Вы поддержите его, но кто поддержит людей, которые вернулись домой и увидели там пепелище? Вы думаете только об одной стороне! Люди вас боятся, одни хотят вас убить, другие — вылечить, но их желания понятны. Они банально хотят жить в покое!
Пьетро раскраснелся и расширил глаза от злости. Питер молчал, глядя на него с интересом и немного опаской.
— Знаешь, — тихо сказал он, — Тебе нужно обсудить это с Чарльзом. У вас похожие точки зрения, он тебя поймёт.
— Нет, Питер, не поймёт, — выдохнул Пьетро сквозь зубы. — Твой Чарльз никогда не переживал подобного. Когда ты остаёшься совсем один и даже не можешь думать о том, что всё будет хорошо, потому что это звучит как ложь. Ты не знаешь куда идти! Ты даже не задумывался раньше о том, потому что всё решали родители, а сейчас… Ты вроде как должен взять на себя ответственность, но не можешь. Я бы всё сделал, если бы кто-то сказал, что делать. Но решать самому так трудно… Делать выбор.
Он сглотнул, закрыл глаза и прошептал:
— Да я бы не стал мутантом, если бы у меня был выбор. Это просто от безысходности… Думаешь, так приятно, когда к тебе относятся как к подопытной крысе?
Питер, не зная, что делать, взял его за руку. Неподалёку стояла лавка, и они сели, повернувшись спиной к окну.
— Расскажи, как ты стал мутантом, — осторожно попросил Питер, вспомнив Чарльза, который в таких ситуациях обычно давал человеку выговориться.
— Думаешь, мне нужен психолог? — вскинулся Пьетро. Его голос дрожал, но даже несмотря на это, он пытался казаться сильным.
— Типа мы с тобой это обсудим и мне станет лучше? Да нихера.
Питер поджал губы.
Они сидели в тишине минуты две, варясь в собственных невесёлых мыслях. С улицы доносится чей-то смех. Потом Пьетро, что-то передумав, тихо сказал:
— Наши родители погибли во время бомбардировки.
Питер посмотрел на него, ожидая продолжения, но каждое предложение давалось Пьетро с трудом.
— В городе были беспорядки, гибли мирные жители, и Америка решила вмешаться. Кинули бомбы. Здание обрушилось.
Он сглотнул подступившие слёзы и замолчал. Питер не стал его торопить. Мысленно он прикидывал, через сколько минут закончится урок. Вряд ли Пьетро обрадуется, если его таким увидят ученики.
— Нас с Вандой завалило заживо, — продолжил тот, когда смог немного успокоиться. — Одна бомба не взорвалась. Мы лежали под завалами два дня, не могли пошевелиться, а она находилась прямо перед нами. В любой момент могла рвануть. Как будто играешь со смертью в гляделки.
Он прерывисто выдохнул.
— Ну, а потом нас вытащили. Мы не знали, куда идти, и тогда нам предложили поучаствовать в сопротивлении. Какая-то организация — Гидра, но вроде как не та, с которой боролся Капитан Америка — они предложили нам стать участниками эксперимента. А нам негде было жить, и есть было нечего. Мы согласились.
Пьетро всхлипнул.
— Меня метало по комнате двое суток, как в припадке. Бился обо всё подряд, и тошнило сильно. Всё тело сводило, каждую частичку. Я думал, что сдохну… Потом вырубился от истощения. Когда очнулся, узнал, что другие «подопытные» оказались менее выносливыми.
Питер был не очень хорош в утешениях, поэтому просто неловко раскинул руки и обнял Пьетро. Тот, кажется, не возражал. Сквозь толстовку чувствовалось, как бешено стучит его сердце. Ему было страшно вспоминать то, что произошло, но, как говорил Хэнк, иногда нужно расковырять старую рану, чтобы гной ушёл, а рана могла затянуться.
— У Ванды тоже были всплески, но они не проходили и до сих пор не прошли, — закончил рассказ Пьетро. — Я, чёрт возьми, не знаю… Я…
Он горячо выдохнул Питеру в плечо, и тот несколько неловко похлопал его по спине.
— Я хочу ей помочь, — досказал он свою мысль. — Но я не знаю, как. Она такая доверчивая, она боится сама себя… Так не должно быть. Я… Я так сильно её люблю, чёрт!
Питер понимал. Он представить себе не мог жизни без Чарльза, Эрика, Логана и Ванды, без компании своих школьных друзей, без Рейвен и Хэнка. А у Пьетро от всей его старой спокойной жизни осталась только сестра, и ту он не мог толком защитить. Питеру как будто передалось чужое отчаянье. Возможно, это действительно было правдой: вселенная могла постараться и разделить чувства Максимова на них двоих. Оставалось надеяться, что от этого общий груз отчаянья стал наполовину меньше.
Пьетро вдруг поднял красное лицо, громко втянул носом воздух и спросил:
— У вас есть туалет или типа того?
— Да, конечно, — спохватился Питер. — Прямо и направо. Вон там.
Пьетро встал и ушёл в направлении, которое ему указали. Сперва Питер хотел пойти за ним, но потом решил, что, возможно, он хочет побыть один.
«И как Чарльз с этим постоянно справляется?» — подумал Питер, трогая влажный отпечаток на своём плече.
Потом прозвенел звонок, и коридор заполнили галдящие ученики. Весёлые от предстоящих за обедом разговоров, громкие и раздражённые из-за плохих оценок, смущённые от своих первых любовных мыслей, они не вязались с тем, что творилось здесь минуту назад. Питер чувствовал себя странно.
Он нехотя побрёл в сторону туалета, боясь наткнуться там на Пьетро, и одновременно не зная, что делать, если Пьетро там не окажется.
Пьетро был там.
Он стоял, оперевшись руками на раковину, и смотрел на себя в зеркало. Когда дверь за Питером закрылась, Пьетро перевёл на него взгляд.
— Всё в порядке?
Он молча кивнул и вздохнул. Питер потоптался у двери и подошёл ближе.
— Обнимать только не надо, — дёрнулся от него Максимов.
Питер поднял ладони, как будто сдаваясь, и просто встал рядом, глядя на него через зеркало.
Оба не знали, что делать.
— Ты про Логана не закончил, — сказал вдруг Пьетро. — Про Чарльза и Эрика рассказал, а про Логана нет.
Непринуждённостью тут даже не пахло, но другой темы у них не было, а обсуждать эмоции Пьетро было неловко и тому, и другому.
— Логан… Просто Логан. Его знать надо, — пожал плечами Питер. — Он не всегда в школе. Один раз хотел остаться, но после случая передумал. Тут многие так делают. Живут как бы не здесь, но временами навещают нас.
— Что за случай? — спросил Пьетро.
«Ты в этом замешан?» — пронеслось у него в голове.
— Да так… Долго рассказывать. Просто ему не нравится, что тут так много народу.
— Ясно.
— А дочка его здесь учится.
— У него есть дочка? — удивился Пьетро. — У Логана?
Питер слабо улыбнулся.
— Я тоже был в шоке. Какой из него отец, он же бывший киллер. Хотя не с моим отцом жаловаться…
— И много у вас в школе таких интересных личностей?
— Каждый второй, — хмыкнул Питер.
Пьетро замолчал, как бы раздумывая, а потом тихо сказал:
— Послушай, мне жаль, что я так сказал про твоего отца. Я всё ещё думаю, что он не прав, но мне не стоило говорить об этом. Кто я такой, чтобы его судить? Я даже не из этого мира.
— Да проехали, — усмехнулся Питер.
Разговор снова иссяк. Потом Питер улыбнулся и сказал:
— Можно вопрос? Это важно.
— Валяй.
— Во сколько у тебя начала расти борода? Я тоже хочу, круто выглядит.
Профессор Ксавье не мог не вызывать доверия. Казалось, каждая частичка в нём была создана для того, чтобы защищать и заботиться об окружающих. Своеобразный родительский генетический код.
Пока он вёл Ванду по коридорам за руку (её никто не водил за ручку с восьми лет, но сейчас это казалось таким правильным), она успела как следует рассмотреть профессора. У него были светлые голубые глаза, добрая улыбка, мягкие руки и такой ласковый голос, что невольно напрашивалась ассоциация со сценой из какого-нибудь семейного фильма, когда отец гладит тебя по голове и обещает, что всё будет хорошо. Чарльз увлечённо рассказывал о школе, перескакивая с темы на тему по мере того, как они проходили мимо разных кабинетов. Кое-где ещё шли уроки, и Ванда с любопытством выхватывала взглядом учеников-мутантов. Речь Чарльза не кончалась и текла плавно, словно ручей. Солнечные лучи щекотали кожу, тело почти перестало болеть после вчерашнего, повсюду царило спокойствие и безопасность, и Ванда подумала, что уже давно не чувствовала себя так хорошо.
В какой-то момент рассказ Чарльза зашёл о дирекции школы, в частности, о них с Эриком. Ванда, которая проспала монолог Питера на ту же тему в машине, прислушалась.
— Эрик замечательный преподаватель, дети его любят, — рассказывал Чарльз с необыкновенным теплом в голосе. — Он ведёт историю: так рассказывает лекции, что даже я заслушиваюсь. Эрик не хочет называть себя вторым директором — говорит, что я создал школу своими руками, а он ничего не сделал, только предал нас всех, но это не так. Он часть этого места, и это то, что есть на самом деле. Нельзя определять себя лишь своим прошлым, настоящее имеет куда больше значения. Твоё настоящее делает тебя тем, кто ты есть.
Чарльз кинул на неё взгляд и добавил:
— Я это говорю и к тому, что тебе не стоит винить себя за то, что произошло.
Ванда отвела глаза и поспешила переменить тему:
— А вы с мистером… Эриком —
— О, можно просто Эрик, — махнул рукой Чарльз. — Называй нас по именам, ладно?
— Хорошо, — кивнула Ванда. — Вы ведь не просто коллеги? Вы друзья.
Чарльз слегка покраснел, и это не укрылось от её взгляда. Ванда продолжила:
— Мне показалось, что Пьетро относится к вам… не знаю, как к отцу. Правда, теперь мне кажется, что здесь все как одна большая семья.
— Спасибо, — улыбнулся Чарльз, гордый своей большой «семьёй». — Мы с Эриком… Знаешь, всё немного сложно.
Было заметно, что он нервничает, говоря эти слова.
— Мы не коллеги, это правда. Но мне тяжело назвать нас друзьями в том смысле, в каком это обычно говорят.
Ванда удовлетворённо кивнула, словно узнала всё, что ей было нужно, и некоторое время шла молча. Однако, через несколько секунд всё же решила сообщить:
— В наше время — в смысле, в наше с Пьетро, в будущем — общество ко всему относится лояльнее. В смысле, к тем, кто отличается от других. К мутантам и… разным другим людям.
Чарльз глянул на неё, широко раскрыв глаза. Ванда улыбнулась.
— Это здорово, — с искренней радостью сказал он. — Я… Мне очень приятно это знать. Это даёт надежду. Спасибо тебе.
— Это вам спасибо.
Чарльз поджал губы, а потом не сдержал чувств и рассмеялся.
— Нет, правда, — выдохнул он. — Просто прекрасно.
Они прошли молча несколько минут, прежде чем профессор вздохнул:
— Но, всё-таки, лучше нам не знать о том, что будет в будущем. Не думаю, что это правильно.
Ванда кивнула. До дверей они шли молча, каждый думая о своём. На лице Чарльза то и дело мелькала тень счастливой улыбки.
Как только они вышли во двор, профессор сразу указал Ванде на раскидистое дерево вдалеке и сказал:
— Вон сидит Джин.
Ванда посмотрела в ту сторону и действительно заметила в тени от листвы рыжеволосую девушку с книгой в руках.
— Она знает, что я приду? В смысле, что мы будем обсуждать способности? — спросила Ванда.
— Да, я предупредил её.
— А… — Ванда неосознанно сжала его руку, и Чарльз ободряюще улыбнулся.
— Не переживай, она не будет тебя бояться. Не думаю, что кто либо здесь вообще тебя боится. Ты не сделала ничего плохого.
— За мной охотится полиция, — смущённо заметила Ванда.
— Это ничего не значит. Для них.
Чарльз обвёл взглядом двор, имея в виду учеников, уже с интересом наблюдающих за ними. Ванда немного замялась, но все-таки спросила:
— А у вас из-за этого не будет проблем?
— Мы разберёмся, — вздохнул Чарльз, — Это не первый раз, и, наверняка, не последний, когда у нас будут проблемы. Можешь за нас не волноваться.
Ванда виновато опустила глаза. Профессор заметил это, остановился и с серьёзным видом положил руки ей на плечи.
— Тебе не стоит винить себя в том, что произошло. Это не твоя вина, ты не могла контролировать себя, Ванда. И для нас величайшее счастье — помогать таким, как ты, принять себя и справиться со своей мутацией.
Он провел ладонями по её предплечьям и взял за руки. Ванда вдруг почувствовала себя маленькой девочкой.
— Всё будет хорошо, — тихо сказал Чарльз. — Мы поможем вам вернуться домой, я обещаю. Но пока вы здесь, можете чувствовать себя как дома. Для этого и нужна наша школа, чтобы ты знала, что находишься среди своих, и бояться нечего. Ты и твой брат никак не мешаете нам, наоборот — вы желанные гости.
Ванда дрожащими губами улыбнулась и дёрнула было руками, но тут же их опустила, будто стесняясь. Чарльз покачал головой, и первый обнял её. Его руки окружили Ванду кольцом, она положила голову профессору на плечо и сквозь слезы прошептала:
— Спасибо.
Чарльз погладил её по спине и ответил:
— Пока не за что.
Через несколько минут, когда Ванда успокоилась, они направились в сторону того самого дерева.
Джин Грей на вид была той самой крутой школьной девчонкой, с которой все хотят дружить и встречаться. Ванда относилась к своей учёбе в школе как к чему-то очень давнему и забытому, но всё равно помнила, что всегда стеснялась с такими общаться. В этот раз девочка была ещё и мутантом.
— Привет, — негромко сказала Ванда, чтобы обратить на себя внимание. Джин подняла на неё глаза, нахмурилась, будто рассматривая, после чего улыбнулась краешком рта.
— Привет, ты Ванда?
Чарльз кивнул ей и тихонько отошёл в сторону, чтобы потом уйти, оставив девочек побеседовать наедине.
Джин закрыла и отложила в сторону книгу, Ванда кашлянула. Беседа как-то не заладилась.
— Садись, — с оттенком вопроса в голосе предложила Джин, кивая на место рядом с собой. Ванда села, подобрав под себя коленки.
Они обе отвернулись друг от друга, глядя в разные стороны. Ванда разглядывала фасад школы. Красивые готические окна и арки, создавали подобие настоящего замка.
Двери «замка» распахнулись, и оттуда, смеясь, выбежали наперегонки трое мальчишек-первоклассников. Они бежали в их сторону, как вдруг самый первый, похожий на их вожака, заметил под деревом двух девушек и замер. Остальные, заметив его остановку, тоже замедлились. С секунду Ванда и этот главный мальчишка смотрели друг другу в глаза, а потом мальчишка стремительно развернулся и помчался в другую сторону, вдоль окон школы. Его «свита» бросилась за ним.
Ванда вздохнула.
— Они не тебя боятся, — вдруг произнесла Джин. Ванда даже не сразу поняла, что она сказала, и, повернувшись к ней, переспросила.
— Они боятся меня, а не тебя, — со смесью раздражения и печали повторила мысль Джин, провожая взглядом убегающих мальчишек.
— Не думаю, что…
— Ты для них неизведанный трофей, — сказала Джин. — Девушка, которая попала в новости. Ты наделала шумихи среди людей, а мутантов не трогала, всё равно, что знаменитость.
Ванда смутилась, не зная, что ответить.
— Нет, я не сержусь на тебя, — чуть мягче добавила Джин, разворачиваясь к ней лицом. — Прости, если так прозвучало.
— Ты тоже читаешь мысли? Как Чарльз? — спросила Ванда первое, что пришло в голову.
Джин кивнула.
— А разве… Чарльз мне сказал, что наши с тобой способности похожи, — неловко заговорила Ванда, глядя ей в глаза.
— Наши проблемы похожи, — поправила Джин. — У тебя очень много силы, и она контролирует тебя, а должно быть наоборот. У меня так же. Не знаю, зачем Чарльз решил нас познакомить, у меня нет решения этой проблемы.
Джин замолчала и вымученно улыбнулась. Ванда предположила, что она хочет быть дружелюбной, но не знает, как это сделать. Судя по всему, у Джин просто не было нужного опыта.
— Знаешь, мы можем просто поговорить о чём-нибудь, — решила проявить инициативу Ванда. — Не знаю… Как у тебя дела в школе?
Джин хмыкнула.
— Нормально. В смысле, с учёбой нормально.
Ванда выжидающе посмотрела на неё, как бы предлагая спросить что-нибудь в ответ.
— Ну… После вчерашнего у вас с Пьетро всё хорошо? Я имею в виду, там было довольно опасно, кто его знает.
— Мы привыкли к опасности, — пожала плечами Ванда. — До того, как мы, предположительно, переместились в ваш мир, мы жили в зоне военных действий.
— К этому можно привыкнуть? — с недоверием спросила Джин.
— Не до конца, — поправилась Ванда. — Всё равно вздрагиваешь от каждого шороха и не спишь по ночам. Просто относишься к этому как-то проще.
Она вздохнула и добавила:
— Пьетро вчера прострелили ногу. Он не хотел говорить, чтобы меня не волновать. Чарльз сказал, что из-за мутации должно зажить быстрее.
— Не люблю, когда так делают, — сморщилась Джин.
— Как?
— Врут «для твоего же блага». Как будто мне будет легче, если я узнаю правду позже.
— Но люди так проявляют заботу, — возразила Ванда. — Если кто-то врёт тебе, чтобы не сделать больно, значит, он тебя по-настоящему любит. Понимаешь? Никто не любит врать просто так.
— Ты людей плохо знаешь, — усмехнулась Джин.
Ванда поджала губы. Какое-то время они обе молчали, а затем Ванда сказала:
— Я просто пытаюсь их понять.
Джин выгнула бровь:
— Хочешь сказать, я не понимаю людей? Я телепат. Кто, если не я?
Ванда покачала головой.
— Не в этом дело.
— А в чём?
Она пожала плечами.
Снова повисло молчание. Сквозь стены школы послышался звонок с урока, немного погодя во двор начали группами выходить ученики.
— Хэнк освободился, — сказала Джин. — Ты можешь идти. Проводить тебя до кабинета?
— Давай.
Они молча встали и направились к школе. Ванда заметила, что при виде Джин ученики начинают шептаться, некоторые отходили в сторону. Джин шла, вжав голову в плечи и явно желая скорее уйти и снова остаться наедине.
Около нужного кабинета они замерли.
— Хэнк там, — уверенно сказала Джин. — Чарльз с Эриком скоро подойдут. Питер с твоим братом тоже.
Ванда кивнула, неловко помялась, не зная, стоит ли её благодарить, а когда всё же повернулась к двери, услышала:
— Ванда, можно спросить?
По тому времени, что они провели вместе, Ванда могла сказать, что Джин не из тех людей, кто просит разрешения. Так что, услышав её вопрос, немного удивилась.
— Конечно. Спрашивай.
— Почему ты так добра ко мне?
Ванда опешила. Джин слегка смутилась, но взгляд не отвела.
— А почему нет?
— Никто не терпит меня больше пары минут. А ты… Я чувствовала, что ты действительно хочешь со мной говорить. И ты была дружелюбной. Это странно.
Ванда неловко улыбнулась и ответила:
— Ты не выглядела как кто-то, кто желает мне зла.
— И всё? — спросила Джин.
— Да.
— Другим этого было недостаточно.
Ванда сдержала улыбку и проговорила:
— Знаешь… Я не эксперт в этом вопросе, но попробуй просто… Не делать поспешных выводов. Понимать людей. Представлять себя на их месте.
— Быть снисходительной?
— Можно и так сказать, — усмехнулась Ванда. — Не все вокруг — твои враги.
Джин весело хмыкнула.
— Ладно, я попробую. Но мне всё ещё кажется, что ты слишком доверчива.
— Возможно.
Джин улыбнулась (в этот раз у неё даже неплохо получилось) помахала рукой и сказав «ещё увидимся» двинулись вдоль коридора. Ванда ещё долго смотрела ей вслед, прежде чем постучать в дверь кабинета.
* * *
То, что Хэнк оказался очень милым и обходительным, было не удивительным, но очень приятным фактом. Познакомившись с Вандой, он тут же поинтересовался о её самочувствии, предложил чай или кофе на выбор, и, когда Ванда уселась с чашкой напротив него, начал, то и дело извиняясь, задавать вопросы. Ему было интересно всё: за те пятнадцать минут, что они ждали остальных, темы успели смениться со способностей Ванды на отношение к мутациям в её мире, перескочили на кошмар, который приснился Ванде этой ночью, и осторожно затронули «Гидру», которая наградила Ванду её «даром». То и дело Хэнк интересовался, не слишком ли он давит, и не испытывает ли Ванда дискомфорта от этих тем, на что та только улыбалась и убеждала его, что всё хорошо. Она чувствовала, что Хэнк хочет погрузиться подробнее в каждую из тем, но то ли боится, что у него не хватит времени, то ли не хочет показаться навязчивым.
Через пятнадцать минут подошли Эрик с Чарльзом.
— Чем так вкусно пахнет? — сразу поинтересовался Чарльз.
— Апельсиновый чай, — весело улыбнулась Ванда, приподняв свою чашку со стола. — У Хэнка столько сортов чая, просто мечта. Пьетро всегда покупает один кофе.
Чарльз приподнял брови и взглянул на Хэнка. Тот смущённо пожал плечами. Ванда вопросительно перевела взгляд с одного на другого, пытаясь вникнуть в их бессловесный диалог.
— Чарльз удивлён, что Хэнк смог тебя разговорить, — пояснил Эрик, которому надоела эта игра в телепатов.
— Ну, он очень приятный собеседник, — заулыбалась Ванда.
— Спасибо, — смутился Хэнк, и тут же встал, чтобы предложить Эрику с Чарльзом стулья.
Через несколько минут подошли Питер и Пьетро. Чарльз кивнул Хэнку, тот встал, откашлялся, и начал:
— Профессор Ксавьер попросил меня рассказать вам о том, как мы собираемся доставлять вас домой. Хочу сразу предупредить, что это экспериментальный метод, поскольку эта область пока недостаточно изучена.
Хэнк улыбнулся, радуясь возможности рассказать о том, что ему было интересно.
— В общем, существует несколько десятков разных теорий о мультивселенной, и мы не можем с уверенностью заявить, какая из них верна. Хотя, честно сказать, я склоняюсь к идее сэра Артура Гейбса… Но вам это всё равно ничего не говорит.
Основываясь на большинстве теорий, мы с профессором предположили, что если перемещение между вселенными возможно, то оно происходит по специальным каналам, которые недоступны для современной человеческой техники, но… — он сделал паузу для эффекта, — доступны для волшебной мутации нашей Ванды.
Пьетро фыркнул, глядя на сестру. Та легонько толкнула его локтем.
— Для того, чтобы вернуть вас в свою вселенную, нам нужно просто «поймать» тот самый канал, по которому вы пришли сюда, — продолжил Хэнк, — Тут возникает ряд проблем. Во первых, мы ничего не знаем о том, как Ванда смогла воспользоваться этим каналом. Соответственно, мы даже не можем самостоятельно воспроизвести её перелёт — это может сделать только сама Ванда. Во вторых, когда, или, лучше сказать, «если» Ванда поймёт, как она перемещалась между вселенными, есть вероятность, что она увидит миллиарды других каналов, ведущих к другим вселенным. Это в том случае, если вселенных больше, чем две. Просто, есть теория, что их всего две, и если она верна, то нам повезло.
Хэнк отпил чаю и закончил:
— В третьих, есть вероятность, что движение в этих каналах одностороннее, или уже слишком поздно, или Ванде может не хватить силы. В общем, фактор случайности. Но с ним мы ничего поделать не можем.
— Ага, — невесело сказала Ванда. — То есть всё зависит от меня?
— Ну, в общем, да, — поступился Хэнк.
— Если не можешь найти выход, то воспользуйся входом, — пошутил Питер.
Повисло молчание, которое прервал нетерпеливый Пьетро:
— И что нам теперь делать? У вас есть план?
— По-хорошему, нужно выяснить, как Ванда могла переместиться из одной вселенной в другую и воспроизвести те же условия, — сказал Хэнк. — И лучше побыстрее.
— Почему побыстрее? — вмешался Эрик.
Хэнк вздохнул.
— Помимо дисбаланса вселенной, у нас есть ещё проблема. И, одновременно, решение проблемы.
— Может, будешь говорить по-человечески? — хмыкнул Эрик.
— Сейчас подумаю, как объяснить попроще, — задумчиво протянул Хэнк. — Вот. Проведём аналогию. Вы знаете сказку про Гензель и Гретель?
— О, добрые немецкие сказки, — обрадовался Эрик. Чарльз нахмурился, припоминая, но потом помотал головой. Хэнк взглянул на лица остальных и снова пустился в объяснения.
— Если коротко, то в этой сказке родители решили увести детей в лес, потому что не могли их прокормить, и дети, чтобы не потеряться и вернуться домой, выкладывали за собой дорожку из хлебных крошек.
— Весёлая сказка, — саркастично кивнул Питер.
— Там их чуть ведьма не съела, — сказал ему Эрик, гордый своим знанием немецкой народной культуры.
Хэнк подождал, пока они договорят, и продолжил:
— В общем, пока они с отцом находились в лесу, птицы съели все крошки, и тропинка домой снова смешались с кучей других тропинок. С нашим случаем это связано следующей теорией: если каждый человек излучает определённую энергию, про которую вам говорил Чарльз, то Ванда и Пьетро могли оставить за собой след, связывающий нашу и их вселённые. Чем раньше они переместятся домой, тем свежее будет этот след, и тем проще будет определить, какая вселенная из миллиона других им нужна.
— Если всё то, что мы предположили, не антинаучно, — прибавил Чарльз.
— Да. Вопросы есть?
Ванда с Пьетро молчали, осознавая масштабы того, что им предстоит сделать. Чарльз и Эрик о чём-то мысленно переговаривались.
Первым руку поднял Питер.
— Да, Питер, — спросил Хэнк, заранее не ожидая ничего хорошего.
— Чем закончилась сказка?
— Гензель и Гретель вернулись к родителям целые и невредимые, — вздохнул Хэнк.
— К родителям, которые увели их в лес? — уточнил Питер. — Ну и мрак. Зачем было к ним возвращаться, что им в лесу не нравилось?
— Ведьма-каннибалка тебя не устраивает?
Руку подняла Ванда, и Хэнк мгновенно переключился на неё, оставив Питера дуться.
— Есть вопрос по теме?
— Да. Хэнк, мне кажется, я переместилась во сне. Это же не сильно мешает делу?
Чарльз и Эрик одновременно посмотрели на неё. Пьетро напрягся. Хэнк поджал губы и осторожно спросил:
— Ты не помнишь, что это был за сон?
— Кажется, кошмар, — тихо ответила Ванда.
Хэнк опустил глаза и сосредоточенно потёр переносицу.
— Это ведь не значит, что.?
— К сожалению, значит, — неохотно ответил за него Чарльз. — Прости, но других вариантов нет.
— Каких вариантов? — обеспокоенно спросил Пьетро, переводя взгляд с сестры на него. — Что это значит?
Чарльз виновато поджал губы, как будто лично отвечал за происходящее, вздохнул, и проговорил:
— Прости, Пьетро, но нам нужно вызвать у Ванды кошмар.
Решение вызвать у Ванды кошмар оказалось окончательным. Если раньше возвращение близнецов в свой мир ещё можно было как-то оттянуть, оправдываясь поиском лучшего способа, то теперь оставалось только действовать. Вдобавок ко всему, Чарльз через церебро перехватил решение ЦРУ наведаться к ним в школу сегодняшней ночью для выявления «опасных мутантов», засветившихся в новостях накануне.
— Они подозревают, что здесь что-то не чисто, — поделился Чарльз с Эриком быстрым шагом направляясь к ученическому корпусу. — Нам нужно действовать как можно скорее. Если Ванду и Пьетро заберут, то неизвестно, когда они смогут вернуться домой, и смогут ли вообще.
Ванда и Пьетро в этот момент гуляли в саду с Питером и его младшей сестрёнкой. Ванда помладше носилась вокруг, словно не зная, куда девать свою энергию, и Питеру то и дело приходилось снимать её с деревьев, забора и доставать из кустов. Одновременно с этим он умудрялся разговаривать с остальными.
— Так странно, что вы уже уезжаете. Не знаю, получится ли всё это провернуть, — быстро говорил он, — Но нужно быть готовым ко всему, так что вот вам мои советы.
— Какие ещё советы? — усмехнулся Пьетро.
— На прощание. От опытного мутанта к менее опытным, — без стеснения заявил тот.
— Я старше тебя года на три так точно.
— Это по человеческим годам, — заметил Питер, указывая на него пальцем. — А по мутанским тебе чуть больше недели, сам говорил.
— Он прав, — согласилась Ванда.
Пьетро закатил глаза и вздохнул:
— Ладно, и что ты нам посоветуешь, эксперт?
Питер метнулся к растущей неподалёку яблони и придержал маленькую Ванду, чтобы та не свалилась на землю, после чего вернулся, откашлялся и начал:
— Во-первых, не надо бросаться под пули.
— Да ладно? — выгнул бровь Пьетро. — А так хотелось. Спасибо, что предупредил.
— Я серьёзно, — надулся в ответ Питер. — Если бы не я, тебя бы уже не было в живых. Вспомни-ка, что ты сделал, когда в вас начали стрелять?
Пьетро открыл рот, чтобы ответить, но тут же закрыл, под осуждающим взглядом сестры.
— То-то же, — обрадовался Питер. — Ты же можешь сделать всё, что угодно, зачем калечить себя?
— Это привычка.
— Плохая привычка.
— Я, блин, знаю, — огрызнулся Пьетро, но, услышав собственный тон, добавил немного тише: — Спасибо за беспокойство, но я сам в курсе.
После секундного замешательства, Питер сказал ему:
— Тогда надеюсь, что ты как-то это тренируешь. А то, знаешь, мне бы не хотелось, чтобы моя версия из другой вселенной лишилась жизни из-за упрямости.
Пьетро фыркнул и отвернулся. Они прошли несколько метров, прежде чем Питер снова начал говорить:
— Второй совет тоже тебе, он очень важный.
— И почему все в этой школе так любят поучать…
— Научись доверять людям и принимать чужую помощь, — не обращая внимания на его ворчание, сказал Питер. — Ты не можешь быть сильным двадцать четыре часа в сутки каждый день в году.
— Я начинаю жалеть, что согласился слушать тебя.
Ванда мягко улыбнулась, наблюдая за их перепалкой.
— У меня есть одна возможность поговорить с собой, но без совершенных ошибок, и ты мне не даёшь! — возмутился Питер, — Представь, что ты можешь переместиться в прошлое и поговорить с собой. Тебе бы точно было, что себе сказать. Вот я и говорю. Тебе.
— Я старше тебя, — настойчиво повторил Пьетро. — Если кто и должен давать советы, то это я.
— Ох, правда что ли? Ну, тогда слушаю, о великий советчик.
Пьетро не ожидал такого ответа и замер, но достаточно быстро сориентироваться:
— Совет первый: не быть такой занозой в заднице для каждого встречного. Это бесит.
— Протестую. Это часть моей личности, следуя этому совету, я должен буду отказаться быть собой. И ещё это грубо.
— Очень грубо, — кивнула Ванда серьёзно.
— Совет второй, — продолжал Пьетро, не обращая внимания, — Сделать что-то со своей личной жизнью, а не виться хвостиком за мужиком, который тебя не замечает, как озабоченный.
Тут Питер, который до этого относился ко всему диалогу с юмором, встал как вкопанный. Пьетро прошёл ещё пару шагов, прежде чем это заметил.
— Ты чего? — спросил он.
Питер не отвечал, а только молча смотрел на него, широко раскрыв глаза. Пьетро повернулся к сестре за поддержкой, но Ванда тоже молчала, глядя на него так, словно резко перестала уважать. А затем Питер дрожащим голосом проговорил: «Ты бы головой думал, прежде чем рот открывать», развернулся и убежал в противоположную сторону, оставив после себя колыхаться веточки сирени. Ванда остановила брата, который уже хотел кинуться за ним, и шикнула:
— Лучше последи за маленькой. Ему не до тебя сейчас.
И побежала следом, оставив Пьетро наедине с версией сестры помладше, которая в этот момент так некстати полезла штурмовать забор.
* * *
Питер нашёлся быстро. Он сидел возле пруда, хмурый и с красными глазами. Питер быстро взглянул на Ванду и отвернулся, но не убежал, что было уже неплохо. Девушка подошла ближе и села на траву рядом с ним.
Спустя две минуты напряжённого молчания, Ванда спросила:
— Не хочешь поговорить?
Но в этот же момент начал говорить Питер, так что они одновременно перебили друг друга и смутились.
— Да. Хочу, — сказал Питер, когда Ванда дала понять, что не собирается продолжать свою мысль. — Твой брат стал бы никудышным дипломатом.
— Это точно, — улыбнулась Ванда. — Но не думай, что он хотел тебя задеть, или что-то в этом роде.
— Да не, я понимаю, — вздохнул Питер. Немного помолчав, он добавил: — И тянет же ко мне всяких придурков… Эрик, Логан… Брат вот твой. Ванда.
— Ванда?
— Она мне все тетради изрисовала, — с иронией пожаловался Питер. — Дети ужасны.
Ванда легонько рассмеялась. Питер поднял с земли камешек, размахнулся и бросил в воду. По зеленоватой поверхности пошли круги.
— А ты не хочешь, — осторожно начала Ванда, — Поговорить о… Ну, о Логане?
— Он придурок, — сморщился Питер. — Бросил меня здесь одного из-за какой-то херни. Как будто у нас в школе такие ужасные дети и вообще…
Питер вздохнул и продолжил:
— Короче, года два назад Логан свалил из школы по каким-то своим причинам. А вернулся с дочкой. Маленькая такая, семилеточка, Лорой звать. Извела полшколы. Она была дикая, Логан говорил, что её в каких-то лабораториях выращивали, поэтому с социализацией не сложилось. Жрала всё, что найдёт. Мы все конфеты прятали. Вот.
Он перевёл дыхание и продолжил:
— Потом у нас в школе завелись крысы, мерзкие такие, с лысыми хвостами. Вызывали санинспекцию, но толку никакого. И какой-то умник из первоклашек додумался этих крыс самостоятельно травить. Купил отравы. Где денег взял, не знаю. Спёр бутерброд из столовой, насыпал туда столовую ложку и положил как приманку. Ну, и угадай, что потом произошло?
Ванда догадалась и охнула.
-Во-о-от, — протянул Питер. — Лора, конечно, не крыса, но траванулась хорошо так, неделю из медпункта не вылезала. А они же, росомахи, регенерируют, но в желудке вроде как регенерировать нечему. Или потому что она маленькая была. Не знаю. Самое интересное, что прямо перед этим я решил, что мне надо позарез признаться Логану, что он мне нравится, ну вот дело жизни и смерти. Я признался, а потом Логан узнал про Лору, устроил скандал, мол, дети у нас ничего не соображают, дочку забрал и уехал. Это вообще для него нетипично, он же всегда спокойный такой, суровый. И как-то с того времени… Мы ни разу не разговаривали наедине. Я думал, может, если он не затрагивает эту тему, значит не о чем и говорить, но как-то хочется определенного ответа… Да хотя бы «нет», я бы всё понял. Но он молчит.
— Ты не пробовал подходить сам? — тихо спросила Ванда.
— А зачем? Что я ему скажу? «Помнишь, когда твою дочку отравили, а ты мне так и не ответил из-за этого»?
Ванда понимающе кивнула. Питер снова вздохнул, придвинулся к ней чуть поближе и, пробормотав: «можно, да?» положил ей голову на плечо.
— Знаешь, по вам не заметно, что между вами когда-то что-то было, — вдруг сказала она.
— Да, я стараюсь отшучиваться. Всегда отшучиваюсь.
— А может, не стоит?
Питер поднял голову и непонимающе посмотрел на неё.
— В смысле?
— Попробуй поговорить с ним серьёзно. Без шуток. Хуже всё равно не станет.
Питер усмехнулся и выдавил:
— Ну… Может быть.
— Точно. Попробуй.
Она посмотрела на него и ободряюще улыбнулась. Питер постарался улыбнуться в ответ, а потом громко выдохнул и предложил:
— Может, пойдём к Пьетро? Он нас, наверное, уже потерял.
— Пошли. Только не надо сразу шутить. Спугнёшь. Может, он извиниться хочет.
— Мне выпал редкий шанс получить извинения от Пьетро, — рассмеялся Питер.
— Да нет, он довольно часто извиняется.
— Дома, перед зеркалом. Чтобы набраться храбрости.
Ванда закатила глаза.
— Вы оба друг друга стоите.
— Неудивительно, — пожал плечами Питер. — Всё таки, почти один человек.
* * *
Они нашли Пьетро играющим с маленькой Вандочкой в «летела ворона». Заметив их издалека, он тут же вскочил, взволнованный, и покачался на месте, сомневаюсь, стоит ли броситься к ним, или подождать, когда они подойдут сами. Вандочка опередила его в своём решении и, прокричав: «Питер, ты пришёл!», бросилась обнимать брата. Потом она переключилась на Ванду и, отскочив, наконец в сторону, заявила:
— А Пьетро играл со мной в догонялки и не жульничал!
Питер перевёл взгляд на всё ещё стоящего позади парня. Пьетро неловко пожал плечами.
— Не тяжело было? — спросил Питер громко.
— Да нормально, способностям же от силы две недели, — ответил Пьетро. — Питер… Ты же… Мне не стоило… Так, сейчас, подожди. Соберусь с мыслями.
Питер весело переглянулся с Вандой и сложил руки на груди. Пьетро захотелось это как-то едко прокомментировать, но, сдержавшись, он начал говорить:
— Питер, мне жаль, что я так сказал про твои чувства, и что назвал тебя занозой и озабоченным. Правда жаль, особенно про озабоченного, потому что это неправда. Я не имел это в виду, и уж точно не хотел тебя обидеть. Всё время, пока вас не было, я думал о том, как извиниться.
— А ещё он так волновался, что даже репетировал, — сдала его Вандочка, дёрнув Питера за край рубашки. Питер на неё зашипел, а Пьетро неловко отвернулся.
— Продолжай, пожалуйста, — попросил Питер.
— Да всё уже.
— И это ты репетировал? Маловато.
Пьетро вздохнул и нехотя продолжил:
— Я хотел сказать, что очень ценю то, что вы все все для нас сделали. И ты в частности. Знаешь, если так подумать, кем мы друг другу приходимся, то самый нормальный вариант это братья. У братьев бывают моменты, когда они друг друга поддерживают, или когда ведут себя как идиоты и устраивают ссоры. Но они всё равно уважают друг друга. Питер, ты спас мне жизнь, а я даже не помню, сказал ли спасибо. Это так глупо. Спасибо тебе за всё, и прости меня, пожалуйста. Я тебя уважаю. Всё.
— Ну не знаю, нас не было довольно долго, мог и что-то получше речь придумать, — засмеялся Питер.
— О, ну конечно, куда же без этого!
Они смущённо подошли друг к другу и пожали руки. Маленькая Ванда что-то шепнула на ухо своей тёзке, и та сказала:
— Парни, может обниметесь? По-братски.
— Могу по-братски кинуть в него шишку, — сказал Питер, но Пьетро уже нагнулся и прижал его к себе. Питер замер от неожиданности, и даже слегка покраснел.
— Окей, — протянул он, похлопав Пьетро по спине. — Не то, чтобы я настаивал…
— Да заткнись ты, — буркнул Пьетро.
— Ладно, ненадолго можно и заткнуться, — согласился Питер.
Не успели они разойтись, как на них налетела маленькая Ванда, обхватила, насколько хватало рук, и прижалась ближе. Ванда постарше тоже присоединилась и растрепала ошеломленному Питеру волосы.
— Это… Мило. Очень мило, — прохрипел Питер. — Как вы думаете, это не нарушит какое-нибудь мировое равновесие?
— Не нарушит, — успокоила его Ванда.
И Питер наконец замолчал и закрыл глаза, стараясь чувствовать как можно больше тепла сразу и запечатлеть его в памяти навсегда.
За окном было ещё светло, когда Ванда устроилась на кровати, окруженная со всех сторон взволнованными взглядами. Чарльз осторожно обхватил пальцами её виски, но не спешил усыплять.
— Если нам повезёт, то это последний раз, когда мы видимся, — тихо сказал он.
Эрик ободряюще взял его за руку. Чарльз грустно улыбнулся.
— Мы вам очень благодарны, — сказала Ванда.
Пьетро просто кивнул.
Чарльз вздохнул.
— Я буду по вам скучать. И Эрик тоже, хоть он и не показывает виду.
Эрик закатил глаза и, словно в свое оправдание, заметил:
— С возрастом все становятся сентиментальнее.
— Я… — Ванда посмотрела на брата и поправилась: — Мы тоже будем скучать.
— Не бойся своих способностей, — будто давая последний совет, прошептал профессор. — Пообещай мне, что не будешь бояться, а будешь тренировать их, хорошо?
Ванда стеснительно кивнула.
— А ты попробуй говорить словами через рот, — подмигнул Питеру Пьетро.
— Постарайся не умереть от первой же пули, — в том же духе ответил Питер.
— Я надеюсь, что у вас всё будет хорошо, — произнёс Хэнк, глядя в основном на Ванду.
— И у вас.
Повисла какая-то неловкая тишина, во время которой каждый думал о своём. Наконец, решив, что прощание закончено, Чарльз закрыл глаза и сосредоточился на сознании Ванды.
Эрик наблюдал за этим, как завороженный. Спустя всего несколько секунд тело Ванды расслабилось, а на лице появилось выражение умиротворения.
Пьетро подумал, что давно они не спали так спокойно.
— Я найду и воспроизведу один из прошлых её кошмаров, — пробормотал Чарльз. От напряжения на его лбу выступили морщины.
Сырость затопила улицы по самые воротники тёплых водолазок. Над городом собирались тучи, чёрные и мохнатые, словно бродячие собаки. Раскисшая листва противно липла к ботинкам и оставалась на штанах грязной россыпью капель.
В один момент всё засвистело, загудело, задрожало, словно грозясь разбиться на сотни осколков. Люди испуганно поднимали глаза на небо. Кто-то в страхе кидался бежать, кто-то замирал на месте, не в силах пошевелиться — к таким относилась и Ванда.
Пьетро дёрнул её за руку и взглянул ошалелыми глазами.
Тело само по себе послушно двинулось за ним.
Они успели спрятаться в квартире. Через мутное стекло было видно, как летят самолёты. Пьетро прижал её к себе и шепнул: «Всё будет хорошо, поняла?»
На кухне стукнула сковородкой о плиту мать.
А потом наступила темнота, разорвав барабанные перепонки.
Они лежали в полубреду день… или неделю… Никто не спешил им на помощь, так что единственным вариантом оставалось помирать здесь, под завалом.
Периодически Пьетро приходил в сознание и стонал. По его виску текла кровь, и не только по виску. Ванда телом чувствовала что-то горячее у него на боку.
А перед глазами, словно в стоп-кадре, лежала бомба с логотипом «Stark Industrias» на боку, вот-вот грозящая взорваться и прекратить их страдания.
Ванда закричала и вскочила на кровати. Справа и слева послышался грохот, и визг вырвался из груди сам собой.
— Спокойно, это был сон! — воскликнул Хэнк, хватая её за руку. — Всё хорошо!
Ванда завертела головой. Тут и там на полу валялись предметы, которые она, вероятно, заставила левитировать, пока спала. Рядом с ней с измученным видом сидел Чарльз, Эрик осторожно прикладывал к его лбу влажное полотенце.
— Что произошло? — прошептала Ванда.
— Ты проснулась, — сообщил Питер. — Что-то пошло не так, и вас не перекинуло домой.
— Оу… — Ванда пожала губы и виновато опустила глаза.
— Не глупи, это не твоя вина, — пробормотал Чарльз и тут же поморщился, как от зубной боли.
— У вас всё хорошо, профессор?
— Твоё подсознание дало мне сильный отпор, — усмехнулся Чарльз. — Это неприятно. Но мне не в первый раз.
— Извините.
Чарльз махнул рукой с таким видом, словно это были мелочи жизни.
Пьетро с Эриком переглянулись
— Мы будем пробовать снова? — спросил Эрик, словно озвучив его мысли.
Чарльз тяжело вздохнул:
— Не думаю, что прямо сейчас я способен повторить это всё.
— Но у нас времени в обрез.
Чарльз с Эриком посмотрели друг другу в глаза, и, некоторое время спустя, профессор сказал:
— Веди сюда Джин.
* * *
Джин выглядела так неуверенно, что Ванда усомнилась, та ли это самая Джин, с которой они познакомились с утра.
— Мне нужно просто… Напугать её? — уточнила она, глядя на Ванду так, словно та в любой момент могла наброситься.
Чарльз кивнул.
— Чем сильнее, тем лучше. Тебе хватит твоих способностей.
— А я не сделаю ей плохо? Способностями.
— Не сделаешь, — спокойно сказал Эрик. — Мы проследим.
— А если я что-то испорчу у неё в голове?
Чарльз улыбнулся краешком рта.
— Джин, мы ведь тренировались.
По её глазам можно было догадаться, что тренировок ей было недостаточно.
Тут в разговор включилась Ванда:
— Послушай, Джин, — сказала она, — Тебе нечего бояться. В любом случае, у тебя столько же шансов совершить ошибку, сколько и у профессора. Мы даже не уверены, что всё должно сработать, так что… Попробуй.
Она улыбнулась, стараясь вложить в эту улыбку как можно больше уверенности.
И Джин выдохнула:
— Хорошо.
Ванда закрыла глаза и почувствовала, как матрас сбоку от неё прогибаться, а холодные пальцы прикасаются к вискам.
В этот раз она провалилась в сон почти мгновенно.
Над особняком ярко светило солнце, как сегодняшним утром. Оно просачивалось сквозь листву и заполняло асфальт яркими лужицами. Откуда-то издалека, как сквозь толщу воды, доносился детский смех.
Джин спроецировала себя на дорожку перед входом и огляделась. Ванды нигде не было видно. Сон, в который она попала, сформировался сам по себе из воспоминаний Ванды, так что, было бы неплохо найти её саму, прежде чем начинать всё портить.
Недолго думая, Джин решила пройтись вокруг школы.
Всё казалось таким родным, и, одновременно, как будто незнакомым. Джин уже видела такое пару раз. Так всегда бывало, когда смотришь на мир через сознание другого человека.
Ванда видела школу какой-то необычайно тёплой и дружной. Доброта от стен почти шла волнами. А ещё к ощущениям подмешивались грусть и тоска по дому.
Справа послышался крик. Джин оглянулась.
Кричал Уоррен. У него в руках был свисток. Рядом вертелся Курт, а чуть впереди, стоя на низком старте, ожидали свистка Питер и Пьетро.
— Не было заступа, — криком ответил Питер.
— Я, по-твоему, слепой?
— Да ты подойди поближе!
— Курт, последи, чтоб они не заступали!
Джин усмехнулась. Во сне Питер и Пьетро вели себя точно так же, как и в реальности.
Джин дождалась, пока они сорвутся со старта, и пошла дальше.
Самое удивительное в этом месте — Джин не могла с чистой совестью назвать это своей школой — было то, как сильно в нём чувствовалась любовь, она пульсировала, точно из какого-то мощного источника. В настоящей школе, из реальности, Джин никогда не ощущала подобного. Возможно, коснись она сознаний других мутантов чуть сильнее, ей бы удалось уловить этот образ, но Джин никогда не позволяла себе ничего, кроме простого чтения текущих мыслей. Она проучилась в этой школе больше пяти лет, и всё равно не испытывала к ней той же благодарности, что и Ванда, не пробывшая здесь и двух дней. То, что чувствовала Ванда, было смесью восхищения, уважения и нежной грусти от того, что школа не может стать для неё постоянным пристанищем. Чем больше Джин осознавала это, тем тяжелее становился камень в её груди, и тем острее ей хотелось вернуться в реальный мир, где она могла закрыться от всех эмоций.
Ванда нашлась у главного входа, куда их с Пьетро привезли в первую ночь. Она сидела на ступеньках, подставив лицо солнцу, и выглядела счастливой.
— Привет, — сказала Джин.
Ванда открыла глаза. На мгновение в её взгляде скользнуло удивление.
— Доброе утро, Джин.
— Ты… Осознаёшь, что ты во сне?
Если бы это был осознанный сон, то не имело никакого смысла делать из него кошмар: осознавая нереальность происходящего, Ванда все равно не испугается. Но она слегка нахмурилась и спросила:
— Это какая-то метафора?
Так что, Джин оставалось только действовать.
Она задумчиво огляделась.
Первое, что ей бросилось в глаза, как только она здесь очутилась, было яркое солнце, так что…
Небо стремительно заволокло тучами, ни оставив не намёка на прежнюю погоду. Подул холодный ветер, подняв пыль. Вдалеке послышался гром. В воздухе ясно запахло дождём, даже не так, крупной грозой, настоящим штормом. Чем дольше Джин продумывала фантазию, тем больше нагнеталась обстановка.
Не удержавшись, она глянула на Ванду. Та выглядела на удивление спокойно.
— Это ведь ваши так на погоду влияют? — спросила Ванда.
Джин опешила, и даже отвлеклась от своей иллюзии. Гром прекратился на половине, будто его поставили на паузу.
— В смысле «наши»?
— Ну, кто-то из ребят. У вас же есть те, кто управляет погодой? Так здорово. Недавно было солнце, а тут раз — и гром.
Джин моргнула и опустила руки. Тучи остановились на небе неподвижно, как на фотокарточке, а ветер резко утих.
Тут явно требовалось другое решение.
В поле зрения появился Пьетро. Они с Питером шли, красные от смеха, и о чём-то весело спорили. Наверное, обсуждали результаты забега.
Возможно, это будет жестоко, но если так необходимо…
Пьетро резко остановился и скорчился от боли. Его ноги подкосились, и, под испуганный вскрик Питера, он упал на колени.
— Пьетро! — воскликнула Ванда, кинувшись к брату.
Пьетро упёрся ладонями в асфальт, его лицо исказила гримаса боли, послышался хриплый стон. Джин зажмурила глаза, чтоб этого не видеть.
Перебрав в голове несколько самых пугающих вещей, которые могли прийти ей в голову, Джин добавила ко всему несколько деталей.
Пьетро закашлялся кровью и судорожно задрожал.
— Господи, Пьетро, — сквозь слёзы прошептала Ванда, обхватывая его лицо ладонями. — Что с тобой? Пьетро? Ты меня слышишь?
Питер за её спиной растаял в воздухе, полностью забытый подсознанием, переключившимся на Пьетро.
Мрачное-мрачное удовлетворение, от того, что задумка удалась, заполнило голову Джин. Было больно смотреть на страдающего Пьетро, но, в то же время, чем более жестоко всё выглядело, тем вероятнее оно должно было сработать.
Ванда вдруг вскочила.
— Постой, я позову Хэнка! — выкрикнула она, кидаясь к особняку. — Он сможет… Он знает, что делать, только потерпи!
Она бросилась к двери, и, словно в какой-нибудь счастливой сказке, оттуда сразу же вынырнули Логан и Хэнк. Джин сердито вздохнула. Конечно, у себя в голове Ванда могла делать всё, что угодно. И если она была уверена, что Хэнк поможет, то он поможет. Это была слишком перманентная истина. Попробовав её изменить, Джин бы заставила Ванду усомниться в реальности происходящего, а там недалеко и до пробуждения. Нужно было действовать иначе.
Каким-то странным образом Ванда посчитала школу мутантов чем-то вроде рая, и настолько сильно укрепила эту мысль в своей голове, что, казалось, не могла почувствовать себя в опасности, пока школа существовала.
Джин задумчиво посмотрела на стены особняка.
Жар скопился в ладонях сам собой, силы было так много, что это было так же естественно, как дышать. Джин вдохнула побольше воздуха и направила мощный, сбивающий всё на своём пути поток прямиком на школу.
Во все стороны полетели осколки камней и битое стекло.
Ванда застыла на месте.
— Что ты делаешь?!
Джин не ответила. Медленно поднявшись в воздух, она уже готовилась к прицельному огню по несущим стенам особняка.
— Джин! — закричала Ванда с земли. — Что ты… ДЖИН!
Камни крошились и разлетались в стороны, всё, что могло гореть, мгновенно занималось огнём. От её ударов в фундаменте оставались огромные воронки, шли трещины.
Ванда вопила с земли срывающимся голосом, по её лицу текли слёзы.
Школа всё меньше походила на здание, превращаюсь в груду полыхающих обломков. Торчали балки, трещали и обрушались остатки стен, валил густой дым.
Ванда сидела перед разрушенным особняком и как заведённая повторяла:
— Нет-нет-нет-нет-нет, Джин, нет, только не это, нет-нет-нет.
Её голос становился всё тише, всё чаще она закашливалась от дыма, пряча опухшее лицо в ладонях.
Джин медленно опустилась на землю.
Всё чувства, всё то тепло, что витало в воздухе до этого, исчезло. Его заменила боль и безнадёжность, абсолютная глухая безвыходность. У Ванды не осталось ничего, и школа, хоть и ненадолго, смогла заменить ей ощущение дома, а Джин… Она его разрушила.
Тревога, страх, разочарование огромными дозами выплёскивались, и Джин эмпатически их впитывала. Чужое горе превратилось в своё собственное.
Она всхлипнула и закрыла глаза.
* * *
— Джин.
Чья-то рука опустилась ей на плечо.
— Всё хорошо, Джин.
Чьи-то руки обняли её за талию.
— Ты справилась.
Кто-то погладил её по голове.
Джин отвела дрожащие руки от лица. На неё ласково смотрел Чарльз. Вокруг сидели Питер, Эрик и Хэнк, в дверях стоял Логан.
— Ты большая умница, — нежно проговорил Чарльз.
Джин подавилась всхлипом и закашлялась. Логан протянул ей носовой платок.
— Я… Я разрушила всё, — прошептала она, глядя сквозь него.
— Это было очень необычное решение, но оно сработало. Ванда с Пьетро смогли переместиться.
Чарльз погладил её по руке.
— Это была её последняя надежда, — гнусаво прошептала Джин, — Им некуда идти. У них нет дома.
— Тише, — протянул Чарльз, притягивая её к себе. — Всё хорошо.
— Я лишила её надежды!
— Это был просто сон.
— Им некуда идти, некуда!
— Джин, успокойся.
Она вжалась носом в его плечо и засопела как маленький ребёнок, расстроенный чем-то незначительным.
— Чарльз, — сказала она тихо. — У них ведь совсем нет дома…
Чарльз погладил её по спине и со слабой улыбкой сказал:
— Пока они есть друг у друга, у них есть дом.
Три недели спустя, Ванда и Пьетро, Заковия
Увидев пули, Пьетро вздрогнул, как от внезапного воспоминания. Мир вокруг застыл. Это было странно, непривычно и до жути знакомо. Прежде у него получалось провернуть этот фокус лишь однажды, ещё в камере.
Пьетро, боясь спугнуть внезапную удачу, осторожно подошёл к пулям и перевернул вниз каждую из них. Внимательно проверил. Дважды.
Клинт с каким-то мальчишкой под боком в стоп-кадре выглядели такими маленькими и испуганными. Пьетро хмыкнул. Ну и герой.
— Так и что со временем? — вслух спросил он, оглядевшись. — Оно само пойдёт, или как? Мне нужно хлопнуть пару раз? Горшочек, не вари?
Минуты через две эффект пропал сам. Время пошло. Конечно, над выходом из состояния «заморозки» надо будет ещё поработать, но это не мешает сделать гордое лицо, когда Клинт в шоке оглядывает себя и спасённого мальчишку, не понимая, куда пропали пули.
Месяц спустя, Питер и Логан, школа Ксавьера
— Значит, это всё серьёзно, — вздохнул Логан.
Питер вскинул подбородок, надеясь выглядеть храбрым.
— Знаешь, я надеялся, что ты это пошутил, про отношения. Или что ты передумал.
— О, ну так вот это неправда, — бодро отозвался Питер. — Предложение в силе. Хотя, если ты будешь также уезжать каждый месяц…
— Будешь курить? — неожиданно предложил Логан.
Питер удивлённо взял сигару у него из рук. Логан вздохнул.
— Понимаешь, — сказал он, спустя несколько секунд, — Я не осуждаю тебя, но себя не осуждать не могу.
— В смысле? — не понял Питер.
— Отношения с парнями это… Ну, как по мне, хрень какая-то. Это же… Неестественно.
Питер выгнул бровь.
— Но ты же нормально относишься к Чарльзу и Эрику?
— Я не знаю, смогу ли я… Принять это в себе. В других нормально.
Питер медленно кивнул.
— То есть, тебе нужно время.
— Да.
— Окей.
Они замолчали.
— А поцеловать тебя сейчас можно? — робко спросил Питер.
— Нет.
— Ладненько.
Питер затянулся дымом и закашлялся. Логан усмехнулся.
— Ты её неправильно куришь, дай, научу.
Год спустя, Пьетро и Ванда, Нигерия
Красная дымка овила взрывное устройство и затормозила её действие. В панике, Ванда кинула его вверх, первый этаж, второй, третий…
Взрыв прогремел на всю улицу. Ванда закрыла лицо руками.
— Хей, сестрица, посмотри на это.
Ванда обернулась. Позади стоял Пьетро. Вокруг него, немного ошеломленной от такого исхода событий компанией толпился народ.
— Сорок три человека за три секунды, — похвастался Пьетро. — Почти рекорд.
— Ты с ума сошёл? Люди могли погибнуть, а он считает, — воскликнула Ванlа, выдыхая от облегчения. Неизвестно, сколько жертв бы было от её бомбы, не эвакуируй Пьетро здание.
— Так мне не тяжело посчитать, — пожал плечами Пьетро.
Позади него женщина зажала рот рукой. Пьетро быстро обернулся.
— О, это нормально после такого перемещения. Постарайтесь правильно дышать, и всё пройдёт.
Ванда закатила глаза.
Полтора года спустя, Джин, школа Чарльза Ксавьера
— Ты лгал мне! — закричала Джин.
Ярость сгущалась в энергию, сильную, как никогда, и такую притягательную…
— Джин, послушай меня, пожалуйста, — пытался объясниться Чарльз.
— Ты лгал про моих родителей! Это я их убила, я чудовище!
Она почувствовала силу, очень много силы, буквально молящей о том, чтобы её использовали.
Но тут перед глазами предстала картинка разрушенного особняка, а вместе с ним и чувство разбитой надежды.
Ярость в её груди начала медленно-медленно затихать. Чарльз посмотрел на неё с мольбой в глазах.
— Просто дай мне шанс объясниться.
И Джин спустилась к нему.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|