↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гладь реки (джен)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Сказка, Приключения, Hurt/comfort, Фэнтези
Размер:
Мини | 5 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет
В Египте жили два друга, и были они умелыми мореходами...
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Гладь реки

Жили очень давно в городе Мендесе два друга: Хонс и Шаи. С детства мальчики были очень дружны, всюду ходили вместе и стояли друг за друга горой.

Много воды утекло, много песка унёс ветер, выросли мальчики, стали мужчинами и мореплавателями. Купцы их нанимают, и смело ведут два друга корабли и в штиль, и в шторм.

Но вот однажды поднялась на море неслыханно сильная буря. Воет ветер, хлещет дождь, закрывая море от взора, волны играют кораблём, словно щепочкой, людей кидает в разные стороны. Но стойко ведут корабль Хонс и Шаи, уверенно смотрят вдаль и лишь тихо молятся богине Хатмехит.

И вдруг набежала особенно сильная волна, хотела опрокинуть корабль, но словно что-то остановило её, и она лишь сильно ударилась о борт.

Когда море успокоилось, Шаи крикнул:

— Земля! Я вижу наш милый Египет, друг Хонс!


* * *


Однажды снова собираются в путь Хонс и Шаи. Вот уже идёт корабль по Нилу, тихо журчит вода, мягко отражая солнечный свет, и вдруг в днище что-то сильно ударило. Потом ещё, ещё и ещё. Не утерпели два друга, выглянули, перегнулись через борт, и в тот же миг новый удар, гораздо сильнее прежних, сотряс корабль и друзья свалились в реку. Мелькнул над их головами огромный золотой рыбий хвост и скрылся. И снова спокойна гладь реки, и снова всё тихо на корабле.

Приплыли Хонс и Шаи в подводный дворец. Встретили их огромные крокодилы с золотыми спинами, открылись ворота из раковин, подхватило течение людей и принёсло в тронный зал. Сидит на троне фараон с крокодильей головой — Сухос, а рядом, справа, стоит женщина в золотых одеждах с золотой рыбой на голове — Хатмехит. Поклонились Хонс и Шаи повелителю Нила и его матери.

— Знаю я, что вы великие мореплаватели, — сказал Сухос. — Прошу вас обоих помочь мне. За это я награжу вас. Выкрал злой Апоп мою невесту — Таурт — и переплыл с ней море. Недосягаема она для меня: нельзя мне покинуть Нил. Верните мне мою невесту, и я щедро отблагодарю вас.

Призадумались два друга. Как же одолеть Апопа? И молвил Хонс:

— Великий Сухос, повелитель живительного Нила, да будет век твой долог! Переправиться через море не составит труда, да неизвестно нам направление. Освободить Таурт не затруднит, коли знать, как одолеть Апопа, ведь простому смертному не под силу сразить Змея. Помоги нам!

— Помогу вам я, — молвила Хатмехит. — Я пойду с вами, я укажу вам направление, и я помогу вам добыть оружие против Змея.

Поклонились Хонс и Шаи и выплыли вслед за богиней. Привела их Хатмехит к лодке, и поплыли они к морю. Быстро плывёт лодка, не грозят ей шторма. И вот причалили они к пещере.

— В этой пещере, — говорит Хатмехит, — хранится меч, которым можно нанести раны Апопу. Добудьте этот меч и возвращайтесь сюда!

Пошли Хонс и Шаи в пещеру. Тихо идут, крадутся — неизвестно ведь, кто притаился во тьме. Вскоре впереди забрезжил золотой свет. Дошли два друга до горы золота, на вершине которой меч. Обрадовались они. Но задумался Хонс: не может быть всё так просто. Но Шаи и слышать ничего не хотел, побежал он к горе, и сразу повис в золотой клетке, а из песка вдруг вырос Сфинкс.

— Я страж меча, — сказал Сфинкс. — Если хочешь спасти друга и добыть меч, отгадай три загадки!

Делать нечего, согласился Хонс.

— Про него много загадок загадано, много мыслей надумано, и чем старше оно станет, тем больше загадок прибавит, потому что оно вечно.

Долго думал Хонс и наконец ответил:

— Время.

— Он мельче камня, но крупнее пыли, он живёт везде: и в пустыне, и в реке, для одних он смерть, для других жизнь, а также он летописец времени.

Снова думал Хонс и снова нашёл ответ: песок.

— Ярчайший диск, что дороже всех.

— Солнце, — ответил Хонс.

И тут же клетка опустилась, и вышел Шаи, а меч прилетел в руки Хонса, Сфинкс же снова улёгся в песок.

Вышли два друга и отправились вслед за Хатмехит в логово Апопа. Огромный чёрный змей спал, обернувшись вокруг девушки-гиппопотамши.

— Что ж, друг мой, ты силён умом, а я мечом, — сказал Шаи и взял протянутый меч. Он вошёл в пещеру и закричал: — Эй Апоп! Вызываю тебя! Отдай Таурт, или я убью тебя!

Проснулся Апоп, глянул на меч, зашипел и кинулся на мужчину. Долго бились они, наконец, отрубил Шаи Змею хвост. Уполз Апоп и не показывался, а Шаи вывел Таурт на свет. И поплыли все четверо обратно в Египет. Что-то радости было у Сухоса! И сказал он:

— Просите, чего угодно!

— Великий Сухос! — молвил Шаи. — Помоги мне найти невесту, чтоб была самой прекрасной и самой доброй из всех смертных!

— Исполню просьбу твою, — ответил Сухос. — Живёт такая девушка в городе Мендесе, в самом бедном доме. Ты легко найдёшь её.

Поклонился Шаи.

— Повелитель Нила! — молвил Хонс. — Прошу тебя, пусть ни одна буря не потопит моего корабля, и я всегда бы живым возвращался домой, на родную гладь Нила.

— Исполню и это, — ответил Сухос и отпустил смертных.

Очень скоро Шаи женился и остался в городе. А Хонс ещё долго плавал, прежде чем обзавёлся семьёй. И всегда он возвращался целым, и всегда его встречала тихая гладь Нила, любимой родной реки.

Глава опубликована: 13.11.2020
КОНЕЦ
1 комментарий
Простая, душевная история без каких-либо излишков. Очень гармоничный стиль, похожий на народную сказку и миф одновременно, на середине я вообще забыла, что читаю современную авторскую работу.
Благодарю за вашу работу, вдохновения вам!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх