↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Знающие люди подсказали, что, если я ищу себе по-настоящему хорошего учителя Зелий, то в Лондоне мне делать нечего. Лучший зельевар Магической Британии скрывается где-то в горной шотландской деревеньке близ Карн-Эйга. Он общается с заказчиками только онлайн или (представьте себе, сколько ему, должно быть лет!) совами, по старинке.
— Ищи местного аптекаря, он один на всю округу. Каждая кошка его знает… — подсказала мне миссис Саламандер, заведующая кафедры Магозоологии в университете. — Я напишу ему о тебе, отправлю сову с хорошей рекомендацией. Он примет тебя с распростёртыми объятиями, — обещала она, старческой рукой ласково потрепав меня по щеке.
Как я узнал несколькими днями позже, уже аппартировав по полученным от неё координатам, никакого письма с рекомендациями она не отправляла. Зельевар, то есть «Аптекарь», как его здесь называли, не имел ни малейшего представления о моём прибытии, а потому встретил меня не лучшим образом.
А вот совет, который миссис Саламандер дала мне на прощание, оказался вполне дельным.
— Как пойдёшь к нему, распусти волосы… Да, вот так, — она по-матерински нежно провела по моим чёрным космам, отросшим за последний год ежедневной учёбы (на старших курсах все, кто примерно учился, были загружены настолько, что не только забывали стричься, но и иногда ходили в одной и той же мантии по целой неделе). — И не называй ничьи имена кроме своего. Ни моего, ни профессора Лонгботтома. Ни к чему это…
* * *
В деревушке было от силы домов двадцать, и все они стояли вдали друг от друга, как-то кособоко устроившись между поросшими кустарником холмами. Утро выдалось совершенно промозглым, и я пожалел, что не захватил с собой маггловское дутое пальто на молнии, а решил сохранить официальный вид. Всё-таки старик, должно быть, тот ещё формалист, лучше издали быть похожим на волшебника, хотя капюшон мантии совсем не спасал от ветра.
Здесь я тоже прогадал. «Аптекарь», чью лавку и дом (стоявший рядом) мне указали сразу же, сам одевался совершенно по-маггловски, впрочем, как и все остальные местные жители. Я явился к нему в воскресенье, а потому лавка оказалась закрыта. Прежде чем мне открыли, я добрые пять минут стучался в дверь и вышагивал туда-сюда на пороге, пытаясь согреться.
«Аптекарь» носил потрёпанную чёрную куртку поверх клетчатой рубашки да потасканные джинсы, был хмур и на вид неприветлив. Волосы седые, белые-белые, лицо всё в морщинах, а вот глаза под густыми бровями — живые, хоть и строгие.
— Здравствуйте, — начал было я. — Здесь живёт аптекарь? Я ищу…
— С журналистами не общаюсь, убирайся! — встретил он меня приветливо, нечего сказать. Видимо, по моему виду он сразу понял, что я явился если не из Лондона, то из какого-то города.
— Я не журналист, я к вам по делу. Вам должны были написать…
— Никто мне не писал. Я не так стар, чтобы забывать, какие письма мне приходят! Не делай из меня дурака!
Он шагнул назад в темноту угрюмой прихожей и собирался уже захлопнуть дверь перед моим длинным носом, но я успел вовремя втиснуть ногу между ней и косяком. Рука зельевара дёрнулась в сторону кармана куртки, видимо, первым его желанием было вытащить волшебную палочку и бросить в незваного гостя заклинанием, но он отговорил себя от необдуманных поступков. Мало ли я пришёл не один.
— Кто должен был прислать мне письмо? — строго спросил он меня.
— Я не могу сказать… Я… Она просила не называть её имени, — и хотя я дал обещание миссис Саламандер, мне показалось, что не случится ничего дурного, упомяни я, что отправила меня сюда некая леди. Возможно, узнав о этом, «Аптекарь» немного смягчится, и это сыграет мне на руку.
— Она? Грейнджер? — предположил старик.
— Нет… — я покачал головой, пытаясь вспомнить, знал ли я какую-либо Грейнджер или, может быть, слышал ли я о ней в Университете Магии. — Я не знаю ничего о… Грейнджер.
— Неважно. Что тебе нужно от меня? Говори, у меня нет времени беседовать по пустякам.
Вспомнив совет миссис Саламандер, я решил показать ему своё лицо и стянул с себя капюшон. Тогда-то я и понял, что что-то здесь нечисто. На лице старика отразилось удивление, смешанное со страхом, словно бы он увидел призрак или что-то жуткое. Затем зельевар с силой нахмурился, словно постарался собрать остатки самообладания.
— В этом году я закончил Университет Магии, факультет Зельеварения, профиль Лекарственные зелья. Диплом и отчёты о практике с отличием, и теперь мне…
— Нужен Мастер, чтобы получить учёную степень… — медленно проговорил старик, всё ещё всматриваясь в моё лицо. — Я не готовлю студентов. Я никогда не брал себе учеников.
— Я не знал об этом, сэр… — я почувствовал себя очень неловко.
В ту минуту я подумал, что миссис Саламандер здорово меня подвела, забыв отправить этому человеку мои рекомендации, а самому мне — не сообщив о том, что дело здесь практически гиблое. Не берёт человек зельеваров в подмастерья, не хочет возиться с несмышлёным молодняком вроде меня. И когда я уже убрал ногу, постарался теплее запахнуться в мантию и сделал шаг назад, намереваясь принести старику извинения за то, что потревожил его, да и отправиться туда, откуда пришёл, он вдруг спросил:
— Я не расслышал, как вас зовут? — зелёные глаза его сверкнули хитрецой.
— А я и не говорил… — почему-то мне захотелось улыбнуться, и я скрыл этот порыв за кривой и, наверное, не очень дружелюбной усмешкой. — Альберик. Альберик Принц.
«Аптекарь» странно дёрнул углом рта, а затем, наконец отведя взгляд в сторону, сделал приглашающий войти жест.
— Заходите, Альберик… Только скажите мне, почему… — спросил он, закрывая за мной дверь, — именно я?
— Мне сказали, что вы лучший в Европе. Что, если я хочу найти себе лучшего учителя, мне нужно именно к вам… — растерянно бормотал я, растирая закоченевшие руки.
Зельевар достал волшебную палочку и одним её взмахом зажёг свечи в коридорных канделябрах.
— Кстати, Альберик, я забыл представиться… Зовите меня Гарри, — он протянул мне руку и я с удовольствием пожал её, тёплую и сильную. — Гарри Поттер. Должно быть, вы обо мне слышали…
На лице мистера Поттера появилась добродушная улыбка, и в тот момент я наконец вспомнил, где слышал о некой Грейнджер. Это была девичья фамилия действующего Министра Магии — Гермионы Уизли.
Он взял ученика в память о Снейпе? Чудесный рассказ.
1 |
harrysdreamsавтор
|
|
SeverinVioletta
И не просто ученика, а одного из Принцев :) Хыхы |
Понятное дело. Он наверное похож, нн зря же Луна попросила снять капюшен:))
1 |
harrysdreamsавтор
|
|
SeverinVioletta
Понятное дело. Он наверное похож, нн зря же Луна попросила снять капюшен:)) Именно, именно) Я кстати, сначала хотела сделать Гарри помоложе и немножко их зашипперить, но сдержалась. А то было бы совсем грустно) |
Все равно грустно. И прекрасно...
2 |
Мило. Сев на том свете в ШОКЕ Поттер и зельевар.
1 |
harrysdreamsавтор
|
|
{лис лис}
Снейп сам виноват, умер внезапно, оставил чувство незаконченности и печали.) Вот Гаря вдохновился и... 1 |
Хорошо.
Хотя не сильно понял мотива Луны, которая не отправила сову. 1 |
Deskolador
Мне кажется она хотела сделать Гарри сюрприз. Я права, автор? 1 |
harrysdreamsавтор
|
|
Deskolador
SeverinVioletta Если бы Гарри получил сову, он бы не захотел принимать гостей, наложил на дом защитные и скрывающие чары и сидел бы так, пока его бы не оставили в покое)) 1 |
Такой повзрослевший Гарри приласкал бы незваного гостя как минимум любимым Экспеллиармусом :)
1 |
harrysdreamsавтор
|
|
Deskolador
ну тогда бы не было этой истории вовсе)))))) :( |
А она, история, есть.
Что меня порадовало. 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|