↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Два хобби Валентина Придда (джен)



Рейтинг:
General
Жанр:
Флафф, Юмор, Комедия, AU
Размер:
Мини | 15 855 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
У Валентина Придда есть два хобби: книги и розыгрыши.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Часть 1

Два хобби Валентина Придда

Пьеса абсурда в 3 действиях

Действующие лица

Рокэ Алва, Первый Маршал Талига

Валентин Придд, молодой дворянин

Дворяне Талига, в том числе Король, Кардинал, военные и др.

Слуги

Фред и Джордж Уизли

Действие 1

Явление 1. Королевский дворец.

Заседание госсовета.

Кардинал

И, еще раз повторяю: никто не должен брать Окделла. Все поняли? (пристально смотрит на Алву).

Алва (отстраненно)

Поняли-поняли.

Кардинал

Точно? (смотрит на него очень внимательно)

Алва

Да-да, не брать Окделла. Да кому он сдался.

Кардинал

Вообще никому не брать, ясно?

Килеан

Ваше Высокопреосвященство, здесь все-таки не идиоты собрались. Не надо нам по четыре раза повторять.

Алва (тихо)

Это вы слишком хорошо о себе думаете.

Килеан

Что?!

Алва

Ничего. Вам послышалось.

Кардинал

Господин Первый Маршал… (смотрит и делает знаки глазами)

Алва

Господа, думаю, пора переходить к следующему пункту повестки.

Явление 2. Особняк Алвы.

Алва один, сидит за столом, читает документацию, на папке надпись: «Лаик. 397-398. Характеристики».

Алва

«Не проявил… Средние способности… Нестабилен….» (отрывается от бумаг) Создатель… (закрывает лицо) И почему всегда я? На три года эта морока. Там поумнее-то никого нет? (перелистывает бумаги) Так, фехтование, строевая подготовка. Ага, вот. (зачитывает про себя) «Изъявил желание изучать дополнительно алхимию, герменевтику, математический анализ и теорию систем. Отказано по причине отсутствия предметов в учебном плане». Хм. Интересно. Кто это у нас? (отлистывает назад) Ха-ха. Скандалов, конечно, не оберешься. Но зато какие открываются возможности! К тому же, всегда приятно иметь при себе интеллектуала. А этого, нестабильного, сплавим кому-нибудь.

Явление 3. Площадь св. Фабиана.

Алва сидит в ложе. Рядом с ним его приятели-военные: Савиньяки, Вейзель, Альмейда, фок Варзов и прочие каноничные хорошие парни.

Эмиль Савиньяк

Ну чего, Рокэ, приглядел себе кого-нибудь?

Алва неопределенно хмыкает.

Альмейда

А что там за история, что кого-то не надо брать?

Варзов

Ну, например, я двух ребят сразу забираю в полк. Вот они (показывает). Этих точно не надо брать, да вы и не успеете.

Альмейда

Нет, я слышал, там скандал какой-то был.

Лионель Савиньяк

Да это Окделл опять.

Эмиль Савиньяк

А что он натворил?

Лионель Савиньяк

Пока ничего, это превентивные меры.

Альмейда (громко)

Объясните мне, в чем дело, наконец!

Из соседней ложи (слева) на него шикают. Показывается Король и прикладывает палец к губам.

Альмейда (тише)

Извините, Ваше Величество.

Из соседней ложи (справа) высовывается Марсель Валме.

Валме

Кардинал запретил кому бы то ни было брать в оруженосцы Окделла. Грехи отцов, оппозиция, ну вы понимаете.

Лионель Савиньяк

Плохая наследственность… дурной характер…

Алва

…семейное слабоумие…

Вейзель

А который там Окделл?

Алва (показывает)

Вон тот, не узнаете, что ли?

Вейзель (присматривается)

Какой-то он недокормленный.

Алва (про себя)

О.

(вслух)

Да обычный.

Вейзель

У него, кажется, проблемы со здоровьем.

Алва

У него проблемы с головой.

Вейзель

Он явно выглядит больным.

Алва

На голову.

Вейзель

Почему вы так решили? Вечно голословно обвиняете других!

Лионель Савиньяк

Рокэ положено было ознакомиться с характеристиками выпускников. Наверняка там все написано.

Алва (про себя)

Давай, давай, Курт…

Вейзель

Другие молодые люди более бодрые.

Алва (вскользь)

Сами понимаете, тяжелое детство, бедность, холод…

Вейзель

Тяжелое детство?!

Алва (про себя)

Да! Попался!

(вслух)

Конечно. Герцогиня — та еще мегера.

Вейзель (задумчиво)

Печально…

Алва (про себя)

Родительский инстинкт…

Вейзель

А кто был на том заседании, где кардинал…

Из соседней ложи (слева) появляется лицо Кардинала

Кардинал

Господа военные! Хватит болтать! Тихо! Церемония начинается!

Вейзель

Извините…

Альмейда

Извините… (быстро, громким шепотом)

Я не был!

Эмиль Савиньяк

Я тоже не был!

Вейзель

А к кому тогда относится…?

Звучат фанфары. Начинается церемония. Первых оруженосцев разбирают без эксцессов.

Вейзель (осматривается по сторонам, про себя)

Ладно… Что они мне сделают? Явно ко мне этот запрет не относится. Я даже не был на том заседании.

(вслух)

Ричард Окделл… (произносит стандартную формулу)

Ричард (смотрит наверх)

А?

Вейзель

Да-да, вы, идите сюда (машет ему).

Ричард поднимается в ложи, приносит присягу.

Алва (про себя)

Ну слава Создателю, сплавил недоросля. А теперь…

(вслух)

Валентин Придд… (произносит стандартную формулу)

Валентин начинает подниматься.

Из ложи через две (слева) раздается возмущенный возглас Рокслея.

Рокслей

Какого Леворукого, Алва?!

Дженнифер Рокслей

Мы так не договаривались!

Из ложи через одну (слева) голос Придда-отца.

Вальтер Придд

Как это понимать?!

Алва

Как хотите, так и понимайте.

Вальтер Придд

Ваше Величество, я требую пересмотра!

Король

Процедура есть процедура, господин герцог.

Валентин доходит до Алвы, приносит присягу. Церемония продолжается.

Конец 1-го действия.

Действие 2

Явление 1. Особняк Алвы.

Алва

…и, наконец, можете пользоваться моей библиотекой. Она на втором этаже. Слуги вас проводят.

Валентин

Спасибо, я сориентируюсь.

Алва

Можете быть свободны.

Валентин выходит.

Явление 2. Коридор.

Валентин один.

Валентин

Да! Я наслышан о его библиотеке. Да-да-да! Да! (быстро уходит, стараясь не сорваться на бег)

Явление 3. Библиотека.

Валентин ходит между полками.

Валентин

История… Читал. Так, математика… Читал. Ага, вот. Этого у нас не было.

На полке надпись: «Алхимия. Герменевтика. Теоретическая магия».

Валентин

Отлично.

Берет несколько книг, устраивается за столом.

Затемнение.

Валентин читает.

Затемнение. За сценой неразборчивые голоса.

Валентин читает, книги другие.

Затемнение.

Валентин читает, положив ноги на стопку книг.

Затемнение.

Валентин спит, уронив голову на раскрытую книгу.

Открывается дверь, заходит Алва.

Алва

Нда…

Выходит.

Валентин просыпается, трет глаза, вертит головой. Берет две книги под мышку, выходит в коридор.

Валентин

Эти у себя дочитаю… Легкое чтение… (на одной книге видно заглавие: «Матрицы»)

Явление 4. Коридор около библиотеки.

Валентин

Пора бы уже и развлечься… Но я еще не видел, что там на дальних стеллажах. Сегодня еще почитаю, а на завтра, хм, что-нибудь придумаю.

Открывает дверь в библиотеку.

Явление 5. Дальняя часть библиотеки.

Валентин медленно идет вдоль стеллажа, всматриваясь в корешки книг. В воздухе возникает голубая мерцающая надпись: “You are entering L-space”. Валентин не замечает ее, проходит сквозь нее. За его спиной надпись меняется на “Welcome to L-space”. Облик стеллажей тоже меняется, они выглядят более древними, тяжелыми, украшены резьбой. Валентин идет, вглядываясь в корешки книг, проводит по ним пальцами. Взгляд его становится благоговейным.

Валентин (с придыханием)

Вот это коллекция…

Подходит к стеллажу с указателем «Уход за магическими существами». Не смотрит на название рубрики, трогает книги.

Валентин

«Жуткие обитатели глубин». Ого! То, что надо. (открывает, листает) Почитаю у себя... (берет под мышку, разглядывает соседние книги) А это, рядом… «Чудовищная книга о чудовищах». Хм. Интересно (берет под мышку, направляется к выходу)

За его спиной мерцает и гаснет надпись “L-space”.

Явление 6. Кабинет Алвы.

Алва (читает письмо)

«Абсолютно нормальный молодой человек… Не надо было на него наговаривать… Никакого слабоумия… Обучаемый… (морщится) Кстати, я оказался прав насчет здоровья… (кривится) В остальном все в порядке…» (про себя) Так и знал. Вечно влипает в неприятности. Какое счастье, что я от него избавился. Это же надо — руку ему, видите ли, покусали. То ли дело юный Придд — спокойно, тихо, никаких проблем, сидит себе в библиотеке…

Из-за дверей, со стороны библиотеки, раздается жуткий вопль.

Алва (некоторое время молчит)

Перехвалил… (выглядывает за дверь, кричит)

Валентин, зайдите ко мне, пожалуйста!

Заходит Валентин. В левой руке у него книга, которую он старается держать двумя пальцами, подальше от себя. Правую руку он прижимает к животу. С нее медленно капает кровь.

Алва (округлив глаза)

Что произошло, юноша?

Валентин (ровным голосом, без эмоций)

Монсеньор… я был в библиотеке…

Алва

Это понятно, продолжайте.

Валентин

И меня покусала…

Алва (подозрительно)

Покусала?!

Валентин

Ваша…

Алва

Только не говорите, что крыса!

Валентин

Книга…

По мере того, как он говорит, глаза Алвы округляются все больше.

Алва

Книга?!

Валентин

Вот.

Кладет книгу на стол Алвы. Книга дергается и клацает зубами. Валентин падает на ковер.

Алва

Проклятье! (устремляется к аптечке, параллельно дергает за шнурок, вызывая слуг; около аптечки останавливается, окидывает взглядом диспозицию и закрывает лицо рукой, устало) Это мой злой рок. Это моя неизбежность. Насмешка судьбы…

Конец 2-го действия.

Действие 3

Явление 1. Библиотека.

Валентин осторожно пробирается между старинными стеллажами

Валентин

Обещаю себе, еще одна вылазка за книгами — и временно сделаю перерыв. Кстати, наверняка здесь есть что-нибудь по розыгрышам. Такое ощущение, что у него собраны тут все книги мира.

Подходит к стеллажу с указателем «Магические проделки». Из-за стеллажа раздаются голоса.

1-й голос

Смотри!

2-й голос

Это же маггл!

1-й голос

Не может быть, он бы сюда не попал!

2-й голос

Тогда почему он не в мантии и почему я его никогда раньше не видел?

1-й голос

Может, он из Дурмштранга? Лицо похоже.

2-й голос

В любом случае, потенциальными клиентами не разбрасываются. Смотри, как зачитался.

Валентин углубляется в книгу. Из-за стеллажа высовываются лица Фреда и Джорджа Уизли.

Фред Уизли

Эй, парень!

Валентин (вздрагивает)

А?

Джордж Уизли

Розыгрыши любишь?

Валентин

С чего вы взяли?

Фред и Джордж ухмыляются и кивают на книгу в его руках

Фред Уизли

Да так…

Джордж Уизли

…предположили.

Фред Уизли

Хочешь посмотреть кое-что?

Валентин (внешне равнодушно)

Ну?

Джордж демонстрирует небольшой фейерверк.

Валентин (несколько более заинтересованно)

А что-нибудь еще есть?

Фред

Можешь здесь…

Джордж

…в каталоге…

Фред

…сам почитать…

Джордж

…и выбрать!

Вручают ему каталог. Несколько минут Валентин сосредоточенно его изучает.

Валентин

Так… Пожалуй, я возьму это (показывает), еще это и это.

Фред

Рекомендуем еще…

Джордж

…Забастовочные Завтраки!

Фред

Только для тебя —

Джордж

…со скидкой 10%!

Валентин

Отлично, господа. Золото принимаете?

Явление 2. Коридор около библиотеки.

Валентин выходит из-за двери, таща за собой тяжелый мешок, озирается по сторонам и направляется в свою комнату.

Явление 3. Кабинет Алвы.

Алва

Валентин, хватит просиживать штаны за книгами. Пора заняться вашей физподготовкой.

Валентин (буднично)

Да, монсеньор.

Алва

Едем во дворец на прием, вечером — бал. Собирайтесь.

Валентин

Слушаюсь.

Разворачивается, удовлетворенно улыбается, выходит за дверь.

Явление 4. Королевский дворец. Коридор.

Алва идет впереди, Валентин отстает от него на пару шагов. Медлит, выжидает, пока Алва пройдет дальше. Осматривается. В коридоре пусто. Вынимает из кармана сверток с надписью «Портативное болото» и швыряет на пол.

На полу образуется болото.

Валентин догоняет Алву, оба скрываются за сценой.

Из-за кулис выходит Штанцлер, проходит по коридору, на полпути проваливается в болото.

Штанцлер

Помогите!

По сцене проходит чета Рокслеев, за ними еще несколько безымянных дворян. Все друг за другом завязают в болоте.

Все

Эй! Помогите! Вытащите нас отсюда!

Голос Алвы

Валентин, вы не знаете, что там за звуки?

Валентин

Понятия не имею, монсеньор.

Слуга

Господа, осторожнее! Здесь какая-то лужа посреди коридора!

Дворяне с помощью слуг выбираются из болота. Возвращается Алва.

Алва (наклоняется к болоту)

Удивительно, Валентин. И правда выглядит, как болото. (поворачивается к Валентину) Интересно, откуда оно здесь?

Валентин (ровно)

Монсеньор, не представляю.

Явление 5. Бальный зал.

Дворяне танцуют.

Валентин заходит за колонну и вынимает из кармана пакетик с надписью «Перуанский порошок мгновенной тьмы». Прицелившись, метает в центр зала. Гаснут свечи, за окнами темнеет, зал погружается в полную темноту.

Крики

Света! Свечей! Что случилось? Помогите!

Занавес. Подсвечивается авансцена. Выходят Алва и Валентин.

Алва (светским тоном)

Отличный прием сегодня получился, не правда ли?

Валентин

Согласен, монсеньор.

Уходят.

Явление 6. Комната Валентина.

Валентин сидит за столом и внимательно читает инструкцию к «Забастовочным Завтракам». Перед ним лежит коробочка с рассортированными по видам конфетами.

Валентин (вынимает одну из конфет)

Кровопролитные конфеты… (сверяется с инструкцией) Так, одну половину в рот.

Кусает, ждет, у него начинает идти носом кровь, прикладывает платок.

Валентин (сквозь платок, гнусаво) Теперь вторую половину… (кусает, кровь прекращается) Отлично. Далее, так, это пробовать не хочу пока… А здесь непонятно, как принять вторую половину. (держит в руках Обморочные Орешки) Надо на ком-нибудь другом протестировать.

Стук в дверь.

Валентин

Да-да.

Входит слуга.

Слуга

Соберано требует к себе.

Валентин

Передайте, что я сейчас буду.

Роется в мешке, вынимает сверток с надписью «Шляпа-невидимка».

Явление 7. Кабинет Алвы.

Алва в кресле. Входит Валентин. У него нет головы.

Алва (не глядя в его сторону)

Я хотел бы серьезно поговорить с вами, юноша.

Валентин

Слушаю, монсеньор.

Алва (все еще разглядывает свои ногти)

Ваше поведение сегодня на приеме вышло за рамки приличий... (поднимает взгляд)

Молчание.

Алва (сдавленно)

Где ваша голова?

Валентин

Какая голова? Со мной все в порядке.

Алва

Вы без головы!

Валентин

Этого не может быть. Вот же, я с вами разговариваю.

Алва

Хватит этих шуток! Возвращайтесь в свою комнату! Поговорим позже!

Валентин пожимает плечами. Без головы это выглядит фантасмагорично. Алву передергивает, и он отворачивается.

Валентин

До свидания, монсеньор.

Выходит за дверь. Алва провожает его долгим взглядом.

Алва (прикладывает руку к лицу, утомленно)

Создатель… За что мне это…

Сидит в молчании. Проходит какое-то время.

Алва (решительно)

А вообще, надоело. Сколько можно. Пойду поймаю его на горячем!

Явление 8. Комната Валентина.

Валентин сидит за столом и перебирает конфеты. Шляпа лежит рядом на полу.

С шумом распахивается дверь, как будто ее открыли ногой. На пороге Алва.

Алва (сердито)

Ага! Голова снова при вас!

Валентин (встает)

Здравствуйте, монсеньор. Не понимаю…

Алва (распаляясь)

Вы все понимаете! Эти ваши фокусы! И вы тут, как ни в чем не бывало!..

Валентин

Какие фокусы?

Алва (обратив внимание на стол)

Что это за конфеты?! Где вы их взяли? Кто вам их дал? (протягивает руку к коробке)

Валентин

Монсеньор, стойте!

Алва берет конфету.

Валентин

Не надо!

Алва кладет конфету в рот, медленно разжевывает, задумчиво разглядывает фантик, падает.

Валентин (мрачно)

Вот и проверил.

Поднимает Алву, аккуратно усаживает его в кресло, вынимает из коробки второй орешек, отделяет от него половину и вкладывает Алве в рот. Алва трясет головой и открывает глаза.

Алва

Вы еще и отравитель.

Валентин (поднимает руки перед собой)

Монсеньор, ни в коем случае! Это просто шутка.

Алва

Шутка?! Вывести человека из строя одной конфетой — шутка?

Валентин (вздыхает, про себя)

Придется признаваться…

(вслух)

Это специальные конфеты, смотрите, у них две половины…

Затемнение.

Явление 9. Королевский дворец.

Заседание госсовета. За круглым столом сидят Кардинал, Штанцлер, Килеан, Вальтер Придд и другие дворяне.

Килеан

Опять этот Алва опаздывает.

Кардинал

Без него не начнем.

Открывается дверь, входит Алва. У него нет головы. Дворяне молча смотрят на него.

Кардинал (первым опомнившись)

Рокэ… Что ты с собой сотворил? Где твоя голова?!

Алва

Какая голова?

Килеан

Ваша голова, Алва. Вы же без головы.

Алва

Неправда. Господа, прекратите этот фарс, давайте начинать. Кстати, хотите конфет?

Конец 3-го действия.

______________________________

Примечания:

1. Хогвартские книги из раздела "Уход за магическими существами" и Ужастики Умников Уизли каноничны.

2. Концепт L-space ("Б-пространство") позаимствован у Терри Пратчетта. Суть в том, что все библиотеки всех миров объединены в одно пространство, и при должной сноровке из любой библиотеки любой вселенной можно попасть в любую библиотеку любой другой вселенной.

Глава опубликована: 04.05.2021
КОНЕЦ
Отключить рекламу

3 комментария
Кстати, поскольку Валентин - Повелитель, то к магглам его точно не отнесешь.
Я ржал как угашенный, мне едва плохо не стало. ЭТО ВЕЛИКОЛЕПНО!
Kairan1979
ошиблись, потому что он без мантии
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх