↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

An Unsuspected Date/Неожиданное свидание (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Романтика, Юмор
Размер:
Мини | 13 662 знака
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
В начале четвертого курса Гарри в Хогвартсе Сибилл Трелони сделала пророчество.
- Это колокол! Сияющий колокол гармонии и неожиданные новости! И снег… как любопытно. Мой дорогой, знай, что в третью ночь после зимнего солнцестояния у тебя будет неожиданное свидание! Хотя к добру или к худу... Я не скажу.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

An Unsuspected Date/Неожиданное свидание

1994.9.3

Когда Гарри вздохнул с облегчением, профессор Трелони резко обернулась.

Нет, он не фыркал, не смеялся, не говорил, он только вздохнул!

Черт возьми, он думал, что в этом году она оставит его в покое. Возможно, еще не поздно последовать совету Гермионы и перейти на Древние руны или Арифмантику...

— Дай-ка я посмотрю, мой дорогой... — сказала она, подходя и выхватывая у Гарри чашку. В классе на секунду воцарилась тишина, все, похоже, помнили, что случилось годом ранее.

— Что ты видел в своей чашке, мой дорогой? Мне бы хотелось посмотреть, как далеко ты продвинулся с прошлого года, — спросила она, медленно поворачивая чашку в руках и не отрывая глаз от чаинок.

— Я видел... чашу, — смущенно ответил Гарри, на самом деле он не обратил внимания. — Чашу награды и крови.

Технически это правда, подумал он. Гермиона провела кое-какие исследования по поводу кубка трех волшебников, у него действительно была кровавая история.

— Ах, какая пустая трата таланта и времени, хотя я предвидела это с тех пор, как ты вошел в мой класс, я не должна слишком удивляться, — Трелони разочарованно покачала головой. — Это колокол! Сияющий колокол гармонии и неожиданные новости! И снег… как любопытно. Мой дорогой, знай, что в третью ночь после зимнего солнцестояния у тебя будет неожиданное свидание! Хотя, к добру или к худу... Я не скажу.

— Все не так уж плохо, не так ли? — заговорил Рон, когда Трелони подошла к другим студентам. — По крайней мере, она не видит предзнаменования смерти или чего-то в этом роде.

1994.12.10

Гарри почти надеялся, что это предзнаменование смерти, почти.

Учитывая, что его вынудили участвовать в турнире, опасном для жизни, он ценил то, что не получил грима или ворона, но это не означало, что неожиданное свидание лучше! Особенно с этим дурацким рождественским балом и тем, что профессор Макгонагал сказала ему несколько дней назад.

Открывать бал! Он даже не знает, как правильно танцевать.

— Не волнуйся слишком сильно, — Гермиона толкнула его локтем и прошептала. — До второго задания еще два месяца, мы разберемся.

Они были на уроке Истории Магии. Биннс повторял свои Восстания Гоблинов, Гермиона делала заметки, а все остальные спали.

— Дело не в турнире, — признался он, немного виновато от того, что Гермиона, очевидно, думала о втором задании, в то время как сам он был так сосредоточен на бале и фактически забыл о задании.

Закончив несколько строк заметок, Гермиона, похоже, решила, что его проблема важнее, чем слушать Биннса, и придвинулась ближе.

— В чем тогда дело?

— Это по поводу партнера на Святочном балу, — сказал он и мог поклясться, что услышал, как Гермиона закатила глаза.

— Честное слово! Вы, мальчики, такие глупые во всем этом, — воскликнула она, немного слишком горячо для этой темы. — Это просто танцы. Неужели все настолько плохо? Просто пригласи Чо Чанг.

— Откуда ты знаешь, что я хочу пригласить Чо? — Гарри посмотрел ей в глаза, немного смущенный тем, что его тайная влюбленность была не такой тайной, как ему хотелось бы.

— Ты имеешь в виду, помимо того, что ты только что признался мне в этом? — фыркнула Гермиона. — Ты пялишься на Чанг почти три месяца. Не нужно быть гением, чтобы это понять.

Гарри почувствовал, что его лицо не может покраснеть больше. Это же Гермиона, напомнил он себе. Она не будет смеяться над тобой. С тобой все будет в порядке.

— Но есть пророчество... — сказал он, запнувшись, так как снова услышал звук закатывающихся глаз. — Я серьезно, Гермиона! С таким же успехом это может быть вопрос жизни и смерти.

— Ты знаешь, что я думаю о гадании, Гарри, — отрезала она. — Но хорошо! Расскажи мне об этом пророчестве и о том, как оно связано с ситуацией жизни или смерти.

Поэтому Гарри рассказал ей все. Он рассказал ей об уроке гадания, о предполагаемом неожиданном свидании и о том, как это, вероятно, испортит его первый танец на святочном балу.

— Это... — Гермиона вдруг притихла и задумалась, у Гарри возникло странное чувство, что ей очень грустно.

— Что-то не так? — спросил он, очень беспокоясь о подруге.

— О! — пискнула она и расправила плечи. — Нет. Почему что-то должно быть не так?

— Ты просто выглядишь грустной, — Гарри пожал плечами, не уверенный, что настаивать — хорошая идея.

— Нет! — ответила Гермиона, защищаясь. — Почему я должна быть грустной? В любом случае, это неожиданное свидание может быть хорошей новостью для тебя.

— Почему? Что, если это... Снейп? — Гарри подавил желание указать на ее не такой уж тонкий способ сменить тему — в конце концов, речь шла о его проблеме.

— Фу-у-у! Ты отвратителен, — воскликнула Гермиона. — Это первое, что приходит тебе в голову о "неожиданном свидании"? Тогда я бы сказала, что ты можешь быть совершенно спокоен. Хуже этого быть не может.

— Я догадываюсь. Но это значит, что я так же не могу пойти с Чо, — отрезал Гарри. Он заметил, что грусть вернулась во взгляд Гермионы, но не стал это комментировать.

— Совсем наоборот, Гарри. Чо, безусловно, можно квалифицировать как неожиданное свидание для тебя.

— Как? Я все время думаю о ней!

Гермиона закатила глаза.

— О, Гарри, ты действительно не в курсе, да? Все знают, что Чо и Седрик — пара.

— Что?! Почему ты не рассказала мне об этом раньше? — воскликнул Гарри. Очевидно, на этот раз слишком громко, даже Биннс остановился и посмотрел в их сторону.

— Ш-ш-ш! — Гермиона приложила палец к губам. — Я не хотела, чтобы ты был опустошен. Мерлина ради, ты и так уже подавлен всей этой ерундой с турниром.

Гарри вздохнул. Ему не нравилось, когда люди что-то скрывали от него, но он определенно мог понять рассуждения Гермионы. Он просто надеялся, что и другие ее рассуждения были правильными.

1994.12.18

Ему не следовало ни на что надеяться, учитывая удачу Поттера.

Чо ему, конечно, отказала. Она сделала это вежливо, но все же это было чертовски неловко.

Что еще хуже, сейчас это даже не было его главной заботой. Вместо того, чтобы беспокоиться о том, чтобы пригласить девушку на бал, он должен беспокоиться о втором задании. Вместо того чтобы помогать Гермионе, он постоянно оглядывался в ожидании этой ужасной неожиданной партнерши.

Лаванда?

Она бы, наверное, все время хихикала и не переставала говорить о моде и моем шраме!

Парвати?

Думаю, что индианка была бы более или менее похожа на Лаванду, учитывая, что они почти неразлучны.

Джинни?

Ей всего 13! И она сестра Рона, а это значит, что Рон, вероятно, убил бы меня. И Фред. И Джордж. И Фордж. И Дред. И... по крайней мере, Перси больше нет в Хогвартсе. Зачеркиваем, на самом деле Перси собирался сидеть рядом с Чемпионами во время Рождественского бала, или, по крайней мере, так сказал Рон.

Лили Мун?

На самом деле я не так уж хорошо знаю эту девушку. Кроме того, разве не жутко встречаться с девушкой с именем твоей мамы?

Сьюзен Боунс? Ханна Эббот?

Я знаю их только по Гербологии. Плюс ко всему, они обвиняли меня как наследника Слизерина на втором курсе, они все еще могут обвинить меня в краже славы Седрика.

Падма? Сью Ли?

Я их даже не знаю! И они выглядят слишком похожими на Парвати и Чо.

Слизеринки?

Гарри поежился, представив себя идущим на бал с Пэнси Паркинсон. Это будет сущим злом.

Согласно одной из теорий Гермионы, пока он подозревал, что пойдет с кем-то на бал, он не пойдет с этим кем-то на бал, потому что этот человек больше не будет неожиданным свиданием. Гарри перебрал Снейпа, Филча, миссис Норис, Грозного Глаза Грюма и даже саму Трелони, и искренне надеялся, что теория Гермионы окажется верной.

— Поттер! Поттер! Как ты смеешь меня игнорировать! — раздался сзади знакомый голос, и глаза Гарри расширились от ужаса.

— Нет! — сказал он, не подозревая, что на самом деле кричал, и все в Большом зале смотрели на него. — Малфой, пожалуйста, не приглашай меня на бал! Я сожалею обо всем, что я сделал, но НЕ ПРИГЛАШАЙ МЕНЯ НА БАЛ!

Гарри встал из-за стола и выбежал из Большого зала так быстро, как только мог, не желая давать Малфою шанса загнать его в угол.

Что, конечно же, означало, что все в Большом зале, кто только что потерял цель номер 1, теперь в шоке смотрели на Малфоя.

— Он действительно...

— Думаю, да. О, представь, что сказал бы об этом лорд Малфой!

— Не могу в это поверить!

— Почему нет? Он преследовал Поттера в течение многих лет.

— Преследовал? Малфои не такие!

— Поттер, должно быть, действительно испугался, раз вот так сбежал. Интересно, что Малфой с ним сделал?

— О, это так мило. Любовная ссора!

— Вовсе нет! Это односторонне!

— Какой отличный маневр со стороны Поттера.

— Он даже не играет в политические игры!

Мальчик из Слизерина стоял в шоке, наблюдая, как его репутация разлетается вдребезги от слухов, распространяющихся подобно лесному пожару в Великом Хаосе. Он уже собирался сказать, "Мой отец узнает об этом", но понял, что его отцу лучше об этом не знать.

1994.12.22

Гарри попал в беду.

Ну конечно, вздохнула Гермиона, иначе это был бы не Гарри.

К счастью, как всегда, у Гермионы был план, как вытащить его из этого, и на этот раз она решила вмешаться.

Если быть честной с самой собой, то это был довольно эгоистичный план. Но это также спасло бы Гарри от похода на Святочный бал без свиданий или, что еще хуже, от неожиданного свидания из ниоткуда.

— Йольские бобы, — Гермиона назвала пароль, и дверь с портретом в башню Гриффиндора открылась. Она с легкостью заметила мальчика с растрепанными черными волосами на их обычном месте, глубоко вздохнула и двинулась вперед.

— Привет, Гермиона. Как твоя учеба? — спросил он, когда она поставила сумку на пол и села на диван.

— Неплохо. Вообще-то, у меня есть к тебе предложение, — сказала она, нервно покусывая нижнюю губу.

— Какое?

— Я могу найти тебе партнершу на Святочный бал, но ты сможешь узнать ее личность только перед началом бала, — ей удалось не запнуться на своих словах. Хорошо.

— Ты уверена, что она хороша? — подозрительно спросил Гарри.

— Да, она великолепна, — Гермиона ответила с большей уверенностью, чем чувствовала. Что ж, она в самом деле надеялась, что станет отличной парой для Гарри.

— Тогда ладно. Если ты уверена. Тогда, думаю, это на самом деле неожиданное свидание. — сказал он, и на его лице отразилось облегчение.

— И все? Ты согласен? — она была немного шокирована тем, что он так легко сдался, и более чем немного раздражена тем, что все 12 аргументов, которые она тщательно обдумывала в течение нескольких часов, окажутся бесполезными.

— Я тебе доверяю, — сказал он с широкой ухмылкой, а затем добавил. — Честно? Я рад, что ты снова спасла мою задницу.

— В любое время, — она улыбнулась, несмотря на собственную нервозность.

1994.12.25

Гарри нервно огляделся, постукивая туфлей по мраморному полу Хогвартса. Бал начнется через пять минут, но его таинственная спутница еще не появилась.

Что с ней случилось?

Его первой мыслью было, что Гермиона подшутила над ним, но он сразу отбросил эту мысль. Нет, Гермиона не шутила, особенно с такими важными вещами.

На самом деле, она сказала Гарри, что не придет сегодня на бал. Он чувствовал, что она потратила много времени на то, чтобы найти ему партнершу, и чуть было не пригласил ее на бал сам, но понял, что не может, так как уже занят своей таинственной незнакомкой.

Было бы неплохо с кем-нибудь поговорить во время бала, просто на случай, если его свидание окажется слишком скучным или слишком… Флер. Гарри видел парня Флер, счастливого старосту Равенкло, три минуты назад, и боялся стать парнем, который буквально пускает слюни. Он был уверен, что это не будет приятным опытом как для его спутницы, так и для него. Не говоря уже о том, что это неловко, унизительно и...

— Гарри?

Он почувствовал прикосновение к своему правому плечу и повернулся лицом к...

Красивой девушке в развевающемся платье цвета барвинка.

Гарри вдруг стало очень жарко, и он был уверен, что сейчас его лицо горит оттенком красного. Он сглотнул, стараясь НЕ пялиться на великолепную, но все же почему-то знакомую девушку, которая казалась почти такой же встревоженной, как и он сам.

— Извините, я… Я не знаю вашего имени. Мисс...?

Его спутница, казалось, сочла его нервозность забавной, достаточно забавной, чтобы она перестала прикусывать нижнюю губу. Она застенчиво улыбнулась ему и многозначительно приподняла бровь.

Подождите! Прикусывать нижнюю губу?! Но...

— Зовите меня Гермиона, пожалуйста, Гермиона Грейнджер из Дома Гриффиндора в Хогвартсе. А вы?

Понаблюдав за тем, как ее лучший друг на несколько секунд превратился в статую, Гермиона больше не могла сдерживаться и разразилась смехом. Несколько секунд спустя Гарри пришел в себя достаточно, чтобы закрыть рот. Затем он нашел эту сцену настолько забавной, что присоединился к ее смеху.

— О, Гарри, видел бы ты свое лицо! — сказала Гермиона, как только ее мозг снова заработал.

— Эй, так нечестно. Ты сказала, что не пойдешь, — возразил Гарри, а затем внезапно вспомнил про пророчество. — Но как получилось, что ты моя неожиданная пара?

— Ну, ты, конечно, не ожидал меня. И для протокола, я присутствую на балу как таинственная спутница Гарри Поттера а не Гермиона Грейнджер. Так что нет, Гермиона не придет на бал, — она рассуждала как ни в чем не бывало и осуждающе смотрела на него, вызывая на спор против ее логики, но блеск в уголках ее теплых карих глаз выдавал веселье.

— Тогда, я думаю, ты права, нам следует оставить мисс Грейнджер с ее учебой. Давай немного повеселимся, хорошо?

Гарри протянул руку. Вместо того, чтобы опереться, Гермиона схватила его за руку и переплела пальцы.

Сильное, успокаивающее тепло наполнило его тело и сердце, Гарри сразу почувствовал себя лучше. Ему вдруг стало наплевать на дурацкий турнир, наплевать на дурацкие сны, наплевать на дурацкое пророчество, сделанное Трелони.

В кои-то веки он был просто нормальным подростком, которому очень повезло, что впереди у него была чудесная ночь рука об руку с великолепной спутницей.

Даже лучше, у него была Гермиона.

Глава опубликована: 08.02.2022
КОНЕЦ
Отключить рекламу

1 комментарий
Очень каноничный Поттер. Такой же дибил. А вот Гермиона решительней и только она спасает фанф. Хорошая работа переводчика и посредственный фанф.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх