↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Изумительно. — Луна хмуро изучала багряную гладь озера. — И как долго, вы говорите, ваш Фонд занимается этими… странными вещами?
— Около двухсот лет, принцесса. — Даквинг Дарк, пожилой белый пегас с блёкло-сиреневой гривой, с недавних пор занявший должность лаповодителя проекта и сохранивший военную выправку оперативника, покосился на небрежно брошенную высокой гостьей на стол увесистую пачку отчётов и несколько нервно поправил старомодные круглые очки. — С тех пор, как были впервые обнаружены и увязаны в некое подобие, э… подобия данные феномены, мы охраняем, классифицируем и пытаемся изучать их, чтобы обезопасить Эквус.
— Откуда следует, что, «А» — данные феномены имеют сходную природу по чужеродности своей магии, «Б» — начали появляться с определённого времени, и «В» — результаты всех ваших исследований равны нулю. По факту, вы занимаетесь пассивным удерживанием и сдерживанием, причём в данном случае — без особого успеха. — Луна чуть склонила голову набок, пристально глядя на собеседника. — Вам не кажется, что вы пытаетесь зайти не с того конца?
— Боюсь, я… не совсем понимаю вас, принцесса. — Даквинг Дарк утёр вспотевший лоб — бирюзовая бездна затягивала, словно омут.
— Хорошо, — Луна отвела взор, со вздохом подняла стопку едва удерживаемой в обложке скрёпками макулатуры и развернула магией несколько листов. — Пойдём по порядку. Сперва примерно в одном регионе, по счастью, почти необитаемом, начали обнаруживаться странные феномены, обладающие разными свойствами, но сходной чужой магией, затем, по мере планомерного изучения данной области, был обнаружен, как бишь его… — она сунула нос в документы. — «Объект SCP-354», обладающий опять же подобной магией иной природы, однако способный ПРОИЗВОДИТЬ другие феномены. Причём оные прилагают все усилия, чтобы покинуть изолированную зону. Заметьте, именно покинуть, а не целенаправленно разрушить. В бой они кидаются при попытке задержания. Будет ли нелогичным с нашей стороны предположить, что и прочие аномалии, обнаруженные в «заражённой» области, имеют аналогичное происхождение?
— То есть все они — созданы алым озером? — Даквинг Дарк оживился. — Да, принцесса, такая гипотеза выдвигалась, но мы не имеем возможности ни подтвердить, ни опровергнуть её.
— Зато она даёт нам возможность сделать следующий шаг в выводах, — невозмутимо продолжила Луна. — Итак, согласно этим отчётам, при встрече двух аномалий неизменно происходит конфликт. Одна из них атакует другую, игнорируя все прочие отвлекающие факторы, включая попытки устранить опасность с нашей стороны. Всё вкупе позволяет уверенно предположить, что именно агрессией ПРОТИВ НАС весь этот бардак назвать нельзя — невзирая на всю экзотичность, а иногда и опасность порождённых этой лужей существ и явлений, они явно имеют иную цель.
— Мы пришли к сходным выводам, но дальше этого не продвинулись. — Профессор уныло развёл крыльями. — Слишком мало материалов для сопоставления.
— Почему же. Вот этот инцидент с двумя неорганическими существами напоминает некий сбой — появления подряд двух разных объектов более не зафиксированы. И что же мы видим? — Луна помахала отчётом. — Один объект — нечто кошкообразное из голубых кристаллов — пытается покинуть зону, другой, появившийся позднее, и тоже кошкоподобный, но состоящий из полужидкой лавы, нападает на него, и… что же он делает, профессор? Пытается уволочь побеждённого обратно в озеро, но сам остывает и превращается в глыбу камня. Разве вы не видите, что это может означать? Предполагая, что озеро достаточно осмысленно действует и имеет некую цель…
— …Оно кого-то или что-то ищет, — подняв брови, медленно произнёс пегас-учёный. — И это «что-то» явно имеет подобную природу.
— А поскольку от вашего двухсотлетнего сидения на этой аномальной яичнице есть хотя бы тот толк, что удалось создать детекторы, обнаруживающие источники «иной» магии, и обыскать всё, что только можно, то… что из сего следует, профессор? — Луна прищурилась и шмякнула бумаги обратно на стол.
— Что предмет поиска либо успел уйти или проявиться гораздо дальше, за пределами Эквестрии, либо… — Даквинг Дарк осёкся и выпучил глаза.
— Либо преспокойно всё это время находится в вашем спецхране, по которому одной макулатуры вы уже наплодили только за этот год на половину госаппарата, притом что по факту всё это сводится к формуле «Не пойми что, не пойми как, не пойми зачем?».
— Это… Это… — пегас забегал от стола к стене, глядя перед собой невидящим взором и судорожно дёргая себя за бородку-испоньолку. — Это многое бы объяснило, хотя, конечно, есть и… но ведь… — Он резко развернулся для очередного забега, но в другую сторону, налетел на стул и едва не загремел на пол. С интересом наблюдавшая за действом Луна поймала профессора чарокинезом, распутала их со стулом и поставила порознь, вернув слетевшие очки.
— Ох, простите. Спасибо, принцесса. Это вполне возможный вариант, я бы сказал, даже гениальный, но… как нам проверить его? — Даквинг суетливо поправил очки и взъерошил шевелюру, вцепившись в неё крылом.
— Прежде чем обыскивать весь Эквус, — Луна призвала лист пергамента и быстро написала несколько строк изящным каллиграфическим почерком, — испробуем самый простой способ. Убьём двух Дискордов одним ударом.
«Почему всегда меня?! Я вообще не с ними, меня сюда засунули из солнцежопой скаредности!» — донёсся мыслевопль откуда-то из недр комплекса.
«Заглохни, «Объект-без-номера», подкопытным статуям слова не давали», — фыркнула Луна, от души грохнув Большой Квадратной Королевской Печатью. — Указ. Исполняйте!
Утрясание ряда организационных вопросов, тем не менее, в итоге отняло некоторое время, так что когда Луна в итоге выбралась из кабинета, предоставив Даквингу остальное, база вовсю гудела от слухов и беготни сотрудников взад-вперёд — подготовка уже началась. Луна фыркнула и с наслаждением потянулась, разминая крылья и спину.
— Того, кто придумал эти стулья, убить мало… — проворчала себе под нос принцесса и едва не вздрогнула, обнаружив подле себя неслышно подошедшую тёмно-серую кобылку.
«Блестяще, а в следующий раз это может быть какой-нибудь убийца… что-то я раскисла от этой мирной жизни, надо возобновить тренировки… стоп, какого?!» — вслух Луна, однако, спросила, безукоризненно удержав лицо:
— Привет, Мод. Ты откуда здесь взялась?
Земнопони, сквозь привычную невозмутимость которой Луна явно ощущала беспокойство, кивнула.
— Здравствуй, Луна. Нас с Боулдером недавно нашли сотрудники Бюро… вернее, его нашли. И мы только что узнали про твой указ.
«Картина Репкина «Приплыли»… — Луна села на пол и опустила веки, борясь с желанием застонать и треснуть себя по лбу. — Так и знала, что просто не будет».
— Боулдер — тоже оттуда? — уточнила, не открывая глаз.
— Да.
— Он… не хочет возвращаться?
— Он не уверен. — Мод тихо и печально вздохнула. — Теперь он знает, что нужен там… но мне он нужен не меньше. Мы растеряны. Если бы Боулдеров было два… но это за пределами его возможностей. Зато это подало нам пинки-идею, с которой мы пришли к тебе.
— И что же я могу, по-вашему, сделать? Это ведь не обычный камень, магия копирования здесь не поможет, она только для материальной составляющей, — Луна открыла глаза и посмотрела на Мод, держащую на поднятой лапке Боулдера. — И причём тут Пи… — тут её глаза резко расширились.
— Ну конечно! — Принцесса вскочила, воодушевившись. — Это должно сработать! Мод, вы с Боулдером гении. Не стоит терять времени. Идёмте, надо выйти из антителепортационной зоны, чтобы я вас перенесла.
* * *
— Ну вот, двести лет маялись дурью, потом явилась Луна и поломала поням весь кайф, — пробурчала Селестия, скорбно глядя на огромную дыру в земле. На дальнем краю виднелась крошечная серая фигурка недвижно застывшей пони, с которой не сводила взора Луна. — Вот куда я теперь дену полторы сотни сотрудников бывшего Бюро, жаждущих подвигов? И… вот это. Ты что, не могла под шумок и эту каменюку в озеро скинуть?! Что мне теперь делать с этим рогатым булыжником? Оставлять Бюро и Фонд только для его охраны?
— Поставь в парке, — флегматично пожала крыльями Луна. — Там столько лет торчала подделка, что до настоящего никому дела не будет, кроме голубей. А не скинула потому, что, во-первых, могло непредсказуемо долбануть, во-вторых, хотела избавиться от максимального количества всей этой дряни. Вдруг Дискорд бы озеру понравился? Тоже ведь химера, и тараканы похожи. И пришлось бы разбираться с парой сотен «плюшевых мишек» вместо одного чудика и десятка оставшихся уродцев. А в-третьих, ты бы мне потом всю гриву проела.
— Я?! Да я и так тысячу лет терпела под окнами этот шедевр авангардизма! Так, стоп. А причём тут?.. — Селестия, прекратив дурачиться, выпрямилась, уставившись на сестру.
— Ну… — Луна задумчиво улыбнулась, опустив взгляд на яму, бывшую некогда алым озером. — Дети — они бывают разными… но они всё равно любят своих потерявшихся плюшевых мишек, и им снятся сны.
— Неожиданно… — Селестия вновь кинула взгляд на провал. — И кто у нас оказался мишка?
— С виду — просто небольшой камень. Очень грубо и неточно обозначая — что-то вроде обучалки, «дополненного сознания» и выдуманного друга в одном флаконе. Он был неопасен и малоактивен, так что Бюро нашло его лишь недавно, но забирать пришлось вместе с новой хозяйкой, вступившей в организацию. Она назвала его Боулдером. Уникальный случай — эти двое «работают на одной волне», учёные по потолкам от восторга бегали. К счастью, Мод вовремя обратилась ко мне, и благодаря совсем другому озеру конец этой истории не омрачён расставанием… ну разве что самую малость.
— М-да. — Старшая принцесса тоже нашла глазами одинокую фигурку пони на дальнем краю бывшего озера. Та всё так же стояла на трёх лапках, приподняв перед собой четвёртую. — Что ж, всё хорошо, что хорошо кончается. Прекрасная работа, Лу, одним грандиозным поводом для головной боли теперь меньше. Не знаю даже, как тебя и…
— Тортик. Лично тобой испечённый. Большой!
— Хоть с башню!
— Ловлю тебя на слове.
— Ох… и кто только меня за язык тянул? Ладно, значит, придётся искать печку побольше. Или строить.
— Ничего, на содержании Бюро сэкономишь.
Тихо смеясь, аликорнессы пошли обратно в здание. У самой бронированной двери Луна оглянулась, всматриваясь в опускающиеся сумерки — на берегу озера больше никого не было. Тяжёлая створка с глухим лязгом закрылась за ней.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|