↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— После визита к ведьме ты совсем посмурнел, Джек.
Воробей свёл брови домиком и, со вздохом отхлебнув из чарки, ответил:
— Чертовка сказала, что у меня утолщение раскеты.
— Матерь божья! Джек, а я тебе говорил, что те проститутки из Сингапура были уж совсем сомнительные... От них и не такое подцепить можно.
Воробей картинно закатил глаза, в который раз поражаясь умозаключениям своего старпома.
— Раскета — это линия жизни, вот тут, — он указал на внутреннюю сторону руки, — погоди-ка...
Порядком захмелевший пират смочил палец слюной и старательно потёр грязное запястье. Тут его лицо просветлело и он, присоединившись к гулу таверны, торжественно провозгласил:
— Вы запомните день, когда я собственноручно спас свою жизнь от каких-либо утолщений!
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|