↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Если бы (гет)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Флафф, Фэнтези
Размер:
Миди | 112 751 знак
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU, Читать без знания канона не стоит
 
Не проверялось на грамотность
Немного другая история с теми же героями, что и в сериале.
Если бы Ник все же предстал перед Всевидящим Оком.
QRCode
↓ Содержание ↓

Глава первая

— Скажи, ты правда не боишься Всевидящего Ока? — спросил Ник Гоббс у Милдред Хаббл.

Молодые люди сидели на скамейке во дворе колледжа и разговаривали. Полчаса назад профессор Гроза сообщила всем первокурсникам на общем собрании о том, что вечером, во время церемонии посвящения им придется пройти тест с помощью Всевидящего Ока. Эта новость обескуражила многих, в том числе и Милдред, но она, привыкшая с честью проходить все испытания, что выпадали на ее долю, не так сильно волновалась по поводу этого теста. А вот о Нике Гоббсе, ее однокурснике, с которым девушка познакомилась вчера днем, гуляя по двору колледжа, этого сказать было нельзя. У ребят нашлось много общих тем для разговоров и Милдред надеялась, что это знакомство станет началом хорошей дружбы.

— Ник, я, как и все, немного побаиваюсь этого теста, но не думаю, что он настолько уж страшный. Как сообщила мне Дейдра Свуп, моя знакомая со второго курса, лучший способ без проблем пройти тестирование — просто успокоиться. Если ты будешь нервничать, то Око станет красным и показывает какой-либо случай из твоего прошлого — плохой поступок, ошибку. А, если будешь спокоен, оно станет зеленым и тебе будет засчитано удачное прохождение теста, — поделилась сведениями юная ведьма.

— И тебе все равно, что может показать Око? — удивился Ник.

— Конечно, нет. Я надеюсь, что смогу не нервничать. Но, если этого не выйдет, то я готова увидеть какую-либо из своих ошибок, ведь только совершив их я поняла, как нужно поступать правильно и приобрела бесценный опыт, — вздохнув, объяснила Милдред. — А ты что же, боишься этого теста? — поинтересовалась она у собеседника.

— Немного. Просто в моем прошлом есть несколько не очень приятных моментов и мне будет крайне неловко, если их увидят все, — признался Гоббс.

— Я понимаю, о чем ты говоришь. Но, знаешь, в этом нет ничего такого страшного, ведь мы все совершаем ошибки, — после небольшой паузы отозвалась Милдред. — Главное — это извлечь из них урок и постараться больше не повторять. Не волнуйся! Несмотря ни на что, я не отвернусь от тебя, поверь! — добавила она, коснувшись руки парня.

— Спасибо за поддержку, Милли! Я постараюсь успокоиться и с честью пройти этот тест, — улыбнулся девушке Ник.

— Была рада помочь! — улыбнулась та в ответ.


* * *


Наступил вечер. Первокурсники и преподаватели собрались в древнем зале.

Профессор Гроза прочла заклинание из свитка и в середине помещения неожиданно возник старый кованый сундук, крышка которого открылась и в воздух поднялся небольшой белый шар. Повинуясь заклинанию, он медленно поплыл вверх и лег в специальную впадину над Вратами Смирения.

Первокурсники, выстроившиеся полукругом у одной из стен зала, были с ног до головы закутаны в плащи с накинутыми на головы капюшонами. Все они как один, замерли, завороженно наблюдая за этим полетом.

— Ну, кто пойдет первым? — спросила профессор Гроза, оглядывая новичков.

— Я пойду, — вызвалась Кэс Кроуфизер — очень милая рыжеволосая девушка, с которой Милдред уже успела подружиться.

Кэс медленно подошла к Вратам Смирения и замерла в ожидании вердикта Ока. Несколько секунд ничего не происходило, а затем Око стало зеленого цвета. Девушка облегченно выдохнула и, пройдя через Врата, под аплодисменты остальных, радостно пожала руку своим преподавателям.

— Это не так уж и страшно! — воскликнула она, улыбаясь своим новым друзьям.

Ободренные ее словами, первокурсники потихоньку стали проходить тест.

Постепенно очередь дошла и до Милдред.

Девушка глубоко вздохнула и подошла к Вратам. Око стало красным и перед всеми из воздуха возникла голограмма: высокая женщина в черном платье и с черными волосами, собранными в тугой пучок на затылке.

— Милдред Хаббл! — произнесла она, строго глядя на юную ведьму.

— Да, мисс Помело, — привычно отозвалась Милдред.

— Кто бы мог подумать — запуганная маленькая девочка, не умеющая летать по прямой на своей метле, вступает в эти священные стены. И ты собираешься все упустить? Всегда пускаешься в авантюры, совершенно не думая о последствиях! Это будет твоим падением! — строго проговорила мисс Помело, как обычно скрестив руки на груди.

— Мне некого винить в этом, кроме себя, — ответила Милли, немного придя в себя. — Я достаточно взрослая, чтобы принимать решения и расплачиваться за совершенные ошибки, — добавила она, пристально смотря на свою бывшую учительницу.

— Что ж, тогда тебе придется научиться с ними жить! Удачи, Милдред! — сказала мисс Помело и чуть улыбнувшись, растаяла в воздухе.

Око изменило свой цвет на зеленый и все вокруг зааплодировали. Милдред облегченно вздохнула, прошла через Врата и обернувшись, радостно улыбнулась Нику Гоббсу. Парень тоже улыбнулся и кивнул, поздравляя ее с прохождением теста.

Следующей была Этель Хэллоу. Вечная врагиня Милдред, очень волновавшаяся в начале теста, увидев мисс Помело сразу успокоилась, вспомнив, что была ее любимицей, поэтому без проблем прошла тест и довольно улыбаясь, присоединилась к однокурсникам.

Последним перед Оком предстал Ник Гоббс. Парень сделал глубокий вдох, поймал ободряющий взгляд Милдред и шагнул к Вратам. Око стало красным и в воздухе появилась фигура женщины в черной мантии и с длинными черными волосами, рассыпанными по плечам.

— Николас Гоббс! — грозно воскликнула она.

— Да, мама, — тихо ответил Ник.

— Как ты посмел поступить вопреки Кодексу нашей семьи?! Это был первый и последний раз, когда ты избежал наказания. Запомни, ты — член семьи Гоббсов и обязан подчиняться законам нашего клана! Ты все понял? — хмурясь, спросила дама в черном.

— Да, мама, я все понял, прошу прощения, такое больше не повторится! — побледнев, ответил Ник, чуть опустив голову.

— Так-то лучше! — довольно и немного высокомерно улыбнулась женщина и растворилась в воздухе.

Око стало зеленым и Ник, ни на кого не глядя, в полном молчании прошел через Врата. Чуть позже, когда все остальные пришли в себя, раздались несмелые аплодисменты, которые, впрочем, быстро стихли. Мать Гоббса явно произвела на всех впечатление.

— А теперь пойдемте праздновать! — пригласила студентов профессор Гроза, желая разрядить обстановку.

Услышав звук ее голоса, молодые люди будто бы очнулись, и, радостно болтая друг с другом, последовали за директрисой во двор.

Милдред подошла к Нику, который стоял у колонны, низко опустив голову, и взяв его за руку, ободряюще ее сжала. Парень поднял голову и посмотрел на нее. Девушка ласково улыбалась, и в ее глазах не было ни капли осуждения.

— Не переживай ты так! Все уже позади! Я рядом и всегда поддержу тебя! — тихо сказала она.

— Спасибо тебе! — ответил Ник, несмело улыбаясь в ответ.

К ребятам подошел Азмат Мадари и все поняв, хлопнул Гоббса по плечу.

— Поверь, у всех бывают сложные периоды в отношениях с родителями. В этом нет ничего страшного и постыдного! — сказал он.

Студенты, которые все еще стояли рядом, поддержали его согласными восклицаниями.

— Пойдем на праздник, развеешься немного! — предложила Милдред, все еще не отпуская руку Гоббса.

— Пойдем, — согласился Ник, чье лицо потихоньку светлело, а настроение исправлялось.

Молодые люди, взявшись за руки, вышли во двор и присоединились к остальным, окунувшись в праздничную атмосферу.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава вторая

Прошло две недели. Первокурсники понемногу осваивались в колледже и даже достигали первых успехов в учебе.

Милдред, которая происходила из небогатой немагической семьи, сильно нуждалась в деньгах. Ее материальное положение здорово ухудшала и система штрафов, введенная смотрительницей колледжа — Жучихой, и после недолгих раздумий девушка решила найти работу. Взяв газету с объявлениями и просмотрев список вакансий, она позвонила по нескольким номерам.

Свободная вакансия нашлась в кафе «Мизери». График работы и размер зарплаты вполне устроили Милдред, и девушка приступила к работе уже на следующий день после собеседования с хозяйкой. Она усердно училась, работала в кафе, а свободное время проводила в компании новых друзей — Ника Гоббса, Кэс Кроуфизер, Тима Рейтвода и Азмата Мадари. Кроме того, юной ведьме удалось наладить отношения даже с Этель Хэллоу. Девушки серьезно поговорили и расставив все точки над «i», начали неплохо общаться. И даже у кота Милдред по имени Табби, все было хорошо. Он стал всеобщим любимцем и был вполне доволен жизнью и, кроме хозяйки, почему-то благоволил к Нику Гоббсу, вызывая подшучивания остальных.

Ник в ответ лишь молча улыбался. Ему тоже очень нравился этот милый полосатый котик и парень очень хорошо к нему относился, брал на руки, чесал за ухом и гладил, отчего Табби довольно жмурился и мурлыкал.


* * *


Однажды вечером Милдред не торопясь шла с работы, дыша свежим воздухом и наслаждаясь чудесной осенней погодой. Неожиданно ее внимание привлекли крики, доносившиеся с одного из дворов. Быстро пройдя туда, девушка ахнула — один из домов был охвачен огнем. Одни люди пытались потушить пламя, а другие эвакуировали жильцов. Юная ведьма, не раздумывая, бросилась на помощь. Девушка помогала выводить жильцов, успокаивала их и пыталась оказывать первую помощь пострадавшим. Вскоре подъехала пожарная машина и приступила к тушению пожара.

— Всех вывели? — громко спросил один из пожарников.

— Вроде бы всех, — доложил ему кто-то из жильцов.

Внезапно из горящего дома раздался детский крик. Все в ужасе замерли. Здание было объято пламенем, а где-то внутри находился маленький ребенок.

Милдред, не мешкая ни секунды, бросилась в дом, прежде чем ее успели остановить.

— Стой, глупая, куда?! — ахнул пожарник, бросаясь следом.

Спустя несколько минут, которые показались всем вечностью, мужчина вывел из пожара кашляющую девушку, которая держала на руках девочку лет четырех.

К ним сразу же бросились медики, которые уже успели осмотреть жильцов. Забрав девочку, они отнесли ее в машину, чтобы провести осмотр.

Милдред облегченно вздохнула, но вдруг перед глазами все поплыло. Окружающий мир померк, и девушка упала, потеряв сознание. Ее еле успели подхватить стоящие рядом люди.


* * *


Очнулась Милдред уже в больнице. Открыв глаза, она обнаружила, что лежит на кушетке и попыталась сесть. В этот момент в палату, где она находилась, зашла медсестра. Поздоровавшись, медработница объяснила Милдред, что та потеряла сознание из-за того, что надышалась дыма. Сейчас же кризис миновал, и, если пациентку больше ничего не беспокоит, она может идти домой и отдыхать.

— Только вот волосы вы опалили, — заметила она, явно сочувствуя молодой девушке. — Придется в ближайшее время навестить парикмахера.

Милдред вздрогнула и осторожно встав, медленно подошла к зеркалу, висевшему на противоположной стене. Взглянув в него, она ахнула — волосы, которые раньше были довольно длинными, здорово пострадали. Сейчас они пахли гарью и, начиная примерно от плеч, выглядели просто ужасно.

— Ну что ж, зато я помогла людям, — грустно вздохнув и вытерев навернувшиеся на глаза слезы, сказала Милдред. — А волосы придется подстричь, — с горечью добавила она. — И лучше сейчас. Не идти же в таком виде по улице. Вы сможете мне в этом помочь?

Медсестра, которой был адресован вопрос, вскинула голову.

— Я, конечно, не профессионал, но… Думаю, хоть немного исправить ситуацию можно. Подождите, я скоро вернусь, — сказала она и вышла за дверь.

Вернувшись через пару минут с ножницами, женщина вопросительно посмотрела на Милдред. Девушка тяжело вздохнула и тряхнув головой, села на стул, позволяя в полной мере оценить масштаб нанесенного волосам ущерба.

Показав, какую длину следует отрезать, чтобы скрыть следы недавней катастрофы и получив согласие, медсестра приступила к стрижке. Когда она закончила, Милдред смела остриженные волосы, а оставшиеся причесала и собрала в шишку на затылке. Поблагодарив отзывчивую медсестру, она тепло попрощалась и покинув больницу, направилась в колледж.

Как оказалось, там ее уже ждали. В холле девушку встретила взволнованная Дженни Вендл и попросила следовать за собой. Приведя ее в кабинет директора, учительница присела на кресло. Кроме нее и профессора Грозы, в кабинете также находились профессор Шейкшафт, доктор Старфайндер и Жучиха.

Милдред поздоровалась со всеми и спросила, зачем ее пригласили.

— Присаживайся, Милли! — ответила ей профессор Гроза, и, дождавшись, когда девушка сядет в кресло, продолжила. — Нам позвонили из больницы и сообщили о случившемся. Мы все выражаем тебе огромную благодарность и гордимся тобой, милая. Ты — настоящая героиня! Мы с коллегами посоветовались и решили, что тебе нужно немного отдохнуть и прийти в себя, поэтому ты на два дня освобождаешься от учебы. Врач сказал, что тебе нужен свежий воздух, поэтому советую тебе побольше гулять, — добавила директриса, ласково глядя на ученицу. — Сейчас тебя осмотрит целитель, а потом можешь идти к себе.

— Спасибо, — поблагодарила слегка ошарашенная Милдред. — Но на моем месте так поступил бы каждый, — смущаясь и глядя в пол, добавила она.

— Поверь мне, далеко не каждый, — возразила доктор Вендл.

Остальные преподаватели согласно закивали головами.

Еще немного поговорив с Милдред, учителя пожелали ей спокойной ночи и отправили в лазарет. Жучиха вызвалась проводить девушку. Когда они вышли в коридор, женщина положила Милдред руку на плечо и сказала:

— Ты молодец, девочка! Твой поступок действительно заслуживает уважения!

— Спасибо! — в который раз смутившись, ответила девушка. Через пару минут они подошли к дверям лазарета, и Жучиха, наказав, чтобы после осмотра Милдред шла прямиком в свою комнату, отправилась по своим делам.

Осмотр показал, что с девушкой все в порядке. Ей требуется лишь небольшой отдых и свежий воздух. Дежурная ведьма предупредила Милдред о том, чтобы та при малейшем ухудшении самочувствия сразу же шла в лазарет.

Милдред пообещала, что так и сделает и попрощавшись, поспешила к себе. После всех сегодняшних приключений ей действительно нужен был хороший отдых.

Зайдя в свой блок, девушка обнаружила, что однокурсниц еще нет. Но сейчас это было даже к лучшему. И Этель и Кэс наверняка начали бы расспрашивать ее о том, что произошло, а сил на лишние разговоры совершенно не было.

Милдред приняла душ, переоделась, и забыв даже поужинать, легла спать, ласково обняв мурлыкающего Табби.

Зашедшая чуть позже в комнату Этель не стала ее будить. Она сочувственно посмотрела на соседку по комнате, поправила съехавшее одеяло и тихо вышла из комнаты.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава третья

Проснувшись утром, Милдред почувствовала себя гораздо лучше, чем накануне. Девушка потянулась, погладила лежащего рядом Табби, встала с кровати и направилась в ванную. Приведя себя в порядок, она оделась и вздохнув, причесала влажные волосы, оставив их распущенными.

Зайдя на кухню, Милдред увидела там мирно завтракавших Кэс и Этель и поздоровавшись с ними, приготовила себе завтрак, залив кукурузные хлопья молоком, после чего села за стол.

— Милли, как ты себя чувствуешь? — участливо спросила Кэс.

— Спасибо, хорошо, а что? — приподняла брови Милдред.

— Просто вчера доктор Вендл рассказала нам о произошедшем. Она предупредила, что ты на два дня освобождена от занятий и тебе нужно больше гулять,— объяснила Кэс. — Мил, ты — настоящая героиня!

— Да, Милдред, это очень достойный поступок! — согласилась с ней Этель. — Кстати, мы с Кэс собираеися вечером прогуляться. Пойдешь с нами?

Милдред оторвалась от своего завтрака и посмотрела на подруг.

— Спасибо, девчонки! Но я ведь просто сделала то, что должна была, вот и все. — сказала она, чуть покраснев. — А насчет прогулки — прекрасная идея! Думаю, мне это не помешает.

— Отлично! — обрадовалась Этель. — Тогда встретимся вечером здесь же. Кстати, тебе очень идет новая прическа!

— Спасибо, Этель! Это невеликая цена за спасение людей. — Она заправила за ухо упавшую на лицо прядь. — А волосы… Волосы отрастут, это же не зубы.

— Конечно, отрастут, не переживай! — поддержали ее девушки.

— Нам пора идти! — сказала Этель, взглянув на часы. — А ты отдыхай! Увидимся! — Она допила кофе, сполоснула кружку под струей воды и поставила ее на сушилку. Затем взяла со стула свой рюкзачок и поспешила к выходу. — Кэс, ты идешь?

— Да, Милли, отдыхай! — Кэс похлопала подругу по плечу, взяла с кресла свою сумку и махнув на прощание рукой, направилась следом за Этель.

Оставшись одна, Милдред закончила завтрак и помыв посуду, уже хотела вернуться в спальню, но раздавшийся стук в дверь нарушил ее планы.

— Кто там? — спросила девушка, подойдя к двери.

— Это я, Гоббс. Можно войти? — услышала она знакомый голос.

— Минутку, — девушка затравленно осмотрелась по сторонам, схватила с вешалки кофточку с капюшоном, надела ее, и, накинув капюшон на голову, открыла дверь. — Входи.

Парень, по своему обыкновению, одетый во все черное, вошел в комнату. Закрыв за собой дверь, он быстро подошел к Милдред и неожиданно крепко обнял ее.

— Слава Богу, что с тобой все хорошо! — выпалил Ник, чуть отстранившись. — Доктор Вендл вечером рассказала нашей компании о том, что с тобой произошло. Я так рад, что с тобой все в порядке! Я слышал, что тебе нужно побольше гулять и… После занятий пойдем, сходим куда-нибудь? — Юный маг отпустил девушку и только сейчас обратил внимание на ее внешний вид. — А почему ты в капюшоне? — спросил он, немного отступая назад и внимательно разглядывая однокурсницу.

— Спасибо за такие слова, Ник! Я с удовольствием прогуляюсь с тобой! — немного смутившись, приняла приглашение Милдред. — Но ты уверен?… Знаешь, со вчерашнего дня кое-что изменилось… — добавила она, опустив голову и теребя край кофты.

— А почему я должен быть не уверен? — удивился Гоббс.

— Ну… Тебе же так нравились мои длинные волосы, а сейчас от них мало что осталось. Вчера они сильно обгорели и их пришлось подстричь. — Милдред откинула капюшон, и ее волосы рассыпались по плечам.

Ник некоторое время молча смотрел на девушку, пытаясь понять логику ее мышления, а затем шагнул вперед и положив руки на плечи однокурсницы, заглянул ей в глаза:

— Ты решила, что я в тебе разочаруюсь, ты мне разонравишься и я перестану с тобой общаться? — спросил он.

— Да, — тяжело вздохнув, тихо ответила Милдред.

— Какие глупости! Ты необыкновенная, чудесная девушка и никогда не перестанешь мне нравиться! Подумаешь, волосы! Ты всегда будешь моей подругой, несмотря ни на что! — горячо сказал Гоббс, очень надеясь на то, что его слова прозвучали достаточно убедительно.

— Правда? — Милдред наконец решилась взглянуть парню в глаза.

— Правда! — улыбнулся тот.

Девушка улыбнулась в ответ, чувствуя, как теплеет на душе. С плеч будто бы сваливается огромный камень. Милдред боялась себе в этом признаться, но все утро переживала по этому поводу и очень нервничала.

— Мне пора на лекции. В обед я зайду за тобой, хорошо? — Гоббс, очень довольный согласием девушки, повернулся к двери.

— Хорошо! — кивнула Милдред, на душе которой снова стало легко и спокойно.

Парень попрощался и поспешил на занятия, а Милли, радостно улыбаясь, подхватила тершегося все это время об ее ноги Табби на руки и пошла в свою комнату, чтобы немного подремать.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава четвертая

— Как ты думаешь, Милли, родителям понравится эта модель? — спросила подругу Кэс, указывая на один из телевизоров.

— Думаю, что да, ведь ты учла все их пожелания, — проследив за жестом, ответила Милдред.

Девушки стояли около витрины магазина бытовой техники и выбирали подарок родителям Кэс на их годовщину свадьбы. Прошло две недели после происшествия на пожаре и Милдред чувствовала, что уже вполне пришла в себя после пережитого — покой и прогулки на свежем воздухе очень ей в этом помогли, девушка даже успела привыкнуть к своей новой прическе.

— Точно, все учтено, я беру его! — решила Кэс и направилась к одному из консультантов, который как раз освободился, отправив очередных покупателей к кассе.

Милдред осталась около витрины. Ее взгляд рассеянно скользил по многочисленным экранам включенных телевизоров и вдруг юная ведьма замерла, оцепенев.

— Эй, ты чего? — спросила подругу вернувшаяся с чеком в руках Кэс, похлопав Милдред по плечу. Но, проследив за ее взглядом, однокурсница все поняла и тяжело вздохнув, обняла Милли за плечи:

— Все хорошо, все позади, — успокаивающе сказала она. — Тебе пора перестать думать об этом.

А дело было в том, что по одному из экранов показывали выпуск новостей и в эти минуты шел сюжет о пожаре в парке. Почти на весь экран мелькали кадры яркого пламени, охватившего один из аттракционов и пожарных, спешно тушивших его.

Милдред глубоко вздохнула, закрыла глаза и отвернувшись от экранов, тихо сказала:

— Да, все позади, ты права. Но, похоже, что тот пожар оставил глубокий след в моем подсознании и я еще некоторое время не смогу спокойно смотреть на огонь.

— Не волнуйся, все пройдет! — подбодрила ее Кэс. — Пойдем лучше в кафе, отметим мою покупку кофе и пирожными! — предложила она, весело улыбнувшись.

— Пойдем, — согласилась Милдред, немного придя в себя.

Девушки вышли из магазина, предварительно забрав на пункте выдачи покупку Кэс, и направились к ближайшему кафе. Там, за чашкой крепкого кофе, очень вкусными пирожными и веселыми разговорами с подругой, Милдред смогла вновь расслабиться и позабыть о том, что произошло.


* * *


Милдред снова видит перед собой полыхающий дом и снова слышит детский крик, полный боли и паники. Не помня себя, девушка бросается в дом, но путь ей преграждает упавшая горящая балка. Милдред пытается ее обойти, но тут огонь охватывает все здание, разгоревшись еще сильнее и крик ребенка становится еще пронзительнее. Теперь в нем слышится отчаяние. Милдред хочет крикнуть, что помощь уже близко, как-то успокоить малышку, но голос девочки внезапно замолкает. Несмотря на полыхающий вокруг огонь, девушку бросает в дрожь.

—Нет! — в ужасе кричит она, и… просыпается.

Резко распахнув глаза, Милдред села в кровати и огляделась вокруг. В небе светила полная луна и ее мягкий холодный свет озарял комнату, давая отличную видимость. Девушка несколько раз глубоко вздохнула, понимая, что пожар ей просто приснился, и она находится не в центре горящего дома, а в своей спальне в колледже.

Милдред еще немного посидела, затем отпила воды из стоящего на прикроватной тумбочке стакана, и снова легла, пытаясь уснуть, но стоило ей закрыть глаза, как перед мысленным взором снова возникли яркие языки пламени.

Девушка вздрогнула, сообразив, что уснуть ей больше не удастся, открыла глаза и снова села, взглянув на часы. Они показывали четыре утра.

Надев халат, Милдред пошла на кухню. Заварив ромашкового чая, купленного недавно Кэс, она налила его в кружку и села за стол, обхватив ее руками, словно пытаясь согреться и погрузилась в свои мысли.

«Это был просто кошмар. Это, наверное, из-за увиденного сегодня в новостях сюжета о пожаре. Нужно просто взять себя в руки и успокоиться! Ведь все уже позади и закончилось благополучно!», — размышляла девушка, делая пару глотков. Постепенно она успокоилась и пришла в себя. Когда кружка опустела, Милдред прислушалась к себе и прикинув, что раз уснуть все равно не получается, неплохо было бы позаниматься. Девушка сходила за конспектом по Истории магии и налив себе еще чая, принялась его перечитывать, повторяя заданный профессором материал.


* * *


— Ты уже встала? Доброе утро! — голос Кэс оторвал Милдред от конспекта по Истории магии. Девушка подняла голову и улыбнулась подруге.

— Да, я сегодня рано. Доброе! — откликнулась девушка, закрывая тетрадь. — Я решила еще раз повторить конспект, чтоб лучше запомнить материал, — пояснила она, заметив недоуменный взгляд Кэс.

Та, пожав плечами, подошла к плите, наполнила чайник водой, включила его и принялась готовить завтрак, так как сегодня была ее очередь. Милдред же, убрав тетрадь в свою сумку, лежащую на кресле, встала и помассировав затекшую шею, пошла в ванную. На пороге она столкнулась с Этель, кивнула ей в знак приветствия и получила в ответ такой же кивок.

Позже, приведя себя в порядок и позавтракав, девушки направились на лекции. Войдя в аудиторию, они поздоровались со всеми и заняли свои обычные места. Почти всегда ребята сидели вчетвером — Ник, Милдред, Этель и Кэс, но сегодня Гоббс что-то задерживался.

Парень появился в аудитории одновременно с профессором Шейкшафтом. Раздался звонок и он, кивнув всем в знак приветствия, торопливо занял свое место рядом с Милдред. Задержав на ней взгляд, Гоббс, пользуясь тем, что профессор проводил перекличку, тихо спросил:

— Ты в порядке?

— Да. А что? — удивилась девушка.

— Просто у тебя немного нездоровый вид, — обеспокоенно ответил Ник.

— Все хорошо, я просто не выспалась, — объяснила Милдред, удивленная его чуткостью. Обычно парни редко обращали на такое внимание, слишком занятые собственными проблемами.

— Понятно. Ляг сегодня пораньше, — посоветовал Гоббс с заботой в голосе и дождавшись кивка в ответ, повернулся к преподавателю, который уже начал лекцию.

Милдред тоже переключила свое внимание профессора Шейкшафта, внутренне удивляясь тому, насколько этот парень, сидящий рядом с ней, хорошо чувствует ее. Но, спустя полчаса, глаза девушки стали слипаться и она, неосознанно положив голову Нику на плечо, задремала. Парень обеспокоенно глянув на однокурсницу, перевел вопросительный взгляд на Кэс и Этель. Те в ответ лишь недоуменно пожали плечами.

Ник, вспомнив слова Милдред о том, что она не выспалась, старался не шевелиться, давая ей возможность немного отдохнуть.

«Ну и что, что идет лекция? Главное, чтобы Милли была в порядке, — думал он. — А конспект можно переписать и позже, взяв его у Этель или Кэс».

Милдред проспала почти всю лекцию. Благо, что профессор Шейкшафт был очень увлечен своим предметом и не заметил этого, а, может, просто сделал вид, кто его знает? У Шейки, как за глаза называли его студенты, всегда были свои причуды.

Милдред проснулась лишь тогда, когда преподаватель громко объявил студентам домашнее задание и неожиданно для себя осознала, что ее голова лежит на плече Гоббса. Выпрямившись и немного тряхнув головой, чтобы окончательно проснуться, она встретилась сонным взглядом с участливо смотрящим на нее Ником и тихо спросила:

— Я, что, уснула?

— Да, — ответил тот. — Похоже, организм все же решил наверстать упущенное время сна. Не волнуйся, профессор ничего не заметил. Как ты себя чувствуешь?

— Намного лучше, — зевнув и прикрывая рот рукой, ответила Милдред.

— Это хорошо, — улыбнулся Ник.

В это время раздался звонок, означающий окончание лекции. Милдред сложила свои вещи в сумку, встала на ноги и покачнулась, едва не упав. Заметив это, Ник шагнул к ней и схватив за талию, удержал от падения.

— Спасибо! — поблагодарила однокурсника девушка, немного отстраняясь. — Похоже, я еще не до конца проснулась.

— Пожалуйста. Рад был помочь, — подмигнув, ответил Ник. — Если тебе снова понадобится мое плечо, чтобы выспаться, или руки, чтобы не дать упасть — я всегда к твоим услугам. Милдред слегка покраснела, что казалось, развеселило Гоббса. — Ну, что, пойдем? — спросил он, направляясь к выходу.

— Пойдем, — кивнула Милдред и покинула аудиторию вслед за Гоббсом, решив, что позже выпьет чашку крепкого кофе, чтоб окончательно проснуться.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава пятая

Прошла неделя. Милдред больше не засыпала на ходу и выглядела вполне бодрой, чем очень радовала друзей. Но однажды, когда ребята все вместе возвращались с одной из лекций, кое-что произошло.

Кэс и Этель, идя впереди, оживленно обсуждали материал прошедшей лекции, а Милдред медленно плелась рядом с ними, думая о чем-то своем. Гоббс же шел чуть позади всех, что-то ища в своей сумке. Неожиданно Милли остановилась и покачнулась, едва не упав. Но Ник, обладающий отменной реакцией, успел подхватить ее, удержав от падения.

— Этель, Кэс, с ней что-то не так! — взволнованно окликнул он однокурсниц. Те резко удивленно обернулись и быстро оценив ситуацию, бросились к нему.

Глаза Милдред были закрыты, а дыхание размеренным и спокойным. Было похоже, что она просто внезапно уснула.

— Она, что спит? — удивленно спросила Кэс.

— Похоже на то, — подтвердил Ник, все еще поддерживая девушку.

— Это странно, — нахмурилась Этель. — А что это у нее в руке? — осведомилась она.

Действительно, в правой руке Милдред был зажат небольшой открытый пузырек. Ник, одной рукой поддерживая девушку, осторожно вытащил пузырек из ее ладони и поднес его к носу.

— В нем было Бодрящее зелье, — понюхав склянку, вынес он вердикт. — Но зачем Милли пить его? — удивился он.

Этель и Кэс переглянулись и недоуменно пожали плечами.

Ник вздохнул и опустив пустой пузырек в карман, поудобнее перехватил девушку.

— Ладно, позже это выясним. Сейчас нужно отнести ее в ваш блок, — сказал он, подхватывая Милдред на руки и решительно направляясь к зданию колледжа.

Девушки, подняв сумку однокурсницы, которую та выронила, лишившись сознания, пошли за ним. Вскоре прозвенел звонок на очередную лекцию, и коридоры колледжа опустели. Но сейчас это было даже на руку, так как ребятам без проблем удалось добраться до женского блока.

Уложив Милдред на кровать, сняв с нее обувь и укрыв покрывалом, троица собралась на совет на кухне. Лекций у их курса сегодня больше не было, что сейчас было довольно кстати, ведь они могли никуда не спешить и спокойно разобраться в сложившейся ситуации.

— Почему Милли пила Бодрящее зелье? Она что, не спала долгое время, а чтобы этого не было заметно, поддерживала организм такого рода стимуляцией? — высказала предположение Кэс, разливая кофе по кружкам.

— Возможно, — отозвался Ник, беря кружку и задумчиво помешивая кофе ложечкой. Опустив руку в карман, он нашарил там пустой пузырек из-под зелья и вытащив его, принялся вертеть в руках.

— Но почему тогда она уснула? — спросила Этель. — Причем на ходу, посреди улицы… Это ну уж очень неподходящее место для сна, вам так не кажется?

— Скорее всего потому, что она не успела выпить очередную порцию зелья. Когда Милли проснется, нужно будет серьезно с ней поговорить. Ведь тому, что она не спала, должно быть объяснение, — сказал Ник, а девчонки молча кивнули, соглашаясь с его мнением.


* * *


Открыв глаза, Милдред сначала не поняла, где находится, но оглядевшись по сторонам, увидела, что это их комната в колледже. Девушка потянулась, встала с кровати и взглянув на мятую одежду, решила переодеться. После этого она зашла в ванную и умылась холодной водой, чтобы взбодриться, а затем направилась на кухню, откуда слышались голоса друзей.

Ник, Этель и Кэс все еще сидели за столом, обсуждая произошедшее. Повернув головы на звук открывающейся двери, они приветствовали подругу и осведомились о ее самочувствии.

— Все хорошо. А почему вы интересуетесь? — спросила Милдред, удивленно разглядывая компанию.

— Из-за этого. — Кэс подняла вверх руку с зажатым в ней пузырьком.

— Откуда это у вас?! — воскликнула Милдред, узнав пузырек.

— Мил, что происходит? — мягко спросил Гоббс. — Когда мы сегодня шли с лекции в библиотеку, ты неожиданно уснула. Прямо на ходу. А этот пузырек, в котором было Бодрящее зелье, находился в твоей правой руке, — пояснил он.

— Зачем ты пила Бодрящее зелье? — нахмурившись, спросила Кэс. — Пожалуйста, скажи нам, мы ведь за тебя переживаем! — добавила она.

Милдред тяжело вздохнула, поочередно оглядев однокурсников, затем опустилась на стул и опустив голову, сказала:

— Чуть больше недели назад мне приснился кошмар. Как будто я снова нахожусь на том пожаре. Только во сне я не успела спасти девочку и она погибла. В ту ночь я не смогла уснуть, но на лекции утром мне это все же удалось. Я думала, что все пройдет само собой, но нет. Еще две ночи подряд мне снился этот кошмар, я перестала спать в итоге и чувствовала себя просто ужасно! А потом я нашла в библиотеке статью о Бодрящем зелье и решила его сварить. Благо, рецепт совсем не сложный и я легко с этим справилась. С помощью этого зелья я решила вообще не спать. Тогда ведь и кошмаров не будет! А сегодня я, наверное, забыла выпить очередную порцию, так как торопилась на лекции. Вот и уснула. Ну что вы так на меня смотрите? — спросила девушка, закончив рассказ и поймав на себе три возмущенно-укоряющих взгляда.

— Милли, — покачал головой Ник. — Почему же ты не попросила помощи у учителей? Ну или просто не поделилась этим с нами?

Милдред тяжело вздохнула.

— Я надеялась, что справлюсь с этой проблемой сама и не хотела никого беспокоить, — потупившись, ответила она.

— Какие глупости! Для чего же тогда нужны друзья? Если тебе плохо, мы всегда готовы помочь и поддержать! — горячо воскликнула Кэс. — Или ты нам не доверяешь?

— Доверяю, — тихо сказала Милдред. — Но… у вас же и без меня масса проблем. Уроки, задания…

— Да, Кэс права! — перебил ее Ник. — Мы обязательно найдем способ помочь тебе! Только, пожалуйста, больше ничего не скрывай от нас, ладно? — добавил он, ободряюще сжав руку девушки.

— Хорошо, — слабо улыбнулась Милдред. — Простите меня! Мне действительно не стоило ничего скрывать от вас.

Троица молча переглянулась.

— Ну конечно, Мил, о чем речь? — ответила за всех Этель. — Но больше, пожалуйста, так не делай! Ты подумай, что бы было, если бы сегодня ты была одна! Кто бы помог тебе тогда и чем бы все закончилось?

Милдред кивнула, соглашаясь с однокурсницей и тихо радуясь, что наконец-то смогла выговориться и поделиться своей проблемой. К тому же поддержка друзей действительно помогала и на душе стало гораздо легче.

— Спасибо, — улыбнувшись, сказала она. — Я… выпью кофе?

Кэс хмыкнула и налила подруге крепкий, ароматный напиток.

— Только не увлекайся, — предупредила она, передавая подруге кружку. — Много кофе тоже вредно.

После этого ребята еще долго обсуждали, что им теперь делать, а потом направились в библиотеку, надеясь найти там какую-либо полезную информацию.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава шестая

Прошло еще два дня. Ребята успели изучить почти половину библиотеки, но пока не нашли ничего стоящего. Милдред перестала пить Бодрящее зелье и уже вторую ночь подряд вновь просыпалась от того, что ей снился тот же кошмар. Ночью рядом с ней поочередно дежурили Кэс и Этель и при первых же признаках будили и успокаивали подругу.

На вторую ночь своего дежурства Кэс неожиданно вспомнила о ловце снов, подаренном ей дядей и решила его испробовать. После того, как Милдред в очередной раз проснулась, в ужасе подскочив на кровати, и спустя пару минут осознав, что это был просто страшный сон, снова уснула, Кэс сходила в свою комнату и вскоре вернулась, держа в руках ловец снов. Повесив его над кроватью подруги, девушка села в кресло с книгой в руках. Через некоторое время веки отяжелели и Кэс не заметила, как уснула. Проснулась она только утром, услышав голос Этель. Зевнув и протерев заспанные глаза, Кэс поприветствовала однокурсницу.

Девушки решили пока не будить Милдред, которая на удивление спокойно спала. Видимо, ночные кошмары на время отступили. Закончив с утренними процедурами, Этель и Кэс прошли на кухню и занялись приготовлением завтрака. Минут через двадцать к ним присоединилась умывшаяся и посвежевшая Милдред. Даже несмотря на кошмары сон явно пошел ей на пользу.

Завтракая, девушки обсуждали предстоящий день. До обеда у них было всего две лекции. На работу Милдред нужно было только к пяти часам, а потому после занятий подруги решили немного прогуляться.

Их неторопливую беседу прервал стук в дверь.

— Войдите, — пригласила Кэс.

Дверь открылась и в комнату зашел Ник Гоббс. Поздоровавшись, парень прошел к дивану и сев на него, раскрыл небольшую черную книгу, которую держал в руках.

— Девочки, я кое-что нашел в книге о различных ритуалах. Кэс, помнишь ты рассказывала о ловце снов, что подарил тебе дядя?

— А как же, помню, — кивнула Кэс. — Кстати, сегодня после очередного пробуждения Милли, я повесила его у нее над кроватью и до утра она проспала спокойно.

— О, это то, что надо! — обрадовался Ник. — Я нашел упоминание о том, что ловец снов можно использовать для излечения от кошмаров. Я полночи не спал, размышляя об этом и кое-что придумал. Но для полной уверенности мне нужно проконсультироваться с мистером Дэнтоном и доктором Старфайндером. После сегодняшних занятий я планировал попробовать поговорить с ними, — поделился он найденными сведениями и планами.

— Ник, ты просто молодец, нашел такую полезную информацию! — поблагодарила друга Милдред. — Но мне неудобно, что ты будешь заниматься решением моей проблемы, а мы тем временем гулять. Может, я тоже смогу что-то сделать?

Подруги уже успели поделиться с парнем своими планами на день и тот искренне поддержал их.

— Мил, ну что ты говоришь? Я буду рад помочь тебе! Мы же друзья! — воскликнул Ник. — А вам полезно будет прогуляться! — добавил он, закрывая записную книжку и убирая ее в карман. — Давайте в половине девятого встретимся здесь же и все обсудим?

— Хорошая идея, — не дав Милдред возразить, согласились Этель и Кэс. — Спасибо тебе и до вечера!

— Не за что, — кивнул Ник. — Тогда я пойду, встретимся на лекции, пока.

Юный маг поднялся на ноги и вышел из комнаты.

— А он хороший парень! — заметила Кэс.

— Да, неплохой, — согласилась с ней Этель, делая глоток кофе.

— Он классный! — улыбнулась Милдред и ее щеки залила краска.

— Так-так, кто-то, кажется, влюбился! — хитро улыбнулась Кэс.

— Причем по уши, — хихикнув, добавила Этель.

Милдред возмущенно посмотрела на подруг.

— Ну почему сразу влюбилась-то?! — воскликнула она. — Просто он мне нравится. Что в этом такого?

— Ничего, — подмигнула подруге Этель. — Но он-то уж точно в тебя влюблен. Так что, не теряйся!

— Я тоже это заметила, — озорно улыбнулась Кэс, убирая со стола.

— Да ладно вам! Он просто очень хороший друг! — Милдред почему-то упорно не желала признавать тот факт, что Ник Гоббс к ней неравнодушен.

— Ладно, как скажешь.— Кэс составила грязную посуду в раковину и вернулась к подругам. — Нам пора идти.

Девушки надели черные плащи и взяв свои сумки, поспешили на лекции.


* * *


Милдред находилась на какой-то поляне. С одной стороны от нее располагался лес, а с другой — река. Юная ведьма огляделась и вздрогнула — слева от нее полыхало пламя кем-то разведенного костра. Девушка замерла, немного занервничав.

— Милли! — услышала она знакомый голос, и обернувшись, увидела стоящего недалеко от нее Ника Гоббса.

— Не бойся, это просто костер. Огонь не всегда несет зло. Я рядом и не дам тебя в обиду. Ты мне веришь? — спросил парень, пристально смотря в глаза Милдред.

— Верю, — ответила та и почувствовала, как тревога, охватившая ее, уходит.

— Хорошо. Пойдем, погреемся у костра, — предложил Гоббс, протягивая руку.

Девушка кивнув, вложила свою ладонь в его и молодые люди медленно подошли ближе к костру.

Ник взмахнул рукой и рядом с пламенем, которое сейчас совсем не пугало, а наоборот, дарило живительное тепло, появилось толстое бревно.

Усадив на него Милдред, парень, не отпуская ее руки, сел на рядом.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он.

— Хорошо, — ответила девушка. — Ты прав, огонь не всегда несет боль и разрушение. Я постараюсь запомнить это и перебороть свой страх перед ним, — вздохнув, добавила она.

— Это замечательно! А я тебе в этом помогу! — улыбнулся Ник.

Ребята еще немного посидели у костра, а затем решили вернуться.

Гоббс взмахом руки погасил огонь, снова взял Милдред за руку и попросил ее закрыть глаза.

Девушка крепко сжала его ладонь и послушно сомкнула веки, чувствуя покой и умиротворение.

— Милдред, можешь открывать глаза, — услышала она через пару секунд голос доктора Старфайндера.

Послушавшись, юная ведьма встретилась взглядом с Ником Гоббсом и улыбнулась ему, давая понять, что все в порядке.

Ребята, вместе с Энди Старфайндером и доктором Вендл, находились в лаборатории, где уже две недели проводились эксперименты с помощью использования ловца снов. Сам ловец был подвешен над котлом со специальным зельем и его окружал пар, поднимающийся оттуда.

Сама Милдред полулежала на кушетке, а рядом с ней, держа девушку за руку, сидел на стуле Гоббс.

Когда Гоббс обратился к профессору Старфайндеру с просьбой помочь Милдред и поделился своими соображениями, преподаватель очень заинтересовался его идеей и предложил парню провести ряд экспериментов под его присмотром. Предупредив доктора Вендл и заручившись ее согласием и согласием Милдред, профессор Старфайндер и Ник в течение двух недель проводили сеансы, пытаясь методом внушения избавить девушку от ее ночных кошмаров и страха перед огнем. И похоже, что им это удалось.

— Как ты себя чувствуешь? Все в порядке? — спросил профессор Старфайндер у Милдред.

Девушка прислушалась к своим ощущениям, а потом кивнула.

—  Да, доктор. Думаю, что эксперимент удался и теперь мне будет намного легче, — ответила она, встав с кушетки.

— Это здорово! — обрадовался профессор. — Ник, ты просто гений! Твое изобретение — это настоящий клад! Я думаю, что тебе, после того, как оно пройдет все необходимые испытания, стоит его запатентовать и внедрить в использование в магической медицине, ведь с его помощью можно будет излечить некоторые болезни и мотивировать пациентов на выздоровление, — похвалил он Гоббса.

— Спасибо, Энди! Я подумаю над этим предложением, — не стал сразу отказываться Ник. — Но я, создавая это изобретение, просто хотел помочь Милдред, и очень рад, что смог это сделать! Но, если вы будете куратором и позволите проводить дальнейшие исследования здесь, то я буду вам признателен! — добавил он.

— Конечно, о чем речь! Я согласен! — обрадовался Старфайндер. — Я всегда рад поработать с талантливыми и способными студентами. А сейчас вам с Милдред нужно отдохнуть и прийти в себя, ведь это были очень напряженные две недели. Увидимся через два дня, хорошо?

Гоббс согласно кивнул.

— Тогда мы пойдем. Спасибо вам! — поблагодарила профессора Милдред и по привычке взяла Ника за руку.

Попрощавшись, студенты вышли в коридор, а Дженни Вендл и Энди Старфайндер понимающе переглянулись и улыбнулись друг другу.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава седьмая

Идя по коридору, Милдред осознала, что все еще держит Ника за руку и ее щеки вновь заалели.

— Прости, просто я за две недели уже привыкла к этому, — смущаясь, сказала она и попыталась освободить свою руку, но Ник не дал ей этого сделать.

— Милли, в этом нет ничего такого. Мы же друзья. Тем более, что мне нравится держать тебя за руку, — сказал он, весело подмигнув однокурснице.

— Да? Тогда ладно. Спасибо тебе, Ник! Ты очень помог мне в эти две недели и я очень рада, что у меня есть такой друг! — улыбнулась Милдред, благодарно посмотрев на парня.

— А я очень рад, что смог помочь тебе! — ответил юный маг. — Раньше у меня совсем не было друзей и я благодарен судьбе за этот подарок! Ну что, пойдем в парк? — предложил он немного погодя.

— Это отличная идея! Только давай пригласим на эту прогулку всех остальных, заодно поделимся радостными новостями? — выдвинула встречное предложение Милдред.

— Я не против! — согласился Ник.

Он проводил девушку до женского блока, договорившись встретиться в холле через десять минут. Вскоре вся их компания направилась в парк, весело болтая.


* * *


— Итак, первокурсники, сегодня мы проведем визуализацию магической трансформации, — начала лекцию профессор Гроза. — Иными словами, вы попытаетесь создать наяву нарисованный в вашем воображении простой предмет. Примите удобное положение для вас и приступайте.

Ученики послушно стали выполнять данное им задание. Кто-то остался стоять, а кто-то, наоборот, сел на пол.

— Очень хорошо, мистер Гоббс! — воскликнула директриса, когда в руках парня неожиданно появился букет ромашек.

— Спасибо, профессор! — отозвался Ник и чуть поклонившись, вручил букет Милдред, сидящей на полу недалеко от него.

Девушка кивнула в знак благодарности и приняла цветы, немного покраснев. Держа их в левой руке, она закрыла глаза и сосредоточилась. Затем медленно взмахнула правой рукой и через мгновение рядом с ней появился небольшой будильник круглой формы, который она, улыбнувшись, вручила Гоббсу.

— Прекрасно, мисс Хаббл! — похвалила ее Алисия Гроза.

Ник же удивленно поднял брови, а потом усмехнувшись, сказал:

— Отлично, мой как раз сломался! Спасибо, Милли!

Через некоторое время профессор попросила студентов занять свои места и объявила, что им дается несколько недель на тренировки, а потом они должны будут сдать зачет по этой теме.

— Чтобы помочь вам, я произнесу заклинание, которое откроет ваши магические резервы. Магия очень сильная, но нам поможет освободитель, — объяснила профессор и попросила всех взяться за руки, а Милдред одной рукой ухватиться за освободитель.

После этого директриса произнесла заклинание и сквозь тела всех учеников прошла сверкающая нить. Она достигла освободителя и исчезла.

— Лекция окончена! Желаю удачи! — завершила занятие профессор и студенты, попрощавшись с ней, стали расходиться, обсуждая прошедший урок.

— Чем планируешь заняться? — спросил Ник Милдред, вертя в руках будильник.

— У меня через двадцать минут смена в кафе, — ответила девушка. — А вечером я хотела поискать в библиотеке материал для эссе, заданного Старфайндером. А ты что будешь делать? — поинтересовалась она.

— Я тоже планировал посетить библиотеку, только сейчас. — сказал Ник. — Но я с удовольствием перенесу это дело на вечер, присоединившись к тебе, если ты не против.

— Конечно, нет! — ответила Милдред.

— Тогда я зайду за тобой в кафе и мы вместе перекусим, а потом пойдем в библиотеку, хорошо? — Ник вопросительно глянул на однокурсницу.

— Хорошо! — ответила Милдред, в душе радуясь очередной возможности побыть рядом с Ником.— Я заканчиваю в шесть тридцать.

— Отлично! Увидимся вечером! — радостно улыбнулся Гоббс, и парочка, разговаривая, пошла по коридору.

Кэс и Этель, наблюдавшие за ними, переглянулись.

— Это любовь! — сказала Этель, усмехаясь.

— Определенно, она! — хихикнув, согласилась с ней Кэс.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава восьмая

В кафе полным ходом шла рабочая смена.

— Кофе и пирожное с кремом, пожалуйста! — сделал заказ очередной посетитель.

— Одну минуту. Вот, пожалуйста. С вас два доллара сорок центов, — объявила цену Милдред, забрала деньги со специальной тарелочки и подняв голову, замерла.

— Чарли? Это ты? — удивленно воскликнула она.

— Простите, мы знакомы? — подняв брови, поинтересовался парень. Затем, приглядевшись к стоящей напротив девушке, радостно воскликнул:

— Милли! Какая встреча! Ты так изменилась! Где же вечные косички?

— Да, это я. А что косички? Новая жизнь — новая прическа, — ответила Милдред, коснувшись волос, собранных в низкий хвост и доходивших длиной до лопаток. — Как ты здесь очутился? — продолжила она расспросы, пользуясь тем, что посетителей в этот час было мало и все они уже получили заказанное.

— Я перевелся в Кембриджский Колледж волшебников на курс «Основы волшебства». С завтрашнего дня приступаю к учебе, — пояснил Чарли, делая глоток кофе из кружки.

— Как здорово! Значит, мы теперь однокурсники! Ты уже видел ребят? — спросила Милдред, протирая стойку.

— О, это классно! — обрадовался парень. — Нет, я успел только познакомиться с преподавателями и разложить вещи, а потом, взяв карту города, решил прогуляться, посмотреть окрестности. А ты, значит, работаешь в кафе?

— Да. Ведь мои родители не очень богаты, поэтому я сама решила проблему карманных денег и теперь финансово независима от них, что очень радует.

Чарли одобрительно посмотрел на подругу детства.

— Понятно. Это так похоже на тебя. А ты скоро закончишь? — поинтересовался он, успевший за разговором расправиться со своим заказом.

— Через двадцать минут. А что? — спросила Милдред, забирая у парня пустую посуду.

— Просто тогда мы бы могли вместе пойти в колледж. Ты бы мне рассказала, какая тут жизнь и все такое. Все-таки так приятно встретить знакомое лицо в чужом городе, — ответил тот.

— Да, я тебя понимаю, — вздохнула Милдред. Ей самой в первые дни было довольно неуютно здесь и она страшно скучала по школьным подружкам Мод Муншайн и Энид Найтшайд. — Это хорошая идея! Может, тогда еще кофе? — предложила она.

— Спасибо, не откажусь, — согласился Чарли и взяв кружку с кофе, присел за один из столиков.

Через двадцать минут Милдред сдала смену подошедшему Бену, попрощалась с ним и они с Чарли покинули кафе.

Ребята не спеша шли по улице и весело болтали. Дойдя до ворот колледжа, они зашли во двор и направившись к одной из скамеек, присели на нее, продолжив разговор.

— Милли, привет! Как прошла смена? — неожиданно раздался знакомый голос рядом с ними.

— Привет! — поздоровалась Милдред с подошедшей девушкой. — Довольно неплохо, — ответила ответила она, кивком приглашая ту сесть рядом. — Это наш новый однокурсник, — представила Милли парня. — Думаю, что знакомить вас не нужно. — добавила юная ведьма, хитро улыбнувшись.

Молодые люди в недоумении посмотрели на нее, а затем перевели взгляды друг на друга.

— Этель Хэллоу?! — узнав девушку, ахнул Чарли.

— Чарли Блоссом?! — изумилась Этель. — Вот так встреча! Значит, ты теперь будешь учиться с нами! Ну что ж, вливайся! Милли уже рассказала тебе о колледже?

Чарли все еще продолжал рассматривать Этель, отмечая про себя, что она, как и Милдред, довольно сильно изменилась внешне. И, судя по всему, ее характер тоже претерпел значительные изменения. Бывшая одноклассница Милдред теперь была довольно приветлива и дружелюбна.

— Да, давно не виделись! — немного отойдя от шока, согласился парень. — Я тоже этому рад! А после рассказа Милдред я жду не дождусь начала занятий! У вас, тут, похоже, весело. — Чарли, все еще не веря в то, что видит, переводил взгляд с Милдред на Этель и обратно. — Мне так непривычно видеть, что вы спокойно и дружелюбно общаетесь между собой! — немного погодя выдал он.

— А что такого-то? Мы повзрослели, поумнели и, поговорив, расставили все по местам. Не вечно же нам враждовать! — усмехнулась Этель. — Ведь так, Милли?

— Да, это так, — подтвердила Милдред. — Мы поняли, что у нас много общего и теперь неплохо ладим.

— Однако, в детстве без наших вечных ссор в школе Кэкл было бы довольно скучно! — заметила Этель.

— Не совсем, — возразила Милдред. — Слава богу, что в школе ты не сдружилась с Энид Найтшайд. Вот тогда бы точно скучно не было. Никому, включая кошек!

Девушки переглянулись и весело рассмеялись.

— Да, веселое было время! — улыбаясь, согласился Чарли. — Помнится, я тогда тоже хотел учиться с вами. Помните, сколько мы всего придумывали? Один магический недуг чего стоит! Я думал, мне кранты! Если бы не мисс Хардбрум…

Ребята стали вспоминать забавные случаи из прошлого и весело смеяться над самими собой. Вышедшие в это время во двор Ник, Кэс, Тим и Азмат удивленно уставились на смеющуюся троицу. Этель и Милдред они знали прекрасно, а вот болтающего с ними парня видели впервые.

— Кто это? — подтолкнув приятеля локтем, спросил у Азмата Тим.

— Понятия не имею, — ответил тот. — Гоббс, а ты не в курсе?

— Что толку гадать? — удивленно приподняла брови Кэс. — Пойдем и спросим. Девочки-то явно знают его!

Девушка решительно направилась вперед, и остальным ничего не оставалось, как пойти следом.

— Всем привет! — поздоровалась Кэс, подойдя к троице, расположившейся на скамейке.

— О, привет! — откликнулись Милдред и Этель.

— Ребята, познакомьтесь, это Чарли Блоссом, наш новый однокурсник, — представила Милдред старого приятеля. — А это Кэс, Ник, Тим и Азмат — наши однокурсники и друзья.

— Привет! Очень приятно познакомиться! — поздоровался Чарли, пожав всем руки.

— Нам тоже! — откликнулся Тим. — А откуда ты знаешь Милли и Этель? — поинтересовался он.

— Мой дядя, Фрэнк Блоссом, садовник в школе Кэкл, школе, где они раньше учились. А я часто приезжал к нему в гости. А когда я поступил учиться в школу для волшебников «Камелот», школы частенько наносили друг другу визиты и мы несколько раз пересекались. Весело было! — пояснил Чарли, ностальгически вздохнув. — Эх, вернуться бы в то время хоть на пять минут! Но, к сожалению, это невозможно.

— Понятно. Добро пожаловать! Думаю, что тебе у нас понравится! Ведь у нас не менее весело! — сказала Кэс.

Чарли с интересом взглянул на симпатичную рыжеволосую девушку.

— Вы тоже летаете на метлах, держите котов и превращаете однокурсников в свиней, ослов, лягушек или уток, если они вас доведут? — спросил он.

Ребята с удивлением уставились на парня, а Милдред и Этель слегка покраснели.

— Чарли, ну хватит уже об этом вспоминать! — смущенно воскликнула Милдред. — Это ведь случайно получилось! А кто старое помянет…

— Да, не будем об этом, — поддержала ее Этель. — Может, со стороны это все и казалось смешным, но это определенно, не самое лучшее воспоминание в моей жизни, — добавила она.

— О чем это вы говорите? — поинтересовались Тим и Азмат почти хором. В прошлом этой троицы явно происходило что-то интересное, и парням ужасно хотелось узнать, что именно. Кэс и Ник пока молчали, но было видно, что и им это крайне интересно.

Этель глубоко вздохнула и ответила:

— Это он вспомнил нашу первую встречу с ним. В тот день проходила церемония вручения котят и Чарли, помогающий дяде в подготовке к кошачьей выставке, решил на ней побывать. Он стащил у моей подруги Друзиллы плащ и остроконечную шляпу и замаскировался под одну из учениц.

— Да, а когда после церемонии, с котятами в руках, мы с подругами разговаривали в коридоре, Этель не очень лестно отозвалась обо мне и моем котенке, потому что мне достался полосатый, а не черный, как всем. Я разозлилась и пообещала превратить ее в лягушку. Но Этель, не испугавшись, продолжила меня дразнить. Мне стало обидно и я произнесла заклинание, но, видимо, напутала и превратила ее в свинью, — продолжила рассказ Милдред.

На лицах ребят появились понимающие улыбки.

— А что было дальше? — спросил Азмат, едва сдерживая смех.

— Дальше Этель убежала в коридор, воспользовавшись нашим замешательством, где ее поймал дядя Чарли и по приказу появившейся мисс Хардбрум, отвез свинью на ферму, думая, что она сбежала оттуда.

— Мы поняли, что Этель надо спасать, пока из нее не сделали окорок, — продолжил рассказ Чарли. — Я, когда был в библиотеке, запомнил обратное заклинание, а потому мы с Милдред полетели за дядей на ферму, чтоб расколдовать Этель и вернуть ее в школу. Кстати, полет был просто незабываемый! — улыбнулся парень. — Конечно, было немного страшно, ведь на метле я летал в первый раз, но нельзя же было показывать свой страх девчонке! — добавил он, озорно глянув на Милдред.

Этель же закатила глаза и пробормотала:

— Ну вот, снова за свое!

Ник же бросил на Чарли хмурый взгляд, не укрывшийся от Кэс, но промолчал.

— И чем все закончилось? — поинтересовался Тим.

— Когда мы прилетели на ферму, то зашли в загон со свиньями и я стал произносить заклинание, применяя его по очереди на каждую из них, так как они все были одинаковые и Этель среди них узнать было невозможно. Но, как потом выяснилось, я, как и Милдред, где-то напутал и Этель превратилась в утку. После этого мы вернулись в школу и с помощью подруг Милдред вернули Этель ее истинный облик. А она в отместку превратила меня в осла и спасать пришлось уже меня. — закончил рассказ Чарли. — Но с тех пор я понял, что волшебство — это круто и очень хотел овладеть этим ремеслом.

— Интересная история! Весело у вас там было! — сказала Кэс, поочередно глядя то на Этель, то на Милдред.

— И не говори! — согласилась Милдред.

— Зато нам теперь есть, что вспомнить, — заметила Этель. — Да и… В школе Милдред по-моему неплохо освоила различного рода превращения. Так что, ее пожалуй, лучше не злить, а то можно совершенно неожиданно стать, ну например, улиткой!

— Очень полезное знание, — пробормотал Ник, глянув на Милдред. — Я это запомню.

Та пожала плечами.

— Ну что ж, теперь ты предупрежден.

Тим и Азмат тем временем не отставали от Чарли.

— А ты часто приезжал к дяде? Как тебе жилось в школе «Камелот»? — сыпали вопросами они.

— Думаю, об этом вы сможете узнать и завтра, — прервала их Кэс. — Скоро время отбоя и нам пора расходиться по комнатам, добавила она, взглянув на часы на левой руке. Лично мне совсем не хочется снова платить Жучихе!

— А это кто? — удивленно спросил Чарли.

— Идем! Нам все равно по-пути, вот мы тебе и расскажем, — хлопнул его по плечу Азмат.

— Тогда пошли, сперва, проводим девушек, — предложил Чарли, вставая и подавая руку заинтересовавшей его с первого взгляда Кэс.

Девушка удивленно подняла бровь, но руку приняла. Ник в это же время подал руку Милдред. Это не укрылось от внимания Чарли, который улыбнулся и искоса глянул в сторону Кэс. Правильно истолковав его вопросительный взгляд, девушка утвердительно кивнула.

Весело болтая на ходу, компания направилась к зданию колледжа. Зайдя внутрь, ребята распрощались до завтра и разошлись по своим блокам.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава девятая

Прошло три месяца. Чарли уже вполне освоился в колледже и неплохо учился, в свободное время выдумывая розыгрыши и беззлобно подшучивая над друзьями, чтобы поднимать их настроение. В этом ему активно помогала Кэс, которая к этому времени успела стать его девушкой.

Ребята отметили Рождество и Новый год праздничными ужинами в кафе «Мизери» вместе с Элейн, Беном и оставшимися в колледже учителями. Именно во время празднования Нового года между Кэс и Чарли произошел серьезный разговор, после которого они стали парой. Все были очень рады за них, так как ребята очень подходили друг другу — оба веселые, оптимистичные и всегда на позитиве.

Наступил февраль и приближался День Всех Влюбленных. Многие студенты покупали открытки и подарки своим друзьям и любимым. Вся эта суета не затрагивала собой только Ника и Милдред. Гоббс не воспринимал данный праздник как что-то серьезное, а Милдред вообще забыла о нем, погруженная в учебу и работу.

Вспомнила девушка об этом только после того, как Элейн попросила ее позвонить оптовику и сделать дозаказ конфет и печенья. Это было за три дня до праздника.

Милдред выполнила просьбу. Вечером же, придя с работы, девушка долго думала на эту тему и осознала, что есть в ее окружении человек, которому она бы хотела подарить открытку, но он не воспринимал этот день, как праздник. А потому Милдред опасалась, что он ее не так поймет или, того хуже, это покажется ему смешным. Так и не приняв какого-то конкретного решения, она поняла, что запуталась в своих мыслях и решила посоветоваться на эту тему с Кэс.

На следующий день, когда девушки после лекций пили чай у себя в блоке, Милдред неожиданно спросила подругу:

— Кэс, как ты думаешь, если я подарю открытку тому, кто мне нравится, в этом не будет ничего такого?

— Какого? — удивилась Кэс.

— Странного, ведь мы с этим человеком просто друзья. А вдруг он подумает обо мне что-то не то? — озвучила свои страхи Милдред.

— Конечно, не будет! — успокоила ее Кэс. — Ведь в этот день открытки дарят не только любимым, но и просто друзьям, напоминая им о том, что любят их. Если хочешь, пойдем завтра вместе и я помогу тебе выбрать открытку? — предложила она.

— Я не против. Спасибо, Кэс! — поблагодарила подругу Милдред.

— Всегда пожалуйста! — ответила та, озорно улыбнувшись.

В этот день очень похожий разговор состоялся и у Ника с Чарли. Когда парни вечером возвращались из библиотеки и проходили через двор, Чарли неожиданно остановился и указав рукой на скамейку, сказал Гоббсу:

— Присядь. Есть разговор.

Ник, пожав плечами, сел на скамейку и вопросительно посмотрел на однокурсника.

— Как ты знаешь, через три дня будет День Всех Влюбленных. И у меня вопрос: ты не хочешь использовать этот день для того, чтоб сделать первый шаг и подарить открытку понравившейся девушке? — спросил Чарли.

— О ком ты говоришь? — удивленно поднял брови Ник.

— Я говорю о Милдред. Я же вижу, как ты к ней относишься. Да и все, кто тебя знают, уже давно поняли, что к чему, — объяснил Чарли.

— Ладно, раскусили, — вздохнув, признал очевидное Гоббс. — И что ты предлагаешь? Подарить ей открытку? А если она все не так поймет, как мне тогда быть? Я буду чувствовать себя последним идиотом. А я не люблю выглядеть идиотом! И тем более не хочу потерять дружбу Милдред! — добавил он, сложив руки в замок и опустив голову.

Чарли покачал головой, поражаясь тому, что кто-то может переживать из-за таких пустяков.

— Ник, открытки в этот день дарят не только возлюбленным, но и друзьям, ведь это лишний повод показать, что человек тебе дорог! — возразил он.

— Хорошо, я подумаю над этим вопросом, — пообещал Гоббс. — А сейчас извини, мне пора. — Он поднялся на ноги и хлопнув однокурсника по плечу, направился ко входу в колледж.

Чарли проводил его взглядом, а затем посмотрел на наручные часы. Через пару минут должна была подойти Кэс с которой они планировали прогуляться по парку. Парень моментально выкинул из головы Гоббса и его проблемы и погрузился в свои мысли. Из задумчивости его вывел голос Кэс.

— Ну что, как прошел разговор? — спросила появившаяся во дворе девушка, садясь рядом с ним на скамейку. — Наш план удался?

— Еще как! Но мне пришлось трудновато. Гоббс очень упрямый и боится быть отвергнутым. Даже не знаю, смог ли я его убедить… — сказал Чарли, обняв девушку и притянув ее поближе к себе.

— Милдред тоже очень упрямая, — вздохнула Кэс, кладя голову парню на плечо и улыбаясь. — Нам следует помочь им. Мне кажется, они здорово подходят друг другу.

— Думаю, у нас все получится, — усмехнулся Чарли. — Их стоит только немного подтолкнуть. Ну да это потом. А сейчас… Идем в парк?


* * *


Наступило четырнадцатое февраля. Милдред работала дневную смену в кафе. Девушка налила очередную кружку кофе и достав коробку печенья в форме сердечек, подала заказ покупателю. Получив деньги, она проводила парня взглядом и грустно вздохнула, увидев, как тот подошел к дальнему столику и вручил все это своей спутнице, получив в благодарность улыбку и поцелуй в щеку.

И таких парочек сегодня было очень много. Милдред искренне радовалась за каждую, но ловила себя на мысли, что хотела бы хоть раз побывать на месте одной из них.

— Привет! — отвлек ее от этих мыслей неожиданно раздавшийся рядом знакомый голос. Милдред вздрогнула и едва не выронив из рук кружку, подняла голову. — Прости, я не хотел тебя напугать! — виновато улыбнувшись, извинился Гоббс.

Узнав друга, Милдред улыбнулась в ответ.

— Привет. Ничего страшного, это я задумалась и не заметила, как ты подошел. — Тебе черный кофе без сахара и бутерброд, как всегда? — спросила она.

— Да, спасибо, — кивнул Ник.

Через пару минут, получив свой заказ и расплатившись, парень немного помолчал, а затем сказал:

— С днем Святого Валентина, Милли! — и протянул ей небольшой сверток, завернутый в блестящую упаковку, перевязанную бантом.

— Спасибо! И тебя! — ответила Милдред, взяв сверток. Осторожно развернув упаковку, она обнаружила под ней большую плитку темного шоколада с орехом и открытку в форме сердечка. — Это же мой любимый шоколад! Спасибо, Ник! — Девушка улыбнулась, и, выйдя из-за прилавка, радостно обняла Гоббса, чем очень удивила и порадовала его. Отстранившись от парня, Милдред достала из кармана небольшую открытку в форме сердца и протянула ее ему.

— С праздником, Ник! Это тебе, — тихо сказала она.

Гоббс удивленно приподнял бровь, но затем на его лице заиграла довольная улыбка.

— Спасибо, Милли! — поблагодарил он.

Молодые люди некоторое время смотрели друг другу в глаза, словно хотели прочесть в них ответы на все вопросы.

— Простите, можно мне чашку кофе? — прервал их молчаливый разговор подошедший к стойке покупатель.

— Да, конечно, простите, — ответила Милли, отводя взгляд и, вернувшись за прилавок, принялась обслуживать посетителя, в душе благодаря его за то, что он прервал этот неловкий момент. Когда она закончила, Ник немного помолчал, собираясь с мыслями, а потом выдвинул предложение.

— Я хотел бы пригласить тебя на прогулку вдоль реки сегодня вечером.

— Конечно, пойдем, — согласилась Милдред, беря в руки тряпку и протирая прилавок.

— Тогда я подожду тебя, — сказал Ник и взяв свой заказ, сел за стоящий рядом столик, чтобы не мешать Милдред работать.

Прогулка прошла просто чудесно. Возникшая было в кафе неловкость исчезла без следа и ребята хорошо провели время, весело болтая и любуясь на воду. Они совсем забыли о времени и по возвращении в колледж, едва успели до часа отбоя.

Ник проводил Милдред до женского блока, а затем направился к себе. Милдред зашла в свою комнату, переоделась и легла спать. Девушка долго не могла уснуть, перебирая в памяти прошедший день, но усталость все же взяла свое и юная ведьма в конце концов заснула, сжимая в руках подаренную Ником открытку и счастливо улыбаясь.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава десятая

— Ну что, ты готов? — спросила Этель Ника.

— Конечно, — ответил тот.

— Не страшно? — прищурившись, поинтересовалась юная ведьма.

— Немного. Но я дал слово и не нарушу его. — Гоббс был настроен очень решительно.

— Хорошо. Вот, держи. — Этель протянула однокурснику небольшой пузырек. — Но помни, что время его действия — двенадцать часов, — еще раз напомнила она.

— Я все понял и запомнил, — устало отозвался Ник и вздохнув, одним махом выпил содержимое пузырька. — Через сколько оно подействует?

Этель взглянула на небольшие часики на запястье.

— Через три минуты. Удачи.

Гоббс удовлетворенно улыбнулся, прислушиваясь к своим ощущениям.

— Спасибо, — поблагодарил он. — Я пойду. — И вышел из комнаты.


* * *


Милдред возвращалась в колледж, отработав очередную дневную смену в кафе. Проходя по двору, девушка заметила одиноко сидящего на одной из скамеек большого черного кота. Она подошла ближе и ласково сказав «Привет!», протянула ему руку. Кот осторожно ее обнюхал, а потом ткнулся в нее головой, прося погладить. Милдред ласково провела рукой по его мягким ушкам и тот довольно замурлыкал.

— Интересно, где же твой хозяин? — спросила девушка, присев на скамейку и поглаживая кота по черной блестящей шерсти. — Давно тут сидишь?

Кот молчал и довольно щурился.

— Ты, наверное, голоден! — спохватилась Милдред и подхватив животное на руки, пошла к себе. Кот и не думал вырываться. Он положил передние лапы девушке на плечи и замурлыкал еще громче.

Зайдя в свой блок, Милдред опустила хвостатого гостя на пол и налив в миску Табби молока, поставила ее перед ним. Кот понюхал содержимое, подергал усами и медленно стал лакать.

— Вот и славно! — обрадовалась Милли и занялась приготовлением кофе с бутербродами.

Кот же, допив молоко, принялся умываться, а затем подошел к стулу, стоящему рядом со стулом Милдред, запрыгнул на него, сел в позу копилки и обернул лапы хвостом.

— Привет, Милли! Как дела? — спросила Кэс, заходя в комнату. — О, какой красивый зверь! Откуда он взялся? — поинтересовалась она, заинтересованно разглядывая кота.

— Привет! Все замечательно! — отозвалась Милдред. — Я нашла его во дворе, он сидел на одной из скамеек и выглядел таким одиноким и несчастным… В общем, я решила его приютить и принесла сюда, — объяснила девушка, поглядев на все еще сидевшего в позе копилки кота. — Я надеюсь, ты не против?

— Понятно, — усмехнулась Кэс. — С твоей-то любовью к животным! Нет, я не против. Он, вроде, спокойный. Думаю, он нам не помешает. И какой красавец!

— Да, он очень красивый. И чистый. Может, он и чей-то, но я просто не могла оставить его там, на лавке, совсем одного, — ответила Милдред, отхлебнув кофе из кружки. — Правда, Табби его еще не видел. Но надеюсь, он тоже проявит дружелюбие к нашему гостю.

— Лишь бы не подрались, — вздохнула Кэс, присаживаясь рядом с подругой.

Тем временем из спальни девушек вышел Табби. Увидев хозяйку, он радостно подбежал к ней и ласково боднув ее ногу головой, замурлыкал. Милдред улыбнулась, и наклонившись, почесала своего любимца за ухом.

Вдруг Табби насторожился и повернув голову, уставился на чужого кота. Черный кот тоже заметил Табби, и соскочив на пол, медленно пошел к нему. Полосатый котик вытянул морду, обнюхивая черного и тот сделал то же самое.

Милдред и Кэс внимательно наблюдали за происходящим, готовясь в случае чего, растащить котов по разным углам. Но, как оказалось, переживали они совершенно напрасно. Через минуту Табби потерял к пушистому гостю всякий интерес и пройдясь по кухне, запрыгнул на стул. Там он уселся и принялся вылизывать свою шерстку.

— Смотри-ка, Табби тоже не против нового постояльца! — хмыкнула Кэс, наливая себе кофе в кружку. — Только… Что ты будешь делать дальше? — спросила она, глядя на подругу.

— Завтра поспрашиваю у студентов, не знают ли они хозяина кота и верну его ему, а пока пусть поживет у нас, — ответила Милдред, любуясь черным котом, который тоже прошелся по кухне и запрыгнул на подоконник, усевшись в позу сфинкса.

— А если его хозяин так и не найдется? Что тогда? — поинтересовалась Кэс.

— Тогда я оставлю его себе, он мне очень понравился! Не выгонять же его скитаться по улицам, — немного подумав, ответила Милдред. — Да и Табби будет не скучно, когда я ухожу.

Кот поднял голову и пристально посмотрел на нее. Девушке даже показалось, что при этом его глаза благодарно сверкнули.

— А как бы ты его назвала? — спросила Кэс, кивая на кота. — Да и пока не нашелся хозяин, надо же нам его как-то звать. А то обращаться к такому зверю просто «кот» как-то некрасиво…

— Перед церемонией вручения котят в школе Кэкл я придумала имя «Сажик» и хотела назвать так своего котенка. Но, так как мне достался полосатый котенок, а не черный, имя «Сажик» не подошло. Вот и давайте звать нашего нового питомца Сажиком. Уж ему-то это имя подходит, — улыбнулась Милдред.

— Сажик? Интересное имя! И да, мне тоже кажется, что оно подходит! — кивнула Кэс. — Эй, ты согласен быть Сажиком? — спросила она, обращаясь к коту, все еще сидевшему на подоконнике.

Черный кот спрыгнул на пол, потянулся, припав на передние лапы, затем подошел к Милдред и ласково боднул ее ногу, негромко мяукнув.

— Похоже, что он согласен, — усмехнулась та, опустив руку и ласково погладив кота по голове. Кот раскатисто замурлыкал.

— Значит, определились, — кивнула Кэс. — А как прошел твой рабочий день? Было что-то интересное? Давай, рассказывай!

Девушки принялись весело болтать, не замечая, что кот внимательно за ними наблюдает, вновь вернувшись на подоконник.

— Привет, девчонки! — на кухню вошла Этель и присев на стул, устало вздохнула.— Это был очень долгий день, — поделилась она с подругами.

Затем ее взгляд упал на подоконник.

— У нас новый кот? — спросила она.

— Привет! — почти хором поздоровались Кэс и Милдред. — Я сегодня нашла его во дворе и решила приютить, — добавила Милдред, отвечая на вопрос соседки.

— Красивый! — заметила Этель. — Кого-то он мне напоминает… — задумчиво продолжила она, пристально глядя коту в глаза и неожиданно замерла.

«Не может быть!» — пронеслось в голове юной ведьмы.

Девушка переставила стул к подоконнику, наклонилась ближе к коту, погладила его по голове и прошептала:

— Ник, это ты? Бодни головой мою руку, если это так.

Черный кот мурлыкнул и, как и просила Этель, боднул ее руку своей мордой. Та несколько секунд сидела на месте, пребывая в шоке, а потом, взяв себя в руки, повернулась к подругам и спросила: — А вы не видели сегодня Ника?

— Доктор Вендл сказала, что он отпросился на один день по каким-то делам, — ответила Милдред. — А почему ты спрашиваешь?

Этель пожала плечами.

— Просто так. Ведь обычно он проводит свободное время с нами, а тут его нет. Вот я и удивилась, — после небольшой заминки, ответила Этель, бросив хитрый взгляд на кота, который по-прежнему сидел на подоконнике.

— Возможно, он просто занят, — предположила Кэс. — Или занят чем-то с ребятами. Вы же знаете, парни — они такие. Вечно что-то затевают!

Милдред понимающе улыбнулась и девушки продолжили прерванный разговор.

Этель немного посидела, слушая разговор, а затем взглянула на часы. Было без пяти восемь. Посмотрев на кота, девушка заметила, что тот обеспокоенно помахивает хвостом. Понимающе хмыкнув и подмигнув хвостатому гостю, она спросила:

— А что у нас на ужин?

— Каша и бутерброды, — ответила Кэс, открывая маленький шкафчик и доставая оттуда пакет с крупой. — На большее у меня просто сил не хватит. Но если ты хочешь предложить какую-то альтернативу…

Этель отрицательно замотала головой, давая понять, что сегодня кашеварить точно не настроена.

Милдред понимающе улыбнулась и встав со своего места, пошла помогать Кэс.

— Ладно, не заморачивайся, — сказала она. — Тяжелые дни бывают у всех. Но завтра готовить будешь ты!

Этель, кивнула, давая понять, что согласна с такими условиями и устало прикрыла глаза.

Воспользовавшись тем, что на него никто не смотрит, черный кот спрыгнул с подоконника и направился к входной двери. Остановившись возле нее, он негромко мявкнул, просительно глядя на Этель. Та, быстро посмотрела на Милдред и Кэс, и убедившись, что подруги поглощены приготовлением ужина, встала и выпустила его. Закрыв дверь, девушка вернулась на свое место.

— А где Сажик? — через пару минут спросила Милдред, наконец-то заметив отсутствие черного кота.

— Он попросился на улицу и я его выпустила, — ответила Этель. — Наверное, решил прогуляться, — предположила она.

— А если он не вернется? — испугалась Милдред.

— Да брось, — успокоила ее Кэс. — У меня сложилось впечатление, что этот зверь очень самостоятельный. По крайней мере в обиду он себя не даст. Не переживай. Он непременно вернется. Ну, или найдет хозяина.

— Надеюсь, — вздохнула Милли. — Мне он очень понравился!

Этель довольно улыбнулась и направилась к холодильнику. Все получилось как нельзя лучше.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава одиннадцатая

На следующее утро Милдред встала пораньше и по дороге на лекцию расспросила студентов, но никто из них ничего не слышал о черном коте. Девушка даже поискала его во дворе, но никого не обнаружила и, забеспокоившись, решила после лекций еще раз прочесать двор колледжа, на случай, если Сажик просто сидит на одном из деревьев.

Зайдя в аудиторию, юная ведьма села на свое место и опустив голову, задумалась.

— Милли, ты в порядке? — спросили подошедшие Этель и Кэс, садясь слева от подруги.

—Да, просто волнуюсь за Сажика! — вздохнув, ответила Милдред.

— Привет, девчонки! — поздоровался подошедший Ник Гоббс, садясь справа от подруг.

— Привет! — хором откликнулись они.

— Ник, ты случайно не встречал вчера вечером или сегодня утром во дворе большого черного кота? — спросила Милдред, подняв голову.

— Нет. А что? — поднял брови Гоббс.

— Просто я вчера подобрала черного кота, принесла его к себе и накормила.

А через несколько часов он попросился выйти на улицу и исчез. О нем никто ничего не знает! Я беспокоюсь, не случилось ли чего, — с тревогой в голосе объяснила девушка.

— Милли, не волнуйся, он обязательно вернется! Может, он просто загулял, — попыталась утешить подругу Кэс.

— Хорошо бы! — ответила Милдред и вздохнув, вновь опустила голову.

Этель и Ник тем временем обменялись обеспокоенными взглядами, но промолчали.

Звонок возвестил о начале лекции. Зашедший в аудиторию доктор Старфайндер поздоровался со всеми и проведя перекличку, приступил к объяснению новой темы. Студенты старательно конспектировали его слова. Милдред пыталась что-то писать, но ее мысли то и дело возвращались к черному коту. Ник, тоже конспектируя новый материал, как-то странно поглядывал на нее.

Когда лекция закончилась, девушка быстро сложила свои вещи в сумку, попрощалась с однокурсниками и практически выбежала из аудитории.

— Куда она так спешила? — удивленно спросил Ник.

— Она решила прочесать двор в поисках Сажика, — объяснила Кэс, закидывая ремешок сумки на плечо.

— Кого? — переспросил Гоббс.

— Сажика. Так она назвала того кота, что нашла вчера. А что, хорошее имя! — пожала плечами Кэс, и махнув рукой, вышла в коридор.

Этель и Ник снова переглянулись.

— Я должен ей все рассказать, — наконец нарушил молчание Гоббс. — Я не могу смотреть, как она мучается! — добавил парень, тяжело вздохнув.

— Хорошо, иди, — согласилась Этель. — Если что, я подтвержу, что ты не сам придумал эту авантюру. Удачи тебе!

— Спасибо! Думаю, что она мне понадобится! — кивнул Ник и тоже поспешно покинул аудиторию.


* * *


Милдред успела обследовать уже половину двора, когда услышала, что ее кто-то окликнул. Обернувшись, девушка увидела Ника Гоббса, стоящего недалеко от нее. Парень был явно чем-то взволнован.

— Чего тебе, Ник? — спросила Милдред. — Я пока немного занята. Ищу Сажика, — добавила она.

— Нам нужно поговорить, — твердо сказал Ник, подходя ближе к девушке. — Это касается Сажика. Давай присядем. — Он указал на стоящую неподалеку скамейку.

— Ты что-то узнал о нем? — с надеждой спросила Милдред, подходя к скамейке и опускаясь на нее.

— Да, узнал, — ответил парень, садясь рядом.

— Я тебя слушаю, — сказала Милдред, внимательно глядя на собеседника.

Ник немного помолчал, а потом, собравшись с духом, сказал:

— Позавчера вечером, когда ты работала в кафе, мы с ребятами играли в «Правду или действие». Мне выпало действие и Этель загадала, чтобы я выпил одно из сваренных ею зелий. Вчера утром я выполнил условие игры, предварительно отпросившись у учителей на один день.

— А к чему ты это мне рассказываешь? — удивленно спросила Милдред.

— Это было зелье, на двенадцать часов превращающее в животное, — продолжил рассказ Ник.

— Нет! Не может быть! — ахнула Милдред, начиная понимать, к чему он ведет.

— Да, Милли, тем черным котом, что ты подобрала вчера во дворе, был я. А сбежал я потому, что время действия зелья подходило к концу и я не хотел превращаться в человека на ваших глазах. Этель вовремя заметила, что время почти вышло и выпустила меня из комнаты. — Гоббс взглянул на немного ошарашенную Милдред и продолжил. — Когда я превратился обратно, то пошел в свою комнату, чтобы немного прийти в себя. Увидев же утром, в каком ты состоянии, я сразу же решил как можно скорее тебе все рассказать. Милли, ты только не думай, я вовсе не хотел посмеяться над тобой! Просто так получилось. Пожалуйста, прости меня! — Ник закончил свой рассказ и в ожидании вердикта посмотрел на однокурсницу.

Милдред сидела, находясь в легком шоке. В ее голове просто не желала укладываться полученная информация. Девушку разрывали противоречивые чувства: с одной стороны она была рада, что с «Сажиком» все в порядке и ее очень подкупало искреннее сожаление Гоббса по поводу совершенного им обмана, а с другой, юная ведьма была немного растеряна, не зная, как реагировать на все это.

Милдред какое-то время молча сидела на месте, погруженная в свои мысли, а Ник, опустив голову, сидел рядом, терпеливо ожидая ее ответа и вертя в руках маленькую веточку.

Наконец девушка приняла решение. Глубоко вздохнув, она сказала:

— Я очень ценю, что ты честно все рассказал мне и вижу, что твое раскаяние искреннее. Знаешь, я как-то тоже играла в эту игру и помню, что, если ты дал слово, то должен его сдержать и выполнить то действие, которое от тебя потребуют. Я все понимаю и не сержусь на тебя, — добавила она, встретив недоверчивый взгляд парня. — К тому же ты, сам того не зная, исполнил мою мечту о черном коте Сажике, так что я даже благодарна тебе за это!

Милдред улыбнулась и протянула однокурснику руку в знак примирения. Ник несколько секунд сидел, осознавая и переваривая все сказанное девушкой, а затем просиял и пожав протянутую ладонь, сказал:

— Спасибо, Милли!

Девушка лишь хмыкнула и подмигнув, ответила: — Пожалуйста, Сажик! — Она ласково потрепала Гоббса по волосам, на что парень усмехнулся и по-кошачьи мурлыкнул. Милдред фыркнула от смеха. — А знаешь, наверное, это было забавно! Ну и как тебя в шкуре кота?

— Вполне сносно, — улыбнувшись, ответил Ник. — Ведь мне попалась очень заботливая хозяйка!

Ребята еще немного посидели во дворе, болтая на разные темы, а затем зайдя за друзьями, веселой компанией направились в парк.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава двенадцатая

Дни потянулись своим чередом. Милдред и Ник стали общаться, как прежде. Только иногда девушка оговаривалась, называя друга «Сажиком», на что тот весело посмеивался.

Между тем, эксперименты с ловцом снов под руководством Энди Старфайндера продолжились и вышли на новый уровень. Доктор Старфайндер связался с одним из своих друзей, работающих в области магической медицины и тот предложил провести испытания в своей больнице, на что профессор и Ник, подумав, согласились. Поставив в известность директрису и сняв Ника на три дня с лекций, преподаватель и студент отправились в клинику.

На второй день после их отъезда, Милдред возвращалась в колледж, отработав дневную смену в кафе. Зайдя во двор, девушка, проходя по аллее, услышала громкие голоса, доносившиеся откуда-то со стороны, и поспешила туда. Выглянув из-за дерева, она увидела, как две первокурсницы с соседнего потока явно ссорятся друг с другом. Неожиданно одна из девушек вскинула руки и что-то прошептала. В то же мгновение с ее ладоней в сторону второй девушки полетел серебристый луч заклинания. Не раздумывая, Милдред бросилась вперед и успела оттолкнуть девушку в сторону. Магический луч пролетел мимо, в сторону находившейся неподалеку беседки.

Повернувшись к нападавшей, Милдред уже хотела потребовать объяснений, но внезапно застыла на месте. Луч, отразившись от зеркальной стены беседки, вернулся обратно и ударил ее в спину.

Юные ведьмы, которые тут же забыли о своей ссоре, переглянулись.

— И что теперь делать? — спросила одна из них.

— Думаю, что нужно позвать на помощь профессоров, — ответила вторая.

— Тогда ты побудь здесь, а я схожу за ними, — первая девушка, не дожидаясь ответа однокурсницы, быстро направилась в колледж. Вторая же присела на скамейку, обхватив голову руками и гадая, какое же наказание их ждет.

Через две минуты во дворе собрались все преподаватели и Жучиха. Выяснив у девушек подробности произошедшего, они отправили их по комнатам, строго настрого запретив кому-либо рассказывать о случившемся. Затем, наколдовав носилки, профессора аккуратно и осторожно уложили на них Милдред и отлевитировали девушку в лазарет, разместив в одной из палат. Прибывший вскоре целитель подтвердил их предположения. После экстренного совещания в кабинете директора, учителя попросили Жучиху найти Кэс и Этель и пригласить их для разговора.

Когда девушки пришли и поздоровавшись, присели на стулья, профессор Гроза, вздохнув, начала разговор:

— Девочки, сегодня во дворе колледжа в Милдред Хаббл случайно попал луч заклинания. Виновная уже наказана, а Милдред сейчас находится в лазарете в тяжелом состоянии.

— Какой ужас! — воскликнула Кэс. — А что это было за заклинание?

— Заклинание длительного сна, — ответила профессор Гроза, снова тяжело вздохнув.

— Нет! Этого не может быть! — в ужасе ахнула Этель.

— Я вижу, мисс Хэллоу, что вы поняли, о чем речь, — заметила директриса.

— Да. Я читала о нем в древней книге нашего рода. Его действие может развеять только поцелуй принца, то есть, любимого человека, — как на уроке, ответила Этель.

— Как в «Спящей красавице»? — уточнила Кэс.

Этель кивнула в ответ.

— Поэтому, мы хотим вас спросить, есть ли у Милдред такой человек. Ведь вы ее подруги и она наверняка делится с вами. Это очень важная информация и я могу гарантировать, что она не покинет стен моего кабинета, — объяснила профессор Гроза, рассеянно расхаживая по кабинету. Но, спохватившись, она опустилась на стул и выжидающе взглянула на подруг.

Девушки переглянулись.

— Милли очень нравится Ник Гоббс, — поделилась информацией Этель.

— Ник? — мимолетно улыбнувшись, заметила Дженни Вендл. — Что ж, у нее хороший вкус!

— Да, вот только он уехал и вернется лишь послезавтра, — огорченно сказала профессор Гроза.

— Алисия, я думаю, что один день роли не сыграет, — подал голос профессор Шейкшафт. — Только Ника нужно будет как-то подготовить, ведь я успел заметить, что Милдред ему тоже очень нравится, и я даже боюсь предуагадать его реакцию.

— Да уж. Это серьезно, — согласилась директриса. — Но об этом мы подумаем завтра. А сейчас уже поздно, пора идти спать. Не волнуйтесь, девочки, все обойдется! — добавила она, обращаясь к Этель и Кэс. — А пока вам лучше пойти к себе.

Девушки встали со стульев и попрощавшись, покинули кабинет. Преподаватели еще раз обсудили план действий и тоже разошлись по своим комнатам.


* * *


— Как же хорошо вернуться обратно в колледж! — радостно воскликнул доктор Старфайндер, идя вместе с Ником по улицам Кембриджа. — Я очень рад, что испытания прошли успешно и еще раз выражаю тебе благодарность за твое изобретение! — добавил он, хлопнув Гоббса по плечу.

— Да, вернуться — это неплохо, — согласился Ник. — Я тоже очень рад, что могу принести пользу людям.

Когда студент и учитель зашли во двор колледжа, их сразу встретили Жучиха и профессор Шейкшафт и поздоровавшись, попросили их пройти в кабинет директора. Поздоровавшись в ответ и в недоумении переглянувшись, доктор Старфайндер и Ник последовали за своими провожатыми.

В кабинете их ожидали профессор Гроза, Дженни Вендл, Кэс и Этель. Поздоровавшись и присев на диван, доктор Старфайндер поинтересовался о том, что случилось.

Ник тоже поздоровался и сев на стул рядом с подругами, шепотом задал им тот же вопрос, но девушки лишь промолчали в ответ, опустив головы, что вызвало у парня нехорошее предчувствие.

— Дело в том, что позавчера в Милдред Хаббл попал луч заклинания и нам нужна ваша помощь, — не стала ходить вокруг да около профессор Гроза.

— Моя? — переспросил Ник. — Я готов. А что это было за заклинание?

— Заклинание долгого сна, — ответила доктор Вендл на его вопрос и заметив, что парень побледнел, уточнила: — Вы знаете, что это, да?

— Да, — кивнул Ник. — Тот, в кого оно попадает, погружается в зачарованный сон и разбудить его может только поцелуй любимого человека. Только я не понимаю, в чем может заключаться моя помощь, — нахмурившись, добавил парень.

— Что ж, вы все правильно сказали, — директриса пристально посмотрела на студента. — Мы узнали, кто является любимым человеком мисс Хаббл. Это вы, мистер Гоббс.

— Я? — удивился Ник, а его сердце неожиданно замерло, а затем бешено забилось. — Вы в этом уверены?

— Да. По крайней мере так нам сказали Кэс и Этель. Поэтому я прошу вас пойти в лазарет и попробовать разбудить Милдред. А доктор Вендл вас проводит, — изложила свою просьбу профессор Гроза.

Ник немного посидел молча, переваривая полученные сведения, затем тряхнул головой и поднявшись на ноги, сказал:

— Хорошо, я готов.

— Отлично. Удачи вам! А мы подождем здесь, — кивнула директриса, переглянувшись с остальными.

Ник и доктор Вендл вышли из кабинета и направились в лазарет. Подойдя к одной из палат, они остановились. Дженни зашла в кабинет целителя и через мгновенье вышла в коридор вместе с ним. Внимательно посмотрев на Гоббса, целитель открыла дверь и пригласила всех войти.

Вошедшие увидели бледную девушку с закрытыми глазами, которая лежала на кушетке.

— Проходите, мистер Гоббс, — пригласила замявшегося парня целитель.

Парень подошел ближе и взял подругу за руку. Обернувшись, он встретил ободряющий взгляд Дженни Вендл и наклонившись, ласково провел другой рукой по щеке Милдред, а затем очень нежно и осторожно коснулся своими губами ее губ, чувствуя, как сильно бьется его сердце. Затем Ник чуть отстранился от девушки и не отпуская ее руку, замер в ожидании.

Несколько секунд ничего не происходило, а потом веки Милдред дрогнули и она открыла глаза. Встретив радостный взгляд Гоббса, девушка приподнялась на локтях и оглядываясь, спросила:

— Где я и что случилось?

Ник лишь счастливо улыбнулся ей в ответ, еще крепче сжимая руку подруги.

— Мисс Хаббл, два дня назад в вас попало заклинание долгого сна и вы погрузились в зачарованный сон, — пояснила целитель, подходя к кушетке. — Сейчас я осмотрю вас и, если все в порядке, отпущу. Прошу всех покинуть палату, пожалуйста, — обратилась она к Нику и доктору Вендл.

Учительница кивнула и ободряюще улыбнувшись Милдред, вышла.

— Я подожду снаружи, — сказал Ник. — Я очень рад, что ты очнулась! — добавил он, улыбнувшись и тоже покинул палату.

Выйдя в коридор, юный маг сел на стоящий около двери стул и приготовился ждать. Через десять минут целитель вышла из палаты и, сказав ожидавшим ее вердикта Дженни и Нику, что с Милдред все хорошо и она может покинуть лазарет, попрощавшись, направилась в свой кабинет.

— Ник, ты молодец! — улыбнулась доктор Вендл. — Пойду, обрадую остальных. — добавила она и поспешила в кабинет директора.

Ник же, утвердительно кивнув, остался ждать Милдред. Спустя пару минут дверь палаты открылась и девушка вышла в коридор. Гоббс вскочил со стула и предложил ей руку. Милдред благодарно улыбнулась другу и попросила:

— Ты можешь проводить меня до моей комнаты? Я бы хотела привести себя в порядок. Ну и немного прийти в себя. Случилось столько всего…

— Конечно! Я так рад, что с тобой все хорошо! — с радостью согласился Гоббс.

— Во многом благодаря тебе! — ответила Милдред, бросив на парня лукавый взгляд.

— Я рад, что сумел помочь! — улыбнулся в ответ Ник. Он проводил однокурсницу до дверей женского блока и попрощался, пообещав зайти позже.

Милдред зашла в свою комнату и направилась в ванную. Приняв душ и переодевшись, девушка причесала мокрые волосы и оставив их распущенными, зашла на кухню. Она приготовила бутерброды и кофе, села за стол, и в ожидании подруг, погрузилась в свои мысли.

Вскоре в коридоре раздались торопливые шаги, а спустя мгновение дверь распахнулась и в комнату буквально влетели Кэс и Этель. Увидев подругу, они просияли и кинулись ее обнимать.

— Ох, Мил, как хорошо, что с тобой все в порядке! — воскликнула Кэс.

— Мы так переволновались! — вторила ей Этель. — Ну почему с тобой все время что-то случается?

Когда бурные приветствия немного поутихли, Милдред решила поделиться своими недавно сделанными выводами.

— Девочки, насколько я помню, от зачарованного сна может помочь только поцелуй любимого человека, — начала она. — Получается, что Ник знает о моих чувствах к нему и он осознанно поцеловал меня?

— Да, Мил, нам пришлось все рассказать, чтоб спасти тебя, — ответила ей Кэс, виновато улыбнувшись. — У нас просто не было другого выхода.

Милдред некоторое время посидела, молча, доедая бутерброды и переваривая информацию, затем встала, убрала грязную посуду в раковину и сказала:

— Девочки, простите, мне срочно нужно прогуляться. Мы можем потом поговорить?

— Конечно, о чем речь! — понимающе улыбнулась Этель, наливая себе кофе.

— Свежий воздух тебе не повредит, — добавила Кэс придвинув к себе вазочку с печеньем. — Только прошу тебя, не вляпайся в очередную историю. В последнее время их и так было предостаточно!

— Спасибо, девчонки! — серьезно сказала Милдред. — Я не собираюсь искать приключений. Да и раньше не искала. Это они находят меня. Просто сейчас… Мне нужно кое-что обдумать. И лучше — наедине с самой собой.

Улыбнувшись подругам, девушка вышла в коридор. Этель и Кэс понимающе переглянулись и не стали ей препятствовать.


* * *


Милдред медленно шла по коридору, погрузившись в свои мысли. Выйдя во двор, девушка неожиданно заметила на одной из скамеек знакомую фигуру в черном и немного подумав, направилась к ней.

— Привет! Можно присесть? — спросила она.

— Конечно можно! — улыбнувшись, ответил Ник.

Милдред присела рядом с ним, опустив голову.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался Гоббс.

— Неплохо, — ответила Милдред, чувствуя себя крайне неловко. — Ник, извини, что тебе пришлось поцеловать меня. Просто, как мне сказали, другого выхода не было.

Ник несколько секунд помолчал, а потом, тряхнув головой, повернулся к сидящей рядом девушке и, взял ее руки в свои.

— Милли, что за глупости ты говоришь! Я даже рад, что все так получилось, ведь ты мне тоже очень нравишься! И конечно же, я рад, что смог спасти тебя! А поцелуй… Мне было очень приятно это сделать и я не против повторить это, — добавил он, подмигнув подруге.

— Правда? — спросила Милдред, наконец-то подняв глаза на парня.

— А ты сомневаешься? — усмехнулся Ник. — Милли, я хочу чтобы ты стала моей девушкой. — Гоббс пристально посмотрел на однокурсницу, ожидая ответа.

Милдред покраснела и несмело улыбнувшись, кивнула, чувствуя, как сильно стучит ее сердце. Ник счастливо улыбнулся и притянув девушку ближе к себе, нежно поцеловал ее. Через некоторое время отстранившись, парень ласково взглянул в глаза любимой и тихо сказал:

— Я люблю тебя, Милдред Хаббл! И обещаю беречь и защищать!

Девушка улыбнулась и крепче прижавшись к любимому, тихо ответила:

— Я тоже люблю тебя, Ник! И обещаю то же самое!

Они еще долго сидели во дворе, болтая и радуясь тому, что все недосказанности исчезли и жизнь заиграла новыми красками.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава тринадцатая

— Кэс, какая тебе разница? Я сама выберу тему, которая мне интересна! — воскликнула Милдред, захлопнув книгу и поставив ее на полку.

— Милли, что с тобой? Я просто предложила тебе свой вариант. Зачем же так злиться? — удивилась Кэс, слегка обиженно наблюдая за подругой.

— Я это поняла. Но позволь мне самой решать! — с этими словами Милдред, схватив со стула свою сумку, быстро вышла из библиотеки, провожаемая удивленным взглядом подруги.


* * *


— Этель, когда ты прекратишь разбрасывать повсюду свои журналы? Мне надоело их постоянно собирать!

Этель вздрогнула от неожиданно раздавшегося крика и подняв голову, с удивлением посмотрела на стоящую перед ней Милдред. Та держала в руках глянцевый журнал и сердито смотрела на однокурсницу.

— Прости, Милли, я не специально. Видимо, утром торопилась и забыла его убрать, — виновато улыбнувшись, попыталась оправдаться Этель.

— Последнее предупреждение! Мне это уже надоело! — зло рявкнула Милдред и скрылась в своей комнате, хлопнув дверью.

Этель вздрогнула и ошарашенно посмотрела ей вслед. Сейчас их спокойная и дружелюбная подруга удивительно напоминала школьную учительницу мисс Хардбрум.


* * *


— Чарли, прекрати свои дурацкие шуточки! Ты мешаешь мне работать! — прикрикнула Милли на однокурсника, протянув ему чашку кофе и смахнув с одежды очередную порцию конфетти в форме звездочек, что осыпали девушку, когда она взяла в руки деньги с тарелочки и задела положенный под них маленький шарик-хлопушку, одну из последних выдумок Чарли.

— Милли, это же конфетти, ты что! Я просто хотел немного развеселить тебя, а то ты сегодня какая-то грустная, — пояснил свои действия Чарли, делая глоток кофе. — У тебя все в порядке? — осведомился он, с беспокойством взглянув на подругу.

— Да, все прекрасно! Только меня уже достала ваша забота! — прошипела в ответ Милдред и удалилась в подсобку.

— Что это было? — удивленно спросил сам себя Чарли. — Это вообще Милдред была?


* * *


— Привет, милая! Я скучал! — воскликнул Ник, радостно обнимая Милдред и нежно целуя ее. Гоббс, как обычно, встречал девушку у выхода из кафе в конце ее смены.

— Привет. Я тоже скучала. Только давай обойдемся без этих глупых нежностей, ладно? — ответила Милдред, отстраняясь от своего парня.

— Что случилось? Тяжелый день, да? — спросил Ник, удивленный такой реакцией подруги.

— Да, очень тяжелый. Все бесят и раздражают, сил нет терпеть! Давай поскорее вернемся в колледж, у меня нет настроения гулять, — попросила Милдред, быстро идя по улице.

— Хорошо, как хочешь, — слегка расстроенно ответил Гоббс, очень удивленный поведением девушки и направился следом за ней.

Милдред шла очень быстро и, едва войдя во двор колледжа, сразу же распрощалась с Гоббсом, удалившись к себе. Юный маг удивленно посмотрел ей вслед и присев на скамейку, задумался, пытаясь понять, что произошло с его девушкой.


* * *


— Привет, Кэс! Как настроение? — спросила, улыбаясь, Милдред, входя следующим утром на кухню.

— Привет, Мил! Отличное! Я вижу, что и у тебя оно изменилось в лучшую сторону и это радует! — сказала Кэс, настороженно глядя на подругу.

— О чем ты говоришь? — спросила Милдред.

На лице Кэс отразилось удивление.

— Вообще-то вчера в библиотеке ты мне нагрубила, — ответила она.

— Я?! Тебе?! — искренне удивилась Милдред. — Но я этого не помню. Прости, пожалуйста, я, наверное, была в запале и сказала это. — Девушка виновато посмотрела на подругу.

— Ладно, проехали. Какие планы на сегодня? Может, пойдем всей компанией на пикник, ведь сегодня суббота, выходной, — предложила Кэс.

— О, это хорошая идея! Я «за»! — радостно ответила Милдред и, приготовив себе завтрак, села за стол.

Дверь кухни открылась и вошла уже одетая и собранная Этель. Пройдя к шкафчикам, она кивнула Кэс в знак приветствия и, взяв кружку, повернулась к плите, чтобы налить себе кофе.

— Доброе утро, Этель! — поприветствовала ее Милдред, удивленная странным поведением подруги.

— А оно доброе? — повернувшись, уточнила Этель, помешивая ложечкой кофе в кружке.

— До этого было. Этель, я тебя чем-то обидела? — напрямую спросила Милдред.

— А ты не помнишь? — прищурилась та. — Вчера ты едва не убила меня за случайно оставленный журнал, а потом ушла, хлопнув дверью, — ответила Этель, присев за стол и взяв в руки печенье. — Вот объясни мне, что в этом такого страшного? Я, между прочим, тоже вынуждена закрывать глаза на лезущую шерсть твоего Табби, но я же не ору! — Высказавшись, Этель сделала паузу и заметив ошарашенный взгляд подруги, спросила: — Что, правда, не помнишь?

— Что?! Как я могла?! Нет, не помню, у меня весь вчерашний день, как в тумане. Этель, прости меня, пожалуйста! — смутившись, извинилась Милдред.

— Ладно, чего уж там. Извинения приняты, но постарайся впредь сдерживаться, — ответила Этель и, сменив гнев на милость, поинтересовалась: — Какие планы на день?

— Мы хотели позвать всю нашу компанию на пикник, — ответила Кэс, прикидывая, хочет ли она еще кофе или пора заканчивать завтрак.

— Классная идея! Во сколько сбор? — спросила Этель, беря с тарелки еще одно печенье.

— Думаю, собраться к часу. Только парней мы еще не спрашивали, — Кэс тоже взяла печенье и разломила его на две части.

— Давайте, я им сообщу, — вызвалась Милдред. — Мне все равно нужно занести Нику конспект лекции, который он мне позавчера одолжил, — добавила она, немного покраснев.

— Все с тобой ясно! — усмехнулась Этель.

Щеки Милдред слегка заалели и, достав из сумки тетрадь, она торопливо вышла. Кэс и Этель обменялись понимающими улыбками и продолжили завтракать.


* * *


Милдред подошла к комнате Ника и постучала в дверь. По дороге девушка встретила Тима, Азмата и Чарли и сообщила им о планирующемся пикнике, чему парни очень обрадовались и пообещали быть готовыми к нужному времени.

За дверью послышались быстрые шаги и, спустя мгновение, она распахнулась.

— Привет! — радостно поздоровалась Милдред с появившимся на пороге хозяином комнаты и, подойдя ближе, поцеловала его. — Я принесла тебе конспект, — отстранившись, протянула девушка принесенную тетрадь.

— Привет! — ответил Гоббс, взмахом руки приглашая ее войти.

Милдред прошла вглубь комнаты и села на диванчик у стены, положив тетрадь на маленький столик. Ник сел рядом и обняв девушку за плечи, спросил:

— Как ты себя чувствуешь? Вчерашнее раздражение ушло?

— Очень даже неплохо, — ответила Милдред. — Я и тебе что-то грубое наговорила? — изумленно спросила она, когда до нее дошел смысл второго вопроса.

— Не то что бы совсем… Ты была очень зла, сказала, что тебя все бесят и очень быстро вернулась в колледж, отменив прогулку, — напомнил Ник. — А что значит «и тебе»? Ты еще кому-то нагрубила? — удивленно спросил он.

— Да, Этель, Кэс. Может, и еще кому-то. Но я этого совершенно не помню! Весь вчерашний день для меня, как в тумане, — объяснила Милдред.

— Это немного странно. Хотя. Есть по этому поводу у меня одна мысль. Надо только ее перепроверить… — задумчиво пробормотал Гоббс. — Не волнуйся! — обнял он свою девушку. — Мы непременно во всем разберемся!

— Спасибо, Ник! И извини за вчерашнее! — сказала Милдред, кладя голову на плечо парня. В его объятиях она чувствовала себя очень спокойно. Ник только махнул рукой, мол, бывает. — А мы сегодня решили всей компанией пойти на пикник! Сбор в час дня, — поделилась девушка планами на день.

— О, это здорово! — обрадовался Гоббс. — Погода как раз располагает!

— Тогда я пойду, нужно же собраться, — заторопилась Милдред. — Увидимся в час во дворе! — И, поцеловав парня, вышла в коридор.

Ник же проводив подругу, подошел к шкафу с книгами и достав одну из них, просмотрел оглавление. Открыв ее на нужной странице, он присел в кресло и углубился в чтение.


* * *


Через три дня вечером в комнате Гоббса собрались четверо ребят: сам Ник, Кэс, Этель и Чарли.

— Что ты узнал? — взволнованно спросила Кэс.

— А где Милли? — ответил Гоббс вопросом на вопрос.

— Спит. Мы подлили ей в чай сонное зелье, чтоб глупостей не наделала, — пояснила Этель.

А дело было в том, что на следующий день после прекрасно проведенного пикника, Милдред снова нагрубила всем четверым, а утром совершенно ничего не помнила и вновь извинялась за свое поведение. А потом все снова повторилось. Забив тревогу, ребята собрались на совет и во вторник днем оккупировали библиотеку, надеясь найти нужную информацию. А Гоббс даже решился сегодня утром поговорить с преподавателями о данной ситуации, не называя имен, конечно.

И вот, вечером однокурсники собрались в комнате Ника и начали очередной совет.

— Я поговорил с доктором Вендл и еще нашел информацию в одной из книг по древним духам. Похоже, в нашу Милли во время пожара, который случился полгода назад, ну вы помните, почувствовав ее магическую ауру, вселилась Файра, — озвучил собранные сведения Ник.

— Файра? Кто это? — удивленно спросил Чарли, который явно слышал о таком впервые. А вот Этель явно разбиралась в вопросе.

— О, Боже, это ужасно! — воскликнула она, видимо, поняв, о ком идет речь. — Надеюсь, ты знаешь, как ее изгнать? — обратилась она к Нику.

— Теоретически, — ответил тот. — Файра — это призрак, обитающий в огне и любящий вселяться в волшебников, забирая их положительные эмоции и в конце концов уничтожая, — объяснил остальным Гоббс.

— И как ее изгнать? — нахмурилась Кэс.

Ник тяжело вздохнул.

— А вот тут начинается чистой воды теория. Я думаю провести специальный ритуал с помощью моего изобретения, но тут нам понадобится помощь доктора Старфайндера. — ответил он. — Самостоятельно, боюсь, мы не справимся. А то и хуже сделаем…

— Я вижу, ты уже все продумал, — заметила Этель. — План не без погрешностей, но в целом… Другого-то все равно нет! Когда приступаем к его осуществлению?

— Я сегодня поговорю со Старфайндером и… Думаю, послезавтра ночью. Потому что в полнолуние эффективность любого проведенного ритуала увеличивается вдвое, да и ночью Файра ослаблена, так как она дитя огня и больше любит солнце. — прикинул Ник.

— Отлично! Значит, время у нас еще есть. Завтра начнем подготовку, — хлопнула ладонью по столу Кэс. — А сейчас уже поздно, давайте расходиться, — добавила она. — Нам понадобятся силы, так что нужно отдохнуть.

Остальные с ней согласились и, распрощавшись, покинули комнату Гоббса, оставив парня в глубокой задумчивости.

Ник подошел к полке и, взяв в руки одну из фотографий, стоящих там, с улыбкой на нее взглянул. Фото сделала Кэс неделю назад, когда Ник и Милдред возвращались с прогулки.

— Я обязательно тебя спасу! — пообещал сам себе Ник и, поставив фото на место, направился в ванную, а затем лег спать, правда почти всю ночь ворочался с боку на бок, лишь под утро забывшись тревожным сном.

Глава опубликована: 19.12.2024

Глава четырнадцатая

— Ник, зачем мы снова здесь? — спросила Милдред, оглядываясь вокруг и понимая, что они находятся на уже знакомой поляне. Только сейчас здесь была ночь и в небе сияла полная луна, освещая окрестности.

— Во время пожара в тебя вселился огненный дух Файра, который питается эмоциями. Поэтому ты целую неделю через день была очень злой и раздражительной. Дух этот очень коварен и опасен. Он высасывает из того, в кого вселился, все хорошее, оставляя взамен лишь боль и страх и со временем заставляет человека сойти с ума. И обнаружить его не так-то и просто, — объяснил Гоббс. — Но Файра не учла, что ты очень сильная ведьма и неосознанно будешь бороться. Поэтому ты и не помнила своих вспышек злости и раздражения, — продолжил он объяснения, подходя ближе к девушке, беря ее за руку и притягивая к себе.

— А как с ней бороться? — спросила Милдред спустя пару минут, когда все сказанное полностью до нее дошло.

— Мы с ребятами и профессорами разработали специальный ритуал. А чтобы Файра не смогла нам помешать, решили провести его ночью, так как в это время суток она слабее всего. С помощью ловца снов нас с тобой вновь переместили на уже знакомое нам место и сейчас я попробую изгнать Файру, — ответил Ник.

— А это не опасно? — поинтересовалась Милдред, взглянув Нику в глаза. — Я конечно, полностью тебе доверяю, но…

Гоббс улыбнулся и ободряюще сжал пальцы девушки.

— Не думаю. К тому же профессора за нами наблюдают, так что все под контролем. — поспешил успокоить он нервничающую Милдред.

— А что мне нужно делать? — спросила девушка.

— Закрой глаза и расслабься, — проинструктировал ее Гоббс. — Не волнуйся, я рядом! — добавил он и отошел немного в сторону.

Милдред послушно закрыла глаза, не выпуская руку Гоббса. Юный маг взмахнул свободной рукой и недалеко от них появился костер. После этого парень произнес призывающее заклинание и указал рукой на огонь. Спустя несколько секунд от тела Милдред отделилась призрачная фигура оранжевого оттенка и устремилась к костру, остановившись рядом с ним. Гоббс снова взмахнул рукой и фигуру окутали светящиеся веревки.

— Можешь открыть глаза, — обратился парень к Милдред.

Девушка разомкнула веки и с интересом посмотрела на призрака.

— Это и есть Файра? — уточнила она.

— Да, Милли, это она, — ответил Ник. — Я погрузил Файру в некий транс, сковывающий движения, но мне придется ее освободить, чтобы расспросить, а затем изгнать, — поделился он своими планами. Затем, обняв девушку в знак поддержки, юный маг взмахом руки развеял веревки.

Призрачная фигура зашевелилась, а потом распахнув огромные, светящиеся красным пламенем глаза, уставилась на молодых людей.

— А, Николас Гоббс?! Какая встреча! Ну, здравствуй! — улыбнулась она и из ее рта вылетело несколько горячих искр.

— Привет, Файра, давно не виделись! — отозвался парень. — Ты снова взялась за старое, да? А ведь тебе дали последний шанс, неужели забыла? — спросил он, с прищуром глядя на призрак.

— Да, давно. Пять лет. Я все помню про шанс, но не удержалась, слишком сильная аура оказалась у этой ведьмочки! — ответила Файра, взглянув в сторону Милдред и сверкнув своими жуткими глазами. — А ты повзрослел и поумнел со времени нашей последней встречи, — добавила она, усмехнувшись.

— Спасибо, но речь сейчас не обо мне, — отрезал Гоббс. — Что будем делать дальше? Хотя, у меня есть предложение. Ты вернешься в место своего изгнания и останешься там до окончания срока. Согласна? В противном случае тебя ждет полное развоплощенине.

Призрачная фигура заколебалась. Было видно, что ни одна из перспектив ее не устраивает.

— А может, договоримся? — наконец, спросила она. — Ты же знаешь, на что я способна и что могу предложить тебе! Какие возможности тогда перед тобой откроются! Весь мир будет у твоих ног! А взамен я прошу всего лишь вот эту девчонку. Что тебе до нее? Таких много!

Гоббс зажал ладонями уши и тряхнул головой.

— Если не замолчишь, — прошипел он, — получишь развоплощение прямо сейчас! Ну, выбирай, одно или другое!

Файра зло сверкнула глазами, а потом обреченно кивнула.

— Хорошо, изгнание, — согласилась она и, повернувшись к Милдред, добавила: — А тебе, девочка, очень повезло с другом! Прощай! Но помни, что такие, как ты, всегда будут являться лакомым куском для таких, как я!

— Может хватит? — с раздражением спросил Ник. — Ты сейчас не в том положении, чтобы пугать!

Файра, бросив на Милдред прощальный и несколько плотоядный взгляд, снова переключилась на Гоббса.

— Ухожу, — смирившись, наконец, с неизбежным, покорно сказала она.

Ник указал рукой на огонь и тихо произнес заклинание. В центре костра, сначала медленно, а потом все быстрее завертелась воронка, постепенно втягивая Файру внутрь себя и через мгновение она скрылась из вида, полностью растворившись в ярких языках пламени.

— Вот и все, — парень облегченно выдохнул и, повернувшись к подруге, крепко обнял ее.

Милдред обняла любимого в ответ и тихо спросила:

— Вы с Файрой были знакомы раньше?

— Да. И даже какое-то время общались. Поэтому я и рассчитывал мирно договориться с ней, когда понял, что это именно она вселилась в тебя, — ответил Ник. — Но все же подстраховался с помощью защитных заклинаний, которые наложили на нас с тобой профессора, перед тем, как вводить в транс, — добавил он. — Файра — существо непредсказуемое. Я тебе попозже все подробно расскажу, ладно? А сейчас нам пора возвращаться.

— Хорошо. Да, нам пора. А я надеюсь, что больше никогда не увижу эту самую Файру. Как вспомню ее жуткие глаза, так меня всю бросает в дрожь! — вздрогнув, поделилась своими страхами Милдред.

— Я тоже на это надеюсь. Закрывай глаза, Милли, мы возвращаемся. — Ник взял подругу за руку и, достав из кармана небольшой колокольчик, позвонил в него. Поляна, на которой они стояли тут же завертелась в бешеном хороводе, а потом исчезла.

— Милдред! Милдред! — услышала девушка зовущий ее знакомый голос. Она пошевелилась и открыв глаза, огляделась, отметив, что лежит на кушетке в аудитории профессора Старфайндера. Рядом с кушеткой на небольшом деревянном стуле, очевидно, дожидаясь пробуждения подруги, сидел Ник, а рядом суетилась доктор Вендл, снимая с ребят охранные заклинания. Чуть в стороне доктор Старфайндер взмахами рук отключал ловец снов.

— Как ты себя чувствуешь, Милли? — спросила доктор Вендл. — Ты что-нибудь помнишь? Как все прошло?

— Нормально, — немного неуверенно ответила девушка.

Конечно, Файра была изгнана, но Милдред понимала, что еще нескоро забудет и этот случай и плотоядное выражение страшных огненных глаз… Но рассказывать об этом не было ни малейшего желания. По крайней мере сейчас.

— Мы видели, как тебя окутало золотистое сияние, которое исчезло через пару мгновений. Наверное, это означало, что мы смогли изгнать Файру. Но для полной уверенности тебе следует пройти осмотр в лазарете, — посоветовала доктор Вендл.

— Хорошо, я сейчас же пойду туда, — пообещала Милдред и медленно встала с кушетки.

— Я провожу ее, — вызвался Гоббс, обнимая девушку за плечи.

— Отлично, увидимся позже, — улыбнулась доктор Вендл.

Ребята попрощались и вышли из лаборатории, оставив профессоров делиться впечатлениями.


* * *


После того, как целитель осмотрел ребят и найдя состояние их здоровья удовлетворительным, отпустил, Ник проводил Милдред до дверей ее блока и поцеловав, отправился к себе.

Следующий день был выходным и собравшись, компания ребят направилась на прогулку в парк. Они бурно обсуждали произошедшие события, делились впечатлениями и поздравляли Милдред с выздоровлением. Или избавлением от духа. Тут как посмотреть.

Погода была просто чудесной и юные волшебники прекрасно провели время. Уже вечером, когда Милдред и Ник сидели на одной из скамеек во дворе колледжа, наслаждаясь обществом друг друга, девушка напомнила Гоббсу о его обещании рассказать о предыдущей встрече с Файрой.

Парень вздохнул. Было видно, что ему не очень приятны эти воспоминания, но собравшись с мыслями, он все же приступил к рассказу.

— Ну что ж, слушай. Мне было двенадцать и будучи очень любознательным ребенком, я часто любил сидеть вечерами у камина в гостиной, обложившись разными книгами и потихоньку пробуя свои силы. Однажды в пламени появилась призрачная фигура и завела со мной разговор. Она была довольно доброжелательной и мы стали общаться каждый вечер. Я тогда мало что знал об огненных духах и ничего не рассказал родителям. К тому же они редко что мне объясняли… А моя новая «подруга»… Она говорила со мной о самых разных вещах и объясняла то, что я не мог понять при прочтении книг. В один из вечеров, когда мои родители были в отъезде, пламя, в котором находилась призрачная фигура, вдруг увеличилось в размерах и сильно обожгло мне руку. Я потерял сознание, а, когда очнулся, то огонь в камине уже потух…

— А что было дальше? — спросила Милдред, прерывая повисшее молчание.

— Следующий день я помню плохо. Знаю только, что ни с того ни с сего нагрубил бабушке, которая осталась за мной присматривать, — продолжил рассказ Гоббс. — Она очень удивилась такому моему поведению и наказала меня, отправив в мою комнату под замок. Следующим утром, когда я спустился вниз к завтраку, бабушка спросила, усвоил ли я вчерашний урок. Увидев мое недоумение, она напомнила мне о том, что я натворил. Я объяснил, что плохо помню вчерашний день и все вчерашние события у меня как тумане. Бабушка покачала головой и посоветовала мне поменьше сидеть с книгами, потому что я, видимо, просто переутомился. Этот день прошел довольно неплохо. Бабушка заперла на замок все мои книги, сказав, что я должен больше бывать на свежем воздухе и остаток дня я гулял в саду, играя с бабушкиной кошкой Блэки. К вечеру мое состояние значительно улучшилось, чему бабушка очень обрадовалась. Она снова сказала, что свежий воздух куда полезнее для меня, чем копание в старых пыльных книжках и отправила меня спать. А на следующий день ситуация повторилась. И продолжалось так около четырех дней. Бабушка всерьез обеспокоилась моим душевным состоянием и вечером четвертого дня, когда я пришел с прогулки, усадила меня в кресло и достав свой хрустальный шар, провела диагностику. После она дала мне выпить какое-то зелье и отправила спать. А наутро, когда я спустился на завтрак, рассказала, что в меня вселился огненный дух Файра, питающийся положительными эмоциями и делающий того, в кого он вселяется, грубым, злым и раздражительным. А не помнил я ничего потому, что так же, как и ты, неосознанно боролся с ней. Бабушка рассказала, что ночью четвертого дня, когда я спал, ей удалось изгнать Файру и нормализовать мое состояние. Позже она объяснила, как именно это было сделано, ведь изгонять подобных духов, на самом деле, очень полезный навык, особенно, если ты живешь в магическом мире. Поэтому, когда с тобой начало твориться нечто подобное, я узнал симптомы и решил действовать. Мы, с ребятами и учителями разработали план и в ночь полнолуния привели его в исполнение. И видишь, все получилось просто отлично! Я очень рад, что смог своевременно помочь тебе и Файра не успела причинить тебе сильного вреда! — закончил рассказ Ник и, приобняв девушку за плечи, добавил: — Я бы не пережил, если бы потерял тебя!

— Какая интересная и одновременно жуткая история! — отозвалась Милдред. — Надеюсь, что ни ты, ни я больше никогда не увидим эту Файру. Я очень рада, что вам удалось изгнать ее и теперь я могу спокойно жить! — улыбнулась девушка. — И я очень благодарна тебе и всем остальным! Страшно представить, что бы со мной было, если бы не все вы…

Ник крепче обнял девушку и тихо сказал:

—  Рад, что смог помочь. Я не мог поступить иначе, ведь я люблю тебя и обещал беречь и защищать! — Он наклонился и поцеловал подругу.

— Я знаю! Я тоже люблю тебя, Ник! — прервав поцелуй, ответила Милдред, положив голову парню на плечо и чувствуя себя очень спокойно и умиротворенно.

Молодые люди еще посидели во дворе, а затем, держась за руки, направились к зданию колледжа, счастливо улыбаясь друг другу.

END

Глава опубликована: 19.12.2024
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх