↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Первой и самой главной ошибкой Жоханя, пожалуй, было послушать Старейшин и жениться на подобающей, по их мнению, кандидатуре. Неправильно было вообще их слушать и хоть как-то идти на уступки.
Но это было только начало первой ошибки.
Ее продолжением стали две чудесные дочки, полностью перенявшие его характер. Нет, он не считал их ошибкой, скорее, он считал ошибкой свой подход к воспитанию. Сюй взяла от него непробиваемую холодность, преданность семье и цундеровские замашки, заставляющие шипеть не хуже змеи на любого попавшего в немилость, при этом сверкая холодным блеском зелёных глаз, то А-Чао... Переняла ещё более худшие его черты. Она стала трудоголиком, зачитывающимся фантастическими романами, так же как и он, рыдала над ними взахлёб, обложившись салфетками, так что ее спутниками по жизни стали черные круги под глазами от недосыпа.
Вэнь Жохань устало потирал глаза и мысленно жаловался, что случайно спалился перед младшей дочерью в библиотеке с романом в руках. Одно хорошо — у него появился собеседник, с которым можно обсудить прочитанное.
Вэнь Сюй на одном из семейных вечеров долго смотрит на них, закопавшихся в отчёты, и тяжело вздыхает, будто подтверждая его догадки. Старшую дочь больше интересуют свитки про демонов и способы их умертвления, и ночные охоты, чем куча бумажек с подводными камнями и мутными Старейшинами, которым отец давно грозился порубать головы. Свободолюбивая душа требовала адреналина, а уши — звука разрезающейся плоти очередного демона. Если появлялась свободная минутка, то А-Сюй тут же тащила отца на полигон, где они вытаптывали друг друга в грязь.
Вэнь Сюй энергичный маленький ребенок, заражающий всех позитивом. Ураганчик, который постоянно сшибает вазы, носясь по всему Дворцу. Она пристает к взрослым адептам и не слезает, пока те не научат ее очередному понравившемуся приёму. А-Сюй стратег, тренирующаяся на собственных подчинённых. Вэнь Чао немного болезненная, часто не вылезающая из кровати из-за очередной простуды или опять начавшей аллергии, но она вполне компенсирует свою слабость мозгами, иногда закручивающимися в такой крендель мировых заговоров, что у Вэнь Жоханя волосы встают дыбом.
Его дочери растут и радуют глаз, и тут Вэнь Жохань понимает свою вторую ошибку, когда у него на столе оказывают конверты с предложениями о браке с его сыновьями.
Проблема — у Вэнь Жоханя нет сыновей.
Вторая проблема действительно подходит под категорию «дебил, который забыл, что у него дочери и воспитывал их как сыновей». Верховный Заклинатель долго сверлит глазами очередное письмо, пришедшее на имя старшего "сына", и поджигает его, смахивая пепел с ладони.
На позднем ужине Жохань долго рассматривает А-Сюй и А-Чао, отмечая, что... Да, их более, чем вполне можно принять за мужчин. Он прикрывает глаза рукой, считая про себя и надеясь, что это поможет, если не исправить ситуацию, то хотя бы успокоить нервы.
Вэнь Сюй стягивает грудь тугими бинтами, потому что та мешает при ночных охотах, на которых девушка могла пропадать месяцами. На ней надет простой свободный костюм, никак не указывающий на гендер, так что понять, кто скрыт под этими тряпками не имеет возможности.
А-Чао... Верховный Заклинатель снова вздыхает. Его младшая дочь просто доска, которая со священным ужасом бегает от окруживших ее девушек и в принципе не понимает, почему те к ней цепляются. Ей больше по душе зарыться в горы бумажек и чертежей и пропасть для мира, пока она не удовлетворит свой трудоголизм.
Вэнь Жохань кажется один единственный понимает весь крах, нависшей над ними проблемы.
Третья проблема появляется со свистом паровоза в ушах, потому что ещё понятно, если кто-то посторонний думает, что у него сыновья, но... Весь Цишань Вэнь искренне верит, что у них двое прекрасных наследников мужского пола.
Одновременно третью ошибку дополняет то, что Вэнь Чао осознает, что их с сестрой считают благородными мужами. Мелкая язва тут же решает провернуть все в свою сторону, наряжая доверенную служанку в "любовницу", с которой они можно сказать были подругами детства, и с насмешливым выражением лица гуляет по Безночкому Городу, показывая замашки молодого избалованного господина, дорвавшегося до плотских утех. В общем, развлекается.
Зря он показал ей вымышленный мир новелл.
А-Сюй, — Жохань молиться всем богам за такое спасение, — находится на очередном выезде за во-о-он тем жутко интересным видом демонической твари, потому как его срочно надо препарировать, порыться во внутреннем мире и подробно записать в бестиарии, что да как, и какие у этого вида слабые стороны. Жохань не спорит, дело полезное. Большинство адептов готовы буквально молиться на труды, выпускаемые из-под пера А-Сюй, потому как все было расписано четко, понятно и по полочкам. Но лучше бы старшей дочери не знать, что ее по счастливой случайности приняли за мужчину.
Четвертую ошибку он проглядел настолько, что та открылась только когда всплыла пятая. На Собрании пяти великих Орденов, в присутствии Цзянов, Ланей, Цзиней и Не, — всех Глав, включая наследников.
Год назад Жохань, отправляя своих дочерей в Облачные Глубины, немножко забыл, что туда посылают в большинстве своем сыновей. Не обратил внимания и тогда, когда младшая дочь подозрительно часто стала писать про некого Вэй Усяня, убивающего последние нервные клетки, большинство которых было потерянно во время разборов полета в Цишань, и портящего ей годичный отпуск, а старшая между строк в письме упомянула наследника Гусу, Лань Сиченя, как хорошего собеседника, искренне увлеченного ночными охотами, на почве которых сложились их дружеские отношения.
Вернувшись домой А-Чао и А-Сюй ходили мрачнее тучи, постоянно вздыхая и поминая каких-то балбесов. «Руки бы ему обломать и голову из задницы выдрать, хоть бы строчку написал, кретин!» — припомнил он скромные монологи дочерей, всегда сводящиеся к одному.
В свое оправдание Жохань может сказать лишь то, что их мать он никогда по-особому не любил да и не очень жаловал — чисто брак по расчёту. Женщина умерла после родов А-Чао, да и А-Сюй, выращиваемая в большей степени отцом, не слишком жаловала ветреную мамашу, так что ни у кого из них не осталось теплых чувств к покинувшей их матери или жене. Пожалуй, из-за этого он и не сразу заметил, что его вечно хмурая А-Чао, опять закопавшаяся в дела Ордена с головой по самую маковку, скачет по всему Безночному Городу, аки владелец горящего борделя при наводнении, а А-Сюй не так сильно гоняет подчинённых по тренировочному полю, выбивая из тех души, как при обычной тренировке, а мечтательно смотрит в даль и постоянно норовит споткнуться на ровном месте, хотя для нее это всегда была оценка способностей, о которой та пеклась больше всего. Ведь если проворонишь какую тварь на ночной охоте, то можно считать, что ты труп, а этого она допустить не могла.
Вэнь Жохань почесал тыкву да и забил. Ну мало ли у дочерей радости в жизни, может, что хорошее случилось и кто-то умер?
Не обратил внимания.
Зря.
Через год, пролетевший почти незаметно, состоялось Собрание Орденов, по очередности как раз проходящее в Цишань Вэнь.
Верховный Заклинатель посматривал на дочерей, подозрительно липнущих к делегациям Юньмэна и Гусу. Встряхнул заколотыми в тугую прическу волосами, приводя мысли в порядок, и наконец-то понял. Осознание накрыло настолько неожиданно, что Жохань чуть не запутался в ногах, рискуя пропахать пол носом, украшая тот кровавыми разводами.
Две дочери, целый год прожившие в Облачных Глубинах с парнями — это и была его четвертая ошибка. Он сам забыл, что у него нет сыновей, соответственно, и не предупредил Лань Циженя, естественно поселившего их в мужской части Гусу.
Пятая ошибка пришла к нему сама.
Точнее ворвалась на Собрание с кромки и визгами, о том что младший сын Главы Вэнь обесчестил ее прекрасную дочь и теперь должен понести за это ответственность. Яростно упирающуюся, готовую заплакать девочку она тащила за собой на буксире.
Проблема — у Вэнь Жоханя нет сыновей.
Зато существуют две прекрасные дочери.
Женщина из какого-то малого, но известного клана, в двух метрах от него размахивала руками, голося во все горло и ширь лёгких, срывлась на откровенный визг, который закладывал уши. Вэнь Жохань подавил стремительное желание прочистить заложенные ушные раковины, и проверить не разорвались ли его барабанные перепонки от столь изощрённой пытки. Закончив, женщина с превосходством посмотрела на него, ожидая, видимо, скорую свадьбу и поднятие по социальной лестнице.
Н-да, а он предупреждал А-Чао, что ее спектакль в героя-любовника ничем хорошим не закончится.
В гробовой тишине прозвучал уверенный голос Верховного Заклинателя, заставивший всех застыть соляными столбами в попытке подобрать челюсти, вникая в смысл сказанного:
- Проблема — у меня две дочери.
Вэй Усянь и Лань Сичень подозрительно дернулись на этих словах, в шоке переглядываясь, хлопая глазами размеров с тарелки и всячески подражая совам.
Кажется, тесть у них будет немного с прибабахом.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|