↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Примечания:
https://vk.com/wall-204031246_136 Пост с визуализацией и музыкой
Юность твоя, лотосом пахнет розовым.
Терпким и сладким.
Молодость же, пахнет могилой сырой.
Гнилью разложенья.
Ты умер, сдался под гнетом
Вины, сожалений.
Засохли лотосы на курганах смерти,
Заросли горечавкой могилы Их.
Цинь одинокий поет, вновь.
Расспросы остались без ответа.
Он здесь, Он вернулся
Шепотом весть разнесли.
Сегодня, жизнь твоя, пропахла терпкостью
Сандала.
Примечания:
Буду благодарна за ваши комментарии.
Примечания:
Ликорис (семейство Amaryllidaceae), красная паучья лилия, красная магическая лилия, цветок загробной жизни, трупная лилия, хиганбана, манджусака, воскресная лилия. Ликорис стал известен свету только в 1854 году, когда японские порты открылись для торговли с миром.
Цветок смерти и разлуки Эти алые цветы оттенка погребального факела растут возле кладбищ в дни осеннего равноденствия. В китайских и японских традиционных текстах ликорис описывается как зловещий цветок, украшающий ад, загробное ведомство Диюй, и служащий путеводной нитью для мертвых, что направляет их на путь, ведущий в другую жизнь.
Их красные лучи зябнут на холоде и любят теплый осенний дождь; они разрывают сумерки своим алым светом, тихо покачиваясь над могильными сонными камнями. Ликорис ядовит, его луковицы смертельно опасны, но японцы используют его смертоносность для защиты дома от вредителей.
Среди деревьев мертвых,
Черных.
Взошли кроваво-красные цветы.
Ликорис алый на горе расцвел
Как символ смерти,
Вокруг обители его.
И жизнь со смертью
Сосуществуют вместе
Здесь.
Любовь и ненависть
Столкнутся
В кровавом море хиганбаны (1).
Примечания:
Танка
https://vk.com/wall-204031246_153 Пост с визуализацией и музыкой
1) другое название ликорисов
Замах, удар,
Металла лязг
Изогнут стан,
Словно бамбук
Глаза твои,
Как ночь черны
В их омуте,
Счастливый, утопаю.
* * *
Ночью, в свете полной луны
Спал на крыше дома я твоего
Ночь холодной и темной была
Но не мерз я, счастлив был
Под крышей этой ведь спал ты.
Примечания:
Первый стих в форме Ши
Второй Танка
Рука твоя легла на грудь мне.
Удар, другой…
Биение сердца, словно такт.
Шаг, другой…
Ведёшь синхронно моим вздохам.
Примечания:
Совсем забыла, я написала его к главе ФФ This murder takes two, где Усянь и Ванцзы танцевали кизомбу.
Примечания:
https://vk.com/public204031246?w=wall-204031246_194
Визуализация и музычка
Солнце красное упало,
Прямо в лотосовый пруд.
Вечер туманом укрыл берега.
Словно с мытого риса вода.
Лотос нежный, лотос белый
Створы свои, закрыл до утра.
Примечания:
Это не танка, подражание японскому стилю.
Ну вы знаете, кто меня вдохновляет?
Выпей друг вина со мной,
Вспомним юности мгновения.
Помнишь сливу на горе росла, что?
Смыл поток её, грязи и воды талой.
Не вернуть нам те года, жаль.
Примечания:
Я не знаю, что это, оно само пришло
https://vk.com/wall-204031246_219 Пост с музыкой и артом
Подобна солнечному свету
Улыбка юности твоя.
Несчётно раз меня она спасала
Во тьме ночной, путь освещая мой.
Давно уж дух твой был потерян,
Но стоит мне закрыть глаза.
И солнца свет опять я вижу.
В твоих очах, туманной дымки цвета.
Мое израненное сердце хочет
В лучах тепла его согреться.
Да только вот, зашло светило,
Его ищу давно уж я.
В гремящей мощи водяной,
Что с гор высоких упадает.
Средь лотосов озерных,
Меж розовых бутонов нежных.
Ищу в кровавом море хиганбаны
Раскинувшегося под Луанцзан.
В небесной выси голубой,
Но ты приходишь, лишь в мой сон.
Красив и статен
Вечный персик
О нем мечтает
Ничтожная сосна.
Идут года и дни идут
Но не устанет глаз,
Взирать на персика
Красоты.
* * *
Я изнываю от тоски
И боли,
Твоя холодность
Пуще смерти.
Готов я умереть
И вновь воскреснуть,
И снова умереть.
Лишь только тень
Улыбки лицезреть
Бы мне твоей,
Мгновение одно
В предсмертии
Своем.
* * *
Ты словно бабочки полет -
Прекрасный и изящный.
С тобой готов я лицезреть
Луны красоты бесконечно.
И спать на крыше дома,
Что ты своим зовёшь,
Хоть круглый год
И ночью каждой.
Примечания:
Стихи написаны для фф "Второй шанс"
Творчество Вэй Ина ?
На память мне осталось от тебя
Лишь, цветок пиона и рисунок тушью.
Мгновение слабости моей осталось
Тоже, в сердце одиноком и разбитом.
Прости, но я не сожалею уж об этом…
* * *
Мой ритуал ежевечерний прост
Спросить у духов где ты есть.
Смириться с гибелью не смог я.
Ищу тебя, иль тень твою,
А может дух нетленный одинокий.
* * *
Прекрасен, словно солнца
Предрассветный луч.
Глаза туманной дымки цвета
И губы вишней расцвели
На лике, что луны бледнее.
Примечания:
Стихи написанные Лань Чжанем о Вэй Ине, специально для одной из будущих глав фф "Второй шанс"
Полночный час, а мне не спится.
Не верится, что рядом ты лежишь.
Твое дыхание проверяю бесконечно
Что жив ты, подтверждение ищу.
Ты улыбаешься во сне, хохочешь,
А сердце в радости заходит.
Прижмусь теснее, крепче обниму,
Зароюсь носом в волосах твоих.
Их запах свежий, душу успокоит
И сон меня быстрее сморит.
Примечания:
Что-то родившееся ночью ?
Тебя боятся, ненавидят,
Ну и пусть!
Один тебя любить я буду,
Наперекор.
Любить и ждать ответа
Я не смею.
Когда-то прогонял тебя
Я прочь.
Ты проклинаем всеми,
Им погибель!
Мой лучик солнца и луны,
Ты воздух мой.
Твое лицо и запах твой
Храню я.
Вкус губ, что силою украл
Грех мой.
Тебя убили, ты исчез,
Они все рады.
А я ищу твои следы и дух
Твой призываю.
День без тебя подобен
Веку пытки.
Я не живу, не существую.
Я — ничто.
Примечания:
https://vk.com/wall-204031246_282 Пост с визуализацией и музыкой
Обманщик, пьяница и хулиган
Так о тебе молва людская говорила.
Она права, себе я так сказал, сперва.
И не было ошибки большей в жизни.
Мне снился сон и ты был в нем
В том сне был брошен всеми я,
И то лишь все моя вина.
Мне снился сон и в нем был ты.
Меня презрел, возненавидел
И это тоже заслужил я.
Мне снился сон и ты был в нём
Лишь ты, все время оставался рядом.
Но то был сон, прекрасный и жестокий.
Упала сна вуаль, вернув меня
В жестокую реальность.
Мне снился сон…
Ненавижу!
За доброту твою, за силу, ненавижу!
За всепрощение твоё, и жажду помогать
Всему на свете, ненавижу!
А больше ненавижу я за то, что должен
Жизнь тебе, нет не одну, а две иль три,
А может все четыре?
Ненавижу!
Нет, не тебя, себя я ненавижу…
Глупец, хотел я,
Любить без сожалений.
Но лишь одними
Ими, душа полна и
Сердце от тоски болит.
* * *
Перебираешь
Струны циня своего,
А кажется, то
Струны от души моей.
Легко пархают пальцы.
Нарвав букет кровавой хиганбаны,
Я на свидание к тебе спешу.
Туда, где путь земной твой
Ужасным способом был прекращен.
Я жертву, что принес с собою
На каменный алтарь твой возложу.
Усядусь на пол, на коленях цинь.
Я вновь играю, жду ответа…
Тихо, в библиотеке
Не хочется шуметь.
Хочу тобою любоваться
Открыто, не таясь.
Точечный профиль
Белого нефрита,
Холодный взгляд
Расплавленного янтаря.
Осанка гордая, прямая
И сильная спина.
Кисть для письма
Легко порхает.
Хочу момент сей
Я запечатлеть
Рисую твой портрет
На рисовой бумаге.
Тебе на память подарю
И мой портрет
И тот цветок пиона.
Лань Чжань! Лань Чжань!
Взгляни же на меня!
Я все свои улыбки тебе
Лишь одному дарю.
Хочу взамен твою усмешку
Хоть раз себе заполучить.
Назад свой взор ты обрати
Увидишь ждущего меня.
Я балагурю, хулиганю,
В надежде на твое внимание.
А ты не смотришь на меня,
А если взглянешь, то лишь
С презрением ледяным.
И это сердце мое ранит.
Вэй Ин! Вэй Ин!
Взгляни же на меня!
Своей улыбкой мир мой озари.
Она подобно солнцу светит
И боль, и грусть мою
Она лучом своим излечит.
Всегда я на тебя смотрел,
Искал твой яркий лик среди
Толпы безличной, серой.
Боялся мир твой светлый, яркий
Своею серостью я погасить.
Теперь жалею лишь о том,
Что не отозвался на тот зов.
Молю я небо дать мне шанс,
Исправить ту ошибку.
Я жажду мести
И мне нечего терять.
Я принял помощь
И теперь, бежит в моих
Иссохших жилах (1)
Мощь курганов мертвых.
1) знаю, что энергия течет по меридианам, позволила себе каналы/пути заменить жилами, простите
Свой ход изменит жёлтая река
И лес зелёного бамбука вымрет,
Но помнит хунь, небесная душа,
Когда глаза твои ей повстречались.
Когда смех твой ушей ее достиг
Он показался чуждым, лишним.
Но лет прошло лишь ничего и
Жизни ей не стало без него.
Примечания:
Согласно китайской мифологии душа человека состоит из двух частей: хунь и по. По 魄 — иньская земная/животная душа, или душа тела. После смерти она тлеет вместе с телом, унося "телесную" память: болезни, ранения, травмы. Хунь 魂 — янская разумная/небесная душа. Она не разрушается и не тлеет, а возносится на небо для перерождения. Она несет в себе память разума и отвечает за эмоциональные и ментальные процессы.
Прекрасен ты и
Столь же ты и ядовит
И зная это
Я снова тут, хочу я
Быть отравленным тобой.
Вдыхаю яда
Я пары, и пьянею
Без хуанцзиу (1)
Мой синий лотос, ты жизнь
Моя, и смерть ты тоже.
Примечания:
Тёка — 長歌 тё:ка — длинная песня. Стихотворная форма составленная по форме танка, но имеющее более пяти строк.
Голубой (синий) лотос — произрастает в Африке, Индии и Тайланде. Содержит алколоиды и апоморфин. Внесён во множестве стран в перечень запрещеных наркотических веществ. Его запах является сильным афродизиаком и галлюциногеном, настолько, что человек может погибнуть при длительном его вдыхании.
В Древнем Египте считался священным растением, все изображения лотосов на фресках, монетах, колоннах есть изображение голубого лотоса.
Лепестки его использовались для изготовления духов. А настой из цветков обладает психоактивными или седативными свойствами.
1) вино из риса, проса или пшеницы
“Люблю тебя я.”
Твержу без остановки.
Открой глаза и
Взгляд мне подари один.
Со мной останься хоть на,
Минуту, или
На мгновение одно.
Почти не слышно
Шепчешь ты в ответ на все
Мои признания одно.
“Проваливай”. Я
Заслужил не спорю, но
Боги, какая же
Все ж это мука, тебя
Держать в своих руках и
Права не иметь
Не то что целовать, а
Даже просто обнимать.
Примечания:
Недостихи/недопроза
Погас огонь недавней схватки
Собрались у костров борцы
За чистоту небес, за единосолнце.
Утихли крики боли, стоны.
Залечены все раны нынешнего дня.
Над лагерем лишь слышен смех
И разговоры за трепезой ночной.
И мне покоя нет средь суеты,
Душа и тело рвуться прочь.
Туда где тишь, спасительная.
Покой природы, темнота.
Она сокроет, терзающие душу,
Страх, боль и крик отчаянья.
Мой разум захвативший ныне.
Но, что это я слышу?
Раскаты падающих вод,
Шум горных рек и тишина вершин,
Что льдами задевают небеса.
Ах, показалось — то звуки флейты.
Она разбила сердце днём мне
А сейчас, ее нежнейший голос,
Собрал осколки воедино,
Дал толчок, другой. Вдохнул он
Жизни в меридианы.
Ступая тихо, не касаяся земли
У края леса я застыл. На камне,
Опустивши плечи, ты сидишь.
Заклятый враг всей Поднебесной,
Позор Юнмэна, благодетель Вэней.
Все это в будущем, ну а сейчас,
Спаситель всех, победы флаг.
Мой грех, мой дар, моя любовь
Без сожалений.
— Привет.
Незримый головы кивок.
— Ты прекрасен.
Алеют мочки, маки.
— Я не шучу.
Горит янтарь: “Мгм”.
Мечта моя — ты
Со мной шагаешь рядом.
Не смел и думать,
Надеяться не смел я.
Улыбка вновь твоя, лишь
Для меня цветет.
Один лишь сон всегда я вижу:
Тепло расплавленного янтаря
Согрело душу, сердце покорило.
Желанье жить до новой встречи
Покой держало в разуме моем.
Тринадцать раз уж
Магнолия у дома
Моего роняла
Лепестки свои, что гор
Вершин снегов белее
Примечания:
В Китае магнолия означает упорство и силы перед трудностями. Если молодой человек дарит девушке цветок магнолии — это воспринималось как его желание настойчиво добиваться взаимность, не теряя при этом благородства. В древности же деревья магнолий имели право выращивать только императоры и члены их семей. Магнолия так же имеет значение как символ женственности и красоты, а так же олицетворяет семейное счастье.
Осиротели мои пальцы
Умолкла музыка в Гусу
Порвал сегодня струны
Примечания:
В древности в Китае порванные струны означали вдовство
Огонь горит
На ветвях камелии.
Я сгораю.
Примечания:
Согласно ханатакобе, японскому языку цветов, красная камелия означает красоту, которой невозможно противостоять. Разбитое сердце и большую любовь.
Ещё её иногда описывают фразой «Ты — огонь в моём сердце».
В среде самураев она символизировала достойную смерть и короткую, но яркую жизнь в ореоле славы или верность господину перед лицом смерти.
Ничего уже не вернуть назад:
Первый взгляд, поцелуй, объятия.
Не вернёшь слова и поступки,
Адским пламенем жгут они душу.
Примечания:
К фф This murder takes two
Розовые лотосы, на горе посадил.
Выросли из семени, тонкие стебли,
Листья большие, нежны цветы.
Но вкус их смертелен, запах ядовит.
Из черных семян, амулет сотворил.
Сына шицзе он будет хранить.
Хочу проснуться от долгого сна.
Открыть глаза и увидеть тебя.
Пещера Муси не ранила нас.
Ещё не ступал ты на Луанцзан.
Пусть не со мной и я не влюблен.
Но ты живой, ты не посрамлен.
Хочу проснуться от долгого сна.
Открыть глаза и увидеть тебя.
Пещера Муси не ранила нас.
Ещё не ступал ты на Луанцзан.
Пусть не со мной и я не влюблен.
Но ты живой, ты не посрамлен.
Пропасть бездонная,
Бездна ли адова,
Все мне сгодится, коли
С тобой, да за руку.
Жизнь одинокая,
Годами вымученная,
Если вернешься ко мне,
Все я вынесу.
Прости. Я не достоин,
Просить прощения твоего.
Своими грязными мечтами
Твой светлый образ
Не раз я замарал.
Усугубляя грех свой
Отсутствием вины.
Вверяю душу на твой суд.
Любую цену заплатить
Готовый. Любую казнь
Принять от рук твоих.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|