↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
…Вероятно, это было ошибкой. Да что там — почти наверняка это было ошибкой, возможно, что и фатальной. Чанг искренне надеялся, что эта странная русская ранена не слишком тяжело и сможет выбраться на берег. И если это произойдет — он лично явится к ней и принесет извинения. Они вполне могут поделить этот город и контролировать его вместе. Он даже может предложить ей свою дружбу — в этом не будет ничего плохого…
Это было ошибкой — недооценить противника. Она всегда делала все, чтобы избежать подобного, и этот случай, пожалуй, всего лишь третий в ее карьере. Поудобнее устроившись на жесткой койке, Балалайка закрыла глаза, обдумывая ситуацию. Ей, конечно, безобразно повезло, что негр со своим катером оказался поблизости и заметил ее, но это сейчас не главное. Когда она вернется, она снова встретится с Чангом — только на сей раз для разговора. Этот город прекрасно выдержит их двоих, особенно, если они будут работать сообща — да хотя бы просто не мешая друг другу. Черт возьми, она даже извинится за эту дуэль, если понадобится…
Тот же самый причал. Те же самые люди. Правда, на сей раз — без оружия…
— Пожалуй, я должен извиниться за эту стычку, — Чанг старался держать руки на виду, — это был слишком… импульсивный поступок.
— Оставьте, — Балалайка неторопливо раскурила сигару, — это мне следует извиниться. Я сама спровоцировала вас — не учла, что мы относимся к разным культурам… Итак, я полагаю, у вас есть некое деловое предложение?
— Да, как, полагаю и у вас. Я полагаю, что мы можем не столько делить сферы влияния в этом городе, сколько работать сообща — места нам хватит обоим.
— Хм… Полагаю, это вполне разумно. Однако есть границы, дальше которых я вас пропустить не могу — разве только в чрезвычайной ситуации.
— Взаимно, госпожа Балалайка, строго взаимно… Я тоже имею такие границы.
— Не смею возражать. Что ж, я полагаю, мы договорились?
— Договорились, госпожа Балалайка. И вот еще что… Все это прекрасно — но я совершенно искренне говорю вам, что хотел бы видеть вас не только деловым партнером, но и другом.
— Тогда вам следует периодически называть меня Владиленой, Чанг. Полагаю, в этом городе найдется приличный ресторан, где мы могли бы закрепить нашу договоренность?..
— Вы знаете, — Чанг рассматривал бокал на просвет, — у нас с вами очень много общего, несмотря на то, что мы относимся к разным культурам, как вы недавно заметили. Гораздо больше, чем между нами и нашими соплеменниками…
— Вас это удивляет? Напрасно. Мы выбрали одну и ту же дорогу в жизни, мы оба привыкли командовать людьми, мы оба — воины, так или иначе. Это имеет куда большее значение, чем такие мелочи, как нация. Нет Востока, и Запада нет…
— Что — племя, родина, род, — подхватил Чанг, — если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает?
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|