↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Реджина и Белоснежка в сопровождении новых знакомых вернулись на дорогу и продолжили путь к замку. Королева медленно провела раскрытой ладонью над царапиной, заживляя её, затем вернула порванному рукаву прежний вид.
— Как тебе наши новые знакомые? — поинтересовалась Белоснежка.
— Не такие они уж и новые, — хмыкнула Королева.
— Вы были знакомы? — оживилась Снежка.
— Ну, не то, чтобы знакомы. Так, встречались пару раз.
— Расскажи, — попросила Белоснежка.
— Всё не так интересно и романтично, как ты думаешь, — предупредила Реджина и, заметив умоляющий взгляд падчерицы, сдалась. — Прежде мы с Вором и его шайкой встречались трижды, — начала рассказ Королева.
* * *
Было раннее утро. Солнце неспешно поднималось из-за горизонта, разгоняя сумерки, окрашивая лёгкие облака в розовый цвет. Солнечный луч лениво заглянул в просторную светлую комнату, где перед зеркалом стояла молодая девушка, одетая в тёмно-зелёную кофту, коричневые брюки и чёрные сапоги. Реджина доплела косу и, закрепив её лентой, улыбнулась. Мать уехала по делам на целую неделю, и они остались в поместье вдвоём с отцом, чему они оба были очень рады. Реджина ещё раз оглядела себя и направилась к выходу.
Генри вывел из конюшни осёдланного Росинанта и повёл его к крыльцу дома. Перед ними разрезав воздух, врезалась в резные перила стрела. Конь встрепенулся и встал на дыбы. От неожиданности Генри выпустил из рук поводья, и Росинант выскочил со двора. Генри повернулся. На заборе сидели четверо молодых мужчин, пятый стоял рядом с оградой и держал в руках лук.
— Что смотришь? — поинтересовался Локсли. — Деньги и ценности. Живо.
Но Генри не повиновался и поспешил к дому, желая укрыться в нём, но не успел. Разбойник оказался проворнее и повалил Генри на землю.
— Обыщите дом! — приказал Робин.
Услышав шум, Реджина выглянула в окно и увидела отца, лежащего на земле, и стоящего рядом с ним разбойника. Схватив меч, Реджина бросилась во двор, совершенно не думая о том, что с пятерыми мужчинами ей никак не справиться.
Разбойники неспешно слезли с забора и направились к дому, ничего не опасаясь. Было ещё слишком рано, большая часть жителей деревни спала. Из дома выскочила молодая девчонка с мечом. Спрыгнув с крыльца на землю, она стремительно приблизилась к Локсли и попыталась ударить его мечом.
— Отпусти его!
Не ожидавший такой прыти, Робин отпрянул, и Генри оказался свободен. Драться с женщинами Локсли считал занятием неблагородным, но в этот раз, видимо, придётся поступиться принципами: в глазах девушки разбойник увидел решимость. Робин отдал другу лук и колчан и, взял меч.
— Иди в дом, — попросила Реджина, обращаясь к отцу. — Вернусь и перевяжу, — добавила она, заметив багровое пятно, медленно расползавшееся по рубашке.
Генри хотел возразить, но было поздно. Реджина уже смело шагнула навстречу Локсли. Завязался бой. Вскоре Робин поморщился и тихо прошипел от боли, когда острый клинок прошёлся по плечу. Реджина успела заметить на его руке татуировку в виде щита, на котором стоял на задних лапах лев. Локсли сделал шаг назад и, споткнувшись о камень, упал. Девушка приставила клинок к его горлу и зло произнесла:
— Убирайтесь отсюда!
Когда Реджина отступила на шаг, Робин поднялся с земли, зажимая здоровой рукой рану.
— Пойдёмте-ка навестим другой дом! — задорно произнёс Локсли, обращаясь к разбойникам.
Разбойники не стали спросить, и через мгновенье незваные гости покинули двор. Обернувшись у самого забора, Робин едва заметно улыбнулся девушке.
Реджина подошла к отцу, который стоял на крыльце и мягко улыбнулась.
— Пойдём.
Когда они зашли в дом, Реджина оставила меч на полу в прихожей и повела отца к себе в комнату. Генри сел в кресло, пока Реджина доставала всё необходимое из прикроватной тумбочки. Несколько дней назад Генри, желая защитить дочь от Коры, получил травму — на груди была довольно глубокая рана, которая снова стала кровоточить от недавнего падения. Вымыв руки, девушка приступила к перевязке.
— Пап, давай не будем рассказывать об этом происшествии, — завязывая новый бинт, попросила девушка. — Не хочу, чтобы она опять колдовала.
— Хорошо, милая, — Генри ободряюще улыбнулся, накрывая руку дочери своей и чуть сжимая.
Тщательно вымытый меч был убран в оружейный шкаф, неспешно жевавший на заднем дворе траву Росинант, вернулся в стойло, и теперь Реджина стояла на крыльце и крутила в рука стрелу. Выкинуть её девушка отчего-то не решилась и надёжно спрятала в одном из своих сундуков.
* * *
— Да, не очень романтичное знакомство, — заключила Белоснежка. — Но ты говорила, что вы встречались трижды, — Реджина кивнула. — Расскажи про другие встречи, — попросила Снежка.
Но ответить что-либо Королева не успела. К колонне подлетела крылатая обезьяна.
— Осторожно! — воскликнул идущий впереди Нил, чудом увернувшись от монстра.
Теперь между ним и Реджиной теперь был только Роланд. Королева подбежала к мальчику и, подхватив его на руки, увернулась от обезьяны.
— Не дождёшься! — сквозь зубы процедила Реджина и взмахнула рукой, мысленно читая заклинание.
Через мгновение к ногам Королевы упала серая плюшевая обезьяна.
— Роланд, — облегчённо выдохнул Робин, подхватывая на руки испуганного сына.
— Не пугайся, — мягко улыбнулась Реджина, подойдя к ним. — Держи новую игрушку.
Малыш смущённо улыбнулся, забирая из рук Королевы плюшевого зверя.
— Спасибо, — искренне поблагодарил Локсли.
В ответ Реджина лишь улыбнулась и вновь присоединилась к Белоснежке.
— Так что там с остальными встречами? — хитро улыбнулась Снежка.
— Позже, — ответила Королева. — Мы, кажется, почти пришли.
Колонна свернула с широкой дороги в лес, через четверть часа они оказались в лагере разбойников.
Белоснежке удалось уговорить Реджину отправиться в замок на следующий день, а сейчас немного отдохнуть. Женщины сидели перед костром, держа в руках кружки с ароматным травяным чаем.
— Так, как вы встретились Гудом снова? — поинтересовалась Снежка.
Королева вздохнула. Она искренне надеялась, что падчерица позабыла о недавнем разговоре.
— Следующая наша встреча произошла в моём… нашем замке.
— А почему я об этом не знала?
— Об этом никто не знал, кроме меня.
Отчего-то искренне улыбнувшись, Реджина снова погрузилась в воспоминания.
* * *
Вечером Реджина сидела в саду на лавочке и читала книгу, наслаждаясь спокойствием. Ненавистные муж и падчерица уехали на целых три дня в летний замок. Леопольд планировал поохотиться, а Белоснежке захотелось погулять по лесу. Реджина, сославшись на плохое самочувствие, осталась в замке. Вдруг совсем рядом послышалось тихое шуршание листвы и шёпот. Девушка отложила книгу и направилась к зарослям шиповника.
— Кто здесь? — строго спросила Королева.
Робин вышел и тени кустов и смело посмотрел на Реджину, одетую в кремовое платье в пол, украшенное немногочисленными камнями. Её длинные волосы были слегка завиты и распущены. Молодая Королева была красива.
— Какая встреча, — улыбнулся Локсли. — Что же вы, Ваше Величество, не зовёте охрану? — дерзко спросил разбойник. — Или, быть может, окажете мне честь и снова сразитесь со мной?
— Оказала бы... если бы была вооружена, — ответила Реджина.
— За этим дело не станет.
Робин достал из своих ножен меч и, взяв его за лезвие, протянул Королеве рукоять.
— А что будет, если я выиграю в этот раз? — прищурившись, спросил Робин.
— А что бы вы хотели получить?
— Что-нибудь из ваших многочисленных украшений.
— Договорились.
В этом бою победу одержал Робин. Реджина уже довольно давно не практиковалась, и вскоре Локсли удалось выбить меч из рук Королевы.
— Что ж, пойдём, — спокойно произнесла Реджина.
— Надеюсь, ты не заманишь меня в темницу, — усмехнулся Робин, убирая меч в ножны.
— Я держу своё слово, — гордо вскинув голову, произнесла Королева.
— Тогда я спокоен, — улыбнулся Локсли.
Довольно долго Робин рассматривал украшения в многочисленных шкатулках, стараясь выбрать дорогие, но неброские вещи. Сама Реджина стояла у окна, не проявляя интереса к происходящему.
— Тебе совсем не жаль этих украшений? — спросил Локсли, пряча в карман несколько золотых цепочек.
В ответ Реджина, едва заметно поморщившись, лишь покачала головой. Вместе они покинули замок и направились к саду, где Робина ожидали разбойники. Внимание Локсли привлёк браслет из разноцветных жемчужин на руке женщины.
— Позволите ещё ваш браслет? — смело спросил Робин.
— Наглец, — по-доброму усмехнулась Реджина, но браслет всё же сняла и отдала его разбойнику.
— Дорогой? — спросил мужчина, рассматривая украшение.
— Бесценный. Сделанный самой Королевой. Мной, — на всякий случай добавила она.
Гуд внимательно посмотрел на Реджину. В её глазах не было ни капли надменности, только плохо скрываемое озорство.
Учтиво поклонившись, Робин подошёл к разбойникам, и они вместе покинули территорию замка.
Реджина никому не рассказала о приключении, и Леопольд немало удивился, по возвращении обнаружив жену на тренировке по бою на мечах.
* * *
— А третий раз вы встретились, когда ты уже была… — Белоснежка запнулась.
— Злой Королевой, — закончила за неё Реджина.
Послышались шаги, и к женщинам подошёл Локсли.
— К ночи всегда холодает, — произнёс он, накидывая на плечи женщин пледы.
— Спасибо, — улыбнулась Белоснежка.
Реджина лишь кивнула, задумчиво глядя на потрескивающий огонь. Снежка тоже молчала. Подкинув в костёр дров, Робин ушёл, решив не мешать разговору.
Какое-то время обе женщины молчали, задумчиво глядя на огонь. А после Реджина заговорила.
* * *
Реджина привычно взмахнула рукой, и двери её покоев раскрылись, с грохотом ударившись о каменные стены. Как можно сильнее наступая на каблуки, Королева вошла в просторную залу и подошла к туалетному столику. Глядя в зеркало, Реджина впивалась пальцами в деревянную столешницу. Глухо зарычав, Королева скинула на пол стоявшие на столике многочисленные флакончики.
— Реджина, что случилось? — взволнованно спросил вошедший в залу Генри.
— Белоснежке снова удалось уйти! — зло ответила Реджина.
Сама Королева понимала, что дело не только в этом. Всего пару часов назад она неспешно прохаживалась между жителями очередной деревушки, точно зная, что не пощадит никого из тех, кто в очередной раз помог Белоснежке, и тех, кто просто оказался в этом поселении. Жестокость всё не помогала поймать ненавистную падчерицу, а неравная схватка с селянами не приносила никакого удовлетворения. Ей нужен был поединок с достойным противником, чтобы хоть немного успокоить бушевавшие чувства. Но такового, как на зло, не находилось.
Генри вздохнул, собираясь с силами для очередного разговора с дочерью, но сказать ничего не успел. В покои буквально влетел один из министров.
— Ваше Величество! Опять беда! — воскликнул мужчина, кланяясь.
Королева сжала ладонь, в которой уже полыхал огонь, и нахмурилась.
— Какая ещё беда?
Перекинув длинный шлейф чёрного платья, Реджина неспешно, но уверенно пошла навстречу министру.
— Разбойники под предводительством Робина Гуда снова напали на наши повозки. Они забрали один воз с налогами, собранными с деревень.
— Разбойники… — Королева на мгновенье задумалась, а после усмехнулась. — А зачем же нам тогда рыцари? Почему они не способны обеспечить безопасность наших сборщиков налогов и почему, наконец, не могут поймать какую-то шайку?!
Министр сжался под пристальным взглядом Королевы, но сказать ему было решительно нечего. Генри, внимательно наблюдавший за дочерью, осторожно, едва заметно улыбнулся. Он заметил, что при упоминании о разбойниках Реджина немного смягчилась, хотя внешне старалась не подавать виду, а в её глазах вдруг блеснуло, казалось, давно позабытое озорство.
— В следующий раз усильте охрану и не врывайтесь в мои покои, — чеканя слова, приказала Королева. — Свободны.
Министр низко поклонился и спешно покинул её покои. Впрочем, этого Реджина уже не увидела и, подойдя к шкафу, стала придирчиво осматривать имевшиеся наряды.
— Отец, прикажи к завтрашнему рассвету запрячь пятью лошадьми карету из дальнего каретного помещения.
— Сколько рыцарей поедут с вами? — кивнув, поинтересовался Генри.
— Ни одного. Только кучер и два лакея. И ещё пусть подготовят мой любимый меч.
— Что ты задумала? — взволнованно спросил Генри.
— Хочу немного поразвлечься, — ответила Реджина и мягко, совсем не как обычно, добавила: — Ступай.
Когда отец вышел, Королева вздохнула: подходящего наряда не нашлось. Реджина прикрыла глаза, задумавшись, а через мгновенье щёлкнула пальцами, и перед ней оказалась вешалка с новым костюмом.
— Так-то лучше.
Женщина улыбнулась, предвкушая события завтрашнего дня.
* * *
Ранним утром по лесной дороге неспешно ехала запряжённая рыжими лошадьми коричневая карета из дорогого дерева. Отодвинув штору из красного бархата, на лес глядела женщина. Реджина была одета в расстёгнутый тёмно-синий пиджак с меховой окантовкой, светло-голубую гипюровую кофту, расшитую жемчугом, тёмно-синие кожаные брюки и начищенные до блеска чёрные сапоги на невысоком, широком каблуке. Её длинные тёмные волосы были заплетены в замысловатую причёску. На ней также была синяя шляпа с вуалью, надёжно скрывавшей лицо. На запятках кареты стояли двое лакеев в светло-серых брюках сюртуках, расшитых серебром, и начищенных до блеска светлых сапогах. Хотя экипаж и выглядел богато, но не был похож на королевский.
Ещё не рассеялся утренний туман, было довольно прохладно. Королева потёрла руки, жалея, что не взяла с собой перчатки. Реджина подумала о том, что она вполне может создать их сейчас, но не успела. Карета остановилась. Королева усмехнулась и зачем-то поправила и без того идеально сидящую шляпу.
— Тут дерево лежит посреди дороги, — громко произнёс кучер. — Должно быть, упало сегодня ночью, во время грозы.
Лакеи спрыгнули на землю и вместе с кучером пошли к бревну. А в следующую минуту карета едва покачнулась от того, что кто-то приземлился на крышу. С улицы донеслась ругань безоружных придворных. Реджина осторожно вышла из кареты и одним взмахом руку сбросила разбойника с крыши на землю. Тот охнул, ударившись о камень и отполз в сторону.
— Конечно, с магией каждый — герой! — воскликнул кто-то сзади. — А как насчёт честного поединка?!
Реджина повернулась на знакомый голос и увидела Робина, который держал её на прицеле своего лука. Пожав плечами, Королева раскрыла ладонь, в которой через мгновенье из фиолетового дыма появился меч. Реджина сделала несколько шагов в сторону разбойника. Локсли был удивлён. Ещё ни один волшебник не соглашался на честный бой. Но медлить Робин не стал. Положив лук и колчан со стрелами на землю, Локсли достал из ножен меч и двинулся на женщину. Реджина взмахнула свободной рукой, и Робин заметил, что ни его разбойники, ни кучер и лакеи теперь не могут пошевелиться. Крепче сжав в руке меч, Локсли подошёл к женщине.
Завязался бой. Прошло несколько минут, показавшихся замершим зрителям вечностью, и Локсли оказался прижатым к земле, а его меч лежал в стороне — так, что мужчина не мог до него дотянуться. Меч Реджины исчез в облаке фиолетового дыма. Женщина опустилась на колени и перекинула одну ногу через Робина, оказавшись в весьма двусмысленной позе, после чего взмахнула рукой, и шляпа с вуалью, скрывавшей её лицо, исчезла.
— Ваше Величество, — тихо, удивлённо произнёс Робин, широко раскрыв глаза.
— Злая Королева, — обречённо выдохнул Малыш Джон.
— Злая? — наигранно удивилась Реджина. — Не сегодня.
Руки Королевы медленно заскользили по телу разбойника. Когда правая рука Реджины остановилась на груди мужчины, там, где билось его сердце, Робин затаил дыхание, внимательно вглядываясь в лицо Королевы. Левой рукой Реджина мягко провела по небритой щеке Робина, пальцами очертила контур губ.
«Играет», — обречённо подумал Локсли.
— Разбойник, — протянула Реджина, заметив в глазах Робина испуг, и чуть склонила голову на бок, — ни к чему мне твоё сердце… Оно слишком… — Королева сделала паузу и на несколько мгновений посмотрела на небо, делая вид, что задумалась, после чего снова посмотрела на мужчину и продолжила: — благородное и… — Реджина вновь сделала паузу, — честное.
Королева убрала руку с груди мужчины, Робин шумно вздохнул, и Реджина улыбнулась.
— Хотя кое-что я всё же возьму на память об этой маленькой битве. Не возражаешь?
— Как я могу, — разведя руками, вдруг неожиданно для себя смело и с неким вызовом произнёс Робин.
Королева улыбнулась и наклонилась к нему.
— Я, помнится, уже говорила, что ты — наглец… — выдохнула Реджина почти в самые губы Робина и отстранилась.
Королева осторожно достала из нагрудного кармана куртки Локсли часы на цепочке и внимательно их рассмотрела. Они были сделаны из серебра, с выгравированными на задней стенке крышке инициалами — RH.
— Пожалуй, это, — закончив осмотр вещи, заключила Реджина.
Королева убрала трофей в карман пиджака и неспешно встала. Локсли тоже поднялся. Оба отряхивались, поглядывая друг на друга. Реджина взмахнула рукой, отпуская разбойников, которые стали растирать затёкшие ноги.
— Что, даже не арестуете нас? — усмехнулся Робин.
Реджина хмыкнула и посмотрела на мужчину.
— Стоило бы, конечно… — Королева сделала паузу, — но не сегодня.
Реджина провела руками по наряду, выгодно подчёркивавшему её фигуру, и снова посмотрела на Робина.
— Вы ещё здесь?
Повторять не пришлось, и через минуту на дороге остались только Королева и придворные. Реджина подошла к слугам и резко взмахнула рукой, заставляя забыть их о случившемся.
Через несколько минут карета снова мчалась по дороге, направляясь в замок.
Когда Реджина вошла в свои покои, Генри сидел на кровати женщины, а рядом с ним стояло зеркало, благодаря которому отец мог наблюдать за поездкой дочери.
— Ты в порядке? — взволнованно спросил Генри, вставая.
— Конечно, ты же видел.
Реджина обняла отца, улыбнулась и прошла в другую комнату, где хранились различные ценности. Королева достала шкатулку и убрала в неё часы.
В спальню Реджина вернулась в закрытом, пышном, цвета фуксии платье, расшитом сверху драгоценностями. Надевать привычные тёмные, вызывающие платья сегодня отчего-то не хотелось.
* * *
— Поздно уже, — произнесла Белоснежка, выслушав рассказ. — Надо идти спать.
— Ты иди, а я ещё посижу.
Снежка хотела что-то сказать, но не стала и, приобняв на мгновенье мачеху за плечи, ушла. Пробыв у огня ещё минут десять, Королева решительным шагом направилась в лес.
Ветки деревьев постоянно цеплялись за длинный плащ и высокую причёску, отчего Реджина всё больше злилась. Остановившись на небольшой полянке, она щёлкнула пальцами, и её окутал фиолетовый дым. Через минуту он рассеялся. Теперь Королева была одета в обтягивающий кожаный тёмно-фиолетовый брючный костюм, а волосы теперь заплетены в замысловатую косу. Вздохнув, Реджина раскрыла ладонь, и в ней загорелся огненный шар.
— Устроить пожар в лесу — не самое разумное решение… Ваше величество, — повернувшись, Королева увидела Локсли, привалившегося к дереву, и нахмурилась. — К тому же есть более безопасный для лагеря и леса способ выпустить пар.
Робин улыбнулся и протянул Реджине меч.
Этот бой закончился гораздо быстрее, чем предыдущие. Не практиковавшаяся почти тридцать лет, Королева оказалась обезоруженной и прижатой к стволу какого-то дерева.
— И чего же ты хочешь на этот раз? — спросила Реджина, приподнявшись на локте.
— Украсть кое-что… — ответил Робин, а в следующий миг подался вперёд и приник к губам Реджины с нежным поцелуем. Поцелуй закончился, но Локсли не спешил отстраняться. Королева осторожно провела пальцами по его щеке, заглядывая в его глаза.
— Знаешь, ты понравилась мне ещё в нашу первую встречу, — признался Робин.
Улыбнувшись, Реджина притянула к себе Локсли и поцеловала его.
* * *
Реджина и Робин, обнявшись, сидели в гостиной у горящего камина и разговаривали. На столике перед ними стояли тарелки с фирменным яблочным турновером женщины и стаканы с соком. Наверху мирно спали Генри и Роланд.
— Хорошо всё-таки, что тогда мы решили ограбить именно твой дом, — улыбнулся Локсли, целуя жену в макушку.
— Тебе-то смешно, а мне даже и представить сложно, что мы ответим дочери, когда она спросит о нашем знакомстве, — ответила Миллс, проведя рукой по округлившемуся животу.
— Ну, мы вполне можем начать рассказ с того, как я несколько раз спасал тебя, — усмехнулся Робин и, заметив, что жена нахмурилась, примирительно добавил: — Или с того, что ты спасла моего сына. А потом и весь Сторибрук.
Реджина ничего не ответила и, нежно поцеловав мужа, потёрлась своим носом о его. Отстранившись, Миллс удобнее устроилась в его объятиях.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|