↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— МААААМААА!
— Тише, тише, мистер Малфой, ваша мама сейчас занята, — раздался испуганный голос юной няни по имени Фанни. Господа уже делали ей замечания, что малыш не должен громко кричать "мама".
— МААААМААА!!! КО МНЕ! — ещё громче закричал маленький Люци.
Внезапно дверь в детскую открылась, но вошла не мама.
А отец.
Люциус остолбенел. Он редко видел отца. Абраксас почти всегда был или вне дома, или в своем кабинете.
И он никогда не заходил в детскую. Мама заходила, ласкала, сюсюкалась, играла с ребенком.
Отец никогда.
Абраксас сказал одну фразу:
— Ты больше не кричишь, — сказано это было холодным, равнодушным голосом.
Отец вышел.
Пятилетний Люциус оторопел. Появление отца было слишком неожиданным. Люциус привык, что Абраксас не обращает на него внимания.
Крики "мама" услышала миссис Малфой — Элоиза. Она поспешила к сыночку.
Элоиза Малфой обрадовалась, что сын ее позвал. Под предлогом, что нужна сыну, Элоиза избавилась от пренеприятнейшего общения. Абраксас ушел в кабинет, оставив ее наедине с полукровкой!
Абраксас сказал, что этот полукровка будет гувернером Люциуса. Что у него потрясающее образование, и он уже сейчас может учить Люциуса ритуалам и беспалочковой магии.
Элоиза была возмущена. Гувернер — полукровка?! У него отец — маггл. И маггловская фамилия. Реддл!
В светской беседе Том Реддл сравнил хозяйку поместья с героиней маггловской книжки Скарлетт О'Хара. Абраксас посмеялся, что жена — вылитая Скарлетт из романа "Унесенные ветром". Абраксас читает маггловские книжки!
И яшкается с магглами! Муж был членом маггловских клубов миллиардеров.
Поделить, поделить все! Забрать Люци и уехать в родовое поместье!
Элоиза Малфой мечтала о разводе.
Абраксас яшкается с магглами! Ограничивает ее в тратах! Распоряжается приданным! Сдал в аренду магглам ее родовые земли! Насилует почти каждую ночь!
Элоиза придерживалась убеждения своей матери, что нужно стойчески терпеть все, что делает с тобой муж в постели.
Может, поэтому супруги ещё не развелись. У мистера и миссис Малфой была стойкая неприязнь друг к другу.
Миссис Малфой ненавидела мужа, зато обожала сыночка. Пожалуй, только любовь к ребенку отличала ее от Скарлетт.
И вот Элоиза уже в детской, обнимает драгоценного малыша. Драгоценный прижимается к груди, теребит ее и пытается вытащить из выреза платья. Люци регулярно проделывал такое и с няней, и с мамой.
— Люци, что за младенческая привычка? Прекрати, не расскажу историю.
— Люблю тебя, мамочка! — Люциус играл с грудями.
— А я тебя, драгоценный. Ну все, хватит, — Элоиза отстранилась и заправила грудь в шикарное бордовое платье. Вырез был украшен рубинами.
— Хочу историю! Что-нибудь новенькое! — завопил Люци, когда грудь оказалась вне его досягаемости.
— Новенькое? Хммм, ну хорошо, — протянула Элоиза Малфой.
Миссис Малфой посадила сына на колени.
— Итак, жил да был один мальчик. Он был очень красивый и добрый. Его дальняя кузина в него влюбилась. И была просто счастлива, что ещё, когда она была маленькая, их родители договорились о свадьбе. Обе семьи были богатыми, но это не был брак по расчету, потому что мальчик и девочка любили друг друга.
У Люци в голове промелькнула мысль, что это история знакомства его родителей, но он откинул эту мысль, мальчику было дополнено известно, что его родители не любят друг друга.
Тем временем миссис Малфой продолжала:
— Но этот добрый и хороший мальчик вырос и испортился. Он начал яшкаться с магглами! Приводить в дом полукровок. Читать маггловские книжки и газеты! Сдал в аренду магглам приданное жены!
О, это она об отце, — подумал Люциус.
— И этот мальчик уже взрослый из-за того, что начал яшкаться с магглами, начал терять волшебную силу. Он стал, как маггл. В своем кабинете он часами что-то пишет, считает, строит таблицы, волшебную палочку использует только для зелий.
Люци сидел с открытым ртом. Отец, как маггл?!
Элоиза продолжала:
— Но вскоре девочка, уже женщина, забрала их маленького сынишку и уехала в другое поместье.
— В другое поместье?! — ахнул Люциус.
— Да, да, другое поместье, — сказала мама.
— Не хочу другое поместье! — сказал Люци со всхлипом.
Элоиза Малфой помолчала.
— Драгоценный, с чего ты взял, что речь о тебе? Это просто история. Не плачь, вот тебе печенье.
Элоиза достала из кармана внушительную большого размера шоколадную печенюшку.
Люциус поливал слезами печенье. Элоиза покрепче обняла сынишку, позволила достать грудь.
Мысли Элоизы были далеко. Она думала о том, как заставить мужа передумать о назначении для Люци гувернера полукровки.
Элоиза решила поговорить с мужем сейчас же. Она переместила сынишку на кровать и встала.
— Люци, любимый, у мамы дела, поиграй один.
Уже успокоенный Люци кивнул, у него уже была мысль, как он будет играть. Родителям, конечно, не понравится, но все же ... Люциусу очень захотелось поиграть с недавно вытащенной из запасников семейной реликвии — тростью с головой змеи.
Трость Люциуса завораживала, хотелось с ней ходить, играть, что он уже взрослый и важный лорд Малфой.
Хотя пятилетний Люциус считал себя уже взрослым. Он стал так думать после того, как прочитал в книжке для юношей, как появляются дети.
И вот Люциус уже в главной гостиной смотрит на трость.
Трость висела над горящим камином.
Люциус подтащил к камину стул, забрался на него. Маленькие ручки потянулись к трости.
Люциус схватил трость.
Трость упала.
В камин.
Маленький Люци сильно перепугался. Трость с головой змеи в камине!!!
Мама ещё недавно рассказывала, что трость принадлежала Николасу Малфою. Трости несколько веков. И сейчас она горит в камине!!!
Нужно срочно позвать кого-нибудь из взрослых!
Лучше всего позвать дедушку или кого-нибудь из слуг, но они далеко. Зато близко кабинет отца.
Нужно срочно его позвать, возможно, трость ещё можно спасти. Не дав себе времени передумать, Люци поспешил в отцовский кабинет.
Из закрытых дверей слышался звук разбивающейся посуды. Мать кидалась в отца вазами.
— Подлец! Ненавижу! Магглолюб! Маггл!
— Аугаменти.
Послышался визг матери.
Любимой мамочке плохо?! Люци ворвался в кабинет.
Мама была вся мокрая. Отчётливо вырисовались груди с торчащими сосками. Люци засмотрелся.
— Выйди отсюда, — холодно сказал отец.
Люци кинулся в объятия мамочки. Та гладила его по голове.
Надо сказать про трость, — пронеслось в голове Люци.
— Мама! Трость... В камине...
Элоиза ахнула. А отец выбежал из кабинета.
Через пару минут вернулся, держа обугленную трость.
Вскоре мама, отец, дедушка Гиперион, дворецкий и экономка совместными усилиями пытались восстановить трость. Что получилось только у дедушки. Остальные собрались в круг и снабжали дедушку магической энергией.
Увидев целую трость, Люци расплакался от счастья.
Над Люциусом начался суд. Отец возмущался и говорил о наказании. Мама и дедушка защищали. Дворецкий и экономка соглашались с Абраксасом.
— Если не дадите мне его отшлепать, я отменю еженедельные балы, — пригрозил Абраксас.
Мама и дедушка сразу стушевались. Балы они любили.
И, кажется, балы они любили больше ребенка. Потому что молча ушли, оставив Люциуса на растерзание Абраксасу. Люциус во всю плакал. Мама и дедушка — предатели! Его ждёт наказание... "Отшлепать" как это? Люциуса никогда не шлепали.
— Отвратительно, перестань рыдать, я тебя даже ещё не тронул, — сказал отец.
Люциус плакал, но уже менее сильно. Он рассматривал отцовский кабинет, в который его обычно не пускали. Все такое интересное! Особенно Люци заинтересовал шкаф, полный различных артефактов. Вот бы полазить. Люци мысленно сделал заметку когда-нибудь забраться в отцовский кабинет и полазить в шкафу.
Вдоволь рассмотрев шкаф, Люци стал рассматривать письменный стол. Почти на всю столешницу была разложена таблица. Люциусу захотелось ее посмотреть.
Ребенок подошёл к столу. Таблица. Множество цифр. Вспомнились слова матери, что отец, как маггл.
— А мама сказала...
— Что мама сказала? — строго спросил Абраксас.
Люциусу очень захотелось сказать. Он взял торжественную паузу.
— Так что мама сказала? — повторил Абраксас.
— Что ты как маггл! — радостно сказал Люциус.
Абраксас начал рассматривать сына долгим взглядом.
— Скоро она уедет отсюда, — мрачно сказал лорд Малфой.
Люциус перепугался.
— Мама?!
— Да, она. И не думай о ней, как о матери. Она враг мне, всей моей семье и в том числе тебе.
Люциус был так удивлен, что даже не плакал. Слезы предыдущего плача застыли у него на щеках.
Люциус вспомнил недавнюю сказку матери.
— Она уедет со мной в другое поместье, — сказал ребенок.
Абраксас отвернулся. Он задумался. О влиянии Элоизы на ребенка. Эти двое очевидно любили друг друга. И сыну уже пять. Абраксас вспомнил, что в его возрасте считал себя уже взрослым и отчетливо помнил все, происходящее с ним. Но сын "взрослым" не воспринимался. Такой же глупый малыш, который был в три, полтора года. Абраксас не знал, о чем говорить с малышом, как обращаться, и держался отстранено. Но в голове Люциуса очевидно происходит тяжелая мыслительная работа, какая происходила у Абраксаса в его возрасте. Что Люциус думает об отце?! Недостаток общения Абраксас компенсировал подарками с поводом и без, но избалованный всеми сын как-то прохладно к ним относился и почти не благодарил. Абраксас помрачнел: хотелось, чтобы сын его любил. За трость отшлепаю. Но сначала поговорю.
— Как ты думаешь, почему она назвала меня магглом?
У Люциуса был ответ.
— Ты постоянно что-то читаешь, считаешь или чертишь. Волшебную палочку не используешь.
— Верно, и я ожидаю от тебя в будущем того же. Ты — мой наследник, должен быть образованным, уметь считать деньги и быть первоклассным колдуном.
— Но ты не первоклассный колдун, — храбро сказал Люциус.
— Ты заговариваешься, мальчик, — прошипел Абраксас.
Отец помолчал. Он думал о том, что он — действительно не первоклассный колдун. Сложные заклинания не давались. Но он хотел от сына, чтобы тот стал сильным волшебником. Таким же, как дедушка Геперион. И таким же, как Реддл.
— Скоро у тебя появится гувернер, — сказал Абрасас. — И я разрешу ему тебя шлепать.
Люциус боязливо отступил на шаг.
— Но для начала я тебя отшлепаю. За трость. И за хамство.
Люциусу захотелось позвать на помощь маму. Пусть она швырнет в отца вазу.
— Я не хамил. И трость же починили, — сказал Люциус.
— Иди ко мне.
Люциус еще отступил на шаг.
— Не заставляй меня за тобой бегать!
Маленький Люциус подумал, что это будет даже здорово, бегать от отца. Настоящая игра.
Можно даже побороться с отцом. Как с дедушкой, когда они играли.
И когда Абраксас поднял сына за шиворот, Люциус активно пинался и изворачивался.
Но вот, штанишки Люци спущены, а сам он размещен на отцовских коленях.
Люциуса взяла оторопь. Что это отец с ним сделал?! Попа голая... Отец смотрит. Стыдно-то как. Люциус вдарил по отцу ногой.
— Ты выучишься послушанию!
Первый шлепок. Пронзительная боль. Люци вскрикнул.
Второй шлепок. Это не борьба! Дедушка никогда не делал больно.
— Больно! — возмутился Люциус.
— Конечно, это порка. Шлепок.
Еще несколько шлепков. Люци вскрикивал.
— Как ты посмел взять трость? А если бы она была зачарована? И ты уронил ее в камин!
— Я не специально... — пропищал Люциус. Говорить было тяжело, было больно.
Люциусу еще никто никогда не делал больно. Он вспомнил, что подслушал, как мама говорила подруге, что отец делает ей больно каждую ночь. Люциусу представилась мама с оголенной попой на коленях отца. Так вот чем они занимаются... Люциус подслушивал и слышал вскрики.
Шлепки. Люциус ёрзал и дергал ногами. Мальчик мечтал, что когда отец его отпустит, то он кинет в него вазой. Люциус даже присмотрел одну нетронутую мамой.
Ощущения от ударов ладони по попе были странные. Жжение, желание увернуться от следующего шлепка. Люциус плакал.
В дверь настойчиво постучали. Мама!
Но вошла не мама, а дедушка. Мама видела Люци голого в ванной, приходя поговорить, пока няня моет сына. А дедушка не видел его голым. А сейчас видит голую, красную попу. Стыдобища. То, что попа красная, Люци видел в зеркале.
— Дети мои, не пора ли это прекратить? — учтиво спросил дедушка.
— Отец, выйди, пожалуйста, я с ним не закончил.
Хватка на спине пропала, Люциус скатился с колен, быстро натянул штаны и кинулся к дедушке.
— Что ты должен сказать? — донесся вслед голос отца.
— Ненавижу! — крикнул мальчик и кинул вазу. Не в отца, просто об пол.
— Ах ты маленький наглец! Мало тебе? Мало?
— Сын, ему много. Не трогай его теперь, пожалуйста. Пойдем, внучок.
Люциус охотно позволил дедушке его увести из кабинета. Вслед донеслось:
— Я научу его меня бояться, пусть не сегодня...
— А где мама? — спросил Люци у дедушки.
— Мама хотела войти, я сказал: я сам.
Дедушка повел внука в свой кабинет. Вслед им донеслись звуки ссоры. Мать кричала на отца.
В кабинете Люци расплакался на коленях дедушки. Сидеть было больно, попа зудела. Люци то и дело тер ее.
— Почему с тобой так легко, а с ним так тяжело? — спросил Люци, закончив плакать.
— Если деды и внуки так легко находят общий язык, то это потому, что у них общие враги, — сказал дедушка.
— Папа — враг всем нам, — важно сказал Люциус.
— Нет, внучок, ты не прав. Я сказал, что он — враг, в шутку. Сын постоянно угрожает отменить балы. Даже отменял однажды, когда ты был совсем маленьким. Абраксас — не враг всем нам, он — наш благодетель.
Люциус упрямо насупился.
— Да, да, благодетель, — продолжил дедушка. — Когда ты еще не родился, а главой семьи был я, а не Абраксас, наша семья чуть не разорилась. Мне даже пришлось продать часть земель. Я думал о том, чтобы переехать в поместье поменьше. Но Абраксас, став взрослым, изучил маггловские способы добывания денег. Магглы умеют делать деньги из денег, и даже деньги из ничего! Абраксас снова выкупил те земли, что я продал. И приумножил наш капитал многократно. Теперь наше состояние баснословно. И все благодаря твоему отцу. Ты должен им гордится и его слушаться.
Люциус упрямо сопел и фыркнул.
— Он бьет нас с мамой.
— А вот это интересно, — воодушевился дедушка. — Бьет твою маму?
— Ага, она по ночам кричит, — я слышал.
— Но ты помнишь, что подслушивать родителей и передавать мне, хорошо днем, а не ночью...
— Я слышал из своей комнаты, — сказал хитрый Люци.
Дедушка встряхнул внука на коленях, попа отдала зудом.
— Он сказал, что даст гувернеру меня шлепать, — насупился Люци.
— Я с ним поговорю, — успокаивающе сказал дедушка.
— Скажи, чтобы он меня тоже не шлепал!
— Надеюсь на это...
— Он сказал, что я буду его бояться! Никогда!
— Люби его...
— Никогда! Я как мама!
— Ты Малфой. И прежде всего должен любить своего отца, — отчеканил дедушка уже не добрым голосом.
Люциус замолк, думая, о том, что наговорил лишнее. А один из уроков дедушки: не говорить лишнее.
— Я тебя люблю, — сказал Люци и уткнулся в грудь дедушки.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|