↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Возможно, это все отложенный эффект от приема зелья из хогвартских мандрагор. Или же взгляд огромных желтых глаз василиска проник ей в самую душу, в самое сердце. После нападения Ужаса Подземелий с Пенелопой начали происходить странные вещи. Она иногда как наяву видела будущее: оно проявлялось смазанными картинками, ощущениями, обостренной интуицией. Но того, что произойдет пятью годами позже, не сумела бы предсказать и мадам Трелони со всеми своими магическими кристаллами. И сама Пенелопа никак не могла бы ожидать ничего подобного.
Они встречались с Перси и проводили вместе выходные. Перси хотел как можно скорее завести семью. Только Пенелопа не была уверена, являлось ли первичным желание быть с ней или третьим сыном Уизли двигало стремление отделиться от своего шумного семейства.
Перси, педантичный, милый и немного занудный Перси. Все по графику, все по расписанию и по инструкции. Вообще абсолютно всё. И обнаружив как-то в шкафу книгу «Что и как надлежит творить, чтобы прослыть настоящим волшебником в постели» авторства Гилдероя Локхарта, Пенелопа ничуть не удивилась. Полистав подробное описание различных техник, она переложила закладку в другую главу, картинки в которой показались более интересными.
Перси исполнил всё в точности. Предварительно устроив небольшой скандал на тему «Не нужно без спроса перекладывать вещи с места на место».
Пенелопа не спешила с замужеством. Хотя Молли и намекала, что очень хочет внуков.
* * *
— Пенни, это опять ты?
— Да. Ты же знаешь.
— Я уже ловил тебя в прошлую пятницу.
— Но сегодня вторник, и я безумно соскучилась.
— Почему я соглашаюсь на это?
— Потому что тебе нравится ловить.
— И хватать.
— А мне не хватает тебя.
* * *
Когда пойманная Гермиона Грейнджер заявила, что она Пенелопа Кристалл, полукровка, Скабиор резко отпрянул от нее и пошел разбираться с мальчишками, которых держали Фенрир и Барсик. Хватит с него настоящей Пенелопы. Да и то сказать, поддельная Пенелопа не слишком-то привлекательна: немытые волосы, кофта в пятнах, даже шея грязная. А его-то Пенни для него старается: накрасится, надушится, разоденется, потом разденется… Как-то же умудряется находить его и в городе, и в лесу. Он стал ходить с оглядкой. Парни ржали как кони: «О, вон, твоя опять потерялась, иди, лови».
* * *
— Пенни, у меня будут неприятности на работе!
— Тебе разве неприятно? — она шустро расстегивала его клетчатые штаны.
— Ох, дементора мне в…
— Сюда? — ее пальчики проворно скользили, ласкали его, гладили…
— Пенни, это запрещенный прием!
— Что ж, раз так — запрети мне, — понизила голос, в голубых глазах — вызов, закусила губу…
* * *
Пенелопа работала в Министерстве магии. Предстоящая проверка, объявленная Пием Тикнессом, сулила ей неприятности: будучи полукровкой, мисс Кристалл подпадала под закон о краже магии. Вначале начальники каждого отдела подали в Комиссию списки всех магглорожденных работников своих подразделений, но не за горами были и разбирательства в отношении полукровок. Перси говорил, в их департаменте на Комиссию вызвали троих, и все они потом бесследно исчезли.
Егеря приводили в Министерство новых и новых задержанных грязнокровок. Встречая эти группы в лифте или коридоре, Пенелопа старалась вжаться в стену кабины или свернуть в боковой коридор и переждать, пока они пройдут. Сердце разрывалось от сочувствия и жалости к людям и от ненависти к егерям.
Когда-нибудь они придут и за ней. А быть может, проверка в Комиссии по учету маггловский выродков будет еще не скоро. И она успеет что-нибудь придумать.
* * *
В воскресенье Пенелопа и Перси договорились прогуляться в Косом переулке.
Косой переулок выглядел осиротевшим: из-за проверок многие магазины закрылись, витрины были заколочены. Но ателье мадам Малкин работало, и «Волшебные вредилки Уизли» тоже.
— Мне нужны новые перчатки, — Пенелопа потерла озябшие руки. Осень выдалась холодной.
Они с Перси зашли в «Галантнейшую галантерею Жака Галанта». Разнообразие перчаток, ремней и сумочек впечатляло, и Пенелопа приступила к выбору.
Перси выяснял у пожилого месье Галанта, кожа каких животных, магических или обычных, используется для тех или иных видов изделий. Месье Галант с явным удовольствием рассказывал внимательному слушателю, что ассортимент в магазине весьма широк:
— Могу предложить вашему вниманию коллекцию перчаток из драконьей кожи, также имеются аксессуары для игроков в квиддич…
Перси и Галант удалились вглубь магазина.
Пенелопа никак не могла выбрать между черными, бордовыми и небесно-голубыми перчатками. Все пары на ощупь были мягкими, идеально садились на руку. Как всегда сложно выбирать что-то одно, наиболее подходящее.
— Привет, красавица…
Он вошел в магазин один, абсолютно бесшумно, и встал у нее за спиной. В зеркале, висевшем на стене магазина, Пенелопа увидела в его темных волосах кроваво-красную прядь, на черном рукаве пальто — красную повязку. Она иногда сталкивалась с этим егерем в Министерстве и именно его интуитивно опасалась больше остальных. Теперь ясно, почему.
— Тшшш… Ты же не хочешь неприятностей? Ну же, будь умницей. Я не сделаю тебе ничего плохого.
Егерь рукой с красной повязкой прижал ее к себе, провел ладонью от талии вверх, сжал грудь.
Почему она не сопротивлялась? Почему позволила ему? Почему не убежала, а застыла, будто снова попавшись на глаза к василиску?
В зеркале она видела, как он одобрительно ухмыльнулся половиной лица и кивнул.
— Умничка…
Егерь расстегнул на ней пальто. Горячее дыхание обжигало шею.
— Ты чудесно пахнешь.
Егерь увлек Пенелопу в сторону от выходивших в Косой переулок больших окон. В закутке, служившим, видимо, примерочной, стоял комод со множеством ящиков и кучей наваленных сверху перчаток. Мужчина толкнул Пенелопу грудью на этот комод, задирая на ней пальто и платье.
Кричат только мандрагоры в теплицах, а Пенелопа молчала. Перчатки пахли новой кожей.
— Вот так, солнышко. Тебе понравится.
Пенелопа сжимала левую руку и чувствовала, как идеально перчатка обтягивает ее пальцы. Правая рука схватилась за край комода.
Егерь двигался быстро, сильно держал ее за бедра.
— Ты будешь моей любимицей, — прошептал он ей в волосы. Он навалился на нее всем телом, застонал и, переждав несколько секунд, отстранился.
— Как тебя зовут, солнышко? — застегнув штаны, спросил егерь. Пенелопа распрямилась, развернулась к нему, поправила платье. Не ответила, только смотрела. Словно бы она снова в больничном крыле, окаменевшая, а вокруг что-то происходит, но ее это не касается.
Мужчина погладил ее по щеке.
— Ну, будь здорова, красавица.
Скрипнула, закрываясь, входная дверь.
— Ты уже выбрала, Пенни?
В торговый зал вернулись Перси и месье Галант.
Бордовая перчатка по-прежнему оставалась у Пенелопы на руке. Она подняла с пола парную перчатку.
— Я возьму эти.
Пенелопа заплатила три галлеона.
— Упаковать в коробку? — спросил Жак Галант.
— Нет, на улице холодно. Я пойду прямо в них.
Перси неодобрительно поджал губы. Новую вещь надлежало принести домой в коробке и уже дома распаковать. А не так — увидел, надел и пошел. Неправильно и недальновидно.
* * *
«Пенни, в департаменте разрабатывается новая форма отчетности, я за все отвечаю, очень много работы, в выходные увидеться не сможем, люблю, Персиваль».
* * *
— Статус крови?
— Полукровка.
— А как тебя зовут, солнышко?
— Пенелопа Кристалл.
— А тогда в магазине не сказала, почему?
— Слишком удивилась.
— Что ты делаешь в лесу?
— Ищу тебя.
— В этом лесу, вообще-то, я всех «ищу».
— А тебя кто-нибудь ищет?
— Нееет! Но если находят, потом сильно жалеют.
— Я не жалею.
— Ты просто не знаешь.
— Я знаю достаточно.
* * *
— Ты только не умирай, ладно?
— Не обещаю.
Мост догорал. Хогвартс прощался с погибшими защитниками. Где-то там Уизли плакали над телом Фреда.
Пенелопа стояла на коленях рядом с лежащим на камнях мужчиной.
— Я тебе запрещаю умирать, понял!
Она вливала в него одно за другим целебные зелья.
— Пенни…
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|