↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Life In Reverse (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма
Размер:
Макси | 1370 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
«Тот, кто нигде не имеет дома, волен ехать куда угодно». Иными словами, AU, где Локи попадает на Землю вслед за Тором. Блуждает, пытаясь разобраться в своей жизни и найти себя. И, что удивительно, находит – работая на «Щ.И.Т».
QRCode
↓ Содержание ↓

Часть 1

Когда Локи вернулся с ежедневной прогулки, в его квартире кто-то был. Опять.

Локи медленно открыл дверь, собираясь защищаться или атаковать в случае необходимости, но в итоге лишь уставился на непримечательного с виду человека (что уже отличало его от других), сидящего за столом и пьющего его чай.

— Люк, так ведь вы называете себя? — начал посетитель, ставя чашку и поднимаясь. — Здравствуйте. Я агент Фил Колсон. Я решил, что может быть, наконец, пришло время для настоящего разговора. С вами не так-то просто связаться.

Локи подумалось, что он с легкостью мог бы свернуть шею этому агенту голыми руками. Впрочем, хозяйка квартиры этого не одобрит, а он привязался к старушке. Он не сдвинулся с места.

— Я не жалую незваных гостей, — сообщил он посетителю. Агент чуть заметно улыбнулся.

— Побеседуйте об этом со своей хозяйкой. Она меня впустила, такая хорошая женщина. Говорит, что и вы «приятный молодой человек».

Локи заметил, что нежности по отношению к мисс Фэрфакс у него слегка поубавилось. Ведь он точно помнит, что уже обозначил свою позицию в прошлый раз.

— У вас ко мне какое-то дело? — подчеркнуто вежливо спросил он. — В противном случае позвольте вас проводить? — «Последнее желательно», — намекал выбранный им тон, впрочем, тщетно.

— Что ж, — сказал агент по имени Фил Колсон. — Мы предпринимали попытки пообщаться с вами в течение нескольких месяцев.

Ага, подумал Локи, так это еще один. Хотя этот, по крайней мере, от них немного отличается. Месяцев, значит.

— Вы имеете в виду те неуклюжие попытки похитить меня?

Колсон, судя по его лицу, не испытывал по этому поводу никаких душевных терзаний.

— Ну, в общем-то, так и есть. Мы весьма любознательны, а вы показались нам интересным человеком.

— Я студент, — мягко сказал Локи. — В течение семестра я учусь за границей. Могу принести свое удостоверение, если позволите...

— Да уж, — сказал Колсон, — и впрямь любопытно, не правда ли? У вас есть полный набор документов, но стоит немного покопаться, и обнаружишь, что семь месяцев назад их не было. А восемь месяцев назад — и есть подтверждающая это запись звонка — с неба упал человек и на следующий же день исчез из больницы. Ну разве это не занятно?

Локи напрягся.

— О, — сказал он, — весьма, — и потянулся к своей магии.

— И еще, — добавил Колсон, — наверное, мне стоит сказать. На случай, если я начну вести себя неадекватно, или же со мной что-то случится, тут имеется снайпер с транквилизаторами, которые свалят слона. — Невысокий человек снова сел, совершенно невозмутимый. — Может, чаю?

Локи вдохнул, выдохнул и плавно опустился на стул. Все, чего он хотел, это не поднимать шума. А швырнуть этого человека об стену без сомнения тихо не получится.

— Да, — сказал он с саркастичной усмешкой. — Пожалуйста.

Под его пристальным взглядом этот самый агент Колсон налил еще одну чашку чая, а Локи грациозно взял ее, быстро проверил на наличие ядов и ни одного не нашел. Он сделал глоток и замер в ожидании, пока непрошеный гость с сомнительной, как подозревал Локи, невозмутимостью наблюдал за ним.

— Как мне к вам обращаться? — наконец спросил Колсон, и Локи широко улыбнулся ему.

— «Люк» сойдет. «Мистер Сильвер», если это необходимо.

Он ожидал возражений, но Колсон просто кивнул.

— Хорошо, значит, мистер Сильвер. Я представляю организацию под названием «Щ.И.Т.», которая… заинтересована в выдающихся талантах.

Локи слегка склонил голову набок.

— В выдающихся талантах? — переспросил он, хотя отчего-то было не так легко заставить свой голос звучать чуть озадаченно.

— Таких как, — сказал Колсон с терпением, которое само по себе просто напрашивалось на то, чтобы его испытать, — способность заставить квалифицированного врача выпустить вас из палаты, не задавая вопросов. Или, скажем, умение сфабриковать недурное удостоверение личности прямо из воздуха. Или заставить двух подготовленных агентов раскрыть свою миссию.

Пальцы Локи дрогнули.

— И что вашей организации могло бы понадобиться от таких «выдающихся талантов»?

Колсон откинулся назад.

— Эта информация в значительной степени засекречена. Могу только сказать, что это... проект. В определенном смысле.

— Вы бы рассказали мне, если бы я попросил, как следует, — мягко предположил Локи, теребя пальцами подбородок, и понаблюдал, как в человеке зарождается небольшое напряжение.

— Мог бы, — согласился он через мгновение. — Но это, вероятно, трактуют как мое неадекватное поведение, а там недалеко и до транквилизатора; не думаю, что любому из нас на самом деле хочется иметь с этим дело.

Локи откинулся на спинку и сделал еще один глоток чая, подержав его во рту, прежде чем проглотить.

— И что же заставляет вас считать, что вы смогли бы заинтересовать меня? — спросил Локи, прикрывая глаза. — Возможно, именно я здесь диктую условия.

— Возможно, — сказал Колсон. — Впрочем, после последних наших фиаско мы за вами просто поглядывали. И знаем, что мы не единственные, кто вас выслеживает, ведь так? Я насчитал трех второсортных агентов, которые попытались приблизиться к вам за последние три месяца. Все, чего они добились, это загадочного прекращения всякой деятельности вскоре после этого… о, за одним исключением, — здесь мужчина сделал паузу и заглянул в блокнот, вытащенный из кармана, — за исключением «Хавьера Хольцингера», который попросту исчез.

Локи репетировал выражение воплощенной невинности на протяжении такого периода, что хватило бы на несколько человеческих жизней.

— Пять, — деликатно поправил он. — Их было пятеро. И всякий был убежден в своей исключительности. Ваши предположения слишком смелы; возможно, я всего лишь желаю, чтобы меня оставили в покое.

Он вспомнил Хавьера. Тот был особенно решительно настроен, особенно настойчив и особенно склонен называть внучку мисс Фэрфакс, Анжелу, негодной девчонкой. А ведь Локи даже больше привязался к Анжеле, чем к ее бабушке.

Локи так искренне надеется, что Муспельхейм пришелся Хавьеру по душе.

— Пятеро, — сказал Колсон с удивлением. — Как же мы упусти... а, неважно. Отвечу на ваш вопрос; я думаю, — сказал он, уставившись на Локи с поразительной проницательностью, — что откуда бы вы ни были родом, а сдается мне, что издалека, вы хоть немного привязались к этому местечку. Вы не стали бы так старательно отводить чужие взгляды, если можно так выразиться, если бы вас не раздражали чужие планы на вас.

— И вы полагаете, что ваши меня не раздражают?

— Во всяком случае, меня вы еще не выбросили из окна, — спокойно сказал Колсон, — и я не думаю, что вы не смогли бы. Поэтому я полагаю, что, вероятно, вы хотя бы немного заинтересованы.

— Заинтересован в чем?

— Опять-таки, эта информация засекречена. Но смею заверить, так у вас появится шанс использовать свои уникальные способности таким образом, как никогда раньше.

— Хм. Как интригует, — Локи поставил чай и перекинул ногу на ногу. — Что же вы предлагаете? Я имею в виду, что вам вообще позволено мне рассказать?

— Это просто, — сказал Колсон, и его взгляд пересекся с взглядом Локи, — предложить альтернативу. И деятельность, отличную от той, которую вам предложат донимающие вас люди.

— И вы посчитали, что попытка похищения будет убедительной?

— Как видите, — сказал Колсон, все еще не смущаясь, и Локи действительно отнесся к такой степени невозмутимости с уважением, — мы решили, что другие меры могут оказаться более эффективными.

— Возможно, стоило их испробовать первыми, — мягко заметил Локи.

— Таков изъян тайных операций, — сказал его посетитель. — Простой способ не всегда первым приходит в голову.

Это было... справедливо. И до сих пор, по крайней мере, этот гость умудрялся быть более вежливым, чем другие. И казался несколько более занимательным. Не таким… раздражающим обывателем. И все же…

— А если бы я выказал свою заинтересованность? Что бы вы сказали мне дальше? — спросил Локи, пристально наблюдая, и заметил, что выражение лица мужчины — совсем чуть-чуть — просветлело.

— Я бы попросил вас пойти со мной куда-нибудь в более надежное место, чтобы кое-что обсудить.

Локи обхватил чашку руками.

— А, — сказал он. И улыбнулся, едва заметно. — Нет, спасибо. Я не думаю, что мне это интересно. — Он подул на чай. — Вы можете быть свободны.

Тишина, пусть и краткая, принесла толику удовлетворения. Он позволил уголкам губ слегка приподняться. Он ждал, уже почти готовый услышать взрыв возмущения, почему бы и нет? Или, возможно, он бы бросился вперед, провоцируя сигнал для атаки.

— Что ж, — сказал мужчина и встал. — Попытаться стоило. — Он полез в карман и вытащил оттуда небольшую карточку. — Вот номер, по которому вы сможете связаться со мной, если передумаете.

И собрался уходить. Локи встал, чтобы проводить его, и напрягся, когда гость остановился у двери. Он словно ждал чего-то, чего — не ясно. Хотя бы чего-нибудь.

— Неужели это все, что вы можете сказать?

— Почему-то, — сказал мужчина, оборачиваясь, — мне совершенно не хочется давить на вас, мистер Сильвер. На своем опыте я убедился, что настойчивость — не всегда лучший ход. Уверен, что и мистер Хольцингер — запоздало? — с этим бы согласился. Мое начальство не обрадуется. Но они доверяют моему мнению. — На мгновение он сделал паузу, затем открыл дверь и вышел в коридор. — Приятного вам дня, — сказал он почти оживленно и закрыл за собой дверь.

Локи подождал, совершенно неподвижно, но тот так и не вернулся. Через несколько секунд наклонился и поднял оставленную карточку. Агент Фил Колсон, было написано на ней. Ни должности. Ни логотипа. Только имя и номер.

Подумав, он сунул карточку в карман.

Интерлюдия (I)

За секунду перед тем, как он отпустил копье, Локи пришла в голову очень короткая и дикая мысль: «А что, если я умру?»

Ответ, пришедший на ум, и заставил его разжать пальцы и позволить себе упасть. Пусть так, подумал он с исключительным спокойствием, которого не ощущал на протяжении последних трех дней. С тех самых пор, как Тор был изгнан, как холодные пальцы схватили Локи за предплечье и развеяли все притворство, которое укрывало правду, словно пеленой. Да, а что, если? И если он и почувствовал что-то еще, то лишь своего рода любопытство. А что тогда?

Просто не нашлось достаточно причин, чтобы сказать нет.

Поэтому он позволил своим пальцам свободно соскользнуть и мгновение даже не ощущал, что падает, просто наблюдал, как разрушенный Биврёст все удаляется, а рот Тора открывается в крике, который Локи было не слышно из-за рева в ушах.

А потом он падал. Вокруг был лишь звук и музыка, воющая и дикая, когда Бездна вцепилась в Локи своими когтями и раздирала разум, пока не уничтожила грань между ним и вселенной. Она струилась внутри него, и он чувствовал, как она размывает его края, словно волна линию берега, с каждым всплеском усиливая напор…

Прошло очень много времени или, быть может, ничтожное мгновение, когда он ощутил удар и вернулся в себя столь резко, что это могло бы переломать ему кости и уничтожить что-нибудь жизненно важное внутри. Локи потребовалось мгновение, чтобы осознать, что он не просто существует, а что он больше не падает и приземлился на что-то твердое; оно-то его и сломало.

Он все еще чувствовал себя чем-то вроде заготовки, словно возвращение к жестким границам тела, чем бы оно ни было спровоцировано, произошло столь неуклюже и неправильно, что исковеркало его и вывернуло наизнанку. Зрение было размытым, а в голове слышалось жужжание. Жужжание? Нет, то были голоса.

Выходит, он не мертв. Он провалился сквозь пустоту и приземлился в каком-то другом царстве, выплюнутый и отвергнутый даже забвением, будто недостаточно…

Боль пронизывала его разум, круша преграды. Он игнорировал ее, отталкивая и пытаясь сосредоточиться. Если он не мертв, то нужно узнать. Где он? Свартальфхейм? Вот уж было бы прелестно, особенно учитывая горячую любовь к нему местного народа. Ванахейм?

— Нет, я не гоню, тут какой-то парень взял и свалился с неба, можете прислать уже эту чертову скорую помощь?

Слова туманно просочились в его сознание, и только секунду спустя он понял, отчего его бросило в дрожь. Человеческие голоса. Человеческий язык.

Он разжал пальцы, не ища ничего, кроме смерти, но Бездна сочла его недостойным и сбросила в эту выгребную яму Девяти миров. Тора, недостойного, изгнали сюда, чтобы тот доказал свое мужество. Ты всегда следовал за ним, как дитя. Буквально по пятам. Видать, ты ничуть не изменился.

— Бог ты мой, — послышался тот же голос, явно обращающийся не к нему. — Боже, сколько же там кровищи, а может мне, ну как бы…

Мидгард, подумал он. Это Мидгард. Ах, какая славная шутка. Славная, забавная шутка.

И он начал смеяться. Начал смеяться, не умея остановиться, пока боль не раскрыла свою пасть и не проглотила его целиком, будто волк, пожирающий солнце.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 2

Примечания:

"Детальное графическое описание" — это вещь субъективная. Просто предупреждаю, вслед за автором, что в этой главе Локи жестоко расправляется с врагами.


Визит обеспокоил его. Скажем так, обеспокоил в самом широком смысле этого слова. Хотя, пожалуй, «досадил ему» было бы более точным определением. Мысль о том, что за ним следят, была ему не по душе, а тот факт, что он не обнаружил никаких признаков этой слежки, еще больше раздражал Локи.

Мисс Фэрфакс заметила, что его настроение испортилось.

— Мне кажется, вам скучно, — сообщила она, столкнувшись с Локи на лестнице на обратном пути из магазина. — Уж я-то знаю, как это распознать. Был у меня когда-то племянник, так вот он пускался во все тяжкие, когда ему становилось нечего делать. Голова-то у вас всегда должна быть чем-нибудь занята, молодой человек.

Как и обычно, у него возникло жгучее желание сообщить ей, что он намного старше нее, премного благодарен, и подозрение, что выглядеть это будет как сущее ребячество.

Вместо этого он наклонился, чтобы запечатлеть поцелуй на ее щеке, зная, что она покраснеет от смущения.

— Вы лишь пытаетесь избавиться от меня, — сказал он с нахальной улыбкой, которая сменилась самодовольной усмешкой, когда он увернулся от похлопывания по плечу, проскользнул мимо квартирной хозяйки и поднялся по лестнице.

Ему не понравилась эта мысль, и все же в голове засела мучительная догадка, что, наверное, мисс Фэрфакс права. Что он изнывает от безделья и мается от скуки. Его жизнь хотя и благополучная, но весьма пресная.

«А не в этом ли был смысл?» — тихонько спросил Локи внутренний голос, однако тот никогда не был поклонником ни безделья, ни заурядности, да и стремление к этому в его намерения как-то не входило. Он долго прятался, он затаился, не производя ни шороха. Но никто не прибыл, чтобы сопроводить предателя (второго царевича) домой. Вот и славно.

Прекрасно. Ему нечего доказывать, и уж точно не им.

Карточка лежала у него в кармане, и он вытаскивал ее время от времени, пока номер не врезался ему в память. Локи подумывал о том, чтобы позвонить — хотя бы из чистого любопытства. Его главная слабость. Однако позвонив из любопытства, Локи уступил бы им, а это никак не назовешь триумфом, оттого эта затея и не принесла бы наслаждения. В последнее время его победы так редки.

В конечном итоге, разумеется, вовсе не скука и не любопытство решили исход дела. Лишь неоспоримый факт, что некоторые люди не понимают, что значит «оставить в покое».

— У них Анжела, — дрожащим голосом сказала мисс Фэрфакс. Это было в один ненастный четверг. Карточка в кармане к этому времени превратилась в замусоленный клочок картона. Застигнутый врасплох, когда он только что вернулся с прогулки, Локи захлопал глазами.

Она ждала его прямо у входной двери. Он осторожно положил стопку новых книг и обернулся.

— Что, простите?

— Пришли несколько мужчин, — ответила она. Локи взглянул на ее руки и обнаружил, что они стискивают ткань юбки и трясутся. — Спрашивали вас. Я сказала, что вас дома нет, и тогда они сказали, что подождут, но они мне с виду не понравились, и тут я им... а они забрали Анжелу, — беспомощно повторила она. — Что с ребенка взять, она ничего такого не имела в виду… я не понимаю, Люк, кто они, что им нужно?

— Маргарет, — сказал Локи, осознанно выделяя ее имя. — Скажите. Они объяснили, как с ними связаться?

«Всегда», — подумал он, и в его желудке начало зарождаться жгучее, гнетущее ощущение. Прежде они всегда игнорировали эту беззащитную женщину, которая позволила ему здесь поселиться и не придавала значения его странностям. Прежде они не удостаивали ее вниманием.

Мисс Фэрфакс широко раскрытыми глазами уставилась на него.

— Адрес, — отозвалась она, когда Локи уже было решил, что она забыла вопрос. — И номер телефона, но, Люк, расскажите мне, что...

— Продиктуйте номер.

Она открыла рот, затем закрыла, и, несмотря на панику, на ее лице возникло еще более взволнованное выражение.

— Люк, они же не... у вас проблемы?

— Нет, — сказал Локи, слегка улыбаясь. — Вот у них — возможно. — Мисс Фэрфакс нервно поежилась.

— Они велели мне не звонить в полицию, — сказала она тише. — А иначе они убьют Анжелу.

Локи шагнул вперед, приблизившись, и аккуратно коснулся ее лица руками.

— Послушайте, — сказал он. Медленно и четко. И использовал лишь толику убеждающей магии. — Сейчас вы подниметесь наверх. В мою комнату. Нальете себе чая. И немножко подождете. Мы с Анжелой вернемся, прежде чем вы успеете заскучать. Все будет хорошо. А сейчас, — он встретился взглядом с ее глазами, — скажите номер.


* * *


Локи дождался, пока мисс Фэрфакс в полутрансе поднимется по лестнице, и позвонил. Как только на звонок ответили, он любезно произнес: «Мне передали, что вы ищете меня?»

— Вам правильно передали, — через мгновение ответил голос на другом конце. Гортанный, звучит обыкновенно. — Мы позаботились об этой встрече.

— Ну разумеется, — приветливо сказал Локи. — Какое счастье. Где мы можем встретиться и обсудить условия?

Человек заколебался, но только на мгновение. Очевидно, он ожидал того же, что и все остальные. Все они, казалось, считали немыслимым, что их предложения можно описать иначе, чем «целиком и полностью интригующие». Человек на одном дыхании отбарабанил адрес. «…Прямо сейчас?»

— Меня бы это устроило, да. Ах, и еще кое-что, — добавил Локи. — Не вы ли случайно… прихватили с собой одну девчушку, когда искали меня?

На миг воцарилась тишина, а затем мужчина сказал: «Да, мы…»

— Хорошо, — перебил Локи. — Пусть она побудет с вами. Беспокойное дитя, но мне она еще понадобится. — Он впустил в свой голос легкий намек на смутное раздражение, в то время как правая ладонь раскрылась и сжалась в кулак с желанием терзать плоть. — Ясно?

— Да, — поколебавшись, сказал голос на другом конце, — я пригляжу, — и Локи ощутил краткое, злобное удовлетворение. Чужой голос прозвучал удивленно. И слегка встревоженно. Хорошо; пусть боится. Им всем стоит бояться. Всем этим грязным…

— Рад, что вы готовы мне услужить, — сказал Локи спокойно и четко и отключил связь. Сделал несколько медленных глубоких вдохов и спрятал телефон, пытаясь успокоиться. К горлу подступала кипящая ледяная ярость.

Было недалеко, поэтому он пошел пешком. Воспользовался имеющимся в запасе временем, чтобы расположение духа охладилось до слабого кипения. Или, возможно, остановилось на медленном огне.

Под гневом, однако, ощущалось легкое ноющее чувство вины. «Они бы никогда не пришли сюда, — подумал он, — если бы ты не привлек их внимание. Как и всегда, ты не мог принести с собой иного, и теперь урон нанесен жизни этих маленьких людей. Ты этого хотел?» Он ускорил шаг. «Если они ей навредят, это будет на твоей совести». Большие, ясные, остекленевшие глаза, ручки, забрызганные кровью…

Локи сдержал рычание в горле и остановился напротив указанного ему здания. Он внимательно осмотрел его, затем пересек улицу и негромко постучал в дверь. Более разумная его часть сухо сообщила, что стоило, вероятно, запастись каким-нибудь планом. Остальной его части было глубоко наплевать. Импровизация — его конек.

Дверь открылась, и кто-то выглянул наружу. Локи приятно улыбнулся.

— Убежден, что меня уже ожидают? — с царским достоинством, слегка нетерпеливым, спросил он. Дверь тут же отворилась настежь. Локи заметил, что открывший ему мужчина был немного пониже ростом, и одежда его являла поистине неудачное сочетание цветов. Локи не верилось, что когда-нибудь он сумеет разделить человеческую склонность к аляповатости.

— А быстро получилось, — сказал мужчина, явно донельзя довольный. — Думал, будет какой-нибудь подвох. Знаем мы, как вы командную работу не жалуете.

— Неужели? — невинно переспросил Локи. Создал себе репутацию. Столько усилий, а молва все равно идет, и нет возможности полностью сдержать этот раздражающий фактор. Как... прискорбно. — Ну что ж. Скуку я также не жалую.

— Конечно, конечно. Надо сказать, мне очень приятно, что вы поможете нам в…

Ваши жалкие планы, хотел сказать Локи, мне глубоко безразличны. Ваши банальные желания. Ваше мелкое мошенничество меня не интересует, как и ваша возня за власть. Было время…

«Сосредоточься». Изо всех сил стараясь выглядеть заинтересованным, он шагал рядом с человеком в маске, который преисполнился самодовольства и проявлял свое удовлетворение уж слишком открыто. Время от времени Локи реагировал на разглагольствования мужчины, кивая или негромко выражая свое согласие в подходящие моменты — навык, который он совершенствовал с незапамятных времен, — а сам осматривался. Никакого намека на присутствие Анжелы. Только толпа непримечательно одетых мелких сошек, смотрящих с тупым любопытством.

— Так что, как видите, — отдаленный уголок его сознания по-прежнему обращал внимание на этот комариный писк, а мужчина между тем открыл дверь в новую комнату, — мы могли бы использовать…

Ему потребовалось мгновение, чтобы определить, откуда донесся звук; приглушенный, с другой стороны комнаты. Анжела, подумал он. Она… Она плакала. Слабый, захлебывающийся плач и тихое шмыганье украдкой.

Его сознание стало очень холодным, спокойным и тихим. И поразительно, убийственно прозрачным, как это бывало всякий раз, когда кусочки большой головоломки идеально вставали на свои места. Локи остановился и повернулся к человеку, делая медленный вдох.

— Это, — мягко спросил он, — та девочка, о которой я говорил?

— Что? А, — сказал бандит. — Ага, да вроде та, кто-нибудь уже заткнет ее?

Локи представил огромные карие глаза, смотрящие на него без всякой опаски. Ее неуемное любопытство. И как она улыбается, лучезарно и безмятежно, только лишь при виде него. Как требует рассказать ей смешные истории.

— Анжела, — велел он, повышая голос, — зажмурься и закрой уши.

Наступила тишина, полная, абсолютная. Послышался всхлип, а затем, хотя он все еще не видел ее, знакомый голос: «Мистер Люк?»

— Стоп, — сказал человек в маске. — Что еще…

— Да, — отозвался Локи, игнорируя его. — Это я. Мистер Люк. Анжела, я тебя очень прошу закрыть глаза и уши. Пожалуйста.

Не представившийся (это скоро перестанет быть проблемой) человек схватил Локи за руку.

— Я требую объяснений сейчас же, — сказал он, и Локи даже не взглянул в его сторону. Умышленно.

— Не смей, — ровно сказал он, — прикасаться ко мне без моего разрешения. Или лишишься руки, — человек отдернул руку, и Локи был почти уверен, что это случилось прежде, чем бандит осознал это, потому что мгновение спустя человек снова рассвирепел и пошел в атаку. Как же Локи надеялся, от всей души, что Анжела не слушала и не смотрела.

— Что? — спросил, вернее, прорычал человек в маске, все еще чересчур уверенный в себе: — Неужели ты надеешься, что…

Локи повернулся и одним движением обезвредил его, прижав указательный и большой пальцы к глазам негодяя и стискивая их, пока те не лопнули, как спелые виноградины. Смертный, этот жалкий человечишка, разразился криком.

— Мне казалось, — сказал Локи, и его голос даже ему самому показался слишком спокойным, — я ясно дал понять, что подобного рода вещи мне неинтересны. — Он откинул руку и размазал кровавые слезы человека по его щекам, задержавшись еще на мгновение, и призвал магию. — Я не хочу работать с вами. Я никогда не захочу на вас работать. И я никогда не одобрял тех, кто посягает на детей.

То, с каким бульканьем взорвались все без исключения внутренние органы негодяя, принесло Локи некоторое удовлетворение. Остальные бандиты сделали шаг назад. Локи подарил им улыбку, которая больше пошла бы акуле.

— Мне бы очень хотелось придумать подходящее наказание для каждого из вас, — сказал он с нарочитым оживлением, — но боюсь, у меня просто нет на вас времени.

Единственное, что он мог бы сказать об этих злосчастных человечках, они, по крайней мере, шли до конца. В основном, пытаясь спастись бегством.


* * *


Он пробрался сквозь обломки и обнаружил, что забрызганная кровью Анжела забилась в угол. Она в ужасе взглянула на него и попыталась втиснуться еще глубже. Локи протянул руку и дотронулся до ее виска, нежно погружая Анжелу в беспамятство и забвение. Достаточно, чтобы сгладить углы. Затем он взял ее на руки.

— Тише, — сказал он, и его пронзила странная боль. — Теперь ты в безопасности.

Она неуверенно застонала и погрузилась в сон.

Кровь, подумал он отрешенно, придется как-то объяснить. Однако он все равно не может остаться с ними, даже если мисс Фэрфакс примет его объяснения. Он почти сожалел...

А впрочем, нет. Он не жалел, что убил тех людей. Только о том ужасе, что пережила Анжела. Она ему была так дорога. И ему особенно не понравилось то, что он подумал об этом в прошедшем времени.

Он положил спящую Анжелу на кровать в бабушкиной комнате и вернулся в свою, где мисс Фэрфакс вскочила на ноги за секунду до того, как он отворил дверь.

— Она здесь, — сказал он ровно. — Спит в своей кроватке.

— О, слава богу, — воскликнула хозяйка и бросилась к нему. Локи, не сумевший вовремя увернуться от ее объятий, неловко похлопал ее по спине. — О, спасибо… это что, кровь? — спросила она, отстраняясь, и Локи быстро отступил, поспешно скрывая улики заклинанием.

— Идите к ней, — тихо велел он. — У меня все… нормально. И я приношу искренние извинения за беспокойство, — мгновение она боролась, однако серьезного сопротивления оказать ему не могла, к тому же, она, казалось, была рада, что глаза ее обманули.

— Раз вы не ранены, — сказала она с сомнением, — я лучше позвоню в полицию, мне стоило сразу так и сделать, я просто…

— Нет, — твердо сказал Локи. — В этом нет необходимости. Я все уладил. Возникло... недоразумение, — он выдавил легкую улыбку. — Я не пострадал. Анжела тоже, хотя и испугалась. Не думайте больше об этом.

Он подождал, пока за ней тихо закроется дверь, и медленно выдохнул. Его злость никуда не делась. Все еще незаметно тлеет. Наверняка кому-то удалось ускользнуть, а даже если и нет, слухи всегда расползаются. Придут и другие. Они могут оказаться более решительными, более целеустремленными. Сочтут его стремление защищать слабостью (и правильно сделают, цинично заметил его внутренний голос) и поймут, как ее использовать.

Без лишних размышлений, его рука скользнула в карман и нащупала потрепанную карточку. Он вытащил ее и осмотрел. На букве «а» в слове «агент» появилась небольшая кровавая клякса.

«Альтернатива».

Он провел большим пальцем по давно выученному наизусть номеру. И позвонил Колсону.

— Вы предложили альтернативу, — сказал он живо и коротко. — Если это предложение осталось в силе... впрочем, у меня есть несколько условий.

Интерлюдия (II)

Локи очнулся от смутных, бессвязных снов с кружащейся головой и с привкусом желчи во рту. На мгновение он одурманено предположил, что все это был лишь сон. Это было… было не на самом деле. Ужасный к…

Но, еще не успев додумать эту мысль, он понял, что это не так. Он чувствовал, что воздух был другим, ощущал тягучую боль во всем теле и слишком резко, слишком отчетливо все помнил. Мидгард. Кто-то там смеется. Возможно, такого зрелища достаточно, чтобы сам Хеймдалл выдавил подобие улыбки.

Интересно, они последуют за ним сюда? Притащат обратно в Асгард и будут судить за измену, и за попытку братоубийства, и за попытку отцеубийства тоже, и за все остальное? Либо сочтут изгнание уместным, а его самого — слишком убитым, чтобы что-либо менять? Не то чтобы у него был шанс вернуться. На чудесное восстановление, исцеление и помилование второго — мнимого — сына Одина нечего и рассчитывать.

Его тянуло вновь затихнуть, позволить туманной пелене в сознании одолеть и утащить его в укромное местечко, где ему не придется ни думать, ни двигаться, ни что-либо вообще делать, но Локи никогда не умел сдаваться по-хорошему. Да и норны, похоже, не отнеслись к этой попытке всерьез.

Сначала Локи убедился, что руки и ноги у него целы, а затем открыл глаза и заставил себя рывком сесть. Он находился в комнате, очень белой и стерильной, а когда осмотрел себя, то понял, что у него забрали всю одежду и оставили его в каком-то свободном одеянии неэстетичного цвета. Он тихо застонал, и как раз в этот момент что-то внутри него взорвалось болью и на этот раз восстановилось правильно.

Он почувствовал внезапный всплеск иррационального страха и потянулся к своей магии. Все еще с ним, она тепло струилась в нем. Истощенная, слабая, но все же с ним. Как бы ни ярилась Бездна, этого она его лишить не сумела. У него не было практически ничего (список огромен, подсказало опустошение в груди), но магией он все еще владел.

Сначала о главном. Он укрывался от Хеймдалла многие годы, когда так было надо. И теперь это также не составило труда, словно натягиваешь на плечи плащ. Возможно, прятаться уже слишком поздно, но он уповал на то, что его незначительную персону ищут не так и активно; может быть, он и ускользнул от взора Хеймдалла.

Он смел надеяться, что именно теперь, хоть раз, сможет извлечь пользу из того, что его не замечают.

— Здравствуйте, — раздался от двери жизнерадостный голосок смертного. Локи открыл глаза и оглянулся. Ничем не примечательный человек, оценил он, и судя по его поведению, не охранник и не солдат. — Вижу, вы…

— Как вас зовут? — спросил Локи, подкрепляя свои слова легким магическим прикосновением, намекая: ответить очень важно, вы хотите ответить.

— Доктор Фрэнк Кольштейн, — едва моргнув, сказал мужчина, не замечая вмешательства, и Локи чуть не улыбнулся. Слабая воля. Легко побороть.

— Меня взяли под стражу?

— Нет, но… — начал мужчина и поморщился.

— Тогда, полагаю, — сказал Локи, придавая этой фразе чуть больше силы убеждения, ну же, окажите услугу, вы этого желаете, жалко вам, что ли? — вы собираетесь позволить мне уйти и не станете задавать лишних вопросов, верно?

«Вероятно, — подумал он, — здесь мне не причинили бы вреда. Вероятно, я мог бы остаться тут без всякого риска». Но он не хотел. Желание двигаться было даже сильнее, чем усталость, из-за которой он мог бы пожелать остаться. И, возможно, виноват был тоненький голосок, с горечью говорящий: «Вот, брат, взгляни, как легко они склоняются перед нами. И что же ты в них только нашел? Что такого углядел в них, чего не видел во мне?»

— А, — сказал человек, «врач», как вспомнил Локи, мидгардский целитель. — Ну конечно.

Локи встал и сосредоточился на том, чтобы удержать равновесие. Внезапно закружилась голова, и ему на мгновение показалось, что сейчас он упадет, но все прошло. Он направился к двери, которую мужчина оставил открытой, и помедлил, поняв, что чувствует холодок на спине, потому что халат держится всего на двух завязках, а кроме этого никакой одежды ему не оставили.

Он хмыкнул и глянул на доктора, который внимательно смотрел на него и ждал распоряжений. Может быть, с магией Локи чуть-чуть и перестарался.

— Могу я одолжить ваш? — спросил он через секунду, и мужчина поспешил сбросить свой халат. Локи натянул его, жуткий и безразмерный, но, по крайней мере, прикрывающий. Он задумчиво прошелся взглядом по целителю и подумал, не стоит ли задать тому какие-нибудь вопросы.

И сделал вывод, что скучно даже пытаться. Ему хотелось лишь покинуть это место, с его белесым освещением и стерильным запахом.

— Похоже, вам лучше немного отдохнуть, — сказал Локи. — Вон та кровать выглядит такой удобной, правда?

— Чистая правда, — охотно согласился целитель.

Локи повернулся и выскользнул из комнаты, накрыв себя магической пеленой, которая позволит ему остаться незамеченным людьми, по крайней мере, на какое-то время. Он надеялся, что с течением времени человек освободится от его контроля без всяческих последствий.

«А если бы и нет? — раздался шепот в глубине его сознания, пока Локи осторожно шел по коридору. — Он ничего не значит. Совсем как ты. Ты ничего не значишь. Разве ты до сих пор не понял? Что ты собираешься теперь делать, жалкий, обреченный…»

А что он собирается делать?

Хороший вопрос. Локи проходил один коридор за другим, похоже, здание целителей было огромным (люди, напомнил себе Локи, такие хрупкие и уязвимые, поэтому им много нужно). Он пытался разобраться в путанице мыслей.

«Тебя больше ничто не держит. Потому ты разжал пальцы, так?»

В любом случае, в той жизни была одна только ложь, злобно подумал Локи. Может, так и лучше. Начиная с этой минуты, ты сам строишь свое будущее. Все, что у тебя есть, это ты сам. Пусть этого будет достаточно. Так было всегда, разве нет?

«И, с более бесприютной стороны, смерть все равно не приняла тебя. Что же еще остается, кроме как жить?»

Он вышел наружу и зажмурился от слишком яркого света. Его неожиданно окатило волной незнакомых звуков. Постоянная, беспрерывная мидгардская болтовня, звуки людей, животных, транспорта. Локи снова зашатало; он все еще невыносимо изнурен, совершенно выдохся.

Он пересек улицу и незаметно сел на скамейку, укрытую какой-то растительностью. Если Тор или Один заметят его тут, они притащат его назад за шкирку. Это значит, нужна маскировка. Значит, придется разыграть из себя человека, разговаривать, как они, жить, как они, и… Локи взглянул на себя и создал такую же одежду, как у людей. Значит, предстоит досконально изучить их, изучить всесторонне, пока его маскировка не станет совершенной.

У него всегда был талант к притворству.

«У тебя это в крови, подбросыш, — сказал тихий, циничный голос. — Каждое твое слово было лживо, с самого начала. Теперь ты наконец-то это знаешь». Локи представилось, как он сидит, сгорбившись в снегу, и один за другим стягивает швы со своих губ. Один день, со злобой подумал он. А потом еще один. А потом еще. Ты, может, и чудовище. Но ты все еще жив.

«Выживи. Вот и все, что тебе предстоит. Выживи».

Остальное приложится. Непременно.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 3

Во второй раз они встретились с агентом Филом Колсоном в кафе, неподалеку от дома. Последние несколько дней мисс Фэрфакс пыталась поговорить с Локи, который догадывался о теме разговора и стремился его избежать. Когда он примет окончательное решение, его, похоже, отправят в другое место.

— Мне казалось, мы договаривались о надежном месте, — сказал Колсон, садясь напротив Локи и разглядывая оживленное кафе.

— О, — сказал Локи с широкой улыбкой, — оно надежно. Никто в этой комнате не взглянет на нас больше одного раза. А если кто-то попытается подслушать нас, то услышит довольно скучный разговор о перспективах северо-восточного сельского хозяйства. Я полагаю, что именно в спокойных местечках очень трудно рассчитывать на настоящую конфиденциальность. И притом, мне здесь нравится кофе.

Колсон пристально на него взглянул, и Локи позволил себя рассматривать. Прошел день, и его гнев поостыл, оставив некоторые сомнения и настороженность. Хотя, будучи честным с самим собой, Локи признал бы, что сейчас ему нечего терять.

Наконец агент откинулся на спинку кресла и мягко сказал:

— Не ожидал, что вы так скоро позвоните.

Локи прищурился.

— И все же вы ждали моего звонка?

— У меня хорошая интуиция.

У этого человека вкрадчивый голос. Умеренный, успокаивающий и совершенно ничем не примечательный. Локи задумался, не было ли все так и спланировано специально для него, но — нет. Это уже почти паранойя. И хотя она иногда не лишняя, в этом случае он решил, что вряд ли все подстроено. Он не сомневался, что агент Колсон при необходимости может быть и безжалостным, однако в его жесткость по отношению к ребенку… как-то не верилось.

— Что ж, — Локи сравнил собственный мягкий тон с вкрадчивостью Колсона, — я умею удивлять.

— Похоже на то, — Колсон слегка наклонился вперед. — По телефону вы упомянули о каких-то условиях. Как вы понимаете, мне придется прояснить этот вопрос, прежде чем я смогу рассказать вам больше об этом... проекте.

— Пожалуйста, — сказал Локи. — Думаю, вы найдете их достаточно простыми. Недавно моя квартирная хозяйка, к моему большому сожалению, оказалась замешана в… бурную ссору с человеком, который был заинтересован в моих… услугах.

— Я слышал кое-что о недавнем кровопролитии. Кажется, в сводке это названо бандитской разборкой.

Локи глотнул кофе.

— Какая жалость. Я тоже слышал, что уровень преступности все растет, — он поднял взгляд. — Или вы хотели меня о чем-то спросить?

Колсон некоторое время молча смотрел на него. Локи проходил и не такое и просто проигнорировал это. Наконец, агент спросил:

— Так куда вы клоните?

— Вы следили за мной. Я бы попросил вас продолжить следить за ней и за тем, чтобы кто-нибудь не вообразил о ней чего-нибудь лишнего. А если это все же произойдет, то… добросовестно им воспрепятствовать.

— Вы хотите, чтобы мы взяли их под защиту.

Локи не стал бы так ставить вопрос. Но счел это достаточно емкой формулировкой.

— Да.

Колсон кивнул.

— Это относительно легко. Что еще?

Локи вдохнул и выдохнул.

— Лишь одна деталь. Я хочу независимости, в разумных пределах. Вы прекратите наблюдать за мной. Я буду выполнять любые… данные мне инструкции по своему усмотрению. Никто не станет рассматривать и использовать меня как простой инструмент. Никто, — он запоздало понял, что его голос звучал чуть резче, чем предполагалось. Кажется, в ушах все еще стоял отзвук другого разговора, «похищенный трофей».

Колсон рассматривал его так, будто пытался разгадать загадку.

— В разумных пределах, — сказал он, наконец. — Есть определенные… параметры. Что касается слежки, то, конечно, мы ее уберем.

Локи сложил руки под подбородком.

— Я оставляю за собой право поступить с любыми задержанными наблюдателями так, как сочту нужным, — сказал он, и, как ни странно, выражение лица агента только смягчилось. Локи ждал.

— Убедитесь, что мы сможем легко с вами связаться, — отозвался наконец Колсон, — и в слежке не будет нужды.

Локи взял чашку с кофе обеими руками, с наслаждением грея ладони.

— С этим проблем не возникнет. Тогда, это все мои условия.

— Это все?

— Как я и сказал, они просты, — он поднял брови. — Теперь не могли бы вы подробнее рассказать об этом вашем проекте?

Колсон помолчал несколько секунд. Он взглянул на людей, толпящихся вокруг, но явно не заинтересованных. Когда Колсон без дальнейших возражений снова обернулся к нему, Локи был почти впечатлен.

— Мы — секретная организация Соединенных Штатов, противостоящая... чрезвычайным угрозам.

— Это достаточно расплывчатое определение.

— У нас несколько направлений работы, — сказал Колсон после паузы. — Шпионаж, убийство по найму, защита. В первую очередь это касается угроз... за пределами организаций. Вам доводилось слышать о «мутантах»?

Локи не доводилось. Однако догадаться, что это слово значит, было легко.

— Думаю, что так, да.

— Чем больше появляется мутантов, тем больше возникает... ситуаций, в которые мы оказываемся вовлечены, сталкиваясь с ними. И это становится серьезнее, поэтому нам важно приходить к соглашениям, чтобы эффективно урегулировать вопрос.

— И вы предлагаете мне поучаствовать в этих… переговорах.

— Да. Мы уверены, что ваши особые таланты лишними не будут.

— И, — добавил Локи с легкой улыбкой, — вам хотелось бы отправить меня туда, где вы смогли бы приглядывать за моими, как вы выразились, «талантами».

— Да, — без всякого смущения заявил Колсон. — И это тоже.

Стоило бы восхититься, пусть немного, этим смертным, знающим хоть сколько-то о способностях Локи, и при этом непринужденно обращающимся к нему с такой… вполне явной дерзостью.

— А, — сказал Локи. — Понимаю. Я полагаю, этот подход к ситуации был бы эффективнее, чем... предыдущие попытки. — Он откинул голову назад. — Могу ли я спросить, что именно мне предстоит для вас делать?

— Это будет зависеть, в некоторой степени, от того, входит ли в вашу подготовку…

— Позвольте сэкономить ваше время, — ровно сказал Локи. — Зная внешность и некоторые характерные черты, я могу изобразить кого угодно. Практически повсюду могу проникнуть, не будучи замеченным. Я сносно владею большей частью существующего оружия, но лучше всего метательными ножами. Имею немалый опыт ведения переговоров. Как вы уже видели, у меня также дар к убеждению.

— …Исчерпывающий список.

— Гибкость — это преимущество, — Локи подарил Колсону благодушную, невинную улыбку. Колсон был словно в нерешительности.

— Вам все равно придется пройти тестирование, прежде чем мы сможем вас привлечь.

— Ничего другого я и не ожидал.

Простой человек посмотрел на него.

— Вы, кажется, принимаете все это как должное, — заметил Колсон. Локи мгновение рассматривал его, затем откинулся назад.

— Как вы проницательно заметили, я не отсюда. Говоря по совести, я сюда даже не собирался. Мне быстро становится скучно, а к этому месту меня привязывает хоть что-то, по сравнению с любыми другими. Ваше предложение заинтриговало меня и, похоже, это в моих интересах.

— А также в интересах вашей квартирной хозяйки и ее семьи, — с любопытством добавил агент, проницательно глядя на Локи, и тот поборол желание нахмуриться и просто кивнул. Тому человеку это почему-то казалось важным. Возникла пауза. Затем агент спросил:

— Откуда вы?

— В каком смысле, агент? — мягко сказал Локи. — Вам известно, где я живу.

— Вы упали с неба, — настаивал Колсон. — Откуда же?

«Ах, — подумал Локи. — Им интересно знать, угадали ли они? Нет, у них нет никаких оснований предполагать, что это не простое совпадение, и, конечно, та Джейн сообщила им, что Биврёст разрушен…»

— Это так важно? У меня нет возможности вернуться туда.

Он был ощутимо доволен тем, что его голос не дрогнул. По крайней мере, подумал он, это уже не свежая рана. Хотя ей еще далеко до исцеления.

— Может быть и важно, — сказал Колсон. — Если, скажем, что-нибудь решит за вами последовать, — и Локи почувствовал глупое желание вздрогнуть. Последовать, как посланный им Разрушитель. Пожалуй, не самый продуманный его план.

По крайней мере, на его счастье, его лица тогда никто не видел.

— Ничто не последует за мной, — чистосердечно сказал Локи в полной уверенности. — Равно как я не могу вернуться, у них нет возможности отправиться сюда.

Не совсем правда, но очень близко к ней. Они не станут понапрасну затрачивать такие усилия. Им нужен повод. И пока Локи скрывается, такого повода не представится. Он намерен остаться в тени.

Колсон еще немного его поразглядывал, но, похоже, принял такой ответ.

— Есть еще некоторые формальности, о которых нужно позаботиться. Но не здесь.

— У меня все улажено. Только заберу парочку вещей из моей квартиры.

Колсон встал.

— Могу обеспечить нам вылет через несколько часов.

Локи допил кофе и поставил чашку на стол.

— Полагаю, этого времени мне будет достаточно.

Он заметил мимолетную улыбку, первую, что появилась на невозмутимом лице этого человека. Впрочем, она тут же исчезла, и он протянул ему руку, которую Локи сжал в формальном рукопожатии.

— Добро пожаловать, мистер Сильвер.

— Пожалуйста, — сказал Локи со скупой улыбкой, — зовите меня Люк.


* * *


Когда он вернулся, мисс Фэрфакс поджидала его на диване.

— Хватит уже этой чепухи, юноша, — резко сказала она. — Я не позволю вам избегать меня, и уж тем более, не отпущу не попрощавшись.

Локи моргнул. Может быть, Анжела ничего и не сказала. Или, возможно, мисс Фэрфакс посчитала это детской выдумкой. Как бы там ни было, его пронзила острая боль, похожая на чувство вины.

— Мисс Фэрфакс, — медленно сказал он. — Я... приветствую.

— Вы ведь уходите, да? — спросила она без обиняков. — С тем приятным мужчиной, который пару недель назад заходил, Фил, кажется. Я видела, что он ждет в машине.

Локи вздохнул.

— Я, — сказал он через мгновение. — Да. Я перечислю вам деньги за месяц как можно скорее.

— Фи, — сказала мисс Фэрфакс почти возмущенно. — Я здесь вовсе не ради платы за месяц. Я хочу спросить, зачем вы, молодой человек, меня избегаете!

Локи чуть не вздрогнул; за жизнь такое ощущение при разговоре возникало у него только с одним человеком. С женщиной, которую он считал матерью.

— Мисс... Маргарет. Я не хотел обидеть вас. Я подумал, так будет лучше...

— Что ж, — сказала она, — нисколечко не лучше, — и нахмурилась. Локи поборол желание прежним нервным жестом потереть переносицу.

— Боюсь, — наконец сказал он, — я оказал вам плохую услугу. Я не был полностью честен с вами и потому чуть не привел беду в ваш дом.

— Это из-за того, что у вас суперспособности? Вы один из этих... как уж их называют… мутантов? — спросила она, и Локи сморгнул в подлинном испуге.

— Что?

Мисс Фэрфакс с прищуром посмотрела на него.

— Я может и не такая важная птица, как вы, мой мальчик, но и я способна кое-что заметить. Не так давно я поняла, что вы не совсем обычный человек, но решила, что раз вы не хотите придавать этому значения, то это не мое дело. — Она пристально посмотрела на него, и ее взгляд внезапно сделался более проницательным, чем когда-либо прежде. — Хотя я, положим, и не знаю, кто вы, но зато знаю, что вы вернули мне Анжелу. И еще я знаю, что вам она всегда

улыбалась шире, чем другим.

Отчего-то, необъяснимым образом, Локи проняло.

— Я напугал ее, — смиренно признал он, отводя взгляд от мисс Фэрфакс.

— Да, — ответила мисс Фэрфакс. — И мне, наверное, тоже стоило бы бояться. Но кроме нее у меня никого нет, и я просто вам благодарна. Вы неплохой мальчик, — она встала. — Наверно, вы все правильно сделали.

Локи мог только молча смотреть на нее, и, к его ужасу, его глаза начало щипать.

— Там на кухне корзинка с печеньем, возьмите ее с собой.

Когда он нуждался в нем больше всего, дар речи, похоже, решил его оставить.

— Спасибо, — наконец отозвался Локи, и она кивнула.

— Берегите себя, Люк. И не сторонитесь так людей, — она помолчала, поджала губы, а затем протянула руки и обняла его, прежде чем он поспешил отступить.

Ощущая себя до странности смущенным и потерянным, Локи подошел к кухонному столу. «Глупая сентиментальность, — сказал он себе. — Она ничегошеньки о тебе не знает». И все же в его груди чувствовалось тепло. Он посмотрел на корзину и вдохнул доносящийся оттуда запах печенья. Сверху лежал лист бумаги.

Через мгновение он развернул листок и обнаружил детский рисунок. Три схематичных изображения, похожие на человеческие фигуры, причем одна ощутимо выше двух других. Желтое солнце сияло над их головами, а снизу было подписано: «Я, Бабуля и Люк».

Локи положил рисунок обратно в корзину, поднял ее и окинул взглядом комнату, которая стала ему до странности родной. Которая принесла ему странное утешение.

Потом он вышел и тихо закрыл за собой дверь.

Интерлюдия (III)

С одеждой, решил Локи, нужно разобраться незамедлительно. Он мог поддерживать невидимость, как сейчас, достаточно долго, но не вечно. И воровать объедки очень скоро надоест. Он украл нужный ему костюм, чтобы в той едва ли уместной одежде из здания с целителями не привлекать к себе внимания, и переоделся в примерочной. Локи осмотрел себя в зеркале, остановившись на подошедшем комплекте одежды.

Сами одежды были... приемлемыми. Не идеальны, они ему не шли и ощущались странными и неуютными, но он приспособится достаточно быстро, да и костюм он ухитрился найти достаточно элегантного покроя. И все же кое-что было не так...

Он выглядел больным. Темные круги у глаз и заострившиеся черты лица. Во взгляде появилось загнанное выражение, а губы показались бы слишком тесно сжатыми. Локи чуть не отшатнулся от своего отражения.

«А чего ты ожидал? Ты был уверен в скорой смерти. Конечно, это бесследно не прошло».

«Ты сам на себя не похож, — вдруг подумал Локи. — Выглядишь, как тень. Как тень тени. Взгляни на себя. Неприкаянная, никчемная тварь, да еще и воруешь у жалких смертных, которые должны бы преклоняться перед тобой или хоть с криками бежать без оглядки от такого чудища. И все же они смотрят на тебя и проходят мимо…»

Опять же. Ну разве это действительно такое уж новое состояние?

Горечь практически ощущалась на языке.

Он резко отвернулся от зеркала и вышел прочь из магазина, оставив там свою предыдущую одежду без сожалений. (Если бы остальное можно было оставить с такой же легкостью!) Теперь надо найти убежище. Место, где можно будет переждать, пока его магия не вернется полностью, а тело не окрепнет, пока он не найдет опору в этом мире.

Некоторое время он бродил по улицам, используя магию, которая помогала ему остаться незамеченным, и наблюдал за потоком людей, быстрых, суетливых, спешащих без особой причины. Торопятся домой, подумал он. Возвращаются к своим семействам, чтобы обнять детей и пообщаться с супругами.

А у него даже такой малости не было, напомнил Локи себе. Он-то всегда считал, что была…

Интересно, Тору уже рассказали? Один уже успел раскрыть ему правду? Интересно, услышав все, Тор понимающе закивал? Мол, да, теперь-то я вижу, понимаю, почему от него нечего было ждать чего-то иного, ведь он всего лишь дикая тварь.

Он почувствовал дрожь и остановился. Два раза глубоко вдохнул. Не здесь, не сейчас.

Локи потянулся рукой, привлекая внимание прохожего.

— Прошу прощения, — спросил он, — а нельзя ли где-нибудь поблизости найти приют на ночь?

На него как-то косо посмотрели, словно озадаченно. Молодая женщина, смутно отметил Локи, волосы забраны так, что придают ей легкое сходство с Сиф, но вот подобные очки в бою только мешали бы.

— Э-э… ​​вы имеете в виду гостиницу? Да, есть тут парочка. «Мариотт» прямо за углом, если... эй, с вами все нормально?

Локи моргнул, не сразу поняв суть вопроса. Она чуть приблизилась — с опаской, заметил Локи, — и подняла было правую руку, но снова опустила ее.

— Вид у вас какой-то… э-э. Не очень.

«"Нормально"? — подумал Локи. — А-а. Она хочет узнать, хорошо ли я себя чувствую. Это же… почти забавно». Он попятился от нее, вдруг ощутив себя незащищенным под ее взволнованным взглядом.

— У меня… все нормально. Я… благодарю вас. За вашу помощь и… беспокойство, — сказал он, вместо того, чтобы спросить, зачем ей интересоваться здоровьем незнакомца. Уходя, он чувствовал ее взгляд.

Приют на ночь — «гостиница», запомнил Локи — мог оказаться следующим тяжким испытанием, но Локи преодолел это достаточно легко, пользуясь знакомыми с детства чарами и ловкостью рук, и в результате раздобыл карточку и убедил местную технику признать ее пригодным способом оплаты. Получил ключ, прошел по лестнице, и вот он уже не раздеваясь свернулся на кровати.

«Когда я ложился спать в прошлый раз, — подумал Локи, вдыхая чужеродный запах тех средств, что люди использовали для чистки простыней, — я был царевичем Асгарда. А Тор был моим взбалмошным, самонадеянным братом. Как все могло так быстро измениться?»

Он почувствовал, что его снова начинает трясти, как и на улице. В этот раз он не пытался сдерживать дрожь и, кажется, в следующий миг уже плакал навзрыд, задыхаясь, захлебываясь отвратительными, мучительными рыданиями, вырывающимися из горла и сотрясающими все тело. До тех пор, пока в нем не осталось ничего, кроме холодной темной пустоты в центре груди.

Этого мало.

Ему было плохо. Тело изранено. Душа изранена и в постоянном смятении. И как же он устал.

Хоть последнее можно исправить.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 4

В самолете ему дали для ознакомления большую папку с текстом, написанным мелким шрифтом и почти таким же скучным, как тома родословных, которые он когда-то заучивал наизусть.

Помимо того, было тесно, и пространства, чтобы вытянуть ноги, не хватало. Локи почти сожалел, что не рассказал о своей способности самостоятельно попасть в «Вашингтон, Ди-Си», очевидно, бывший их местом назначения, без использования искусственных крыльев. Но предположил, что информация важна, и потому поглощал ее.

Он поднял глаза, оторвавшись от чтения пространного объяснения довольно любопытного положения организации, к которой он вот-вот присоединится, в сложной бюрократической иерархии страны. Агент Колсон в какой-то момент сел через проход от него и теперь наблюдал за ним; весьма сносно делал вид, что занят другим, но уж Локи-то этот трюк был прекрасно известен.

— Вас что-то заинтересовало?

— Эту папку вручают всем, — сказал Колсон через мгновение. — Большинство проглядывает ее по диагонали. Несколько человек не удосужились ее даже открыть. Но я никогда не видел, чтобы кто-нибудь читал весь текст, страницу за страницей.

Локи мгновение рассматривал его, пытаясь решить, не подтрунивает ли над ним Колсон. Лицо агента ничего ему не сказало. Наконец, Локи проговорил:

— Дайте мне двенадцать часов, тогда я запомню все это и смогу повторить текст слово в слово.

На лице Колсона не дрогнул ни один мускул.

— Полезный навык.

Локи натянуто ему улыбнулся.

— Знание — сила, — он глянул на папку и постучал по ней пальцем. — Этот факт, я полагаю, вам хорошо известен.

— Я знаю ему цену.

В голове Локи мелькнул вопрос, выходит ли агент Фил Колсон из себя хоть когда-нибудь. Это заставило Локи подумать о том, что нужно предпринять, чтобы вызвать его раздражение, и вспомнить о тех диких махинациях, с помощью которых он пытался отвлечь стража Асгарда…

И он поспешно отогнал эти мысли. Иногда воспоминание все еще подкрадывалось к нему, неожиданно вонзаясь, словно нож между ребер. Столько нужно было помнить, а остальное должно забыть. Иногда грань между этими вещами стиралась.

Он все еще ощущал, что Колсон за ним наблюдает, и спрашивал себя, что тот может разглядеть. Свое лицо Локи осознанно сделал непроницаемым; по крайней мере, в этом он практиковался изрядно и преуспел. И вернулся к чтению.

В конце папки, словно кто-то о нем вспомнил в последний момент, был краткий двухстраничный отчет об «инциденте в Нью-Мексико». Локи пробрался сквозь два абзаца и остановился. Ненадолго лицо Тора застыло перед его мысленным взором, и Локи вспомнилось, как этот облик будто чего-то лишился. Своего сияния. Золотой Тор, запятнанный скучным ореолом смертности.

Он тихо закрыл папку, глядя перед собой, очистил свой разум и сосредоточился. Это его жизнь. Тор над ней не властен. Никто не властен, кроме самого Локи.

И все же, как обычно, куда бы он ни направился, Тор успевал побывать там первым и оставить слишком глубокое впечатление, чтобы Локи смог ему соответствовать.

Локи отшвырнул горечь, мешающую его исцелению. Тора здесь нет. Тор больше не причастен к его жизни. Все это безвозвратно прошло, и теперь путь лежит только вперед.

«Если продолжишь идти вперед, — холодно подумал он, — возможно, однажды ты перегонишь все свои тени».


* * *


У Локи возникло ощущение, что директору Нику Фьюри он не очень-то понравился. По крайней мере, иронично подумал он, немало людей согласилось бы с таким отношением.

У директора Фьюри было недружелюбное лицо, словно большую часть времени ему приходилось носить именно сердитое выражение. Одна его глазница была закрыта наглазником. Локи вспомнил о давнишнем слухе об асгардском царе и задался вопросом, а что этот человек получил в обмен на самопожертвование.

— Значит, вы мистер Сильвер, — сказал он и сложил руки на столе. — Доставили вы нам хлопот.

Локи слегка наклонил голову набок.

— Неужели? Я мог бы то же самое сказать о вас.

Фьюри открыл на столе папку, подозрительно похожую на ту, что дали Локи.

— Шесть агентов, — сказал он, даже не заглядывая в текст. — Двое голубков только что вернулись из затянувшегося медового месяца.

Локи даже не улыбнулся.

— Не самые очаровательные создания, верно?

— Другой неожиданно решил подать в отставку и стать флористом. Четвертый обучился иностранным языкам, не заметив этого. Последние двое все еще на испытательном сроке за раскрытие секретной информации.

Прятать угрызения совести Локи не пришлось за их отсутствием.

— Как осознает ваш уважаемый агент Колсон, — сказал Локи, — мне не нравится, когда меня преследуют. Признаю, что ваши агенты были лучше некоторых других, но полагаю, нетрудно убедиться, что большинству людей не по душе определенные методы вашей работы, в частности, попытки похищения, — Локи позволил уголкам губ чуть приподняться. — У меня просто есть возможность эффективно защитить себя, в отличие от остальных; похоже, некоторые сочли это злой шуткой.

Видимый глаз Фьюри сузился. Локи ждал. Он считывал определенную авторитетность этого человека, что было лишь еще одной причиной прояснить ситуацию с самого начала.

— Вы предоставили агенту Колсону целый список навыков.

Под этим подразумевался вопрос, но Локи решил его проигнорировать.

— Вселенная опаснее, чем вам известно. Кто-то должен быть готов. — Единственный глаз сузился еще, а затем выражение лица Фьюри сгладилось. Локи разумно не стал считать это признаком расслабленности.

— Полагаю, это справедливо, — секундная пауза, и директор озвучил еще одно соображение. — Колсону удалось исключить вас из черного списка, — мрачно сказал Фьюри, — так как он заверил меня, что лучше сделать вас союзником, чем врагом. Постарайтесь не доказать его неправоту.

— О, — сказал Локи и слегка посерьезнел. — Думаю, что вас не разочарую.

После этого остальное показалось совсем не трудным. Он прошел тесты — они были куда легче, чем подростковые состязания, — и сдерживал свою силу, когда было необходимо, чтобы точно не испугать людей неосторожным проявлением всех способностей.

Помимо прочего, его беседа с Фьюри уже говорила о многом. За всеми сказанными словами Локи прекрасно слышал: «Твое положение шаткое. Мы тебе не доверяем. Докажи, что ты незаменим». Убить его для них задача сложная или непосильная. Но это не означает, что они не могли бы устроить ему кошмарно неудобную жизнь.

И, кроме того, свой выбор он совершил. Свою сделку. Вот этого он и станет придерживаться.

Когда он вышел, его дожидался Колсон — с удостоверением личности, другим пакетом бумаг и все тем же неизменным выражением лица. Локи ему чуть ехидно улыбнулся.

— Я хоть в чем-то преувеличил?

Колсон, похоже, не счел, что на это стоит ответить.

— Теперь осталась в основном документация, — уведомил он. — Дело техники… Вы можете поселиться поблизости, однако в течение первых нескольких месяцев мы просим вас оставаться на месте. Испытательный срок. После этого можете предпринять иные шаги, — он помолчал, словно что-то обдумывая. — Раньше мы не видели никого похожего на вас, — прямо сказал он через мгновение. — Скоро к вашей двери сбежится множество любопытных специалистов; нам пригодится любая информация, которой вы готовы поделиться. Будьте паинькой.

Локи выдал свою самую широкую улыбку.

— Ну а как же? С чего вы взяли, что я поступил бы иначе? — прошелестел он и ухватил первый намек на веселость от этого своеобразного маленького агента.

Это принесло Локи небольшое, нежданное, удовлетворение.


* * *


Его комната оказалась довольно простой. Невзрачной, безликой, по большому счету просто скучной. Скромные пожитки, привезенные с собой, Локи сложил в углу, так организованно, что они заняли еще меньше места, чем до этого.

Наглядная иллюстрация, холодно заметил он себе, всей моей новой жизни. Восемь месяцев, напомнил он себе, это лишь мгновение ока.

Чуть погодя он сел за стол в углу, вынул ноутбук из одной из сумок, открыл его и включил. Почитал в Википедии о ядовитых лягушках-древолазах, растениях семейства Бромелиевые и испанских конкистадорах, прежде чем открыть новую вкладку и заняться поиском инцидента в Нью-Мексико.

В новостях это почти не освещалось, отметил Локи. Несколько мелких фактов, данных расплывчато и неинформативно. Некоторые форумы зато пестрели сообщениями любителей теории заговора и якобы очевидцев, утверждающих, что они узрели таинственный объект до того, как он исчез. Несколько сообщений от «одного человека, который знал другого, который приехал из того самого города» и несвязные описания, бывшие полуправдой и в основном просто путаницей.

Он нажал на поиск по изображению.

Несколько зарисовок Разрушителя. Несколько фотографий разгромленного города. И одна…

Локи перестал прокручивать вниз и щелкнул, открывая полноразмерное изображение. Он взглянул на название сайта, где обнаружил след. «Почти все мои фото, но это им не досталось». Было слишком ярко, и качество фото было плохим, но все и так было ясно. Три человека — женщина и двое мужчин — стоят вместе, по-видимому, разговаривая и не подозревая о том, что их фотографируют. Он не мог разглядеть их лиц, за исключением того, что женщина сосредоточенно морщилась, но это его и не интересовало.

Локи узнал бы эту золотую гриву где угодно. И не обязательно волосы; он узнает любую черту… Узнал бы.

Так это смертные знакомцы Тора. У Локи о них сохранились самые смутные воспоминания, и даже сейчас, когда он попытался сосредоточиться на них, его взгляд продолжал возвращаться к золотистой голове, склоненной к женщине, словно он по-настоящему прислушивался к ее словам. Локи сделалось тоскливо.

Нет, не тоскливо. То была тоска по дому. По дому, который никогда таковым не являлся, по месту, которого никогда и не существовало, и все же он утратил его — и это все еще больно ранит. Он вспомнил, как Тор однажды бросил его в воду, а потом нырнул следом, вспомнил мягкий голос Фригги, вспомнил…

Локи захлопнул компьютер и успел опомниться до того, как швырнуть его через всю комнату. Это пустая трата денег, а впрочем, он, вероятно, сумел бы починить его; тогда пустая трата времени. Его руки тряслись, он сжал их в кулаки и порывисто встал.

«Все, с этим покончено. Все в прошлом, и ничего не вернуть. Они никогда не сопоставят эти два события, а если и да, то это лишь совпадение, и они ничего не докажут. А когда Биврёст восстановят, и Тор вернется — если мост вообще восстановят — тогда остается лишь пожелать, и я исчезну, ведь есть и другие места, где можно спрятаться. Куда можно сбежать».

«Уволочь ноги, словно трусливый побитый пес от хозяина».

Локи вполголоса выругался и призвал свои ножи, ощущая утешительный вес одного из них в своей ладони, как будто это смогло бы защитить его.

«Ты лгал себе, — презрительно подумал он, следя за лезвием, пока оно не исчезло. — Думал, что сумеешь преодолеть это. Оставить в прошлом. Теперь это в прошлом, но не забыто, и они, эти люди, снова вскроют все твои старые раны. Истечешь кровью по капле или останешься по другую сторону?»

«Останусь, — упрямо подумал Локи. — Я выбрал этот путь. Я его принимаю, и они у меня его не отнимут».

Никто не отнимет.

Тени Тора не существует — разве что в его воображении — а оттуда ее можно выжечь. В этом маленьком новом начинании Локи не проиграет воспоминанию.

Интерлюдия (IV)

Спал Локи плохо. Все его сны были фрагментарными, разрозненными и несвязными кошмарами о том, как он падал и как Один удерживал его над пропастью, а затем руки медленно-медленно разжимались, пока Локи отчаянно пытался объяснить, что всего-то хотел… «Не важно, чего ты хотел, — сказал Один почему-то голосом Хеймдалла. — Ты то, что ты есть. Ты никогда не изменишься. Не может же ётун быть моим сыном». Во сне Тор стоял позади и с каменным лицом бесстрастно наблюдал за попытками Локи все объяснить, но его язык заплетался, а Мьёльнир был уже занесен, чтобы сразить его, отправить в Бездну, в ничто, но ничтожеству там самое место…

Он проснулся лишь немного более отдохнувшим, чем был, и его настроение отнюдь не улучшилось. Воздух в комнате был какой-то застоявшийся, и Локи некоторое время просто лежал на спине, глядя в потолок и почему-то ощущая себя сразу и опустошенным, и пресыщенным.

Но в голове наконец прояснилось, и она больше не кружилась. И, глубоко вздохнув, Локи одним плавным движением поднялся и пошел на разведку.

Ванна оказалась необычайно маленькой, но опытным путем Локи разобрался, как включить душ, и хотя в этом не было и намека на роскошь, вода была теплой, а в том, как она с силой ударялась о спину, было что-то на диво успокаивающее. Некоторое время он помедлил, а потом намылил волосы и осознал, смывая с них остатки пены, что впервые нашел возможность нормально помыться с самого дня изгнания Тора. Локи посмотрел на руки и на воду, стекающую с них, словно ожидая, что кожа у него на глазах изменит цвет.

Он остался прежним, и мгновение спустя Локи резким рывком завернул кран, вылез из душа и оделся, думая о своих дальнейших намерениях. Учитывая, какое количество информации ему требуется найти, выучить и усвоить, ответ был очевиден.

Тор, невольно подумал Локи, посмеялся бы над ним. «Ну конечно же, это всегда первое, что ты ищешь, да ты бы жил в библиотеке, если бы так можно было». Он вздрогнул. Интересно, настанет ли момент, когда сама мысль об этом перестанет причинять боль? Избавится ли он от тени Тора когда-нибудь? («Тебя не должна заботить чужая тень; тебя не видно в твоей собственной»).

Локи встряхнулся и надел непривычную одежду. Спустившись, остановился у стойки и спросил, где расположена библиотека. Обслуживающий персонал оказался отзывчивым, они достали карту и обвели на ней подходящие адреса. Ему пришла в голову блажь создать в кармане золотую монетку, прежде чем он вышел из гостиницы, как это здесь называют.

Сориентировавшись по карте, Локи окунулся в путаницу улиц и отправился в ближайшую библиотеку.

По крайней мере, библиотеки в Мидгарде казались утешительно знакомыми. Запах книг, ряды полок и тишина. Убежище, дарившее ему ощущение покоя в детстве, да и в юности тоже. Когда в его голове вереницей проносились сомнения, когда его разум был захвачен вихрем неотступных мыслей и неуверенности, как часто он уходил в королевскую библиотеку, чтобы свернуться калачиком среди полок, будто так он мог просочиться между страницами книги и спрятаться внутри…

С этой мыслью боль вспыхнула в нем с новой силой, и у него возникло детское желание закрыть глаза, а когда откроешь, все будет по-старому. Откроешь глаза, а рядом стоит Тор, и он скажет, что все это ужасное недоразумение, Локи, мы все просим прощения, ты нам очень-очень нужен дома.

Но он мог отличить ложь от правды и знал, кем является сам. Казалось, эта рана никогда не затянется. Кровь не вода, зато лед — вполне.

Детский вздор.

Мидгардская библиотека была хотя бы хорошо организована, и Локи с легкостью захватил стол в свободном уголке и начал отбирать нужные книги. Он не был уверен, что могло бы пригодиться в первую очередь, поэтому набрал книг побольше; все, что показались интересными. Хотя после изучения разделов решил, что ознакомление с главами, посвященными естественным и гуманитарным наукам, будет наиболее продуктивным, и начал с них.

И окунулся в чтение, целиком посвящая свои мысли запоминанию новой информации.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 5

В основном люди, казалось, были склонны избегать его. Это Локи вполне устраивало. Он замечал, как они смотрят на него, и их взгляды варьировались от подозрительных до любопытных, а ему было безразлично и то, и другое. Без сомнения, он для них был диковинкой.

В другое время он бы грелся в лучах славы. В своем нынешнем настроении он этого не желал. Не тот был интерес, не та слава.

Вместо этого он проводил время, изучая протоколы (чтобы убедиться, что он нигде не попадет впросак), исследуя комплекс (включая несколько зон, о существовании которых, как подозревал Локи, ему не полагалось знать) и разбирая и собирая заново большую часть электронных устройств у себя в комнате.

Первую миссию ему доверили только через несколько дней, и она оказалась до смешного легкой. Проникновение на объект, назначение которого Локи было не совсем ясно, и возвращение оттуда. Не то чтобы Локи всерьез было до этого дело. Он просто был рад возможности размяться.

А вот условия миссии порадовали его куда меньше.

— В одиночку вы не пойдете, — сообщил ему Колсон. Должно быть, во взгляде Локи проскользнуло что-то скептичное, поскольку он добавил: — Очень, очень немногие наши агенты отправляются на задания в полном одиночестве. И точно не в первый раз. Какими бы ни были их предыдущие заслуги.

— Тот, кого вы направите, нужен не ради моей безопасности, — холодно ответил Локи. — Вы печетесь о своей. Чтобы я не вышел за рамки дозволенного.

— Разве это так уж удивительно?

Локи ему фальшиво улыбнулся.

— Нет. Но это не делает этот факт менее раздражающим.

Колсон встретился с ним ничуть не обеспокоенным взглядом.

— Это не обсуждается. Агент, которого мы посылаем, весьма компетентен и некоторое время уже проработал с нами. Я не сомневаюсь, что его содействие покажется вам полезным.

«Ну, — сухо подумал Локи, — хоть так».

— Несомненно, — пожалуй, даже слишком услужливо согласился он. — Так вы представите меня вашему «весьма компетентному» оперативнику?

— Могу представиться сам, — сказал возникший в дверном проеме человек. Локи его бегло осмотрел; то был коренастый мужчина с пытливым проницательным взглядом, разглядывающий его с осторожным недоверием. — Агент Бартон.

Локи повернулся и прижал руку к сердцу с намеком на формальный поклон.

— Безмерно рад знакомству, — ненароком избрав въедливо вежливый тон, который непременно вызывал раздражение у его жертв, поприветствовал он. — Меня…

— Я уже в курсе, — перебил Бартон и скрестил руки на груди. — Наслышан. Люк Сильвер, да? Ходили о вас толки.

Локи не сдержал усмешки.

— Кажется, я уже успел прославиться в вашей организации. Но полагаю, что льстить мне это не должно.

Краем глаза он заметил, как губы Колсона сжались в прямую линию, возможно, от раздражения, но оставил это без внимания.

— Ну да, — согласился Бартон, и в его голосе прозвучала ненарочитая бодрость и отчётливое раздражение. — Пожалуй, не должно.

— Прошу прощения? — прошелестел Локи, чуть вопросительно наклоняя голову в сторону. — У меня возникло странное впечатление, что я чем-то обидел вас.

— В одном из отрядов, что за вами посылали, был мой друг, — прямо заявил Бартон. У Локи слегка дернулся уголок губы.

— Неужели? Голубок или флорист?

Мужчина прищурился, но слабое недовольство Колсона, на этот раз направленное уже прямо на Локи, стало более заметным. Не просто раздражение, а скорее напоминание о том, что Локи, как ни крути, придется сотрудничать с этим смертным в ближайшее — будем надеяться, не слишком продолжительное — время, и совсем не в его интересах устраивать скандал.

— А, неважно. Тогда, пожалуй… примите мои извинения за то, что я причинил вашему другу... неудобство. Теперь, вероятно, об этом можно временно забыть?

Бартон выглядел не до конца убежденным.

— Ага, — сказал он. — Ладно.

Прозвучало не очень-то правдоподобно, однако Локи ему улыбнулся.

— Великолепно. Я рад, что вы способны мыслить столь здраво.

Чуть напряженное выражение лица Бартона подсказало Локи, что его тон оказался, по-видимому, не совсем таким, как задумывалось. Или, не исключено, что как раз именно таким, как он и желал; у него было паршивое настроение.

— Давайте просто разделаемся с этой миссией.

— Разумеется, — сказал Локи, и, возможно, преднамеренной мягкости в его голосе было на щепотку больше, чем нужно, — я не имею ни малейших возражений против этого предложения.


* * *


Охрана у вражеского логова, откуда предстояло извлечь их цель, оказалась весьма плачевной. Несколько забавных вариантов сразу же пришло Локи на ум, но буравящий шею взгляд агента напомнил, что, пожалуй, стоит оставить свои соображения о важности сохранения стиля до лучших времен.

Сообща они шутя открутили показания у электронных систем на двадцать минут назад или вроде того. С охранниками-людьми все было еще проще. Их мысли были рассеянными, людям было скучно, и потому их внимание отвлекалось на посторонние вещи, так что увести его от еще одной непримечательной мелочи было...

— Ну и, — спросил агент Бартон («Клинт», как зовет его Колсон, вспомнил Локи, поразительно запросто, ну разве это не любопытно?), — каков план? Просто поднимешься прямо туда и…

— Тихо, — велел Локи, но было уже поздно, и магическое плетение улетучилось. — Да, именно таким и было мое намерение, — сказал он, стряхивая остатки заклинания и отвечая ударом на то, что тоже должно было быть ударом. — Но если это тебе представляется слишком легким…

Вероятно, он перестарался, выбрав иллюзию взрослого и неистового рикрбьёрна. С оглушительным ревом он вырвался из леса, сотрясая землю, и обрушился на охранников, пытающихся спешно перегруппироваться и понять, как отразить нежданную атаку. Бартон тоже вскочил на ноги и уже потянулся за стрелой, но Локи перехватил его запястье.

— Это иллюзия, — небрежно бросил он, — не более.

Бартон вперился в него так, словно сомневался в здравом рассудке Локи; выражение, которое Локи привык с легкостью игнорировать.

— Так это… — начал Бартон, а Локи проследил за передвижениями охранников, переориентировал иллюзию и приготовился идти.

Он схватил Бартона за шкирку и протащил его за собой через одну из крошечных лазеек в мироздании, которые он учился отыскивать большую часть своего детства. Они приземлились прямо перед той дверью, до которой требовалось добраться, благополучно укрывшись за сугробом, где Локи тут же выпустил магический заряд и уклонился от ножа, нацеленного агентом ему в бок. Локи был готов предположить, что это чистый инстинкт, а не личная реакция.

Хотя к последнему ему тоже было не привыкать.

Бартон отшатнулся от него и отступил на несколько шагов назад; взгляд его был слегка диким.

— Какого хрена только что произошло? — потребовал объяснений он, напряженно застыв и все еще держа нож, будто готовясь к бою.

— Обычное перемещение на короткое расстояние, — отрешенно ответил Локи, посвящая все свое внимание двери. Он прикоснулся пальцами к замку и изучил его парой магических завитков.

— Что ты, черт возьми, за мутант такой? — срывающимся голосом повторил Бартон, все еще какой-то встревоженный. Может, нервы? Локи не намеревался тратить время на то, чтобы это выяснить.

— Весьма своеобразный, — поспешно отозвался он.

— Чтобы никогда больше со мной такого не делал, — почти что прорычал Бартон. Локи поднял руку и отмахнулся, словно развлекаясь, и начал формировать в голове представление замка, прикидывая, как обойти защиту. Затвор был сложнее, чем ему доводилось видеть, но это, конечно же…

Он почувствовал малейшее движение воздуха и повернулся, обнаруживая прижатую к своему горлу стрелу. Бартон прожигал его острым, впечатляюще ледяным взглядом.

— Я, похоже, не достаточно понятно объяснил, — сказал он. — Никогда. Такого. Не делай. По крайней мере, сначала со мной не посоветовавшись!

Локи склонил голову набок. По его нервам, сопровождаемые горячим гневом, расползались шипы раздражения; он мог бы покончить с этим тысячей способов, прежде чем человек успел бы дернуться, и оставить его мертвое тело истекать кровью за эту наглость…

Он оттолкнул эти мысли и заставил себя улыбнуться. Улыбка вышла неискренней и кривой, но хоть такой.

— Учту.

Долгую секунду Бартон просто прожигал его взглядом, затем его напряжение, наконец, спало, и агент убрал стрелу.

— Отвали, — пробормотал он, практически отталкивая Локи от двери. — Я займусь замком.

Локи пропустил его и понаблюдал, как Бартон взламывает замок, размышляя, способна ли полученная в горло стрела убить его. Это было сомнительно. К чести Бартона, по крайней мере, возня с замком не заняла много времени, и они один за другим проскользнули внутрь.

— Сколько продержится иллюзия? — когда за ними закрылась дверь, спросил Бартон, осматривая лестничную площадку. Его расположение относительно Локи было подчеркнуто недоверчивым.

— Так долго, как мне будет угодно, — сказал Локи. Теперь он задавался вопросом, насколько вероятно, что Бартон получил бы выговор за убийство их нового потенциально ценного оперативника. Маловероятно.

— И насколько же это долго?

— Это, — пробормотал Локи, — напрямую зависит от продолжительности нашей увлекательной экскурсии, не правда ли?

Бартон что-то пробубнил под нос, и Локи не стал его переспрашивать. Поэтому они двигались в полном молчании, и Локи все-таки должен был отдать этому смертному должное. Он был быстр, тих и восхитительно осторожен.

Но... Локи ощущал какое-то легкое покалывание, какую-то настороженность, и это чувство только росло, пока они продвигались по пустым тихим коридорам. Одно помещение за другим, все без охраны, и его магия не ощущала признаков жизни, ничего, кроме камня и металла. Что-то тут было не так.

Что-то, что он упускал. Он, Локи, что-то упустил, и он был абсолютно уверен, что это было что-то вопиюще очевидное.

— У меня есть план этажа, — сказал в этот момент Бартон едва различимым шепотом. — Согласно разведданным, там есть коридор, который приведет нас, куда надо. Который, в общем-то… слушай, а эта типа телепортация может?..

— Она сработает, только если у меня есть хоть малейшее представление о месте, куда я стремлюсь.

Он ощущал какой-то гул, но не мог бы объяснить почему. И это было… более чем просто досадно. Он поймал взгляд, брошенный на него Бартоном; не совсем подозрительный — но близкий к тому.

— Однако, удобно.

— Угу, — уклончиво отозвался Локи. Бартон остановился и обернулся, прищуриваясь.

— Что такое? — резко спросил он. — Ты напрягся.

«Я насторожился, — подумал Локи с легким раздражением. — Проявляю осторожность».

— Даже скромный новичок сумел бы уловить что-то не то во всем этом. А ты не можешь? — мягко сказал Локи, хотя сам толком не был уверен, что именно он почувствовал. Что-то было не так. Что-то. Бартон точно ощетинился. Что-то вне его досягаемости, если бы он только мог…

— Дерзкий ты паршивец. Тут у нас только один «очень скромный» новичок, и знаешь, что, это не…

Локи прервал его.

— Агент Бартон. Тебе не кажется, что тут очень тихо?

— Ага, — согласился он, помолчав. Почти неохотно. — Кажется.

Локи попытался ощутить хоть какое-то присутствие живых существ и замер. Ничего. Его органы чувств не уловили ничего, кроме полной тишины и гула того механизма, что поддерживал освещение, где-то в отдалении.

— Здесь никого нет, — категорически заявил он. Бартон тоже остановился.

— Никого… — он запнулся. — Вот зараза! Зачем же охранять пустое помещение?..

— Если только их не предупредили, — Локи вызвал свои метательные ножи и медленно обернулся, и ощущение покалывания в затылке снова усилилось. — Здесь нет того, за чем мы пришли. Здесь ничего нет. Если вообще было...

— Забудь, — отрезал Бартон. — Если здесь все же есть охрана, значит, они надеялись кого-то поймать. Так что похоже, что для нас тут приготовили что-то очень неприятное.

Мысль, закравшаяся в его голову, была отвратительна и уж слишком похожа на правду. Он полностью обернулся и уставился на Бартона.

— Любопытно, — тихо сказал он. — И кто же мог их предупредить?

Взгляд Бартона снова метнулся к нему. Его досада выглядела убедительной, как и его наглядное замешательство. Но, разумеется, не стоило…

— Что?

Локи почувствовал на своих губах медленно раскрывающуюся ироничную усмешку.

— Любопытно, да? Я представляю — по крайней мере, некоторые в вашей организации так считают — угрозу. Какое же интересное совпадение, что в первый же раз, когда меня по их милости куда-то отправляют, нас ждет засада.

— Что за чушь! — отрезал Бартон, и Локи еще шире растянул губы в усмешке.

— Разве чушь? В этом ведь тоже есть странная, но действенность, неужели не замечаешь? Ваш директор, кажется, поклонник эффективных мер. И если ты погибнешь, это легко спишут на мой злой умысел. Если мне не удастся вернуться — тогда вообще славно. Проблема решена. Или — как же вы это говорите? — нейтрализована.

Локи видел. Бартон колебался. Всего одно мгновение. Легкое, мимолетное сомнение. А потом он едко рассмеялся.

— Черт возьми, да ты и правда счита…

Слишком поздно, он услышал скрип движущегося металла и подумал, на один краткий, безумный миг: «Разрушитель». Но это был не он.

Что-то взорвало стену и появилось из-за клубов щебня и пыли, со скрежетом механических соединений, похожее на смесь кошки и медведя. Его пасть разевалась в беззвучном реве, а металлические когти вонзились в камень, и монстр пригнулся, блокируя коридор позади.

«Мило, — подумал Локи, — ммм». Судя по бартоновскому «вот класс!», раздавшемуся слева, он чувствовал то же самое. Ну что же. Хоть что-то у них нашлось общее. «Чем бы это ни было, — подумал Локи, уже в движении, — и кто бы ни был зачинщиком, я пока погибать не собираюсь».

Он послал первый метательный нож твари в глаз. Зачарованная сталь вонзилась глубоко, но существо не проявило никакой реакции и даже не замедлилось, и Локи приготовился к ответному удару, когда тварь направилась прямо к нему. Бартона на его траектории не оказалось, как за пару ничтожных мгновений до столкновения отметил Локи. Хорошо.

Локи увернулся от когтей и зубов и правой рукой нацелился монстру в горло, а коленом ударил в беззащитный живот. Рефлексивное движение, которое, увы, нанесло больший вред его же колену, чем твари, но реальную силу он направил рукой, проталкивая грубую мощь сквозь металлические соединения и формируя энергетические пути, в которых у него не было времени сориентироваться.

Он слишком поздно понял свою ошибку, ведь он создал канал связи между собой и энергией, которая заставляла этого зверя двигаться, добавляя ему собственную мощь. Надо было тут же отстраниться, а иначе неизбежно…

От следующего удара что-то словно сжалось и треснуло в его голове. Судорожным движением он резко увернулся от всего остального и почувствовал свежую, раздирающую боль, когда острейший металл пронзил ему плечо. «Все, — подумал он в сердцах, — пошло наперекосяк. Дурак. Ты потерял сноровку».

— Ложись! — раздался голос Бартона, и Локи послушно упал на пол; на рефлексах и прежде чем успел слишком глубоко задуматься о том, что подчинился приказу смертного. Плечо неистово болело, и он оттолкнул это ощущение прочь. Проигнорировал.

Локи не видел стрелы, но услышал звук соприкосновения металла с металлом и шипение кислоты, а когда он перекатом поднялся и обернулся, то увидел, что сустав одной из механических ног разъедает какое-то сильнодействующее вещество. Последовал второй выстрел, но зверь уже снова был в движении, неловкий, накренившийся, но все еще резвый. В узком коридоре оружие дальнего боя — это уязвимость. Локи в тот же момент увидел, что и Бартон это понял и потянулся за своим клинком. Зверь помчался к нему.

Ясное и четкое видение, возникающее у него во время боя, позволило Локи понять, что этого будет недостаточно. Ему эти металлические когти разодрали плечо до костей. Смертный против такого не выстоит.

Это было мгновенное, импульсивное решение. Какие у него в почете. С разбегу он вскочил твари на спину, вонзил охотничий нож туда, где у обычного зверя находился бы позвоночник, и прижал его голову к земле. Своим магическим чутьем он потянулся к узлу энергии, составлявшей ядро ​​этого механизма, и создал грубый нож, разрубая узел. Самым безжалостным образом. Передняя часть монстра рассыпалась на кусочки. Остальное рухнуло на землю, больше не шевелясь.

Локи выбрался из обломков и вытащил свой нож. На нем возникли зазубрины. Вот что действительно обидно. Бартон смотрел на него как-то хмуро.

— Зря вмешался, — спустя долгую секунду сказал он. — У меня все было под контролем.

«Похоже, — подумал Локи, — он слегка на взводе».

Впрочем, он заметил, как взгляд смертного задержался на рассыпавшихся по полу останках их врага, и подумал, не перегнул ли палку.

— Не сомневаюсь в этом, — мягко сказал Локи. — Ровно до того момента, как он выпустил бы тебе кишки, а ты до последнего пытался бы пробить сталь ножом. — Он ощутил языком медный привкус на верхней губе и поморщился. Кровь из носа пошла. Какая неприятность.

— У любой брони есть уязвимые места, — упрямо сказал Бартон. — Я их очень хорошо нахожу. — Он секунду помолчал и почти неохотно добавил: — У тебя кровь.

— И правда, — буркнул Локи. По крайней мере, кровотечение уже замедлялось, а вот мышца будет заживать сутки или около того. — Этим меня уж точно не напугать.

Бартон прищурился.

— Угу, — сказал он. — Ну и ладно, — потом он обошел Локи и начал возвращаться по коридору, ершистый, словно обиженный кот. — Не знаю, как ты, а я думаю, что пора бы нам убраться отсюда.

— В принципе, я не возражаю.

Но все-таки. Эх, плечо болит. Подозрение ужалило, будто слепень. Это было еще не все... он что-то нащупал.

— Стой.

Бартон остановился.

— Что? — спросил он равнодушно — У тебя еще не кончились теории заговора о то... — он умолк. Принюхался. — Похоже на утечку газа, — сказал он, а затем его глаза расширились. — Черт-черт-черт! Бегом!

Что-то гулко ударилось там, откуда они пришли. Звук был более чем знаком, а затем раздался еще один, все ближе.

«Отвлекающий маневр, — подумал Локи. — Умно. Подсунуть нам противника, а тем временем…»

— Есть запасной выход, — тараторил в этот момент Бартон, — наверно, прямо за углом и…

Он прямо-таки ощущал, как дрожит, сотрясается готовое обрушиться здание; так, как рассыпавшаяся под его чарами металлическая кошка. Расклады были разные, и Локи их проверять не хотел. Возможно, это и была подготовленная для него ловушка, но свою ценность можно доказать по-разному.

— Не обессудь, — сказал Локи Клинту и схватил его за руку.

Языки пламени были так близко, что он ощутил на своем лице жар последовавшего взрыва, а затем они телепортировались в другое место.

Интерлюдия (V)

Наконец вынырнув, Локи с удивлением осознал, что его начинает грызть голод, а текст поплыл перед глазами, стоило посмотреть в сторону. Он моргнул и с досадой потер глаза. Он начал понимать, что потребуются месяцы, чтобы выяснить все, что ему следует знать об этом месте. Так многое, что представлялось им известным, оказалось неверным или неведомым.

Но, решил он, по крайней мере, хоть что-то разведать удалось. Для начала неплохо. Как же разнится то, что он вычитал сейчас, и знания, накопленные из любопытства, когда он помышлял о странствиях по всем Девяти мирам... Разумеется, потом об этой затее узнал Тор и проболтался Фригге, и на этом все и закончилось; ох как же Локи тогда разозлился, но Тор, конечно же, сказал: «Я всего лишь не хотел, чтобы ты пострадал, брат. Я никогда бы не пожелал тебе дурного».

Ему словно раздвинули ребра, схватили пальцами сердце и стиснули. Крепко-накрепко. Локи яростно потер глаза и вскочил. Он вылез из-за стопки книг и немного прошелся, разминая затекшие мышцы. Давно он не занимался исследованиями так долго и в полной неподвижности. Во рту совсем пересохло, он начинал чувствовать голод, а в висках отдавалась ноющая боль.

— Ух ты, — внезапно раздался голос прямо за спиной, — а я как раз подумала, живой вы там или как.

Локи обернулся, пытаясь нащупать несуществующее оружие, и тупо уставился на следящую за ним девушку с охапкой книг в руках. Незнакомка ему кривовато улыбнулась.

— В смысле, я тут прошла раза четыре за последние пять часов, и держу пари, вы ни разу не шелохнулись за это время. Так что мое беспокойство оправдано.

«Интересно, — подумал Локи о людях, — что их вообще побуждает с кем-либо заговорить?»

— Как видите, — сказал он, — я жив. Ваше беспокойство весьма трогает.

— Ага, — сказала она, — акцент! Откуда приехали? — Локи уставился на нее, и щеки девушки слегка порозовели. — Эм… неважно. Хотя я, собственно, просто собиралась предупредить. Библиотека закрывается через десять минут. Так что вы, может, ну... будете собираться?

Закрывается? Локи бросил взгляд на окно.

— Но еще лишь… ранний вечер.

— Почти шесть уже, — пожала плечами девушка. — Время летит, когда ты весь в исследованиях, да?

— Шесть? — эхом отозвался Локи, и ему потребовалось время, чтобы сообразить, как перевести мидгардский час в привычные ему, а затем нахмурился. — И уже закрывается?

Девушка уставилась на него.

— Ага, как и обычно, по расписанию. Могу вам, конечно, предложить спрятаться за стеллажами, если вы так жаждете позаниматься, и тогда сможете учиться хоть всю ночь напролет, — Локи не видел себя со стороны, но что-то в выражении его лица встревожило девушку. — Нет-нет, на самом деле не надо, — поспешно добавила она. — А то вас, пожалуй, еще арестуют за такое вот.

Локи усмехнулся, не задумываясь.

— Пусть только попробуют.

Девушка моргнула и внезапно рассмеялась.

— Ого, — сказала она. — Я-то решила, что вы преподаватель. Наверное, все-таки нет. Но вы правда это... не прячьтесь тут на ночь. Давайте я помогу книжки убрать? Кстати, меня зовут Лори, — она протянула руку, на которую Локи пристально взглянул, а потом пожал, потому что отказывать было бессмысленно.

— Люк, — представился он после небольшой заминки. — Очень рад с вами познакомиться, — любезные слова он отмерил по привычке, не задумавшись, и запоздало заметил, как вспыхнули уши девушки по имени Лори.

— Ага, — сказала она, и Локи понадеялся, что он ни в чем не ошибся. Но она взяла одну из книжных стопок. Локи подхватил другую, удерживая их в шатком равновесии. Он уверил себя, что в любой момент сможет вернуться сюда завтра. Лори с интересом изучала названия его книг.

— Ого, — сказала она. — Что же вы такое исследуете?

На подобный вопрос стоило многословно ответить каким-нибудь заумным наукообразным объяснением, и это быстро отбило бы всякий интерес слушательницы. У него не было заготовлено подобной фразы, поэтому он ответил честно.

— Все понемногу, — небрежно сказал он и понадеялся, что здесь это не покажется странным. Лори присвистнула.

— Да, — согласилась она. — Однозначно, — она улыбнулась ему, и если это и сбивало с толку, то не было неприятным. — Ну и, — продолжила она тут же, — вычитали сегодня что-нибудь классненькое?

Локи бросил на нее сверлящий взгляд, но она вовсе не насмехалась. На ее лице было скорее подлинное любопытство. В голове промелькнуло воспоминание, как мать когда-то спрашивала его о том же, но даже такая мимолетная мысль причинила боль. Он отодвинул ее на задний план — лучшим способом, которым располагал. Разговорами.

И ему помогло.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 6

Что ж, подумал Локи, если ему полагается найти в этой ситуации хоть что-то позитивное, так это то, что металлические когти оставили удивительно чистые раны. И Бартон был (каким-то чудом) еще жив. Он предпринял серьезную попытку спустить с Локи шкуру, а затем продолжил игнорировать его с восхитительным упорством. А назначенной цели вообще не оказалось там, где ей полагалось быть, поэтому, строго говоря, их миссия завершена не провалом.

У него на языке все равно появился горьковатый привкус. Этого было достаточно, чтобы разбудить тихий шепоток в голове: «Ты никогда не мог хоть что-то сделать нормально, что заставило тебя решить, что в этот раз что-то будет иначе?» От Локи не укрылось, как Бартон наблюдал за ним с другого конца вертолета, прилетевшего их забрать; интересно, спрашивал себя Локи, о чем агент сейчас думает? И о чем доложит.

Миссия прошла плохо. Цель не достигнута. Действовал он (мягко говоря) небрежно. А начать стоило бы с того, что они были скомпрометированы. Бартона чуть не убили. Тот факт, что их все же, возможно, подставили — идея, от которой Локи до сих пор не вполне отказался, — означает, что хоть он и не позволил себя убить или дискредитировать, но теперь ему необходимо всегда быть настороже. Впрочем, если в организации действительно хотят от него избавиться, то, разумеется, самого отсутствия удовлетворительных результатов с его стороны может оказаться вполне достаточно.

Как бы там ни было, сейчас Локи заперся в своей все еще полупустой комнате и немного порадовался тому факту, что ему удалось уберечь свои чистые простыни от малейших следов крови, пока его плечо заживало.

Несложное заклинание, призванное предупредить его, когда кто-нибудь подойдет к двери, сработало за мгновение до того, как раздался стук. Локи провел рукой по волосам и встал, выбрал подходящее выражение лица, а после подошел и открыл дверь. Против его ожидания, это был не Колсон.

Это был Бартон. Вид у него был недовольный. Локи поднял брови и стал ждать.

— Ты не отчитался лично, — сказал агент после долгого молчания. Локи остался в дверях.

— Неужели? Какая досадная оплошность.

Клинт подался чуть вперед.

— С тех пор, как мы виделись, на тебе куда меньше крови.

— Я быстро исцеляюсь, — коротко сказал Локи.

Человек, казалось, испытывал едва уловимую неловкость, хотя Локи не мог понять, почему. Это его встревожило. Он предположил, что причиной недовольства агента была телепортация, о которой Локи мог бы и предупредить; но, учитывая все обстоятельства, вряд ли Бартону пристала такая щепетильность.

— Хм, — Бартон замялся. Потом выдавил кривую усмешку. — Так что вот. Наверное, все могло бы пройти и получше.

Локи отрешенно на него смотрел и ждал. Бартон поднял на него взгляд, и если попытка улыбнуться быстро провалилась, то он взял упрямым безразличием. У Локи терпение кончилось первым.

— Зачем ты пришел?

Клинт скривил рот в легком недовольстве.

— Я же не тупой. Я видел, что ты провернул с той штукенцией, и еще я знаю, каковы были бы мои шансы, если бы ты этого не сделал.

— Я счел, что если дам тебе умереть, это поставит меня в невыгодное положение, — коротко сказал Локи и тут же пожалел об этом, даже несмотря на то, что так оно и было. Простой расчет. Он сильнее, быстрее и менее уязвим. Ему хватило бы сил убить тварь, и у него была для этого возможность, когда она отвлеклась, поэтому он так поступил. Клинт еще чуть сощурил глаза.

— А, ну да. Но это не значит, что я тебе не благодарен.

Локи моргнул, слегка опешив.

— Ты меня благодаришь? — вырвалось у него прежде, чем он смог придумать что-нибудь получше, и Бартон кинул на него косой взгляд.

— Ну, разве не так обычно делают?

Локи тупо уставился на него. Бартон снова смутился и отступил на шаг назад.

— Ну, в общем... да. На этом все, — он повернулся, затем остановился и снова обернулся к Локи. — Хотя нет. Один раз прощается, потому что иначе здание неминуемо рухнуло бы прямо на нас, но вообще я всерьез против этой самой телепортации.

— Но она же удобная, — сказал Локи, против воли чуть улыбнувшись, и Бартон дернулся, словно хотел вздрогнуть, но спохватился.

— Странная она до чертиков, — пробормотал он и как-то неловко приподнял руку. — Короче. Похоже… до встречи.

Локи тихо затворил дверь, и на мгновение его рука замерла на дверной ручке. Ему вспомнились охоты, которые шли вкривь и вкось, а Тор или троица воинов потом кипели от гнева, выражая свое недовольство тем, что он что-то сделал или не сделал. Как они ярились, если он вытаскивал их из битвы, где они бы проиграли, или убивал магией одного из нападавших, таким образом лишая воинов этой возможности. Благодарность была редкой, очень редкой.

Бартон, судя по всему, его недолюбливал. А ведь... все же он пришел. Странно. Тут есть, решил Локи, над чем подумать.


* * *


В течение следующих нескольких дней Локи раздумывал над словами Бартона. Большинство его... коллег... казалось, все еще в основном избегало его, но Локи заметил, что кто-то из них снова заинтересованно или озадаченно его разглядывает. А некоторые зашли настолько далеко, что подошли и познакомились, и он ощутил их легкую настороженность и более выраженное любопытство. В основном они были агентами и различались только нашивками; круговорот смазанных лиц и имен смертных, которые Локи запомнил на будущее, но не трудился о них задумываться.

А потом появились и другие.

— Агент Сильвер?

Он обернулся и увидел невысокую женщину, крадущуюся к нему, как волк к добыче. Локи на миллиметр приподнял брови.

— Боюсь, не имел чести...

— Чандра Шеффер, — представилась она. Все в ней было бесцеремонным, и она смотрела на него почти с наглостью. — Я работаю в одной из лабораторий. Не могли бы вы уделить мне немного времени? — судя по тому, как она это сказала, вопрос был почти требованием.

Но любопытство всегда было его основной движущей силой.

— Не вижу к этому препятствий, — он отвесил ей неглубокий поклон. — Я ничем не занят и к вашим услугам.

Улыбка, вспыхнувшая на ее лице, была такой успокаивающе непринужденной, что это еще больше разожгло в нем интерес.

— Тогда сюда, — сказала она и пошла к одному из лифтов. — Если вы не против спуститься со мной, у нас есть к вам пара вопросов…

— О чем же? — спросил Локи, замедляя шаг, чтобы подстроиться к ее торопливым, коротким шажочкам.

— Ну, — сказала Чандра, — если по совести, я ученый. И в магию не верю. Поэтому, когда мне вдруг вручают файл с записями о чем-то подозрительно похожем на «магию», меня распирает от любопытства.

Локи слегка развеселился.

— В знак расположения к вашей откровенности замечу, что в магию не требуется верить. Она просто есть, верите вы тому или нет.

Чандра поджала губы и исподлобья на него взглянула.

— Подобного ответа недостаточно.

— Почему же?

— Недостаточно просто знать, что что-то существует, — решительно сказала она, и что-то в ее тоне показалось знакомым, но Локи не позволил себе погрузиться в задумчивость. — Я хочу знать, как и почему. Вы разве не задаетесь такими вопросами?

Локи поразился, как Чандра угадала с постановкой вопроса. Этот прозвучал почти как обвинение, и Локи вдруг вспомнил о раздражении, возникавшем в его собственном голосе: «Неужели тебе ни разу не случалось чем-нибудь заинтересоваться? Верни же, я вообще-то читаю!» Он не позволил себе сбиться с шага.

— И как же вы собираетесь искать ответы на эти… ваши вопросы?

— Обычным способом, — решительно заверила Чандра. — Сбор и анализ данных. Сюда, — она направила его к лифту. Локи позволил себе указывать, хотя в глубине души задавался вопросом, не принял ли он чересчур поспешное решение.

— Каких данных?

— В основном, энергетические показания, — слегка отстраненно откликнулась Чандра.

Она вытащила из кармана телефон и что-то быстро на нем нажимала, не сводя глаз с кнопок на экране. Пишет кому-то сообщение, предположил Локи.

— Образец ДНК был бы очень кстати, если вы не возражаете; у нас был образец крови, но его конфисковали.

Это привлекло его внимание.

- Что у вас было?

Она подняла взгляд, заморгала и впервые немного, совсем чуть-чуть, занервничала.

— Вы были в больнице, — медленно проговорила она. — Это стандартная процедура. А когда вы взяли и испарились, «Щ.И.Т.» изъял все сведения о вашем деле.

Правая рука Локи дернулась. По его позвоночнику словно проползли чьи-то пальцы.

— Даже с весьма ограниченным количеством крови можно сделать много неприглядных вещей, — сказал он и сделал себе отметку о том, чтобы потом отыскать тот злополучный образец. И уничтожить.

— Например? — спросила Чандра, и страх, едва возникнув, снова исчез. Она смотрела на ситуацию с той же перспективы, что и сам Локи, когда у него зарождалась идея о новом заклинании, и ему не терпелось его опробовать. Беспокойство о том, что он, похоже, поспешил с решением, только окрепло.

— Я не думаю, что это имеет отношение к делу, — чуть язвительно сказал Локи.

— Угу, — пробормотала Чандра, выглядя слегка разочарованной. — Может, и так. Просто все это немножко... как бы, магия крови и все такое. Когда-то и я была влюблена в Гарри Поттера… — она ​​украдкой взглянула на него, и Локи не знал, что она обнаружила в его выражении лица, но явно не то, чего ожидала. — ...Ну да ладно.

Лифт издал перезвон и остановился, как заметил Локи, в подвальном помещении на минус втором этаже.

— Теперь прямо сюда. Здесь у нас несколько лабораторий, моя вторая слева… — она почти по-мышиному засеменила по коридору. Локи последовал за ней и увидел, как женщина быстро предъявила свое удостоверение какому-то вспыхнувшему устройству. Она придержала для него открытую дверь.

— После вас, — сказала она, и Локи вошел внутрь.

Судя по его первому впечатлению, в лаборатории царила всеобщая неразбериха. Казалось, там металось и только чудом умудрялось не столкнуться ужасающее количество народа. Стоял неутихающий гул разговоров, из которых Локи периодически улавливал только обрывки: «А что если попробовать амплитуду…», «... кто куда дел мои нитраты?», «…финал был горячий!» Постояв немного дольше, он начал улавливать в этом движении и активности некий ритм, а затем какие-то люди обернулись и, похоже, заметили его появление, судя по тому, что они стояли как вкопанные, уставившись на него.

Локи деликатно повел бровями, разглядывая людей в ответ. Затем из-за его плеча с внушительной для такой миниатюрной женщины громкостью рявкнула Чандра:

— Привет, народ! У нас тут гость, ведем себя прилично. Так, все, я вас представила, идите за мной, — добавила она и ринулась в бой.

Локи разрывался между чувством беззаботного веселья и чувством легкого оскорбления, но отпихнул в сторону и то, и другое, и просто пошел следом, игнорируя вопиющие любопытство преследующих его взглядов. Как выяснилось, Чандра вела его в дальний угол лаборатории, до нелепости загроможденный всякой всячиной. Она убрала какие-то бумаги с двух стульев, села на один из них и указала ему на другой.

Локи сел, приподнял верхний из сдвинутых листов и по-быстрому просмотрел его, прежде чем положить обратно. Он прямо-таки различал шепот за спиной: «как его имя», «с неба свалился», «только наняли», «и как он вам»...

Он не определился, найти ли это приятным или неловким, и сложил пальцы под подбородком, сосредоточив свое внимание на женщине, которая явно занимала тут главенствующую позицию.

— Хорошо, — проговорила Чандра, — давайте начнем с парочки вопросов, — она дважды щелкнула ручкой, лежащей на столе. — Значит, так. Ваши способности врожденные, или в детстве какое-то событие повлияло на их появление?


* * *


Он так долгие годы не веселился. Чандра была внимательной слушательницей. Она задавала правильные вопросы — несмотря на то, что зачастую они были немного странными. Она быстро соображала и быстро усваивала понятия, которые он ей объяснял. Она не перебивала, хотя, похоже, ей это давалось с трудом.

В течение многих лет Локи не с кем было обсудить сейд, и тем более он не знал никого, кому было бы любопытно узнать о запутанных работах, которые подтолкнули его к этому изучению. Даже обсуждать самые основные теории со смертной было... приятно. Приятно, как он вынужден был признать. Как ни печально.

— Это же бессмыслица, — в сотый раз сказала Чандра, и Локи горестно вздохнул.

— Это не имеет смысла для вас. Как бы вы описали картину слепцу? — спросил он. — Или свет тому, кто всю жизнь провел во мраке? Мы с вами говорим на разных языках.

— Может, и так, — сказала Чандра, упрямо поджав губы. — Но мне надо понять, сможем ли мы научиться. Все следует определенным правилам. Если я разработаю правила этого…

— Если только ваши правила не ошибочны, — мягко заметил Локи. Чандре словно нанесли личное оскорбление.

— Они не мои, и они не ошибочны.

Локи разочарованно выдохнул.

— Тогда не так. Ограниченны, если вы предпочитаете такое определение.

- В каком отношении ограниченны?

— Как минимум в словарном запасе. Половина происходящих в мире вещей сокрыта от вашего взора, и поэтому вам не хватает слов, чтобы это описать.

— Тогда научите меня этим словам.

— Это не… — Локи чуть откинул голову назад и задумался. Его мысли уже мчались наперегонки, заставляя его задуматься, можно ли этому научить, способны ли смертные понять сейд, и не будет ли это… нет, даже не просто иронично. Теперь ему стало любопытно, и этот зуд был ему слишком хорошо знаком. Но все равно...

Он потянулся к своей силе и воплотил одно из своих самых первых, самых привычных заклинаний. Вид ошеломленной Чандры принес удовлетворение.

— Как бы вы объяснили, — сказал он ее голосом, громкостью и интонациями тоже идеально соответствуя тому лицу, которое он позаимствовал, — то, что я только что сделал?

— Ого, — сказала Чандра. — Это просто… ненормально, — она моргнула. — Думаю, я бы… — она чуть наклонилась вперед, и выражение ее лица стало еще более сосредоточенным. — Это связано с мозгом, да? Я не спец в нейропсихологии, но… это должно быть что-то, связанное со структурами распознавания лиц... — она замолкла. Покачала головой. — Это совсем не то, да?

Локи склонил голову набок и слегка улыбнулся, затем отменил заклинание и вернулся к своему облику.

— Это работает не так. Я не управляю разумом каждого в этой комнате, чтобы заставить их предположить, что они видят одно, когда в действительности это другое. Это как... менять одежду. Соткать из энергии новую кожу и натянуть ее, словно свою собственную.

— Значит, это управление энергией, — сказала Чандра, и Локи был поражен прозвучавшей в ее голосе страстью. — Вопрос только в том, что это за энергия. И мне надо убедиться, смогу ли я…

— Не сможете.

Чандра моргнула. И насупилась.

— По сути, у магии три составляющих: воля, энергия и талант, — сказал Локи, прислоняясь к спинке стула и убирая руки с подбородка. — Первые две можно в себе воспитать. Существуют способы обрести и последнее, но все они опасны и таят много темных мест даже для людей, гораздо более осведомленных о вещах, с которыми им посчастливилось работать, чем вы. Не в обиду будет сказано, — озвучил он немного запоздалую мысль.

Чандра, казалось, хотела возразить. Или поспорить. Но ей не дали.

— Извините, — раздался незнакомый голос. — Агент Сильвер, можете снова так сделать?

Локи моргнул и оглянулся на источник голоса, обнаруживая, что в какой-то момент хаос, увиденный им сначала, унялся, и что теперь у Локи появились зрители, один из которых стоял и держал какое-то незнакомое с виду устройство. Он удивленно захлопал глазами, а Чандра поразилась не меньше.

— Вам что, делать нечего? — спросила она через мгновение, но ее недовольство было явно напускным.

Все моментально виновато замолчали.

— Дел полно, — в конце концов, совсем чуть-чуть смущенно пробормотал кто-то. — Но тут-то гораздо интереснее.

Локи чуть вздрогнул от удивления, и за ним вскоре последовало что-то еще, какое-то едва уловимое, теплое, приятное чувство. Возможно, он всего-то диковинка, необычный образец. Но они так внимательно слушали, с таким интересом, вдумываясь в то, что он хотел сказать. Он не мог припомнить, когда в последний раз к его словам относились с такой серьезностью.

Губы Чандры сжались, но Локи обратил внимание на своего нового вопрошателя, рыжеволосого молодого человека.

— Что-нибудь, не обязательно... заклятие.

— Заклинание, — автоматически поправил Локи.

— Ага. Ну хоть... что-нибудь. Интересно, а...

— О, — сказала женщина, примостившаяся рядом с ним со своим стулом. Ее волосы были стянуты назад, нелестно подчеркивая острые черты лица, а вокруг ее глаз были морщинки от смеха. — Как думаете, может, это результат частотного сдвига…

— А может, радиация, — добавил кто-то другой. — А вдруг? Похоже, все исследования в последнее время сводятся к...

— Ну не знаю, — задумчиво сказал другой, вертя в руках очки. — Из того, что я услышал, больше похоже на квантовую механику, наверное, но я хочу узнать, как

Они все смотрели на него с пристальным любопытством, широко раскрытыми глазами, в нетерпеливом ожидании, что внезапно совершенно сбило Локи с толку.

— Боюсь, — медленно проговорил он, — я упустил суть ваших расспросов.

— Колданите что-нибудь! — выкрикнул кто-то, и тут-то Локи вдруг это услышал. Ну разумеется. Издевку. Предвкушение того, что он выступит для них своего рода шутом, чтобы развлечь их; нежное теплое чувство в груди увяло и сгинуло. Он встал.

— Нет, — холодно отрезал Локи. — Думаю, мне уже пора.

Он огляделся в поисках выхода, не нашел его и безошибочно различил единодушный вздох разочарования собравшихся. Пусть себе вздыхают. Он не станет развлекать их.

— Подождите, — сказала Чандра, на что он не отреагировал.

— Черт, ну, Ян, ты тупой, — пробормотал кто-то еще. — Ты его разозлил.

— Вы не могли бы, — прохладно и тактично намекнул Локи, и несколько смертных чуть-чуть посторонились, но, кажется, не очень-то спешили расступиться перед ним и дать ему уйти. Локи прищурился.

Один из людей, седовласый и большеглазый, хмыкнул.

— Пожалуйста, не надо вот так... срываться с места. Ян глупость сморозил, но остальным очень интересно… — снова поднялся гул уговоров, видимо, слова коллеги обнадежили людей.

«Я вам не шут, — хотелось огрызнуться Локи. — Я не буду показывать свои «фокусы», чтобы развлечь вас. Я не стану ходить по струнке…»

«Ох, да разве?» — пришла ему в голову мысль, и Локи резко обернулся, поднял руку и щелкнул пальцами. Каждая лампочка в комнате взорвалась искрами, а затем погасла. Потом воцарилась благоговейная тишина.

— Надеюсь, — язвительно сказал Локи, — этого будет довольно, — смутно он различал множество удивленных взглядов, устремленных на него.

— Надо же! — прервал кто-то тишину. — Это же потрясающе.

— Скачок напряжения, — сказал кто-то еще. — Это же скачок напряжения? Кто-нибудь снимал показания? — возбужденное бормотание возобновилось, и Локи на мгновение зажмурился. Ведь даже в темноте он видел их глаза, а смотрящие на него были в восторге. Почти, подумал он, в благоговейном. Он щелкнул пальцами, и освещение снова зажглось, хотя он подозревал, что и не совсем такое, как было до этого, а потом посмотрел на Чандру.

Она с прищуром глядела на него, но ее выражение лица было скорее задумчивым, чем недоверчивым. Остальные голоса стихли, и люди снова посмотрели на него с надеждой. Вдруг устыдившись своего позерства, Локи застыл на месте, размышляя о том, не перешёл ли он черту, ни с того ни с сего почувствовав себя до странности похожим на капризного ребенка.

— Агент Сильвер, — сказала Чандра, помолчав. — Я спрашивала вас, не могли бы вы пройти парочку тестов. Вы все еще не против?... И, пожалуй, добавлю, что желательно при этом не сжечь нашу проводку, — криво усмехнулась она.

Локи уставился на нее. Он и сам не знал, какой ожидал реакции, но точно не... что ж, это можно было обозначить как «признательность».

Он вспомнил, что Колсон рекомендовал ему сотрудничать с такими исследователями, но не сделал это условием, а уж Локи-то прекрасно знал, как звучит поставленное условие. Ему не пристало мириться с этим... любопытством, с тем, как все на него таращатся, как на невидаль. Ему не…

Но их нескрываемый интерес, их острое любопытство, потребность разобраться, как и почему, напомнили ему, какие чувства он испытал, впервые создав успешное заклинание и ощущая его между ладонями, растущее, словно крохотное живое существо; то были трепет и благоговение. И как они с горячей надеждой смотрят на него сейчас. Наверно, они, жалкие обыватели, не способны творить магию, но обретение понимания иногда тоже своего рода награда.

«Неужели так уж дурно желать, — подумал он, — чтобы тебя заметили?» Потому что смысл-то в том, что ему этого хочется, разве нет? Локи желал их внимания, хотел видеть их горящие глаза и слышать их похвалы. И это было абсурдно, ведь что ему за дело до одобрения простых смертных, которые едва ли способны понять собственный мир?..

Но опять же, есть другая сторона медали; а не может ли это стать его заслугой? Разве это не меньшее из того, что он должен бы сделать, и все же он избегает их, словно...

(«Ты этого не заслуживаешь»).

Возможно, именно эта мысль, мелькнувшая в его голове, решила все.

— Я согласен, — с отточенной улыбкой сказал он. — Кто же кроме меня позаботится о том, чтобы исправить ваши до прискорбия устаревшие представления о вселенной?

Возможно, он должен был интерпретировать улыбку Чандры как предостережение. Но нет, он воспринял это как свою победу.

Интерлюдия (VI)

Локи и сам толком не понял, как оказался дома у Лори и разделил ужин с ней и с ее бабушкой.

Он подозревал, что это, как ни странно, было как-то связано с интересным обсуждением мидгардской литературы (в чем Локи в основном блефовал, но справился с этим очень неплохо). В результате он каким-то образом очутился в квартире Лори, куда ее проводил. После чего вмешалась ее бабушка и задержала Локи прежде, чем он смог изящно ускользнуть. Кажется, она решила, что он испытывает острую необходимость в еде.

Справедливости ради, Локи не так уж решительно возражал. Еда была восхитительной, разговор непринужденным, а Локи сумел, по большей части, держать обсуждение достаточно далеко от расспросов о нем. Они были добры, любознательны, говорили быстро и, как показалось Локи, о сплошной чепухе.

«Вот, — сказал он себе, — такой способ узнать об этом мире куда эффективнее. Из книги подобную информацию получить невозможно».

Или так было, пока он успешно уворачивался от всех их расспросов. А потом бабушка Лори (по имени Бетани, как он теперь знал), сухонькая, крохотная старушка, застала его врасплох. Они обсуждали что-то совсем другое, какую-то историю, которую Локи слушал краем уха.

— Ну что, Люк, — спросила она, а ведь ее любопытные проницательные глаза должны были сразу же насторожить его. — Ты здесь с семьей живешь?

— …Что? — спросил Локи, ломтиком хлеба увлеченно вытирающий остатки соуса с тарелки и сам дивящийся своему аппетиту.

— С семьей? — повторила Бетани, указывая на него вилкой. — У тебя есть здесь семья?

И, о ужас, тут-то Локи и пришел в замешательство. Замялся на мгновение и не успел сдержать сорвавшееся с языка слишком яростное нет, только потом поняв, как категорично это прозвучало.

Они оба уставились на него. Локи напрягся. Надо было быть внимательнее.

— Нет, — сказал он через мгновение ровным голосом. — Здесь у меня нет семьи.

Или вообще где угодно. Ни живых родственников, ни мертвых, ни умерших для него… «Хватит, — подумал он, сжимая ногу рукой. — Так ты лишь принизишь себя». Бетани понимающе кивнула.

— Значит, по работе, — сказала она, опять застав Локи врасплох, так как он все еще старательно собирался с духом.

— А, — сказал он. — Я, говоря по правде, только недавно прибыл сюда. Я еще не нашел... работу. — Даже не думал еще об этом. О деньгах он пока не волновался, хотя, может, и стоило бы. До сих пор ему ни за что не пришлось расплачиваться, а надо бы рассмотреть такой вариант. В том, чтобы красть у людей, такой легкой добычи, не было никакого смака.

— С нашей-то экономикой да в наше время! Ну что ж, удачи. Возможно, иногда лучше потратить чуть больше на еду, чем на одежду, а? — она ему светло и бесхитростно улыбнулась и хихикнула.

Локи взглянул на свою одежду. Она не казалась ему такой уж хорошей, но его вкусы всегда тяготели к роскоши. Он позволил себе легкую полуулыбку, хотя в глубине души задался вопросом, действительно ли выглядит таким заморенным.

— Бабуль, — страдальчески протянула Лори. — Это невежливо.

— Чепуха. Уж я-то достаточно пожила, чтобы говорить, что хочу, — Бетани наклонилась вперед, с выражением заинтересованности на лице. — Так что же тебя сюда привело? Выглядишь совсем как они. Те ребята, которые приезжают в новый город, чтобы что-то изменить в жизни, потому что где-то еще не задалось.

Локи обнаружил, что смотрит на нее, будучи совершенно не в силах отвести взгляд. Чем-то ее слова отозвались в нем, и он вздрогнул.

— …Я не знаю, — невольно сказал он. Ему следовало иметь наготове отговорку. Опять. Ему стоило быть готовым. И он мог винить в этом уйму факторов, но правда была в том, что он сделал непростительную ошибку и расслабился. — Если я и ищу, то сам не знаю, что, — и через мгновение он пожелал взять свои слова обратно.

Но никто над ним не смеялся и жалостливо не смотрел. Лори всего-то была заинтересована (но все же не спрашивала). Бетани кивнула, как будто удовлетворившись. Она поднялась.

— Ну ладно, — сказала она. — Люк, поможешь с посудой? Наше домашнее правило.

— Бабуля! — теперь однозначно в шоке произнесла Лори, а Локи с удивлением засмеялся, все еще ощущая неуверенность где-то в груди, но само предположение, что он мог бы помочь, напомнило ему о…

«Властвует, как царица в своем государстве», — подумал Локи, и, пожалуй, лучше бы ему держать эту мысль подальше, да и самому держаться подальше от причин и подробностей, просто действовать.

— Конечно, — сказал он, вставая в вежливом поклоне. — Я не смею и помыслить о том, чтобы оставить всю работу двум прекрасным дамам.

— О, да ты и льстец к тому же, — сказала Бетани, но она была бесспорно польщена. У Локи в голове мелькнуло, что он был далеко уже не ребенком, когда она была совсем юной. «Их век недолог», — подумал он, но не понял, было ли его отношение сочувственным или пренебрежительным. Или каким-то еще, трудноуловимым.

Когда его руки оказались по локоть в пене, он слегка пожалел о своем решении, но у него в голове засела назойливая мысль, которая не обрела форму до того момента, как он вытер последнюю тарелку. Эти люди ничего не знали о нем. Все, что они видели, было его лицо, все, что они знали — его фальшивое имя, а ведь они пригласили его в свой дом и оказали радушный прием.

Это вызывало неожиданно теплое ощущение. Как будто он был... просто кем-то.

Локи уронил полотенце и сделал шаг назад.

— Эй, — сказала Лори, слишком близко от него, и он резко повернулся, чуть не врезавшись в кухонный стол. — Все нормально?

— Я только что… кое-что вспомнил, — сказал Локи. «Я для вас опасен». — Я должен… мне нужно идти.

— Стоп-стоп, — растерянно сказала Лори. — А ты точно уверен…

— Благодарю, — прервал ее Локи. — За ваше гостеприимство, вас обеих… извините меня.

— Господи, — сказала Лори и подняла полотенце. — Ты что, вспомнил, что за тобой по улицам мафия гоняется, или что-то такое? Умерь свой…

— Вам лучше, — проговорил Локи, и у него внезапно закружилась голова, — забыть о том, что я когда-либо бывал здесь.

Обе безучастно смотрели на него. Он уже видел, как Бетани кивает, а Лори пытается сопротивляться, растерянно, не понимая, за что. Сильная воля, подумал он. И сострадание, побуждающее ее так легко и без оглядки протянуть другому руку.

Он сбежал.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 7

Когда Локи вернулся в свою комнату, он был просто до неприличия вымотан и разрывался между двумя впечатлениями: чувством удовлетворения от продуктивной работы и ощущением, что его заставили пахать, словно лошадь. Он потер лоб и чуть улыбнулся.

Толпа любопытных смертных. Неуемных, вплоть до настырности, до прискорбия невежественных, однако деятельных. Они не довольствуются тем немногим, что им дано. В этом, подумал Локи с неприязнью, они мало чем отличаются от него самого, ведь он никогда не бывает до конца удовлетворен, ему вечно мало, вечно он стремится к большему. В отличие от жителей Асгарда, таких непоколебимых, неизменных, застывших в своем совершенстве.

(Ха-ха).

Локи не желал, чтобы его настроение омрачилось, поэтому немилосердным усилием придержал собственные мысли и открыл дверь в свою комнату. В дверном проеме он застыл и сжал губы, поняв, что внутри уже кто-то есть. Гость стоял, сложив руки за спиной, и разглядывал единственный элемент декора в комнате Локи, репродукцию литографии Эшера «День и ночь». Отреагировав, скорее всего, на тихое хмыканье Локи, он обернулся.

— Интересный выбор, — заметил Колсон, махнув рукой в сторону картины. Выражение лица Локи осталось абсолютно бесстрастным.

— Если это войдет у вас в привычку, — спокойно проговорил Локи, — я тоже придумаю для вас неприятный сюрприз.

В ответ он получил самую благодушную улыбку.

— Буду иметь в виду.

Быстро оглядев комнату, Локи убедился, что все на своих местах. Он вошел внутрь и прислонился к стене рядом с дверью. Интересный человек, подумал Локи. Любопытно, что он мог бы выяснить, если бы задался целью.

Пожалуй, что-нибудь такое, что стоило бы взять на заметку.

— Времени прошло всего ничего, — заметил Локи. — Но у меня уже такое впечатление, что вы наверняка будете за мной приглядывать.

— Я и приглядываю, — сказал Колсон. — Со стороны. Вас завалили работой? — вежливо спросил он, и Локи только дернул плечом.

— Ничего невыполнимого.

— Кое-кто видел вас с одним из лаборантов.

Локи выдал чуть заметную улыбку.

— Вы же сами порекомендовали мне... сотрудничать с ними, разве нет?

Он ощутил под кожей неприятное покалывание. Вежливое блуждание вокруг да около истинной цели визита Колсона могло бы его развлечь, но в сложившихся обстоятельствах... Локи пришло в голову, что он, пожалуй, чуть-чуть устал от интриг и неопределенности. Какой-то его части недоставало надежной размеренной жизни, которую он начал для себя выстраивать, без всяческих на нее посягательств.

Как бы там ни было, но он уже выбрал этот путь.

— Думается, я и правда что-то подобное говорил.

Локи, слегка прищурившись, глянул на агента Колсона.

— Хотя, признаюсь, моя рабочая жизнь, кажется… поутихла вскоре после ажиотажа, — сказал Локи. — Мне бы стоит задуматься, нет ли у вас — ах, да — намерения отстранить меня от службы.

— Уверяю, и в мыслях не было. Согласно представленному вами отчету, вы прошли испытание, независимо от результата миссии. И кроме того, ваш отчет совпадает с отчетом Бартона.

Локи не удержался и резко приподнял брови.

— Прошел испытание?

«Ты выжил, — пронеслась мысль у него в голове, а затем последовала другая, — но выживание не может быть мерой успеха».

— Это официальное заключение, — до странности невозмутимый взгляд Колсона снова прошелся по нему, заставляя нервничать, что тут же вызвало у Локи досаду.

— Вы пришли, чтобы сообщить мне это? — он позволил раздражению едва заметно проявиться в голосе, и Колсон покачал головой, а Локи постарался скрыть нарастающий гнев (или же тревогу).

— Не только.

— Что же еще? — спросил он чуть резче, чем хотел. — Каким бы ни было ваше дело ко мне, я бы хотел, чтобы вы…

— Я... боюсь… — перебил его Колсон, и в его тоне прозвучало все что угодно, только не боязнь.

В Локи мгновенно полыхнула вспышка гнева, однако унялась, заглушенная следующими, слегка ставящими в тупик, словами: — …как бы вы не решили, что мы специально предоставили вам неверную информацию.

Он оторопел. «Похоже, — подумал он, — Бартон им об этом доложил». В конце концов, подозрение никуда не делось, хотя он и старался не озвучивать его. Если бы все оказалось правдой, то это лишь часть игры, если же нет, то чудесно было бы скрыть от них свою паранойю. Он попытался разгадать выражение лица агента и к своей немалой досаде нашел это непростым.

Через мгновение Локи отслонился от стены, пересек комнату и уселся за столом, как если бы посетитель его совсем не тревожил.

— Вот как.

— Да, — сказал Колсон. — Вот так.

Локи краем глаза смотрел на него и пытался определить, какого ответа от него ждут, или, пожалуй, как стоило бы ответить. Наверняка он не был уверен ни в том, ни в другом.

— У меня создалось впечатление, — наконец, сказал он, решив придерживаться нейтрального тона, — что вы не стали бы вот так рисковать Бартоном. Кажется, вы находите его ценным агентом.

Держась неестественно прямо, Колсон повернулся к Локи, стараясь придать себе непринужденный вид, несмотря на свое напряжение.

— Какие бы сомнения ни вызывали у «Щ.И.Т.» ваши намерения, — спокойно ответил он, — вы подписали контракт. И тем самым вы оказались под нашей защитой, так же, как и другие агенты.

Локи не позволил даже проблеску удивления отразиться на лице. Вероятно, мысль о том, что ему вообще могла бы потребоваться защита, должна была его оскорбить. Возможно. Но он же…

— Вот так запросто?

— Во избежание дальнейших осложнений, да. Более того, — и снова легкая вспышка удивления, почти неосязаемая, — у меня такое чувство, что попытка нанести удар вам в спину добром бы не кончилась. Для нас.

Локи не мог сдержать чуть хищной усмешки.

— Умно.

— Да, в некоторых кругах я слыву неглупым человеком, — Колсон устремил взгляд на Локи. — Этот вопрос мы прояснили?

Локи положил ногу на ногу.

— Избавиться от меня вы не попытаетесь.

— Нет, — подтвердил Колсон. — Не попытаемся.

Это был, конечно, вопрос его полезности и практических соображений. За этим последует вопиюще очевидная игра с целью завоевать его преданность. На этом этапе, даже зная, сколь скромны их успехи, они, конечно, захотят привязать его к себе, и самый эффективный способ — это воззвать к его лояльности и потребности самосохранения. «Мы защитим тебя, даже от нас самих». Это очевидно. Яснее ясного.

И тем не менее, Локи это, вопреки его желанию, пришлось по нраву. Какая жалкая слабость, позволить себя так легко задобрить, пробормотал голос в его голове, но так тихо, что его легко было проигнорировать.

— Понятно, — сказал он и улыбнулся. — Я это запомню.

Колсон кивнул и отвел взгляд, но, похоже, вообще не спешил уходить. Локи решил выждать. Если у агента найдется, что еще сказать, без сомнения, он рано или поздно к этому подберется. Чуть погодя Локи достал пустой стакан и налил в него воды из кувшина на столе. Изящно отпил несколько глотков.

— А вы, агент Колсон? Чем вы сейчас заняты?

— Тем же, чем и всегда, — ответил Колсон. — Приглядываю за работой, поддерживаю порядок. Слежу, чтобы мистер Старк хорошо себя вел. Расследую всякие ничем не подтвержденные сообщения о каких-то сильных геомагнитных бурях. Корплю над отчетами.

— Какая насыщенная жизнь. И все-таки для меня вы выкроили минутку. Вы ко всем новичкам так расположены?

— Только к тем, кто, по нашим оценкам, обладает достаточной мощью, чтобы одним взмахом снести целый район.

Уголки губ Локи дрогнули.

— Лишь район? — спросил он, только потом спохватившись, и это отбило ему удовольствие. Но всерьез ему об этом жалеть ни к чему, ведь его слова легко могут сойти за шутку. — Справедливо. Я принимаю вашу... трогательную... заботу, — он помолчал. — Вы что-нибудь еще хотели мне сказать?

Колсон кинул на него взгляд.

— Вы говорили, что приехали сюда против вашего желания, — проговорил человечек, и в его голосе впервые прозвучало искреннее любопытство, хотя и неявное. — Куда же вы хотели попасть?

Локи почувствовал, как все внутри него сжалось, и издал чересчур уж горький смешок.

— Куда? Да никуда. Куда подальше, — сказал он и почти тотчас же рассердился на себя.

Однако Колсон особо не проявил своей реакции.

— От чего подальше?

Локи посмотрел на стакан и повертел его в руках, заставив воду закрутиться подобно маленькому водовороту. Неожиданно накатила усталость. Все спокойствие последних месяцев и вдруг, всего за пару дней... он поднял глаза и натянуто улыбнулся.

— От скандала в семье.

Колсон хмыкнул и взглянул на него с вежливым недоверием. Локи выдержал краткую паузу, а затем отвернулся к пустой стене.

— Ото лжи и тайн, — все-таки выдавил он, теребя в руках стакан. Стекло казалось прохладнее кожи. — И наследства, которое я никогда не смог бы принять.

— А-а, — протянул Колсон и, как ни странно, кивнул. Как будто удовлетворился этим объяснением. — То есть, жесткая посадка на Землю не планировалась?

— Нет, — сказал Локи и вспомнил, что он почувствовал, впервые открыв глаза на Земле и осознав, где он находится. — Нет, не планировалась.

— Угу, — сказал Колсон, и Локи понаблюдал за ним, пытаясь разгадать его мысли. В конце концов, он бросил и пытаться, и как раз в этот момент агент обернулся к нему. — Ну что ж, агент Сильвер, отрадно, что удалось снова побеседовать с вами. И прояснить недоразумения.

Локи сделал усилие, чтобы не сдвинуть брови.

— Безусловно.

— Теперь я вас оставлю. И если вас это волнует, я очень сомневаюсь, что у меня появится привычка наносить вам непрошеные визиты, хотя при желании можете хоть всю комнату уставить ловушками.

Человек повернулся и направился к выходу, остановился в дверном проеме и оглянулся на Локи.

— Здесь у вас все сложится удачно, — сказал агент Колсон, и Локи удивленно поднял на него взгляд, но этот невозмутимый человечек уже исчез из виду. Локи посмотрел ему вслед, и выражение его лица смягчилось, хотя брови продолжили едва заметно хмуриться.


* * *


На следующий день, не имея более интересных занятий, Локи вернулся в лабораторию к ученым. Они, подумал он сухо, хотя бы шевелили теми мозгами, что им даны, и это уже выгодно отличало их от какой-нибудь другой возможной компании. Впрочем, альтернативой-то, скорее всего, был новый денек, проведенный в гордом одиночестве.

Он обошел блокировку замка, который Чандра открывала с помощью ключа с кодом, едва ли не простым прикосновением и легким энергетическим импульсом, и проскользнул в лабораторию. Она выглядела почти так же, как и вчера — практически неконтролируемый хаос. Локи услышал резкий голос Чандры, кажется, распекающей кого-то.

Скрыв свое присутствие, Локи начал прогулку по лаборатории. Заглядывая ученым через плечо, он рассматривал различное оборудование, назначение которого было для него неведомым. Понаблюдал за в целом непонятными экспериментами, одного специалиста поймал за какой-то игрой на компьютере. Наконец, стал свидетелем спора о превосходстве каких-то жуков над перекати-камнями, и вот это последнее его заинтересовало, но ровно до того момента, пока Локи не понял, что люди обсуждали музыкальные группы со странными названиями, а вовсе не чудеса местной фауны. (1)

Как бы там ни было, внимание его привлек любопытного вида аппарат в углу, занимающий отдельный стол. На фоне общего беспорядка одно это уже казалось достаточно примечательным. Овальной формы объект из удивительно гладкого металла, словно что-то тихо ему напевающий. Когда его взгляд в энный раз притянулся к этой штуке, Локи подошел поближе.

Несколько секунд он его просто разглядывал, а потом дотронулся пальцем. Ощущение было таким, от которого волосы сразу встали дыбом, и Локи отпрянул в испуге. Что-то не давало ему покоя, но он никак не мог понять, что. Словно неуловимое воспоминание. Так или иначе, ему было любопытно. Разумеется, эта вещица отличалась от всех прочих в этой комнате.

Одарив устройство неодобрительным взглядом, Локи спустя мгновение отменил заклинание, делающее его невидимым, и схватил за рукав первого попавшегося подручного вполне заурядного вида. «Лаборанта», так ведь их назвал Колсон? А впрочем, какая разница.

— Что это такое? — спросил он, указывая на предмет.

— Это, — отозвался человек. — Это… — и тут, похоже, разглядел Локи получше и аж подскочил. — А вы-то как тут оказались? Вы здесь уже давно?

— Пару минут, — легко сказал Локи. — Для вас нелишним будет повнимательнее присматривать за своей обстановкой, ведь многое здесь кажется таким хрупким, — он выпустил захваченный в плен рукав. — Как вас зовут?

— Райан, — сказал юноша, перестав на него тупо пялиться. — Райан Уэлч.

— Здравствуйте, Райан Уэлч, — Локи подарил ему, на свой взгляд, самую терпеливую улыбку. — Ну, так для чего же нужен этот артефакт?

— Э-эм, — молодой человек, похоже, нервным жестом поднял руку и почесал затылок, а затем быстро опустил руку, будто получив нагоняй. — Мы и сами не в курсе. — Локи выжидательно поднял брови. — Ну, в общем, это не совсем наше. Это. Хм. Это же Артефакт.

— Артефакт, — повторил Локи. И снова посмотрел на него. Судя по исходящему от артефакта напеву, к которому, как подозревал Локи, смертные в этой комнате были совершенно нечувствительны, а также по изолированности объекта от всего остального, можно было сделать следующее предположение: — Вы хотите сказать, что эта вещь... не земного происхождения?

Пареньку было явно не по себе.

— Да, — ответил он. — Да, похоже на то.

— Хм, — задумчиво протянул Локи. — Вы дотрагивались до этой вещи?

— Да, — поежился молодой человек. — Пока изучал. Странное ощущение, как будто бьется статическим электричеством.

Статическое электричество, подумал Локи, это такой резкий, быстрый электрический разряд, получающийся от соприкосновения шерстяных тапочек с ковром. Совсем ничего общего.

— Угу, понятно.

— А вам… что-нибудь о нем известно? — спросил Уэлч почти с надеждой. Локи выгнул бровь, а затем снова глянул на устройство. Уж он-то точно что-то знал, Локи был в этом уверен, но никак не мог вспомнить…

— Если позволите… — начал было он, но его тут же перебили, вызывая в нем быстро подавленную вспышку раздражения.

— Погодите-ка! Агент Сильвер? Вы как сюда пробрались? Райан, это ты его…? — юноша оробел, и Локи подавил желание рассмеяться, ведь это могло показаться нелюбезным.

— Нет, — сказал он с милой улыбкой. — Я сам себя впустил, без посторонней помощи. Доброго вам дня, мисс Шеффер.

— Доктор Шеффер, — насупилась она, и Локи сделал небольшое усилие, чтобы сохранить спокойное выражение лица. — Дверь невозможно отпереть без соответствующего кода доступа, которого, я уверена, у вас нет.

Локи поднял руку и покачал пальцем у нее перед носом.

— Очевидно, я в более выгодном положении по сравнению с другими, — он кивнул на привлекший его внимание предмет. — Презанятный объект вы присвоили.

Чандра скрестила руки.

— Узнаете?

Локи задумался на мгновение.

— Не исключено, — сказал он, наконец. — Подозреваю, что да.

Чандра прищурилась, и Локи чуть улыбнулся ей. Она поджала губы.

— Так что же это?

— Если осмотрю как следует, то смогу сказать. Я не уверен, что это, хотя точно видел такое раньше.

Чандра прищурилась чуть сильнее.

— И что же вы станете делать в ходе осмотра?

Локи пожал плечами.

— В основном, строить догадки. Или — если вам так угодно — проверять гипотезу. Если я не ошибаюсь, это совершенно безопасно. А если нет... что ж, вероятно, тогда вообще ничего не произойдет.

Ее внутренняя борьба была очевидной. Любопытство против нежелания разглашать информацию. Локи ждал. Окружающие тоже уже начали кидать в их сторону плохо замаскированные косые взгляды.

Юноша, с которым он разговаривал, хмыкнул.

— Мы уж четыре месяца бьемся с этой штукой и до сих пор понятия не имеем, что это вообще такое. Если вдруг он... если агент Сильвер нам подскажет, правда, было бы здорово?

Свирепый взгляд Чандры, адресованный несчастному Райану, зацепил Локи только частично, и он увидел, как паренек вздрогнул. Но затем она обернулась к Локи и очень неохотно кивнула.

— Ладно, — разрешила она. — Хорошо. Вперед и с… чем вы там умеете.

— С магией? — не удержался от замечания Локи и добился того, что получил еще один гневный взгляд, теперь уже в свой адрес. Локи отвесил ей поклон и подарил свою самую очаровательную улыбку. — Милостивая госпожа, я сию же секунду об этом позабочусь.

Под напряженными взглядами Чандры и юного Райана, он повернулся к установке. О да, он видел такое раньше, что-то весьма похожее, но так давно, что это практически изгладилось из памяти.

— Но как вы все-таки прошли без карточки? — услышал он вопрос Чандры, но не стал останавливать на нем внимания.

— Дар имитации, — отрешенно отозвался Локи и снова протянул руку, кончиками пальцев прикасаясь к объекту, опять ощущая, как сквозь него бежит поток энергии. Однако, по его суждению, настоящего источника энергии там быть не могло, ничего такого, о чем он имел бы представление. Это было что-то другое. Такое до боли знакомое, если бы только вспомнить...

— Как нам представляется, справа там есть что-то вроде блокировки, — с готовностью пояснил Райан, уже не так нерешительно. — А может, записыв...

— Это не ответ, — возмутилась Чандра. Локи вздохнул.

— Боюсь, бесконечные расспросы повергают меня в уныние, — мягко заметил он, пробегая пальцами по гладкой металлической поверхности с правой стороны, нащупывая упомянутый юношей переключатель. Вскоре он наткнулся на эту неоднородность, и почти в то же мгновение странное ощущение исчезло, как и напев. Он замер и сдвинул брови, почувствовав под пальцами металлические узоры, извивающиеся, словно по собственной воле, и тогда все наконец-то вспомнилось.

«Сядь со мной. Послушай».

— Что такое? — тут же спросила Чандра.

— Мне это уже встречалось, — сказал он, отрывая руку. — Это не блокировка. Суть не в этом. И моя магия, чтобы открыть эту вещь, не требуется.

— Откуда этот объект? — был вопрос Чандры.

— Не отсюда, — Локи сделал шаг назад. — На самом деле, весьма издалека. Совсем не важно, откуда именно.

— Это оружие? — спросил кто-то еще, и Локи поразился, сколько народу уставилось на них сейчас. У него возник соблазн просто уйти и оставить их самих ломать над этим голову. — Что там внутри?

— Говорю вам, — махнул рукой Локи, — чтобы выяснить, вам всего лишь нужно вежливо попросить, — он посмотрел на Чандру. — Может быть, вы желаете взять на себя эту почетную обязанность?

Чандра взглянула на него как-то настороженно.

— …Просто попросить? — переспросила она с недоверием.

— Вежливо, — повторил Локи. — Его можно открыть лишь однажды.

«Но я не понимаю…» — «Тише, малыш, это и не обязательно».

Чандра молча взирала на него, а вот Райан вышел вперед и кашлянул.

— Ну, как бы… если, конечно, не трудно?.. — Его лицо залил румянец, а в толпе сзади кто-то зашевелился. На мгновение наступила тишина, а затем металлическая оболочка щелкнула раз, потом другой, и, переливчато замерцав, стала прозрачной. Райан отшатнулся назад.

— Подождите, — ровным голосом велел Локи. Еще один щелчок, а затем полилась песня.

Он помнил этот голос. Чистый, мелодичный и чарующий, с неизбывной печалью поющий на неведомом языке. Запись, как прекрасно понимал Локи, но звучащая совершенно естественно.

— Что это? — спросил рыжий лаборант, и его голос прозвучал слишком грубо и хрипло.

— Чш-ш, — чуть резковато повелел Локи, и все замолчали.

Давным-давно, когда он был еще маленьким, последняя из таких капсул прилетела в Асгард, и теперь Локи вспомнилось, как Фригга усадила его к себе на колени и рассказала ему ту легенду. Они сидели у нее в саду и слушали, как пел древний голос, и тогда Локи плакал над этой мелодией.

Сердце болезненно замерло. «Запомни, Локи, — сказала она, тихо и печально, и впервые ему послышалась в ее голосе многовековая усталость. — Всему когда-нибудь приходит конец. Хорошее или дурное, но рано или поздно все заканчивается».

Совсем скоро последние ноты отзвучали, и капсула утратила прозрачность, снова становясь обычным металлическим контейнером, однако напева более не было слышно. Сообщение было передано.

Теперь все посмотрели на него. Локи передернул плечами.

— Это история, — сказал он. — Запись. Во всяком случае, так когда-то объяснили мне. Что принадлежала эта вещь древнейшему народу, прекратившему свое существование столь давно, что даже название его стерлось из нашей памяти. Что они предвидели свой конец до того, как это произошло, и оставили песнь о себе, чтобы не быть забытыми. Помню, мне рассказывали, что капсулы эти дрейфуют в космосе, пока не находят планету, где их историю могли бы услышать.

— О чем же история? — спросил кто-то, и Локи даже не взглянул на него. Его взгляд был прикован к потускневшему металлу. Уголок рта дрогнул.

— В том-то и вся ирония, — тихо проговорил он. — Никто не знает, о чем там речь. Язык забыт. Это песнь, которую никто во вселенной не в силах понять. Я слышал, как некоторые называли это гордыней, ведь та раса полагала, что их язык переживет их самих, — он пожал плечами. — Иные сочли это знаком надежды.

— И что, больше никто ничего не знает? — недоверчивый возглас. Локи подавил желание рассмеяться. Ему вспомнилось: «…но вдруг кто-то знает чуть больше?»

«В конце концов, это ведь всего лишь легенда».

— Нет, это все. Вот так, я пролил свет на эту загадку и, боюсь, больше мне нечего вам сообщить. Не самая ценная информация, к сожалению, — он криво усмехнулся своим слушателям. — Надеюсь, у вас нет ко мне претензий. Теперь, если вы меня извините, разрешите откланяться… — и он ускользнул от них, скрываясь с легкой, плавной грацией. Они даже не попытались вернуть его.

Он поднялся на первый этаж комплекса и направился к выходу. Оказавшись на улице, он почти сразу же вспотел и чуть не повернул назад. Однако не поддался этому искушению.

Своеобразное, смутно знакомое и опять-таки странное чувство. Он спросил себя, помнит ли Фригга все так же четко и ясно, как он сам. И думает ли об этом вообще до сих пор.

Все-таки снаружи было слишком жарко. Локи удалился в свою комнату. К его облегчению, в этот раз там его не поджидали никакие нежданные гости, хотя на один безумный миг он почти что огорчился их отсутствием. «Колсон, — начинал понимать он, — это неожиданно неплохая компания».

Почему-то ему вздумалось подойти к компьютеру. Локи недоверчиво моргнул, увидев во входящих сообщениях электронное письмо, которое не думал там найти. «От: М. Фэрфакс», — было указано там, так что Локи похлопал глазами и открыл сообщение.

«Дорогой Люк, — писала она. — Я не очень-то лажу с этой электронной почтой, но вы не оставили мне адреса, по которому я могла бы написать. Я не знаю, какие у вас правила: эта ваша новая работа вся такая загадочная, а я всего-то сдавала вам квартиру. Но получить знак дружеского внимания иногда бывает приятно, уж это я знаю. И мне бы хотелось, чтобы вы знали, что мы о вас не забыли, мы о вас думаем и надеемся, что у вас все уладилось. Мы с Анжелой очень рады, что вас повстречали».

Ему вспомнились всякие мелочи, самые что ни на есть пустяки, и Локи поймал себя на том, что самую малость улыбается. Ее голос практически звучал в его голове.

Мгновение спустя над сообщением мисс Фэрфакс появилось еще одно. Адрес был незнакомый, и Локи открыл письмо, опять недоуменно моргая.

«Благодарим за концерт. Как насчет следующего вторника? Есть еще вопросы. — Ч.»

«Бестактно, — подумал он. — Бесцеремонно и прямолинейно». (Все эти глаза, любопытные и заинтересованные. Может быть, ему просто не попалось ничего лучше, но для них...)

Прежде чем закрыть компьютер и достать свою нынешнюю книгу, Локи напечатал краткий ответ. «Почему-то я не удивлен, — написал он. — Увидимся во вторник. Не трудитесь отпирать ваши двери».

Интерлюдия (VII)

«Зря ты это сделал».

В глубине души это беспокоило, мучило его. Даже когда он вернулся в свою комнату, он еще не успокоился. Ходил взад-вперед перед кроватью — заправленной, заметил он, кем-то другим, что лишь усиливало неловкость, пусть он и знал, что это была всего-то обычная уборка, — и щелкал пальцами правой руки.

«Это была бездумная, глупая реакция. Незрелая. Неужто ты и впрямь настолько жалок, что...» (Да, подумал он, да, таков, вероятно, ответ, что я «и впрямь настолько жалок»).

«Они были так добры к тебе. Какой же ты нашел чудесный способ отплатить им за их ​​доброту».

Локи зажмурился. Перед глазами все еще стояло выражение лица Лори. Ее удивление, и растерянность, и…

«Жалкая, надломленная тварь. И ты намеревался как-то выжить здесь? Видишь, как легко ты ломаешь и предаешь огню даже лучшее из того, что тебе предложат?»

Комната казалась крошечной, слишком тесной. Удушающей. Инстинктивно он вывернулся, телепортируясь прочь оттуда куда-то еще, и чуть не упал прямиком в траву. Желудок скрутило тошнотой. Он сделал несколько резких глубоких вдохов, глотнул прохладного ночного воздуха и опустился на землю, скрестив ноги и прижав ладони к земле.

«Так вот, как ты намереваешься жить? Красться тайком, переползать из тени в тень...»

Нет, подумал он с дерзким вызовом. Нет, я не сломлен, меня не так-то просто прикончить.

«Это совсем другой мир, теперь отделенный от Асгарда. Это новое начало. Тебе не следовало…»

Тогда почему, спросил он, зачем? Разумеется, подумал он, как же иначе его могли встретить, с их-то открытостью? Все дело в нем. Он знал о вещах, понять которые они никогда не мечтали, и познал силу, которой они не посмели бы коснуться. Я опасен, подумал он, но как же это было глупо. Конечно же, он опасен, как и любой хищник для мелкого зверья. Но это едва ли...

«Тебя раздражает равнодушие, но и заботу ты отвергаешь. Чего же тебе еще надо, Лафейсон? Ты сам-то знаешь, чего хочешь?»

Его мысли казались невнятным рычанием, которому не виделось конца. Он прижал ладонь к глазам, а желудок, полный еды, ощущался слишком тяжелым.

— Эй, братан, огоньку не найдется?

Локи быстро прикусил язык и просто ответил: «Нет».

— Непруха, — повисло молчание. — Эй, а ты в норме вообще?

Он не позаботился сдержать судорожный, отрывистый смех.

— Кажется, в последнее время очень многие до смерти желают задать мне этот вопрос. Я не представляю, что вы все хотите от меня услышать.

Еще несколько секунд незнакомцы, кем бы они ни были, постояли молча, а потом пошли дальше, снова оставив его одного. Это была тихая ночь. Теплая. Приятная. Он глубоко вздохнул и попытался сосредоточиться. Да, он ошибся. Такие поступки недопустимы. «Это больше не повторится». Этого мало? Что еще…

То была не просто ошибка, то была паника, страх. А что, как он думал, что могло бы произойти, чего он ожидал? И как, спрашивается, он намеревается выживать в этом мире, если полностью изолирует себя от общества?

Возможно, подумал он с беспомощным гневом, в этом-то все и дело; ошибка не в других, а в нем самом, и одиночество, которое томило его, было лишь плодом его собственной замкнутости.

Он встал на ноги, очищая голову от раздумий. Глубоко вдохнул. «Продолжай бороться, — подумал он. Так, как решил с самого начала, открыв глаза в этой новой жизни. — Продолжай. Делай то, что должен».

«Пробуй снова. Снова. И снова. Перед тобой целый мир. А ты еще только начал».


1) Прим. перев. — "The Beatles" — название рок-группы, "beatles" — в прямом значении "жуки" (англ.); "Rolling Stones" — "Роллинг Стоунз", а также "бродяга", "перекати-поле", дословно: "катящиеся камни" (англ.)

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 8

Локи заподозрил, что агента Джейсона Форда выбрали ему в напарники за его неподдельную, полнейшую незлобивость. Возможно, так они намеревались подчеркнуть контраст с Бартоном. И Локи оценил разницу. Этот мужчина хотя бы не косился на Локи с вечным подозрением. Среди агентов «Щ.И.Т.» это вроде как редкое качество.

Порой у Локи возникал соблазн устроить что-нибудь эдакое, исключительно из-за того, что многие явно только и ждали, когда он ужалит. Форд был довольно разговорчив; у Локи было, с чем сравнивать. Поскольку по какой-то необъяснимой причине к месту назначения они добирались самым рутинным способом, время на разговоры у них было. Хотя лететь во второй раз Локи понравилось ничуть не больше, чем в первый.

К счастью, из Форда вышел прекрасный отвлекающий фактор, решил Локи, а иначе он бы, чего доброго, чисто машинально додумался до чего-нибудь злополучного и потенциально опасного для вертолета.

— Вы еще ни разу не были за пределами базы?! — воскликнул агент с недоверием, после того как что-то сказал о пабе, в котором Локи, как он вынужден был признать, бывать еще не приходилось.

— Мне дали понять, что я нахожусь на испытательном сроке, — сказал Локи несколько сдержанно. Форд покачал головой.

— Это-то я знаю, но вы совсем не обязаны все время торчать на базе. В нескольких милях есть городок, и если кому-нибудь сообщите, куда направились, не вижу ничего плохого в том, чтобы провести небольшую разведку. Уж еда там, как минимум, получше, чем наша.

Локи сморщил нос.

— Звучит более чем заманчиво.

— Да уж, — подтвердил Форд. — Ручаюсь. Слушайте, а как вам такое? После задания, прежде чем направиться обратно, пойдем пропустим по стаканчику.

Локи бросил на него резкий обеспокоенный взгляд.

— А других планов… у вас нет?

— Не-а, — весело сказал Форд. — Жена меня ждет только к ночи, а я уже пару недель никуда не выбирался. Так почему бы и нет?

«Потому что я не самая удачная компания?» — подумал Локи, но вслух говорить не стал.

— Замечательно, — медленно проговорил он. — Полагаю, что сменить обстановку, так, чтобы она не была… связана с миссиями, будет вполне приятно.

— Ну, тогда договорились, — сказал Форд и снова уселся в кресло. — А знаете, что бы там ни болтали, — через мгновение добавил он, — вы совсем не плохой парень.

Локи не сдержал проблеска полуулыбки.

— Мы на месте, — сообщил пилот. Локи встал, чуть покачнувшись, когда вертолет начал снижаться. Форд тоже встал.

— Давайте все сделаем без сучка без задоринки, — сказал Форд. — Может, вернемся к счастливому часу, а?

Локи понятия не имел, что это значит, но снисходительно улыбнулся.

— Может быть.


* * *


«Вы просто собираете сведения», — сказал Колсон.

«Большая часть у нас и так уже есть. Задание должно бы пройти просто и незатейливо», — сказал Колсон, пододвигая по гладкой столешнице файл. Это было что-то, насколько Локи понял, связанное с оружием и людьми, незаконно завладевшими этим оружием; в общем, на его взгляд, нечто весьма прозаическое.

Но Локи решил, что ему надо бы все познать на своем опыте, без поверхностных суждений.

— А ты, — протянул мужчина перед ним, — занятный.

Габриэль Фоссетт, если Локи верно запомнил его имя. Главарь очередной бандитской шайки. Локи уже спрашивал себя, да сколько же их таких в Мидгарде.

Локи поймал себя на мысли, что костюм злодея был неприлично затасканным.

Тенденция самых продуманных планов почти тут же идти вкривь и вкось была Локи, разумеется, хорошо знакома. Может быть, подумал он с проблеском горечи, даже чересчур знакома. А это уже становится слегка пугающей тенденцией.

— Да, — сказал Габриэль. — И правда любопытный субъект.

Он мог бы разорвать сдерживающие его оковы, без разницы, металлические или какие еще. Возможно, он даже успел бы добраться до Форда прежде, чем выстрелит нацеленный в него пистолет. А если вдруг не успеет, то что ему одна-единственная оборванная жизнь какого-то смертного? (А он-то пригласил тебя с собой. Хотел провести с тобой время. «Вы совсем не плохой парень». Локи стало капельку стыдно).

С другой-то стороны, конечно, был шанс вырваться на свободу, какое бы сопротивление ему ни оказали, но этот вариант представлялся… нудным, банальным, каким-то не особо уместным. А также было маловероятно, что таким образом Локи сумел бы добыть ту информацию, которой ждал от него Колсон.

Вместо этого Локи примерил свою лучшую улыбку и заметил:

— Мне льстит, что вы так считаете.

— Ну и что у тебя? Суперспособности? Ты один из Людей Икс?

Локи понятия не имел, что под этим подразумевалось, и потому проигнорировал эти слова, вместо ответа чуть приподняв голову и изобразив скучающее выражение лица, которое постоянно выводило из себя всех тех придворных, что пытались заслужить его благосклонность. «Продолжай, — говорило оно, — мне как раз хотелось сегодня выспаться».

— Нет, — сказал Габриэль, постукивая пальцами по бедру. — «Щ.И.Т.» обычно не нанимает мутантов, — он прищурился и посмотрел на Локи, который спокойно смотрел на него в ответ. — Как вы сюда пробрались?

— Относительно легко, — сказал Локи с улыбкой. Он пока еще не беспокоился. Просто был слегка зол на себя и раздосадован, понимая, что должен был предусмотреть наличие какой-то более изощренной системы сигнализации, чем та, которую он обнаружил и отключил, прежде чем войти.

«Это послужит мне уроком», — решил он.

— Мои люди на входе клянутся, что никого не заметили.

Они и не заметили. Они оба последовали внутрь за кем-то невидимым. Похоже, датчики оказались поумнее людей.

— Возможно, им стоит старательнее вглядываться.

Мужчина прищурился.

— Ты что-то типа телепата?

— Вам бы хотелось, чтобы я рассказал вам же, о чем вы думаете? — спросил Локи, слегка наклонив голову, все еще сохраняя в своем тоне невесомую небрежность. Мысленно он один за другим пробегал возможные планы освобождения, пытаясь найти способ выполнить доверенную им миссию. — Потому что я сомневаюсь, что сейчас это уместно.

Они не знали о его магии или, по крайней мере, не видели такой раньше. Для борьбы с ними он ее не использовал, уж слишком внезапно их задержали. Если бы он мог воспользоваться ею сейчас, так, чтобы никто не заметил или не понял, что это такое... Есть одно заклинание, развязывающее язык говорящему, и хотя оно по большому счету являет свету всякие извращенные фантазии, но иногда и что-то полезное соскакивает с бескостного языка.

Заклинание было уже наполовину готово, когда Габриэль вдруг сделал шаг вперед и взял Локи за подбородок, наклоняя голову в сторону, как будто мог что-то прочитать в его глазах. Локи напрягся.

— Многовато болтаешь для шпиона. Хотя я вообще не думаю, что ты на самом деле шпион. Во всяком случае, не во вкусе «Щ.И.Т.». В отличие от него, — он кивнул в сторону Форда.

— Я должен чувствовать себя польщенным? — спросил Локи, позволив едкой нотке проскользнуть в его тоне. Габриэля это, кажется, позабавило, но он отступил назад и убрал руку. Локи обнаружил, как его раздражает это веселье. Хотя, конечно, все же куда меньше, чем это собственническое, фамильярное прикосновение. Локи на секунду задумался, а что, если?.. Но нет. Об этом даже думать слишком неприятно.

— Ну, мог бы, — сказал Фоссет. Он сунул руки в карманы и улыбнулся чуть шире; так, что Локи ни с того ни с сего стало очень не по себе. — Я бы не стал шибко обольщаться. Кто бы ты ни был, мы все о тебе выясним.

— О, — сказал Локи, — это вы-то?

— Без сомнения, — мужчина выхватил клинок, но настолько неубедительным жестом, что Локи подавил смешок. Противник наклонился ближе. — Ну, и что ты за выродок такой? — спросил он.

На мгновение мир будто замер. Все его веселье умерло весьма неприятной смертью. А слово, это слово словно проползло по горлу Локи и свернулось кольцами у него в животе. «Чудовище». Его мысли застыли. Покрылись корочкой льда. «Даже они это видят, — пронеслось у него в голове, — все видят», — и тут же он понял, что это бессмыслица, но это уже…

«Я всегда понимал, что от вас отличаюсь. Я просто не знал, насколько».

Он заговорил еще до того, как мысль окончательно оформилась у него в голове.

— Вы же бизнесмен, да? — спросил Локи и сам не узнал своего голоса. Слишком бархатистый для холодного, покрытого рябью, моря его мыслей. — Мне это по нраву, — он оскалился, и улыбка эта ощущалась широкой и болезненной. — Тогда я сделаю вам деловое предложение.

— Предложение? — судя по его виду, мужчина хотел было засмеяться, однако выпрямился, все еще сжимая нож. — И что же ценного ты можешь мне предложить?

— Вашу жизнь, — с легкостью откликнулся Локи. — Предлагаю вам вашу жизнь в обмен на нашу свободу, — он чувствовал в себе какой-то трепет; что-то не поддающееся описанию точно ползало под кожей. Краем глаза он видел, как Форд чуть приподнял голову и посмотрел на него, словно на безумца. Локи даже не взглянул в его сторону.

Ни к чему было раздумывать о нем, и уж точно не в тот момент, когда все его мысли гудели ненавистью.

Улыбка Габриэля на мгновение исчезла, а потом возвратилась.

— Какие громкие слова для того, у кого нет возможности для маневра. Шевельнись — и мы его пристрелим, — он кивнул в сторону Форда, и Локи улыбнулся. Он окинул агента холодным взглядом, и мужчина не то чтобы запаниковал, но точно заметил этот взгляд.

— Сопутствующие потери меня отнюдь не пугают.

Форд уставился на Локи так, словно впервые его увидел и теперь уже с трудом сдерживал панику. И Локи его за это не винил, ну в самом-то деле, но пульс отдавался у него в ушах, а восприятие сузилось до одной-единственной цели. Габриэль высунул язык и облизал губы. Он нервничал. А Локи наслаждался моментом. Противник шагнул вперед, сокращая расстояние между ними.

«Да, — злобно думал Локи. — Докажи, что не боишься меня. Прояви капельку страха, и твоей власти конец. Так подойди ближе, чуть ближе, и я смогу…»

— Думаешь, я всерьез поверю, — медленно проговорил он, — что ты и правда сумеешь сломать сталь?..

«Пора», — спокойно подумал Локи и пришел в движение. Единственным заклинанием разбив металл, сковывающий его руки, он тем же движением нанес удар человеку, что прижимал пистолет к голове Форда. «Твоя кожа пылает, — подумал Локи, задев противника, — и плавится на твоих костях». И если даже исполнение оказалось чересчур нескладным, чтобы заклинание прицепилось, это все же заставило человека шарахнуться в сторону, чего Локи было достаточно, чтобы зажать голову Габриэля обеими руками.

— Хоть кто-то шевельнется, — с убийственной нежностью проговорил он, — и я сломаю тебе шею. Но не убью, заметь. Посмотрим, как твои люди отнесутся к беспомощной размазне на полу этого славного заведения.

Никто не двинулся. «Преданные, — подумал Локи, — как трогательно». В его душе горела холодная ярость. «Это глупо», — подумал он, но самоубеждение ничего не меняло. Это всего лишь слово. Бартон тоже спросил...

Но он сказал «мутант». Не «выродок». Не… (синева, взмывающая по руке, «что ты такое, что ты, но это же не правда, не правда»…) Сколько вообще времени прошло с тех пор, когда он вспоминал о... с тех пор, как он позволил своим мыслям...

— Я предупреждал тебя, — сказал Локи. — Твоя жизнь или наша свобода. Думаю, теперь в моей власти и то, и другое. Такой вариант устраивает?

Мужчина дрожал. Жалкий. Слабый. («Как ты сам».) Он знал, что Форд смотрит. Хорошо. Пусть смотрит. Пусть они все увидят, кого спустили с поводка, пусть боятся…

«Ты правда этого хочешь?»

— У меня есть деньги, — сказал Габриэль. — Я могу удвоить сумму, что ты получаешь от правительства, утроить ее… — его кожа буквально сочилась страхом, и Локи начало чуть подташнивать от отвращения.

«Такой силой — и распугивать муравьев. Какое чудное доказательство своего превосходства».

«Нет, — вторглась другая мысль, хотя и тихо. — Нет. В эту игру играют не так. Ты не так играешь в свои игры. Долой грубую силу. Тут нужно изящество».

Мужчина почти скулил. Локи глубоко вдохнул, выдохнул и призвал свою магию обратно.

— С этим мы закончили, — сказал он и приложил к своим словам силу, позволив ей прокатиться волной. Глаза Габриэля почти сразу же закатились, и он упал, но Локи не ослаблял хватки, пока другие охранники тоже не попадали. Затем он подошел к Форду и резким взмахом руки разорвал узы. Глаза агент мог вытаращить и сильнее, но зато Локи показалось, что он слышит, как мечутся мысли Форда.

Он задумался, многое ли ему вообще сообщили, и улыбнулся.

— Вперед, — сказал он, — нам еще нужно добыть информацию, если не ошибаюсь?

В нем все еще клокотала ярость, совсем на острие ножа. Но с этим Локи придется разбираться позже.

Локи оглянулся и облекся в личину Габриэля. Он не стал обращать внимания, как на него смотрит Форд.

— Поглядим, что мы сможем обнаружить, — сказал он чужим голосом.


* * *


Вплоть до завершения миссии Форд ему и пяти слов не сказал. Локи не позволил себе беспокоиться по этому поводу, не позволил себе волноваться, решительно не позволил. В позаимствованном обличии и, по счастью, никем не остановленные, они беспрепятственно ходили по всему предприятию, получили ту информацию, за которой явились, а затем и еще кое-какую дополнительно. Что же до их пленителей, то тем будет казаться, что они попросту сбежали, а воспоминание о магии останется нечетким и, пожалуй, настолько сбивающим с толку, что его легко опровергнет какое-нибудь прозаическое объяснение. В конце-то концов, это не такой уж плохой результат. Возможно, все даже к лучшему. Однако, как бы Локи ни любил подслушивать, не выходя из тени, но то, что говорили люди, чаще всего оказывалось бесполезным.

(И все же, словно ядовитое жало, словно шипы, накрепко застрявшие в его коже и торчащие наружу: «Ну, и что ты за выродок такой?» Это было банальное любопытство, да, конечно, любопытство и ничего кроме; совсем как интерес к нему его лаборантов, с их бесконечными расспросами и нелепым представлением о вещах. Не ужас, и не отвращение, и не…)

Как только представилась возможность, Локи сразу ушел в свою комнату и плотно закрыл за собой дверь. Ему хотелось закричать и громко, пока не сядет голос, но так его бы услышали. «Новая жизнь?» — подумал он. Он-то уверял себя, что начнет новую жизнь, но его продолжает настигать прежняя. Именно тут, она ему все вспоминается и вспоминается. Пока его жизнь была тихой, уединенной и ограничивалась простыми вещами, все было…

«Потому что тогда у тебя была возможность все это игнорировать. Потому что раньше тебе не приходилось с этим сталкиваться, ни с самим собой, ни с чем-то еще. Потому что ты сначала упал, а потом встал и побежал и так с тех пор и бежишь. Ты скрыл свои раны, но они никуда не делись». Его реакция была такой эмоциональной, ни малейшей логики и контроля над собой.

Он метался туда-сюда по тесной комнате, потом, наконец, сел, заставляя себя успокоиться. «Ты сам это выбрал, — напомнил он себе. — Выбрал остаться в Мидгарде. Выбрал работу с этими смертными. Ты выбрал риск. Неужели хочешь притвориться, что не подумал о возможных… трудностях?»

— Что там произошло? — раздалось из дверей. Локи вздрогнул, и в нем тут же вспыхнуло резкое раздражение, потому что он не услышал, ни как кто-то подошел, ни как открылась дверь. Надо было ее запереть.

Впрочем, это был Колсон. Его… его «куратор». Локи выгнул бровь.

— Что, уже пора сдавать отчет?

«Они тебя прогонят, — раздался шепоток в глубине его сознания, — или захотят посадить тебя в клетку». Он отбросил эту мысль.

— Формально, еще нет.

— То есть, неформально?

— Да не то что бы, — Колсон помедлил, словно рассматривая его. — Форд попросил вас больше не сопровождать. Бартон не просил, но недвусмысленно намекал на то же самое. Не похоже, что вы хотите подружиться со своими боевыми товарищами, агент Сильвер.

— Это никогда не было моей сильной стороной, — сказал Локи с отточенной улыбкой.

— Доктору Шеффер вы, похоже, симпатичны, — это настолько поразило Локи, что он заморгал, глядя на Колсона, прежде чем спустя секунду вернуть лицу невозмутимое выражение.

— Неужели? Вот так неожиданность, — Локи сложил руки вместе и прислонился к спинке стула. — Вы так печетесь о моей светской жизни?

— Форд сказал, что вы поставили под удар всю миссию, — взгляд Колсона был немигающим и спокойным. — Вы отреагировали... неожиданно ожесточенно. Мне нужно знать, почему.

Это был разумный вопрос. Ответ на него застрял у Локи в горле.

— Что такое «мутант»? — вдруг спросил он вместо ответа. Часть его была готова к тому, что Колсон начнет настаивать на том, чтобы сначала объяснился Локи. Но он не стал.

— Мутант? Ну... Я как-то не ожидал... Мутанты — это такие люди, которые иногда рождаются с... с незаурядными способностями. У кого физические, у кого ментальные, насколько мы можем судить, и они обладают целым рядом возможностей. Они… — он, кажется, задумался над продолжением. — Их правовое положение… щекотливое.

— Щекотливое?

— Их сообщество не в очень хороших отношениях с правительством. Этот лагерь находится на грани непримиримой войны с обычным человеческим обществом. Поговаривают, что это — следующая стадия эволюции человечества. И это создает... проблемы.

— А как к ним относится большинство? — тихо спросил Локи.

— Да по-разному. Как и в прочих вопросах, одни люди более терпимы, чем другие. Кто-то боится, кто-то злится, а кто-то создает культы, поклоняясь им, словно божествам, — Локи не сдержал смешок, и Колсон быстро взглянул в его сторону, а затем покачал головой. — Большинство в принципе об этом не задумывается. Если это лично их не касается, то к чему волноваться?

Локи кивнул. Он оперся подбородком на руки, и его мысли понеслись, отматываясь назад, возвращаясь к одному и тому же, пока он не отогнал от себя весь этот сонм.

— Такого больше не повторится, — наконец, сказал он.

— Я все же хочу услышать, что там произошло. Это трудная работа. Вы новичок. Часть моих обязанностей — приглядывать за моими агентами.

— Думаете, — сказал Локи, и его голос налился очевидной издевкой, — я сломаюсь под подобным натиском?

— Нет, — отчетливо произнес Колсон. — Но у каждого агента свой предел возможностей. И мне необходимо представлять ваш.

Локи бессмысленно уставился на него. Его первым побуждением было огрызнуться, что он не слабак, что он сам знает свои пределы и не нуждается в… но слова замерли на его языке, прежде чем сорваться с губ. Он не стал бы заходить в своих суждениях настолько далеко, чтобы назвать это заботой, но все-таки, это было так...

— Он отпустил одно конкретное замечание, которое меня… раздосадовало, — наконец, ответил Локи. Взгляд Колсона был все еще спокойным, но до странности пристальным.

— Угу.

Локи ожидал дальнейших допросов, но они не последовали. Он заставил себя сохранить самообладание, поборов желание нервно зашевелиться.

— Что вам известно, — внезапно спросил Локи, рассматривая свои свободно лежащие на коленях руки, — о том, кто я такой? — вопрос он задал неосторожно, в случайном порыве, и стоило словам прозвучать, как Локи почти пожелал взять их обратно.

Колсон внимательно на него взглянул.

— Не так много. Стандартное исследование образца крови всего-то сообщило, что вы не совсем обычный человек, даже больше, чем просто мутант. Наши источники — вдобавок к сообщению о падении с неба — позволяют предположить, что вы с иной планеты, но у нас нет возможности выяснить конкретнее.

— И это вас не беспокоит?

— Нет, — невозмутимо сказал Колсон. — Если это не станет угрозой безопасности, то мы спокойны, а я надеюсь, что мы благополучно избежим межпланетных войн. Я использую те ресурсы, которыми располагаю, независимо от места их происхождения. Вы не первый наш... переселенец.

— Переселенец? — уголки губ Локи удивленно дрогнули. А что, подумал он, так тоже можно взглянуть на эту ситуацию. Он помолчал, а затем смягчил свой тон. — Я чувствую, что должен… извиниться. Мое поведение было... я постыдным образом вышел из себя. Я не хочу, чтобы вам пришлось сожалеть о своем решении.

Кажется, Колсон слегка удивился, но это выражение промелькнуло так быстро и незаметно, что Локи подумал, не померещилось ли ему.

— Пока не жалею. Хотя мне пришло в голову, — добавил он через мгновение, — что, возможно, мы используем ваши таланты не по назначению.

Локи моргнул.

— Да?

— Мне есть, над чем подумать, — сказал Колсон, а затем чуть сместил взгляд, глядя Локи прямо в глаза. — Чандра мне рассказала, что она достигла удивительных успехов, изучая ваши... способности. Большая часть ее научных рассуждений мне непонятна, но сама она, кажется, под большим впечатлением.

— Она переоценивает себя, — холодно сказал Локи. — Если она что-то и поняла, то самые элементарные вещи.

— Все равно. Я ценю, что вы сотрудничаете с ней.

Локи слегка подвинулся.

— Мне это не приносит неудобства, — с намеренным высокомерием проговорил он, подавив желание спросить, что она о нем рассказала. — На этом все?

— Пока что думаю, что да, — мужчина еще раз на него взглянул и сделал шаг назад. Локи снова уловил этот краткий слабенький намек на улыбку.

— А попробуйте-ка поработать с агентом Романофф, — предложил вдруг он. — Сдается мне, вы поладите. Я все устрою.

Локи спросил себя, перестанут ли смертные хоть когда-нибудь его удивлять. Такие странные, и непредсказуемые, и — неожиданно — так и лучатся… отзывчивостью? Нет, это не совсем верное слово.

— Странный вы человек, — медленно проговорил Локи, слегка наклонив голову.

— Посчитаю, что это мне льстит, — мягко, как и всегда, ответил Колсон и ушел, тихо закрыв за собой дверь.

В ту ночь Локи снилось лето. Что он еще совсем мальчишка и залез на древо Идунн, протягивая руку к золотому яблоку, которое он никак не может достать. Тор был где-то снизу. «Локи, скорее!» — воскликнул он, и Локи вытянул руку чуть дальше, а потом сорвался и упал…

…и падал, и падал, падал без остановки.

Но ему не было страшно.

Интерлюдия (VIII)

Он сменил город.

Это представлялось ему самым разумным. Напрасно он вообще остался так близко к месту падения. А вдруг его будут искать… (Никто не станет тебя искать).

Он сел на поезд (странный способ путешествовать, но новизна придала ему увлекательности), отправился в южном направлении и высадился тогда, когда ему заблагорассудилось. Попутчиков он на всякий случай держал в поле зрения. Локи слушал их разговоры, пустые, тривиальные, и старался не позволять своим мыслям отвлекаться на запретные темы.

Новый мидгардский жилой пункт был очень похож на предыдущий. Людный, перегруженный, суетный и никогда не замирающий. Некоторое время Локи бесцельно блуждал; потом нашел себе жилье и немного осмотрелся.

Он ни с кем не разговаривал. Ему снились отрывочные сны, которые почти не имели смысла, а днем внимание его было поглощено тысячей житейских мелочей. Это хотя бы помогало отвлечься. Он разгадал тайну работы компьютерных устройств, которые людям, казалось, были особенно по душе, и открыл для себя новый источник информации. Ее груз оказался почти неподъемным и обещал погрести Локи под собой, но тот был этому только рад.

Валюта. Культура. Традиции. Политика. Он изучал целый мир, и этого было достаточно, чтобы вскружить голову.

Люди были неприметной расой существ, чей век недолог, а кругозор ограничен. Они спешили жить, это и объяснимо, учитывая, сколько им вообще отпущено. Врожденных талантов у них было немного. Люди оказались поразительно хрупкими, склонными враждовать друг с другом сегодня и бросаться на помощь незнакомцу завтра по причинам, казалось бы, абсолютно необъяснимым.

Он наблюдал с безопасного расстояния, мыслями продолжая возвращаться назад.

«Что тебя в них так привлекло? — вопрошал он. — Почему они сумели тебя изменить, тогда как все мои усилия прошли впустую?» Он не прекращал задаваться этим вопросом. И все же...

«Они умны, пусть и в своей ограниченной манере. Они знают о пределе своих возможностей, однако стремятся его преодолеть. Они адаптируются. Их постоянный прогресс означает, что они никогда не стоят на месте. Асгард боится перемен. Мидгард принимает их с распростертыми объятиями».

Он наблюдал за мельтешением их жизней, за людьми, вечно занятыми и слегка безумными; закрыв глаза, он вдыхал их ритм, их привычки, все еще поддерживая безопасную дистанцию.

«Они умеют меняться», — думал он, смотря программу по телевизору у себя в комнате. Он не знал, заворожен ли он новинкой или же просто скучает от банальности истории. «Даже они способны меняться. Неужели ты не дерзнешь сделать хоть столько?»

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 9

— Я себя чувствую, — сказал Локи, — до крайности нелепо.

— А по вашему гордому виду и не скажешь, уверяю, — сказала одна из лаборанток, вьющаяся вокруг него. Розлин, кажется, так она представилась. Он недоверчиво на нее взглянул. — Просто стойте спокойно.

Локи вздохнул и посмотрел на замысловатый аппарат, который она к нему подключала. И который Локи считал куда более занятным, чем любую из мелочей, над которой им, собственно, и предстояло сегодня поработать.

— Напомни-ка мне, почему я вообще на это согласился?

— Потому что я вам симпатична? — Розлин деловито подключала последние шнуры. Какая-то штукенция болталась у нее за плечом, пока она ее просто оттуда не стряхнула.

— Сомнительно. Я никому из вас не симпатизирую.

— Да? Ну ладно, хорошее было предположение.

Розлин обернулась и заправила волосы за уши. Это был нервный жест, несмотря на то, что она светилась весельем. Удивительно, подумал он, как многое он уже успел о них подметить: нервозность Розлин, нежную любовь Маркуса к сериалам, которые, как он без конца заверял Локи, ему тоже страшно понравятся, если он их посмотрит. Когда Чандра начинала брюзжать, ее можно было задобрить любыми свежими фруктами, но только не яблоками, а Ричард рад поспорить с кем угодно при первой же возможности и по всякому поводу. Мелкие детали, не очень-то и важные, но он просто не мог не запоминать их.

При всем их любопытстве, при всех их неуклюжих и бессмысленных расспросах, здесь ему было до странности уютно. По большей части.

— А это для… для чего?

— Чтобы измерять волны. Электромагнитного излучения мозга. Довольно примитивно, но... все остальное оборудование, которое мы для этого используем, слишком громоздкое. И дорогое к тому же, о, а от вас вроде идут незначительные помехи…

Локи нахмурился.

— Что от меня идет?

— Небольшие помехи, электрические или... в общем, это то, о чем с вами говорил Нельсон. Или он ничего не объяснил?

— Так во-от, о чем он говорил. У него досадная привычка перескакивать с одной мысли на другую, так что мое внимание минут через десять все же рассеивается, — Розлин секунду выглядела так, будто не может определиться, поморщиться ей или рассмеяться.

— Да, он... он такой. Ну ладно, вроде тут у нас все... постарайтесь не шевелиться, хорошо? Теперь просто... ждем. Мне нужна исходная отметка. Глаза открыть, — он заметил, что ее голос приобретает уверенность, когда она действительно занята делом. Вряд ли она сама об этом догадывается.

— Эй, Сильвер! — в его наполовину оформившуюся мысль вторглись как обычно пронзительные и переливчатые чандровские нотки. — Ты нужен Колсону.

Выражение лица Розлин превратилось в почти страдальческое.

— А подождать это не может?

— Не похоже.

Локи начал осторожно выпутываться из вороха проводов и отцеплять от волос электроды, с отвращением замечая, как они липнут.

— Мои извинения. Похоже, долг зовет, — во всяком случае, он надеялся, что его вызвали не просто так. Ему не терпелось взяться хоть за какую-то работу.

— Вы же вернетесь? — спросила Розлин, и в ее голосе был намек на требование. Или даже на уверенность. Он отвесил ей поклон.

— Ну конечно. И надеюсь, в следующий раз нас никто... не прервет.

Он тактично сделал вид, что не заметил ее румянца, но легонько усмехнулся про себя, когда выскользнул из лаборатории и направился к лифту вместо того, чтобы воспользоваться магией. Колсон вежливо велел ему перестать телепортироваться в пределах базы, поскольку выяснилось, что от этого в чувствительном оборудовании по всему зданию случаются короткие замыкания. Не исключая, отметил Колсон, всех тех устройств, что нужны ему для контроля над агентами на миссиях. Локи намек понял.

Он поднялся на лифте и пошел по коридору к кабинету Колсона, запрятанному в самом дальнем углу и занимающему удивительно мало места. Этот человек столько сил прикладывал к тому, чтобы оставаться незаметным, что Локи нет-нет да и спрашивал себя, действительно ли здесь всем заправляет Фьюри.

К его удивлению, дверь уже была открыта, и агент Колсон был не один. Локи остановился в дверях.

— Если бы я знал, что меня ждет компания, я бы подготовился к встрече, — спокойно сказал он. Незнакомка была стройная, ростом намного ниже его и одета не в привычную глазу униформу. Он мог бы не придать этой женщине значения, однако же это стало бы ошибкой, учитывая, что исподволь она так же оценивающе его рассматривала, как и он ее.

— Войдите, — сказал Колсон с обычной невозмутимостью. — И закройте дверь.

Локи закрыл за собой дверь, но дальше предпочел не проходить и бросил в сторону Колсона недовольный взгляд, давая — хорошо, если ясно, — понять, что Локи бесит, если его застают врасплох. Сюрпризы он всегда недолюбливал, а ведь, вероятно, их расчет был как раз на то, чтобы удивить его. Это ничуть не скрасило ситуацию. В общем-то, совсем наоборот.

— Не собираетесь ли познакомить нас?

Она встала, невольно выдавая себя. Изящная, спору нет, и, несомненно, смертоносная; даже его это впечатлило.

— Агент Романофф, — сказала она, останавливая на нем совершенно спокойный, отчужденный взгляд. Мгновение — и Локи предпочел не кланяться ей, а склонить голову. Он вспомнил эту фамилию.

Ну разве не занимательно.

— Тогда я агент Сильвер. Вы не удостоите меня чести узнать ваше имя?

Вспыхнувшая на ее лице улыбка была мимолетной и резкой.

— Может, как-нибудь потом, — она оглянулась на Колсона, и Локи уловил, что эти двое явно поняли друг друга без слов.

Произошедшее слегка подействовало ему на нервы, и Локи прогнал это чувство. Он подошел к незанятому креслу и удобно в нем расположился.

— Я так понимаю, меня сюда вызвали, потому что у вас для меня задание. На пару с мисс Романофф, осмелюсь предположить. Вы, как я помню, уже о ней говорили, — он заметил, как ее губы чуть дрогнули при упоминании «мисс», но не позволил ввести себя в заблуждение.

— Еще не точно, — сказала Романофф, скрестив руки. — Но лучше быть наготове, чем столкнуться с неожиданностями. Колсон считает, что вы и ваши навыки могут мне пригодиться.

— В каком качестве?

— Пока что, — сказала она, снова косясь на Колсона, — в качестве украшения. Я собираюсь на одно мероприятие, куда положено явиться в сопровождении мужчины, — Локи не мог разобрать, забавляет ли женщину этот факт или вызывает недовольство, что было само по себе интригующим. Не так уж много было людей, чье выражение лица он не прочитал бы сходу.

— То есть, меня? — уточнил Локи. Судя по взгляду, который бросил на него Колсон, тому не особенно понравился его тон.

— Как я и говорил, я считаю, что вы и агент Романофф хорошо сработаетесь, Сильвер. Напарник Романофф сейчас на другом задании, а вы ничем не заняты. Кроме того, что-то мне подсказывает, что вы лучше впишетесь в подобное мероприятие, чем многие другие.

— Посчитаем, что это мне льстит, — сказал Локи и удовольствовался коротеньким проблеском веселья, который вызвало у агента это замечание; это было практически единственное, что он у Колсона пока что отвоевал. Он повернулся к Романофф.

— А кто обычно ваш напарник?

— Вы уже знакомы, — теперь-то она определенно забавлялась, хотя бы чуть-чуть, и, сдавалось ему, немного за его счет. Ну и ладно.

— Бартон, — предположил Локи. — Форд для вас слишком… покладистый.

Уголки ее рта слегка дрогнули.

— А ведь не исключено, что он мне кое-что о вас рассказал.

Он старательно одарил ее широкой улыбкой.

— Уверен, что он так или иначе упомянул, как был пленен моим обаянием.

Романофф даже бровью не повела.

— Безусловно.

— Ну и славно, — вмешался Колсон, прежде чем Локи успел ответить. — Насколько я понимаю, обмен шуточками и колкостями при знакомстве — это неотъемлемая часть… этого задания.

— У меня других и не бывает, — пробормотал Локи. Романофф приглушенно хихикнула, но когда он посмотрел в ее сторону, ее лицо было бесстрастным, а взгляд — совершенно серьезным. Через мгновение она тоже села и чинно положила ногу на ногу.

— Нас предупредили относительно поздно. Встречаемся завтра вечером, — может быть, вызов в ее глазах ему просто почудился.

— Много времени на подготовку у меня не уйдет, — Локи старался не думать о том, станет ли Романофф его новым надзирателем, еще более упорным, чем предыдущие. Ему бы хотелось потешить себя этой мыслью, а не сердиться, но раздражение было каким-то более заманчивым.

Она прищурилась.

— Тогда пора бы вам озаботиться подходящим костюмом.

Локи поднял брови.

— У меня полно хорошей одежды.

— Вы меня не так поняли, — сказала Романофф со слегка дерзкой ухмылкой. — Это костюмированная вечеринка. Тематическая.

О, вот значит, как. У Локи внезапно возникло причудливое ощущение дежавю, хотя он был совершенно уверен, что теперь ситуация совершенно иная. Он прищурился.

— Тематическая, — повторил он. — И какова же тема?


* * *


Животные. Они должны были одеться в костюмы животных. Если бы он это услышал не от Колсона — а впрочем, даже и от него — Локи посчитал бы, что его просто-напросто нагло разыгрывают. Однако он отбросил эту мысль и сказал себе, что это может оказаться даже забавным. По крайней мере, эта Романофф... она его заинтриговала.

Локи подумал, что как раз такой фарс пришелся бы по душе ванам. Где бы найти того, кто поделится с ними задумкой.

Сам-то он, конечно, не станет.

Ему дали адрес гостиницы, и Локи перенесся прямо к двери нужного номера, чем перепугал какого-то мужчину в коридоре, но просто не обратил на него внимания. Локи постучал раз-другой и стал ждать.

Что-то ему подсказывало, что если телепортироваться сразу в комнату, то закончится это плачевно.

— Кто там?

— Это я.

Он услышал щелчок замка — или, может быть, как она сняла пистолет с предохранителя, предположил он с кривой усмешкой. И спустя миг Романофф открыла. Она была в костюме пантеры (элегантная, опасная и темная, как ночь; а ей к лицу, подумал он) и в маске, закрывающей глаза. Женщина окинула его с головы до ног оценивающим взглядом; и это был единственный намек на то, о чем она сейчас думает. Он прижал руки к туловищу, чтобы она лучше разглядела костюм.

— Соответствует вашим требованиям? — спросил он и заметил крохотный огонек веселья в ее глазах.

— Впечатляюще, — был ответ, хотя в ее тоне на восхищение не промелькнуло и намека. — Привлекает взгляд. А вы знаете в этом толк.

Локи в конце концов остановил свой выбор на костюме лиса. Сам создал маску и оделся в серый костюм и слегка отделанное мехом пальто. Может, мех был и не лисий, зато образ получился элегантный, а Локи догадывался, что это куда важнее. По его опыту, так обычно и было.

— Костюмированные представления — это мой конек, — просто сказал он, хотя прекрасно понимал, что шутку оценить некому.

— Самолетов вы не признаете, — отметила она.

— Да уж, — согласился он, — не признаю. Новинка, как оказалось, довольно быстро себя исчерпала, и я решил, что целесообразнее путешествовать иначе. Разве я неправ?

— Нет, вы просто рановато, — она повернулась и махнула рукой, приглашая его войти. — Так у нас будет больше времени, чтобы разобраться, что да как. Пока мы будем там, меня зовут Наталья Томашек. И насколько Джозефу Макрутеру обо мне известно, я скучающая богачка и хочу финансировать его предвыборную кампанию.

— А могу я осведомиться, в чем, по-вашему, заключается проблема? — Локи прошелся по комнате и уселся на единственный свободный стул. — Этот человек. Вы его подозреваете в измене или...

Романофф обернулась и мгновение просто его рассматривала, а потом сняла маску и села на краешек одной из кроватей.

— Я сама точно не знаю, что с ним не так. Отчасти это ваша задача, — Локи выжидательно поднял брови, — выяснить, есть ли какое-то... вмешательство в его сознание. Вы же сможете такое определить?

— Вы имеете в виду, не подвергся ли он чарам?

Романофф, конечно, не покоробило от этих слов, как его специалистов из лаборатории. Но на ее лице промелькнула гримаса.

— Да. Что-то вроде. Учитывая его... непредсказуемое поведение и еще всякие странности... возможно, конечно, что это что-то другое. Но если вы сумеете без особых усилий исключить хоть какой-то из этих вариантов... то нам это на руку.

Локи сел на другую кровать и небрежно заложил ногу за ногу.

— Понятно. А если это все-таки что-то другое?

— Тогда я буду действовать соответственно, — Романофф продолжила прожигать его взглядом, и Локи ответил тем же. Она его заинтересовала. Такая невысокая, почти миниатюрная, но, на его взгляд, даже в роскошном наряде в ней не было ничего нежного. Она была вся словно из стали. Интересно, замечает ли это кто-то кроме него? Локи хорошо понимал, какое преимущество получает тот, кого недооценил противник, и не сомневался, что этой женщине об этом тоже прекрасно известно.

Внезапно ему пришел в голову вопрос, а как бы ее оценила Сиф, и со следующим вдохом он безжалостно задушил эту мысль на корню.

— Колсон назвал вас… эм-м, «переселенцем». Что он имел в виду? — Она откинулась назад и окинула его взглядом, словно в раздумьях. — У «Щ.И.Т.» в целом три способа борьбы с серьезными угрозами, — сказала она через мгновение. — Устранение, нейтрализация и ассимиляция. Я — равно как и вы, судя по тому, что я слышала, — это третья категория.

С наблюдениями Локи это совпадало. Эффективность этого метода его, волей-неволей, даже восхитила. Убей, что сумеешь, а что не сможешь, держи в узде; за тем же, что нельзя сдержать, следи в оба. Правда, излишние раздумья над этим вопросом приводили в ярость.

— Вы все же настоящий человек, если я не очень ошибаюсь.

— Только самую малость, — она слегка сдвинула брови. — Вы хорошо знаете историю человечества?

Он пожал плечами.

— Весьма сносно.

— Если вы от меня услышите, что, начиная карьеру, я была русской шпионкой во время холодной войны, вам это о чем-нибудь скажет?

— Достаточно, чтобы я догадался, что речь идет о войне с вашим нынешним работодателем.

Выражение лица Романофф чуть дрогнуло, но эмоция была слишком мимолетной, чтобы он ее с уверенностью определил.

— Близко к истине.

Локи склонил голову набок.

— И что же вас подвигло стать предателем? — он ожидал, что она вздрогнет, или нахмурится, или же станет возражать против такого определения. Но она не стала. Ее совершенно спокойный взор встретился с его.

— Думается, то же, что привлекло в команду вас. Они предложили мне то, чего у меня не было.

— А что это было?

— Не ваше дело, — с этой темой, как подсказывал ее голос, было покончено. Этот тон Локи был хорошо знаком, поэтому он понял, что дальнейшие расспросы ни к чему не приведут. Он вскинул руки в шутливом признании поражения.

— Мой вопрос продиктован лишь праздным любопытством, уверяю вас, — Локи знал, что ему вечно неймется, если он о чем-то не в курсе, но решил оставить это для дальнейших размышлений.

Она поднялась, грациозно и плавно.

— Пусть праздным оно и останется. Вам нужно другое имя на этот вечер. И достойное занятие, — Романофф окинула его взглядом. — Какое-то из прошлых подойдет?

— Совсем не подойдет.

— Имя, наверное, лучше сами придумайте. Что же касается занятия... — она ​​посмотрела на него. — Пианист. Из Европы. Что-то мне подсказывает, что артист из вас хоть куда, — что-то неприятное почудилось ему в последнем замечании, но он благоразумно решил это не комментировать.

Локи вскинул брови в недоумении.

— И зачем же я понадобился амбициозной Наталье Томашек?

Романофф хищно улыбнулась.

— Ах, да. Ее ведь так привлекают всякие прелестные чужестранные вещицы.

— Так я… прелестный чужестранец?

— Не берите в голову, — ее улыбка стала еще обворожительнее. — У нас несколько часов в запасе. Вы когда-нибудь играли в шахматы?


* * *


Суть игры Локи ухватил быстро. Правда, в двух партиях из трех его обыграли, но Локи принял поражение достойно. Ну, вроде как. Однако пообещал себе, что в следующий раз так не проиграет.

Сама Романофф с течением времени ему вовсе не наскучила. Ее реакции были почти нечитаемыми, непроницаемыми даже для него. Желание разговорить ее он воспринял почти как игру, а она из нее вывернулась с той же ловкостью, с какой отбивала его атаки на шахматной доске. Ему было интересно, какие крупицы информации ей удалось собрать о нем, и должен ли он был вообще заметить, что она делает такие попытки, либо же она специально дала ему это понять, и все это часть игры.

Если по совести, ему давным-давно не приходилось так приятно проводить время.

Прокручивать в голове разные варианты — это замечательный отдых. Отвлечься от окружения ему сейчас не помешает. Ему предстояло отдаться беспорядочному движению многолюдной толпы, все свое время посвящающей бессмысленной болтовне. Распихивать всех вокруг локтями ради встречи с нужным человеком в нужный момент. Лицезреть роскошь, граничащую с изобилием. Все это уж слишком сильно напомнило ему о посольствах в Ванахейм, а ведь с их тошнотворным ханжеством тягаться трудновато.

Что ж, он проворачивал и не такие одиозные делишки, причем достаточно часто. Так что ему было нетрудно мило беседовать с теми людьми, с которыми разговаривала Романофф, а также с теми немногими, кого она обошла вниманием. Утешало, что Романофф от такого общения, похоже, тоже была не в восторге; по крайней мере, это было заметно, когда на нее никто не смотрел. При зрителях же она безоговорочно сияла в роли светской дивы, на чей угодно взгляд, греясь в лучах славы и участвуя в разговорах и во всем прочем.

Вот что стоит добавить в мысленное досье на Романофф; да, скудная информация, к его вящему разочарованию, но все-таки это были интересные детали.

— Ничего? — тихо спросила она, когда они отошли от пары видных, одетых в костюмы льва и волка, мужчин, один из которых большую часть времени таращился на декольте Романофф.

— Нет еще, — он был весь во внимании и прислушивался, пытаясь подметить любую странность, но пока различал только обычный тихий рокот человеческой энергии. — Если желаете, чтобы я защитил вашу честь от всякого из этих блудников, просто скажите мне.

— Не нуждаюсь, — почти ледяным тоном отрезала Романофф, и Локи не сдержал легкой улыбки. «Сиф», — подумалось ему снова, и он гневно отогнал от себя это воспоминание.

— Угу, так я и думал. Может, нам…

— Натали! Или… Наташа? Что-то и не вспомню… — на лице Романофф моментально возникло такое выражение, будто она хотела закатить глаза.

— Один момент, — пробормотала она, и они развернулись к новому собеседнику.

Его одежда, как ни странно, даже отдаленно не напоминала маскарадный костюм; в то время как присутствующие в большинстве своем сделали хоть какую-то попытку принарядиться, придя кто в маске, кто с причудливым макияжем. Этот же, судя по его виду, даже не постарался. Мало того, Локи доводилось видеть достаточно пьянчуг, так что этого он узнал бы сразу, даже если бы тот не разил так алкоголем и не споткнулся, хватаясь за плечо Локи, чтобы устоять. Локи стряхнул его руку и сделал шажок назад.

— Не ожидал тебя тут увидеть. Что, делаешь карьеру?

— Старк, — совершенно хладнокровно сказала Романофф. Ее губы снова странно дрогнули, выдавая что-то среднее между раздражением и удивлением. — Почему без костюма?

— Животные — это как-то не ко мне. Хотя мне пришло в голову сделать наряд термита, ну они же все-таки строители в своем животном царстве, но я подумал, что вряд ли получится что-то приличное.

— Угу, вряд ли. Значит так, мое имя Наталья, мог бы хоть попытаться запомнить.

Старк. Локи узнал это имя. В своем стремлении не отстать от новостей, он не оставался в неведении и знал, как СМИ боготворят этого человека. А еще он понял, что большая часть «Щ.И.Т.» к этому Старку относится как-то попрохладнее.

— Наталья! Ах, ну конечно. Видок зашибись, как и обычно, — Старк пристально уставился на Локи, и взгляд его был более цепким, чем Локи мог бы ожидать по запаху алкоголя. — Пока ты еще не втрескался по уши, вот тебе дружеский совет, что она, такая горячая женщина, несмотря на все свои штучки, та еще штучка, так что…

- Тони, — его брови дрогнули, и Локи сдвинул их обратно. — Перестань, — ее голос был игривым и дразнящим, но Локи уловил продолжение «или я тебя на месте прикончу» по тени, что скользнула у нее в глазах. Старк поднял обе руки, сдаваясь.

— Ладно-ладно, что уж сразу! Да я просто оказал услугу твоему симпатичному кавалеру, а то кто ж его предупредит, что он неслабо так попал… А, кстати говоря, привет, я Тони Старк, рад познакомиться. От меня, наверное, так и несет бренди, да? Прости, а как вот это все иначе выдержишь… — после секундного раздумья Локи пожал протянутую ему руку. Она оказалась неожиданно натруженной, хотя, пожалуй, Локи стоило это предугадать. Это же инженер, вспомнил он. По крайней мере, этот человек сам сконструировал свои машины.

— Александр Эвенстад, — на устах Локи расцвела вежливая, слегка скучающая улыбка.

Он следил за глазами Старка, а не за тем, что слетало с его языка, и заметил, как его взгляд мечется между ним и Романофф, будто мужчина пытался что-то выяснить. Затем он ухмыльнулся Романофф, по наблюдению Локи, совершенно фальшиво.

— Я вот подумал, а очень странно будет, если я с тобой чуток пофлиртую? Потому что из этого могло бы…

Он ощутил покалывание на затылке и повернул голову, с подозрением оглядываясь. На какой-то миг ему почудилось... Романофф прижалась ближе, и едва различимо спросила:

— Что-то есть?

— Может быть. Я не уверен.

Взгляд Старка все еще перескакивал с нее на него, а потом мужчина подозрительно прищурился.

— Погодите-ка, тут что-то неладно, но я все пропустил?

— Угу, — Романофф сверкнула на Старка глазами. — Уматывай-ка ты отсюда. На всякий.

— Точно? А то я мог бы… — теперь он и наполовину не выглядел таким пьяным, как секунду назад. Локи прикрыл глаза и выпустил свою магию, пытаясь почувствовать то едва заметное искажение, расходящееся подобно ряби на воде, которое он только что уловил.

— Не сегодня. Это наше дело. А от тебя Фьюри хочет, чтобы ты затаился и не лез…

— Если позволите прервать вашу милую вечеринку, — вмешался Локи, — может, нам все-таки стоит… — он сделал красноречивый жест.

— Уходи, Тони, — еще раз велела Романофф, а затем взяла Локи под руку, как будто приготовившись, что он ее куда-то проводит. — Куда? — спросила она чуть слышно. — И что…

— С другой стороны, за этим столпотворением, — сказал он и начал пробиваться сквозь толпу людей в разных стадиях опьянения. — Трудно сказать, что это.

Эта маленькая странность могла оказаться чем угодно — или вообще ничем. Его сердце застучало чуть быстрее. Предвкушение и волнение — в ней он тоже это заметил. Жажда крови. Это наблюдение он тоже припрятал и подумал: «Шпионка. Ха-ха».

— Что вы заметили? — спросила она.

— Совсем мало, — пробормотал Локи, склонив к ней голову так, будто нашептывал какие-то милые глупости. — Может, это вообще какой-то пустяк. Или…

— Наталья! Ну-ка представь меня!

От неожиданности Локи резко повернулся, инстинктивно пытаясь оттолкнуть Романофф в сторону, но она уже отпустила его руку и с улыбкой обернулась.

— Джозеф! А я-то все гадала, скоро ли увижусь с тобой. Это Александр… Александр, это сенатор Джозеф.

Так вот, за кем они следили. «Поразительно заурядный тип, — подумал Локи, — взгляду не за что зацепиться, совершенно непримечательный человек». Даже его одеяние было достаточно сдержанным, и об уступке тематической вечеринке напоминала только болтающаяся сбоку маска. Он протянул руку и легко улыбнулся.

— Очень рад. Наталью ваши политические взгляды приводят в чистый восторг.

— А вас нет?

Эта улыбка резала глаз. Он видел такие у сотен придворных, которые были все как один неискренни и совершенно не заинтересованы ни в чем, кроме милостей, которыми Локи мог бы их осыпать, будучи так близок трону. Близости этой как не бывало. Локи снова вспомнил о Ванахейме, на этот раз с привкусом горечи.

— Александр не американец, — вмешалась Романофф. Ее рука сжалась на его руке чуточку сильнее, чем надо. — Я же рассказывала тебе, как отношусь к мужчинам-американцам, — ее улыбка сделалась сладкой и почти дразнящей.

Выражение лица Локи осталось неизменным, но вообще-то он был под некоторым впечатлением от ее трансформации. Ее глаза лучились намеком на флирт.

Он осторожно выпустил свою силу, но комната снова ощущалась тихим водоемом. Никакой ряби. Словом, его постигло жестокое разочарование. На мгновение ему показалось, что сенатор бросил в его сторону сверлящий взгляд, как если бы что-то почувствовал, но когда Локи сосредоточился, тот просто продолжал говорить:

— …жалко, что в прошлые выходные не увидел тебя на рауте.

— И мне жаль, что я все пропустила, — глаза Романофф метнулись к нему, всего на мгновение, хотя ее улыбка оставалась совершенно обворожительной. — Остается надеяться, что скоро ты пригласишь меня снова.

— Чтобы ты привела своего Александра? — Локи опять нацепил ускользнувшее было приятное выражение лица, когда взгляд сенатора снова вернулся к нему. — Могу я спросить, что привело вас в Америку?

— У меня турне. Я в некотором роде музыкант и…

— Джо! Эй, Джозеф!

Макрутер вздохнул.

— И опять меня зовут. Я бы предпочел разговор с тобой, Наталья, да и познакомиться с твоим новым ухажером, но вы же понимаете, тут столько народу... надо как-нибудь выбрать время. Позвони моей секретарше, пусть она тебя впишет.

— Конечно, — легко согласилась Романофф, великолепно разыгрывая плохо скрытое разочарование. — Надеюсь, до скорого… — она посмотрела, как он уходит, а затем прошептала: — Ну, есть что-нибудь?

— Ничего, — почти вздохнул Локи. — Насколько я могу судить, он совершенно…

И тут он умолк. На первый взгляд, все было как надо. Но словно краем глаза, он заметил это. Что-то легкое и едва осязаемое коснулось его чувств. Он развернулся.

— Стойте, — велел он сразу и мужчине, и Романофф. — Макрутер, — он призвал магию и шагнул к человеку. — Если позволите…

Сенатор обернулся, выглядя слегка озадаченным.

— Что такое? — спросил он в практически идеальном замешательстве. Практически. Но слабая тревога в глазах его выдала.

— Мы не встречались раньше? — вежливо осведомился Локи. — У меня возникло странное ощущение…

— Не вижу этому никаких… — начал отрицать мужчина, а Локи как раз доплел до конца и выпустил заклинание; его чувства обострились, охватывая все вокруг.

Это было что-то мизерное. Что-то тихое и погребенное под слоем простой обыденности, едва-едва ощутимое. Но все-таки было.

Быстрый взгляд обратно. Разинув рот, Джозеф Макрутер уставился на него расширившимися глазами. Однако тень страха исходила не от него. Нет, это некто другой, скрывавшийся внутри этого человека, узнал прикосновение магии и понял, что попался. Локи прищурился.

— Наталья, — тихо сказал он, сжимаясь, как пружина.

Мужчина развернулся и бросился бежать, но Романофф оказалась быстрее. Через несколько секунд она опрокинула его на пол, перевернула на живот и завела руки за спину. Оживленная толпа потянулась за телефонами.

— В чем дело? — резко спросила Романофф.

Локи ей лучезарно улыбнулся и начал собирать следующее заклинание, не самое простое для воспроизведения.

— Надеюсь, вы не против, если я это время…

Но было поздно. Пленник Романофф сначала задергался, потом забился в конвульсиях, издавая хриплые звуки и задыхаясь. Всего несколько секунд спустя он затих.

— Звоню в службу спасения, — отчетливо на фоне шума произнес кто-то из гостей. Локи небрежно послал энергетический заряд и спалил телефон этой женщины.

— Я бы не советовал. Р-Томашек, вперед, — она уже поднялась и обвела взглядом сначала его, потом мертвеца на полу, и потом гостей. Локи не стал ни на кого обращать внимание, встал на колени и перевернул человека на спину. Глаза у того уже остекленели. Локи выхватил нож.

— Предлагаю тебе, — холодно велел Локи ничего не выражающему лицу, — объясниться.

— Эвенстад, — жестко одернула его Романофф. Он проигнорировал и ее. Подождал еще чуть-чуть.

— Если продолжите молчать, — сказал он, наконец, — я вскрою этот череп, найду вас, где бы вы там ни попрятались, и позабочусь о том, чтобы вы умерли в ужасных муках.

— Он и так уже мертв, — заявила Наташа.

— Макрутер мертв, — холодно поправил Локи. — Что... печально. Но думаю, что…

— Не каждый смог бы узнать меня.

Романофф втянула воздух. Локи не отказал себе в легкой самодовольной ухмылке. Взгляд трупа все еще был пустым, но губы шевелились. Кто-то сзади полузадушенно пискнул.

— Старк, — велела Романофф, не отрывая глаз от происходящего. — Выведи отсюда всех.

Так значит, пьянчуга был все еще где-то здесь.

— Хорошо, — услышал его ответ Локи. — Так, все под контролем, властям я уже сообщил, давайте все отсюда уйдем… мэм, прекратите это, неужели вы не знаете, кто я такой?

Локи даже не поднял глаз.

— Не повезло тебе, — сказал он. — Я один из немногих, кто все же сумел. Далеко же вы забрались от дома.

— Не только обо мне можно так сказать.

Локи не позволил этому себя задеть.

— Что это такое? — вклинилась Романофф, прежде чем он успел ответить. — Это что-то типа... — она осеклась. Он глянул через плечо и заметил выражение полного отвращения на ее лице. Пистолет она привычным движением приставила к лежащему на полу трупу.

— Паразит, — презрительно сказал Локи. — Они населяют одну луну, затерянную где-то между мирами, далеко-предалеко отсюда. Живут внутри других организмов, находясь, как я понимаю, в антагонистических отношениях с теми… Так что же, вы теперь захватываете иные миры?

Нет ответа. Локи хмыкнул и мысленно потянулся к своей магии.

— Подожди, — сказал мертвец. — Убежище. Я требую неприкосновенности. Согласно…

Локи недоверчиво прищурился.

— Ни за что не поверю, что ваш вид под угрозой уничтожения.

Снова молчание. Романофф чуть поёжилась.

— Это вторжение? — спросила она с поразительным спокойствием, несмотря на то, что ей явно было не по себе. Локи догадался, что ее к такому не готовили. Но подстроилась она превосходно.

— Наш дом разрушен, — наконец, проговорило существо, занявшее тело сенатора Макрутера. В этом голосе… почти что ощущалась дрожь, но, конечно, все это был обман. Даже голос был всего лишь заимствованным. — Наши хозяева все до одного уничтожены. Некоторым из нас удалось избежать гибели, но…

— Ложь, — холодно сказал Локи. — Это абсурд. Конечно, мы бы узнали о катастрофе такого масштаба.

Если только… но нет. Сама мысль о подобном была полным бредом.

— Асам известно не все.

— Только большая часть.

— Фантастическая межпланетная политика, единственная и неповторимая, — перебила Наташа, — почему вы здесь?

— Случайность, — голос покойника был почти бесстрастным, безэмоциональным. Взгляд не двигался, но определенно был направлен на Локи. — Я попросил убежища. Вы предоставите его?

— Ты убил своего хозяина. Это акт агрессии.

— Это ты меня спровоцировал. Произошел несчастный случай. Мы еще только адаптируемся к человеческим телам.

— «Мы». И сколько же вас?

Повисла долгая пауза. Локи перехватил нож.

— Примерно шестьдесят, — произнесла, наконец, тварь, и Наташа несдержанно выругалась.

— Да, — неторопливо проговорил Локи. — Незадача.

— Плевать на все остальное, — негромко сказала Романофф, — мы же не можем… это неприемлемо. Их так много, как же мы их…

— Мы отправим им сообщение, — перебил ее Локи. Он встретился взглядом с мертвецом, словно мог сквозь его глаза разглядеть скрывающееся внутри существо. — Вы же роевое сознание, да? У вас общий разум?

— Да, — послышалось через мгновение.

— То, что я скажу, услышат все находящиеся в этом мире?

— Да, — на этот раз ответ прозвучал более уверенно. — И мы не забудем нашей доброй дружбы с Асгардом…

— Ах, даже так, — сказал Локи, — вот и славно, — и он нанес ножом удар, сквозь нёбо и пробивая мозг, где, как он знал, свернулась привязанная к телу хозяина тварь. — Какая жалость, — сказал он так, чтобы его никто не услышал. — Я не из Асгарда, и ваша дружба мне без надобности.

Он запоздало понял, что Романофф следила за каждым его движением. В ее сощуренных глазах виднелось подозрение, но она не показалась ему встревоженной. Локи спросил себя, задаст ли она ему тот же вопрос, что и все остальные. Не станет ли утверждать, что он слишком скор на расправу?

Локи был далек от того, чтобы поверить любому существу, что произошло из Бездны между мирами. Или, говоря по совести, не доверился бы любому, кто мог бы сообщить о нем в Асгард.

— Мы могли бы узнать больше, — наконец, проговорила она. — Может, сумели бы выяснить, где все остальные.

— Могли бы, — согласился Локи. — Но так быстрее. Другие почувствуют, что их соплеменник мертв. Узнав о его гибели, они уйдут восвояси и станут искать более безопасное пастбище.

— Но ведь они, скорее всего, вернутся?

— Нет, — сказал Локи, поднимаясь.

«Наш дом разрушен». Наверняка они ложью выгораживали себя, чтобы его умилостивить. Что-то ёкнуло в нем при этой мысли, и он безжалостно оттолкнул это чувство. Локи не знал ни одной причины, по которой та далекая луна могла погибнуть. И все-таки почему-то не получалось счесть это вопиющей ложью, даже если… если так было бы спокойнее. Что-то такое все же было в том голосе. Такой знакомый привкус отчаяния, который ему напомнил…

Эти раздумья, конечно, просто сердобольная блажь. Ради себя самого и ради блага этого мира, он сделал верный выбор.

— Нет, не думаю.

«Асгард», — запоздало дошло до него. Асы. Это существо назвало его расу. Ошибочно, что и говорить, но ему оставалось только надеяться, что Романофф неведомо это название.

Интерлюдия (IX)

Локи нервным жестом потер ладонями по ногам, чего себе давненько не позволял. «Это сущая безделица, — строго сказал он себе. — Легче легкого. И тебе все равно придется это сделать. Уже давно пора».

Это всего лишь книжный магазин. Маленький, всего в паре кварталов от его жилья.

Локи тщательно подошел к выбору одежды и после некоторых размышлений остановился на том, что разыскал и купил слегка поношенный костюм куда более низкого качества, чем предыдущий. Это был расчет на то, чтобы вызвать сочувствие, жалость, а они ему понадобятся, чтобы выполнить сегодняшнюю задачу.

Вот только уж слишком хотелось произвести нужное впечатление. Может, не так уж это и важно?

«Довольно». Он такие виды видал, и вот пожалуйста, застрял здесь. «Трус», — подумал он и заставил себя сдвинуться с места. Локи проскользнул во входную дверь, как делал уже несколько дней подряд, и подошел к главной стойке. Сидящая за ней женщина, похоже, на что-то отвлеклась и мотала головой. Наушники, понял он через мгновение. Какое-то время осознание, что окружающие могут наслаждаться звуками музыки, неслышной ему, вызывало у него оторопь. Он все еще адаптируется.

Локи постучал пальцами по столу и, когда это не возымело никакого эффекта, громко кашлянул. Женщина вздрогнула и обернулась, слегка сконфуженная.

— О, здравствуйте, чем могу вам помочь?

— На днях мы разговаривали по телефону, — сказал он, заставляя себя стоять смирно. — О трудоустройстве здесь.

— Ой! — ее лицо слегка просветлело. — Точно-точно, помню. «Л»... на «л» начиналось ведь, да?

— Люк, — сказал он, на этот раз уже проще. Имя все еще было чужим, но он постепенно привыкал. Формировал эту личность, шаг за шагом. Это долгий процесс. — Боюсь, не помню ва…

— Наверно, я не представилась. Я Меган. Хотите здесь работать? Неужели не слышали, что печатные книги скоро совсем уйдут в прошлое?

— Печатные книги, — заявил Локи с авторитетной уверенностью, — никогда не уйдут в прошлое, какими бы ни были технические достижения.

Меган улыбнулась.

— Хороший ответ. Есть опыт в розничной торговле?

Солгать ничего не стоит. У него возник этот соблазн, но слишком вероятно, что обман раскроется, стоит лишь приняться за работу.

— Нет, — сказал он с робкой улыбкой. — Боюсь, что нет.

— Мда, — сказала она. — Ну и ладно. Вот смотрите. Босс говорит, что нужен кто-то с опытом работы, желательно тоже в книжном, но, если честно, человек он мягкий, так что попытка не пытка. Как насчет резюме и остальных документов?

— Ага. Все уже отправлено.

— Окей, хорошо. Рон где-то вон там. — Она взбрыкнула ногами, откинула назад голову и рявкнула: — Эй, Рон! — Локи от такого слегка покоробило, но через секунду из-за другого стола высунул голову слегка задерганный средних лет мужчина в очках.

— Мэг, я тебя сколько раз просил, не… — в его поле зрения оказался Локи, и мужчина слегка моргнул. — Ой. Вам помочь?

— Немного.

Локи подметил, что эти обыденные разговоры неведомым образом начинают его умиротворять. Они все такие... безыскусные. Абсолютно лишены двойного дна или ловушек, хотя он и не может перестать искать их.

— Я звонил по поводу… работы?

— А, ну да, — с любопытным облегчением сказал Рон и прожег Меган подозрительно недобрым взглядом, смысла которого Локи не сумел расшифровать. — Конечно. Я просмотрел резюме, которое вы прислали. Вы меня извините, но вы какой-то… слишком квалифицированный специалист, если верить вашему образованию.

Он подошел к исследованию этого дела с тем же тщанием, как и в любом подобном предприятии. Спору нет, Локи приписал себе лучшее образование, какое только смог придумать и которое в его (ограниченном) понимании казалось правдоподобным.

В принципе, весь процесс был занятным.

— Возможно, это и так. Но с практической точки зрения, возможностей для трудоустройства так мало. А я предпочел бы делать то, что мне интересно, и никак иначе.

Локи ощущал, как Меган смотрит на него с вопиющим любопытством. Он сдержанно улыбнулся Рону.

— Вероятно, мы могли бы продолжить разговор где-нибудь еще?

Взгляд, который Рон бросил на свою сотрудницу, был почти испепеляющим. «Родственники, — заключил Локи. — По крайней мере, весьма похоже».

— Разумеется, — сказал он. — Не то чтобы я вас собирался нанять, но…

Локи заметил, что тот разглядывает его одежду. Магия, уже призванная, осталась в стороне. Внезапно Локи стало интересно, сможет ли он всего добиться без ее использования.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 10

Дожидаться подкрепления Локи не собирался и начал сам заметать следы — как и, без всяких сомнений, распространять ложные сведения. У него было твердое намерение ускользнуть незамеченным, но откуда ни возьмись объявилась Романофф и ухватила его за руку.

— Поужинайте со мной, — велела она. Локи с трудом поборол рефлекс отдернуть руку и удивленно уставился на женщину.

— Кажется, для этого уже слегка поздно, — сказал он, предпочитая не комментировать бесцеремонность приглашения. Ее взгляд скользил, не задерживаясь на нем, словно она кого-то искала.

— Вы хотели защитить мою честь. Буду очень признательна, если вы сделаете это, и мне не придется иметь дело с тем придурком-журналистом.

Локи развернулся на пятках.

— Вы лукавите, — сообщил он ей, отказываясь поддержать ее игру. — Не это вами движет, а если бы и это, вы бы не стали просить о помощи меня. Будьте так любезны и не полагайте, что у меня совершенно нет мозгов.

На лице Романофф промелькнуло то ли раздражение, то ли удивление.

— Ладно. Я хочу поговорить с вами наедине. И я действительно проголодалась. Разве найдешь нормальную еду на таких банкетах.

Долгую секунду Локи ее разглядывал, а затем кивнул. У него тоже сводило желудок от голода, пусть он до сих пор старался не обращать на это внимания.

— Ценю вашу откровенность. У вас есть подходящее местечко на примете?

— Пожалуй, — сказала она через мгновение, — в «Маркет» найдется что-нибудь, работающее допоздна.

— Боюсь, этот город мне недостаточно знаком, чтобы добраться привычным мне способом, — с деланной улыбкой сказал Локи. — У вас есть транспорт?

— Машина, — ответила Романофф, указав на невзрачный черный автомобиль. — Ну, или через минутку будет. Подождите здесь.

Локи остался, где стоял, и проследил, как она подошла к агенту «Щ.И.Т.», который болтался на видном месте, ничем не занятый и слегка сбитый с толку. Но сразу вытянулся по струнке, когда увидел приближающуюся к нему Романофф.

Локи постарался не отвлекаться. Ему не слишком-то нравилось направление, в котором блуждали его мысли.

Вскоре она вернулась и помахала перед его носом ключами от машины.

— Садитесь в машину, Сильвер. И потрудитесь соблюдать спокойствие. Обещаю, что не завезу вас в какую-нибудь глушь с целью убить, — ее улыбка была быстрой, насмешливой и слегка кровожадной, как раз в той мере, чтобы, возможно, опровергнуть ее же обещание. Локи не сдержал смешка.

— Спокойствие свойственно мне в той же степени, что и вам, агент Романофф, — но он все же скользнул на пассажирское сиденье, отрегулировал его так, чтобы выпрямить ноги, и прислонился к спинке. — И что же, мне называть вас так на протяжении всего ужина, или я все-таки удостоюсь чести узнать ваше имя?

Она завела машину.

— Может, позже.

— Я ведь назвал вам свое.

— Назвали то, которое сами себе придумали. Возможно, совсем недавно, — она искоса взглянула на него. — Что меня вполне устраивает. Но не вздумайте со мной об этом спорить.

Локи обворожительно ей улыбнулся.

— Попытка не пытка, — она никак не отреагировала. Он откинулся на спинку сиденья, насколько смог, и сгладил свои черты, придав себе вид царственной невозмутимости. — Итак, ваше наблюдение за мной принесло какие-то плоды?

— Меньше, чем мне бы хотелось, — признала она, даже не пытаясь ничего отрицать. Что-то в Локи даже не ожидало подобной небрежности.

— Я не смог бы добиться значительных успехов в своем деле, если бы не умел скрывать собственные мысли.

— Но не все же вы скрыли, — она даже не взглянула на него. — Вы сообщили Колсону, что у вас был некоторый опыт ведения переговоров. Я бы сузила это поле деятельности до дипломатии. Я права?

— Если бы я подтвердил ваши предположения, это лишило бы вас удовольствия строить догадки, — отшутился Локи. Романофф была сама серьезность.

— Значит, дипломатия. Но вы не совсем дипломат, учитывая, как быстро вы решились на убийство, хотя были другие варианты. Вы смотрите на людей свысока, и это заставляет меня предположить, что с рождения у вас были деньги или власть — или, может быть, и то, и другое. Но игры вроде сегодняшних раздражают вас: вам не по вкусу миндальничать с людьми, которые вам не нравятся. Так что, откуда бы вы ни явились, грязной борьбы за положение в обществе вы избежали.

У Локи легонько засосало под ложечкой.

— Вы это делаете с какой-то целью, или это просто упражнение?

— Пока не определилась, — отстраненно сказала Романофф, все еще совершенно бесстрастно. — Вам вроде было интересно, что я заметила, потому вам и рассказываю. — Это было больше, чем он ожидал. Но об Асгарде она не расспрашивала. Пусть это окажется хорошим знаком, а не плохим. Она покосилась на него. — Но если хотите сменить тему разговора…

— Могу ли я спросить, что такое срочное и не терпящее отлагательств вы пожелали со мной обсудить?

— Спросить можете, — снизошла она, — а можете подождать и обо всем узнать через десять минут. Вы сегодня впервые встретились со Старком, да?

— Впервые, — сказал Локи с предусмотрительной бесстрастностью. Романофф ухмыльнулась.

— В основном на него реагируют именно так.

Локи скосил глаза, стремясь различить оттенок ее эмоции.

— Вы были наемной убийцей, — вдруг сказал он, — думаю, до вашей нынешней работы вы были не просто шпионкой… да и сейчас, сдается мне, тоже. Когда необходимо, — она слегка напряглась, и он увидел, как она словно отогнала что-то, грозившее обозначиться на поверхности, прочь.

— На моей работе долго не протянешь, если не научишься убивать, — ее взгляд все еще был направлен вперед, на дорогу, не отклоняясь в его сторону ни на миллиметр. — Думаю, вам это тоже знакомо.

Локи не ответил. Его мысли продолжали витать в странных направлениях, и он заставил себя сосредоточиться и взять их под контроль.

Остаток пути они преодолели в тишине, пока Романофф не съехала с дороги на парковку.

— Здесь ничего особенного, — сказала она, открывая дверь и выходя из машины. — Надеюсь, вы не возражаете.

— Переживу, — пробормотал Локи, отстегивая ремень, и не стал дожидаться ее, сразу зашагав к входной двери. Ослепительная вывеска «открыто», сверкнувшая навстречу, отпечаталась у него в глазах. Женщина догнала его только спустя несколько шагов, и это принесло ему незначительное удовлетворение. — Хотя я беспокоюсь, что мы слишком разодеты.

Романофф пожала плечами.

— Сомневаюсь, что хоть кого-то это колышет. Нам столик на двоих, — сказала она кому-то вроде трактирщика, прежде чем Локи успел открыть рот.

Человек показался ему скорее скучающим, нежели заинтересованным, хотя Локи уловил, как взгляд мужчины дернулся к Романофф, прежде чем тот снова отвел его в сторону. Он взял пару меню и лишь слегка обернулся к ним с неприветливым: «Сюда».

Локи приподнял бровь и глянул на Романофф, и она подозрительно мило улыбнулась.

— Лазанья тут ничего. Меня потянуло на итальянское.

В ресторане было почти пусто, но угрюмый молодой человек все равно посадил их где-то в самом конце, швырнул меню на стол и ретировался с почти неприличной поспешностью. Локи понаблюдал за этим торопливым отступлением, а затем отодвинул стул от стола и сел, вытягивая ноги — поза беспечной расслабленности, которой на самом деле и близко не было.

— А вы, значит, уже бывали здесь раньше?

— Раз или два. Это кафе недалеко от элитного района, но не бьет по кошельку.

Локи кивнул в сторону сбежавшего молодого человека.

— А этот вам часом не знаком?

Романофф едва заметно улыбнулась.

— Без понятия, с чего вы так решили.

Локи почувствовал, как дрогнули уголки его губ, и вернул их в прежнее положение. В этот момент другой официант принес им два стакана воды. Романофф отпила из одного стакана. Локи оставил свой нетронутым.

— Вы хотели со мной поговорить, — поторопил он после минутного молчания. Романофф легонько кивнула.

— Хотела.

— И о чем же?

Романофф откинулась назад и прошлась по нему изучающим, оценивающим взглядом. Локи на краткий момент заинтересовался тем, что она пыталась в нем обнаружить, и на всякий случай оставил выражение лица непроницаемым.

— Знаете, после всего того, что агент Бартон мне о вас наговорил, вы не так уж и плохи.

Локи поднял брови.

— Сомнительный комплимент.

Уголок ее рта приподнялся.

— На вашем месте я бы не считала это комплиментом вам. Мы оба привыкли к чуть большей… рутине, хотя теперь кое-что начало меняться. Чуть погодя… я думаю, он еще изменит свое мнение о вас.

— Тогда я выдохну с неимоверным облегчением, и мои терзания по этому поводу наконец-то закончатся, — протянул Локи. Романофф глянула на него с легким подозрением. — Если вы думали, что меня хоть сколько-то беспокоит…

— О нет, — сказала Романофф, — я убеждена, что ничье чужое мнение вас ничуть не беспокоит. Вы независимы. Полагаетесь только на себя. Да черт с ними, со всеми остальными, — она глотнула воды. — Верно я говорю?

Локи слегка прищурился.

— Я бы чуть иначе сформулировал, но в целом достаточно близко, — сказал он так, будто бы не заметил сарказма в ее словах. Она уставилась на него долгим взглядом, потом кивнула.

— Угу, — она отставила свой стакан и сложила руки на столе, слегка меняя свой тон. — Как вы заметили, я за вами наблюдала. Об этом меня попросил Фил, как и о том, чтобы я сообщила ему об увиденном.

Откровенность этого признания поразила Локи. Он постарался это скрыть.

— Не ожидал, что вы меня об этом любезно проинформируете.

— Он не просил вас оценивать, — сказала Романофф, глядя на него с любопытной пронзительностью. — Или предсказать исходящую от вас угрозу. И это было неофициальное задание. Я многим обязана Филу, в профессиональном плане, и именно в этом духе была его просьба. Он посчитал, что ваш случай в моей… компетенции.

— В вашей компетенции, — повторил Локи. Он почувствовал, что все в нем крепко сжалось, и изо всех сил постарался этого не показать. Подошел официант, и Романофф перевела взгляд на него.

— Готовы заказывать?

Локи окинул глазами меню, в которое едва ли заглянул с тех пор, как они тут уселись.

— Не особенно.

— Хм, какая жалость, — Романофф захлопнула меню. — Мне лазанью, домашний салат и соус «Тысяча островов». Из напитков только воду.

Официант посмотрел на Локи, и тот вежливо улыбнулся.

— Разделю трапезу с ней, — любезно сказал Локи. Спутница прожгла его взглядом, что он легко проигнорировал.

— Руки прочь от моей лазаньи, — предупредила она. Локи тоже улыбнулся ей, с не менее искренним выражением. Официант растерянно перевел взгляд с одного на другого и затем покинул их.

— Буду иметь в виду.

Она прищурилась, а затем черты лица сгладились. Романофф подалась вперед и облокотилась на стол.

— Так вот, вы в моей компетенции. Он решил, что я смогу помочь… в вашем конкретном случае.

— Почему вы? — спросил Локи, складывая руки под подбородком. — Из всех, кого он мог бы выбрать... почему именно вас?

Ее взгляд остался совершенно непроницаемым, почти не поддающимся интерпретации. Через несколько секунд она опустила глаза на стакан и взяла его, продолжая лениво потягивать воду.

— У меня были проблемы с интеграцией, — сказала она, наконец. — Когда меня только взяли на работу. У меня не ладилось с взаимодействием, так что казалось, что напрасно меня вообще привлекли, — она поежилась. — Кое-кто вернул меня в строй, позаботился о моей репутации. «Щ.И.Т.» — особенно в лице Колсона — знает толк в ценных агентах. И он считает, что у вас есть некоторые трудности. Это так?

«Трудности?» В Локи моментально вспыхнул гнев, заставив почти машинально отрезать:

— Нет.

Романофф поставила стакан на место.

— Не обязательно в профессиональном плане. Может, личные.

— В смысле? — глухо спросил Локи. Романофф просто спокойно на него взглянула, но Локи случалось выдерживать и куда более суровые взгляды куда более устрашающих оппонентов.

— Я думаю, вы достаточно умны, чтобы догадаться самостоятельно, — наконец сказала она. Локи оперся подбородком на руку и улыбнулся ей.

— А почему бы не расспросить вас? В конце концов, это ведь вы меня оцениваете.

— Большинство людей не в восторге, когда кто-то посторонний лезет им в душу.

— Мне любопытно, что вы, как вам кажется, сумели обо мне разузнать.

Романофф снова откинулась на спинку.

— После того, как Колсон поделился со мной своими мыслями, я хорошо подготовилась. Поговорила и с агентом Бартоном, и с Фордом. Проанализировала ваше поведение во время миссий, прочитала ваши официальные отчеты и теперь вот понаблюдала сама. И вы хотите узнать, что я думаю?

Локи подался вперед, совсем чуть-чуть. У него в груди шевельнулось щемящее чувство.

— Полагаю, что хочу.

«Нет, не надо».

Тон Романофф снова слегка изменился, став прохладным и деловым.

— Ваша нетерпеливость граничит с безрассудством. У вас острый ум — очень острый, но при эмоциональной вовлеченности вы об этом забываете. Вы легко можете сосредоточиться, но легко можете и заскучать. В вас есть жестокая сторона, но это тоже завязано на эмоциях. Пожалуй, я ни разу не заметила, чтобы вы утратили бдительность, хотя вы хорошо делали вид, что расслабленны. Большинство людей кажется вам никчемными. Только немногих вы не вгоняете в панику, таких, как, например, я. Вот я как раз заставила вас нервничать, потому что так же хороша в притворстве, как и вы, а вы не привычны к подобному. Мне продолжить?

У Локи душа ушла в пятки. Ощущение было, словно его раздели донага, нет, даже хуже, обнажили душу и оставили ее нараспашку на всеобщее обозрение, глазей — не хочу. Чтобы его — и описать таким лаконичным образом... и ведь она ни в чем не ошиблась. Ни разу. Когда, подумал он, на меня вообще в последний раз удосужились посмотреть и заметить… (пожелали бы разглядеть, как ему иногда приходило в голову, или хотя бы попытались бы, на фоне ослепительного Тора, безупречного Тора…)

Он быстро оборвал эту мысль на середине. Он хотел выплеснуть свой гнев, или, возможно, сбежать, или что-то еще… что-то еще. Но ведь он... он задал вопрос. Какое-то болезненное любопытство побудило его спросить. «И она до сих пор тебя не осуждает», — пробормотал голосок в глубине его души, и это была опасная мысль.

— А вы в этом подкованы.

— Я одна из лучших, — ее взгляд был пристальным, но уголки губ чуть дрогнули. — Хм, не думала, что вы так спокойно отреагируете.

— Не ожидали?

— Никто не любит, когда ему говорят правду в лицо, — улыбка Романофф сделалась слегка язвительной. — Могу я снова задать вам вопрос?

— О чем? — намеренно буднично спросил Локи.

— Нет ли у вас проблем.

Ее взгляд был прохладным, спокойным, но ему показалось, что все-таки не таким уж и безразличным. Он не знал, что и подумать.

— Я привыкаю, — сказал Локи после долгой паузы. — Я бы сказал, приспосабливаюсь.

— Угу, — Романофф еще раз на него взглянула и кивнула. — Вопрос снят. К подобному действительно нужно попривыкнуть, — она вытянула ноги и замолчала. Локи чуть неуверенно пошевелился. — А любопытно, знаете ли. У меня такое чувство, что вы легко очаруете кого угодно, если захотите. У вас достаточно обаяния и тип личности подходящий. Хотела бы я знать, почему вы этим не пользуетесь.

Локи оторопел. Ему это не представлялось как харизма или обаяние. Это был просто один из методов обмана.

— Возможно, мне не верится, что люди в большинстве своем стоят таких усилий.

— «Возможно»? А я-то думала, вы точно знаете, — пробормотала Романофф себе под нос. — За мной вы наблюдали как минимум так же внимательно, как и за всем остальным на вечеринке, — сказала Романофф, наклонившись вперед и облокотившись на стол. — Форд говорил, что вы вели себя так, будто привыкли работать один, а Клинт сказал, что когда что-то пошло не так, вашей первой мыслью было, что «Щ.И.Т.» вас подставил.

— Не хотите ли вы меня заверить, что я неправ, проявляя осмотрительность? — он скривил губы в недоуменной усмешке. В его груди и животе было какое-то гнетущее, странное ощущение, от которого он никак не мог избавиться. Романофф фыркнула.

— Едва ли. Это была бы наглая ложь с моей стороны. Я только хочу сказать, так вы сможете работать только вполсилы. Будете быстрее уставать, медленнее реагировать и меньше замечать. Это не дело. Поэтому продолжайте осторожничать. Пожалуйста. И я не прошу вас заводить друзей. Просто... — она пожала плечами. — Обычный совет. Паранойя может спасти вам жизнь. А слишком много паранойи с тем же успехом сведет в могилу.

— Вы предлагаете мне довериться вам? — спросил Локи, не скрывая своего сомнения. Романофф, кажется, удивилась.

— Я ничего не предлагаю. Это все равно так не работает. Мне самой тяжело кому-либо довериться, а ведь я проработала с этими людьми многие годы. Но есть кто-то, кому я могу верить.

Локи приподнял брови.

— Кто-то?

«Бартон», — догадался он. Учитывая, что она назвала его по имени и как она о нем говорила, Локи в этом практически не сомневался. «Так вот, что он для вас значит, не правда ли?» — хотелось спросить ему. Часть его жаждала вытянуть из нее ответ и нарушить ее бережно хранимое равновесие.

Их взгляды перекрестились; ее глаза были спокойными и почти безэмоциональными.

— Ага. Просто человек, которого я знаю, с которым мне не надо быть начеку и который сможет прикрыть меня, если надо, — она вскинула голову и мило улыбнулась. — О, а вот моя лазанья. Самое время.

Локи подвинулся назад, и официант поставил еду на стол. Локи охватило странное, тревожное, некомфортное ощущение, и он не понимал, с чего бы оно вдруг появилось. Но психовать больше не тянуло. Он подождал, пока официант уйдет, и заговорил снова.

— Вы сказали, что Колсону понадобилось ваше… ваше профессиональное мнение.

— М-м, — Романофф откусила большой кусок лазаньи, и на мгновение на ее лице отразилось чистейшее блаженство.

— И о чем же вы собираетесь ему доложить? — поинтересовался Локи. Она посмотрела на него, и ему показалось, что он мельком уловил что-то в ее взгляде. Возможно, сочувствие.

— О том же, что сказала вам. Что вы приспосабливаетесь. И что я думаю, что ему не стоит за вас беспокоиться, — она слегка улыбнулась, и он подумал, что в этот раз это была более искренняя улыбка, а не просто средство из ее арсенала. — Шахматы, кажется, пришлись вам по вкусу.

— Это оказалась… неплохая игра, — признал Локи. Он чувствовал себя неловко, и его вывели из равновесия, и непонятное желание что-то сделать разрывало его на части. То ли вспылить, то ли сбежать, то ли закрыться, спрятаться, то ли… «Да ты просто ничтожество, — яростно упрекнул он себя. — Сохраняй достоинство».

— Заходите как-нибудь, — пригласила она. — Ко мне. Немного потренироваться, и из вас, пожалуй, выйдет неплохой игрок.

Локи прищурился.

— Мне достаточно одного вечера, чтобы научиться.

По ее улыбке он понял, что его взяли на слабо. И обнаружил, что не имеет ничего против.

Она замерла, занеся вилку над тарелкой, и подняла на него взгляд.

— Кстати, — проговорила она, — меня зовут Наташа. Наташа Романофф.

Интерлюдия (X)

На работу его приняли. Локи не мог хоть немного не удивиться.

— Добро пожаловать в команду, — сказала Меган, когда он появился в свой первый рабочий день, почти болезненно довольный. — И под командой я подразумеваю, собственно, меня и Рона, но — глянь-ка, теперь еще и тебя.

— Похоже на то, — сказал Локи, стараясь лишнего не глазеть на нее.

— Рон сегодня не работает, — продолжила Меган, спрыгивая со стула за стойкой. — Только мы с тобой, голубчик. Так что неплохо бы тебя ввести в курс дела. Это не так уж сложно: в основном ты будешь все раскладывать по полкам, распаковывать заказы на складе и делать записи, пока меня нет.

Локи снова поразило сильное чувство нереальности происходящего. «Черный труд. Еще совсем недавно ты бы посмеялся над подобным». Он оттолкнул эту мысль.

— Похоже, все это достаточно легко.

— Ага, должно бы. Хорошо, давай начнем со склада, — она указала направление, завернула за угол, и Локи последовал за ней в переполненную, какую-то затхлую комнатку, всю забитую коробками. Локи не знал, какая конкретно эмоция отразилась у него на лице, но, похоже, Меган это позабавило.

— Да, организаторы из нас ну так себе. Глубокий вдох, и все пройдет. Так, а что ты изучал?

— Физику, — легко сказал Локи. Выражение лица Меган сделалось чуток удивленным.

— Правда? Просто я ожидала — ну не знаю, лит-ру там, или историю, или что-то такое.

— Мне интересно узнавать, как все устроено.

Эта наука была все еще смехотворно примитивной, но область знаний, которую смертные называли физикой, казалась самой приближенной к пониманию того, что он именовал магией, только у людей для этого было множество куда более сложных названий. Его советчица поморщилась.

— Я физику никогда не тянула. Слишком много математики. Ну я, в общем-то, не по учебной части. Так, значит, коробки принимаем через эту дверь, — указала она, — когда получим поставку. Тебе надо за них расписаться, а потом по ним пройтись и убедиться, что все совпадает; иногда у них с заказами какая-то лажа творится. Да вот и все, в общем. Ты откуда будешь?

Локи моргнул, застигнутый врасплох вопросом, просочившимся среди потока, по его мнению, не слишком-то ясных инструкций. Он запомнил слова и понадеялся, что все окажется интуитивно понятным.

— Из Англии, — сказал он, а затем добавил: — Хотя только по рождению, некоторое время я жил здесь.

Довольно неопределенно и сложно опровергнуть. Когда он отвлекался, по-видимому, в его голосе появлялся акцент, который мидгардцы были способны различить. Судя по небольшому исследованию, которое он проделал, этот акцент не противоречит названному месту.

— Ага, — сказала Меган, звуча более или менее заинтересованно. — Ладно, мне просто было любопытно. У тебя уже есть вопросы?

— Нет, — сказал Локи то, что он ответил бы, даже если бы вопросы у него имелись. Меган вроде бы тоже так решила и скептически выгнула бровь.

— Точно? А то у тебя такое слегка ошеломленно-растерянное выр...

Внезапно громко и бодро заиграла музыка, и Локи чуть не подскочил в испуге. Ему почти тотчас же стало стыдно, когда Меган поморщилась и вытащила из кармана телефон. Он же видел уже полно людей, пользующихся такими приспособлениями, и ему стоило бы запомнить эти устройства, и все равно всякий раз, когда они начинали трезвонить...

Она посмотрела на экран и скривилась.

— Придется ответить, — недовольно проговорила она. — Чуток погоди, ладно? Можешь пока тут поковыряться.

Локи заглянул в несколько коробок, а Меган отошла где-то на метр и ответила; но в основном он наблюдал за ней. Она выглядела негодующей. С кем бы она ни разговаривала, собеседника она явно недолюбливала и нервно расхаживала взад-вперед. Локи поймал себя на том, что, нахмурившись и склонив голову, пытается подслушать разговор, но смог уловить только отрывочные слова и резкий тон голоса.

Через несколько мгновений она повесила трубку и с пасмурным лицом вернулась. Локи постарался не выглядеть заинтересованным и, похоже, потерпел в этом неудачу. Она вздохнула и неопределенно махнула рукой.

— Ничего страшного, — сказала она. — Там просто такая… штука. Мой родной отец хочет со мной поговорить. Ха-ха, разбежался.

Локи нахмурился.

Родной в противоположность…

Она с сомнением покосилась на него.

— В Англии об усыновлении не слыхали, что ли?

Локи словно дали пощечину. Больше просто от неожиданности, и через секунду он почувствовал себя очень глупо (ну разумеется, а что это еще могло бы значить), а потом просто... неуверенно. «Это ведь совсем другое». Он через силу засмеялся.

— Ну конечно. Сглупил.

Она лишь продолжила сверлить его недоуменным взглядом, и Локи напрягся. Он что, уже ошибся в чем-то основополагающем? «Идиот, о чем ты только думал…» А потом ее лицо озарило внезапное понимание.

— Ой, — сказала она, — ну да, я приемная. Мог бы просто спросить, в смысле, ничего тут нет особенного, да и я любопытная баба, которая любит и сплетничать, и всех других грузить, так что… да.

У Локи возникло отчетливое ощущение, что он что-то упустил; какое-то только что сделанное ею предположение, но непонятно, о чем.

— Ага, — продолжила объяснять Меган, возвращаясь в торговое помещение. — Рон — мой папа. А то я не знаю, что это единственная причина, почему он нанял такую лентяйку, хех. Но меня это ничуть не задевает, неа, — она оглянулась через плечо на последовавшего за ней Локи и, наконец, остановилась. — ...Я чет не то наговорила?

— Нет, — через мгновение сказал Локи. — Ни... нет. Ничего.

«Рон — мой папа», — сказала она, будто это было так просто, как будто тот другой мужчина, который ей явно был не по нраву, ничего не значил.

Меган все еще продолжала странно на него смотреть.

— Ну ладно, — сказала она, подумав, и развернулась. — Что ж, намекни мне, если что. А то меня иногда несет, и я могу ляпнуть что-нибудь не то и скорее всего даже не замечу, если мне не сказать. Итак, что касается стеллажей…

«Норны, — подумал он, — вы все еще меня испытываете, мне что, полагается до сих пор о чем-то думать, чему-то учиться, вы все еще…» Он отпихнул эту мысль в сторону. Стечение обстоятельств. Странное совпадение, и он более не станет об этом думать. «Я никогда не был его сыном. А теперь никогда и не стану».

Тема закрыта.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 11

Если Романофф и сложила кусочки сказанного, когда существо перед смертью упомянуло Асгард и асов, то она либо не стала об этом заговаривать, либо сочла информацию несущественной, судя по тому, что дальнейшей реакции не последовало. Локи даже и не знал, какой из вариантов был бы предпочтительнее.

А может, они и так все знают, мелькнуло у него в голове. Знают и строят козни вот прямо сию секунду... он отогнал эту мысль. Так можно и свихнуться. Все, что ему оставалось делать, это быть начеку и надеяться, что способность быстро соображать в нужную минуту его не подведет.

Во всяком случае, когда он положил свой отчет Колсону на стол, то получил в ответ только испытующий взгляд и: «Агент Романофф сообщила, что вы хорошо сработались».

Локи был слегка удивлен. У него возникло искушение спросить, что еще она сказала, но едва ли это принесло бы свои плоды.

— Не может быть.

— А вы могли бы с ней согласиться?

Локи поразмыслил. В конце концов, не так и много ему потребовалось времени, чтобы решить:

— Да, — сказал он. — Соглашаюсь.

Колсон, пожалуй, чуть-чуть обрадовался, но попросту кивнул.

— Буду иметь в виду.

С намеком на неглубокий поклон Локи покинул комнату. Спустился на лифте в подвал, намереваясь выяснить, как они с Розлин сумеют наверстать упущенное из-за его отсутствия. Несмотря на свой промах перед Романофф, Локи был в приятном расположении духа.

Оно продержалось ровно столько, сколько он шел от лифта до двери в лабораторию. А потом хорошее настроение лопнуло, как мыльный пузырь.

Локи застыл в дверях. Может, он и видел-то ее лишь раз или два, но такими острыми воспоминаниями можно было и порезаться. «Ее-то сюда какая нелегкая занесла? — пронзила его дикая мысль. — Но ведь это же мое. Это вроде как мое потаенное убежище…»

— Эй, Люк! — позвала его Розлин, когда он был уже готов удрать. — Здрасьте, а я тут как раз Джейн рассказываю...

Да, подумал Локи. Это Джейн Фостер. Я ее знаю. Или о ней знаю. Ненаглядная Тора.

«О нет, — подумал он, — ну только не это».

Она медленно обернулась и взглянула на него. (Такая низенькая, остается только гадать, как она смотрелась рядом с… так, хватит, хватит об этом думать, прекрати-прекрати, перестань). Взглянула и не узнала. («Пока нет, — лихорадочно соображал он, — а что потом?»)

— О! — прервав Розлин, сказала она, и ее лицо просияло. — Люк Сильвер, верно? Розлин только что мне о вас рассказала такие удивительные вещи! Приятно с вами познакомиться, — и она протянула ему руку. Локи уставился на руку. Потом на девушку.

«Так запросто, — ошеломленно подумал он. — Да ты понятия не имеешь, что мы знакомы. Что я тебя больше всего на свете, на этой планете, ненавижу…»

Ее дружелюбная светящаяся надеждой улыбка начала гаснуть.

— Господи, Люк, вы будто вспомнили, что плиту забыли выключить, — нахмурившись, сказала Розлин. — Что не так?

Он заставил себя пошевелиться, взять Фостер за руку и улыбнуться.

— Прошу прощения, — сказал он, — я лишь… оторопел от неожиданности. Я кое-что о вас слышал и никак не думал…

У нее были теплые руки, чуть шершавые ладони, открытое и дружелюбное лицо, умные глаза. Локи сам не знал, чего ожидал, но сейчас, глядя на нее, понял, что… что ждал чего-то совсем иного. Она удивленно моргнула.

— А вы что, — спросила Джейн Фостер, — так любите астрофизику?

— Больше, чем вы можете решить с первого взгляда, — сказал Локи, и его улыбка показалась ему какой-то чужой. Он попытался сделать ее помягче. — Но боюсь, дело не в этом. Я видел записи об инциденте в Нью-Мексико. Ваше имя там упоминалось.

— О-о, — сказала она, и на ее лице появилось странное выражение. — Ну да, — она засмеялась, и ее смех прозвучал неловко и слегка неуверенно, а затем она отпустила его руку. — Вот чем я здесь прославилась.

— Не совсем так, как вам бы хотелось, да? — спросил он, вполглаза присматривая за Розлин. Она глядела на него, слегка нахмурившись, и он попытался придать своему выражению лица убедительность, добавив туда вежливой заинтересованности. — В этом с вами не поспоришь. Не самый-то приятный опыт.

Фостер заморгала.

— Что? О, да нет, вообще-то, все было... не так и плохо. Ну, в общих чертах. За исключением того, как украли мое исследование, и еще гигантского робота-терминатора…

«Конечно, — мелькнуло в голове у Локи, — ты ведь была вместе с могучим Тором, который, даже будучи человеком, ухитрился затмить всех вокруг себя». Улыбка Фостер исчезла, и она вроде бы посерьезнела.

— Эй, Джейн, — неожиданно сказала Розлин, и Фостер обернулась. — Мне бы… — она неопределенно махнула рукой. — Вы тут сами разберетесь?

— Я не такая уж беззащитная, — с легким раздражением откликнулась Фостер, — и я не позволю «Щ.И.Т.» меня тут заживо похоронить, как бы они ни пытались.

— Не преувеличивайте, — возразила Розлин, и Фостер бросила на нее красноречивый скептический взгляд. Локи почувствовал, как дрогнули его губы, и мгновение спустя задумался, что это было: он переменил о ней мнение или на нее негодует?

Смышленая, с головой на плечах. Розлин, тоже неглупая девушка, явно ею восхищалась. Это было больше, чем он смел бы ожидать от любой приглянувшейся Тору женщины, которого, казалось, всегда в первую очередь привлекали физические достоинства, которыми мисс Фостер... тоже не была обделена, просто выглядели они поскромнее. Как бы там ни было, Розлин ушла, и Фостер стала опять разглядывать его. Локи снова нацепил улыбку, что в этот раз далось ему немного легче.

— Боюсь, я не знаю, чем вас развлечь.

— Вообще-то, — предложила она, — я надеялась вас поэксплуатировать и выпить с вами кофе. — Застигнутый врасплох, Локи недоуменно захлопал глазами, прежде чем среагировать. — Судя по тому, что о вас рассказала Розлин, вы упоминали о нескольких довольно занятных вещах, которые могут в корне изменить то, над чем я работаю. Так что вот почему я на самом деле здесь.

«Она хочет с тобой поговорить, — не веря своим ушам, подумал Локи, — и задать тебе вопросы. А почему бы и нет? Ты разве не хочешь о ней побольше разузнать?»

Да, хочет. Неуемное, нездоровое любопытство заставляло его узнать, чем она сумела так зацепить… Сердце защемило и захватило дух, стоило лишь подумать об этом. Но ему надо было узнать. Она, словно ниточкой, связывала его со всем тем, чего он пытался избежать. Было бы мудро с его стороны держаться от нее подальше.

Но в чрезмерной осторожности его обвиняли редко.

— Почему бы и нет? — легко согласился он, расплываясь в улыбке. — Госпожа, я к вашим услугам.


* * *


Они покинули территорию базы, отправившись в кафе, что находилось в ближайшем городке, в семнадцати милях отсюда. Фостер вела машину, и Локи для себя решил, что путешествовать по пылящим гравийным дорогам ему очень не нравится. Они уже примерно на милю выехали за те пределы, которые Локи не покидал, кроме как на время миссий. И тут Фостер первой нарушила молчание.

— Мы раньше не встречались? — спросила она, сдвинув брови, и Локи сразу напрягся.

— Не думаю.

— Значит, с тех пор, как мы познакомились, я уже ухитрилась вас разозлить?

То, как она задала вопрос, его ошарашило. Прямолинейно и по делу, будто она и правда хотела узнать причину, не требуя ни заверений, ни оправданий. Спросила искренне.

— Нет, — честно ответил он. «Я ненавидел тебя задолго до нашей встречи».

В голове промелькнула мысль, что он мог бы ее сейчас убить. Подстроить ее смерть было достаточно легко; в конце концов, она лишь смертная и такая хрупкая. А если он будет осторожен, ни у кого здесь не найдется причин подозревать его. И в следующий раз, когда Тор взглянет на Мидгард...

Мысль промелькнула и ушла.

Фостер поморщилась.

— Ну ладно, — наконец, сказала она, — если вы в этом уверены, — ее косой взгляд подсказал Локи, что она в этом сомневается, но он сделал вид, что ничего не заметил. Мгновение спустя ее глаза снова обратились к дороге. — Итак... вы не отсюда.

Локи чуть не вздохнул.

— Вам Розлин сказала, — догадался он, но Джейн оглянулась на него с каким-то странным выражением лица.

— Вообще-то, нет. Фил… В смысле, Колсон. Мне пришлось расшифровывать для него показания, когда вы... э-эм, приземлились. Я тут что-то вроде внештатного эксперта. Ну, на самом-то деле, обычно Эрик… доктор Селвиг, но он явно был занят чем-то еще.

«Он все знает, — была первая дикая, паническая мысль Локи. — Знает, кто ты и что натворил. Он прислал ее за тобой…» — но еще до того, как мысль оформилась, он отогнал ее в сторону. Если бы знали, то уже что-то предприняли бы.

— Угу, — безмятежно сказал он, несмотря на то, как закипали мысли под его безразличным выражением лица. — Понятно.

— Хотя на самом деле, — продолжила Фостер, — как-то все не складывается. На данный момент мы даже не совсем понимаем, как работают мосты Эйнштейна-Розена. Показания, полученные при вашем приземлении, полностью отличались от тех, что были в Нью-Мексико...

Локи понял, что мост Эйнштейна-Розена — это человеческое название Биврёста. Он почувствовал пробудившуюся искру интереса, которую тут же попытался затушить, но не успел.

— Чем же?

Фостер покосилась на него, словно удивленная вопросом. Или же тем, что он до сих пор в машине; что-то было такое в ее тоне, заставляющее решить, что ее мысли блуждают сами по себе. («Знакомо, да?» — пробормотал голосок на задворках его сознания, и он заткнул его.)

— Это сложновато, — медленно проговорила она. — А если у вас нет опыта в астрофизике, что, я думаю…

Его широкая улыбка больше напомнила ему оскал.

— А вы меня испытайте. — Фостер на мгновение опешила, а потом быстро вернула внимание на дорогу, а Локи попытался смягчить свой тон. — Если не станете излишне сыпать терминами, я пойму больше, чем вам представляется возможным.

— Ну ладно. Хорошо. Мост Эйнштейна-Розена — это именно то, чем он и кажется, — это мост. Другое название этого явления — червоточина, по сути, это такая космическая лазейка. Тот мост, что был в Нью-Мексико, насколько можно судить по показаниям, называется червоточиной Морриса-Торна и позволяет путешествовать в обоих направлениях, и такой мост можно открывать и закрывать… очевидно, по желанию. И это проявляется в виде определенного рода показаний на наших устройствах, вот что на данном этапе мы можем… вроде как можем распознать. Но когда появились вы, это было больше похоже на… — она нахмурилась. — Так. В том-то и дело, что я не знаю, на что, но показания совсем не похожи на Бив… на мост Эйнштейна-Розена в Нью-Мексико. Масштаб был меньше. Например, если мост в Нью-Мексико представить как вулкан Кракатау... то ваше прибытие будет как, ну, может, как вулкан на Гавайях. На порядок различались уровень излучения, перепады давления воздуха, волновой эффект…

«Биврёст», — она почти произнесла это название. Локи отбросил воспрянувшие духом воспоминания. (Но как же это работает?) И он перебил ее:

— И давно ли вы изучаете этот феномен?

— О… — Джейн поморщилась. — Уж лет пять или шесть? Я еще с дипломной работы ковыряюсь в этой теме… но, честно говоря, с тех пор особого прогресса я не добилась до… до недавнего времени.

«Пять или шесть лет», — подумал Локи. Даже не мгновение ока — ну, может, в земных-то категориях все и иначе, но она назвала срок куда меньший, чем он ожидал; Биврёст — это… это сложное явление. Локи захватило любопытство, и он заставил его замолчать, напоминая себе, что ему ничего от нее не нужно.

— А потом прилетел ваш друг из космоса и все вам объяснил? — спросил он, и тут же проклял себя за вопрос. Плохая это затея. Ему всего-то надо было найти выход, и он шутя мог бы из этого вывернуться, так почему же он здесь…

«Из любопытства, — с готовностью ответил ему внутренний голос. — Ты хотел с ней познакомиться. С той женщиной, что пленила взор и сердце Тора».

— Не совсем так, — сказала Джейн, чуть не рассмеявшись. — Он всего лишь... ну, для него это вроде было совсем не сложно. Нет, самое главное, это что я наконец-то увидела мост в действии и получила конкретные данные для изучения. — Она вздохнула, и на ее лице промелькнуло разочарование. — Но сейчас все застопорилось, так как… э-э. Не знаю, как много вам уже известно.

«Мне известно все до мельчайших подробностей, — подумал Локи, — куда больше, чем тебе».

— Вы меня отнюдь не утомляете.

— Ну… это все хорошо, но мне вроде как не полагается об этом говорить. «Щ.И.Т.», секретность и все такое, — она бросила на Локи быстрый взгляд и залилась краской. — Не то чтобы я что-то имела против вас…

— Вы все что угодно можете иметь против, — мягко сказал Локи. — Ничего страшного, я не восприму это как личную обиду. — «Чего о вас не скажешь». — Я знаю, что червоточина, о которой вы говорите… — как бы это сформулировали люди? — …прекратила активность. Если это вам как-то поможет определиться, что еще вы можете мне рассказать.

— Ага, — через мгновение сказала Джейн… в смысле, Фостер, и когда это он начал думать о ней так неформально? — Там что-то случилось, как будто, за отсутствием лучшей аналогии, связь оборвалась. Но пока у меня хотя бы достаточно данных для работы, так что… — она говорила достаточно небрежно, словно ее заботили исключительно исследования, но Локи уловил едва различимый оттенок тоски, о котором, как ему казалось, сама Фостер могла и не подозревать.

«Ты по нему тоскуешь, — подумал он. — Провела с ним три дня и скучаешь». Разве это не в его стиле? Притягивает к себе людей, привязывает к себе, и они без него не могут... («Я тоже по нему скучаю».)

Фостер кашлянула, и он понял, что молчал слишком долго, невидящим взором наблюдая, как проплывает за окнами пустынный пейзаж.

— Так как же вы сюда… — спросила она, и у Локи тревожно перехватило дыхание.

— Не ведаю, — неожиданно бесцветным голосом сказал он. — Я в тот момент едва ли что-то сознавал.

— Ой, — сказала она, и на ее лице возникло тревожное, извиняющееся выражение. — Простите, я не хотела...

Из его груди вырвался слегка истеричный смешок, который он не успел проглотить.

— Вы-то за что извиняетесь?

Джейн — то есть, Фостер — пришла в замешательство.

— Я не хотела… ну, то есть, наверняка вам тогда пришлось несладко, судя по вашему выражению лица.

Умная, подумал Локи, умная, добрая и понятия не имеет, кто он такой. И норны свидетельницы, она ему по нраву. Как Сиф, только не такая ершистая и более хрупкая. Сиф с умом ученого. Ему стало интересно, рассказывала ли Джейн о своих теориях Тору, и если да, то неужели Тор сидел рядом с ней и просто слушал, ничего не понимая, как когда-то слушал Локи…

— Нет, по другому выражению, — сказала она еще пасмурнее. — Оно было больше похоже на «давайте не будем это обсуждать», а не на «Джейн, бездушное ты чудовище, ты только что убила моего щеночка»...

Локи резко дернул головой.

— Это не... вам не за что извиняться, — получилось резче, чем он хотел, и Фостер бросила в его сторону косой неприязненный взгляд, а потом свернула на более оживленную дорогу.

— Как скажете. Вам когда-нибудь говорили, что вы немного странный?

Локи на мгновение задохнулся от возмущения, но сумел выдавить улыбку, которая показалась ему как-то мягче и искреннее той, которая была бы тут уместна.

— Несчетное количество раз, — сказал он. «И не только здесь», — не стал добавлять он.

— О, — чуть-чуть просветлев лицом, сказала Фостер. Похоже, подумал Локи, с облегчением. — Мы приехали.


* * *


Кофе был не особенно хорош. А уж разговор…

— Но это бессмыслица какая-то, — снова возразила она. — Не может быть сразу и то, и то.

— Не я придумывал эти законы, — небрежно сказал Локи. Она на него подозрительно посмотрела.

— Тогда объясните мне.

— А я что делаю, — Локи указал на салфетки, разбросанные по всему столику. Они были покрыты каракулями и изображениями, и он очень близко подошел к тому, чтобы просто взять и раскрыть ей все, но не считал, что это было бы разумно.

— Но как что-то может существовать и не существовать в одно и то же время? Это парадокс. Не говоря уже о том, что вы рассуждаете о чем-то, находящемся в разных измерениях и, как вы это сформулировали, «охватывающем все и ничего», — она фыркнула. — Я не хочу сказать, что вы мне лапшу вешаете, я так правда не думаю. Но это бессмыслица, — она так близка. Если бы устроить так, чтобы она...

Но Локи так и не довел объяснение до конца, запоздало вспомнив, с кем все это обсуждает, и чуть не отшатнулся от стола, к которому склонился. В своем увлечении он чуть не забыл. Что терпеть ее не может. Что не собирался проникаться к ней симпатией. Но…

Но за ее ум он счел ее достойной, возможно, впечатлился ее знаниями о Биврёсте. «Да она больше знает о мосте, чем те, кто им пользовался», — с иронией подумал он. Но даже Локи вынужден был признать, что она более чем просто «достойна». Конечно, Фостер ограничена рамками человеческой осведомленности, но когда столкнулась с чем-то новым, то так быстро адаптировалась. Чем дольше они общались, тем больше нарастало странное, слегка тревожное ощущение. А она продолжала так на него смотреть, будто пыталась что-то выведать.

— Все так, как оно есть, — наконец, почувствовав укол какого-то тоскливого разочарования, сказал Локи. — Я не знаю, как это понятнее объяснить.

— Значит, не очень-то вы и стараетесь, — едко сказала Джейн, и на мгновение взгляд Локи взметнулся к ней почти с недоверием, а затем он не смог удержаться от тихого смешка. Джейн прищурилась.

— Что я смешного сказала?

— Редко кто говорит со мной так, как вы. Кажется, я всех слегка… пугаю.

— Меня запугать сложновато, — сказала Джейн, да Локи и сам это заметил. Ему легко было представить, как она, несмотря на свой рост, даже на Тора глядит свысока и...

«Ну что же ты с собой делаешь? Будто пронзаешь ножом собственную плоть». Но она ему понравилась. Будь он проклят. Будь она проклята.

— Похоже на то.

Он огляделся по сторонам, пытаясь понять, как это можно было бы объяснить. Учителем он всегда был не особенно хорошим. Джейн, похоже, считала так же.

— Может, это как… хм. Как касательные к окружности? Только это касательные сразу к девяти окружностям, может, вот как...

— Я подумаю, — вздохнул Локи. — Попробую найти для вас лучшее объяснение и свяжусь с вами… если, конечно, можно, — запоздало добавил он, понимая, что даже не знает, как долго она тут еще пробудет, да и вообще собиралась ли она здесь задерживаться. От этой мысли ему захотелось поморщиться.

— О, да не вопрос, — сказала Джейн, подбирая какие-то из исписанных салфеток и продолжая на них рисовать. — Как я уже говорила, я сюда затем и приехала. Спросить, что вы по этому поводу имеете сказать, а «Щ.И.Т.» я должна еще несколько отчетов в ближайшие несколько дней, так что… — она ​​пожала плечами.

Локи почувствовал, что одними кончиками губ улыбается.

— Но вы же на них... не работаете. Насколько я понял.

— Нет, — решительно сказала Джейн, — и даже не собираюсь. Они мне не интересны, так что не подумайте...

— И в мыслях не было, — мягко перебил Локи. Он последним глотком допил кофе, оставив осадок на дне. Джейн снова наблюдала за ним, слегка сдвинув брови. — Вас что-то беспокоит?

— Нет, — медленно проговорила она, а затем добавила: — Ну, может быть. Я точно не знаю. Просто... — она ​​потерла левый глаз. — Да нет, ничего такого.

У Локи появилось странное ощущение, что душа ушла в пятки. Что, конечно же, означало…

— Вот теперь мне правда любопытно.

Несколько секунд Джейн молча смотрела на него, затем подперла подбородок руками.

— Просто... вы ведь из Асгарда, правда? — тихо спросила она, и Локи оцепенел.

«Она все знает. Знает, кто ты и что хотел сделать…» — он уставился на нее, но она не казалась ни сердитой, ни расстроенной, ни… Просто озадаченной.

— Это логично, — продолжила она. — Просто… время вашего появления почти совпало, и есть определенное… есть какое-то необъяснимое сходство между Нью-Мексико и вашим местом… э-э. В общем... непонятки. Слишком это странно. Нам всегда говорили, что инопланетяне будут на нас ни капли не похожи, а тут два пришельца, выглядящие совсем как люди, раз и появляются примерно в одно и то же время, и что же, из совершенно разных мест?..

«Если уж она обо всем догадалась, — подумал он, — то «Щ.И.Т.» тем более». Так они с самого начала знали? Или же они предположили, что он лишь жертва несвязанного с тем инцидента? О чем им сообщил Тор? И как много он сказал?

«Убей ее и беги, — пробормотал голос в его голове. — Твое отсутствие заметят не сразу. Ты сумеешь их опередить, не можешь не суметь…»

Фостер запнулась.

— ...Люк?

Он словно заледенел. Как глупо. «Биврёст сломан, — с усилием напомнил он себе. — Связь с Асгардом отсечена. Они никак не могут знать, кто я такой, иначе наверняка…»

— Умно, — сдержанно сказал он и моргнул, заставив себя собраться с мыслями и сосредоточиться на ее лице. Она казалась бледной. Нервной, но не испуганной.

— Вы его… ты его брат, верно же?

Локи сглотнул. Вообще-то ему полагалось прийти в ярость. Не пришел.

— Я ему не брат, — наглая ложь, в то же время являющаяся правдой. Он ему не брат. И никогда им не был.

— Нет, — проговорила она, — нет, это… ты знал о Нью-Мексико, но «Щ.И.Т.» ничего не сообщал о другом асгардце, так что ты им ничего не сказал. Ты очень быстро возник после того, как он ушел улаживать семейный конфликт и... о боже! — она побледнела еще сильнее. — Это точно ты. Ты пытался его убить!

Локи тут же возблагодарил свою предусмотрительность, потому что он до этого решил приглушить их разговор от остальных посетителей кафе. Он сложил руки под подбородком.

— Он мне не брат. И я действительно убил его. Немножечко, — он знал, что не стоило ему так говорить, но чувствовал, как его обволакивает тупое смирение. Ее выражение лица сменилось яростным.

— Да как ты мог… — пробормотала она, вскакивая на ноги. Локи равнодушно на нее взглянул. — Так, а у тебя тут тоже земной тайм-аут? Нет, судя по тому, что говорила Розлин, твоя сила все еще... а, неважно. Вот почему ты все так странно на меня поглядывал, черт...

— Никто из Асгарда не знает, что я здесь, — сказал Локи, не опуская взгляда. Он ждал. Конечно, можно было что-то сделать. Несомненно, он мог заставить ее забыть, или заставить держать рот на замке, или... и разумеется, все это было неважно, да и причина, чтобы не...

Ощущение было похоже на то, когда голова идет кругом.

Фостер уставилась на него круглыми глазами и не могла решить, бояться ей или гневаться. Потом медленно села обратно.

— И что же ты тут делаешь?

— Тут? — Локи пожал плечами. — А сама не видишь?

— Ты работаешь на «Щ.И.Т.», — с откровенным недоверием сказала Фостер.

«Ну что же, — подумал Локи, — хоть кто-то оценил всю нелепость ситуации».

— Их предложение оказалось убедительным.

Фостер уставилась на него. Он практически ощущал, как она перетасовывает, перебирает фрагменты их разговора и делает новые выводы. «Что Тор обо мне успел рассказать?» — одновременно хотелось и не хотелось ему узнать. Интересно, а спросит ли она, что случилось с ее возлюбленным. Интересно, а если спросит, что Локи ей ответит.

Спустя какое-то время она рывком встала и попятилась от него. Ее лицо было суровым, нечитаемым.

— Да, — сказала она. — Да уж. Просто блеск. Это просто… — Локи сохранял бесстрастное лицо и ждал. Она глубоко вдохнула и выдохнула. — Если я брошу тебя тут, сам до базы доберешься?

— Да, — почти сразу сказал Локи.

— Хорошо, — сказала она. — Потому что я не пущу тебя обратно в мою машину.

Локи почувствовал, что в нем закипает неистовый, обжигающий гнев.

— Ты судишь меня за то, о чем не имеешь понятия, — тихо сказал он, — неужели ты могла бы подумать...

— Я сужу по тому, как ты убил или ранил большую часть жителей одного маленького городка, только чтобы расквитаться со своим братом! — Она повернулась к двери и замерла, стоя к нему спиной. — Думаю, я все яснее ясного понимаю. И не желаю тебя видеть в моей машине.

Локи сжал челюсти. Три раза глубоко вдохнул.

— Прекрасно.

— Нет, это ужасно, — сказала она, снова обернувшись к нему, и ее дружелюбное лицо приобрело суровые черты. — Я хотела выяснить… Тор погиб? — Он услышал, как едва заметно дрогнул ее голос, и темная, злая сторона его натуры захотела солгать: «О да, я убил его».

— Нет, — ответил он. Она кивнула и вышла за дверь. Женщина держалась совершенно прямо, будто опасалась удара в спину. Возможно, ожидала его.

Он мог бы ее остановить. И он этого не сделал. Локи наблюдал за тем, как она уходит, и испытывал наистраннейшее чувство, словно он только что лишился чего-то важного.

Интерлюдия (XI)

Если он ожидал, что с течением времени Меган станет менее экстравагантной, то его постигло разочарование. Общение с ней осталось таким же невразумительным. Разговор с ней, однако, был познавательным и быстро раскрыл ему глаза хотя бы на некоторые вещи, поскольку она не стеснялась на него косо смотреть и делать замечания вроде: «ты несешь дичь» или «в смысле, что такое Дисней

Иногда, пока Локи стоял на складе среди стопок книг и делал инвентаризацию, ему приходило в голову, как это все странно. Если думал об этом слишком много, это бередило рану, причиняя боль. Острую. Но он в безопасности, пока остается незаметным; а незаметным трудно остаться надолго, если ты не вписываешься в человеческий образ жизни. Работа. Дом (пока еще гостиница). Мелочи, да, но зато его собственные.

Он работал относительно спокойно, без происшествий, в течение трех недель, а потом заметил, что за ним следят.

Преследователи держались на безопасном расстоянии, но — все-таки это охотники, поначалу подумал Локи и почти запаниковал. Однако то были смертные, поэтому предположение показалось ему невероятным. Асы учли бы, знай они, что Локи здесь, что он убьет больше смертных, чем они смогут прислать, не вызвав при этом подозрений.

Нет, это было что-то другое.

Локи позволил им без происшествий следовать за собой в течение нескольких дней, не подавая виду, что заметил что-то неладное. На четвертый он пошел домой из книжного магазина другим путем, свернул направо на узкую улицу, а затем скрыл свое присутствие.

Человек следовал на расстоянии пятнадцати шагов, с убедительной ненавязчивостью. Сложения могучего — для смертного. Локи призвал свой нож и приготовился, в то время как мужчина замедлился, явно озадаченный тем, что улица оказалась пуста.

Локи схватил человека за шею и жестким ударом отправил в ближайшую стену. Затем приблизился, прежде чем тот сумел подняться, и приподнял, аккуратно приставив нож к бьющейся вене и давая себя узреть.

— Кто прислал тебя? — требовательно осведомился он.

Может, и незатейливо; но тот, кто осмелился шпионить за ним, должен понять, с кем связался.

Мужчина выглядел полуоглушенным, и Локи проник в его сознание, выдернув оттуда имя человека и его поручение, не слишком-то заботясь о вежливости. Затем он снова дал ему упасть, закипая от злости.

— Значит, — сказал он, — вот как.

Он был осторожен. Но, видимо, кто-то все же заметил, что он не то, чем кажется. Кто-то желающий, чтобы Локи им служил. Работал на них. За ним отправили ищеек, чтобы прощупать, а затем узнать его ответ на предложение. И в случае неблагоприятного ответа его должно было… принудить.

Мужчина — Брайан Маккин — смотрел на него и тяжело дышал. Нож, осознал Локи, порезал кожу ровно настолько, чтобы шея человека начала медленно, но верно кровоточить.

— Слушай внимательно, — ровным голосом сказал Локи. — Потому что повторять я не стану.

Локи наблюдал, как мистер Маккин шаткой походкой побрел прочь, через каждые несколько шагов оглядываясь и бросая на него встревоженные взгляды. Предупреждение твердо врезалось ему в голову. Локи приложил к этому все усилия.

Когда он ушел, Локи медленно выдохнул. Он уповал на то, что этого будет достаточно.

Если же нет...

Локи убрал нож обратно в безопасное место, где хранил его, проверил, нет ли крови на одежде, и развернулся, собираясь вернуться в гостиницу.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 12

Локи задержался лишь допить кофе, а потом перенесся обратно в свою комнату. Разумеется, он вернулся раньше Фостер, учитывая, что ей еще потребуется время, чтобы доехать на машине. Что Джейн скажет, когда вернется? Как много она теперь знает, о чем догадывается, и почему, если в «Щ.И.Т.» обо всем в курсе (а приходится полагать, что они в курсе), тогда почему же они до сих пор ничего не предприняли, ни словом, ни делом...

Может, они просто не пришли к тому же выводу, что и Джейн. У них для этого не было серьезных причин. Его лицо они не видели, а если Тор рассказал им совсем немного... разве не вероятно, что они приняли Локи просто за второго появившегося тут аса, не проводя между ними родственных параллелей, не видя иной взаимосвязи? Иначе с чего бы еще им молчать?

(«Позволь жертве решить, что она в безопасности, — раздался шепот в глубине его сознания. — Пусть расслабится. А потом захлопни капкан». Это ведь ловушка?)

Он расхаживал взад и вперед, насколько позволяла его комната. «Разговор с Фостер был верхом глупости. Идиот, ты позволил любопытству одержать победу над разумом». В любом случае, он не должен был дать ей все понять, он должен был сохранить свои тайны.

В голову закралась тревожная мысль, что, возможно, он просто к этому не стремился. Может, что-то в нем желало, чтобы она увидела его таким, как он есть, чтобы знала, что он совершил, чтобы отреагировала… но как? Ждал ли он доброты от нее? Ждал ли, что сможет ей довериться, подружиться с нею?

Или он все же ожидал именно той реакции, что и получил от нее: гнева, неприятия, отвращения? И вот этого он и хотел, вероятно, даже в этом нуждался...

Локи отогнал эту мысль с почти дикой свирепостью. Все же не так низко он пал. Точно.

Его жилище казалось слишком крохотным, слишком замкнутым. Если они до сих пор не знали… какое это теперь имеет значение? Фостер все равно неминуемо им сообщит. А потом — и что потом? Как отреагирует «Щ.И.Т.»? Локи не мог сказать наверняка, не мог этого просчитать.

Как и оставаться здесь, в ожидании. Но в то же время, что ему еще делать? Если он намеревался помешать Фостер, то нельзя было позволять ей уйти. Теперь… отправившись к Колсону, он рисковал раскрыть слишком много, а больше ему и обратиться-то не к кому.

Стены словно сдвигались, затягиваясь на его шее петлей.

Зарычав, Локи распахнул дверь и прошествовал наружу. Если с ситуацией поделать нечего, то он хотя бы может выплеснуть часть этой нервной энергии, прибегнув к верному и испытанному методу. К тренировке — и даже если для него не существует здесь подходящего партнёра, то, по крайней мере, это занятие поможет ему сосредоточиться, собраться. И мыслить ясно.

(А все потому, что не следовало говорить с той проклятой женщиной. Что он надеялся выгадать, что могло бы стать лучше после разговора с нею?)

Локи не обращал внимания на людей, которые провожали его косыми взглядами, пока он шел по коридорам, наполовину ожидая, что сейчас кто-то его остановит или нападет. Никто и не попытался, хотя некоторые поспешили убраться с его дороги, и это побудило Локи смягчить свое выражение лица до полностью бесстрастного и постараться то же сделать и со своим разумом. Первое удалось не в пример лучше, чем второе.

Он вошел в комнату, в которую и направлялся, и вздохнул с облегчением при виде того, что она пуста. Место хоть и не идеальное, но сойдет. Это стрельбище предназначалось не для ножей, но определенно было лучше, чем ничего.

Локи призвал свое оружие и занял позицию. Бросил три ножа подряд, отметил их положение и притянул снова.

Его поразило, что Тор из всех возможных проникся чувствами именно к этой женщине. К сообразительной, умной, упрямой… в другой жизни он, пожалуй, одобрил бы этот выбор. Взглянул бы на Фостер и, несмотря ни на что, увидел бы в смертной лучшую невестку, чем в любой из предыдущих женщин Тора.

(И неизменно Тор. Мыслями он неизменно возвращается к Тору. Как бы ни был от него далек, всегда... Он снова быстро метнул ножи один за другим, отметил их позиции, взъярился, увидев неточность, и отозвал их).

Ее выражение лица ярко запечатлелось у Локи в голове. Почему это его беспокоит? Джейн лишь смертная. У нее нет права судить его, она ничего о нем не знает, кроме крупиц информации, полученных от Тора, и того, что в искаженном свете представили человеческие мифы. Разве ей было судить? У него нет серьезных поводов для опасения, кроме того, что она может донести о нем в «Щ.И.Т.», и даже если и так — доказательств нет. Ее слово против его...

(Да кому нужно твое слово? Кто в здравом уме поверит… Локи сделал несколько коротких прерывистых вдохов и снова метнул ножи. Они вонзились в мишень с резким глухим стуком, доставив ему хотя бы частичное удовлетворение).

Даже если люди выступят против него, ну и что с того? Он сильнее. Было бы неудобно, неприятно и… и Маргарет Фэрфакс. Женщина, которая давала ему кров дольше, чем кто-либо другой. Что будет с ней? Посмеют ли они навредить ей, чтобы заставить Локи подчиниться? Он так не думал, но...

«Чудовище», — прошептал внутренний голос, и что-то в выражении лица Фостер было созвучно этому. Ее гнев не из-за Тора. Локи ожидал, что она рассердится по поводу Тора. А она «судила по тому, как он убил или ранил большую часть жителей какого-то городка»…

Локи осознал, что о них не думал. Не считал людьми. Совсем. Они представляли для него не больше интереса, чем насекомые, крохотные, незначительные, и тут вдруг это странное и внезапное пристрастие Тора. В конце концов, какой смысл в такой нежности, если их жизнь столь коротка и бесцельна? Он попытался представить себе город, населенный теми из смертных, которые ему хоть чуть-чуть полюбились. Что если бы, скажем, мисс Фэрфакс и Анжела стали жертвами подобного эпизода? Если бы кто-то из преследовавших его придурков оказался немного сильнее, настолько, чтобы...

Локи предпочел об этом не думать, но был не в силах подавить беспокойство в груди.

Он почувствовал в руке вес одного из клинков и взглянул на мишень. Сделал глубокий вдох и сконцентрировался, очищая свои мысли и заставляя себя успокоиться. Умственные упражнения такого плана никогда не давались легко, но для магии были необходимы, потому он, в конце концов, научился контролировать свои мысли и приглушать их настолько, насколько это вообще было возможно. Научился опустошить себя и отрешиться от всего, кроме момента и текущей задачи.

Изменив стойку, он метнул первый клинок в плечо, второй — в горло, а последний — в глаз сделанной в форме человека мишени, с которой он тренировался. Локи вздохнул и, наконец, немного успокоившись, шагнул вперед, чтобы вытащить кинжалы без помощи магии.

— А ты хорошо с ними управляешься.

Локи замер. Он действительно позволил своим эмоциям одержать верх, раз дал кому-то войти и наблюдать за собой, даже не заметив этого. Задумался на мгновение, затем решил не поворачиваться, а вместо этого сделал несколько шагов к мишени и начал высвобождать клинки.

— Стараюсь.

— Знаешь, нормальные люди обычно благодарят, если их похвалили.

— Я знаю об этом обычае, — Локи вытащил последний кинжал и обернулся к Бартону, который стоял, прислонившись к стене в другом конце комнаты. — Тебе что-то от меня нужно?

— Не то чтобы, нет, не нужно, — он несколько демонстративно потянулся. Локи эта кажущаяся расслабленность не обманула. Взгляд Бартона был таким же острым, как Локи запомнил, и если агент и казался скорее задумчивым, чем напряженным… это не располагало к непринужденности.

— Просто мимо проходил? — суховато спросил Локи.

— Нет, — через мгновение ответил Бартон. — Опять не угадал. — Он выпрямился, и теперь в нем промелькнуло что-то слегка настороженное. — Агенту Романофф ты понравился.

Локи моргнул.

— Да неужели? — получилось не так вкрадчиво, как он хотел.

— Угу, — сказал Бартон и скрестил руки на груди, все еще пристально глядя на Локи. — Да. Похоже на то.

Локи чуть расслабился и пожал плечами.

— Ясно. И ты решил, что мне об этом обязательно надо сообщить?

— Да нет, — он прислонился к стене. — Что-то она в тебе нашла. Наше знакомство с тобой не задалось, но… — он умолк и посмотрел на Локи. — Немногие ей вообще по душе. Тебе подфартило, — он помолчал. — Или, наверное, не так уж и подфартило. Старк ей тоже якобы нравится, и это ему, похоже, везения не добавляет.

Локи ощутил какой-то странный прилив удовольствия и сразу же подавил это чувство. С каких это пор для него стало важно мнение смертных?

— Смею надеяться, — сухо сказал Локи, — и полагать себя куда менее докучливым, чем Старк.

— Ах, — сказал Бартон, чуть ли не ухмыляясь. — Так вы знакомы.

— Едва.

Локи внимательно наблюдал за человеком, пытаясь разгадать, что у того на уме. Что ему было нужно, было ли что-то, кроме того, о чем он сказал, или… На миг показалось, что Бартон сейчас рассмеется, но его веселье прошло, и он оттолкнулся от стены и медленно приблизился.

Локи усилием воли не дал себе напрячься.

— Значит, — сказал Бартон, — ножами кидаешься? Не ожидал, что ты будешь использовать — ну знаешь, такое нормальное человеческое оружие, со всеми твоими… — он замысловато помахал рукой, вероятно, под этим жестом подразумевая магию. Локи удержался от того, чтобы вздрогнуть, понимая, что тлеющий в нем гнев на самом деле направлен вовсе не ​​на лучника.

— Как мне довелось убедиться, слишком сильно полагаться только на один навык — это чрезмерный риск.

Бартон хмыкнул.

— Понятно теперь, почему ты понравился агенту Романофф, — сказал он, и Локи озадаченно моргнул. Однако Бартон словно немного расслабился, что, вероятно, было хорошим знаком.

— Ты желаешь сообщить мне что-то конкретное? — спросил Локи, и в его тоне проскочило раздражение, но он не жалел об этом. — Я отвлекся от тренировки.

— Свои навыки оттачиваешь? — спросил Бартон с ухмылкой, которая Локи весьма сильно напомнила Фандрала. Локи бросил на агента уничижительный взгляд, но Бартон только усмехнулся. — Эй, да я просто не мог пройти мимо, так было интересно.

— Осторожнее, когда в следующий раз пойдешь мимо. Как бы я не счел телепортацию на необитаемый остров слишком интересной, — бездумно сказал Локи и напрягся. «Следи за языком, дурак».

На секунду показалось, что человек сейчас разозлится, но затем Бартон фыркнул, и если его расслабленность и выглядела подозрительно нарочитой...

— Ну да, — сказал он, — а потом Наташе придется тебя убить, так что…

Локи замер в легком замешательстве, готовый незамедлительно огрызнуться: «Пусть только попробует», однако сказанное Бартоном было так банально неубедительно, словно это лишь... шутка? Некоторое время Локи колебался в нерешительности, а затем чуть натянуто улыбнулся и просто сказал: «Вот незадача». Бартон кинул на него косой взгляд, но хотя бы не враждебный. Это было на удивление отрадно.

Как и последовавшее недоумение.

— Значит, тренируешься? Ну и отлично. Не ты один предпочитаешь дальний бой, — мужчина потер руки и зашагал к шкафу, в котором, как подозревал Локи, хранилось оружие. Агент выбрал там лук и рассмотрел его. — Не очень хороший и определенно не мой, но… — Бартон оглянулся на Локи, который молча за ним наблюдал. — Чего ждешь-то? — спросил Бартон через мгновение.

— Чтобы ты пояснил, чего добиваешься, — категорично заявил Локи, и на лице лучника промелькнуло что-то нечитаемое. Что-то такое, что вывело Локи из равновесия и оставило какое-то странноватое ощущение.

— В смысле, сейчас или вообще? — спросил он через мгновение, и, стоило Локи поднять на него взгляд, Бартон выдавил какую-то неискреннюю полуулыбку. — Слов о том, что ты странный, я назад не беру. Но, как я уже говорил, Таше ты вроде по душе. Так что я решил, может, пригляжусь к тебе еще.

Локи овладело какое-то… странное ощущение. Будто его загнали в угол, но в то же время и нет, будто он нечаянно вошел в воду, но нашел ее приятно теплой.

«Скорее всего, он просто хотел узнать, не опасен ли ты для его возлюбленной», — сказал язвительный голос на задворках сознания, но Локи заставил его умолкнуть.

Бартон шагнул вперед и поднял лук, искоса взглянув на Локи.

— Эй, — сказал он. — Хочешь пари?

— Зависит от того, что за пари, — ответил Локи, слегка приподняв брови.

— Ага, — сказал Бартон и слегка усмехнулся. — А ну-ка придумаем что-нибудь подходящее.


* * *


Ну разумеется, Локи победил. Хотя Бартон подобрался ближе, чем ожидалось. И, похоже, воспринял это совсем не плохо, так что в знак уважения к такому поведению Локи свел свое злорадство… к минимуму.

Возвращаясь, он чувствовал себя… более спокойным. Более уравновешенным. И разуверившимся в неминуемости надвигающейся катастрофы (или же хотя бы по большей части разуверившимся). И даже если все его общение получилось таким своеобразным… не так уж все и плохо. С Бартоном реально свыкнуться. Со временем.

Когда Локи повернул за угол коридора, на губах расплылась невольная улыбка. У двери его ждала Фостер.

Лишь завидев, как она топчется в ожидании его, Локи остановился и подумал, а не спрятаться и не переждать ли, пока она уйдет, но это показалось ему... абсурдным малодушием. Никто ведь не пришел с ней, чтобы его пленить или обвинить в преступлении, так что, возможно...

Локи отбросил эту мысль, прежде чем успел додумать.

Джейн обернулась как раз в тот миг, когда он решился к ней подойти, и за это короткое мгновение слегка нервное выражение исчезло с ее лица, и она подобралась, вооружаясь профессионализмом. Локи наблюдал за ней, выжидая, пока Фостер сделает первый шаг.

Она прочистила горло.

— Агент Сильвер, — она причудливо выделила это имя, и Локи не преминул это заметить. — Я хотела… поблагодарить вас за то, что поделились своими мыслями сегодня. Уверена, мне это пригодится.

Локи посмотрел ей в глаза. Они были настороженными, пытливыми, но не враждебными. С головокружительным приливом облегчения Локи осознал, что она не озвучила своих подозрений. По какой-то причине «Щ.И.Т.» Джейн ничего не рассказала!

— Не за что, — медленно проговорил он. — Всегда приятно поделиться знаниями с теми, кто… их ценит.

Судя по ее виду, Фостер словно хотела стряхнуть его взгляд и отвести глаза. Или, кто знает, может быть, голыми руками свернуть ему шею. Локи не совсем разобрался, что именно.

— Если это не слишком навязчиво, я хотела бы... обратиться с просьбой.

Какая смелая. У нее этого не отнять.

— Да?

— Я уверена, что у вас куча полезной мне информации, — Фостер встретилась с ним поразительно безмятежным взглядом. — Я хотела бы, если вы согласны, видеться с вами раз в неделю. Здесь, на территории базы.

Локи скривил губы в скептической улыбке и почти сказал: «Полагаю, в обмен на ваше молчание?» Но сдержался и просто склонил голову. Его чувство уравновешенного спокойствия быстро угасало.

— Это приемлемое предложение.

Фостер кивнула, осторожно и напряженно. Она отошла от двери и остановилась.

— Я хочу узнать, что произошло, — сказала она, понизив голос. Локи на всякий случай все равно завесил их заклинанием, чтобы скрыть разговор от наблюдателей, и напрягся. — В смысле, между тобой и Тором. Что привело к... ко всему этому. — Она отвернулась от него, и Локи почувствовал облегчение, потому что его лицо практически свело. — Так что… вот тебе честное предупреждение.

— А если я не пожелаю обсуждать с вами что-либо столь... личное?

— К сожалению, — решительно сказала Фостер. — Благодаря тебе это для меня тоже стало очень личным. Поразмысли-ка об этом.

Она зашагала прочь, держа спину прямо и не оборачиваясь, хотя он заметил некоторую нервозность в ее фигуре. Наверное, он легко мог бы ее запугать. По крайней мере, на время.

«Нет, — подумал он затем. — Нет, не стоит».

А еще ее полюбил Тор. Словно лезвие ножа, в Локи на мгновение воткнулось изображение их двоих, вместе. Счастливая пара.

Он смел мысленный образ прочь, заставив его разбиться вдребезги. Какая разница? Тора здесь нет.

(Но вот только он здесь, приходит снова и снова. Тыкает Локи носом во все то, что больше всего хотелось бы забыть, и все сыплет соль на его рану. «Что произошло между тобой и Тором». Как будто это так просто. Как будто...)

«Рано или поздно тебе придется с этим столкнуться».

Но он не желает. Пока не готов.

Интерлюдия (XII)

После столкновения в переулке без всяких проблем прошла неделя. Новых преследователей не появлялось, на работе все было тихо (а Меган вела себя так же странно, как и всегда). Локи чувствовал, что все устроилось почти хорошо. Почти. Но не совсем. В нем все равно оставалась какая-то настороженность, беспокойство, которое он не мог стряхнуть, и странная уверенность, что что-нибудь да и пойдет не так, и весьма скоро.

Однако он начал подыскивать квартиру и нашел этот опыт… решительно разочаровывающим. В частности потому, что его просьба о помощи, вероятно, могла вызвать расспросы о его жилищных условиях, а он не был полностью уверен, что такое длительное проживание в мидгардской гостинице — это норма.

В пятницу Локи расставлял книги и заметил, что его разглядывает Меган. Он обернулся и посмотрел на нее, поднимая брови в немом вопросе, что ее ничуть не смутило.

— Чем ты занят? — вдруг спросила она. Он моргнул и не вполне скрыл свое напряжение.

— Прошу прощения?

— Когда не работаешь, — сказала она, — чем ты еще занимаешься? Ты никогда не рассказываешь ни о друзьях, ни о ком-нибудь еще, никто тебе не звонит... Мне просто любопытно. Ты прямо загадка под ореолом тайны.

Локи почувствовал, как по спине пробежала дрожь.

— Так ли важно, чем я занят в свободное время?

Меган пожала плечами.

— Пожалуй, нет. Просто ты почти всегда... ну не знаю. Иногда ты какой-то слегка потерянный, — она издала смешок. — Мне кажется, ты только поэтому со мной и общаешься, а так, сдается мне, на самом деле я тебе не очень-то нравлюсь. — Как ни странно, озвученный факт ее вроде ничуть не беспокоил, однако Локи вдруг нахмурился.

— Я не испытываю к тебе неприязни, — осторожно сказал он чистую… правду.

Возможно, он даже испытывал своеобразную привязанность к ней. К Меган и ее странностям. Ее отец — родной отец, хотя она редко удостаивала его хоть такого названия — звонил ей, по крайней мере, раз в неделю, а Локи слушал их немногословные разговоры и наблюдал за мрачным, несчастным лицом Меган. Он заметил, что после этих звонков она всякий раз потом звонит своей настоящей семье. Иногда она приносила на работу печенье. Она давала Локи длинные и бессвязные рекомендации книг, которые он вовсе не собирался читать. И Локи ловил себя на том, что все равно наслаждается разговором.

— Эм, — прищуриваясь, сказала Меган. — Вот так оценил. Ну, в любом случае. Если у тебя будет настрой что-нибудь поделать... У меня, в принципе, есть личная жизнь, но не такая насыщенная. Так что…

Локи моргнул, не вполне понимая. Меган чуть не скривилась.

— Ну и ну, — сказала она, — никак не пойму, твое выражение лица милое или слегка тоску нагоняет.

Локи сжал губы и наморщил лоб.

— Прошу прощения?

— Ты, дылда, — сказала Меган и как-то замысловато повела бровями. — Со мной. Фильм вечерком. Как тебе?

— Я… полагаю… — все еще несколько озадаченно проговорил Локи, и Меган улыбнулась ему, как будто он изрек что-то гениальное.

— Отлично, — сказала она. — Ты, пожалуй, от мыла не в восторге будешь, так что, может, что-нибудь со взрывами или...

Локи перестал к ней прислушиваться, возвращаясь к тому, что она сказала сначала. «Потерянный». Неужели? Он не думал об этом, по крайней мере, взаправду, глубоко, серьезно. Но... он ведь никогда не испытывал горячей любви к компаниям. Он большую часть времени всегда проводил в одиночестве. «И не всегда добровольно», — пробормотал голосок в его голове.

Но здесь, в Мидгарде... иногда это его тяготило. Быть одному, в неизвестности, изолированным от всего, что он в этой жизни знал или думал, что знает, и, в общем-то, не иметь ничего, за что он мог бы ухватиться. Но разве это не входило в его намерения? Подбираться к смертным слишком близко было не только абсурдно, но и с большой вероятностью — опасно. Он почувствовал, что по спине снова пробежал холодок.

И все-таки…

Всего один вечер, подумал он, один-единственный фильм. Что может пойти не так? Позволить себе столько — не слабость. И не риск. Да и отказ сейчас выглядел бы странно.

Возможно, ему даже понравится.

Опасливо и сдержанно, он позволил себе это предвкушение.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 13

— Сильвер.

Локи очнулся от беспокойного сна (завесы смутных грез о Торе и Джейн, а потом только о Торе и просто о Джейн, преспокойно держащей в руке Мьёльнир и с отвращением свысока глядящей на Локи) и чуть не бросился на склонившуюся над его кроватью фигуру.

— Проснись, — велел тот же голос, и Локи почти тут же узнал Романофф. — Не поднимай шума. Примерно через пять минут тебя ждут на третьем этаже, в конференц-зале 306, — она отступила на шаг назад. — Это срочно.

Все оставшиеся грезы выветрились у Локи из головы. Ее тон был если не нервным, то напряженным. Произошло что-то чрезвычайное. Он подумал, что это не совсем типично.

— Буду там в мгновение ока, — сказал он. Романофф коротко кивнула и вышла. Локи поморщился и уставился на дверь. Он-то полагал, что активировал магический замок. Ну, очевидно, нет.

Он быстро оделся, поднялся на лифте на третий этаж, пересек коридор и вошел в комнату, указанную Романофф. На секунду замер, глядя на Фьюри, какую-то незнакомую женщину и Колсона. Как ни странно, Романофф среди собравшихся не оказалось.

— Похоже на чрезвычайную ситуацию, — сказал Локи, обращаясь в основном к Колсону, но ответил ему Фьюри.

— Ситуация и впрямь нештатная, — его голос был резким и отрывистым, и в нем звучало знакомое уже Локи недовольство, но это была скорее деловитость. — Какие-то возмущения на конференции по вопросам научно-технического прогресса.

— Возмущения, — как ни в чем не бывало повторил Локи. Крохотная пауза перед словом «прогресс» заставляла предвкушать что-то не вполне обыденное в этом его новом задании, хотя, как он подумал с оттенком иронии, чего еще ожидать от «Щ.И.Т.». -Достаточно расплывчатое объяснение.

Выражение лица Фьюри дрогнуло. Маска женщины осталась непроницаемой.

— Природа этого явления нам не совсем понятна, — сказала она после заминки, вероятно, потому что ждала, не заговорит ли Фьюри. — Это одна из причин, почему мы позвали вас сюда.

«Позвали, словно пса», — подумал Локи и задушил эту мысль на корню. Не похоже, чтобы от его вспыльчивости сейчас был хоть какой-то прок, плюс это наверняка просто неудачный подбор слов. Так что он лучше не откажет ей в презумпции невиновности.

— Вот как, — он взглянул на Колсона, чье спокойное выражение лица ровным счетом ни о чем Локи не сказало, а затем обернулся к Фьюри. — Итак, вы хотите, чтобы я... постарался выяснить, в чем там дело?

— Да.

По крайней мере, подумал Локи, Фьюри можно назвать прямолинейным. Менее деликатные люди назвали бы и бестактным.

Локи встал чуть удобнее.

— И что вам на данный момент известно?

— Что прервалась связь, — заговорил Колсон, и Локи мельком подумал, а нет ли у них какой-то негласной очередности, но это, конечно, был бред. — Уже примерно в течение часа мы не получаем электронных сигналов из того и прилегающих к нему зданий в радиусе примерно двух кварталов. И на технический сбой это не похоже.

— А от местных властей информации не поступало? — спросил Локи, и трое перед ним переглянулись. Локи почувствовал, как его брови ползут вверх. — А-а, — сказал он, — теперь понятно. Где проходит эта конференция?

— В Латверии, — ответил Фьюри. Локи нахмурился.

— Боюсь, это место мне незнакомо.

— У вас двадцать минут, чтобы ознакомиться, — сказал Фьюри и отправил ему через стол папку с файлами. Локи поднял ее и осмотрел. — После этого телепортируйте туда свою пятую точку и выясните, что происходит. И желательно обойтись без международного скандала.

— Я так понимаю, меня отправляют погулять в одиночестве, — сказал Локи, отводя взгляд от Фьюри и обращаясь к Колсону. Не нравится ему этот тон и сам директор, и Локи знает, что это чувство взаимно. Да, если ему чего (и вот именно в нынешней ситуации) и не хватало, так это хорошего раздражителя, плюс к и без того скверному нраву. Ну, по крайней мере, с мелкими неприятностями вроде этой он до сих пор справиться может.

— На земле, да, — сказал Колсон. — Но в воздухе у нас будет команда, в том числе Бартон с Романофф. Надеюсь, они сумеют с вами связаться, если мы провезем нашу аппаратуру без потери сигнала. Они готовы прийти на помощь, если все пойдет не так.

«Мне просто показалось, — подумал Локи, — или он чуть-чуть подчеркнул это на помощь

— Буду иметь в виду, — сказал Локи. — Что-нибудь еще?

— Эта миссия подразумевает только разведку, — сказал Фьюри, и Локи, может и с излишним оптимизмом, подумал, что этот факт Фьюри сердит даже больше, чем все остальное. — Первоочередная задача — выяснить, что там творится. Мы уладим все на месте. Так что давайте… без понтов. Туда, обратно и назад с отчетом.

«А если не удастся “все уладить”?» — едко подумал Локи. Однако улыбнулся и снова обратил свой взор к Фьюри, насмешливо кланяясь.

— Все ясно, — сказал он тем самым приятным тоном, которым когда-то довел немало дипломатов практически до исступления. — В таком случае, сейчас мне нужно прочесть файл. Доложить вам об отправлении?

— В этом нет необходимости, — ответил Фьюри. Было не слышно, чтобы он скрежетал зубами, однако ему явно хотелось. Локи удержал желающие расползтись в улыбке уголки губ. — Мы придумали способ, как отследить вас и вашу… «подпись».

Локи замер. А потом отпрянул.

Что?!

— Это можно обсудить и позже, — со внезапной запальчивостью вклинился Колсон. — Нам нужно поторапливаться и следить за ситуацией. Агент Сильвер...

Локи взял себя в руки и избавился от внезапной тревоги несмотря на то, что по спине продолжали бегать мурашки. Сейчас не время. Он снова обратил внимание на Колсона.

— Ну разумеется. Насколько я понимаю, работа сейчас в приоритете. — Он повернулся и зашагал к двери. — Я займусь этим. Однако, когда вернусь…

Он позволил недоговоренной фразе повиснуть в воздухе и закрыл за собой дверь, не дав им возможности ответить. По спине снова пробежала холодная дрожь, и он стряхнул ее, сосредоточившись на текущей задаче. Позже он сможет подумать о последствиях этого небольшого предательства… в смысле, их нежданного открытия.

А пока что... он зажал файл в поднятой руке. Поездка — это неплохо. После того, что произошло между ним и Фостер, а потом еще и вот этого…

Задание как раз не помешает, дав возможность погрузиться в работу с головой.

Локи подхватил папку, открыл ее и отправился в свою комнату за парочкой вещей, читая на ходу.


* * *


Локи в полуприседе приземлился недалеко от Думштадта, столицы Латверии. Не зная местности более подробно, он не сумел подобраться еще ближе, а из карт он узнал ровно столько.

Локи прислушался, проверяя, не заметил ли кто его появление, потом выпрямился и направился к самому городу. Хотя, рассмотрев его сейчас, Локи решил, что «город» — это немного перебор. Выглядел он… ну так себе. Как провинциальная, удаленная от центра, асгардская деревушка. Скромная заводь, небольшая и примечательная лишь тем, что над ней на холме высился замок, на взгляд Локи, мрачноватый и неуклюжий. «Замок фон Дума», как он успел вычитать. Резиденция местного монарха Виктора фон Дума.

«Думштадт». «Замок Дума». А за ним «Озеро Дума». Кое-кто, весело подумал Локи, до безумия влюблен в собственное имя.

А помимо этого... в файле ничего и не было. Виктор фон Дум уже некоторое время являлся диктатором Латверии. Учился в Соединенных Штатах и ​​у своих наставников слыл способным молодым человеком, но не завершил образования, по «личным причинам» вернувшись в Латверию, где о нем ничего не было слышно, пока чуть более двенадцати лет назад он не был объявлен монархом. До его прихода к власти Латверию вряд ли кто-нибудь сумел бы показать на карте. Эта страна постоянно находилась под угрозой того, что ее обойдут более могущественные соседи; ее собственное политическое влияние было небольшим, а ресурсы едва ли достойны упоминания.

В течение нескольких лет ситуация в стране стабилизировалась, государство обрело экономическую независимость, основанную главным образом на экспорте технологий, и зарекомендовало себя если и не самой мощной державой, то определенно сильным игроком. Что касается Дума… его характеристики варьировались от «эксцентричного» до «безумного». За пределами своей страны он редко появлялся на публике. Но был несомненным лидером, и явных признаков чего-то предосудительного за ним не наблюдалось. До сих пор.

Приземлившись в Думштадте, Локи тут же принял другое обличие, всего за несколько мгновений до того, как услышал жужжание приближающихся машин. Он поднял глаза и увидел группу направляющихся к нему роботов, смутно напоминающих человека. «Думботы», — вспомнил Локи. Местная власть с опять-таки ни разу не подозрительным названием, призванная защищать жителей Латверии. Локи слегка напрягся. Машины видят не так, как люди: вдруг они разгадают его маскировку?

Однако они прошли мимо, едва ли повернув металлические головы в его сторону. Локи подумал, не окликнуть ли их и не потребовать ли проводника, чтобы выдать себя за путешествующего иностранца, но отказался от этой идеи.

Малая осведомленность о ситуации — это довольно волнительно, однако безрассудство — это уже нечто совершенно другое.

В Латверии наступил полдень, и все же, как заметил Локи, улицы казались погруженными в тревожное молчание. Люди нет-нет да и попадались, прогуливающиеся и разговаривающие друг с другом. Но в погожий денек, пусть и прохладный, он бы ожидал большей оживленности. И это был тревожный знак.

«Сильвер? — голос Романофф отдался у него в ухе чем-то металлическим. — Я так понимаю, ты уже на месте, да? Мы еще летим. Советую оценить ситуацию со стороны, пока не окажемся в пределах досягаемости — должно бы занять около получаса».

— Быстро, — пробормотал Локи, почти не шевеля губами.

«Надеюсь, успеем вовремя. Заметил что-нибудь откровенно подозрительное?»

— Нет, — сказал Локи, хотя у него и возникло какое-то гнетущее подспудное чувство чего-то знакомого. Одиночный думбот опять прошел мимо, практически не обратив на Локи внимания. — Не так-то это просто.

«Ладно. Тридцать минут, но пока не входи, вдруг с тобой связь тоже прервется».

— Угу, — небрежно протянул Локи и изогнул пространство этого мира так, чтобы приземлиться на вершине холма перед внушительными дворцовыми воротами — хотя, по его критической оценке, они ни в какое сравнение не шли с асгардскими. Его продирал по спине мороз с самого момента приземления, и Локи не желал никого дожидаться. Он осмотрел дверь, склонил голову набок, затем повернулся налево и прошел с десяток шагов вдоль стены. «Разумеется, тут должна быть дверь поменьше, для прислуги», — подумал он. И она наверняка заперта, но это легко исправить. Она действительно отворилась, стоило ее тронуть.

«Хочешь меня проигнорировать, да, Сильвер?» — голос Романофф прозвучал чуть более приглушенно.

— Надеюсь, вы меня извините, — прошептал Локи и заглянул в дверь, обнаруживая за ней пустой коридор.

«Не прикидывайся, Нат, — это были слова Бартона, за которыми отчетливо последовало: — Он же так все время и поступает». Локи почувствовал, что уголки его губ дернулись, и подавил усмешку.

«Бартон, да пошел ты! Ладно-ладно. Буду ждать от тебя весточки через двадцать минут в случае, если связь оборвется. Если не получу, в силу вступает план “Б”».

— Принято, — сказал Локи и вошел в коридор.

Он сразу это почувствовал. Магия, но чья-то чужая, разве что не щипала в носу. Со своеобразным привкусом, отличным от его собственного, но тем не менее… уж колдовство он способен узнать, лишь только уловив его. Локи прищурился.

— Здесь маг, — тихо сказал он. Ответа не последовало. Он нахмурился и распространил свою обычную защиту с кожи и на переговорное устройство. Сквозь треск пробился оживший голос Наташи.

«…только что прервалась… а, погоди-ка, теперь слышу тебя. Что там было?»

— Заклинание в действии, — тихо объяснил Локи.

«Что-что?»

— Заклинание. Чары, колдовство, как уж вы это называете, — Локи медленно шагнул вперед. Чужая магия все еще давила на него, но ментальная защита с этим справлялась. Локи задумался, а что бы он, в теории, стал делать, если бы она не справилась, и решил, что не хочет этого выяснять. — Неплохого уровня работа.

«Значит, заклинание, — в голосе Наташи опять прозвучала приглушенная, чуть печальная нотка. — Понятно».

— Не знал, что в Мидгарде есть одаренные магией люди, — сказал Локи скорее себе, чем кому-то еще, а затем добавил: — В ближайшее время свяжусь с вами снова. А пока... наверное, лучше мне поменьше пользоваться магией, иначе меня обнаружат.

«Разв…» — услышал Локи голос Бартона, а затем ослабил магию. Со слабым шипением устройство сдалось, а Локи тем временем скрыл свое присутствие.

Шагая по коридору для прислуги, он проверял двери, и третья по счету показалась ему вполне многообещающей. Локи тихонько проскользнул внутрь и оказался в помещении, которое выглядело бы более просторным, если бы не казалось несколько угнетающим из-за отсутствия окон. Локи слегка — и, наверное, по-дурацки — удивился, что комната щедро освещена электрическими лампами, а не мерцанием факелов, чего Локи подсознательно ожидал.

И в комнате было пусто. Хотя так не должно было быть, судя по тщательно расставленным рядам пустых стульев. Локи сдвинул брови.

Через мгновение он развеял завесу, скрывавшую его от чужих глаз, и принял тот же вид, что и при прогулке по Думштадту. Ментальное подначивание продолжало давить на его разум, пытаясь найти лазейку и пробраться внутрь. Он не стал обращать на это внимания и плавно передвинулся к другой двери.

Она открылась прежде, чем он успел до нее дойти, и Локи с удивлением увидел человека, одетого так же, как и он сам — другими словами, в ту униформу, что, как он видел, лаборанты носят кроме своих халатов. По крайней мере, встретившийся ему незнакомец выглядел столь же изумленным. И безобидным.

— Вы заблудились? — спросил он через мгновение. — Мы начинаем только через час. И заседание в другом месте.

Что-то словно кольнуло Локи в шею, но этот мужчина казался совершенно обычным.

— Похоже, да, — сказал он, изобразив робкую улыбку на позаимствованном лице. — Я искал уборную, но...

— Здесь нетрудно заплутать. Идите за мной, я отведу вас к остальным.

Что-то здесь было не так. Локи осторожно потянулся слабым магическим прикосновением, стоило мужчине повернуться к нему спиной. Но ничего подозрительного не нащупал и отозвал магию. Дух захватило от тревожного предвкушения.

— Хорошо, — проговорил он и сделал шаг вперед, готовый последовать за своим провожатым. — Думаю, так будет лучше.


* * *


Локи последовал за своим якобы коллегой вверх по винтовой лестнице. Несколько раз безуспешно попытался завязать светский разговор и сосредоточился, прежде всего, на том, чтобы сохранить бесстрастное выражение лица и поразмыслить обо всем, что узнал, в поисках разрешения нынешней ситуации.

Не за человеком он следовал. Уже не человеком. Вовсе нет.

Вдруг Локи пронзило воспоминание о том, что нужно предупредить Наташу. Двадцать минут тишины, и она вступит в игру. Локи взглянул на существо, которое вело его, и ощутил странный прилив злости. Нет, он не позволит, чтобы…

Он снова осторожно охватил своей защитой передатчик и спросил, чуть повышая голос:

— А не предусмотрены ли у вас закуски? Я слегка проголодался.

— Фуршет будет после заседания, — ответило ведущее его создание. Поразмыслив насчет него, Локи вспомнил ощущение, исходящее от этого разума: пустого, будто заготовка, словно все, что там было раньше, стерли. Как волны смывают написанные на песке слова, но только внутри чьей-то души. У него опять все внутри перевернулось, и Локи подавил это чувство.

— Точно, — сказал он. — А я и забыл. «Я здесь, — как он надеялся, услышала и поняла Романофф. — Я жив, не вмешивайтесь». Женщина очень сообразительна, хотя ее напарник и не настолько хорош. Но она догадается.

Хорошо бы.

Локи отменил это заклинание и запустил еще одно, осторожно погружаясь в себя, где никто ничего не заметит, если только этот кто-то не исключительно одарен. Возможно, это чистейшая авантюра, но она того стоит.

«Это лишь разведка», — пробормотал голосок в его голове. Локи на секунду завис, но потом отмел эту мысль. Нет, уже не просто разведка.

В этом конкретном случае, такое использование магии Локи мог воспринять только как личное оскорбление.

— Скоро мы… — нетерпеливо спросил было Локи, когда его проводник внезапно остановился и прервал его вопрос:

— Вот где проходит встреча.

— Ну наконец-то, — улыбнулся Локи и отступил, позволяя этому безжизненному, опустошенному существу с личиной человека открыть ему дверь. Хоть бы сработало. В теории, должно.

Уж у кого-кого, а у Локи был огромный опыт в том, как «удачно» теории применяются на практике.

Он достаточно небрежно вошел, собираясь с силами, и остановился. К нему обернулось голов шестьдесят, гуртом и без интереса, но Локи в первую очередь заметил даже не их, хотя на миг с тошнотворным ощущением и осознал их бездонную пустоту. Его внимание приковал мужчина, стоявший на трибуне, ростом немного выше всех остальных и с головы до пят облаченный в металл.

«Вот это, скорее всего, Дум», — подумал он с неприязнью. Мужчина ему с каждой секундой нравился все меньше, а ведь они еще даже разговаривать не начали. «Что ж, — подумал он, проходя в комнату, — а теперь пора...»

Сосредоточившись на внутренних ощущениях, он не почувствовал предупреждения, пока маскировка не слетела с него. Локи резко обернулся, подчиняя себе свою собственную волю, и встретился взглядом с... ну, назовем это металлическим лицом Дума. Надо полагать, смотрел он все же в глаза.

— Ты самозванец, — секунду спустя пророкотал Дум. Локи одарил его натянутой улыбкой.

— В общем-то, да, — сказал он и выпустил готовое заклинание наружу. Оно волной захлестнуло пустые сознания собравшихся в комнате и стерло окутавшую их туманную завесу, словно пыль со старой книжной полки. На один восхитительный миг Локи насладился своим триумфом, ощутив, как все они стремительно ожили. Потом насторожился. Сориентировался.

Локи встретился взглядом с Думом и самодовольно улыбнулся.

— Понятно, — звучно произнес мужчина; его голос был усилен каким-то механизмом. — Как… некстати.

— И в самом деле, — сказал Локи, ухмыляясь чуть шире, — тебе следовало придумать что-нибудь получше, чем заклинание с таким простым плетением.

— Что тут, черт возьми, творится? — спросила женщина по левую руку от Локи, потирающая лоб и определенно сбитая с толку. — О боже…

— А я и придумал, — отозвался Дум, и даже в таком безэмоциональном голосе Локи безошибочно различил удовольствие и напрягся, готовясь к атаке. — Спасибо за участие.

Локи замер. Женщина рядом с ним пошатнулась, хватаясь за голову, а потом издала низкий неразборчивый звук. Он уловил красноту прижатых к ее лицу рук, насыщенную и темную — цвет крови — и через мгновение жертва рухнула наземь.

Он ощутил секундные вспышки осознания в их умах, прежде чем все люди вокруг погибли, сминаемые в тот краткий миг, когда заозирались в удивлении и страхе. Кровь хлынула у них из глаз, ушей и ртов, и не было ни одного, ни единого заклинания, чтобы...

Всего за несколько секунд он и Дум остались единственными живыми, стоящими в комнате среди мертвецов.

За долгие годы, в многочисленных битвах, на поле брани, на охоте или просто в беспорядочных драках, он навидался всякого. Когда-то Локи пытался избежать боя, и тогда над ним насмехались, говоря, что у него кишка тонка. Но даже это давно осталось в прошлом. Так что сильнейшее отвращение, поднявшееся из его груди, застало его врасплох.

«Тебе-то что за дело?»

Ни малейшего дела. Но это была напрасная жертва. Варварская и бессмысленная. Пальцы Локи чуть задрожали.

— Если ты желал уединения, — проговорил он едва слышно, — мог бы так и сказать.

— А ты искусный маг, — отметил его противник, все еще говоря с причудливыми механическими интонациями.

— Лучший из существующих, — без ложной скромности отозвался Локи.

— Не думаю, что ты здесь по своей воле, — сказал Дум. — Так под чью же дудку ты пляшешь? Один-одинешенек...

Со вспышкой ярости Локи усилием воли нанес точный, концентрированный удар, но лишь попал распаленной энергией по удивительно крепкому щиту Дума. Локи прищурился. «Вот, значит, как».

— Ты посягнул на силу, которая тебе не принадлежит, — хладнокровно изрек Локи, пропитывая свой голос злобным презрением. — Простой смертный не достоин той великой силы, что ты держишь на привязи, словно дитя, пытающееся поймать рыбу без наживки…

— Я уже давно одержал победу над смертью! — проревел его соперник, и в его руке полыхнуло пламя. Локи разве что не улыбнулся. Эго. Использовать это против него даже как-то чересчур просто.

(«Уж кому как не тебе это знать?»)

Локи с легкостью отбросил огненный шар в сторону, аккуратно расставляя следующую ловушку, в тот самый момент, когда нанес еще один, ответный, удар по этому щиту, проверяя его.

— Какое жалкое зрелище, — сказал он с покровительственной улыбкой. — Цепляться за то, чего не можешь удержать. Ты понятия не имеешь, Виктор, о том, как...

— Не думай, что я о тебе не слышал, — перебил его человек в металле. — Мой разум простирается за пределы этого мира, потому я о тебе наслышан. Я ожидал, что мы встретимся лицом к лицу, но признаю: не думал, что это случится так скоро.

Застигнутый врасплох, Локи резко остановился, с секундным ощущением, будто ему только что дали пощечину. Потом поспешно заставил себя рассмеяться.

— Если ты ждешь, что это впечатлит меня — или польстит мне…

— Я сожалею лишь о том, — сказал Дум, — что у меня не было времени подготовиться к нашей встрече.

От беспокойства покалывало кожу. Инстинкт твердил: «Что-то не так, что-то ты упустил...»

За спиной Локи услышал механическое жужжание и развернулся, вдребезги разбив какой-то механизм, показавшийся из пола. Устройство смялось, словно мошка, и из него посыпались какие-то мелкие обломки, задели его голые руки и...

Боль. Резкая, ошеломляющая и безысходная. Его мышцы внезапно перестали ему подчиняться и наполнились электрическим… электрическим…

«Словно меня поразило молнией, словно явился Тор собственной персоной и призвал силу Мьёльнира на мою злосчастную голову...»

Он все еще чувствовал, несмотря на то, что волны боли начинали понемногу утихать, как его мышцы подчинились чужой воле, а затем в его мысли скользнул посторонний разум. Чужая воля давила на него и пыталась сломить, поглотить его, словно хотела исподтишка подслушать за закрытыми дверями или разбередить старую рану. Чувство такое, будто его сознание взламывают изнутри, и он не может сосредоточиться настолько, чтобы остановить это...

«Ну что же, — услышал он одновременно внутри и вне своего разума, — это оказалось даже эффективнее, чем я ожидал».

Среди разрозненных мыслей Локи промелькнул образ его самого, его собственных глаз, пустых и невидящих, собственного опустошаемого рассудка...

«Нет».

Он словно погружался в зыбучие пески, но собрал жалкие остатки своих сил и швырнул их против этого… смертного, человечишки, подавляющего его, и эта нарастающая ярость испепелила последние оковы. Локи представил, что удушающее покрывало чужой воли становится хрупким, как стекло, призвал всю до капли силу и набросился на соперника.

Заклинание рассыпалось. Локи вскочил на ноги там, где до этого упал, и на этот раз кинулся на Дума уже с грубой физической силой, схватив его за горло и отбросив прочь. Оскалился и почувствовал, как от ярости сердце забилось быстрее.

— Я подумывал оставить тебя в живых, — сказал он тихо. — Ты избавил меня от сомнений.

И ринулся вперед.

Давненько Локи не сражался с другим магом. В таком деле нужно держать в голове несчетное количество всего, принять меры предосторожности, учесть время на то, чтобы соткать необходимые, усложненные заклинания. Сражение с помощью магии требует сосредоточенности, тактики и стратегического мышления.

Локи отмел все это в сторону и использовал свою магию наподобие ножей, попеременно с настоящими клинками в руках. Создал множество нападающих одновременно проекций, а сам закрылся, хотя в действительности шквал иллюзорных атак и не позволил Думу нанести ответный удар. Ожидал ли тот, что будет настолько сложно? Вряд ли. Дум мог обладать некоторым опытом, но с Локи, который с рождения жил и дышал магией дольше, чем существовало все семейное древо этого смертного, не имел ничего общего. Его кровь пела, сердце колотилось, и Локи предвкушал, как окрасит пол кровью этого человека...

Его противник, сосредоточенный на магических атаках, которые почти небрежно сотрясали его щиты, запоздало осознал, насколько близок к Локи, и повернулся, чтобы нанести удар. Однако Локи схватил его за запястья и сжал их, сгибая под стон металла. Сила Дума хлестала по пальцам, но Локи почти не замечал магических ожогов.

— В противостоянии разумов, — прорычал Локи, глядя на металлическую маску, — тебе не стоило пытаться одолеть меня.

Локи не видел глаз мужчины. И даже пожалел об этом.

— Ты не посмеешь убить меня, — произнес Дум. — Я властелин целой нации, ты не можешь...

На это разрешения ему не давали. И в данный момент Локи это отнюдь не волновало. Не теперь, когда по его коже все еще пробегала дрожь, когда он все еще слишком хорошо отдавал себе отчет, что в его мысли кто-то вторгся, в его собственные мысли.

— Не говори мне, что я могу или не могу сделать, — прервал его Локи. Он оскалился, отпустил запястья человека, обхватил пальцами голову Дума и резко вывернул.

Последовал лишь вопль металла и никакой крови. В обезглавленной шее искрили электронные схемы, а странное, гнетущее чувство, которое Локи испытал, как только вошел сюда, почти моментально исчезло. Локи выпустил голову робота из рук и с рычанием отпрянул.

— Что…

«Люк? — окликнула его Наташа по коммуникатору. — Ах, вот ты где, помехи только что исчезли. Я так понимаю, все чисто?»

— Да, — сказал Локи, глядя на робота, с которым сражался и которого убил. Нет. Не так. Это не автомат. Он ведь сумел ощутить разум, который стоял за всей этой магией, и это была не машина. — Дум…

«Нам только что позвонил Фьюри. Сказал, что Дум звонил десять минут назад и требовал, чтобы «Щ.И.Т.» вмешался».

Локи напрягся.

— Он требует… вмешательства?!

«Да. Говорит, один из его ботов свихнулся и сбежал оттуда, где его держали последние три месяца», — ее голос был ровным и слегка тягучим. Локи прикрыл глаза.

— Он лжет.

«Это очевидно, — возник Бартон. — Но Дум задействовал все нужные каналы. За него поручился царь Симкарии. Если объявим его лжецом, то просто поднимем чертову бурю, а мы не можем себе этого позволить».

Локи стиснул зубы. Каменный пол под ногами казался скользким. Что-то в его душе, отстраненно подумал он, почти оценило эту ювелирную работу. Если бы все пошло по плану, несомненно, Дум нашел бы еще какое-нибудь объяснение. Как же это…

— Его «беглец» мертв, — решительно заявил Локи и направился к дверям. — Почему бы вам не доложить об этом?

«Сильвер…» — проговорила Романофф, и в ее голосе послышалось что-то странное. Локи слегка нервной вспышкой магии уничтожил коммуникатор и распахнул огромные двери замка такой же волной. Солнце на мгновение чуть не ослепило его, и тогда он запрокинул голову, прикрыв глаза.

В следующий раз, подумал он, под его руками окажется настоящая плоть. Рано или поздно, кара Локи настигнет Дума за то, что он попытался сделать.

Интерлюдия (XIII)

Локи с опаской сверлил взглядом дверь прямо перед собой. Цифры на ней подтверждали, что это действительно квартира 341, и он еще раз сверился со своей памятью, чтобы удостовериться, что пришел правильно. Пусть даже он и слышал по домофону голос Меган, когда она ему открывала.

И все-таки развлечения подобного рода...

Он был нервный и дерганый, а еще понимал, что его волнение — это сущий вздор. Это же обычный фильм, который люди смотрят просто для развлечения, а Меган ему замечательно знакома. Ну какая же из нее угроза? Ни капельки не похожа. Он не пытался снискать ее одобрение, и сегодня не какой-то особый случай, а разве его асгардские обязанности не были куда более обременительными, но ведь он справлялся с улыб...

Глупость какая.

Он занес руку, которая вдруг показалась неподъемной, и постучал.

— Минуточку! — донеслось из-за двери, и она моментально распахнулась. Меган открыла и широко ему улыбнулась. — Ну что же ты так долго, неужто в лифте застрял?

Локи растерянно заморгал.

— Нет.

Меган в своей манере, которая его сначала бесила и на которую он теперь не обращал внимания, закатила глаза.

— Иногда ты все понимаешь слишком буквально. Ну что, ты заходи, заходи. Хочешь что-нибудь выпить? — она посторонилась, придерживая дверь, и Локи нерешительно вошел в квартиру. — Надеюсь, ты оценил эту чистоту, а? Я тут такую уборку ради тебя развезла...

На взгляд Локи, там все равно был сплошной беспорядок. Впрочем, он поверил ей на слово и улыбнулся.

— Само собой.

Меган фыркнула, так что, может быть, ему не удалось достаточно быстро скрыть свои эмоции.

— Да у меня просто ОКР (1), — сказала она, чем его и озадачила. — Так что... с питьем? — она махнула рукой на холодильник. — Я там вытащила фильмов на выбор, так что глянь, если хочешь, и реши, что тебе интереснее…

— Я точно знаю, что все равно не смогу выбрать, — сказал Локи. — Просто… воды вполне достаточно.

Меган покачала головой и прошептала что-то неразборчивое.

— Если ничего не выберешь, сядем смотреть «Ферриса Бьюллера», — пригрозила она, — а я что-то не в курсе, нравится тебе такое или как.

Локи не дал своим бровям поползти вверх.

— Убежден, все, что ты сочтешь подходящим, подойдет и мне.

— А, ну ладно, — сказала Меган, набирая в стакан воды из-под крана, и ткнула указательным пальцем в Локи. — Вызов принят. Просто чтобы...

В дверь постучали. И он, и Меган одновременно обернулись, и Локи заметил, что насторожился.

— Ох ты ж, господи, — сказала Меган после краткой заминки, а Локи вдруг захотелось схватить Меган и вместе с ней телепортироваться из здания. — Это, наверно, Карл опять хочет позвонить с моего телефона, потому что ключи посеял, погоди минутку, — она поставила стакан на тумбочку и подошла к входной двери. Локи немного расслабился, всего на мгновение, а затем Меган открыла дверь, растерялась и спросила: «А вы кто, черт в...»

Какой-то человек ввалился в коридор, схватил ее и приставил ствол штуки, уже известной Локи как «пистолет», к голове Меган. Еще двое последовали за первым, тоже вламываясь в квартиру. «Что за…» — выдавила из себя еле слышный взвизг Меган.

— Пойдешь с нами, или твоя подружка получит пулю в голову, — сказал ему мужчина с пистолетом. Локи замер совершенно неподвижно, на полпути сдержав свой порыв призвать ножи.

Видать, этой сдерживающей меры не хватило. В глубине сознания начал закипать гнев.

— Да я не его п… ну и шут с ним, — сказала Меган и лягнула бандита.

Человек, явно не ожидавший такого от своей заложницы, с криком согнулся пополам. Меган увернулась, а Локи завершил начатое было заклинание. Вопли напавшего на Меган негодяя оборвались всхлипом, и он упал, как мешок. Двое других были уже в движении, и один из них поднял оружие, прицеливаясь в Меган. Раздался резкий щелчок, и Меган закричала.

Гнев перекипел в ярость. Локи вытянул руку и резко повернул ее. Пистолет выпал из неожиданно отказавших пальцев бандита, и мужчина заорал, когда кости его руки и запястья начали крошиться под натиском Локи.

Третий мужчина попытался отделаться от Локи выстрелом, который ощущался как легкий удар в плечо, и Локи почувствовал вспышку боли, а затем она усилилась, но отнюдь не вывела его из строя. Нет, этого было недостаточно, чтобы помешать ему сократить расстояние и одним ударом длинного ножа раскроить напавшего от живота до позвоночника; лезвие прошло между ребер, и человек рухнул на пол.

Локи подвинулся в сторонку от падающего тела и перевел дыхание. Одежду точно на выброс. Они пришли за ним сюда, они знали о Меган, они решили угрожать ей в надежде дотянуться до него. Да разве они знали, с кем связались…

Меган. Он ведь слышал ее крик, а люди такие нежные. Пелена ярости внезапно спала, и он взглянул на девушку, обнаруживая, что она сидит с неловко сложенными ногами рядом со стеной, с вытаращенными глазами, и громко и часто дышит. «Боже мой, — услышал он ее слова. — Боже…»

— Меган, — сказал он и шагнул к ней. — Все нор…

— Кто ты, блин, такой? — спросила она, внезапно сфокусировав взгляд на нем. Меган попыталась подняться на ноги, и ее повело назад, словно она вот-вот снова упадет. — Серьезно, кто... ты их всех порешил, ты просто убил трех людей в моем доме и даже… даже глазом не моргнул…

Локи недоуменно замер.

— Иначе они бы тебя убили, — начал было он, но она перебила.

— Сама знаю, в том-то и дело, что они бы меня убили, потому что пришли за тобой, так кто же ты, и кто они, и, о боже, я не могу, не могу в это…

Локи осторожно шагнул к ней. Она говорила так, будто сейчас лишится рассудка или, может, потеряет голову от страха.

— Меган, — смиренно попросил он. — Может, ты позволишь мне… — Наверняка для нее будет лучше обо всем забыть.

— Вот уж фигушки, — сказала Меган, пятясь от него. — Отвали от меня, пошел ты...

Он запоздало заметил, что она смотрит в сторону двери. Меган ринулась туда. Может, он бы ее и поймал. Хотя, вероятно, она стала бы драться, а он причинил бы ей вред.

— Меган, — скомандовал он, пытаясь сделать свой голос более властным. Она с круглыми глазами остановилась у двери и замерла в нерешительности.

— …Полиция тут будет с минуты на минуту, — выпалила она почти сразу же. — Ты наверно… тебе лучше отсюда уйти, пока… черт, зачем я это говорю? Боже, господи... — Локи видел, что ее начинает колотить дрожь. Он стиснул зубы.

— Уходи, — велел он с легким прикосновением магии. Тогда она ушла.

Локи осмотрел залитую кровью квартиру, и этот запах был таким густым и знакомым. «Глупец. Полнейший, непроходимый дурак».

«Это все из-за меня, — понял Локи, и сразу вслед за этим: — Мне нельзя тут оставаться». Это привлечет слишком много внимания, тут не обойдется без расследования. Он не вернется в книжный магазин.

Кое-что он сэкономил. Денег достаточно, чтобы отправиться куда угодно.

На столе лежали четыре тонких упаковки с дисками, теперь слегка забрызганные кровью. Локи не торопясь подошел, чтобы хоть взглянуть на них, прочитать заголовки. «Феррис Бьюллер берёт выходной», «Принцесса-невеста», «Вестсайдская история», «Шестое чувство».

Локи закрыл глаза и переместился в гостиницу. «А ты думал, что сможешь так жить постоянно?»

Нет. Конечно, нет. Существовало одно-единственное место, которое могло стать его постоянным приютом, но его он покинул навсегда.


1) прим. перев.: «обсессивно-компульсивное расстройство»

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 14

Когда Локи вернулся на базу «Щ.И.Т.», приземлившись прямо перед столом Колсона, в трикстере все еще клокотал гнев.

— Я требую, — сказал он глухо и напряженно, — объяснений.

Колсон взглянул на него с той же невозмутимостью, что и обычно.

— Потрудитесь пояснить…

Локи осклабился и ударил кулаком по столу.

— Со мной шутки плохи!

Он все еще каждым мускулом ощущал дрожь по всему телу, и если отчасти это объяснялось нервным послевкусием битвы (от одной только мысли о том, что кто-то шарил в его разуме, подавляя его собственную волю), Локи, тем не менее, все еще дико на них злился. Сразу на всех. А на этого человека в особенности.

— Вы изобрели способ, чтобы за мной следить. А меня-то вообще собирались уведомить или не удосужились?

— Поступить так было бы разумно, — все еще спокойно откликнулся Колсон. В Локи внезапно промелькнуло желание, почти потребность, нагнать на него страху, увидеть проблеск чего-то подобного на этом лице и...

Он подавил это стремление.

— Если бы вы правда так считали, то сказали бы мне раньше. Не думайте, что я не понимаю: эти меры нужны не ради моей безопасности. Это для вас. — Колсон ничего не сказал и даже не попытался отрицать очевидного. У Локи ёкнуло сердце. — И это наводит меня на мысль, что вы еще что-то пытаетесь обо мне выяснить, да? — Локи заметил, что заговорил слишком громко, и попытался смягчить свой тон, но без особого успеха. — Какие еще безделки вы создаете, чтобы меня контролировать просто на случай, если я вас предам?

— Вы верно подметили, — сказал Колсон спустя долгую секунду. Локи почувствовал, что его захлестывает волной чего-то среднего между гневом и отчаянием, но она не вполне заглушила последовавшее: — …но все же выслушайте меня. — Локи ничего не сказал, просто посмотрел на Колсона в ожидании. — Устраивайтесь поудобнее, — вежливо предложил он.

— Нет, — вместо того, чтобы сесть, Локи на один шаг отошел от стола, подавляя желание начать мерить комнату шагами. — Рассказывайте.

— Во-первых, мы принимаем соответствующие меры предосторожности для каждого из наших агентов, — сказал Колсон. — На случай целого множества неблагоприятных исходов. Риск в нашем деле высок, и всегда есть шанс, что что-нибудь пойдет не так. Поэтому нам нужно иметь возможность отслеживать действия наших сотрудников. Мы решили, что вы, как и большинство наших агентов, наверняка станете возражать против слежения, поэтому избрали другой путь.

«У них для этого все основания», — раздался шепот в голове. Локи быстро его заткнул.

— Во-вторых, — продолжил Колсон, — в одном вы ошибаетесь. Отчасти это поможет нам оградить и вас… от тех, у кого до сих пор остались к вам вопросы. Некоторые группировки достаточно влиятельны, чтобы представлять угрозу. Так мы гарантируем, что сумеем вас защитить в случае необходимости.

Локи коротко рассмеялся.

— Защитить меня? Я очень сомневаюсь, что вы ухитрились бы защитить меня от того, с чем я не сумел бы справиться сам.

— И тем не менее. В-третьих, — сказал Колсон, встречаясь взглядом с глазами Локи. — Да. Все дело в том, что нам приходится учитывать возможность того, что ваши цели могут не совпадать с нашими. И в этой ситуации нам нужно знать, куда направить ударную группу. Мы помним, какой силой вы обладаете, Сильвер. Такое кого угодно заставит нервничать. Такие же меры предосторожности мы предприняли для агентов, которые с нами уже много лет. Мы параноики, но что нам еще остается? Мы не собирались вам угрожать.

Поза мужчины была спокойной, расслабленной, и его глаза ни на чуточку не уклонялись от взгляда Локи. А вот правая рука чуть сдвинулась к среднему ящику стола, где, насколько Локи знал, Колсон держал оружие.

Ярость улетучилась, оставив лишь затягивающую, как болото, абсолютную, гнетущую пустоту. Несколько мгновений он молча смотрел на Колсона.

— И давно вам известно? — наконец, спросил Локи, пытаясь изгнать из своего голоса даже подобие эмоций.

— Боюсь, вам придется уточнить вопрос, — обходительно заметил Колсон. Локи стиснул зубы и просто посмотрел на него.

— Обо мне, — выдавил он резко. У него словно дух перехватило от собственного голоса.

— Некоторое время известно, — сказал Колсон после небольшой паузы. — Во всяком случае, вероятность этого была слишком высока, и мы не могли ее не заметить.

Локи почувствовал, как его губы сложились в горькую, безрадостную улыбку.

— Но вы же меня наняли.

Взгляд Колсона был по-прежнему спокойным. Рука не дрогнула над ящиком с пистолетом.

— «Щ.И.Т.» не заинтересован в новых врагах. Наши аналитики посчитали, что ваши враждебные действия направлялись не против Земли и что это вряд ли повторится. Так что было вроде как... целесообразно позволить вам считать, что ввели нас в заблуждение, и не развязывать войны.

«Разумно, — отрешенно подумал Локи. — Ты для них не свой. Не человек. Они не забыли, что ты для них угроза, какими бы дружелюбными они ни пытались казаться...»

— Понятно, — безучастно сказал он. Колсон не двинулся с места: возможно, он полагал, что любое движение может спровоцировать Локи. — Разумеется, вам необходима хорошая охрана.

Локи подумал о Чандре, о Розлин, о других специалистах, с которыми он разговаривал, общался и знакомился, в то время как они, вероятно, постоянно работали не покладая рук, отыскивая способ его обуздать...

А может, уже отыскали? В его груди вспенилось болезненное и глупое ощущение, словно его предали (как будто он мог ожидать чего-то другого). Пришло разочарование. «А что насчет Романофф и Бартона? Им тоже велели быть неподалеку, приглядывать за мной, следить за моим поведением и...»

Он осознал, что Колсон внимательно за ним наблюдает. Ждет ответа.

«Смело, — смутно дошло до Локи, — встретиться со мной вот так, чтобы заявить мне в лицо, что они жаждут найти на меня управу, зная, кто я такой и как легко могу стереть его с лица земли».

— Если я правильно подсчитал, то осталась неделя до того момента, когда я смогу покинуть это место, — прозвучали эти слова спокойно.

— Думаю, что это так, да.

— Я хотел бы попросить, — бесцветным голосом сказал он, — чтобы мне разрешили уехать раньше и выбрать место по вкусу. Найти собственный дом, если хотите. Вы можете свободно… следить за мной, так, как вы посчитаете нужным, пока не закончится мой испытательный срок. После этого звоните мне только по поводу миссий и никак иначе.

Локи выжидал, наполовину готовый к тому, что Колсон начнет выдвигать условия или спорить. Тот просто разглядывал его несколько мгновений, а затем кивнул.

— Я могу такое устроить. Начну-ка я подписывать документы.

— Хорошо, — сказал Локи. — Я был бы вам весьма признателен, — он развернулся на каблуках. — Вот и все.

— Сильвер, — позвал Колсон. На мгновение Локи ощутил непреодолимое желание настоять на том, чтобы к нему обратились иначе, «ну же, по имени, по настоящему имени...» Он замер, ничего не говоря. — Вы отлично справляетесь, — сказал Колсон через секунду. — Вот что для меня, как и для большинства из нас, имеет значение.

Локи не стал поворачиваться. Пошел дальше и постарался не дать этим словам себя растрогать.


* * *


Следующие несколько дней он держался от почти всех в «Щ.И.Т.» на некотором расстоянии. Похоже, они склонялись к тому, чтобы не давить на него, за что Локи был им благодарен. Он проводил большую часть времени в своей комнате, которая с каждым днем ​​казалась все более тесной и чересчур замкнутой. Он задумался о том, что начал уж было тут ко всему привыкать. И это должно было случиться именно сейчас и, разумеется, никак иначе

«Что ж, — пришла ему в голову ироническая, горьковатая мысль, — полагаю, теперь мне незачем беспокоиться по поводу Джейн Фостер». Это соображение совсем не утешило. Его мысли ходили кругами, и Локи задавался вопросом, сколько же специалистов в самом деле игралось с ним, много ли людей знало, что он им друг и враг в равной степени. Он снова начал хуже спать, потому что его грезы были отравлены образами цепей и клеток, а Один взирал на него сверху вниз с отвращением и ненавистью. И Локи падал, летел и летел вниз раз за разом.

Фостер оказалась безукоризненно пунктуальной.

Она бодро постучала в дверь, и Локи открыл ей. Джейн стояла в коридоре, запрокинув голову, скрестив руки, и на ее лице было написано упрямое неповиновение. Вопреки здравому смыслу, Локи захотелось рассмеяться.

— Ну что ж, — сказала она, когда они уставились друг на друга, — не похоже, что ты очень занят. Давай поговорим.

«Если им и так уже все известно, — пробормотал голос в его мозгу, — у тебя для этого ровным счетом никаких причин. Вышли ее вон. Заставь уйти. Да кому нужны ее разговоры?»

— Выходит, — сказал он ровным голосом, — что не так уж и занят. Ты придумала, где нам будет удобнее разговаривать?

— Не думала об этом, — она свирепо сверлила его взглядом, и Локи обнаружил, что ценит ее прямодушие. Ее недоверие и неприязнь были очевидны, и каким бы странным ни казался его пунктик по этому вопросу, это хотя бы не вызывало проблем.

— Навскидку могу вспомнить парочку подходящих конференц-залов, правда, они не самые уютные, — мягко предложил Локи.

— Я не за комфортом явилась, — она потерла глаз и отвела от Локи взгляд, что дало ему возможность вернуть приподнявшиеся плечи на приличествующий уровень. Он не может себе позволить выглядеть напряженным, даже нервным, перед ней. — Ладно, конечно. Веди.

Он и повел, все еще недоумевая, с чего бы это он так старается ей потакать. Он отмел этот вопрос в сторону. Скука, прихоть — да какая разница? Едва ли из-за Джейн его положение станет еще хуже.

Наверное.

— А нельзя ли чуть помедленнее? — попросила Фостер, врываясь в его размышления, и

Локи замедлил шаг, понимая, что слишком разогнался. Он пошел не спеша.

— Мои извинения.

— Ого, — практически пробормотала она. — А я-то было решила, что это в прошлый раз ты был не в настроении.

— Неужто ты ожидала, что я буду рад тебя видеть? — он вошел в лифт и выбрал нужный этаж. Фостер перескочила последние две ступеньки и проскользнула между закрывающимися дверями, замирая у противоположной стены маленькой кабины. — Мне ужасно жаль тебя разочаровывать. — Его самообладание трещало по швам, и он заставил себя быть сдержаннее.

— Тебя действительно все бесит, — сказала Фостер, прищуриваясь. — Это из-за меня или что-то...

— Смею заметить, что это не твое дело. Или наше соглашение подразумевало, что я вынужден ответить на все твои каверзные вопросы?

Фостер скрестила руки на груди, выглядя… уязвленной. Локи не понял, почему, и решил, что загадка эта не стоит его внимания. В этот момент лифт остановился, и двери открылись. Он сделал ей приглашающий жест, и если Джейн и заколебалась на мгновение, то все равно вышла раньше него. Локи задумался, почему она так убеждена, что он не причинит ей вреда: потому что уверена в видеонаблюдении «Щ.И.Т.» или же потому, что полагается на самого Локи, и так и не смог решить, какой из этих вариантов хуже.

(Причинить ей вред, он, конечно, мог бы. Но Локи уже понимал, что не стал бы, пусть и не имел ни малейшего желания искать этому объяснение).

Он выбрал конференц-зал в середине коридора, пропустил Джейн вперед, проскользнул следом и тихо закрыл дверь. Первым делом Локи заставил камеры показывать пустую комнату — уловка, о которой он позаботился заранее, — а затем сел, сложив руки на столе. Несколько секунд помявшись стоя, Фостер села напротив него.

Локи наблюдал за ней с ничего не выражающим лицом и ждал.

Джейн перешла сразу к сути.

— Что все-таки произошло? — спросила Фостер напрямик. Локи приподнял брови, сохраняя невозмутимое выражение.

— Этот вопрос может относиться к весьма продолжительному промежутку времени, а что тебе нужна полная версия, я очень сомневаюсь.

Взгляд, которым она его одарила, был решительным и сердитым.

— Мост Эйнштейна-Розена — или Биврёст, как угодно — разрушен. Как это произошло?

Он практически услышал тот ужасный звук удара молотом. Ну разумеется, ее интересует именно это. Он позволил губам изогнуться в улыбке.

— Тору еще ни разу не встречалось чего-либо, что он не пожелал бы сокрушить.

Глаза Джейн сузились.

— Не отвертишься. Это не ответ.

Локи расслабленным и небрежным движением пожал плечами.

— А чем не ответ? Тор с помощью Мьёльнира разбил мост вдребезги.

Что-то промелькнуло на ее лице, но если Локи удалось задеть ее, то она этого не показала.

Джейн нахмурилась.

— Как это возможно?

Внутри него словно слишком сильно натянулись душевные струны, и Локи поспешил отмежеваться от этого чувства.

— Без понятия. До того, как Тор сломал мост, любой сказал бы, что это невозможно.

Но с другой-то стороны, конечно, это же Тор. Поставьте перед Тором невыполнимую задачу, и он найдет способ, как сделать все по своему хотению. Или, может быть, сам мир работал именно так: вился вокруг Тора, подвластный его воле, лишь бы доставить ему удовольствие, потому что сама вселенная так пылко обожает Тора, что…

Локи заставил себя об этом не думать и расслабил сжавшуюся в кулак руку. Джейн с непроницаемым выражением лица сверлила Локи взглядом. Он вспомнил про свое собственное и убедился, что его эмоции внешне тоже никак не проявлялись.

— Значит, раньше такого не было, — сказала она через мгновение.

— Нет.

Она нахмурилась и хмыкнула. «Она закусила губу и даже этого не заметила, — подумал Локи, — а ее взгляд блуждает». Однако ее глаза вскоре вновь обратились к нему.

— Это можно как-то исправить?

«Ах, ну да. Куда без этого».

— Не представляю, — любезно сказал он. Джейн кинула в его сторону решительно раздраженный взгляд.

— Даже не догадываешься?

— Надеешься, что твой бравый воин к тебе вернется?

— Даже и не начинай, — неожиданно резко оборвала его Джейн. — Я такого не потерплю.

Локи одарил ее притворной, чуть ехидной улыбкой. Женщина покачала головой и отпрянула от стола.

— Да что с тобой не так?!

«Что-что, — с горечью подумал Локи, — а разве Тор тебе не рассказывал о своем слабом, никчемном, испорченном младшем братце?»

— Это был риторический вопрос? — поинтересовался он, удивленно раскрывая глаза. Джейн поджала губы, и на мгновение Локи показалось, что она сейчас на него закричит. Однако она сделала глубокий вдох и взяла себя в руки.

— Я вот чего понять не могу, — сказала Фостер через пару секунд. — Когда Тор упоминал тебя — в смысле, не по имени, но я предполагаю, что речь шла о тебе… так вот, звучало так, будто никого лучше тебя на свете не сыскать. Он нет-нет да и говорил, какой ты умный, какой талантливый и любознательный, так что я… я в растерянности. Как из такого клевого парня ты мог стать…

Его первой реакцией, даже теперь, было: «Так Тор обо мне вспомнил?» Такое вызывающее легкое недоумение утешение. Он подавил это чувство со всей жестокостью, на какую только оказался способен.

— Если тебе от этого легче, — сказал он с нарочитым хладнокровием, — кроме Тора, я никого и ничего сокрушать не собирался.

— Ага, вот теперь мне точно полегчало, — презрительно фыркнула Джейн. — Да и вообще — я вот к чему веду. С какого перепуга ты вообще решил преследовать Тора? Что он такого тебе сделал, что ты… — она ​​замолчала. Локи почувствовал, как меняется его выражение.

— Что он такого сделал? — повторил он и услышал в своем голосе слишком явственные нотки живого чувства. — Что такого в принципе мог сделать непогрешимый Тор, чтобы мой гнев был оправдан? О таком и помыслить невозможно.

Джейн прищурилась.

— Не переворачивай мои слова. Я просто хочу понять.

Локи растянул губы в улыбке.

— Понять или вынести приговор?

— А не мог бы ты… — в ее горле застрял какой-то полный отвращения звук, и она прожгла Локи недобрым взглядом, в котором сквозило чистейшее разочарование. — Просто уймись! Я всего-то хотела узнать, что, черт возьми, у вас там произошло. Как я уже говорила, теперь это и меня напрямую касается. Так что выкладывай.

Ну уж нет. Нет, он не хочет. Опять к этому возвращаться, опять признавать очевидное… но он не желает думать ни о чем подобном...

— Хотела узнать? — его голос звучал как-то странно, будто чужой. — Тебе недостаточно знать, что Тор — это твой отважный герой, а я — его захвативший власть братец? — Ох уж это слово. Соскользнуло с языка, стоило только отвлечься, и вонзилось, как нож в сердце.

— Нет, — взволнованно проговорила Джейн. — Недостаточно.

— Почему же? Неужели не боишься, что я раскрою тебе правду о его недостатках, что запятнаю в твоих глазах его возвышенный образ, что разоблачу какой-нибудь его тайный порок?.. Но, с другой стороны, а зачем тогда вообще верить моим словам? Каждое мое слово может быть лживо, и все же ты никогда не узнаешь...

— Разве я не могу просто хотеть узнать? — перебила Джейн, повысив голос. — Неужели мне не могло стать любопытно, во что я, черт возьми, вляпалась? Разве не в праве...

— Да что узнать-то?! — разразился он гневной речью, практически выплевывая слова. — Всякие мерзости о твоем ненаглядном? Или грязные подробности обо мне? Спрашиваешь, как меня занесло в ваш мир? Как я сюда вылетел с треском? Спрашиваешь, а сама-то знаешь, о чем?! Ты требуешь ответов, которых все равно не поймешь…

— Что, не дашь мне даже шанса?

— С какой стати?

Фостер всплеснула руками.

— Я не знаю! Ну мало ли, вдруг ты, не приведи Господи, хочешь хоть с кем-нибудь поговорить, с кем-то, кто хоть немного в курсе о твоем родном доме...

Асгард мне не дом.

Слова вырвались наружу на одном дыхании, словно их что-то вытеснило из груди, и его голос дрогнул от пронзительности сказанного. Джейн с встревоженным выражением на лице отпрянула, но он уже не мог остановиться, не мог...

— И никогда им не был. Они мне лгали. Каждый вздох, каждое слово — все было ложью, и они полагали, что я с кротким смирением послушно займу свое место рядом с нашим золотым, идеальным Тором? Так, для контраста. Но погодите, а что если бы я решился отказаться от этой роли и выйти из тени на свет? Что ж. Какая польза от марионетки, которая не подчиняется своему кукловоду? — Это была даже не совсем ярость; скорее, что-то близкое к отчаянию, и теперь, выговорившись, взять слова обратно он никак не мог. Локи вонзил ногти в ладони и почувствовал, что его руки дрожат. — Не подумай…

Он захлебнулся словами, ведь слишком много всего просилось на язык, цепляясь одно за другое, мешая ему дышать. «Посмотри на себя, — пробормотал голосок на задворках его сознания, — только взгляни на себя, посмотри, до чего же ты жалок...»

Фостер глядела на него, как на безумца. (Возможно, она права.)

— Чего ты от меня хочешь? — прошипел он.

— Я же сказала, — отозвалась она, чуть-чуть помолчав. — Я просто пытаюсь понять, что произошло.

Локи заставил себя разжать руки и медленно глубоко вдохнул. Казалось, будто его так трясет, что все его существо всколыхнулось и взбаламутилось. «Так нечестно», — злобно подумал он. До того нечестно, что она приехала сюда, в то место, где он только-только начал строить свою новую жизнь, какой бы скромной она ни казалась (и которая была ложью ничуть не меньшей, чем предыдущая, а он соблазнился заманчивыми обещаниями). Но было нечестно, что она пришла и все сломала, вывела его из равновесия, поставила с ног на голову все, над чем он так тщательно работал, все его попытки всего-то держаться подальше, независимо, всегда, неизменно на расстоянии...

Джейн Фостер, жалкая смертная, бессильная и беспомощная. И вот полюбуйтесь на него: несколько простых вопросов, и он уже сам не свой. «Удовлетвори ее любопытство, и она уйдет».

«И чем тебе это поможет?»

— Хочешь узнать, как все было? — его голос звучал не так, как обычно: вялый и монотонный, будто бы чужой. — Да элементарно. Я вынудил Тора совершить ошибку, чтобы не дать ему по праву унаследовать трон и возвыситься окончательно. Я позаботился о том, чтобы его изгнали… — «Не того ты добивался». — А потом я узурпировал власть, когда Всеотец... заболел. Тору я сказал, что Одина больше нет, чтобы брат держался подальше от дома. Я напал на Тора с помощью Разрушителя, опять же, чтобы не пустить обратно, а напоследок этим вашим мостом Эйнштейна-Розена попытался уничтожить другое царство. Тор не позволил. И я упал.

Вот и все.

Вот и все, что в нем изменилось, изложено по существу, без уверток, прикрас и оправданий. И никаких лишних чувств. Правда, ужасная и неприкрытая, застыла перед глазами, и он позволил себе вновь обратить на нее свой взор, снова все вспомнить: каким недалеким, легковерным дураком он оказался.

Фостер сидела в беспокойном напряжении. Она прищурилась, и Локи равнодушно встретил взгляд ее глаз, внезапно ощутив себя совершенно разбитым. «Это перебор, — подумал он. — Дум, потом Фостер, «Щ.И.Т.» и все дела…»

— Мост Эйнштейна-Розена можно использовать и в качестве оружия? — наконец, спросила она, и Локи захотелось в недоверии на нее уставиться. «Из всего сказанного, вот что она…»

— Да, — сказал он. — Оказывается, этот метод довольно эффективен, однако до меня никто до такого не додумался.

Красота, несущая разрушение. Одна из жил Асгарда, связывающая его с другими мирами, которую он обратил в яд. От этой мысли он чуть не расхохотался.

— Но это была не Земля? — спросила она спустя секунду. Удивленный, Локи сдавленно рассмеялся.

— Никоим образом. — Она кивнула, но ее подозрительное выражение слегка изменилось на задумчивое и какое-то обеспокоенное. Локи решил, что едва ли его это удивляет. — Довольна? — с резкими нотками спросил он.

— Я-то? — сказала Фостер и вскочила. — Нет. Недовольна. Мост… Биврёст. Как его ни назови. Можешь предположить, реально ли починить его?

Он о таком не задумывался. Возможно, намеренно.

— Да, — сказал он, в конце концов. А потом придет Тор. Рано или поздно Тор все-таки вернется на Землю, и Локи придется отсюда бежать, потому что он не может… — Но я не могу сказать, сколько времени это займет.

Фостер кивнула.

— Это не важно. Мне просто нужно было увериться, что это вообще возможно, — она повернулась, и Локи выпрямился, недоуменно хмурясь.

— Зачем?

Она бросила через плечо свирепый взгляд.

— Чтобы начать чинить его со своей стороны, — сказала она, и в том, как решительно выдвинулся ее подбородок, было столько яростной целеустремленности, что Локи чуть не улыбнулся.

— Ты не сможешь: у тебя нет нужных ресурсов, — сказал Локи, чувствуя, как широко распахнулись его глаза. Она, напротив, прищурилась.

— Спорим, смогу? — на мгновение Джейн поджала губы, а затем добавила: — А знаешь, никто не поведется на твою болтовню. Или, как минимум, я не поведусь. Ты ходячая катастрофа. За что бы ты ни взялся, все валится у тебя из рук, и за все это время ты так и не сумел наладить свою жизнь. Да и вообще: ты мог бы меня убить, или заставить все забыть, или целую кучу всего другого мог бы придумать, правда? А ты так не поступил, — она пристально на него взглянула.

Ее слова пронзили его, словно копье. Он отшатнулся и почувствовал, как его губы замерли в хищном оскале. Неужто все так очевидно, неужто его незаживающая рана настолько у всех на виду, что любой может взглянуть на него и увидеть осколки его души, несуразно разметавшиеся в стороны, подобно лепесткам...

— Как смеешь ты?..

— Если захочешь присоединиться, — вторглась она, — у меня есть несколько проектов, которые могут тебя заинтересовать, — ее взгляд был опасливый, но оценивающий. Она посмотрела вбок. — Если вдруг надумаешь прийти. В полной уверенности, что будешь вести себя прилично.

Локи ощетинился.

— Понятия не имею, зачем бы мне это.

— Ну не знаю, может… — Фостер не договорила и коротко и резко покачала головой. — Неважно. Мне просто нужно произвести некоторые новые расчеты. — Она направилась к двери. Локи уставился ей в спину, пытаясь разгадать...

— Почему? — неожиданно спросил он. Она обернулась, открыла дверь и посмотрела на него.

— Потому что я ученый, — сказала она. — И любопытный ученый. А ты знаешь о том, что меня интересует, больше, чем кто-нибудь другой, и второго такого шанса у меня не будет. Ты мне не нравишься. И я тебе не верю. Но мне что-то сдается, что вряд ли ты захочешь меня убить, ну а если вдруг попытаешься... у меня электрошокер, — Джейн приостановилась. — А еще ты приглянулся Розлин, — добавила Фостер и отвернулась. — А что касается меня, то мне случалось работать с людьми, которые бесили меня еще больше, чем ты.

Локи смотрел ей в спину, не понимая, что за странное чувство заворочалось у него в груди.

— Так что, — договорила Фостер. — На этом все, счастливо.

И она ушла. Локи посмотрел на закрывающуюся за ней дверь, ощущая себя до странности растерянным и встревоженным. А он-то полагал, что знает, чего ожидать… А он-то думал...


* * *


Если он и мог сказать о «Щ.И.Т.» что-то хорошее, так это то, что они не заставляют себя ждать.

После разговора с Колсоном Локи в течение той же недели вырвался на волю из своего хваленого заточения и получил возможность самостоятельно разобраться с вопросом жилья.

В качестве нового дома («ага, совсем ненадолго», — скептично подсказал ему собственный разум) Локи выбрал относительно скромную квартирку. В этом городе ему до сих пор жить не доводилось, и Локи выбрал его совершенно случайно. Сан-Франциско казался приятным населенным пунктом, к тому же, неподалеку от моря. Что-то в этом было притягательное.

Выглянув в окно своей новой квартиры, Локи тихо вздохнул и опустил плечи.

Когда все внезапно стало тихо-мирно, Локи испытал горькое разочарование, словно части его казалось, что чего-то он лишился (хотя на самом деле, было бы, что терять)… Что ж. Теперь у него собственный дом. Так ведь даже лучше?

Это лучше, чем когда за тобой постоянно наблюдают. Лучше, чем осознавать, что за тобой постоянно следят, играют тобой и манипулируют с той же уверенностью, с какой ты и сам когда-то манипулировал другими. Лучше, чем знать, что ты для них по большому счету немногим полезнее в качестве инструмента, чем врага...

«Прекрати. Довольно себя жалеть. Это не просто неприлично, это…»

Кто-то постучал в дверь.

Локи дернулся и резко повернулся, уставившись на нее. Кто там? Любопытные соседи? Хоть бы нет. Агенты «Щ.И.Т.» передумали и пришли за ним? Или все куда хуже… а вдруг, это, наконец, из Асгарда...

— Люк, это я.

Локи с удивлением услышал голос Романофф. Он уставился на дверь, и на мгновение у него возникла дикая мысль, не мог ли кто-то другой подделать ее голос, но Локи отмел это со всем презрением, какого заслуживала подобная мысль, и после краткой заминки все же подошел и открыл дверь, натягивая улыбку. (А Наташа знает? Стоит предположить...)

— Я не ждал гостей.

Романофф пожала плечами.

— Мне было любопытно посмотреть твою новую квартиру. Можно войти?

— Не помню, чтобы я давал тебе свой адрес, — сказал Локи с легким намеком.

— Да неужто?

— Не говоря уже о том, что тебя далековато занесло.

Романофф одарила его улыбкой — милой и какой угодно, только не невинной.

— Да пролетала тут над побережьем.

Локи не сдержал широкой улыбки. Он прикинул, насколько возможно, что Наташу прислали шпионить за ним, оценил эту вероятность как довольно высокую, а потом все равно решился ее впустить. Посторонился.

— Вне всякого сомнения.

Наташа вошла, окинула взглядом почти пустую квартиру и вскинула брови.

— Смотрю, тут достаточно… пустовато. А я-то хотела предложить помочь тебе с вещами.

— Я путешествую налегке, — сказал Локи. Его тон ему самому показался прохладным, хотя и сердечным, но, судя по ее быстрому косому взгляду, эту малость она тоже заметила. Однако оставила без комментариев.

— И то верно.

— Вижу, ты не зовешь меня с ответным визитом, — многозначительно сказал Локи. Наташа склонила голову.

— А ты меня разве звал? — легко улыбнулась она, и Локи сдержал свой смех и сделал мысленную пометку о том, чтобы выяснить, где проживает агент Романофф.

— И то верно, — эхом откликнулся он, и ее улыбка превратилась почти в ухмылку. А затем Наташа с комфортом расположилась в одном из купленных им кресел.

— Могу ли я предложить тебе чем-нибудь перекусить?

— Буду признательна. Можно только воды! Пока ты не начал изощряться.

— И в мыслях не было предложить тебе что-то иное, — Локи открыл кран и наполнил два стакана, один из которых изящно отправил по воздуху с помощью магии, а другой оставил себе. Наташа рассматривала подплывающий к ней стакан со смесью чего-то вроде беспокойства и неприязни.

— А без этого никак нельзя было?

Он язвительно ей улыбнулся, ощущая странный зуд напряжения под кожей, но не зная, как его развеять.

— Пожалуйста, не упусти ничего важного.

— Ага, — Романофф взяла стакан, и Локи отпустил его. — Просто посчитаем, что ты выпендриваешься.

— Это я тоже не прочь.

Наташа потянулась, по всей видимости, устроившись в его кресле весьма уютно. Локи не собирался мириться с подобным, но, тем не менее, пересек комнату и сел в другое.

— А вообще, местечко хорошее, — сказала Наташа, понаблюдав минутку. — Думаю, можешь тут все обставить, как раз досуг займешь … а хотя, у тебя отпуск как раз на лето выпадает, так что подозреваю, что времени будет немного, — она поморщилась. — Отчего-то все подозрительные личности активизируются именно в это время года.

— То есть, лета мы ждем с нетерпением, — сказал Локи, пожалуй, слегка рассеянно, и тут же напрягся от пристального взгляда Романофф.

— Ну и, — вдруг сказала Наташа, отставив стакан. — Что не так? — Локи сразу же смягчил выражение лица.

— Прошу прощения?

— Ты умотал из Латверии, разве что дверью не хлопнув, а с нами даже словом не перекинулся. Из штаб-квартиры переехал досрочно. А прямо сейчас все твои жесты буквально вопят о том, как тебе уныло… ну, по крайней мере, на мой взгляд, — она взирала на него со спокойной уверенностью. Локи резко прошило дрожью.

«И вот опять, — злобно подумал он, — неужели ты до того отчаянно жаждешь, чтобы тебя заметили, что уже всякий стыд потерял?»

На миг он пожелал поговорить с ней, рассказать ей, что произошло («как будто она не знает»), в поисках какого-то… чего, ободрения? Поддержки? «Не будь дураком». Какой бы она ни казалась, Романофф не могла стать его доверенным лицом.

Локи подавил свой порыв и натянул вежливую улыбку.

— Тяжелые… выдались денечки.

— Ага, — Наташа долго смотрела на него, потом тихо выдохнула и пожала плечами. — Ну, дело твое.

— И только мое, — сказал Локи сознательно небрежным тоном, хотя и понимал, что теперь это уже не важно. Он и так себя выдал. «А ты лучше старайся». Теперь, отчетливее, чем когда-либо, он видел, что не в праве позволить себе слабость.

— На самом деле… — помолчав, добавила она, — есть еще одна причина, по которой я приехала. — Он полуприкрыл глаза и взглянул на нее, обнаруживая, что она смотрит на него с точно таким же выражением.

— Значит, ты не просто истосковалась по моему обществу?

Ее ответный взгляд явно был прохладным.

— Ко мне прицепился Старк, хотел узнать твой номер.

— Он при... что?

Наташа поморщилась.

— Ну, он же тоже там был, во время того инцидента с сенатором. А что Старк может, если захочет, взломать базу данных «Щ.И.Т.», это известный факт. Похоже, ты так или иначе привлек его внимание. Он хочет встретиться, поговорить, что-то ему понадобилось… а Колсон его проигнорировал. Видимо, Старк понадеялся, что со мной ему повезет больше.

— Повезет ли? — спросил Локи, возможно, даже слишком шелковисто. Наташа чуть ли не оскорбилась.

— Нет. Если что, я тебя предупредила: Старк обычно находит способ получить то, чего хочет. К сожалению, — ее улыбка окрасилась легкой печалью. Локи потянулся.

— Смею надеяться, что смогу это уладить сам.

— Даже и не сомневаюсь, — сказала Наташа и вытянула ноги, а потом снова уселась на них. — Только случайно не убей его, а то у нас чертова уйма времени уйдет, чтобы замять это дело. Ты шахматы еще не купил?

Ему потребовалось мгновение, чтобы осознать, что насчет убийства Старка она, вероятно, просто пошутила.

— Еще нет, — сказал Локи.

— Хорошо, что я захватила свои, дорожные. Подозреваю, потренироваться у тебя времени не было? — Наташа выудила игровой набор из своей маленькой черной сумки.

— Я играл в электронные, — сказал Локи. — И неплохо наловчился выигрывать.

Наташа прищурилась.

— На уровне «для чайников»?

— Не обзывайся.

Она достала небольшой черный футляр и плюхнула его на стол.

— Ну хорошо, — ответила она, — давай посмотрим, как ты справишься с настоящим противником, — их взгляды на мгновение пересеклись, и Локи увидел в ее глазах понимание. Да, она знает, что у него все не так, но не станет это афишировать.

Он почувствовал волну теплой благодарности, и это застало его врасплох. Возможно, это ничего не значащая мелочь. Но при всем при этом… возможно, тем более ценная.

— Давай, — сказал он, подавшись вперед если и с не вполне искренней ухмылкой, то куда более искренней, чем обычно. — Я еще отплачу тебе за мое прежнее унижение.

— Ага, — сказала она, кладя руки на колени. — Отплатишь, как же, как же. Белыми или черными?

Интерлюдия (XIV)

Он сбежал куда-то за океан, выбрав случайное место и понадеявшись, что оно окажется достаточно далеко от предыдущего.

Он старался не обращать внимания на привкус горечи во рту, но его мысли продолжали все время возвращаться к приветливой Меган, и к тому книжному, и к приятной компании, которой он почти успел насладиться. «Так теперь каждый раз будет? — подумал он, заселяясь в новую гостиницу в новом городе. — Будешь перескакивать с места на место, удирая от тех, кто тебя в конечном итоге поймает, и найдет тебе применение, и…»

Локи категорично оттолкнул от себя эту мысль. В этот раз, сказал он себе, все будет иначе. Он воздержится от опасных привязанностей. Он лучше поработает над тем, чтобы никто из людей, которые захотели бы использовать его для своих целей, его не обнаружил. С такой задачей не так-то трудно справиться.

(«Рано или поздно они все равно тебя обнаружат».)

Когда он впервые заснул на новом месте, ему приснился Тор. Они вместе пробирались сквозь метель, и лед хрустел у них под ногами. «Ётунхейм», — подумал Локи, и у него зашевелились волосы на голове.

«Сейчас на нас нападут», — внезапно осознал он с безнадежностью, но уже в следующий миг понял, что этого не случится. Ётуны мертвы. Он ведь их всех уничтожил. Не так-то это было и сложно.

— Может, все-таки вернешься домой? — жалостливо спросил Тор. — Тебе тут не место.

— А там место? — услышал Локи свой собственный вопрос.

— Ну разумеется, — он явно сам верил в свои слова. И в его голосе звучала такая убедительная искренность, присущая одному лишь Тору.

— Взгляни на меня, — проговорил Локи, и Тор обернулся. Он видел собственное отражение в этих небесно-голубых глазах, видел свое ненавистное обличие и зловещее мерцание красных глаз. — Посмотри на меня и попробуй сказать то же самое.

— Ну уж иллюзией меня не напугать, — сказал Тор и потянулся к нему, хватая Локи за руку. Его прикосновение, словно огнем, отозвалось жгучей болью. Тор резко отпрянул, уставившись на свою руку, пальцы на которой почернели, и плоть начала разрушаться от одного лишь прикосновения. С ладони он перевел взгляд на Локи и потом снова обратно.

— Зря ты до меня дотронулся, — сказал Локи со странным равнодушием.

— Не понимаю, — сказал Тор, расширившимися глазами следя, как чернота продолжает ползти вверх по его руке.

Локи встал как вкопанный и тупо уставился на это черное пятно, чувствуя, как его рука все еще пульсирует теплом от этого прикосновения.

— Что ты сделал с моим братом?

— Я никогда им не был, — услышал Локи, и голос его был совсем не похож на его собственный. Он звучал скорее как голос Лафея, с таким отвратительным чужестранным резонансом. И тут из его правой руки вырос ледяной клинок. Поборов ничтожное сопротивление, Локи пронзил Тора, ни на секунду не отрывая от него взгляда.

Когда он проснулся, весь дрожа, его рука все еще болела там, где Тор во сне до нее дотронулся, и больше в ту ночь Локи уже не заснул.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 15

— Поздравляю, — сказал Фьюри, отправив ему через стол папку с файлами. — Будете работать со Старком.

Локи моргнул. Его и без того не самое благостное расположение духа изменилось в худшую сторону.

— Прошу прощения?

— Он особенно на этом настаивал, — сказал Фьюри, и на его лице, к счастью, Локи не обнаружил ничего, кроме недовольства и раздражения. — У вас появился поклонник.

— У меня сложилось впечатление, — осторожно сказал Локи, поднимая папку и неприязненно ее разглядывая, — что Старк не особенно ладит с «Щ.И.Т.».

— В его компании засел крот, сливающий информацию в А.И.М., — кисловато отозвался Фьюри. — В частности, военные технологии. Я поставил Старка перед выбором: либо он сотрудничает с одним из наших, чтобы устранить утечку информации, либо я его объявляю угрозой национальной безопасности.

Локи вспомнились слова Наташи: «Старк обычно находит способ получить то, чего хочет». Похоже на то. И вроде как задание это не представлялось особенно трудным, а при первой встрече Локи нашел этого человека лишь слегка раздражающим. И все-таки — его участия потребовали...

Это оставило в нем след настороженности.

— Понятно, — прохладным тоном сказал он. — Если так, мне придется помочь Старку отследить эту… утечку. Что-нибудь еще?

— Прочитайте файл, — бросил Фьюри более раздраженно, чем обычно. Локи подумал, что если это дело рук Старка… возможно, тому даже удалось вызвать немного его признательности. Локи окинул собеседника холодным взглядом.

— Так где же я могу встретиться с мистером Старком?

— Вообще-то прямо здесь, — раздался бойкий голос из дверного проема, и Локи подавил первый рефлекс развернуться и ударить, вместо этого вцепившись руками в подлокотники кресла.

— Сильвер… Сильвер же, правильно? Приятно снова с тобой увидеться.

— Взаимно, — безразлично отозвался Локи и глубоко вдохнул, прежде чем встать и повернуться, обозначив легчайший поклон. — Старк.

— Ого, — сказал Старк, обращаясь к Фьюри. — Поклон? Это он серьезно? Где ты его откопал, Фьюри, в средневековой Англии? Хотя его прическа больше смахивает на глэм-рокерскую, вот если бы я выбирал...

— Тут было заперто, — сказал Фьюри. — Обычно так делают ради частного разговора, Старк.

— Почему никто не хочет звать меня Тони? Я-то думал, что мы все можем обращаться друг к другу по имени, — Старк лучезарно улыбнулся. — Ага, ну да, шпионский штаб, возможно, я еще и проникнусь духом, но пока что-то…

— Буду признателен, — категорично сказал Фьюри, — если вы дадите мне хоть пару минут, чтобы проинформировать моего агента без ваших комментариев.

— Давайте-ка лучше я, — сказал Старк, а затем обратился к Локи. — Он велит тебе присмотреть за мной и заодно глянуть, а сможешь ли ты заполучить что-нибудь из моего оружия, чертежей, планов или вообще ну хоть чего-нибудь. Ответ — нет, не сможешь. А если я узнаю, что «Щ.И.Т.» положил глаз хоть на одно из моих изобретений… — его лицо посерьезнело. — Ну что ж. Скажу вам честно, я не обрадуюсь. Вероятно, тогда дойдет до суда. А потом я приду сюда в костюме и все равно заберу все, что надо, так что...

Выражение лица Локи осталось неизменным.

— Это все и так понятно, — сказал он и взглянул на Фьюри, изогнув брови. — Есть возражения?

У Фьюри дернулся подбородок.

— Поговорим позже, Старк, — сказал директор. — А вы… — он сделал паузу, а затем просто рявкнул: — Вон!

— Всегда к вашим услугам, — мягко сказал Локи и повернулся к двери. Он чувствовал, как взгляд Старка мечется между ними двумя, и делал вид, что ничего не замечает.

— Сказанул так сказанул, — Старк через мгновение догнал его и зашагал с ним в ногу, когда они вышли из офиса. Локи двинулся по коридору, показывая дорогу. — Итак, — продолжил Старк, идя рядом, — похоже, ты — новое блестящее и секретное оружие «Щ.И.Т.». Ну, Наташа, во всяком случае, весьма старательно о тебе не рассказывает. — Шаг Локи слегка сбился. «Оружие. Средство. Есть ли разница?» (Из этого, по крайней мере, можно выбрать.)

— М-м, — сказал Локи, надежно прижимая папку локтем. — Так вот что я такое?

— Весьма похоже. Видишь ли, сначала я был почти уверен, что ты просто подходящий кадр, Ташино парадное прикрытие, но это не совсем в ее вкусе, а когда я немного покопался и выяснил... то вау. Судя по тому, сколько пропущено граф в твоем файле, кто-то очень против того, чтобы нормально задокументировать все сведения о твоей персоне.

Уголки губ Локи слегка опустились.

— Значит, я для тебя всего-то головоломка?

— Неа, — сказал Старк, а затем так же быстро добавил: — Ну, может быть, чуть-чуть. В смысле, я вот что подумал, если мне придется иметь дело с Фьюри, который только рад подсунуть мне шпиона, я мог бы извлечь из этого и личную выгоду, а раз Наташа занята...

Локи выдохнул через нос. Краткий миг — не то чтобы особо сильного — расположения к Старку, вызванный тем, как тот подначивал Фьюри, быстро испарился. Локи взвинтил шаг.

— Увеселение — смысл моей жизни.

— Где пожар? — послышалось позади него. — Подожди-ка, неужели я тебя уже разозлил? Это что-то нов... Эй, погоди, ну куда ты...

Локи обернулся.

— Мне нужно собрать кое-какие вещи, прежде чем я отправлюсь к тебе… в Южную Калифорнию, верно? Разумеется, если только тебе не нужно что-то еще мне срочно рассказать.

Старк внимательно его разглядывал.

— Ты всегда такой колючий, или это мне так повезло? В смысле, похоже, на некоторых людей я и правда так влияю, но... слушай, а мы с тобой вообще толком знакомились? Я хочу сказать, официально, а не когда ты был наташиной рамоч...

— Ты сам просил поработать со мной, — холодно сказал Локи. — И только что признал, что меня... изучил. Не представляю, чего еще тебе не хватает.

— Да ты юморист. Ну хочешь, я начну? Я Тони Старк, самый умный человек в США — и, согласно некоторым спискам, и в мире тоже, это зависит от того, у кого спросить, еще я по гороскопу овен и не особо люблю долгие прогулки по пляжу. А теперь ты, — выражение лица Старка стало почти по-детски выжидательным, но Локи заметил его острый взгляд, что только усилило некую настороженность. Старку что-то было от него нужно, и это ясно, как день. Что именно, правда, не понятно.

В его голове пронеслась мысль, безрассудная и абсурдная, но он тут же отмел ее.

— Едва ли ты вправе ожидать, что я испытываю хоть какую-то склонность раскрывать информацию о своей персоне.

— Решил, что попытка не пытка, — Старк пожал плечами. — Думаю, ты ко мне еще потеплеешь душой. Непреодолимая харизма и все такое.

— Уверен, что ты думаешь так и никак иначе, — холодно пробормотал Локи. — А теперь разрешите откланяться…

— Какое-какое кланяться? Я-то подумал, что тебя подвезу. Как раз найдется время поговорить, будет здорово. Хотя не так уж много времени, это одно из преимуществ путешествий со мной — если, конечно, ты не горячий фанат самолетов...

— Как я уже сказал, мне нужно сначала кое-что забрать, — прервал его Локи. — Вещи, которые остались у меня, в моей квартире, — Старк слегка приподнял брови.

— Ладно, самолет так самолет. Тогда, значит, так. Летишь в Южную Калифорнию, находишь очень высокотехнологично и новаторски...

Локи вежливо улыбнулся.

— У меня есть более быстрый способ передвижения.

Старк показался ему сначала ошеломленным, затем слегка рассерженным, а потом против воли заинтригованным. Локи пришло в голову, что этот человек позволяет всем эмоциям отразиться на его лице — выставляет их на всеобщее обозрение. Это же почти абсурд.

— Никто не может предложить техники быстрее, чем у меня.

— А я могу, — Локи вдруг улыбнулся. — Забирай свой самолет. Встретимся в Нью-Йорке. Твоя контора за последнее время никуда не переехала?

— Нет, — сказал Старк, чуть хмурясь. — Подожди, а что ты собираешься…

— Тогда до скорой встречи, — сказал он и одним магическим движением испарился. Пусть Старк понимает, как хочет. Пусть это будет новым вызовом его интеллекту. В конце концов, нельзя позволить миллиардеру заскучать.


* * *


Локи прочитал врученный ему файл, пока собирался. Не нужно было читать до конца, чтобы понять, как сильно Фьюри желал заполучить результаты проделанной Старком работы. Даже если он якобы оставил производство оружия в прошлом — а насчет этого у Локи остались некоторые сомнения — легко было увидеть, что его наработки запросто и практично могут быть применены на войне. Эффективное убийство с минимальным риском для жизни.

«Похоже, — подумал Локи, — люди ценят подобные вещи больше, чем асы».

Разумеется, он с легкостью перегнал Старка. В доме была какая-то защита, но ее было достаточно просто обойти, так что Локи проскользнул внутрь незамеченным, и у него было достаточно времени, чтобы сесть на диване, заложив ногу за ногу и натянув на лицо уместно скучающее выражение. Локи притянул недочитанную книгу об исследованиях в области человеческой психологии, чтобы завершить картину.

Все-таки вернувшись, Старк остановился на пороге комнаты. Локи приятно ему улыбнулся.

— Вот позер, — сказал Старк с гримасой легкого недовольства на лице. — Тебе что, правда достаточно сказать: «Телепортируй меня, Скотти», и ты уже здесь?

— Да, что бы это ни значило, — мягко сказал Локи. Старк моргнул и задумался.

— Это отсылка к «Звездному пути». Ты что, цитат из «Звездного пути» не знаешь? Серьезно, так Фьюри тебя все-таки из средневековья вытащил?

Локи не позволил этому повергнуть себя в шок.

— Я всю жизнь прозябал в невежестве, — легко сказал он.

— Выходит, что так, — Старк покачал головой с видом умудренного разочарования. — Да, печально. А если серьезно — не то, чтобы я хотел сказать, что прискорбное незнание о «Звездном пути» — это несерьезно, но все равно — я должен спросить. Как тебе удалось?

— Я совершенно убежден, — даже чересчур кротко заметил Локи, — что объяснение тебя не удовлетворит.

Старк снисходительно махнул рукой.

— Сомневаюсь. Если это работает, то работает благодаря научным принципам, просто ты их используешь как-то не так. Все во вселенной должно подчиняться правилам. Все устроено так и никак иначе.

— Такое предположение основано на твоей вере в то, что ты знаешь эти правила точно и досконально.

Старк прищурился и подался вперед.

— Ладно, тогда испытай меня. Я тебя удивлю.

Локи некоторое время его разглядывал, почти взбешенный самонадеянностью этого человека.

— Прекрасно, — отрывисто сказал он. — Все достаточно просто. Это вопрос силы воли. Ты создаешь плетение, которое мгновенно переносит тебя из одного места в другое. Объединяешь две обозначенные точки, и магия образует… что-то вроде иглы. Подобно нити следуешь за ней и переносишься с одной стороны на другую.

Старк тупо уставился на него. С нечитаемым выражением.

— Рехнуться можно, — сказал он наконец. Локи ему улыбнулся.

— И все же так это и работает.

— Но как ты… — Тони сделал странный жест руками, значение которого Локи толком не смог интерпретировать. — Как это работает?

— Я же тебе только что объяснил.

— А математически, как это… а вообще знаешь, забей. Еще у кого-нибудь спрошу, — на этот раз взгляд, брошенный в его сторону, был слегка настороженным. — У кого-нибудь с нормальными человеческими мозгами.

Локи вежливо улыбнулся и постучал пальцами по ноге.

— А ведь я предупреждал.

— Ладно-ладно, можешь сколько угодно злорадствовать по этому поводу, только давай без метафор по научному шитью, — Старк выглядел совершенно расстроенным. Возможно, со стороны Локи было несколько мелочно наслаждаться этим, и тем не менее он торжествовал. — Собственно, что и требовалось доказать. Ты из новой эксклюзивной коллекции чудаков.

И без того прохладное чувство к Старку подернулось новой неприязнью.

— Я так не считаю. Но я здесь не для того, чтобы отвечать на вопросы, ответы на которые ты не готов услышать, не правда ли?

— Пока не удовлетворишь мое любопытство, то как раз для этого, — Старк улыбнулся широко и открыто, однако в глазах Тони опять промелькнула легкая настороженность. — Как я уже сообщил Фьюри, мне не нужна помощь, и особенно от «Щ.И.Т.».

У Локи дрогнул уголок рта, хотя даже ему эта улыбка показалась горькой.

— А с чего ты взял, что я предан им? — Глаза Тони сузились. — Мне едва ли интересны твои изобретения, а еще меньше я хочу пытаться их украсть для Фьюри.

— Ха, — Тони скрестил руки. — Тогда что же тебе интересно?

— Полагаю, эта информация не менее секретна, чем любые другие сведения обо мне. С меня довольно сообщить тебе, что, если уж мне пришлось сюда приехать, в дальнейшем я склонен просто бездействовать.

— Тебе когда-нибудь говорили, что ты выражаешься прямо как в романе Толкина? — спросил Старк и махнул рукой. — А, неважно — так ты правда весь из себя такой загадочный? Даже на двадцать вопросов не ответишь, что ли? Да уж, похоже, что нет, — Старк снова на него глянул. — Раз «Щ.И.Т.» тебе не особо по душе, чего тогда вообще на них работаешь?

— Они меня наняли, — просто ответил Локи.

— Хочешь свежую идею для фриланса? Как тебе тема с телепортацией такси, или как там ее ни назови? По-моему, просто убойно.

Локи одарил его пристальным взглядом.

— А еще я могу позаботиться о том, чтобы отправить тебя в другое измерение, где — я гарантирую — тебе будет очень некомфортно.

Старк быстро вскинул обе руки.

— Понял-понял. Все по делу. Ладненько… — он замялся. — Хотя…

— Старк.

— И что только «Щ.И.Т.» за опыты ставит на своих агентах, высасывает из них юмор? — Локи дождался, пока Старк закатит глаза и покачает головой. — Будем считать, что да. Ладно-ладно, ты хочешь помочь, я понял. А еще ты мне просто-напросто пообещаешь, что ничего не станешь проворачивать за моей спиной и пальцем мои вещи не тронешь.

— Если позволишь мне смелое замечание, не исключено, что я куда умнее тебя, во всех отношениях. Так что давай прямо к сути. Кто-то крадет твои технологии.

Старк посмотрел на него. Локи сохранил спокойное выражение лица, и наконец Тони кивнул.

— Что-то в этом духе. Как ни крути, а некоторые противные люди, которых я на дух не переношу, все же добывают технологии, которых даже на рынке-то еще нет.

— Значит, в твоих рядах есть предатель.

— Это не проблема. Я могу без труда выяснить, кто это, — Старк слегка прищурился, но на этот раз это было обращено не к Локи. — А вот кому они все это продают, мне и правда... любопытно.

Локи приподнял брови.

— Я полагал, что ты сумеешь отследить свои технологии, когда они снова объявятся.

— Это так, — сказал Старк. — Но пока они всплывают в совсем разных местах, у случайных типов. А могут попасть во многие более опасные места. Не знаю, может, даже уже попали, — глаза Старка снова обратились к нему. — Но это еще не значит, что мне нужна твоя помощь.

— Старк, ты же сам потребовал моего участия.

— Я подумал, что если уж мне на шею сядет ищейка «Щ.И.Т.», то пусть хотя бы не скучная. — Улыбка Старка была настолько очаровательной, что даже наоборот. Локи позволил себе изогнуть брови в выражении чистейшего презрения.

— Мне жаль тебя разочаровывать.

— Разочаровывать? — Локи совершенно не поверил этому выражению. — Кто сказал, что ты кого-то разочаровал? Меня пока нет, — Старк потер руки. — Значит, так. Можешь спать — тебе сон-то вообще нужен, а? — в гостевой спальне, дальше по коридору, потом направо и вверх по лестнице. Сойдет?

— Полагаю, деваться мне все равно некуда, — сказал Локи, безжалостно сохраняя безразличное выражение лица. — Но возвращаясь к украденным…

— Любишь на чем-то одном зацикливаться, да? — прервал его Старк. — Вернемся мы еще к этому, вернемся, Джек Скеллингтон. Ты от природы такой бледный или...

— Мистер Старк?

Услышав чужой голос со слабым акцентом, Локи резко вскинул голову, уже готовый мысленно призвать свои ножи, прежде чем заметил, что Старк наблюдает за ним с таким видом, будто пытается сдержать улыбку.

— Ах да, — сказал он небрежно. — Если что-нибудь понадобится — спроси у «Джарвиса». Он мой заместитель. А еще дворецкий и система безопасности… что, кстати, наводит на мысль о том, как ты… так, проехали. «Джарвис», нервный парень — это агент Люк Сильвер из «Щ.И.Т.». Поздоровайся.

— Приветствую, агент Сильвер, — раздался голос с потолка. Локи почувствовал, как у него чуть дернулись руки.

— Приятно, — скупо отмерил слова он, — познакомиться.

Старк по-прежнему наблюдал за ним, чуть ли не ухмыляясь, от чего Локи почувствовал нервное покалывание по коже, но сдерживал свой порыв огрызнуться.

— Для меня есть сообщения? — спросил мужчина через мгновение, несколько раз переступив с ноги на ногу.

— Мисс Поттс в приемной, а еще я заметил, что, похоже, вы пропустили заседание совета директоров, которое состоялось примерно два часа назад.

— Вот это поворот, — Старк поморщился. — Уф. Ну тогда надо бы с этим разобраться. А тебя, пожалуй, хорошо бы познакомить с Пеппер, а то как бы она не кинулась на тебя с баллончиком, когда впервые с тобой столкнется, ну, в смысле, только фигурально выражаясь. А может, и нет, — он повернулся к лифтам, явно ожидая, что Локи последует за ним. — Итак, в приемную.

На секундочку Локи рассмотрел вариант просто телепортироваться туда, главным образом, чтобы посердить Старка, а потом решил, что это было бы уж слишком большим ребячеством, и просто двинулся вслед за человеком. Лифт тихо и плавно опустился, и двери раздвинулись, открывая взгляду широкое пространство и рыжеволосую женщину, стоящую со скрещенными на груди руками.

— Про заседание совета директоров ты успешно забыл? — спросила она с прохладцей.

Его жена? «Нет», — подумал Локи. Старк выглядел чуть ли не смущенным, когда вышел из лифта и подошел к ней. Он повернулся к ним обоим, чтобы понаблюдать.

— Если скажу «нет», мне это как-нибудь поможет?

— Нет.

— Сурово, — лицо Старка приняло выражение такого явно напускного раскаяния, что Локи подивился, зачем бы и стараться. — Мисс Поттс, мне очень, очень стыдно. Я же так серьезно отношусь к своим обязанностям того-другого-третьего в компании «Stark Industries», что заверяю, этого больше не повторится.

— На этой неделе, — чуть едко заметила женщина и со вздохом покачала головой. — И что ты делал на этот… Так, стоп, а это кто?

Локи позволил губам сложиться в улыбку и кивнул женщине. Вирджиния Поттс. Судя по тому, что Локи о ней прочел, это она по большей части была настоящим зодчим бизнеса Старка, и пока Локи не заметил ничего, что противоречило бы этой точке зрения. Что касается их отношений…

— О, это, — сказал Старк, взглянув на Локи. — Он сам за мной увязался, на совсем брать не станем. Подарочек от «Щ.И.Т.», я пытался им намекнуть, что у меня день рождения в апреле, и я все равно мечтал о пони, но...

— Тони, — резковато сказала Поттс, шагнула вперед, и на ее лицо легко легла явно вежливая улыбка. — Мы ценим вашу помощь в решении этого вопроса. Думаю, мы незнакомы...

Локи ей намеренно ослепительно улыбнулся и сделал шаг вперед.

— Да и как бы мы могли познакомиться? Ценю ваше радушие. Надеюсь, я не слишком помешаю вашей работе… вы, должно быть, мисс Вирджиния Поттс?

Она довольно хорошо замаскировала свое удовлетворение, но когда мисс Поттс протянула ему руку, ее вежливая улыбка стала чуть более искренней.

— Да, это я. А как вас зовут?

— Люк Сильвер. Приятно познакомиться, Вирджиния. Могу ли я осмелиться называть вас по имени? — он поймал ее руку и изящно (и, возможно, слишком низко) ей поклонился. Слегка недовольное выражение лица Старка было Локи определенно приятно.

Мисс Поттс отняла руку, и вид женщины выдал что-то среднее между смущением и растерянностью.

— Меня… наверное, не стоит. Все равно здесь меня Вирджинией никто не зовет. Но, что касается нынешней неразберихи... надеюсь, это ненадолго.

— Убежден в этом, — мягко сказал Локи. — И если я могу чем-то помочь…

— Нет, — произнесла Поттс более твердо. — Спасибо, но думаю, что со всем разберусь сама. — Она бросила на Старка взгляд, значение которого Локи не сумел разгадать. — Теперь прошу вас обоих извинить меня; мне нужно срочно подписать кое-какие документы, так что...

— Между мной и документами ты всегда выбираешь их, — насмешливо сказал Старк.

— Не исключено, — согласилась Поттс. — Тони... поговорим потом.

Они оба наблюдали за ее уходом. Старк в явном раздражении повернулся к Локи, стоило Поттс скрыться из виду.

— Ай-ай-ай, мой друг, — сказал он. — До чего же ты мелочный.

Локи бесхитростно улыбнулся.

— Мои извинения. Я вторгся во что-то личное? — Тони просто на него уставился. — Итак, — бодренько сказал Локи, словно не отдавая себе в этом отчета, — полагаю, пора приниматься за работу?

Старк пожал плечами.

— Да не то чтобы. Зато я немного проголодался. Ты голодный? Давай что-нибудь китайское?

— Я предпочитаю вьетнамскую кухню.

— Ага, из чистого противоречия.

— Ни в коем случае, — совершенно невозмутимо сказал Локи. Губы Старка слегка дернулись.

— Так-так, — протянул он. — Значит, где-то у нашей стервозной девочки-подростка все-таки есть чувство юмора? — Локи одарил его очень зубастой улыбкой.

— Полагаю, будущее покажет, правда?


* * *


Ужин со Старком был… практически увлекательным. Изобретатель задавал вопросы, от которых Локи без особого труда уклонялся. Старк испытал его на настолько элементарные знания в области математики, что это было даже досадно, и попытался доказать, что никакой магии в природе не существует, на что Локи откликнулся, просто превратив вилку в крохотную ядовито-зеленую змейку.

Старк, кажется, воспринял это на удивление хорошо и с юмором.

Спал Локи крепко — возможно, сказалась роскошь комнаты и широкой удобной кровати — и утром проснулся, только услышав автоматический голос «Джарвиса» и, к своему удивлению, даже не призвав свои ножи.

— Мистер Старк желает вам сообщить, что в микроволновке есть вафли и что сегодня утром он будет у себя в мастерской, поэтому его нельзя беспокоить.

Что-то в этом бестелесном голосе Локи ощутимо беспокоило, несмотря на всю теплоту этой подстроенной под человеческую интонации. Заместитель Старка был искусственным интеллектом — Локи изучил этот вопрос — чем сильно, до дрожи, напоминал последнему думбота. В конце-то концов, являлось ли предыдущее нападение делом рук человека или только машины, Локи было неведомо.

Вся эта концепция в целом казалась ему отвратительной. Правда, он представил, что это едва ли так уж сильно отличается от его симулякров, настроенных так, чтобы так или иначе действовать без прямого приказа. Но все равно противно.

— Значит, вафли, — сказал он наконец, сталкивая с кровати одеяло. — Полагаю, полуфабрикаты?

— Совершенно верно.

Локи тихонечко вздохнул. Старк, похоже, великим кулинаром не был. Призвав мантию и легким движением руки завернувшись в флисовую материю, Локи направился к двери.

— Сообщи Старку, что я тронут его любезным гостеприимством, — легко сказал Локи, завязав пояс мантии. — Нет ли здесь кухни, где я мог бы сам приготовить себе еду?

— Пожалуй, мудрый шаг, сэр. Кухня на первом этаже вам подойдет, — Локи не мог не улыбнуться.

— А у тебя есть чувство юмора, машина.

— Это ошибка в моем программном коде.

Причудливое чувство юмора. Пусть у него от этой машины мурашки по коже, зато вот это он в состоянии оценить.

Он спустился на указанную кухню и пересмотрел все продукты, которые Старк держал под рукой. Их оказалось ужасно мало, и вся еда была удручающе простой. Однако Локи удалось наскрести достаточно ингредиентов, чтобы самому приготовить тесто. Потом он вытащил из одного из шкафов настоящую вафельницу и со слегка триумфальным чувством выложил свою самодельную, приготовленную так, как следует, вафлю на тарелку, приступая к следующей.

И тут он ощутил этот аромат. Как приготовить нечто подобное, Локи знал и раньше, но именно этот рецепт дала ему мисс Фэрфакс. Предавшись воспоминаниям, он припомнил, что это был завтрак, приготовленный ею в честь их знакомства — и это, возможно, было вовсе даже не традицией, а просто в тот момент Локи нуждался в чем-то подобном.

Внезапная и острая тоска по ней оказалась почти болезненной. «Позвони ей, — ободряюще намекнул шепоток в глубине его сознания, но почти сразу же добавил: — Хотя она, вероятно, уже забыла тебя».

Он глубоко вздохнул, почувствовал запах гари, понял, что отвлекся и громко выругался. Локи выдернул вафельницу из розетки и злобно уставился на слегка подгоревшую вафлю, недовольный сразу и ею, и собой.

— Тони, что ты там спалил… ой, — он повернулся, почти что чувствуя себя виноватым ребенком, уличенным в каком-то проступке. Мисс Поттс смотрела на него в замешательстве, и он оправился от удивления первым.

— Мои извинения. Я отвлекся и вот… — он махнул рукой. — Я тут все уберу.

— Что вы, что вы, все в порядке, — быстро проговорила она. — Не беспокойтесь на этот счет. Просто я… удивилась… у нас что, есть вафельница?

«У нас», — отметил он.

— Очевидно, так, — сказал он с легчайшей улыбкой.

— Хм, — Поттс нахмурилась, глядя на устройство, а затем встряхнулась. — ...Да, вот так неожиданность.

— Судя по недостатку ингредиентов, — слегка иронично пробормотал Локи, — подозреваю, что многие из этих приборов так и не нашли особого применения. Угадал?

Она слегка улыбнулась и чуть не рассмеялась, по крайней мере, на мгновение Локи так показалось.

— Тони — мистер Старк — всегда очень занят, — дипломатично сказала она. Локи проглотил слегка сомнительное «ах вот оно что».

— Не сомневаюсь, — мягко сказал он и повернулся к вафельнице, начиная соскребать оттуда пригоревшую вафлю. — Похоже, сегодня с утра пораньше он в основном занят тем, что избегает меня.

— Избе… ох, — он уловил проблеск легкого раздражения на ее лице, прежде чем она с настоящим профессионализмом избавилась от этого выражения. — Извините его.

Локи просто отмахнулся.

— Ничего. Думаю, это окажется не так просто, как ему бы хотелось, — он улыбнулся ей с нарочитой бесхитростностью. — Кроме того, это даст мне шанс немного поговорить с вами, если вы не возражаете.

Она немного насторожилась.

— О работе?

— О чем же еще? — он указал на тесто. — Вафельку?

— Нет, спасибо, — мисс Поттс заправила за ухо прядь волос. — Так о чем вы хотите меня расспросить?

— Мне бы хотелось получше прояснить… ситуацию. Обещаю, всего несколько коротких вопросов. Можете сесть… — он широким жестом махнул рукой и взял свою тарелку. — И если у вас те же опасения, что и у Старка, то готов заверить, что совершенно не собираюсь присваивать его изобретения для «Щ.И.Т.».

Через мгновение она села рядом.

— Не знаю, насколько сумею быть вам полезна.

— Я уверен, что сумеете. Так вот... я просто пытаюсь кое в чем разобраться. — Он поставил тарелку на стол и сел. — Начиная с какого момента вы заметили что-то подозрительное?

Она замялась, но буквально на секунду. Может, Поттс ему и не доверяла, зато по крайней мере была готова сотрудничать. Локи это запомнил.

— Всякие неточности в бухгалтерских отчетах. Там одно с другим не сходилось. Казалось бы, пустяк, но... когда я взялась за этот вопрос, все довольно быстро прояснилось.

— А украденные технологии — они еще не появлялись на рынке?

— Ну… вот ведь что странно, — отозвалась она уже быстрее. — Кое-что и правда появлялось: всякие мелочи были обнаружены в Европе, у нескольких низкоуровневых группировок, имеющих отношение к «Г.И.Д.Р.А.», но их было не так много, и никаких действительно важных технологий… — она покачала головой.

— Значит, кто-то решил их попридержать. Зачем? — Локи поднял взгляд. — По моему опыту, воры стремятся избавиться от украденного, как только представится возможность.

Поттс нахмурилась.

— В том-то и вопрос, зачем? Чего они дожидаются? Либо кто-то создает запас по неизвестной нам причине, либо они вообще не планируют использовать украденное.

Он приподнял брови.

— Прошу прощения? Думаю, это была бы... идеальная ситуация.

Она долго на него смотрела. Локи видел ее нерешительность и как она взвешивает, о чем ему можно сообщить. Прикрыв глаза, Локи соткал тончайшее заклинание, поощряющее поверить ему и продолжить.

В то же мгновение его кольнула неуверенность.

«Это не одно и то же», — резко сказал он себе. Поттс слегка пошевелилась, когда он ослабил нити заклинания.

— Расскажите, — велел он с легчайшим налетом властности, и она вздохнула.

— Я думаю... это маловероятно, но кто-то... Старк ведь сообщил людям, что «Stark Industries» не производит оружие — и это правда, «Stark Industries» его действительно больше не выпускает. Но... есть кое-что такое, что в чужих руках может оказаться... это был бы не просто публичный скандал. У Тони может не остаться выбора, кроме как валяться в ногах либо у «Щ.И.Т.», либо у военных, либо... — она моргнула и нахмурилась. — Почему я вам об этом рассказываю?

О-о. Ну разве не занимательно? Локи слегка ей улыбнулся.

— Считается, что я хорошо умею выслушать. Так, мисс Поттс, а вам не приходило в голову, что это может быть в первую очередь саботаж, а вовсе не кража?

— Не приходило ли? Да, то, о чем я говорю, звучит именно так, но… — она ​​нахмурилась. — Я уже сказала, что считаю это маловероятным. Кому подобное может быть выгодно?

— В этом-то и загвоздка, — пробормотал Локи, больше просто сам себе, и снова сел. — Прошу меня извинить, мисс Поттс. Я и так надолго задержал вас.

Она заколебалась и встала не сразу.

— Как вы думаете, что все-таки происходит? — спросила она напрямую, нахмурив брови. — Это правда саботаж? Неужели кто-то пытается загнать Тони в угол?.. Но в таком случае, разве не «Щ.И.Т.» стоило бы в первую очередь заподозрить?

— Верно, — сказал Локи. — Это не исключено, — он встряхнулся и скупо улыбнулся мисс Поттс. — Но это как-то уж слишком… невероятно, не правда ли?

— Может быть, — Поттс не казалась до конца убежденной, и в ее взгляде появился немного новый тон настороженности. «К чему бы это?» — подумал Локи. Такому повороту он не так уж бы и удивился. Но должны же они понимать, что если он поймает их на чем-то подобном, то сразу увидит в этом средство давления, а в том, что они столь безрассудно верят в его преданность, он сильно сомневается.

— Ладно. Надеюсь, я была вам полезна, — она встала, одергивая юбку.

— Весьма, — кивнул Локи. — Желаю вам приятно провести утро.

Она снова замерла.

— Может, мне вытащить Тони из мастерской?

— Нет, — заверил он ее. — Думаю, я сам справлюсь, — он понаблюдал, как она уходит, постукивая каблуками по плитке.

Локи неторопливо доедал вафли и размышлял. Было тут что-то странное, что-то такое очевидное, чего он не замечает прямо у себя под носом, но… ну что ж. Придется ему вернуться к этому позже.

Он вытер пальцем последние капельки сиропа и задумчиво облизнул его. А потом Локи не оставалось ничего другого, кроме как вернуться к вопросу о Старке. Том самом, который сейчас где-то у себя в башне его игнорировал.

Локи никогда не мог смириться с тем, что на него не обращают внимания. И какими бы ни были обстоятельства сейчас, и какой бы приятной ни казалась окружающая обстановка, но ему хотелось быстрее разделаться с этим заданием. А для этого требуется сотрудничать со Старком. Значит, надо заручиться его поддержкой.

— «Джарвис», — прошептал Локи после нескольких минут молчаливого размышления, — не расскажешь ли мне, где работает Старк? Или мне нужно угадать самому?

— Боюсь, у вас нет доступа, необходимого для того, чтобы я мог предоставить вам эту информацию, сэр, — сказал голос, и это действительно прозвучало почти с сожалением.

— Ах, как славно, — Локи запрокинул голову и прикрыл глаза. — Тогда дело за тем, чтобы получить этот доступ, верно?

Искусственный интеллект. Интересно, насколько это похоже на настоящий человеческий разум?

— Его нужно бы получить у мистера Старка, агент Сильвер.

Локи позволил себе улыбку.

— Ладно. Давай-ка над этим хорошенько поразмыслим?


* * *


Заставить машину дать необходимые ответы оказалось труднее, чем Локи себе это представлял. Однако он-таки сумел добыть их. После этого было легче легкого спуститься на указанный этаж, найти нужную комнату, ввести соответствующий код и войти внутрь.

Старк стоял перед заваленным инструментами и железками верстаком и, покачивая головой в такт музыке, доносящейся из наушников, работал над чем-то, чего Локи не смог идентифицировать. Это рабочее место казалось… чересчур загроможденным, но Локи догадывался, что та комната, где он обычно работает (раньше работал), тоже завалена книгами сверх всякой меры.

Своих книг, подумал он внезапно, он больше никогда не увидит. Интересно, их сожгли, избавляясь от вещей предателя, или просто отдали в библиотеку, где они и сгинут без следа?

Он оборвал эту мысль, как ядовитую лозу, бесшумно подкрался к Старку и встал прямо у того за плечом, с любопытством заглядывая через него, чтобы разобраться, с чем он там возится.

— Над чем работаешь? — мягко спросил он, и Старк подпрыгнул и развернулся, едва не заехав металлическим инструментом, который держал в руке, прямо Локи в лицо.

Что это, черт возьми, такое было?

— Тебе стоило бы внимательнее следить за обстановкой вокруг себя. Никогда не знаешь, когда тебя застанут врасплох, — Старк тупо уставился на него, и Локи холодно улыбнулся. — Просто мысли вслух. Я тут всего лишь осматриваюсь.

— Мои мастерские заблокированы компьютером, так что без пароля войти невозможно.

— Как славно, что пароль нашелся, правда? — Локи взглянул на Старка. — Могу ли я спросить снова…

— Над проектом, — любезно отозвался Старк. — А теперь не мог бы ты...

— А что за проект?

Мой проект, — Старк нажал кнопку, и что бы там ни было, оно вошло в столешницу и скрылось под ней. — Но совсем не твой. Я-то думал, что насчет слежки мы с тобой четко и ясно договорились. И как ты вообще здесь оказался?

— Гулял, — Локи медленно повернулся, осматривая комнату. Мидгардцы и их приспособления. Приходилось признать, что некоторые из них оказались… примечательными. — Чего-то не знать для меня невыносимо.

— Пожалуй, в этом тебя поддержу, — почти сразу же сказал Старк. — Но все равно. Больше никакой слежки. А если серьезно — как ты сюда пролез? «Джарвис» на меня настучал?

Повисла короткая пауза, а затем прозвучало слегка пристыженное:

— Боюсь, ваши команды были откорректированы, сэр.

— Откорректир… — Старк резко оглянулся на Локи, который лучезарно ему улыбнулся. — И как тебе это удалось? У меня сложилось впечатление, что ты раньше искусственного интеллекта в глаза не видел, а «Джарвис» — лучший из существующих, — в его голосе и остром взгляде не было и намека на ложную скромность.

— Я весьма разносторонний. И умею убеждать.

— Нельзя взять и убедить компьютер пойти против программы. В смысле, не так, образно говоря...

Локи, возможно, немного нарочито, рассматривал свои ногти.

— Многие говорили мне, что я могу, а что не могу, что возможно, а что нет. И довольно часто мне приходилось обнаружить, что это лишь их банальная нехватка воображения.

Старк прищурился.

— Вот значит, как.

— Да, вот так. Магия…

— Ты этим словом достал аж до чесотки, — Старк поморщился. — Я могу еще понять, когда речь идет о супергероях, суперсиле и мутациях, но когда ты разбрасываешься тут магией...

— Сомневаюсь, что моей магии есть хоть какое-то дело до того, что ты о ней думаешь, — сказал Локи, изогнув бровь. — Она существует, хочешь ты того или нет.

— И вот как ты проворачиваешь все свои... штучки, — на лице Старка читалось раздраженное недоверие. — Это же бессмыслица. Так не бывает.

— Ага, — пробормотал Локи. — Ясно. То есть, когда вчера я добрался сюда раньше тебя...

— Мне просто нужно этому математическое объяснение, — упрямо сказал Старк. — …И сколько тогда существует… разных типов волшебников?

— Здесь? Парочка.

Старк прожег его уничижительным взглядом.

— А где ж еще?

«Тьфу ты, пропасть». Вот как будто Старк еще не сообразил, что Локи совсем не из Мидгарда, но чтобы взять и просто рассказать ему или указать путь к истине… Локи и наполовину столько не доверял Старку, сколько этот человек решился довериться ему. Локи нарочито небрежно пожал плечами.

— Это в любом случае не более, чем предположение. Я не склонен строить пустые догадки.

— «Не склонен строить пустые догадки». Не, ну серьезно, кто тебя учил так разговаривать, Джейн Остин? — Старк покачал головой. — Ты знаешь, что ты, пожалуй, самый странный агент «Щ.И.Т.», с которым мне вообще доводилось встречаться? — чуть погодя добавил он. — А ведь в «Щ.И.Т.» все немного с приветом, так что...

Локи медленно вскинул голову, переставая водить пальцами по замысловатой металлической конструкции какого-то устройства непонятного назначения. Что-то маячило на грани его восприятия.

— Замолчи, — сказал он. Что примечательно, Старк тут же заткнулся, хотя причиной тому было, видимо, простое удивление.

— Эй, мистер, не надо на меня обижа….

— Тихо, я сказал, — повторил Локи чуть тверже. Он медленно и осторожно вытянул руку. Он чувствовал что-то, не волшебное, а просто странное, неправильное… — Там что-то есть… — Раздался громкий хлопок, и свет погас. Локи выхватил нож и сделал резкий шаг назад. — Старк, что такое...

— Не психуй… Наверное, просто скачок напряжения... обалдеть! Так ты об этом говорил, а? Ты что, что-то вроде детектора аварий?..

— И что это значит? — Локи слышал, как вибрирует его голос. Слух обострился, и все чувства во внезапной уверенности сигнализировали о надвигающейся опасности.

— Просто… неисправность в подаче электроэнергии, Мистер Средневековье, нечего паниковать. Успокойся, подожди минутку, сейчас перезапустится генератор, и… и я отлажу энергосистему как только, так сразу, обещаю...

У Локи по спине поползли мурашки. Он медленно повернулся, все еще привыкая к темноте, как вдруг свет включился так же внезапно, как до этого погас. Локи зажмурил глаза и затряс головой, изгоняя светящиеся круги из поля зрения.

— Постой-ка — сказал Старк, — что ты...

Картинка сложилась за одно ослепительное мгновение. «Это нападение».

— Старк! — заорал он, уже придя в движение. — Ложись! — Резко повернувшись, он заставил себя открыть глаза. Человек по другую сторону стеклянной загородки держал в руках какое-то устройство, безусловно оружие, и выстрелил в тот же самый миг, когда Локи метнул нож.

Он схватил Старка за шиворот и буквально отшвырнул в сторону. Локи тут же почувствовал, как что-то задело его, попав в плечо, и этого оказалось достаточно, чтобы у него на короткое мгновение перехватило дыхание. Но недостаточно, чтобы помешать ему призвать свою магию и одной мощной вспышкой силы нанести ответный удар, разбив то, что еще оставалось от

стеклянной поверхности, на тысячу осколков. Как выяснилось, это был перебор. Еще первый удар достиг цели, поразив мужчину ножом в горло.

Локи несколько раз глубоко вдохнул и повел плечом. Оно все еще функционировало. Кинул взгляд на Старка — тот выглядел слегка сбитым с толку, но поднялся без особых проблем.

— Ты что, только что швырнул меня через всю комнату? — было его первым вопросом.

— Едва ли тебе стоит именно сейчас задаваться этим вопросом, — категорично отрезал Локи. Он выжидал, глядя в сторону коридора. Там, где один убийца, часто бывают и другие.

— В смысле… ну ты действительно швырнул. Не отпирайся.

— Подозреваю, мои работодатели опечалятся, если по моему недосмотру кто-нибудь проделает в тебе дырку. Я так понимаю, обычно это смертельно.

— Беру свои слова обратно, — пробормотал Старк через мгновение. — У тебя точно есть чувство юмора. Просто совершенно кошмарное.

Похоже, тот человек все же явился в одиночку, и больше никто не придет. Замечание Старка Локи пропустил мимо ушей. Он подошел к трупу, присел, вынул нож, вытер об одежду несостоявшегося убийцы и начал рыться у него в карманах.

— Черт, — сказал Старк, уставившись на дымящуюся дыру в стене. — А это… такого поворота я не ждал.

— Очевидно, — Локи нашел в кармане мужчины одну-единственную карточку и вытащил ее. Имя ему ни о чем не сказало, а лицо на фотографии было не похоже на лицо напавшего, но логотипом был узнаваемый «Stark Industries». Локи протянул карточку Старку. — Кто это?

— В смысле, кто… о-о, — Старк взял карточку и вгляделся в нее. Локи прикрыл глаза и исследовал тело магией. — Это Дункан Макаллистер, один из членов правления… и это, пожалуй что, объясняет, как он сюда вошел, но не как он обошел защиту «Джарвиса»… — Локи рассеянно кивнул, призвал свой кинжал и поднес его к запястью мужчины. Старк резко подался вперед. — Оу! Постой, что это ты надумал...

— У него под кожей что-то есть.

— Ага-ага, а ты не мог бы… вот спасибо-то, — в голосе Старка послышалась странная смесь привередливости и раздражения. — Респект тебе.

Локи вытащил из-под кожи убийцы металлический кусочек. Быстро осмотрел его и отдал Старку.

— Предлагаю это изучить. Может, узнаешь что-то новенькое.

— Не буду я его брать... да ты нарочно, что ли? — Но мужчина с гримасой отвращения все-таки вытянул руку, и Локи бросил вещицу ему на ладонь. — Если в будущем в моей лаборатории воздержишься от элементов свежевания, буду премного благодарен.

— Постараюсь не забыть, — Локи еще раз осмотрел тело мужчины и поднялся на ноги, услышав стук каблуков на лестнице.

— Тони? — строго окликнула мисс Поттс, но не сумела полностью скрыть свое беспокойство или испуг. — У тебя что, что-то взорвалось? Я слы… ой, боже! — на мгновение она поднесла ко рту руку, а потом заставила ее опуститься. Женщина несколько раз сглотнула, глядя на тело на полу. — Это что…

— Эй, Пеп, — почти весело откликнулся сзади Старк. — Это ничего, у нас все как обычного, все путем...

— Что тут произошло?

— Несколько неуклюжая попытка избавиться от вашего работодателя, Вирджиния, — с легкостью пояснил Локи. Ее глаза чуть расширились и метнулись к нему. Все-таки самообладание этой женщины достойно восхищения. — Попытка, которая, разумеется, провалилась. Боюсь, что большая часть вины за причиненные разрушения лежит на мне; у меня не было времени создать более прицельное заклинание.

— О, — слабо выдавила мисс Поттс. — Все понятно, — она снова сглотнула. — А что насчет…

— Я позабочусь об останках этого несчастного злоумышленника.

Боль в плече уже утихла. Неужели нападавшие не сумели просчитать, что Локи тоже тут будет? Или настолько полагались, что темнота его дезориентирует... все выглядело так, как будто попытка и должна была провалиться. И это...

И это как-то странно, но вписывалось в общую картину, в этом Локи был убежден. Похищение сверхмощных технологий. Покушение на жизнь Старка…

У Поттс и Старка одновременно завибрировали телефоны.

— Слушаю? — спросили они почти синхронно. Локи ждал. Старк какое-то время молча слушал, и как только Поттс начала говорить: «Извините, я не знаю…», резко перебил ее: — Поднимаемся.

Локи напрягся.

— Что такое?

— Хороших новостей прибыло, — сказал Старк, мрачнея. Он направился к двери, и Локи, коротко взглянув на труп на полу, последовал за изобретателем. Поттс бросила трубку. Она еще сильнее нахмурилась и чуть побледнела. — Кто это был? — живо поинтересовался Старк.

— Реклама, — отозвалась Поттс так быстро, что ее ложь была очевидна. Однако Старк промолчал, поэтому и Локи воздержался от замечаний. Чего же ему еще не хватало? Он упустил какой-то один завершающий фрагмент.

— «Джарвис», включи телевизор в ближайшей комнате. Канал — ну не знаю, пусть будет шестой, — сказал Старк, обращаясь к потолку. — Люк, возможно, тебе стоит позвонить в «Щ.И.Т.». Что-то мне подсказывает, что они все равно через несколько минут сами попытаются дозвониться.

Локи прищурился.

— Что конкретно пр...

Они вошли в комнату, где уже включился висящий на стене огромный плоскоэкранный телевизор. Диктор стоял на фоне хаотично мечущейся и тревожно рокочущей толпы. «В покушении на активиста подозревают Тони Старка?» — бежали титры внизу экрана. Мгновение Поттс неверяще глазела на бегущую строку, а затем быстро повернулась на каблуках.

— Надо срочно позвонить.

Локи и Старк оба уставились на экран.

— …неподтвержденным слухам, убийца был вооружен репульсорами. Единственным известным производителем подобной технологии является «Stark Industries». «Stark Industries» — это компания, которой управляет миллиардер и по совместительству супергерой Тони Старк, также известный под псевдонимом Железный Человек…

— Что ж, — сказал Локи после минутного молчания. — Похоже, все только что серьезно усложнилось.

Интерлюдия (XV)

В новом городе он не позволил себе затаиться надолго. Он выгнал себя на улицу практически сразу же. («Ты так низко пал? Лишился неблагодарной работы и одной-единственной смертной, которую ты едва знал, и уже раскис, как последний жалкий слабак?») Локи изучал улицы, пока не начал свободно ориентироваться на довольно большой территории. В этот раз все было проще. Он уже освоился и знал, как смешаться с толпой и как вести себя естественно и притом держаться в стороне.

Вот о последнем ему надо было вспомнить раньше. Они же смертные. Как он вообще себе позволил так к ней привязаться? Смешно. Просто нелепо.

Ну, теперь-то он об этом не забудет. Может, и поздновато, но он выучил свой урок.

Он отвел четыре дня на тщательное наблюдение, чтобы убедиться, что никто за ним не следит, а затем пошел искать работу.

Книжных магазинов он сознательно избегал.

Локи как раз свернул на более спокойную улочку, что была неподалеку от его достаточно убогой гостиницы, и мыслями витал слегка не здесь, когда в него на полной скорости врезался человеческий ребенок, ростом ему всего по пояс. Растерявшийся мальчишка отпрянул назад, и стоило Локи взглянуть на его лицо, как непроизвольное желание гневно рявкнуть тут же исчезло. Ребенок был перепуган, а на его подбородке красовался лиловый синяк.

— Простите, — поспешно выпалил мальчик и в панике оглянулся через плечо, а потом повернулся и припустил по переулку. Мгновение спустя из-за угла вывернула толпа детей, чуть повыше первого мальчишки, и погналась за ним, словно стая волков за добычей. Они были быстрее, так что смогли его догнать, когда мальчик попытался перелезть через забор. Один из преследователей схватил его за рубашку и стащил вниз.

— Я же сказал, что ты мне еще ответишь, жук навозный, — гаркнул один из них, занося сжатую в кулак руку.

«Это тебя совсем не касается, — подумал Локи. — Все равно ему надо научиться постоять за себя. Как и тебе в свое время. Неужели ты так скоро решил повторить свою ошибку?» Он было отвернулся.

И услышал глухой стук удара кулаком по живому. Почти бездумно и не оборачиваясь, он шепотом сформулировал слова. Боковым зрением он видел, как тот, кого Локи счел заводилой, готовится нанести следующий удар, а затем тот поднял голову и смертельно побледнел. Через мгновение и остальные краем глаза заметили мерцающие видения, закричали и бросились врассыпную, от страха позабыв о своей жертве. Несчастный мальчишка выглядел слегка сбитым с толку, оттого что его враг отступил: просто развернулся и сбежал, чуть не

плача. На Локи они даже не оглянулись.

Тогда остался только он сам и врезавшийся в него мальчик, который теперь вытаращенными глазами уставился на него с выражением почти благоговейного ужаса.

— Это все вы?

Локи сунул руки в карманы.

— И как, скажи на милость, я бы совершил подобное?

— Магия, — быстро нашелся мальчик.

— А, понятно, — Локи слегка наклонил голову. — Боюсь, это не моя заслуга. Как думаешь, может, в следующий раз тебе стоит быть поосторожнее, а? По-моему, они очень на тебя обозлились.

Мальчик пригорюнился.

— Я им ничего плохого не сделал.

— Не завирайся, — Локи подарил мальчику едва заметную кривоватую усмешку. — Боюсь, мне пора.

— Подождите! — Локи машинально замер. — Так вы волшебник?

— Нет, — категорично отрезал Локи. — Я не волшебник. А тебе разве не пора домой?

Мальчик чуть-чуть приподнялся.

— Проводите меня, мистер Волшебник.

Невольный смешок Локи был в первую очередь удивленным.

— Думаю, не стоит.

Глаза мальчика чуть распахнулись, и губы задрожали.

— А если они вернутся?

Локи поборол слегка беспомощное желание рассмеяться.

— Ударь их и очень быстро убегай, — посоветовал он. Слезы высохли, только появившись. — Ты же не можешь вечно рассчитывать, что кто-нибудь придет и тебя выручит, — он повернулся. — Иди домой, мальчик. Твоя мама наверняка волнуется.

— Карл, — ершисто поправил мальчишка. Локи поднял брови. — Меня зовут Карл.

— Значит так, Карл, — Локи решительно повернулся и зашагал прочь. — Я не меняю своих решений. Иди домой.

Отчасти он ожидал продолжения спора или что мальчик пойдет за ним, и ощутил странное разочарование, когда оглянулся и понял, что Карла и след простыл. Тем лучше, напомнил себе Локи. Так и должно быть. И это только к лучшему.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 16

Стоило Локи позвонить Наташе и сообщить, как изменилась ситуация, и Романофф примчалась с поразительной поспешностью. По телефону голос звучал нормально, без малейшего намека на напряжение, хотя Локи все же не оставалось ничего, кроме как подумать… что да, все-таки «Щ.И.Т.» тут как-то замешан, и не важно, было ли произошедшее делом их рук или нет, но это им едва ли поможет.

Хотя Локи это не заботило. Допустим, теперь все вдруг резко усложнилось. Но зато стало и поинтереснее.

— Ну, первое правило ты постиг, — сказала Наташа, криво ухмыляясь. — Ничто не бывает просто. И если кажется, что все слишком просто, скоро станет хуже. А тебе, однако, повезло. Из-за тебя меня отозвали с миссии, так что либо все настолько плохо, либо никто всерьез не верит, что ты согласен работать с кем-то, кроме меня.

Локи улыбнулся ей.

— А может, все сразу?

— Хм-м...

Из соседней комнаты показался Старк, продолжающий быстро разговаривать по одному из своих устройств.

— …никакого отношения… отбой! Мне наплевать, что там с акциями, по этому поводу я не передумаю, — мужчина бросил трубку и кинул взгляд на них двоих. — А знаете, у вас обоих одинаковое выражение лица в стиле: «Я совсем-совсем не подслушиваю»! Жуть, да и только. Вас всех этому в шпионских школах учат?

— Нет, — мягко сказала Наташа. — Что-то плохое узнал?

Старк почесал в затылке и поморщился.

— Вот так сюрприз, наши акции все падают. Если бы я собирался их продать…

— Но ты же не собираешься, — просверлила его взглядом Романофф. — Ты звонил тому парню, чей идентификатор украл наш не случившийся дружок?

— Дункану Макаллистеру? Да уж. Он мертв, — голос Старка не дрогнул. — Кому-то прям нешуточно на месте не сидится.

— Не исключено, что это кто-то из своих постарался. А если бы ему удалось тебя убить... что было бы со «Stark Industries»?

Старк пожал плечами.

— Большая часть по-настоящему стоящих технологий заблокирована, и никто, кроме Пеппер или Роуди, не имеет к ним доступа. Остальное досталось бы совету директоров, и это тот еще гадюшник, но этим все-таки именно я приношу деньги, так что они понимают, что конкурентоспособность компании держится именно на моем гении.

Локи тихо хмыкнул, и Романофф на него оглянулась.

— Что-то полезное надумал?

— Может быть. Мне вот только интересно, не было ли это покушение изначально обречено на провал.

— Зачем? — Наташа сказала это не пренебрежительно, а с настоящим интересом. И то, что его компетентность она не поставила под сомнение, стало для Локи небольшим приятным сюрпризом. Старк, даже если и сомневался, то промолчал. Локи медленно выдохнул.

— Я точно не уверен. И все же. Возможно, они просто хотели отвлечь внимание, пока другой атакой дискредитировали Старка. Возможно, все вместе взятое — это дымовая завеса, отвлекающая нас от какого-то другого, совершенно отдельного плана. А совет директоров в праве отменить твои решения?

Старк нахмурился.

— Если проголосуют единогласно. Да, думаю, вправе.

— Тогда, возможно, целью было запугать их и, таким образом, заставить тебя отреагировать. Не знаю, это как… — Локи прикрыл глаза, — как смотреть на шахматную доску, где спрятана половина фигур. Кто-то что-то передвигает. Но как это все складывается вместе, пока просто не видно.

— Не то, чтобы мне врагов недоставало, — пробормотал Старк. Романофф нахмурилась, а Локи молча наблюдал за ними обоими, оценивая их игру, но не приходя ни к каким особенным выводам. Это его не так-то сильно и удивило, по крайней мере, в случае Наташи.

— А Пеппер где?

— Уехала в Колумбию. Поворчала, но что делать? Так, а что насчет… агенты «Щ.И.Т.» все-таки прибрали к рукам мою разработку?

— Слышу упрек, Тони. Не разбрасывайся обвинениями, я тут ни при чем. Насколько мне известно, «Щ.И.Т.» с твоей таинственно пропавшей разработкой не имеет ничего общего.

— Это насколько тебе известно.

— Это я полностью исключаю, — слегка снисходительно перебил его Локи. — Как бы ни был забавен подобный сценарий… В «Щ.И.Т.» все-таки не дураки сидят. Ну, по крайней мере, не все. Не похоже это на них. Но всех игроков я не знаю, так что не могу сказать, чьих это рук дело.

— Я вот наоборот слишком много кого могу заподозрить, — суховато сказала Романофф. Локи прикрыл глаза и запрокинул голову.

— Но в то же время… попытка убить известного общественного деятеля — это очень дорогой и рискованный отвлекающий маневр. Возможно, наш противник столь безрассуден. Или, возможно, все же предполагалось, что покушение удастся, и тогда опять вопрос — с какой целью?

Старк скрестил руки.

— Не понимаю, с чего бы мне верить вам двоим, что это не возня «Щ.И.Т.». И даже не пытайся сказать мне, Таша, что они бы так не поступили, я видел те секретные файлы. — Его взгляд метнулся к Локи. — А тут еще и ты.

Локи одарил его натянутой улыбкой.

— Действительно, еще и я, — Локи снова слегка многозначительно отвернулся к Наташе. Он почувствовал, как Старк буравит его взглядом, но больше ничего не сказал. — Другой убийца…

— Задержан нами. И, прежде чем ты спросишь, Старк, да, он один из наших.

— Предатель?

— Не обязательно, — Наташа расправила плечи. — Хилл с ним беседует прямо сейчас. Немного погодя увидим, что конкретно там произошло. Тони…

— Мне нужно сделать официальное заявление, — поморщился Старк. — Отказаться от ответственности, чему никто не поверит, попытаться… супер просто. Класс. Может, кто-то просто хотел добавить мне головной боли? Тогда он в этом прекрасно преуспел.

— Что-то мне не верится, что на этом все, — Наташа похлопала его по плечу. Локи наморщил лоб, но все размышления были как-то впустую. Что-то такое он постоянно упускал, и оно было вне его досягаемости. Хотя отдаленно что-то напоминало. Он призвал лист бумаги и ручку и сел за стол, нарисовав три окружности, две из которых пометил как Старк и «Щ.И.Т.», а третью оставил пустой.

В «Щ.И.Т.» хотят заполучить оружие Старка. Старк делиться не намерен. Богатство и власть вызывают зависть. Тут дело не в зависти, а в самой власти. Кому это выгодно? «Шаг за шагом, Локи». Не пори горячку. И тогда все сложится само собой.

Старк заглянул ему через плечо.

— Что ты там… а это что еще за язык?

— Чш-ш-ш, — шикнула на него Наташа, чем вызвала благодарность Локи.

Покушение на Старка. Еще одно убийство — с использованием того украденного оружия и совершенное агентом «Щ.И.Т.».

— Как ты сумеешь объяснить, что твое оружие оказалось в чужих руках, если не сам его отдал? — рассеянно спросил он.

— Технология, а не оружие, — раздраженно поправил Старк. — Думаю, я… я должен буду признаться, что мои разработки похитили. Что произошло что-то... а почему ты спрашиваешь?

— А если кому-то уже стало известно о покушении на твою жизнь? — рука Локи скользнула по бумаге. «Если чего-то хочешь, то лучший способ это получить…»

— Ой, — тихо сказала Наташа. Она догадалась. Локи оторвал ручку от бумаги и посмотрел на страницу, испещренную крупными каракулями. Он вспомнил, о чем размышлял — много-много лет назад. Об истории, которую ему когда-то рассказали.

— Как они… ладно, что такое важное я только что упустил?

Локи встал.

— Ни с кем не общайся. Отмени конференцию. Я думаю, кто-то пытается совершить переворот и намерен для этого задействовать тебя.

Что? — недоверчиво переспросил Старк. — Переворот против...

— Если твоя безопасность начнет выглядеть шатко, — тихо проговорила Наташа, — что бы ты ни захотел сделать, получишь отпор. Военные будут настаивать на этом, и «Щ.И.Т.» подключится, а между ними и правлением... акции падают, и страдает твоя репутация. Но предположим, что вмешается кто-то посторонний, предложит помощь, скажет, что был бы счастлив поддержать стабильность такой ​​значительной компании...

Старк напрягся.

— Таша, я же не идиот. Я бы не...

— А если бы это был ход через твою голову? Кто-то дернет за политические ниточки и попадет прямо в совет директоров? У тебя есть право вето, если все проголосуют против?

Локи прикрыл глаза. «Если чего-то хочешь, то иногда лучший способ получить желаемое — заставить отдать это тебе на хранение». Он почти слышал тот голос, заговорщический, теплый, почти дразнящий. «Запомни это, Локи».

— Но этот кто-то и на «Щ.И.Т.» напраслину возводит, потому что все выглядит так, словно… либо мы действуем вне закона, либо… — «А то это не так», — перебил Старк, и Наташа сердито на него взглянула. — …Либо мы скомпрометированы. Мы попадем под следствие. И тогда… сколько грязи вылезет. Может, с одобрения правительства вмешается кто-то политически влиятельный. Короче, сейчас тебе надо попытаться удержать свою компанию, а нам — не подпустить никого к «Щ.И.Т.». Если бы ты хотел заполучить серьезное влияние, Старк, с чего бы вот ты начал?

— Это все домыслы, основанные на вымыслах, — прищурился Старк. — Как по-твоему, кто на такое вообще способен?

— Вот тут список однозначно покороче. И все это люди, которых нельзя обвинить голословно, — она вновь взглянула на Локи, и что-то такое она позволила ему увидеть в своем взгляде… Словно была слегка под впечатлением. — Как быстро ты все сложил воедино.

— Однажды я слышал историю, — тихо сказал Локи, — с похожим… сюжетом. Сейчас она мне удачно вспомнилась.

Старк снова задумчиво посмотрел на него, заставив почувствовать себя нервно и неуютно.

— Да уж, скажу я вам. Но если я сейчас отменю конференцию, разве это не будет...

— А ты не отменяй, — предложила Наташа. — Просто не приходи. Никто особо не удивится. Когда до чего-нибудь дельного додумаемся, мы перезвоним.

Старк покачал головой.

— Нет, мне лучше... я переговорю с Пеппер. Пусть выяснит, как лучше с этим справиться.

— Тогда сделай-ка это поскорее, потому что… — на поясе Романофф запищало устройство, и она взглянула на него. — Так и есть, — сказала она. — Пора мне на работу, посмотрю, смогу ли что-нибудь вытащить. Люк, если решишь остаться здесь, будь осторожен…

Локи почувствовал небольшое разочарование.

— Охотно останусь, — честно соврал он. У Наташи дернулся уголок рта.

— Могу поспорить, — она осмотрела их обоих. — Береги себя, Тони. Мы с этим справимся.

— А я прям беспокоюсь? — огрызнулся в ответ Старк. Наташа закатила глаза, глянула на Локи и направилась к лестнице.

— Увидимся здесь. Старк, держись рядом с Сильвером. И не делай глупостей.

— Почем я знаю, что он не попытается меня застрелить? — запротестовал Старк.

— Если бы я хотел тебя убить, то стрелять бы не стал, — ласково проговорил Локи. Во взгляде Старка засветилось что-то среднее между раздражением и легкой тревогой. Романофф издала звук, похожий на приглушенное фырканье, но отвечать не стала.

Когда она ушла, Локи и Старк еще несколько мгновений просто смотрели друг на друга. Затем Старк усмехнулся.

— Что ж, — сказал он, — мне не помешает выпить. А тебе?


* * *


В том, чтобы пить, Старк почти не уступал асам. Локи наблюдал за ним и тоже потягивал горьковатый напиток — скотч, вроде бы так Старк это назвал.

— Итак, телепортация, — сказал Старк, свободно растянувшись на одном из многочисленных диванов. — Ты прям уверен, что не можешь как-то более внятно это объяснить?

— Постараюсь набросать идейки, — сказал Локи. Старк посмотрел на него и нахмурился.

— Это был сарказм? Потому что я могу и так, и так понять.

— Когда определишься, — спокойно сказал Локи, — дай мне знать. — До этого он, частично по привычке, снова осмотрел здание. Никаких признаков ничего неожиданного. Ему хотелось чем-то себя занять, быть деятельным. А не сидеть здесь, нос к носу с этим смертным...

— Ты всегда такая язва, или это просто мне так везет?

Локи это доводило до белого каления. Вон, Наташа где-то там занималась чем-то полезным, а он торчал тут. Как сборник загадок для Старка.

— Полагаю, просто везет, — проговорил он и медленно глотнул свой напиток, хотя, конечно, на него совсем не подействовало. Локи почти захотелось чего-нибудь покрепче.

— Не понимаю, с чего бы тебе-то злиться...

— Наслушавшись твоих разговоров, легко вспылить, — вежливо сказал Локи и допил все, что оставалось в стакане.

— Обижуля, — Старк потянулся. — Так, значит. Эй, раз уж мы с тобой так удобно устроились, сидим и ждем письма Татьяны — знаешь, к чему отсылка? Ладно, наверное, не знаешь… как насчет порассказывать истории?

Локи приподнял брови, хотя почувствовал, как под кожей осторожно расползается тревога.

— Какого рода истории?

— Автобиография в самый раз будет, — Старк сел, и его взгляд больше не казался таким размытым, а голос — таким пьяным. — Кто ты? И откуда? Ты один огромный знак вопроса. В один момент почему-то кажется, что о некоторых вещах ты вообще без понятия, а затем повернешься и решишь, что ты этим занят дольше, чем я вообще живу. В твоих биопоказателях «Джарвис» распознал что-то странное, но не смог определить, что именно. У тебя чертовски мощная такая типа магия вуду, ненароком нарушающая парочку известных мне законов физики, и все же я о тебе никогда ни полслова не слышал, пока ты не появился с Нат на той вечеринке. Ты не человек. Ты даже не мутант. Так что ж ты за неведомая фигня? — Локи был совершенно неподвижен и смотрел вперед, чувствуя, как его пальцы плотнее смыкаются на стакане.

Не человек. Даже не мутант. «И даже не ас».

— Ты только что сам ответил на свой вопрос, тебе не кажется?

— Просто у меня данных недостаточно. Не способствует тому, чтобы выводы делать.

Локи почувствовал, как напряглись плечи.

— Неужели именно сейчас это настолько важно?

— Мне скучно. Я что, спросил что-то обидное? Вроде не должен был. Какие вопросы в основном задают друзьям? Или... ну кому бы то ни было, — взгляд Старка был проницательным и внимательным. — Знаешь, а я как раз так все и задумывал. Мой коварный план. Ну, в смысле, кражи и убийства в этот план не входили, я тут ни при чем, не люблю загадки — то есть, загадки-то я люблю, но только разгадывать.

— Я уже сказал тебе, что я не твоя головоломка, Старк.

— Ты инопланетянин? — спросил он напрямик. Напрямик, и потому это застало Локи врасплох. Он проколебался чуть дольше, чем следовало. — Будем считать, что да. В принципе, я именно так и решил. Все остальные объяснения не имели смысла. Если вид, не известный на Земле...

Локи сжал правую руку.

— И все же я бессилен понять, тебе-то до этого какое дело.

— Я же сказал, мне любопытно. И скучно. Так откуда ты? Ты же не… не какой-нибудь ящер под красивой оболочкой, правда? Потому что это было бы как-то стремно. Как-то слегка досадно.

— Нет, — глуховато отозвался Локи. — Я не... какой-нибудь ящер. — «Кое-что другое, куда как хуже». Он едва удержался, чтобы не вздрогнуть. — Название моей бывшей обители едва ли тебе что-то объяснит.

— Так как твой дом называется, не скажешь, что ли? У него слишком смешное название или что? Не похоже, что там тебе слишком хорошо жилось, иначе зачем бы тебе оставаться здесь с нами...

«Там жилось прекрасно. Жизнь там была сказочной, восхитительной и идеальной. Как раз поэтому…»

— А у тебя где-то здесь припрятан космический корабль? Нет, я думаю, раз уж ты можешь телепортироваться всем твоим гордым одиночеством, зачем тебе сдался космический корабль… так вот как ты сюда попал, да? Захотел на Землю сгонять на каникулы? Или это ты нечаянно? Шел-шел, да и споткнулся о камушек и упал в червоточину...

(«Падение. Бесконечное падение без конца и без краю».) Локи оцепенел.

— Ты не представляешь, о чем с таким легкомыслием рассуждаешь.

— Нет, в общем-то не представляю, — весело согласился Старк. — Так ты собираешься меня нагрузить информацией или просто будешь сидеть, как сидел, а может, если тебе уж так сильно этого хочется, мне лучше просто уйти? Потому что если нормально предупреди…

— Я не хочу с тобой разговаривать, Старк. Неужели тебе это так сложно понять?

— Сложновато, — легкомысленно заявил Старк. — Пф! Да уж. Я-то думал, это ты из-за «Щ.И.Т.» скрытный такой, но это просто твои инопланетянские заскоки… стой-ка, не потому ли тебя сюда и сплавили, а, Слишком Важная Шишка, с планеты как-ее-там...

Локи встал, напряженный до предела.

— Донимай кого-нибудь другого, — сказал он голосом, который на его слух показался слишком резким. — Я останусь тут до тех пор, пока не решатся все твои проблемы, потому что я сам на это согласился, но не жди, что я буду с тобой разговаривать. И тем более, что я хоть что-нибудь расскажу о себе.

Старк моргнул. Он выглядел искренне удивленным.

— …Эй, ну-ка… — начал он.

— С меня хватит, — перебил его Локи. Он повернулся к двери. — Больше я не намерен это терпеть.

Он услышал, что Старк начал еще что-то говорить, но дослушивать Локи не стал. Его кровь гудела. «Какое право хоть кто-то из них имеет знать о любой частичке моей жизни? Вот что они делают — издеваются надо мной, даже ни о чем не догадываясь». Однако эта мысль казалась какой-то неубедительной.

(«Какая разница? — тихо спросил голос в его разуме. — Он ведь и понятия не имеет о том, что на самом деле сказал. Ничего не знает о том, кто ты есть на самом деле, а если бы и знал, это его бы не волновало. Почему ты реагируешь столь…»)

Тем не менее, в нем кипел гнев. К облегчению Локи, Старк его искать не стал. Локи поставил предупреждающее заклинание на случай, если что-то произойдет, и отправился на крышу дома Старка, где и уселся, скрестив ноги, наблюдая за звездами, которые были столь непохожи на те, что знал он.

Утром Наташа там его и нашла, ведь спать он так и не лег. Выражение ее лица было мрачным.

— Правление не допустило Старка на встречу. Он пробует решить вопрос, но как-то это не к добру. Фьюри хочет, чтобы мы вернулись в штаб, но по Старку у него еще кое-что.

— Ох да неужели, — холодно сказал Локи. Наташа мгновение его разглядывала, а потом просто кивнула. — Тогда, полагаю, лучше нам подчиниться, — он встал, размял плечи и протянул ей руку. — Вперед?


* * *


Он галантно избавил ее от неприятного послевкусия перемещения. Когда они приземлились в штаб-квартире «Щ.И.Т.», краткий миг глаза Наташи все еще казались слегка безумными, но потом она быстро оправилась и пошла по коридору, не спрашивая направления.

— Кроме статуса Старка, что-то еще изменилось?

— Того убийцу мы нашли. Впрочем, ничего, кроме этого, я не слышала. Кроме как что дела на высших уровнях быстро приходят в упадок, и Фьюри все труднее отбиваться от правительства.

Наташа уверенно свернула в другой коридор и открыла дверь без каких-либо табличек. К ним обернулась Хилл, до этого наблюдавшая за рядом экранов, на которых были изображения одного и того же мужчины за стеклом.

— Это тот парень? — без предисловия перешла к сути Наташа.

— Колин Тейлор, — подтвердила Хилл, мгновение недоверчиво оглядывавшая Локи, прежде чем снова отвернулась от них и вернулась к просмотру трансляции. — Пять лет работает с нами. Причем четыре — в поле, в качестве активного агента.

— И вдруг вот это... что он сказал?

— Он ничего не помнит, — с некоторым разочарованием проговорила Хилл. — Сказал, что пришел домой, и там кто-то уже был, но кроме этого… нет никаких признаков вторжения в его разум, и вчера его действия были нормальными вплоть до…

Локи прищурился.

— Магия?

— Нет, — отозвалась Наташа. — Наркотики. Анализ показал такой коктейль, который и сделал его очень внушаемым и впоследствии создал блок памяти. С этим мы со временем разберемся, но... но времени нам может и не хватить.

Локи сжал кулаки. Пожалуй, он сумел бы прорвать любой «блок», созданный той адской смесью, размышлял он. Смог бы извлечь необходимую информацию. Но… Наташа наблюдала за ним. И ни о чем не попросила — если, конечно, догадалась, о чем он подумал.

Наташа снова посмотрела на экран с изображением сидящего в стеклянной клетке мужчины. Он выглядел поистине несчастным. Локи его не припоминал.

— Кто бы это ни устроил, продвигается он быстро. Но если они рассчитывают, что Старк прогнется под давлением, то их ждет сюрприз. Однако само то, что они втянули в это «Щ.И.Т.»…

— Есть идеи, кто это мог сделать?

— Слишком много, — тихо сказала Наташа. — Это могут быть хоть «А.И.М.», хоть «Г.И.Д.Р.А.», хоть любой из играющих во властителей миллиардеров: Джастин Хаммер, Норман Озборн, Уилсон Фиск… кто-то с большими деньгами и влиянием. У нас таких выше крыши.

— Хаммера отметаем, — твердо сказала Хилл. — У нас на него достаточно всего, плюс он до сих пор не выкрутился после той истории с Ванко. Есть также вероятность, что это тот, кого мы не знаем. Могли появиться и новые игроки.

Наташа покачала головой.

— Как-то не похоже на то. Кто-то уже давно затеял эту возню и точно знает, куда нанести удар. И сдается мне, они еще не все карты разыграли.

Хилл нахмурилась.

— Если произойдет еще одно нападение... мы без понятия, как этот неизвестный вообще пробрался к Тейлору.

— Тогда я думаю, лучше нам поспешить, а? — Наташа выпрямилась. — А Бартон…

— Хилл? — из коммуникатора на ее поясе послышалось шипение и голос, которого Локи не узнал. — У нас проблемы.

Хилл помрачнела.

— Что на этот раз?

— Агент Романофф сейчас у вас? — Наташа напряглась. — Проверьте веб-страницу «Си-эн-эн». (1)

Наташа вздрогнула.

— Что...

Хилл уже вытащила другое устройство и открыла новую вкладку. Локи с легкостью заметил броский заголовок даже оттуда, где стоял: «Оперативница «Щ.И.Т.» — это печально известная по всему миру убийца?»

Локи взглянул на лицо Романофф. Она не побледнела, но ее напряжение было очевидно. На лице Хилл сгущались тучи.

— Потрясающе, — категорично заявила Романофф. — Просто слов нет. Мария…

— Я знаю, — Хилл резко выдохнула. — Наташа, иди. Держи себя в руках. Мы с этим разберемся.

— У меня случались ситуации и пожарче, Хилл. Ты знаешь не хуже меня...

— Исчезни из поля зрения, агент Романофф. Они нацелились не только на тебя, и ты мне нужна в поле, если… — она ​​замолчала, покосившись на Локи. Тот сохранял нейтральное выражение лица.

— Хорошо, — ответила Наташа через мгновение. — …Ладно. Позаботьтесь, чтобы у меня осталась работа, на которую я могла бы вернуться, когда все это закончится, — она повернулась на каблуках и вышла. Локи приподнял брови, глядя на Хилл.

— Если вы извините меня за вопрос, что только что...

— Просто кто-то влез в нашу песочницу, Сильвер, — Хилл направилась к двери, что-то набирая на своем коммуникаторе. — Это не ваше дело. Идите, присмотрите за Старком. Убедитесь, что он не наделает глупостей.

Локи подавил желание оскалить зубы.

— Если расскажу, что я умею, это может вас удивить.

— Отставить, — уже резче сказала Хилл. — Это приказ. Ясно?

Локи подавил желание поспорить. Подобный спор только дополнительно свяжет его по рукам и ногам, и эти цепи, возможно, будет труднее снять, чем перестать изображать из себя сторожевую собаку Старка.

— Яснее ясного, агент Хилл, — он отвесил слегка насмешливый поклон, который она проигнорировала и вошла в лифт. — Я и помыслить не могу о том, чтобы вам не подчиниться.

Когда она ушла, он использовал силу, чтобы обнаружить Романофф. Та двигалась быстро, но все еще была в здании, и он вывернул пространство так, чтобы приземлиться рядом с ней. Она даже не подскочила.

— Люк, — проговорила она холодно и сдержанно.

— А ты не желаешь ли объяснить мне, что происходит?

— Если Хилл не сказала, то и я не могу.

— Тогда можно, я угадаю? Кто-то нанес «Щ.И.Т.» атаку. И сделал это через тебя. Это так? — походка Наташи сделалась совсем чуть-чуть более пружинистой, и женщина искоса на него взглянула. Потом немного сбавила темп.

— Неплохая догадка, — она обернулась назад. — Мне придется на время исчезнуть. Сложно сказать, насколько. Пока не перестану быть политической обузой, — на мгновение в ее голосе прозвучала какая-то почти горькая нотка, но тут же исчезла.

— Боюсь, что я не…

— Если «Щ.И.Т.» придется отрицать, что они знали о моем неоднозначном прошлом, чтобы остаться на плаву, — прервала его она, — если мне придется податься в бега, чтобы наша организация продолжила работать, то так я и поступлю, — упавшим голосом проговорила Наташа. — Не пытайся со мной связаться. Даже с твоими... навыками.

Локи остановился.

— То есть, ты просто... исчезнешь?

— Это моя работа, — без тени эмоций сказала Наташа. — Если уж я должна это сделать… — она остановилась и наконец посмотрела на него. — Если вдруг не вернусь… — ее улыбка вышла слегка кривоватой.

Ощущение общей подавленности в его груди свернулось в кипящий узел, распустилось и взмыло вверх, расправляя крылья. Это был гнев. Нет — ярость.

Пусть забирают Старка. Пусть забирают «Щ.И.Т.»... Но какое право, какое право...

Как ни странно, улыбнуться было проще всего.

— Я сделаю все возможное, чтобы утешить Бартона.

Наташа наморщила нос.

— Не перестарайся только, — кривая ухмылка стала поувереннее. — Приятно было поработать, — она снова повернулась, и на этот раз он наблюдал за тем, как она уходит, и его гнев медленно распалялся, а в голове закрутились шестеренки.

«Кто-то влез в песочницу». Да. Влез. Но эту игру и этот яд он знал лучше прочих. Локи зашагал к лестнице. Иногда что-то просто нужно сделать.

«Я этого не допущу».

Когда Локи, спустившись на несколько этажей и с легкостью проскользнув мимо охранников, подошел к нему, несчастный оперативник «Щ.И.Т.» спал. Локи мельком взглянул на камеры, подумал, не оставить ли их включенными, подсунув фальшивые кадры, а потом просто замкнул цепи небольшим энергетическим рывком. Он вошел в камеру, приблизился к койке и взглянул на человека.

Локи подвесил в комнате заклинание, блокирующее звук, и зажал агенту рот рукой.

— Проснись, — прошелестел он, выжигая из его вен слабый след того вещества, что человеку дали, вероятно, чтобы тот уснул. — Я не причиню тебе вреда.

Мужчина с трудом проснулся, продрал глаза и попытался наброситься на него. Локи даже внимания не обратил.

— Я друг, — сказал он, наполняя свой голос мощным внушением: «Поверь мне, поверь и расслабься».

Взгляд мужчины затуманился, а потом прояснился.

— Что происходит?

Сердце Локи глухо стучало в груди.

— Мне нужно знать, что у тебя на уме, — сказал Локи, сохраняя голос нарочито спокойным, весомым. Мужчина заметно огорчился.

— Я не помню. Я пытался…

— Я могу помочь. Вернуть твои утраченные воспоминания, — на лице агента промелькнуло подозрение.

— Это что, какой-то гипноз…

— Нет, — перебил его Локи. — Просто станет так, будто ты никогда ничего и не забывал. Но это будет неприятно, — и это мягко сказано. Мужчина не колебался ни секунды.

— Да. Хорошо, давайте, — Локи осторожно ослабил силу, давящую на доверие.

— Ты уверен?

— Да, — по-прежнему ни тени сомнений. — Если это поможет разоблачить того, кто это со мной сделал… — он затаил дыхание.

«Шанс отказаться, — подумал Локи, — я ему дал». Он сам так желает. («Желает, как ребенок, который не знает, на что соглашается. Чем ты отличаешься от Дума, который просто взял бы твой разум и заставил…») «Это ради Наташи», — яростно подумал он и схватил лицо мужчины ладонями.

«Шевелись, дурак».

— Что мне надо сделать? — с малейшей ноткой нервозности уточнил человек. Локи закрыл глаза.

— Ничего, — ответил он. — Просто расслабься.


* * *


Когда он оставил агента, тот был без чувств и, пожалуй, это могло принести ему только облегчение, так что Локи не позволил себе терзаться по этому поводу. Быть по сему. Из нескольких бессвязных слов у него появилось видение ситуации. Он пешком прошел весь путь до того места, где, помнится, находился кабинет Фьюри, открыл дверь и вошел без стука.

— «Scot Industries», — сказал Локи. — Кому принадлежит эта компания?

— Если эта дверь была заперта, то явно не просто так, — сказал Фьюри, выглядя слегка сонным, но от этого не менее раздраженным. — О чем, черт возьми, речь…

— «Scot Industries». Небольшой логотип на рукаве человека, который накачал вашего агента наркотиками. Вам еще повезло, что агент попался такой наблюдательный.

— Я слышал, что Тейлор ничего не помнит.

— А он и не помнит, — Локи оскалил зубы в подобие улыбки. — Кому принадлежит эта компания, а, директор? — Фьюри еще несколько мгновений сердито прожигал его взглядом, а затем повернулся к компьютеру и нажал несколько клавиш.

— Алану Скотту. Но за всем этим не может стоять он, у него нет ресурсов...

— Тогда кому он сам принадлежит, директор? — неумолимо перебил его Локи.

Следуй по следу властных отношений. Неважно, близко или далеко, всегда можно отследить эту нить обратно. Уроков много не бывает. Он спросил себя, не было ли это истинным намерением Одина: сделать из Локи тот нож во мраке, что стал бы проворачивать грязные дела, которые Тору были бы не с руки...

Он заглушил эту мысль. Фьюри покачал головой, но повернулся и нажал еще несколько клавиш, и Локи понаблюдал, как на его лице появляется хоть какое-то выражение.

— Кто это? — снова потребовал он ответа.

— Озборн, — сказал Фьюри после долгой паузы. Вышестоящая компания «OsCorp» имеет контрольный пакет акций «Scot Industries».

— Это он, — уверенно сказал Локи. — Ваш паук в центре паутины. Норман Озборн.

Фьюри долго смотрел на него.

— Его мы в основном и подозревали с самого начала, — сказал он наконец. — Однако сделать следующий шаг мы не можем.

— А почему, собственно, нет? — Локи почувствовал, как в его груди закипает гнев. — Да вы знаете…

— А где наши доказательства? — перебил его Фьюри.

— Я выдернул эту информацию из разума вашего агента, — решительно сказал Локи. Фьюри бросил на него пронизывающий взгляд, который, казалось, говорил: «Ты еще и об этом забыл нам рассказать?» Затем выдохнул.

— Думаете, суд удовлетворит подобное объяснение? Да ничего подобного. У Озборна есть авторитет, у Озборна сила и влиятельные друзья. Нам нужны железные доказательства, чтобы посягнуть на него. Особенно именно сейчас, ведь если этот скользкий тип уйдет от ответственности, а мы окажемся как на ладони...

Локи захотелось зарычать.

— Расписываетесь в своем бессилии?

— Не кипятитесь, Сильвер. И вообще, Хилл вроде как велела вам отступить. Так что не лезьте. Вы не в состоянии самостоятельно с этим разобраться. Мне и без ваших импровизаций еще разгребаться в этой дряни. Если вам так нужно себя чем-то занять, понянчите-ка лучше Старка.

Локи посмотрел в окно и, стиснув зубы, сделал медленный вдох. «Не смейте разговаривать со мной подобным тоном», — хотел прорычать он, но ему необходимо сосредоточиться. «Соберись. Как лучше поступить?..»

— Вот и славно, — бросил он и, перенесшись из кабинета Фьюри, приземлился прямо посреди гостиной Старка. Ему потребовалось мгновение, чтобы обнаружить Старка в мастерской, и Локи спустился на нужный этаж, взломал магией замок и вошел внутрь. Стоило двери открыться, как завыл сигнал тревоги, и Старк рывком вскочил с раскладушки в углу, размахивая гаечным ключом.

— Что за… — слегка сбивчиво начал он.

— У Романофф проблемы, — прямо заявил Локи. — А от тебя мне нужна информация.

Старк уставился на него, а затем запрокинул голову и рявкнул:

— «Джарвис», да в порядке я! — и только после этого переключился на Локи. — А я-то думал, ты со мной больше не разговариваешь.

— Времена меняются, — сказал Локи. — И мне нужно знать все, что сможешь мне рассказать о Нормане Озборне.


* * *


Локи ждал, сидя в темноте с опущенными шторами. В конце концов, не так и долго ему пришлось выждать.

— Запланируй это на девять утра, Стейси… нет, на вторник, — в комнату, не отрывая глаз от устройства у себя в руках, вошел мужчина по имени Норман Озборн. — Угу. Почему здесь шторы задернуты?.. Нет, это я не тебе. Назначь собрание правления на… — он нащупал выключатель, включил свет и остановился. Его голос затих. Локи, сидевший за столом, все еще ждал. — Я тебе перезвоню. И отправь ко мне охрану, — мужчина повесил трубку. Локи улыбнулся ему.

— Добрый вечер. Я надолго вас не задержу.

— У меня есть право выдворить незваных гостей насильно, мистер…

— Сильвер. Ну что ж, попытайтесь, — Локи откинулся на спинку кресла. — Боюсь, эта попытка стоит вам охранников. Разве мы не можем просто вежливо пообщаться?

— Кто вас прислал? — спросил Озборн. Как заметил Локи, поза этого человека, с широко расставленными ногами, излучала уверенность. Человек этот сознавал свою власть и высокомерно ее переоценивал. Да будет так. Раньше Локи довольно часто доводилось иметь дело с подобными субъектами.

— Я взял эту инициативу на себя. Как любой порядочный гражданин, — Локи вытянул ноги и кивнул на стул перед столом, услужливо отодвинув его магией. — Пожалуйста, присаживайтесь.

Озборн только слегка дернулся, прежде чем взял себя в руки, и второй оценивающий взгляд, который прошелся по Локи, был уже более опасливым.

— Вы что-то вроде мутанта? — Вопрос явно был призван его спровоцировать. Локи слегка улыбнулся.

— Не думаю, что это имеет значение, мистер Озборн. Если можно, перейду прямо к делу. Вы пытаетесь подорвать и «Щ.И.Т.», и «Stark Industries». Ваша конечная цель мне неведома, хотя уверен, что она предполагает получение власти. Мне это не особо интересно. Вам придется отступиться.

Он услышал шаги, приближающиеся из коридора, и взглянул на захлопнувшиеся двери. Заклинание, которое он наложил на них, устояло бы и против атаки разъяренного ледяного медведя. Но мужчина даже не вздрогнул и не напрягся.

— Это абсурд. Если, мистер Сильвер, сейчас же не уйдете, за последствия я не отвечаю.

— Сформулирую иначе, — плавно вмешался Локи. Под его кожей все еще клокотал испепеляющий гнев. Он мог бы там бурлить и дальше, подумал Локи, но теперь у него появилась мишень...

— Исправьте содеянное, или я так основательно вами займусь, что через год вы сами себя не узнаете.

Озборн поднял брови и рассмеялся.

— Небольшой совет: если хотите кому-то угрожать, то раздавайте только реальные угрозы. Если уйдете по-тихому, эту клевету я забуду за ее полной невероятностью и выдвину против вас лишь легкие обвинения. Не понимаю, что, по вашему мнению, дает вам право мне угрожать и докучать, но должен вас предупредить, что я не без влиятельных друзей.

Послышался тяжелый удар в дверь. Озборн оглянулся, но двери совершенно не поддались. Он открыл рот, без сомнения, чтобы крикнуть.

— Молчать, — наполнив свой голос внушением, велел Локи. Рот Озборна захлопнулся, а Локи медленно поднялся. — Думаешь, я неспособен тебе угрожать? Еще как способен. Я никогда не даю обещаний, которых не мог бы сдержать. — Озборн попытался заговорить, и выражение его лица исказилось яростью. — Правилами я практически не руководствуюсь, Норман Озборн. И мало существует того, чего я не посмел бы совершить, — он ослабил свою хватку. Озборн пытался подобрать слова, все еще силясь скрыть тот факт, что оказался в полном замешательстве. Страшно ему? Ну вот и прекрасно.

— Если ты из «Щ.И.Т.»… до сих пор я питал к этой организации только глубочайшее уважение, но я не потерплю…

— Власть так хрупка, Норман, — Локи плавными длинными шагами направился к мужчине. — Впрочем, тебе и самому это известно. Шепнул что-то одному. Посеял сомнения в другом. Способ воззвать к возмущению общественности ты нашел полезным, но ведь это так неоднозначно. У тебя есть, что скрывать, я уверен. Скелеты, припрятанные в шкафу, да только не так и глубоко, и я тебе обещаю, что я их все откопаю.

Горло смертного затрепетало, когда он сглотнул, хотя выражение лица Озборна оставалось возмущенным.

— Ты понятия не имеешь, на кого ты...

— А твой мозг, на что он тебе… Я мог бы поселить перед твоими глазами нескончаемый кошмар, видимый лишь тебе. Запутывать и искажать твои мысли, пока ты не перестанешь видеть различия между реальностью и сном. Лишить тебя рассудка и оставить барахтаться в собственном болоте, — Локи чувствовал яростную дрожь, пульсирующую прямо под кожей, и был почти готов ее выпустить. Хотел излить ее на что-то, чтобы изгнать все кипящее внутри разочарование.

Озборн уставился на него с хорошо замаскированным страхом.

— Да ты блефуешь.

— Я? — Локи оскалился в улыбке. — Испытай меня. Хочешь поиграть? Ставка — твой рассудок.

Он услышал, как участилось дыхание Озборна. Значит, тот не полный кретин. Мужчина прочистил горло.

— Ты же всерьез не считаешь...

Его руки устремились к вискам Озборна, и Локи подумал о полной тьме. «Забвение и чувство падения». Озборн оцепенел.

— Хочешь, сделаю это твоим миром? — говорил Локи тихо и ласково, хотя и не сумел скрыть дрожь в своем голосе. — Навсегда. На веки вечные отрезанный от других миров, застрявший на задворках бесконечности, — он не убрал рук, хотя Озборн попытался отпрянуть. — Ты отзовешь свою атаку. Проследишь, чтобы все исправили. Информация, поднятая о Черной вдове, снова вернется в забвение. Или я доведу тебя до безумия, прежде чем похоронить, все еще живого, где-то в чужой земле, — он отстранил руки и отступил. — Предоставляю этот выбор тебе.

Озборн, как утопающий, вынырнул из заклинания; задыхаясь, с трясущимися руками и широко открытыми диковатыми глазами, он попятился назад.

— Вот, значит, как правительство обращается со своими законопослушными гражданами? — его голос тоже слегка дрожал.

— Нет, — Локи улыбнулся так, будто полоснул ножом. — Это я так отношусь к тем, кто вредит мне и здравому смыслу. Вот почему тебе стоит быть начеку, Озборн. Меня мало что сдерживает. Так воспользуйся единственной возможностью удержать меня от задуманного: это ведь в твоих интересах. А иначе кто знает, что я могу сделать?

Озборн ничего не сказал. В его глазах боролись ярость и страх. Локи испытал злобное удовлетворение, когда тот сдался. Тогда Локи призвал магию для возвращения домой.

— Надеюсь, это был… познавательный разговор. Двадцать четыре часа, Озборн. Я надеюсь, ради твоего же блага, что мы с тобой не скоро снова встретимся.

Локи вернулся к себе. Все еще слишком взбудораженный, перевозбужденный, балансирующий на каком-то невидимом краю. Он вспомнил, что чувствовал то же самое перед тем, как решился уничтожить Ётунхейм. Потребность все разрушить, сделать что-то катастрофически непоправимое, то, что бесспорно не поддалось бы восстановлению...

Локи включил компьютер и рубился с машиной в шахматы, пока все до одной эмоции не изгладились из его головы.


* * *


Шестнадцать часов спустя, посреди ночи, кто-то постучал в дверь. Локи смотрел какую-то бессмыслицу по телевизору, лишь бы не спать, все еще негодующий и неприкаянный. Он с опаской глянул на дверь, но из-за нее тут же послышался голос Романофф: «Это я».

Локи выключил телевизор и подошел к двери, впуская Наташу. Она проскользнула в щель, едва дверь приоткрылась, а затем повернулась и смерила Локи пристальным взглядом.

— Представляешь, со мной только что связались. Компромат на меня как сквозь землю провалился. Придется еще на какое-то время залечь на дно, посидеть без миссий, но... с крючка я сорвалась.

Локи призвал легкую улыбочку.

— Ну, это же хорошо. Хотя похоже, ты не в восторге.

— Ну, скажу я тебе, это все равно облегчение. А знаешь, что мне еще любопытного сказали? Расследование против «Щ.И.Т.» прекращено. Про предателя-агента объяснять никому не надо. Занятно, да?

— Просто гора с плеч, — сказал Локи. — Мне не придется теперь искать новую работу.

Романофф долго-долго смотрела на него, а затем вздохнула.

— Что ты такого сделал? — тихо спросила она. Локи посмотрел на нее и приподнял брови.

— Прошу прощения?

— Что ты такого сделал? — повторила она. — Я серьезно, Люк. Что такое ты провернул?

Локи изучал ее лицо, пытаясь прочитать его, но не нашел там никаких подсказок. Он поднял подбородок и гордо выпрямился.

— Я могу быть весьма убедительным, когда захочу.

— Значит, ты кому-то угрожал… кому? Кто за всем этим стоял? — Локи молчал, и наташин взгляд стал пронзительным. — Это был Озборн, да? — Его лицо не выразило ровным счетом ничего, но, видимо, это само по себе было признанием. Наташа смачно выругалась на иностранном языке. — Ты совсем дурак?

— Ну уж, извини меня, — возмутился Локи, — мне показалось, что обычные каналы тут бессильны. Но я хорошо умею пользоваться другими.

— Ты не представляешь, что за тип этот Озборн, — возразила Романофф. — У него толпа приспешников. Если он решит тебя преследовать...

— Я дал ему ясно понять, — ощетинившись, продолжил Локи, — что я более чем способен уничтожить все, что у него есть. Если он попытается меня преследовать, я так и поступлю. Не думаю, что он настолько глуп, что этого не понял.

Несколько долгих секунд Романофф смотрела на него, а затем слегка качнула головой.

— Безрассудный дурак, — сказала она. — Не удивительно, что вы с Клинтом поладили не сразу. Вы для этого слишком похожи.

Локи постарался, чтобы его голос прозвучал совершенно естественно:

— Я рад, что ты меня так высоко ценишь, агент Романофф.

Наташа повернулась и посмотрела ему прямо в глаза.

— Если мои друзья откалывают такие тупые номера, едва ли я буду в восторге. Даже если это было ради меня.

На мгновение что-то в мыслях Локи сбилось и дрогнуло. «Друзья». Она так небрежно обронила это слово. Наверно, использовала совсем бездумно. Вероятно, так и было. Ничего не значащая фраза...

Он почувствовал, как в его груди распускается любопытное тепло, изгоняя жгучий холод.

— Ради тебя? — повторил он с усмешкой. — Я просто не хотел опять устраиваться на работу.

— Как же, как же, — Наташа искоса на него взглянула. — В любом случае, приветствую чужую помощь. Мне пора, — ее улыбка чуть потускнела. — Будь осторожен.

— А когда я не был? — легко сказал Локи. Она закатила глаза.

— Увидимся на работе, — сказала она через мгновение и направилась к двери. Остановилась, прикоснувшись к ручке. — Глупо это было или нет, но… спасибо, Сильвер, — она ​​бесшумно исчезла за дверью, прежде чем он успел ответить.

Раскрывшийся цветок грел его изнутри, а квартира внезапно показалась Локи огромной и пустой. Друзья. («Но это же ничего не значит».)

Локи вдруг пожалел, что не попросил Наташу остаться. Его разум был в смятении, и он больше не хотел сидеть тут один.

В памяти промелькнуло то электронное письмо, давным-давно пришедшее от мисс Фэрфакс и оставленное без ответа. «Но получить знак дружеского внимания иногда бывает приятно, уж это я знаю». Он подумал о Фостер, Романофф, даже о Бартоне, и их разговорах. Все они знали о нем больше правды, чем мисс Фэрфакс, как бы мало это ни было. И все же…

Он вернулся мыслями к Фригге, гадая, что она теперь делает, что чувствует и горюет ли хоть немного. Из всех прочих… иногда ему казалось, что вот ее любовь, может быть, была искренней. Вдруг, даже зная всю правду, она любила его, несмотря ни на что?

Но от подобных размышлений он вздрогнул и заставил себя перестать. Его с ними больше ничто не связывает. Со всеми ними.

«Иногда позволительно по кому-то скучать, — пробормотал голосок в глубине его сознания. — Не нужно притворяться…»

А он притворялся. Ведь стоит подчиниться этому чувству, этой склонности, и он все потеряет. Он ведь все еще пытался оправиться после падения на Землю, и если теперь поддастся слабости...

«Нет».

Локи взял телефон и набрал номер, который не забыл до сих пор, и поднес к уху телефон.

— Алло? — после нескольких гудков в трубке раздался слегка сбитый с толку сонный голос. — Кто звонит? Извините, буду говорить шепотом, чтобы не разбудить внучку...

Не подумал о времени, запоздало сообразил Локи. Надо бы сбросить звонок и не беспокоить ее в поздний час…

— Маргарет, — вместо этого вдруг сказал он, вздрогнув от звука собственного голоса. Он показался хриплым, будто Локи весь день молчал. На несколько мгновений воцарилась оглушительная тишина, а затем мисс Фэрфакс удивленно вскрикнула:

— Люк?!

Он не мог удержаться от слабого смешка.

— Не ожидал, что вы узнаете меня по голосу.

— Так ведь вы же мой самый необычный постоялец, конечно же, я… боже мой! Я уж сколько месяцев о вас ничего не слышала! У вас все хорошо?

Локи склонил голову и почувствовал — о ужас! — что его глаза защипало.

— Да, — поспешно сказал он. — Да-да, у меня все очень даже неплохо. А как вы и Анжела?..

— Хорошо, у нас все хорошо. Я так рада вас слышать. Все… все точно в порядке? — повторила она, и Локи кивнул и только потом понял, что этого она видеть не может.

— На мой счет беспокойство излишне. У меня просто была... насыщенная неделя. Честно говоря, мне стыдно, что я вам раньше не позвонил.

— Ой, да ладно, — сказала мисс Фэрфакс.

По ее голосу он почти слышал, что она улыбнулась, и внезапно испытал такую тоску по ней, что у него чуть ли не перехватило дыхание… но на самом деле даже не по ней он скучал. А по Фригге. Он скучал по Фригге, по своей матери («она тебе не мать») и хотел, чтобы его обняли, приласкали и утешили («жалкое, жалкое убожество»)…

— Я так рада, что вы позвонили, Люк!

— Расскажите, — попросил он, изо всех сил стараясь не выдать внезапно захлестнувшую его волну эмоций, — расскажите мне, как вы там с Анжелой...

Он позволил ей говорить. А сам просто молча слушал, иногда соглашаясь и поддакивая в нужных местах. Его жгучая тоска начала постепенно утихать, пока не превратилась в обыкновенную боль, и его рана, если не зажила, то хотя бы закрылась.

— Пойду-ка я спать, Люк, — в конце концов мягко сказала женщина. — А то я засыпаю на ходу... но вы звоните в любой момент. Или пишите. За то, что вы спасли мою Анджелу, я вам по гроб жизни благодарна.

Слова вырвались у него прежде, чем Локи сумел сдержать их:

— Я не заслуживаю такой доброты.

Сбитая с толку, она помолчала.

— Что?

— Я не… я ведь хуже, чем вы обо мне думаете, мисс Фэрфакс. Я же... то, что я совершил... — он заставил себя замолчать, прежде чем голос его выдал.

— Люк, — сказала мисс Фэрфакс почти сурово. — Перестаньте. Каждый из нас по жизни что-нибудь да совершил. Да и вообще… смысл жизни-то ведь не в том, чтобы что-то заслужить, тут суть не в этом.

— Тогда в чем? — требовательно спросил Локи. Мисс Фэрфакс заколебалась, а затем рассмеялась.

— На такой важный вопрос у меня нет ответа, Люк.

Он отпустил ее, чувствуя такое истощение, как если бы колдовал несколько часов без передышки. Локи залез под одеяло, свернулся клубочком, закрыл глаза и погрузился в тихий сон, в кои-то веки не потревоженный сновидениями.

Интерлюдия (XVI)

Ни в тот день, ни на следующий, никакой работы из воздуха не возникло, а Локи начало беспокоить кое-что еще. Какое-то незнакомое и неприятное ощущение в горле и постоянная слабость, от которой ломило руки и ноги. Учитывая, что его сны редко бывали безмятежными, это бы его не удивило, если бы не являлось чем-то... новеньким.

Правда, он все равно так и не определил внешнего источника этой напасти.

В довершение всего, много времени ему не потребовалось, чтобы заключить, что выбранный городок оказался не из самых приятных, а еще что непосредственные перспективы быстрого заработка тут явно отсутствуют. И словно даже этого было мало, Локи заметил, что за ним следят.

К счастью, прежде чем отреагировать так, как и следовало при таких обстоятельствах, он понял, что это был всего лишь тот самый ребенок, с которым ему уже довелось столкнуться.

Поскольку мальчишка был безвреден, Локи на какое-то время сделал вид, что ничего не заподозрил. Но он не мог бесконечно притворяться, что не замечает маленькую тень преследователя. Так что в конце концов ему пришлось остановиться и обернуться к нему.

— Мальчик, — ласково сказал он, — если хочешь, чтобы я тебя не замечал, тебе надо получше прятаться.

Мгновение было тихо, а потом щуплое дитя показалось из-за мусорного бака. Мальчишка был невзрачный, нескладный и со слегка выпученными глазами.

— А я-то думал, что хорошо прячусь, — сказал он. На его лице было написано выражение чистосердечного раскаяния — в интерпретации самого мальчугана. Губы Локи чуть дрогнули, складываясь в улыбку, и он поборол это побуждение.

— Не очень.

— Вы же на самом деле не сердитесь.

«Карл», — вспомнил Локи. Этот Карл выглядел слегка обнадеженным. Локи захотелось вздохнуть. Почему-то мальчик на нем зациклился, и Локи понятия не имел, как от него отвертеться. Ну, разве что принудить его, но он... в данной ситуации он не желал так поступать.

— Неужели тебе больше не к кому поприставать?

— Мама на работе, — с легкостью просветил его Карл. — А отца нету. А с вами не скучно.

— Да неужели, — Локи попытался изобразить какую-нибудь реакцию, но у него получилось только слегка бесячее веселье.

— Ага, — широко раскрытые глаза Карла были серьезными. — Что же вы такое сделали, что те ребята от меня отстали, потому что они ко мне больше не цепляются… Это же волшебство, да? Вы мутант? — в тоне мальчика было такое неприкрытое любопытство, что первоначальное желание Локи ощетиниться на эти слова быстро исчезло.

— Нет, — сказал Локи и добавил: — И это совсем не магия.

Теперь Карл все понял.

— Значит, это потайная магия.

При таком однозначном заключении Локи нахмурился, потянулся было к нему своей магией, но отклика не нашел. Способностей у этого мальчика не было. Это просто обычный настырный смертный мальчишка.

(«И не исключено, что ты подверг его опасности, просто с ним поговорив».)

— Не ходи за мной, — чуть резковато велел ему Локи. — Это неразумно, а еще я не хочу, чтобы ты за мной следил.

Карл с обиженным выражением сделал шаг назад, но так и не ушел.

— Почему неразумно? Вас что, преследуют злые волшебники?

Локи вдруг захотелось то ли плакать, то ли смеяться.

— Да, — неожиданно для себя сказал он. — Что-то в этом духе. Так что тебе стоит...

Карл жадно впился в него взглядом, и Локи тут же понял, что просчитался.

— Но я могу помочь! — воскликнул ребенок. — Я могу… помочь вам спрятаться, или всем рассказать, что вы новый мамин парень, или…

— Не надо, — мигом ужаснулся Локи.

— Или новый репетитор! — вдохновенно продолжил Карл. — Спорим, вы очень умный, да? Вы же можете меня научить куче всего полезного. Не обязательно магии, я даже на все остальное согласен, на математику там, окружающий мир и литературу, но…

— Нет и точка, — твердо сказал Локи.

— Я не беззащитный, — упрямо сказал Карл. — И я хочу помочь! Здесь всегда так скучно, ничего интересного не происходит...

— Будем надеяться, что и не произойдет, — Локи в странной панике вдруг попятился от него. — Держись от меня подальше, малыш. И не надо за мной следить.

— Но я же никому не расскажу! — жалобно протянул Карл, но Локи отвернулся и пошел прочь.

Он себя чувствовал как-то странно. Почему-то першило в горле, и это ему совсем не нравилось, а голова была какой-то мутной. «Иди отдохни, — велел себе он. — Потом работу поищешь». Он глубоко вздохнул. «Я не тебе не доверяю», — туманно подумал Локи, но это было не так или не совсем так.

— Я докажу! — окликнул его Карл. — Хотите? Докажу!

По спине Локи пробежало предчувствие надвигающейся опасности. Или, может, обыкновенный озноб.

И в самом деле, внезапно ему стало очень холодно.

«Ну зачем тебе этот мальчишка? Так ты рискуешь больше». Он мог бы просто уйти. Найти новое место и опять начать заново. Не было никакого смысла тут оставаться. «Ты разве не обещал себе, что в этот раз не станешь привязываться? Разве не говорил, что теперь будешь держаться в стороне?»

Так он и будет. Только отдохнет. Чуть-чуть совсем.


1) Прим. перев.: от английского Cable News Network — «Кабельная Новостная Сеть», сообщающая главные и экстренные новости.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 17

Несмотря на наташины мрачные предсказания, все вроде бы уладилось относительно быстро. Ей просто надо еще какое-то время побыть в тени. «Щ.И.Т.» его не беспокоил, и Локи занимал себя тем, что раскладывал пасьянсы на кухонном столе и блуждал по ссылкам на сайте Википедии. Два раза звонил телефон. Оба раза Старк.

Но Локи не удостоил эти звонки вниманием.

В третий раз все же прослушал голосовое сообщение.

- Ладно, понял, ты не в духе, — послышался знакомый, какой-то слегка отрывистый, голос Старка. — Я все понимаю. Ну типа того. То есть, я не то, чтобы с полной ясностью… а знаешь, что? Проехали. Я передумал, дурацкая идея. Давай-ка сменим тему. Ты как по части дорогих вин? Таким парням, как ты, должно бы такое нравиться. Что тебе еще предложить? Коробку конфет? Букет цветов?

Локи не позволил губам расползтись в улыбке, пусть и был в квартире один.

- Так-так. Дубль два. Подумай: ты, я, хороший ресторан и бутылка вина. Я не собираюсь тут перед тобой рассыпаться мелким бесом, потому что заискивать я по определению не умею, но считай, что это почти извинение. Никому ни слова об этом. Обещаю, я буду себя хорошо вести. Честно-пречестно.

Он еще помолчал.

- Ну а если серьезно. Таша мне все рассказала. Неслабо, мистер Секретный агент. Так что там насчет вина? Сообщи мне. Котелок у тебя варит. Жги в жанре глэм-рока и дальше, малыш, — послышался щелчок, обозначающий конец сообщения, и Локи медленно убрал руку от уха.

Этот человек был невыносим, ​​груб и не спешил считаться с другими. Дела Локи заботили Старка только по одной причине: низменное любопытство. Едва ли он видел в нем нечто большее, чем головоломку, которую должен был разгадать его острый, по общему признанию, ум. Они со Старком не ладили. Так что же это сейчас такое было: обычная попытка выманить у Локи больше информации, чтобы удовлетворить любопытство миллиардера?

Возможно.

Но вряд ли, подумал Локи. По крайней мере, Старк… интересен, да и столкнуться с ним снова, вероятно, придется. Они с равным успехом могут постараться вести себя… прилично.

После долгих раздумий он позвонил по номеру. Два гудка — и Старк схватил трубку.

— Пеппер сказала мне, что я больной на всю голову, а я все-таки знал, что хотя бы дорогим вином ты соблазнишься, — сказал он. Локи тут же чуть не передумал, но подавил этот импульс.

— Ты и есть больной, — добродушно ответил он. — Но иногда даже безумец может оказаться прав.

— Ух, в самое сердце, — сказал Старк, но судя по тому, как это прозвучало, совсем не расстроился. — Жестко. Так это все-таки «да», угадал? Скажи, что да. Терпеть не могу разрывов по телефону, это дурной вкус.

— Только ради вина, Старк. Не ради твоего общества, — Локи поймал себя на том, что тревожно постукивает пальцами по книжной полке, и отдернул руку. — Надеюсь, у тебя есть подходящее местечко на примете.

— Это у меня-то? А то как же, ты будешь в восторге. Так как там насчет шоколадных конфет? Я, конечно, пошутил, но в каждой шутке...

— Скажи, куда явиться, Старк.

Старк усмехнулся.

— А может, просто встретимся у меня дома? Там уютно, ну ты помнишь. И ни с чем не перепутаешь. Заберу тебя в кабриолете, и будет выглядеть, как настоящее свидание… — Локи просто молча ждал. — Не прокатило? Ладно, ладно... пусть будет «Шато Бошан»… да знаю-знаю… и, пожалуй, давай, что ли... в семь?

— Вполне приемлемо, — Локи сделал небольшую паузу. — Будь пунктуален. Не выношу опозданий.

— Да, солнце мое, — сказал Старк так, словно пытался не расхохотаться. — Тут поневоле задумаешься, а есть ли хоть что-то, что ты вообще выносишь…

— Семь вечера, Старк, — сказал Локи и сбросил звонок, опять ощущая, как уголки рта невольно ползут вверх.


* * *


К удивлению Локи, Старк пришел вовремя.

— Я решил забить на цветы, — сообщил он вместо приветствия.

— Полагаю, выбор верный, — мягко сказал Локи. — Едва ли меня можно впечатлить букетом.

— Слишком серьезная публика, — заметил Старк и размашисто поклонился, что во всех отношениях было нарушением этикета. — Итак, монсеньор…

— Пожалуйста, — сухо сказал Локи, — не утруждай себя, Старк. Я не желаю видеть твоего унижения.

— Но у меня же так хорошо получается, — сказал Старк со слегка вызывающей ухмылкой, и Локи просто приподнял брови.

— Я в этом и не сомневаюсь.

Само по себе место было… неплохое. Их сразу же усадили за столик в тихом уголке, немного в стороне от других. Локи было задумался, не следит ли кто за ним, но отбросил излишнее беспокойство. И все-таки на всякий случай воздвиг вокруг звуконепроницаемый барьер. Старк откинулся на стуле назад, побалансировал на двух ножках, потом позволив ему снова грохнуться на все четыре, и уперся локтями в стол.

— Надо сказать, — признался он, — я правда не ожидал, что ты перезвонишь. Тебе настолько скучно по выходным, что ли?

— Ты выставил себя таким дураком, что я решил хоть чем-то тебя вознаградить, — он одарил Старка своей самой дружелюбной улыбкой. Старк поморщился.

— Э-хе-хе, ну да ладно, хотя бы честно, — Старк снова уселся, барабаня пальцами по столу. — Подозреваю, что вряд ли ты сейчас захочешь отвечать на мои слишком личные вопросы, так что…

— Не захочу.

— Да, я так и думал. Ну, как бы то ни было… ты хоть знаешь, какие вина предпочитаешь? Секрет: я на самом деле больше люблю крепкие напитки, поэтому, если хочешь выбрать бутылку...

Локи откинулся назад, сохраняя любезную улыбку.

— Я бы хотел попробовать несколько.

— Бокальчиков? Ну конечно, почему бы и...

— Бутылок, — поправил Локи, и во взгляде Старка появилось сдержанное одобрение.

— Если напьешься, домой тебя не повезу, — сказал Старк после заминки.

— В моем распоряжении собственные способы передвижения, не забывай, — улыбнулся Локи. — Ты сам предложил, Старк.

— А ты теперь готов выпить все, лишь бы я заплатил? — Старк приподнял брови. — Это отдает злопамятностью.

— Мне говорили, что я злопамятен, — нежно прошелестел Локи, закрыл меню и опустил звуконепроницаемый барьер, увидев приближающегося официанта. Локи сделал заказ, даже не взглянув на Старка, вдобавок попросил тарелку сыров и отпустил официанта, а затем снова покрыл их столик защитным колпаком.

— Ха, — фыркнул Старк, которого ничто не встревожило. — На всякий случай предупреждаю, что когда дойдет до объяснений, я скажу Пеппер кричать на тебя, потому что это ты начал, ладно?

— Я убежден, что стойко вынесу такое наказание.

— Не сомневаюсь! — Старк побарабанил пальцами по столу, выдавая жестом то беспокойство, которое он пытался замаскировать под непоседливость. — А можно я спрошу…

— Предполагаю, что нет, — почти на автомате отозвался Локи.

— Что, серьезно? Я знаю много обидчивых людей, но ты просто впереди планеты всей, — в голосе Старка послышалось раздражение, и Локи снова прожег его внимательным взглядом.

— Я недолюбливаю личные вопросы.

— А как насчет безличных? — отпарировал Старк, и Локи холодно на него посмотрел. Старк вскинул руки в защитном жесте. — Так и собираешься сверлить меня злобными взглядами? Ладно-ладно, допустим, я тебя злил, нервировал и в основном специально. Это моя фишка. А тут еще и эта... магия - боже, как меня корежит от этого слова. По-видимому, в ней все дело. Чего я сразу и не понял, потому что подумал, она все равно ненастоящая

Локи подпер руки подбородком.

— Так я напугал тебя?

Старк бросил на него проницательный взгляд.

— Эй, только не делай поспешных...

— Тебе не нравится, как я это сформулировал, но суть верна, — сказал Локи. — Ты привык, что все в мире можно постичь, разобрав на части и проанализировав составляющие. Я не стал облегчать тебе задачу.

— Что-что, психоанализ подоспел? — Локи пожал плечами. — Неудивительно, что вы с Наташей так поладили. Одного полета зловещие птички, — Старк поежился. — Ну ладно. Может, я немного и понервничал. Не вздумай винить меня за это.

— Я и не собираюсь, — Локи откинулся назад. Старк смерил его весьма скептичным взглядом.

— Рад слышать.

Локи краем глаза заметил, что возвращается официант, но даже не потрудился развеять барьер, просто прервав разговор до тех пор, пока еда и напитки не оказались аккуратно, эстетично расставлены. Локи начал с того, что налил себе полбокала белого вина и, не отрывая глаз от Старка, сделал неторопливый глоток. Через мгновение Старк налил себе бокал того же самого.

— Ну как тебе? — спросил он. Локи прикрыл глаза и задумался.

— Посредственно, — наконец вынес вердикт он. — Для меня это вино немного суховато. Но это просто мои личные предпочтения, — он внезапно обнаружил, что желал бы ощутить на своем языке вкус асгардского глинтвейна, более сладкого и с привкусом пряностей. И крепче. Он прогнал это желание. — Посмотрим, не покажется ли оно вкуснее при дальнейшей дегустации.

— Обычно так и случается, — философски заметил Старк и уселся удобнее. — Значит, так, на чем мы остановились в обсуждении безличных вопросов?

У Локи возникло искушение отказаться ответить, наполовину из принципа, наполовину рефлекторно.

— Безличные вопросы о…

— О твоей… хм, магии, — Старк чуть поморщился, произнося это слово. — Я все без конца пытаюсь допереть, как же это работает.

— А я-то думал, от магии тебе не по себе, — мягко сказал Локи, сохраняя нейтральное выражение лица, но снова ощутил тот же зуд любопытства, который до этого испытал в «Щ.И.Т.», общаясь с лаборантами. Это был тот настоящий, неподдельный интерес не просто к тому, как применить его таланты, когда они необходимы, а к самой магической сути Локи, к той примечательной особенности, что так сильно влекла его к магии.

Старк пожал плечами.

— Да, ну, как бы… кому понравится выглядеть по-дурацки? А лучший способ преодолеть это ощущение — это получить вразумительное объяснение, как все устроено...

— А если вразумительного объяснения… ты не получишь? — Локи сделал еще один глоток вина.

— Получу.

Локи так и не разобрался, забавляла или же раздражала его эта уверенность Старка. Возможно, сразу и то, и другое. Он сделал вид, что раздумывает, разглядывая этого человека еще несколько секунд, но на самом деле уже знал, каким будет ответ.

— Спрашивай, — сказал он через мгновение, наклоняя бокал в сторону Старка. — Посмотрим, смогу ли я удовлетворить твое любопытство.

Глаза мужчины загорелись нетерпением.

— Итак, — сразу сказал Старк, наклоняясь вперед через стол. — Я вот все думал о твоей штуке с телепортацией. Есть ли какая-то... ну, система записи для магии, которую твой народ использует для регистрации подобных явлений? Типа… что это такое и с чем его едят…

Локи слегка нахмурился.

— Магическая система записи? Нет, не знаю, что можно… — он замолчал, усиленно вспоминая. — А хотя… хм. Подожди-ка. Есть… — он пробежался по своей памяти, пролистывая воспоминания. Локи уловил, с каким выражением, нетерпеливым и донельзя любопытным, наблюдал за ним Старк. От этого у него на душе слегка… потеплело. — Был один автор, — сказал Локи наконец, — давным-давно он... написал трактат о природе и видах магии. Он изучал... методы перемещения, не совсем похожие на мои... — он просто заставил себя умолчать о Биврёсте, — но сдается мне... это не то, чего тебе бы хотелось от меня услышать. Тебе нужны уравнения. Математика.

— Да, — с готовностью согласился Старк. — В яблочко.

— Чего нет, того нет, — Локи откинулся назад и задумчиво глянул на Старка. — Зачем тебе это знание?

— А почему бы и нет? — Старк и бровью не повел. «Шута он хорошо из себя изображает, — лениво подумал Локи, — но за всем этим скрыт острый ум». — Мне нравится узнавать новое. Узнать все, даже если не смогу это потом использовать… А если попадается что-то непонятное, то это не дает мне покоя. Если то, о чем ты говоришь, не имеет отношения к математике, тогда что...

— У тебя есть бумага? — перебил Локи.

— Только салфетки, — сказал он через мгновение. — А так можно и на телефоне печатать…

— Нет, — сказал Локи, призвал магию и притянул ручку из кармана проходившего мимо официанта, а потом пододвинул к себе салфетку. — В телефоне нет необходимых символов.

Он начал писать, пытаясь точно вспомнить прочитанные когда-то страницы. В свое время Локи нашел тот трактат увлекательным и даже попытался применить некоторые его положения в своей работе, но ключевые части того труда остались незавершенными. Тем не менее, Локи раздумывал о возможности…

— Ваше представление о математике не совпадает с моим, — сказал он, пока записывал. — Я провел небольшое — весьма ограниченное — исследование, но выяснил, что вы все еще скованы многими ограничениями.

Старк покачал головой.

— Какими ограничениями? Вот это как раз все фигня. Это же математика. Она для всех работает одинаково...

— Вам не хватает переменных, — Локи быстро и небрежно записывал, хмурясь, кое-что вычеркнул и продолжил карябать. — Факторы, о которых вы не знаете и не можете их измерить. Пока еще не можете, — великодушно добавил он.

— Пока еще не можем, — сказал Старк. — Но когда-нибудь сумеем.

— Возможно. Я не уверен, — Локи добавил несколько последних штрихов и отправил салфетку через стол. — Так. Вот как... по сути, выглядело бы... то, что я делаю, в виде так называемого уравнения.

Старк схватил салфетку и повертел в руках. Его глаза скользили по строчкам, а потом он нахмурил брови.

— Тарабарщина какая-то.

Локи пожал плечами.

— С одной стороны, да. У вас же есть язык математического описания, да? Это тот же язык. Но до этого люди читали детские сказочки. А я только что записал тебе эпическую поэму, — он протянул руку за салфеткой. — В действительности я и не надеялся, что это окажется для тебя полезно...

— А кто сказал, что собираюсь тебе это возвращать? — перебил его Старк, и Локи прищурился. Мужчина был сосредоточен и напряжен. — С одной стороны, да, печалька. С другой, да ладно, я же обучаем. Просто переведи на человеческий язык. Вразумительно.

— Ты же не сможешь использовать это знание, — сказал Локи и почему-то почувствовал легкое покалывание кожи головы, сам не поняв, почему.

— Да не надо мне его использовать. Мне просто нужно узнать, как это работает, — Старк поднял глаза и ткнул в сторону Локи пальцем. — Ну давай. Попробуй мне только сказать, что это невозможно.

Локи приподнял брови.

— Мне вовсе не обязательно утверждать, что это «невозможно». Просто маловероятно.

— Вот мы и добрались до сути. Вот чем я обычно и занимаюсь, мистер Сильвер. Невозможным. Или маловероятным, как хочешь назови. Мне не нужны метафоры. Вот мой язык, — он постучал пальцем по салфетке. — Дай мне недельку, и я разберусь.

Локи медленно откинулся назад. Он взял бокал с вином и задумчиво сделал медленный глоток. Такого он не ожидал… Локи разглядывал Старка сквозь стекло бокала. Мужчина поднял брови.

— Что?

— Интересное ты все-таки существо, мистер Старк, — Локи повертел в пальцах ножку бокала.

— Существо? — поморщился Старк. — Не уверен, что мне нравится такое определение. Уж как меня только не называли, но вот так в первый раз.

Локи ему вежливо улыбнулся.

— Однако ты на редкость понятлив.

— Ты когда-нибудь отключаешь свою внутреннюю стервочку? Нет, на это отвечать не надо. Надеюсь, твои слова означают, что я тебе нравлюсь, — Старк снова одарил его своей абсурдной ухмылкой. Локи оставил свое выражение лица безмятежным.

— Я еще не определился. Дальнейшее рассмотрение покажет.

— Ну так я жду, затаив дыхание, — на этот раз Локи не сдержал легкого проблеска улыбки. - Ага! — вдруг восторжествовал Старк. — Так у твоего лица есть другие настройки. Приму к сведению. Но эй, как еще могло быть, я же такой интересный, — его слишком невинно-очаровательное выражение лица снова вернулось. — Надо было мне предупредить тебя, что я настолько неотразим.

— Значит, на этом все с твоими расспросами? — чуть резковато спросил Локи.

— О, ну уж нет, — сказал Старк, и его губы расползлись в улыбке. — Ты же принял мои извинения. А я еще даже не начал разбираться, как работает твой мозг. Ты же хорошее вино любишь? Хорошее вино я тебе обеспечу. Я много чем подкупать умею. Кем бы ты, черт возьми, ни был, нам с тобой будет, о чем поговорить.

Локи провел пальцем по краю бокала.

— И вот это взятка?

— О да, — легко согласился Старк. — Однозначно взятка. И как, сработала?

Его улыбка была веселой, обаятельной и буквально вопила о том, что Старк это прекрасно осознает. «Этот человек лжец, — подумал Локи. — Все это просто его сознательно созданная личина. Любопытно».

Он откинулся назад и поднял свой бокал.

— Может быть, — сказал Локи с легкой улыбкой. — Или же несколько следующих бокалов сделают свое дело?

— Мне нравится ход твоих мыслей, — сказал Старк с широкой ухмылкой и откупорил следующую бутылку. — Что, первым попробуешь?


* * *


К моменту, когда он оставил Старка, Локи проникся к этому человеку чуть большим уважением, а по жилам трикстера разлилось приятное тепло. Никаких обещаний он Старку давать не стал, однако позволил предположить, что дальнейший диалог возможен. «Если когда-нибудь захочешь подработать фрилансером…» — в какой-то момент сказал Старк, на что Локи только улыбнулся.

Как ни странно, остаток ночи он провел беспокойно, то расхаживая по квартире, то с переменным успехом пытаясь читать (текст был на одном из бесчисленных мидгардских языков). Когда ночь уступила место утру, а на задание Локи так и не вызвали, он понял, что его беспокоило.

«Если вдруг надумаешь прийти…»

Приглашение Джейн Фостер. Конечно, с тех пор как оно прозвучало, прошло некоторое время. И это в том случае, если она вообще предложила искренне, но... Возможно, всему причиной был разговор со Старком, другим умным человеческим существом. И вот эта мысль снова пришла Локи в голову. Конечно, никакой реальной причины отправиться к ученой не было.

«Она хочет починить Биврёст. Вот что тебя тревожит». Если ей удастся починить мост или даже просто ускорить его ремонт… первым, кто воспользуется мостом, окажется не кто иной как Тор. А если Тор доберется до Локи...

Была и еще одна причина, более мирная, которая убедила Локи призвать магию и перенестись сквозь пространство в лабораторию Фостер. Даже если женщина и не была единственной, кто знал о подлинной личности Локи, он ощущал какое-то… облегчение от того факта, что перед ней ему не нужно притворяться. Она этого от него не требовала. Она знала, кто он такой, знала, кем они друг другу приходятся, и было что-то… приятное в том, что Локи ничто не заставляет действовать как-то иначе.

Он приземлился прямо в дверном проеме и отправился по коридору на звук гудящих машин, пока не обнаружил запертую комнату. Разомкнуть замок и войти было детской забавой.

— Джейн, привет, — прозвучал незнакомый, и определенно не Фостер, голос. — Ты ведь не забыла купить мои фруктики?.. Ой, а ты не Джейн.

Локи приподнял брови, глядя на девушку, которая сидела, закинув ноги на стол, и ее пальцы сжимали моток наушников. Мгновение он ее рассматривал, пытаясь как-то классифицировать, но не преуспел в этом.

— Нет, — сказал он, — я не Джейн. Мои извинения.

От откровенно оценивающего взгляда молодой женщины Локи захотелось хоть немного прихорошиться. Раньше в его сторону часто так стреляли глазками, но в последнее время нет. Потом она слегка нахмурилась.

— Так кто ж ты такой?

«Я мог бы у тебя спросить то же самое», — хотел было ответить Локи, но сдержался и вместо этого сообщил:

— Мисс Фостер пригласила меня понаблюдать за работой.

- Доктор Фостер, — поправила девушка. — Ничего себе! Так ты из тех людей, что ли? — То, каким тоном она это произнесла, намекало на некоторую неприязнь, поэтому Локи просто смотрел на девушку, пока та не отвела взгляд, чуть-чуть покрутила в пальцах наушники, прежде чем снова взглянуть на него. — Значит, так. Я ассистентка доктора Фостер, Дарси Льюис. А ты…

Локи услышал приближающиеся шаги и вместо того, чтобы ответить, обернулся за мгновение перед тем, как дверь открылась, и в комнату вошла Фостер. В ее руках было слишком много поклажи.

— Эй, ассистентка, помочь не соизволишь…

— Позволь мне, — мягко сказал Локи и вытащил из кипы вещей два пакета, опуская их на свободный край рабочего стола. Фостер на мгновение замерла, выдохнула, что немного походило на раздраженный вздох, и сгрузила свою ношу на тот же стол. Девушка — Дарси — осталась стоять на месте, пристально разглядывая их обоих.

— Приветик, Джейн, — сказала она через мгновение. — Смотри-ка, у нас гость.

Фостер зажмурилась и потерла виски, не глядя в сторону Локи.

— Да, я заметила. Дарси, это… — она ​​сделала значимую паузу, а затем взглянула на Локи. Локи с ничего не выражающим видом посмотрел на нее. — …Люк Сильвер. Он...

— Как я уже говорил, — плавно вмешался Локи, когда Фостер снова зависла. — Я тут просто наблюдатель.

Дарси по очереди их оглядела, и ее брови медленно приподнялись.

— А-га-а, — на мгновение выражение ее лица осталось неизменным, а затем она выразительно изогнула бровь. Локи почувствовал, как уголки его рта дернулись, и не позволил себе большего.

Фостер хотела то ли рассмеяться, то ли прожечь всех грозным взглядом.

— Дарси…

— Ладно-ладно, я ушла, — сказала она, вытащила из сумки цветастую коробочку и, прежде чем действительно уйти, бросила через плечо последний взгляд и выдала: — Если решишь, что он тебе не подходит, дай мне, плиз, его телефон?

Дверь закрылась. Щеки Фостер были пунцовыми, и выглядела она слегка разгневанной.

— Уж лучше бы ты позвонил вместо того, чтобы приходить лично, — сказала она через мгновение. — Не самый лучший денек.

— Вот так незадача, — протянул Локи и заслужил испепеляющий взгляд Фостер. Локи махнул рукой на дверь. — Кто это? Извини меня, но эта девушка не кажется особенно…

Выражение лица Фостер стало упрямым и одновременно слегка страдальческим.

— Если хочешь закончить это предложение так, как и собирался, то не трудись. Дарси моя хорошая подруга. Без нее я многого не смогла бы добиться.

— Я не хотел никого обидеть, — мягко проговорил Локи. Взгляд Фостер стал совсем испепеляющим, а затем она отвернулась, подошла к одному из компьютеров и нажала несколько клавиш. Локи несколько мгновений рассматривал женщину, отмечая ее напряжение. — Так почему, говоришь, сегодня «не самый лучший денек»? У тебя что-то не работает?

— Если собираешься просто стоять в сторонке и отпускать язвительные комментарии, можешь сразу уходить, — слегка раздраженно буркнула Фостер.

— Будем считать, что не работает, — Локи приблизился к ней на шаг, и она резко обернулась. Он поднял обе руки. — Может, я смогу быть тебе полезен.

Фостер уныло на него взглянула, а потом развернулась и начала разгружать сумки.

— Потому что ты вообще ни разу не склонен вредить моему проекту.

Локи не позволил своим губам дрогнуть и подавил шепоток, что «она вообще-то права», который оставил какое-то занятное послевкусие.

— Особенно принимая во внимание, что я очень сомневаюсь в том, что у тебя что-то получится… А если ты настолько противишься мысли, что я могу быть тебе полезен, я вообще не понимаю, для чего ты меня позвала.

— Для начала, я не предполагала, что ты на самом деле сюда заявишься, — пробормотала Фостер, и Локи почувствовал, что его брови подскочили, а дыхание как-то странно перехватило.

— В таком случае мне ужасно жаль, что я нарушил твои планы, — сказал Локи, услышав прохладную нотку в своем голосе и с неудовольствием пытаясь побороть еще и это. Что такого менялось, когда он был рядом с ней? Что делало его самоконтроль таким… слабым? Без сомнения, это все напоминание, которым она являлась. Воспоминание о… — Не буду тебя задерживать, — он повернулся, намеренно не придавая ощущению в груди, больше всего похожему на разочарование, особого значения.

— Стой, — сказала Фостер и раздраженно фыркнула. — Ну извини. Я же и правда говорила, что ты можешь прийти. Просто... на меня сегодня так и сыплются плохие новости, — она на мгновение облокотилась на стол, затем выпрямилась. — И если вдруг ты не гений программирования…

Локи моргнул от неожиданности, услышав ее извинения, и остановился. Несколько мгновений он смотрел на нее в ответ, а затем вскинул подбородок.

— Зачем тебе продвинутые навыки программирования?

Она обернулась, странно на него посмотрела и покачала головой.

— …Ну, извини, это все немного… нереалистично. Та... программа, которую я использовала до этого, работала неплохо, но для того, чем я сейчас занимаюсь, она не подходит. У меня нет средств на приобретение обеспечения, которое мне нравится, и я пытаюсь доработать ту программу, что есть, чтобы она соответствовала параметрам, которые мне нужны, но… — она поморщилась.

— Ничего удивительного, — сказал Локи. Она бросила на него неприязненный взгляд, и Локи пожал плечами. — Ну, это правда. Одно дело — пытаться изучить Биврёст, используя человеческие технологии. Совсем другое дело — восстанавливать его.

Фостер скрестила руки на груди.

— Вот-вот. С моими пределами возможностей, вот что бы ты смог сделать?

— Например, навредил бы твоему проекту, — мягко предположил Локи. Фостер просто на него уставилась.

— Не то чтобы я зашла достаточно далеко. Так что было бы, чему вредить, — с легким вздохом сказала она наконец. — И... да не важно. Я сейчас просто спрашиваю.

— Просто гипотетически? — Фостер кивнула, и Локи ей легко улыбнулся. — Ничего я бы не смог. — Она разочарованно вскрикнула. — Даже при всем желании, — продолжил Локи, — я же тебе уже сказал. То, что ты предлагаешь сделать, просто неосуществимо.

Фостер скрестила руки на груди и встретилась с ним взглядом.

— Тогда зачем ты здесь? Хочешь полюбоваться на мое поражение?

Локи намеренно оставил свое выражение лица равнодушным.

— Мне было бы любопытно наблюдать за тем, как ты пытаешься совершить невозможное. — Джейн фыркнула, он едва заметно вздрогнул, а затем прищурился. — Что такого смешного?

— Ты смешной, — прямо сказала Фостер и отвернулась, опять начиная возиться с одной из своих машин. — В смысле, можешь хорохориться, сколько угодно, но на самом деле очевидно же, что ты просто сгораешь от любопытства. — Локи почувствовал, что хочет обиженно поджать губы, и сдержал это желание. Фостер пересекла комнату и плюхнулась на один из стульев. — А если мне все же удастся, что ты станешь делать?

Локи напрягся.

— Почему ты спрашиваешь?

— Мне любопытно, — напрямик ответила она. Несколько долгих мгновений Локи пристально смотрел на нее, затем пожал плечами и прошелся по комнате, занимая другой стул.

— Подамся куда-нибудь еще, — наконец сказал Локи, и его губы растянулись в улыбке. — Я очень хорошо умею прятаться так, чтобы меня не нашли.

Фостер нахмурилась. Похоже, она хотела что-то сказать. Он ожидал чего-то подобного, но она, кажется, не осмеливалась последовать своему первому побуждению.

— Можно, я тебя кое о чем спрошу?

— У меня такое чувство, что ты о чем угодно меня спросишь, не дожидаясь дозволения, — холодно отозвался Локи. Фостер взглянула на него.

— Ладно-ладно, — не стала спорить она. — Ты сказал, что никто в… Асгарде… не в курсе, что ты здесь. — Локи почувствовал, как напряглось все его тело, заставил себя расслабиться и лишь слегка кивнул, подтверждая ее слова. — Где же, по их мнению, ты сейчас находишься?

Локи посмотрел на нее. Он внезапно почувствовал себя очень уязвимым.

— Я сюда не для того пришел, чтобы рассказывать о себе, — отрезал он.

И правда, интересно, что думали в Асгарде. Хорошо, если Локи сочли погибшим. Несомненно, они устроили празднество в честь этого события — и отмечали с облегчением. Или, возможно, они предполагают, что он все еще жив и падает между ветвями Иггдрасиля, погружаясь в бесконечное ничто.

— Мне всего-то было интересно, — сказала Фостер через мгновение, а затем покачала головой. — Хорошо, хорошо. Не буду приставать, — она рывком встала и зашагала к шкафу. — Раз уж пришел сюда не о себе поговорить, то, может, хотя бы пользу принесешь?

— Полагаю, это зависит от того, о какой пользе идет речь, — пытаясь успокоиться, сказал Локи. Фостер вытащила пачку бумаг и бросила на стол, а затем снова села, пристально глядя на нее.

— Для начала, — сказала она, — расскажи мне все, что знаешь о мосте Эйнштейна-Розена, или Биврёсте, как угодно. Как он был изначально создан?

— Об этом нет никаких письменных свидетельств, — сказал Локи, бегло проглядывая стопку бумаг. — Я изучал этот вопрос, — добавил он на случай, если бы она стала сомневаться. — Самое подробное, что есть по этой теме, это несколько строчек из источника, который имеет отношение к мифологии, а вовсе не к истории или магии.

— Я же сказала, все, — повторила Фостер, ее глаза заблестели. — Мифология тоже считается, — она щелкнула ручкой по столу, выдвигая стержень, и взяла лист бумаги. — Отлично. Можешь начинать.

Упрямая женщина. Как же самонадеянно ее предположение, что он вообще хоть слово ей скажет — и не обязательно правды.

«Если промолчишь, ей станет неинтересно, а ты лишишься шанса отслеживать ее успехи — и при необходимости им препятствовать. К тому же, вряд ли такая обрывочная информация будет ей хоть как-то полезна». Локи постучал пальцами по столу и через мгновение начал говорить.


* * *


Когда дверь с грохотом отворилась, он вздрогнул и замолчал.

— Я притащила пончики… о, а ты все еще здесь? — Локи смутно отметил, что они с Фостер повернулись одновременно, оглядываясь на Дарси, которая мгновение пялилась на них в ответ, а затем покачала головой. — Ну ок, — сказала она и протянула ему яркую коробку. — Кому пончик?

Локи встряхнулся и взглянул на Джейн. Она тоже выглядела немного ошеломленной. И как долго они тут…

— Прошу прощения, — сказал он и поспешно встал. — Мне уже пора, — он понял, что за исключением нескольких уточняющих вопросов, Фостер его сейчас просто… слушала. Может, час, а может, и дольше. Теперь же с любопытством его разглядывала.

— Хорошо, — немного запоздало согласилась она, тоже вставая. — Извини, я не хотела... хм, тебя задерживать, — она оглянулась на Дарси, которая рассматривала их с явным интересом. — Относительно… относительно того, что мы успели обсудить, у меня есть несколько документов, которые было бы здорово, если бы ты глянул.

«Скажи нет», — убеждал Локи голос разума.

— Не вижу к этому никаких препятствий, — выдал его предательский язык. — Может… может, в среду?

— Я не против, — сказала Фостер, и Локи отступил на шаг назад, а затем повернулся, обходя Дарси и слегка ей кивая.

— Будем считать, что договорились, — сказал он и поспешил к двери, случайно услышав, как Дарси начала говорить что-то вроде: «…просто, мне кажется, все физики такие странные…», прежде чем перенесся обратно в свою квартиру.

«Ну что ж ты делаешь?» — пробормотал он сам себе. Он просто собирается разболтать ей все свои секреты? Это выходит за рамки простого наблюдения за ее успехами. «Ты что, правда хочешь восстановить мост?»

А может, все было, как в случае со Старком: она просто вы​​слушала Локи. Ее интересовало то знание, которым он мог поделиться. Неужели он каким-то странным образом решил, что она станет ему другом, если он даст ей то, чего она пожелает?

У него заболела голова, и он сжал пальцами виски.

Хорошо. В среду он снова ее увидит. И уже не будет вести себя так опрометчиво.

Интерлюдия (XVII)

Локи проснулся с больной головой, в которой отдавался пульс, и с рвущимся наружу желудком. Он добрел до туалета, где его и вывернуло практически одной желчью. Вчера вечером есть совсем не хотелось, так что он не смог толком себя заставить.

Ну, теперь-то он почувствовал себя окончательно паршиво. Может, он съел что-то не то? Локи с трудом поднялся на ноги, включил кран с водой, сделал несколько глотков, выполоскал неприятный привкус изо рта и, наконец, взглянул на свое отражение в зеркале.

Локи отметил, что выглядит он не менее паршиво, чем себя чувствует. Бледный, с темными кругами под глазами, волосы повисли длинными слипшимися прядями, а на коже виднеются слабо поблескивающие капельки пота. Он выглядит… так, словно заболел, вдруг осознал Локи. Но это же нелепо, ведь с его последней болезни прошли долгие годы.

«Ничего подобного, — подумал он, поежившись, — это обычная усталость». Или в этом причина, или в его подавленном настроении. То, с какой легкостью ему удалось найти себе работу в первый раз, подало ему ложную надежду. Но если он и правда хочет затеряться в толпе, то... ему просто нельзя доставать деньги, словно из воздуха.

Локи сделал глубокий вдох и навел на себя чары, чтобы замаскировать свой внешний вид. Чего бы ему это ни стоило, но он не покажется миру с таким лицом. На мгновение его колени задрожали, а голова закружилась, но все тут же прошло, и он выпрямился и развернулся, готовый выйти на улицу, хотя некомфортное ощущение в животе так и не прекратилось.

Он и пяти кварталов не прошел, как к нему опять прицепился Карл.

— Если продолжишь за мной ходить, я за ухо притащу тебя домой и расскажу твоей матери, что ты пристаешь к незнакомцам, — не без резкости пригрозил Локи. Карла угроза ничуть не обеспокоила.

— А вы разве знаете, где я живу?

— Мне совсем не сложно это выяснить, — у него в животе что-то перевернулось, и Локи тяжело сглотнул, глубоко дыша через нос, чтобы ощущение угомонилось. «Я отравился? Да, наверное». Теперь ему сделалось слишком жарко, хотя он догадывался, что стоит что-нибудь снять, и ему тут же станет слишком холодно.

— А хотите, я вам покажу, — жизнерадостно предложил Карл. Локи закрыл глаза. «Да за что?!» — хотелось ему спросить, а еще: «Почему из всех ты доверяешь именно мне?»

— Ты можешь показать дом. Понял-понял.

Ему явно не удастся отвязаться от этого приставшего лисенка. И со звенящей головой он тоже ничего поделать не может. Норны, да что же с ним творится? Карл сдвинул брови и пристально взглянул на него.

— Как-то вы плохо выглядите, мистер Волшебник.

— Спасибо на добром слове, — ядовито поблагодарил Локи и на мгновение зажмурился. Его снова затошнило, хотя в желудке уже ничего не осталось, кроме воды. Он что, все-таки болен? Какой-то мидгардский недуг, болезнь смертных, к которой у него нет иммунитета…

Задним числом он вспомнил, что уже давно не чувствовал себя действительно хорошо, но он просто подумал, что...

Мир куда-то опасно накренился. Локи схватился за мусорный бак и сделал несколько тяжелых частых вдохов. От запаха его живот снова взбунтовался, тогда Локи все-таки сдался, сгибаясь пополам, и его вырвало на тротуар. Карл поспешно отскочил.

— …с вами все нормально? — обеспокоенно спросил он. Локи глубоко вдохнул, cплюнул и заставил себя выпрямиться.

— Да, — выдавил он. — Я лучше пойду… домой.

В какую там ему сторону? Он чувствовал себя до жути потерянным, и ему было слишком холодно и жарко в одно и то же время. Да еще этот Карл прохода не дает. Ладно, ну и пожалуйста...

— Оставь меня в покое! — огрызнулся он на ребенка, и тот отшатнулся. Локи втянул воздух и осторожно шагнул вперед.

Мир покачнулся. Голова закружилась. Желудок подскочил к горлу, а в голове застучало, словно ему нанесли открытую рану. Локи с трудом выпрямился и, упрямо стиснув зубы, сделал еще один шаг.

— Мистер? — прозвучал встревоженный голос Карла. — Мой дом поближе вашего, может, лучше…

— Все распрекрасно, — отозвался он, и его голос вдруг прозвучал как-то очень странно.

Он повернул голову, чтобы взглянуть на Карла и успокоить его. И тут Локи почувствовал, что кровь прилила к голове, зрение расфокусировалось, и у него подкосились ноги. «Только не это, — подумал он мрачно, — стыд и позор». И потерял сознание, рухнув на асфальт.


Примечания:

Та-да, уже предчувствую первое заседание общества защиты Локи от авторов. XD Но в этот раз я не виновата, это все Lise. =)

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 18

«Только не перестарайся, — предостерег его Бартон. — Не надо все усложнять».

— Ты хоть понимаешь, — сухо отозвался Локи, — что как раз сейчас нас и обрек, только лишь вспомнив об этом? Когда что-то пойдет не так, я стану винить тебя, — это рассмешило Клинта, и Локи почувствовал какое-то едва заметное, странное удовлетворение. А ведь ему и дела не было до этого агента. Дерзкий он и раздражающий почти до хамства.

Или, по крайней мере, оставался таким, пока они не оказались в «поле», и тогда Бартон снова собрался и сосредоточил свое пристальное внимание исключительно на деле. Он напоминал парящую в небесах хищную птицу со взглядом достаточно острым, чтобы заметить крохотную мышку в высокой траве. До этого Локи заинтересованно краем глаза наблюдал, как тот готовит свое снаряжение.

Однако отсюда, сидя на краю фонтана на просторной площади, он мог разглядеть только неясный отблеск оружия, хотя точно знал, где находится Бартон. Одним глазом он следил за дорогой, другим — за главным фасадом, куда уже начинали стекаться люди. Их громкий, уже полупьяный смех раскатисто доносился даже до того места, где устроился Локи. Однако их цель среди этой толпы пока еще не появилась.

Тот факт, что ему предстояло сыграть приманку, Локи совсем не беспокоил. В конце концов, нет ничего обидного в том, что им для этой постановки понадобился именно его мягкий подход, а Локи всегда предпочитал такой стиль участия. Подстроить все таким образом, чтобы остальные смогли исполнить свои роли. Стреляет пусть Бартон.

«И как тебе не жарко?» — с металлическим призвуком донесся до его слуха голос Бартона. Локи оглядел свою одежду: элегантную, изысканную и всю в темных тонах. Рукава рубашки у него были закатаны: единственная поблажка при такой жаре.

— Жарко, — снисходительно пояснил Локи, почти не шевеля губами. — Я просто не поддаюсь.

«Ну и умничка».

Локи выпрямился.

— Приближается транспорт. Все по расписанию?

«Это наш парень. По крайней мере, номер машины совпадает. Подожди-ка...»

Локи снова откинулся назад, скользнув пальцами по прохладной воде фонтана. Что он не поддается жаре — это не совсем правда. Если по совести, жара была давящей, и от перегрева у него слегка разболелась голова. Однако Локи со злобной досадой это игнорировал. Не так уж было и жарко, в конце концов, и стоило только заметить это, и он не мог не спросить себя, а не из-за того ли это, что он...

Открылись двери черной машины, подъехавшей к невзрачному маленькому кафе. Первыми вышли двое здоровенных мужчин — очевидно, телохранители, а за ними последовал еще один, зажавшийся между ними. В наушнике послышались ругательства Клинта.

«С ним Рейли. Тот парень справа. У него... заслуженная репутация. Сейчас он… усложнит нам жизнь».

— Это все ты виноват, — тут же среагировал Локи. — Но зря ты так в меня не веришь.

«План, который мы обсуждали, тут нипочем не сработает», — голос Бартона звучал недовольно. Локи подавил желание улыбнуться.

— Тогда, полагаю, повезло нам, что из меня такой хороший импровизатор, — мягко сказал он. — Наш объект. Опиши его слабости.

«Да думаю, как и у всех. Выпивка. Женщины. Притворяется джентльменом, но только до тех пор, пока не начнет продавать оружие опасным типам. Не знаю, чего тебе еще? — угрюмо спросил Бартон. — У тебя против такого есть какой-нибудь фокус-покус в запасе?»

— Нет, — отчетливо заверил его Локи. — Нет у меня никаких «фокусов». Но, на секундочку, у меня правда есть идея.

«И тут меня внезапно посетило дурное предчувствие», — сказал Бартон, но Локи лишь грациозно поднялся и зашагал по площади, не сводя глаз с кафе и группы входящих в него мужчин. Он скользнул в переулок, скрываясь из виду, и призвал свою магию. Локи давным-давно не применял это заклинание, однако оно легко ему припомнилось.

После превращения Локи секунду поизучала свое новое отражение в стеклянной витрине, одернула платье, чтобы вырез оказался слегка глубже, и на ее губах расцвела торжествующая улыбка. Затем девушка повернулась и телепортировалась на противоположную улицу, а потом ненавязчиво приблизилась к толпе людей у ​​двери.

«Ты мне-то скажешь, что собираешься делаешь, или как?»

— Тише, — сказала Локи шепотом. — Следи за крышей. Не знаю, сколько именно времени это займет.

«Обнадеживает, ничего не скажешь… погоди-ка, что с твоим голосом?» — поспешно добавил Клинт, но ответа не добился. Локи не сводила глаз с группки одетых в черное мужчин, в этот момент проходивших мимо охранника на входе. Пробраться через полупьяную толпу и проскользнуть в конец очереди прямо за ними было детской забавой. Охранник протянул руку за приглашением.

— Пожалуйста, мисс, ваше приглашение, — попросил он почти извиняющимся тоном. Личико Локи изобразило самое горькое страдание.

— Боюсь, я его где-то потеряла… пожалуйста, пропустите меня, всего разочек… — она повысила голос, ровно настолько, чтобы их объект, Шелдон Уинтерс, услышал ее мольбы и обернулся к ней. Локи распахнула глаза и едва уловимо смягчила свои требования. — Несомненно, хоть разочек можно сделать исключение…

— Извините, но не могу же я…

— Роджер! Ну будь другом, — услышала Локи и мысленно улыбнулась, когда Уинтерс хлопнул охранника по плечу. — Я пригляжу за этой крошкой. Чтобы никаких эксцессов.

— Сэр, — вмешался было человек, в котором Бартон узнал Рейли, но Уинтерс только расплылся в улыбке.

— Что? Боишься, что эту фифочку подослал «Щ.И.Т.», чтобы меня завалить?

«Я могу одним мановением руки сломать тебе шею», — с легким отвращением подумала Локи, но склонила голову, словно скрывая румянец, и заправила за ухо выбившуюся прядь волос.

— В «Щ.И.Т.» более пятидесяти высококвалифицированных оперативниц, участвующих в подобных миссиях. Черная вдова, Пересмешница…

— Ну, дорогуша? Что скажешь? Ты вооружена? Прячешь под этим платьицем что-нибудь опасное?

Локи выдавила улыбочку, робкую, но не лишенную своего неуловимого шарма.

— Нет, но должна признаться, как-то раз я сходила на занятия по самозащите…

Уинтерс от души рассмеялся.

— Вот и все, Рейли. Просто ищешь предлог, чтобы придраться к милашке, да?

Его упреки звучали бы убедительнее, подумала Локи, если бы Уинтерс не шарил по ее спине рукой вверх и вниз прямо по платью. Она прямо-таки ощущала на шелке эти потные пальцы. Рейли застыл с каменным лицом, а Уинтерс нежной рукой направил Локи к входной двери.

— Будь рядом, Рейли! — велел он охраннику, будто псу. — По-моему, ты не представилась...

— Соня, — сказала Локи. — Я Соня Петтерсон. Спасибо, что помогли, и что бы я без вас делала…

«Когда вдруг освободишься, — раздался в ее ухе голос Клинта, который явно звучал весьма недовольно, — поясни, будь добр, что за хрень у тебя там творится».


* * *


Бартон, казалось, не особенно удовлетворился кратким объяснением Локи, которое она пробормотала под пристальным взглядом Рейли (так, чтобы охранник не слышал), пока Уинтерс ходил за напитком для нее. Но Бартону не оставалось ничего иного, кроме как объяснение принять. Или, по крайней мере, он решил подождать со своими возражениями до конца миссии.

«Да уж, — пасмурно подумала Локи, — приятный мне предстоит разговорчик».

Напиток был игристым и почти безвкусным, но она выпила его с улыбкой, как и следующий, который ей предложил Уинтерс. И начала симулировать симптомы опьянения с восхитительным, как она полагала, правдоподобием. Ну а как иначе, на пирах ей ведь доводилось лицезреть достаточно пьяных мужчин и женщин, чтобы знать, как все это выглядит. Она изредка убирала шаловливые руки Уинтерса, хихикая и сияя застенчивым взглядом, а сама мысленно считала каждое новое прикосновение.

Когда девушка решила, что их цель наконец достаточно пьяна, в глазах Уинтерса при взгляде на спутницу было уже столько плохо замаскированной похоти, что Локи начала всерьез подумывать о том, а не убить ли Шелдона Уинтерса самой.

Рейли, конечно, ни разу не отошел слишком далеко, и Локи постоянно чувствовала его подозрительный взгляд на своей спине.

Локи приняла еще один предложенный ей напиток и сделала глоток, а затем покачнулась и схватилась за плечо Уинтерса. Его руки тут же легли на ее талию, сквозь тонкую ткань платья ощущаясь горячими.

— Осторожно, — сказал он. Локи одарила его своей самой обольстительной улыбкой.

— По-моему, мне нужно... наверно подышать свежим воздухом, — сказала она. — Может… пойдем на крышу?

Рейли, разумеется, вмешался:

— Я бы вам не… — но Уинтерс небрежно отмахнулся.

— Пойдем со мной, если так беспокоишься! Ночка зашибись. Ты слишком дерганый, — его взгляд был прикован к декольте Локи. — Соня, Сонюшка, вперед на крышу! Проветримся немного, — их руки сомкнулись, и он наконец-то отпустил ее талию, когда они двинулись к лестнице. Кто-то из посетителей повернулся, провожая их взглядом, но большинство было занято своими делами.

Телохранитель следовал за ними, как тень.

Когда они забрались на последнюю ступеньку, Уинтерс остановился, тяжело дыша, и слишком близко наклонился к ней.

— Сонечка, после вечеринки… не проводишь ли меня?

Локи склонила голову и понизила голос, шепча ему на ухо:

— К чему ждать? Если твой телохранитель останется здесь, на крыше никого, кроме нас, не будет… — она ​​услышала его стон и проглотила отвращение. Он тяжело задышал, а потом грубовато схватил ее за руку и впился в губы поцелуем, оставляя на них привкус кислого вина и шампанского.

Она поборола инстинкт призвать нож и прирезать мужчину тут же на месте, мгновенно заставила себя расслабиться и разыграть удовольствие, пока он не отстранился и не повернулся.

— Рейли! — окрикнул его он. — Томас, побудь здесь, я ненадолго… хочу чуть-чуть уединиться.

— Сэр, — заспорил было Рейли, но Локи потянула Уинтерса за руку.

— Это приказ! — практически рявкнул Уинтерс, а затем, спеша и спотыкаясь, преодолел последний лестничный пролет и выбрался на крышу, снова потянувшись к Локи. Она изогнулась, дразняще засмеялась и танцующей походкой завлекла его к ограждению, поближе к тому месту, которое, как она знала, было видно Клинту.

«Уйди из прицела, — после долгого молчания вернулся в эфир голос Бартона, какого-то особенно грубого и немногословного. — Пусть встанет ко мне спиной…»

Она позволила Уинтерсу поймать себя и схватила его за лацканы, поворачивая спиной к Клинту. Уинтерс завозился с ее платьем, начиная задирать юбки.

— Боже, ты роскошна, — проговорил он, скользнув руками по ее бедрам, и когда Локи наконец услышала тихий хлопок, ее терпение уже практически лопнуло.

Рот жертвы раскрылся в легчайшем недоумении. Локи снова скользнул в собственное обличие и посторонился, давая мужчине упасть.

— Соня? — обескураженно выдавил Уинтерс.

— Локи, — холодно поправил его Локи. — Меня зовут Локи. И я искренне сочувствую всякой женщине, которой тебе когда-либо доводилось коснуться.

Мужчина тихо рухнул на бетонную крышу. Из-за двери выскочил Рейли с пистолетом, и Локи ядовито улыбнулся ему, прежде чем телепортироваться.

Он приземлился в комнате, где Бартон уже складывал свое оборудование. Кровь прилила к его голове, и Локи поймал равновесие, опираясь о колено и делая глубокий вдох. Бартон замер и с непроницаемым выражением лица оглянулся на него.

— Зря ты превратился обратно, — сказал он наконец. — Задумка была в том, чтобы тебя никто не видел. Особенно, если ты оставил кого-то в живых.

— Сомневаюсь, что он меня вообще разглядел, поэтому он не сумеет меня внятно описать.

— И тем не менее.

Локи несколько раз вдохнул, стараясь сделать это незаметно. Он и забыл, как быстро может истощить себя подобной небрежностью. Однако Бартон все заметил и, нахмурившись, выпрямился.

— Что-то не так?

— Нет, — ответил Локи и, возможно, прозвучало резковато, потому что Бартон прищурился еще сильнее, одарив его скептическим взглядом. Локи заставил себя выпрямиться. — Я полагал, что мы торопимся уйти отсюда.

— Будь по-твоему, — сказал Бартон через мгновение, — но вернемся мы не сразу. Сначала найдем безопасное место, и ты мне подробно объяснишь, что, черт возьми, только что произошло.

Локи оставил свое выражение лица равнодушным и непроницаемым, не позволив себе огорчиться.


* * *


Локи перенес их на склад и сел, надеясь, что эта поза будет выглядеть естественной, а не вынужденной. Бартон ходил взад-вперед, и его едва ли не трясло. Казалось, он никак не выберет, по какому поводу наорать на Локи в первую очередь.

— Так, — сказал он наконец. — Ну ладно. Та девушка — это ты. Это ведь был вот правда ты, да? Ты не... я не знаю… ты ведь не похитил ни у кого тело на полтора часика...

— Нет, — сказал Локи. — Не говори ерунду.

— Ерунду? Я-то? Это мы еще посмотрим, потому что мне все тут пока что кажется чушью несусветной, например, что ты можешь вот так взять и просто превратиться в кого-то еще, кто тебе в голову взбредет...

Локи поморщился.

— Все куда сложнее.

— Ой, да-да, не сомневаюсь, — Бартон остановился и покачал головой. — Едем дальше. Мне об этом вообще знать… полагалось?

— Я сообщал Колсону, что могу выдать себя за любого человека по моему усмотрению.

— Что-то мне подсказывает, он решил, что ты имел в виду кое-что не совсем… такое, — Бартон все еще выглядел так, будто сдерживает нервный тик, но, как ни странно, вроде тоже начинал успокаиваться. — Магия. Супер. Для меня это реально в новинку, меня не совсем к этому готовили, ну да ладно… Что ж ты раньше-то ничего такого не провернул? — внезапно спросил он. Локи удивленно моргнул.

— Раньше? — он ожидал, что Бартон запаникует, ждал его отвращения или, может быть, страха. И смирился с этим. Однако Бартон, стоило ему рассказать, казался только слегка... смущенным. И чуть-чуть взбаламученным.

— Ага. Если уж ты мог просто... позаимствовать чужую внешность, почему ты не сделал этого, например, когда тебя разыскивал «Щ.И.Т.» и другие? — мгновение Локи просто смотрел на него.

— В моем распоряжении не так уж много других оболочек, — наконец признал он. — Создавать новые нужно как минимум несколько недель, и это весьма изнурительно.

Внезапно его осенило, что оборотничество можно было применить и по-другому. Если бы он сменил личину, когда его только нашли, еще до… Он отбросил эту мысль и продолжил:

— Кроме того, заклинание нужно поддерживать, пока я его использую, а это требует изрядного количества энергии, — ему показалось, что он уловил короткий пристальный взгляд Бартона, но когда Локи оглянулся в его сторону, лучник уже на него не смотрел и просто ходил туда-сюда. — Проще было перемещаться с места на место, чем месяц за месяцем поддерживать подобное заклинание.

Особенно зная, что ему было, что терять, если он доведет себя до истощения. Ничтожная доля секунды — вот сколько понадобилось бы Хеймдаллу, чтобы заметить Локи.

— Ага, — проговорил Бартон после нескольких минут в тишине. — На самом деле все... в общем-то объяснимо. — И тем не менее, когда он повернулся к Локи, то все еще выглядел рассерженным, хотя его недовольство тоже слегка поутихло, и он немного оттаял. — Ты в порядке?

Локи посмотрел на него в недоумении.

— Что?

— Тот парень… слишком руки распустил, — с явной неловкостью выдавил Бартон.

Локи смотрел на него, не веря своим глазам.

— Ты думаешь, меня столь легко смутить? Думаешь, мне есть дело до грязных лап какого-то убитого слизняка? — с изрядной долей пренебрежительности спросил он. Бартон вскинул руки, и на его лице промелькнула досада.

— Ах, ну да-да, конечно, — сказал он. — И как мне только такое в голову пришло? Просто я хотел убедиться, что... — он оборвал мысль на середине, и его лицо посерьезнело. — Если нам... опять придется делать что-то подобное, не вздумай все это провернуть без моего ведома. Если ты концы отдашь, Наташа меня заставит неделю спать на полу.

— Никак не могу допустить такого, — шелковисто пробормотал Локи.

Беспокойство было, разумеется, излишне. Локи приходилось выкручиваться и из куда худших ситуаций, нежели домогательство похотливого смертного, и трикстер преодолел все, в целости и сохранности, но в то же время ему было до смешного приятно, что после всего этого кто-то спрашивает о его самочувствии.

Через секунду Бартон уселся в сторонке, но это расстояние не имело целью подчеркнуть недоверие.

— И много ты еще сюрпризов приберег? — в конце концов спросил он. Локи едва заметно улыбнулся.

— Несчетное количество.

Вот это обнадеживает, — Бартон внимательно взглянул на него. — Но вот это вот... действительно твой облик, да ведь? Ты же не... ну не знаю, уж под этой-то внешностью не скрываешь еще одну, настоящую?

Его сердце совершило кульбит, и желудок внезапно скрутило тошнотой. Локи заставил свой голос звучать спокойно.

— Вместо пупка у меня третий глаз, — сухо отозвался он, и Бартон на мгновение вытаращил глаза, сделавшиеся большими, как блюдца, а затем расхохотался, пусть и слегка нервно.

— Ну прекрати! Я же сказал: магия для меня это что-то новенькое, такая дичь, в которой я ни черта не понимаю, ну, кроме того, что в «Гарри Поттере» было...

Локи слегка склонил голову набок.

— Какой ещё Гарри Поттер?

— Какой-какой? Тот самый, мальчик, который… — Локи снова сделал лицо бесстрастным, но Бартон уже уставился на него с недоверием. — Ты что, не в курсе? — Локи молча добавил это имя к своему списку отсылок, которые потом надо было проверить. — Хм… ага. Хорошо. Знаешь, просто любопытно: а ты можешь заставить перышко взлететь?

— Полагаю, да, — сказал Локи, слегка сдвинув брови. — Зачем бы мне это понадобилось?

— Вот черт, — сказал Бартон, вроде как с оживлением. — Вот повеселимся-то, — и Локи сразу же напрягся от этих слов, услышав намек на насмешку, которую он не позволит… — Как где-нибудь раздобуду первую часть… поискать придется… одолжу тебе почитать. Это еще прикольнее будет, чем заставить Ташу смотреть фильмы про шпионов.

Локи понял, что в улыбке Бартона, хоть тот и ухмылялся, глядя на него, не было жестокости. Он улыбался скорее… заразительно. Так открыто, почти доверчиво, заметил Локи и в удивлении моргнул.

— Ты мне что, рекомендуешь книгу? — помолчав, уточнил он настороженно и слегка иронично, чтобы, если над ним все-таки издевались...

— Ага, — весело согласился Бартон, а затем добавил: — Ну, сделай лицо попроще. «Гарри Поттер» — это ж классика!

Локи медленно кивнул, чувствуя в себе проблеск какого-то неторопливого и несмелого веселья.

— Думаю, я смогу доверять лишь собственному суждению, — дипломатично сказал он. И пожалуй, все было нормально. Бартон вроде как даже не оскорбился, хотя, конечно, он мог и сделать вид… хотя это маловероятно, учитывая, что Локи уже известно о Бартоне.

Тем не менее, он сдвинул брови, задумавшись, и Бартон это заметил, прекратив улыбаться.

— Что такое? — спросил он резковато. Локи покачал головой.

— Вот так просто?

— Что просто?

— Твоя реакция на мои слова. Я не ожидал, что ты так легко отреагируешь на мои объяснения о том, что я собой представляю, — этот вопрос получился слишком прямолинейным, но Локи нужно было это узнать, чтобы убедиться… Бартон слегка вздрогнул, а затем задумчиво уставился на него.

— В смысле… то есть, не сбивает ли меня с толку, что ты так легко… меняешь обличие, только пожелав? Ну конечно же, сбивает.

«Я же сказал, что все не так просто», — хотел возразить Локи, но решил, что в этом нет никакого смысла.

— И наверное, какое-то время еще будет сбивать. Ну не люблю я сюрпризы. Это все из-за работы. Но в то же время... это хоть не эта противная телепортация, которая меня бесит, и раз ты ни у кого не похищаешь тела и не собираешься шутки ради превращать меня в разных людей... жизнь штука странная, и мир все больше сходит с ума. Думаю, пора бы мне к этому уже просто привыкнуть.

Локи ощущал себя на удивление… беспомощным. Земля словно уходила из-под ног, и в то же время его главной эмоцией было… облегчение. Он убеждал себя, что все это не важно и что плевать ему, какого мнения о нем Бартон.

Оказалось, он себя самую малость обманул.

«Сначала Романофф, потом Бартон, — пришла ему в голову мысль. — Привязать твое сердце так легко. Скоро и к Фостер симпатией проникнешься?»

— Я не собирался… э-э… превращать тебя в разных людей, — быстро оправдался Локи, заметив, что Бартон смотрит на него в ожидании ответа. — Но вот теперь я об этом подумываю, хотя бы просто ради того, чтобы взглянуть на твою физиономию.

Бартон посмотрел на него почти с тревогой, и Локи ответил на этот немой вопрос совершенно безмятежным взглядом.

— Ой, да пошел ты, — пробормотал Бартон, но вроде не сердито. — Может, в карты перекинемся? Транспорт ждать еще минут сорок.

Локи улыбнулся.

— Всенепременно. Всегда готов принять твое поражение.

Клинт прищурился.

— Вот, значит, как? — Бартон откуда-то достал колоду. — Ну тогда я выбираю игру.

«Береги свое сердце, — прошептал предупреждающий голосок в глубине его сознания. — Разве не помнишь, что происходит, когда ты становишься уязвим?» Но Локи оттолкнул это предупреждение. Он же не идиот. Он позаботится о своей безопасности. Раз уж он не сумел добиться полной отчужденности, не лучше ли хотя бы найти союзников?


* * *


Когда Локи проснулся в темноте своей комнаты посреди ночи, его простыни были мокрыми от холодного пота, а сердце колотилось. Он попытался вспомнить, что ему снилось, ощупью пробираясь сквозь темноту, но сон развеялся прежде, чем Локи успел его осознать. Теперь его разум был ясен, а сон ушел, оставив после себя болезненный, тошнотворный страх.

Локи закрыл глаза и подождал, не вернется ли греза. Однако все, что он увидел, — это смутное остаточное изображение, вспышки надвигающихся грозовых облаков, разрушенный Биврёст и ощущение ужасающей пустоты. Это был старый сон. Такой знакомый.

Так и не ставший привычным.

И все же. Что-то такое копошилось в глубине его разума, чего он не мог понять. Что-то холодное, странное и верткое, как угорь, ускользающий под камень как раз в тот момент, когда его заметишь.

«Ужас», — подумал он. Это был леденящий кровь ужас.

Однако ощущение уже угасало, и его сердце постепенно переставало так колотиться. Еще мгновение, и страх исчез совсем, как и сам отрывочный кошмар, о чем бы он ни был, и Локи со вздохом закрыл глаза и снова погрузился в сон.

«Что бы это ни было, — подумал он, — об этом я подумаю потом».

Интерлюдия (XVIII)

— С вами все нормально?

Нет, подумал Локи, когда сознание к нему вернулось, нет, не нормально. «Это что, яд?» Нет, это маловероятно. И он в последнее время не так активно пользовался магией, чтобы это кончилось магическим истощением. Нет, он просто чувствовал себя... больным.

«Да что со мной не так?»

— Мистер… мне кого-нибудь позвать?

Он медленно отфильтровал все остальное.

— Нет, — выдавил он, поскольку ответ был очевиден. Локи открыл глаза и обнаружил, что смотрит на небо. А, ну да. Потому что он упал. Он — упал в обморок.

Локи собрался с силами и принял сидячее положение. Ему пришлось поспешно зажмуриться, когда голова снова закружилась. Он не видел, но чувствовал, что мальчишка — Карл — нерешительно топчется рядом.

— Я могу как-нибудь помочь?

— У меня все нормально, — заскрипел зубами Локи (пожалуй, за последнее время это была его самая неубедительная ложь) и попытался сосредоточиться. Руки и ноги неприятно тянуло, голова была затуманенной и болела где-то прямо за глазами.

— Наверное, я лучше все-таки за кем-нибудь сбегаю, — боязливо решил Карл. «Ты ничтожество, — подумал Локи. — Даже дитя понимает, насколько ты слаб. Встань и возьми себя в руки…»

— Как раз напротив, — сказал он, пытаясь придать своему голосу хоть какое-то подобие естественности, и приготовился подняться. Он хотел по-быстрому что-нибудь сообразить, но соображать в принципе было трудно. — Было бы очень… нежелательно… чтобы…

— Это потому, что вы чародей, да? — широко распахнув глаза, предположил Карл. — Кто-то гоняется за вами, потому что вы волшебник, вот почему вы мне ничего не рассказываете?

Он все равно не сумел бы сейчас выдумать что-то получше, да и потом, кто поверит ребенку?

— Да, — значительно сказал он, — да, точно.

Он собрался с духом, сделал глубокий вдох, встал и чуть опять не потерял равновесие, когда головокружение внезапно вернулось. «Что со мной творится, это же не… это же не должно так быть…»

С легкой растерянностью он осознал, что не помнит, в какую ему сторону.

— Карл!

Они с мальчиком синхронно повернули головы, и Локи тут же пожалел о резком движении и начал глубоко дышать, чтобы сдержать тошноту. Маленькая и решительная рука Карла вдруг схватила его за запястье и куда-то потянула.

— Пойдемте, — сказал он, — там моя мама, она сможет помочь и никому вас не заложит…

— Не думаю, — возразил Локи, но Карл уже вовсю звал: «Мама! Сюда!»

Локи счел, что попытаться в таком состоянии телепортироваться отсюда вряд ли будет разумно, не говоря уже о том, насколько… ужасно подозрительно это будет выглядеть. И он остался там, где и был.

Женщина, тут же вывернувшая из-за угла, была явно не в духе.

— Так, молодой человек, — начала говорить она, и в ее голосе одновременно звенели и укор, и недовольство, — смотри у меня, — и тут она остановилась, заметив Локи. И сощурилась.

Локи очень захотелось попросить прощения, хотя он сам толком не понял, за что.

— Карл, — пробормотала она. — Это еще кто?

Локи взял себя в руки.

— Мне ужасно жаль, — сказал он, придавая своему голосу столько учтивой непосредственности, сколько сумел. — Я Маттиас Ниланд. Я только переехал, и ваш мальчик случайно заметил, что мне нездоровится… — земля под ногами шаталась, как палуба корабля, а желудок опять опасно подтягивался к горлу.

— Понятно, — подозрение расходилось от нее буквально волнами, и Локи попытался легонько вывернуться из руки мальчишки. — Карл, идем домой, это уже ни в какие…

— Мам, но ему же помочь надо!

Локи почувствовал, что его опять начинает трясти. Ох, как стыдно. Какой страшный, ужасный позор.

— Не надо, — пробормотал он, а потом все снова слегка расплылось.

Он на секундочку зажмурился и вдруг обнаружил, что женщина подхватила его и, похоже, пытается что-то высмотреть у него в глазах. Ее выражение лица слегка потеплело.

— Мне просто надо домой, — объяснил он ей, хотя вдруг засомневался, куда именно. Может, в Асгард? Или куда глаза глядят.

— На пять минут вас пущу, — наконец согласилась она, все еще неохотно. — Чтобы вызвали врача.

— Не… нужно. Я только чуть-чуть отдохну… — сказал он и попытался сам встать ровно без посторонней помощи. — И все пройдет.

— Угу, — сказала она, и он постарался не сердиться на прозвучавший в ее голосе скепсис. — А то как же.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 19

Он заскочил в штаб-квартиру «Щ.И.Т.», чтобы (возможно, за вычетом парочки деталей) оставить свой отчет о совместном задании с Бартоном, — где на выходе из кабинета Колсона и столкнулся с Чандрой. Локи чуть не шарахнулся от нее в сторону.

— Разрешите, — пробормотал он, намереваясь пройти мимо. Она же подстроила шаг, так что Локи остановился и еще раз на нее взглянул.

«Ага, — подумал он, — назревает проблема».

— В последнее время ты меня избегаешь, — сказала Чандра, скрестив руки на груди и глядя ему прямо в глаза. — И не только меня. Ты вообще давно в лабораторию носу не кажешь.

— Занят был, — сказал Локи совершенно спокойно.

— А вот Розлин решила, что это ты на нее разозлился.

— Это не так.

И все-таки это его задело, хотя он поспешно заглушил это чувство. Но единственное, что он мог предположить, это что средство слежения, с помощью которого «Щ.И.Т.» теперь был в курсе перемещений Локи, было создано в лаборатории Чандры. Вот для чего были все их тесты, расспросы и эксперименты. А поскольку он пришел к такому выводу... теперь Локи оставалось только гадать, что еще они начали делать без его ведома.

Возможно, изготавливать оковы, чтобы сдержать его силу. Несколько месяцев назад мысль о том, что они предпримут подобную попытку, его бы позабавила. Теперь… сдавалось ему, они действительно могли бы преуспеть. Смертные оказались изобретательнее, чем он полагал.

— В чем же тогда дело? — настаивала Чандра.

Локи задержал на ней взгляд.

— Я нашел другие способы себя развлечь.

— И не пожелал написать мне ни слова? — обида в ее голосе действовала ему на нервы. Он почувствовал, как сжались его губы, и усилием воли смягчил выражение лица.

— Я полагал, что вас об этом известят.

— Ага, — скептически прищурилась Чандра, выглядя поистине грозно. Локи слегка оробел. Когда он заговорил, резкость в его голосе, пожалуй, была непреднамеренной:

— Я не желаю, чтобы вы использовали мою готовность потакать вашему любопытству в собственных интересах.

Чандра моргнула, качнула головой и непонимающе на него уставилась.

— Что, прости?

Локи подавил желание просто на нее прикрикнуть.

— Прошу, не морочьте мне голову. Не вы, что ли, раскрыли информацию обо мне и додумались до способа, как меня отследить?

На мгновение Чандра подзависла, а потом на ее лице отобразилось понимание.

— А-а, вон в чем дело!

— Да, — практически огрызнулся Локи. — «А-а!» Так что, благодарю покорно...

Впервые с момента их знакомства Чандре словно бы стало не по себе.

— Я думала, тебя поставили в известность…

— Нет, — Локи помолчал и повернулся к ней. — А даже если бы и так... уже сам тот факт, что вы не сочли нужным со мной это обсудить, предполагает, что вы догадывались о моем отношении к этому вопросу, — теперь Чандра выглядела слегка виновато, и Локи язвительно улыбнулся. — Боюсь, до конца удовлетворить ваше любопытство вам не удастся.

— Это был единственный… — возразила было Чандра, но Локи перебил ее.

— Неужели? Думаете, я в это поверю? А вы не искали, чисто случайно, способа лишить меня магии, исключительно из научных соображений?

Чандра отвела взгляд, и Локи не почувствовал ни малейшего удовлетворения.

— Нет.

— Неправда, — сказал он, почти оскалив зубы, и тогда она снова взглянула ему в лицо, и виноватое выражение опять уступило место упрямому.

— Нет, — отрезала она. — Такой запрос поступал, да: чтобы мы… изучили эту задачу… но я отказалась. Такими исследованиями моя лаборатория не занимается.

Локи и это хотел бы назвать ложью, но утверждение было не насквозь лживо. Он обернулся, чтобы вглядеться в женщину. Чандра поджала губы.

— Я ученый, а не... Обычно я не работаю с людьми… ну хорошо, с разумными… существами. И на этом этапе карьеры я не заинтересована в том, чтобы вдруг начать использовать неэтичные методы. Любые проводимые нами исследования основаны на твоем добровольном согласии. Если ты сомневаешься, что мы прислушиваемся к твоим пожеланиям…

— Что вы не прислушались, мне кажется очевидным. Или же — что совершенно умолчали о направленности своих исследований.

Выражение лица Чандры сделалось слегка неуступчивым, но взгляд Локи она встретила спокойно.

— Согласна. Надо было мне самой рассказать, а не надеяться, что это сделает кто-то другой. Я этого не сделала, потому что я технарь, который во время теста увидел прогнозируемую величину твоей силы, а я не настолько глупа, чтобы не понять, куда это ведет. Но я также не настолько глупа, чтобы пытаться тебе что-то навязать, когда ты уже назвал вещи своими именами. Доволен теперь?

Предельная откровенность ее слов ошеломила Локи, хотя вроде не должна была. Это же всего лишь Чандра. Но кожу все равно неприятно покалывало, а мозг настаивал на том, что доверять ученой нельзя. Да она что угодно ему наболтает, лишь бы получить желаемое. «А желает она, чтобы я снова вернулся, как миленький».

— И тот факт, что вы — это как вы хотите меня уверить — больше не станете так делать, означает, что я должен взять и просто забыть, с какой бесцеремонностью вы однажды вторглись в мою жизнь?

— Пожалуй, ты мог бы хотя бы принять мои извинения к сведению, — парировала Чандра.

— С какой стати?

— С какой стати?! — изумилась Чандра.

— Почему я должен мириться с тем, как ваше ограниченное племя суетится вокруг меня? — он пожалел об этих словах, стоило их только произнести, а выражение лица Чандры стало сначала яростным, потом почти... озадаченным и, наконец, оскорбленным. Локи не позволил эмоциям проявиться на своем лице.

— Вот, значит, какого ты мнения о нас, — сказала она через мгновение. — Ну и ладно. Если честно, можешь сказать, что я чокнутая, но мне правда иногда казалось, что тебе приятно с нами общаться. Я что, все это выдумала? — Чандра смерила его взглядом, который Локи просто ей вернул, не прерывая зрительного контакта. — Коллектив в тебе души не чает, — вдруг отрывисто проговорила она. — Они по тебе соскучились. Вот и все, что я хотела тебе сказать.

Она повернулась на каблуках и зашагала прочь. Локи стоял, как неприкаянный, и в недоумении смотрел ей вслед. Потом попытался прогнать это чувство вместе со смутным ощущением вины.

«Они по тебе соскучились». Скорее всего, это лишь уловка. Игра на его эмоциях, почему нет… а то и просто наглая ложь.

А вдруг…

«Доверяй, но проверяй». Локи подавил свой смутный порыв и, помедлив, переместился из здания обратно к себе. Там он свернулся калачиком на диване, в обнимку с учебником по мидгардской теории физики, и закрылся от остального мира.


* * *


Локи как раз продрался через половину примечаний к главе по астрофизике, когда поднял голову и осознал, что на столе жужжит телефон. Мгновение Локи просто на него смотрел, а потом вздохнул. Причиной звонка с примерно равным успехом мог быть или вызов на новую миссию, или что Бартон кому-то рассказал о перевоплощениях Локи, и теперь этот кто-то был этим недоволен.

Через мгновение Локи взял в руку вибрирующий телефон и, нахмурившись, глянул на экран. Номер был незнакомый.

Чуть выждав, Локи ответил на звонок, прикидывая, у кого еще мог оказаться его номер.

— Слушаю?

— Сильвер? — он моментально узнал наташин голос и подобрался, удивленный тем, что она позвонила. Она говорила шепотом и казалась взволнованной. — Спасибо, что ответил. Занят сейчас?

Локи сел и сдвинул брови.

— Не особенно, — признал он после небольшой паузы. — Чего, похоже, о тебе не скажешь.

— Угу. Я на задании, и тут у меня кое-что больше по твоей части, — она мгновение помедлила, а затем добавила: — Считай, что мне в частном порядке понадобился твой опыт.

Локи слегка улыбнулся, чувствуя, как поднимается настроение. Он откинулся назад.

— Просишь меня о помощи? — запросто уточнил он.

— Нос не задирай, — сказала она, но совсем не рассердилась. — Чем богаты, тем и рады. Так что скажешь?

— У меня как раз передышка, — сказал Локи, поднимаясь с кресла и призывая сапоги. — И мне достаточно скучно, чтобы понаблюдать, как ты будешь вздрагивать всякий раз, когда я скажу слово «магия», так что дело того стоит. Куда мне...

— Дай мне десять минут, — прервала его Наташа, и ему показалось, что она улыбается. — Мне надо сначала сбросить "хвост". Я тебе перезвоню.

Локи напрягся.

— За тобой "хвост"?

Романофф усмехнулась.

— Да не впервой, Сильвер. Что я, от "хвоста" не избавлюсь, что ли? Я его специально сразу не стряхнула, хотела посмотреть, что собой представляет. Так себе подготовка. Десять минут, и я перезвоню.

Локи нахмурился, но все равно согласился. Она словно бы усмехнулась и повесила трубку. Локи опустил телефон и сурово на него уставился. Инстинкт смутно подсказывал, что что-то не так, но Локи не мог понять, что именно. Он попытался припомнить, не говорила ли Наташа до этого, чем она занята, или, может, не слышал ли он это от Бартона, но не смог ничего вспомнить.

Он аккуратно поставил учебник на место и стал смотреть, как сменяются минуты на часах. Проверил заточку своих ножей, надежно спрятал их и снова взглянул на телефон, который по-прежнему безмолвно лежал на столе.

Локи ощутил легкое беспокойство. Взял устройство и покрутил в руке. Много времени прошло? Минут пять? Но она ведь назвала время только приблизительно. Он решил еще подождать. Нетерпеливо заёрзал.

Внезапно ему показалось, что дома у него очень тихо. Локи постучал пальцами по ноге и задумался. «Да что такого может случиться? — наконец спросил он себя. — Просто успокойся, убеди себя, что все в порядке. Не валяй дурака». Он в последний раз взглянул на телефон и очень осторожно потянулся в поисках магического маячка, который устанавливал, чтобы следить за Романофф.

Сигнала не оказалось.

Локи напрягся и расширил зону поиска, простирая ее все дальше, но ничего не обнаружил. Конечно, она могла быть где-то за пределами его досягаемости, или, возможно, заклинание выветрилось быстрее, чем он ожидал, или...

Однако он знал, что просто ищет отговорки. Пытается угомонить собственное учащающееся сердцебиение. Локи схватил телефон и перезвонил по последнему номеру, обозначенному во входящих. Прислушался ко звонку и весь внутренне напрягся.

Ответа не было.

Локи намеренно дышал ровно. Нет причин сразу предполагать худшее. Есть тысяча и одна причина, почему Романофф не отвечает на звонок. И почти все эти причины совершенно безобидные.

«Что-то не так». Он в этом уверен.

Локи перенесся сквозь пространство в кабинет Колсона. «Где агент Романофф?» — тотчас спросил Локи. Колсон поднял на него взгляд, на мгновение показавшись испуганным, а потом снова надел маску невозмутимого спокойствия.

— А что?

Локи аж передернуло от желания крикнуть, что все это не имеет значения и что ему просто нужно знать и все, но сдержался.

— Она звонила мне и просила совета.

Колсона это не особенно впечатлило.

— И не назвала места встречи?

— Она уверяла, что перезвонит и скажет, — сознался Локи через мгновение, сам себя ненавидя за то, как глупо это прозвучало. Он ведь чувствовал, в глубине души знал, что с ней что-то случилось. — И не перезвонила. Мои попытки с ней связаться остались безуспешны.

Колсон постучал стержнем ручки по столу.

— Едва ли это повод для паники.

Локи стиснул зубы.

— Что-то не так, — категорично заявил он. — Я это знаю.

Колсон пристально на него взглянул, а затем едва заметно кивнул.

— Я займусь этим.

— Займ... что? — Локи бездумно сделал шаг вперед, почти оскалив зубы. — Просто скажите, где она, я могу туда...

— Нет, — спокойно ответил Колсон. И, тем не менее, это был твердый тон, не терпящий никаких возражений. Локи такой был прекрасно знаком, и это его напрягло. — Агент Романофф на ответственном задании, и если ее прервать в неподходящий момент, это может поставить под угрозу всю миссию. — Локи подавил рычание. — Так что я сам разберусь и дам вам знать, когда все выясню.

— Это нерационально, — отрезал Локи, делая еще один дерзкий шаг к столу Колсона и сжимая левую руку в кулак. — Я не стану…

— Отставить, агент Сильвер. Вы перешли все границы, — вдруг приказал Колсон, и Локи замер, только теперь осознавая, как близко он оказался от Колсона и настолько оторопелым тот выглядел. Локи заставил себя немного успокоиться. — Я же сказал, — через мгновение продолжил Колсон. — Я этим займусь. Или вы думаете, что я не знаю, как мне лучше позаботиться о своих же агентах?

Локи сделал неглубокий вдох и заставил себя склониться в насмешливом поклоне.

— Я так понимаю, — сказал он, стараясь сохранить голос бесстрастным, — что вы отстраняете меня?

Повисла пауза, а затем Колсон наконец ответил:

— Не совершайте ничего безрассудного. У меня уйдет минут пятнадцать максимум, чтобы все проверить и узнать об ее состоянии дел.

Локи уставился на него долгим взглядом. Наконец, он сказал, ровно и сухо:

— Тогда я буду ждать вашего звонка, — и удалился в свою квартиру. Ответ, за которым явился, он получил, выманил из головы Колсона. Стокгольм, Швеция.

После секундного колебания он оставил телефон на столе. Не в духе был для нотаций. По крайней мере, пока не докопается до сути.


* * *


Стокгольм оказался тихим городом. Или, по крайней мере, намного тише, чем те, в которых Локи в последнее время бывал. На улицах повисла относительная тишина, хотя вечер только надвигался, и летнее солнце все еще стояло высоко. По прибытии он снова призвал свою магию, просто на всякий случай, в надежде уловить не замеченный до этого намек на присутствие Романофф, но не обнаружил ничего.

Так что ему нужно было просто самому докопаться до правды.

Локи всегда гордился своим умением выпытывать тайны. При необходимости, изощренно. Когда не хватало времени, грубо и открыто. Возможно, Романофф и не обрадует, если он вмешается в ее планы; но Локи решил, что это он примет с куда большей готовностью, чем другие исходы, если его опасения справедливы.

Локи передвигался с осторожностью, хотя был привычен к подобным поискам; особенно разыскивать тех, кто хотел остаться незамеченным. Несколько аккуратно заданных вопросов привели его к нужным людям, а они направили к другим. И, опираясь на тщательно взвешенные высказывания и несколько случайных упоминаний случаев насилия, он выяснил, куда ему предстояло отправиться.

Выявив логово преступной группировки этого города, он ворвался внутрь и пошел рвать и метать. У него минут пятнадцать ушло на то, чтобы пройти всю цепочку, которая завершалась вот этим человеком, так самодовольно устроившимся в комфорте хорошо обставленного дома. Лишь взглянув ему в лицо, Локи уже захотел просто выбросить его в окно. Самообладание трещало по швам и приближалось к опасной грани.

— Прежде чем вы спросите, — в лоб заявил Локи, — нет, мне не назначено.

Он швырнул бесчувственного мужчину (видимо, местного охранника) на пол и склонил голову набок.

— Не похоже, что ваши люди страдают излишней преданностью, мистер Линдхольм. Мне потребовалось совсем немного времени, чтобы найти вас.

Мужчина перевел взгляд со своего охранника на Локи и обратно.

— Чем могу помочь? — через мгновение подчеркнуто любезно спросил он. Локи почти пожалел об этом. Ему так хотелось, чтобы человек просто дал ему повод пробить его телом одно из дорогущих окон и подвесить его над дорогой, заставляя вопить на всю округу.

— Мне говорили, что вы в курсе всех важных событий в этом городе.

— Кто говорил?

Локи натянуто улыбнулся.

— Ваши люди легко ломаются под давлением, — говоря, он ощущал назойливый зов в своей крови. — Они в чем-то ошиблись?

Мужчина откинулся назад. Он казался совершенно спокойным, и это тоже бесило Локи.

— Нет.

— Значит, вы что-нибудь да слышали о присутствии здесь Черной вдовы? — Локи уловил, как взгляд мужчины едва заметно дрогнул.

— Н-нет. Если она и была здесь, то я ничего не слышал.

Локи почувствовал, как его губы расползаются в кривой усмешке.

Тремя размашистыми шагами он обогнул стол и наклонился к мужчине, который поспешно вскочил, хотя, судя по его лицу, тут же об этом пожалел. Мистер Линдхольм был невысоким, сухоньким и таким однозначно смертным.

— Не лги мне, — ему даже не потребовалось призывать магию, которая и так сверкала и искрилась по всей коже и заставляла его голос звучать иначе.

— Ладно, — сию же секунду согласился мистер Линдхольм. — Да… она была здесь. Но недолго, — что-то такое однако же проскочило в его голосе… Словно усмешка. Самодовольство. Удовлетворение.

Прежде чем Локи успел сообразить, что делает, он приблизился и схватил мужчину за плечи, сжимая практически мертвой хваткой.

— Что ты с ней сделал? — вопросил Локи. Собственный голос показался ему холодным и чужим.

Человечишка рассмеялся.

— Ну и что ты можешь для меня сделать, чтобы я рассказал?

Без раздумий Локи сжал правую руку и давил, пока не почувствовал, как под его пальцами ломаются кости. Сквозь стук в ушах он даже не слышал крика мужчины.

— Я мог бы так раздавить все твои кости до единой, — сдержанно заметил он. Романофф еще жива? Могла и не быть. — Считай достаточной платой то, что я не стану этого делать.

Мужчина все еще раздумывал. Локи сжал левую руку, ломая и другую кость.

— Твою шею я оставлю напоследок, — словоохотливо пояснил он, и тон этот был бесконечно далек от бури, разливающейся под его кожей. — Чтобы ты почувствовал, как медленно, но верно рассыпается твое тело.

— Не надо, умоляю, — захлебывался рыданиями мужчина. Локи вдохнул, глубоко, медленно и плавно, и на этот раз схватился за середину предплечья. — Это был не я! Не я! — завопил мужчина, и в его голосе зазвенело подлинное отчаяние. — Это не я… это Озборн! Озборн! Он заплатил мне...

Мысли Локи продрал мороз. Тело прошило холодом. «Идиот. Непроходимый дурак. Полюбуйся, это ведь твоя работа. Ты отравляешь все, до чего дотронешься. Озборн понял, что до тебя дотянуться не сможет, но ты так явно показал свою слабость и так очевидно…»

— Озборн, — повторил он, и его голос прозвучал до странности приглушенно. — Его работа?

— Да, — в отчаянии сказал мужчина. — Да, он говорил, он обещал…

Локи одним быстрым, резким движением сломал ему шею, а потом медленно встал. В нем поднималась ярость, лютая и неукротимая, похожая на колючую метель. Норман Озборн. Надо было убить этого человека с самого начала. А теперь кто знает, что случилось с Романофф, и это все его вина, вина Локи, ведь он проявил милосердие, зачем-то решив пощадить жизнь этой твари.

Озборн заплатит. Заплатит сейчас же. Локи прямо под кожей слышал вой магии, клокочущей от силы его гнева. Он бездумно потянулся к своей силе. Сначала Локи выяснит, что Озборн сделал с Романофф, а потом тот умрет, валяясь у нее в ногах, удерживаемый в узде из собственных кишок.

Локи перенес себя сквозь пространство и вернулся в ту высотку, где он уже бывал. В отличие от первого визита сюда, Локи не стал беспокоиться о приличиях. Послав вперед вспышку силы, он заставил суетливых охранников попадать на колени, а сам прошествовал по знакомому коридору к закрытой двери офиса. Он надеялся, что Озборн уже почувствовал его появление и дрожит от страха. Пули со звоном отскакивали от его энергетического щита, когда Локи просто взорвал дверь и вошел внутрь.

Мужчина стоял за столом с вытаращенными глазами. Локи до капли впитал ужас Озборна и крадучись шагнул навстречу.

— Где она? — спросил Локи и услышал в собственном голосе яростную дрожь. Озборн попятился, а Локи сделал шаг вперед.

— Я не знаю, о чем ты...

Где она? — повторил Локи, и на этот раз его слова сопровождались мягким хлопком, с которым почили все электронные приборы в комнате. Его руки сжались в кулаки, и он понял, что даже не станет сейчас использовать против этого человека магию. Просто возьмет и оторвет ему все до одной конечности голыми руками...

На спине ему почудилось дуновение ветерка, но затем ощущение пропало, и все его внимание снова устремилось к человеку перед ним. Локи сделал еще один шаг к Озборну и замер, потому что тот больше не выглядел испуганным. Он улыбался.

— Где Черная вдова? — прорычал Локи, удивляясь, что его голос звучит как-то невнятно. Надо выбираться отсюда. Что-то пошло не так. Что-то… но нельзя бросать Романофф. Надо ее найти или выяснить, что с ней случилось, и позаботиться о том, чтобы она была отомщена.

— Предполагаю, — холодно ответил Озборн, — что она уже вернулась в «Щ.И.Т.». Целая и невредимая.

Локи оскалился и, хотя в голове начало гудеть, сделал еще один шаг вперед.

— Не лги мне, Озборн. Я и так намерен убить тебя. Пока еще предлагаю сделать твою смерть быстрой.

— О, — с необъяснимым блеском в глазах проговорил Озборн. — Я и не лгу. Не только у тебя есть влиятельные друзья.

Локи прищурился. Он сделал еще один медленный шаг вперед.

— Не шути со… — проревел было Локи, но услышал какой-то механический шум, слишком поздно осознавая ловушку. Автоматические челюсти сработавшего заклинания, которое он не заметил, сомкнулись слишком быстро, чтобы он успел отреагировать. Они впились в его магию и обвились вокруг нее, словно змея, и на мгновение Локи застыл в шоке, а потом заклинание переключилось на то, чтобы вырвать магию из самого его существа.

Локи рухнул на пол. Когда на него так напали в первый раз, он уже осознавал, что дело дрянь, но теперь… теперь его тело ему больше не подчинялось, слушаясь другого, жгучая агония пробегала по каждому мускулу, и даже его разум не мог осознать ничего, в истошном вопле немилосердно цепляясь за сознание и пробиваясь сквозь один приступ боли за другим.

Боль, наконец, начала утихать, и Локи тут же дернулся за своей магией, сам не зная, что собирается сделать, и наткнулся на глухую стену. Он призвал силу снова, с тем же результатом, ударившись о непоколебимый невидимый барьер, разделивший его и его силу...

— Молодец, — сказал металлический, отдающийся слабым эхом, голос, когда Локи сжав зубы попытался встать. «Ты идиот, совсем дурак, непроходимый дурак…»

— Все так, как я и обещал, не правда ли? Ни к чему разыгрывать удивление.

Локи взял себя в руки и поднялся на ноги. Он ощущал медный привкус текущей из носа крови, чувствовал протест всего тела. Металлическая маска Дума бесстрастно смотрела на него в ответ, но Локи буквально чуял, как тот излучает удовлетворение.

— Дум учится на своих ошибках, — нараспев произнес мужчина. — Я полагаю, у тебя мне есть, чему поучиться.

Локи зашипел и бездумно сделал выпад, но едва начал движение, как ноги опять подкосились; его снова охватила всепоглощающая боль, и сознание начало уплывать. «Нет, — лихорадочно подумал он. — Это невозможно. Тебя никто не может вот так одолеть. Только не такой, как он».

Он не мог даже шевельнуться, и только его мышцы все еще подергивались даже тогда, когда боль уже отступила. Озборн теперь стоял, возвышаясь над ним. Локи попытался овладеть собой, обуздать свои мысли и заставить тело подчиниться себе.

— Как и договаривались, — самодовольно проговорил мужчина. — Он теперь ваш.

Дум снова занес руку, и еще до того, как Локи успел осмыслить, что за этим движением последует новая боль, его сознание все же взмолилось о пощаде и погрузилось во тьму, зайдясь в истошном крике.

Интерлюдия (XIX)

— У меня что? — переспросил Локи, и сам не понял, чего в его тоне было больше: негодования или недоверия.

— Грипп, — коротко повторила женщина, вся подозрительная настороженность которой, похоже, быстро превратилась в почти угрожающую материнскую заботу. По крайней мере, он сделал именно такой вывод, судя по двум одеялам, в которые она его насильно укутала и настояла, чтобы он из них не вылезал. Карл крутился рядом с круглыми от удивления глазами и, как подозревал Локи, наблюдал за происходящим не без удовольствия.

— Не может быть, — напрямик заявил Локи, а когда она к нему обернулась, добавил, — я не болею. — В смысле: «Я не болею по определению. Я никогда не был подвержен заболеваниям смертных».

«Моя магия рассеивается?» — подумал он, и эта мысль повергла его в мгновенный ужас, сопровождаемая напрямую с этим не связанным головокружением.

— Все болеют время от времени, — сказала мама Карла. Локи уставился на нее.

— А я нет, — почти сразу же упрямо сказал он. Она уперла руки в боки и опустила на него взгляд.

— Может, обычно и не болеете, но в вашем-то состоянии нисколечко неудивительно, что вы что-то подцепили.

Локи возразил… вернее, попытался.

— И что же не так с моим состоянием?

Голова болела, горло тоже болело, и единственное, чего действительно хотелось, это лечь и немного поспать, но ему нужно было настоять на своем. Он не мог взять и подцепить какую-то смехотворную заразу смертных, не было этого…

— Вы худой, как щепка, и видок у вас такой, мистер Ниланд, будто вы неделю нормально не спали. У вас явное переутомление, а это самый верный способ заболеть, — авторитетно заявила она и отвернулась, явно давая понять, что разговор окончен. — Раз уж вы здесь оказались, передохните немного. Я пойду сварю супа на ужин, а когда вам станет получше, мы вас проводим.

«Было бы куда», — подумал Локи, и у него ёкнуло сердце. Глаза начало щипать, и он тут же испытал смутное отвращение от своей слабости.

— Едва ли вам так уж необходимо… — начал было он, и она снова прожгла его взглядом. Он запнулся и поморщился.

«Да она еще строже Фригги», — подумалось ему, и он выдрал эту мысль с корнем, однако боль в груди успела вспыхнуть и присоединиться к боли во всем теле. Бросив тщетные попытки усесться, он свернулся на диване, и тот отозвался слабым протестующим скрипом.

— Карл, сбегай, принеси «Тайленол» мистеру Ниланду, — попросила женщина, и с некоторым смущением Локи осознал, что он до сих пор не знает ее имени. Услышав, что она снова подошла к нему, он приоткрыл глаза.

— Как вас зовут? — как в тумане спросил он, уже начиная засыпать. — Я вроде не слышал…

— Андреа, — тут же отозвалась она. — Андреа Сэмсон.

Локи слабо кивнул.

— Я бы вознес вам хвалу, но что-то в настоящий момент не помню, как это делается.

Она вытянула руку и дотронулась до его лба, и Локи всего на мгновение закрыл глаза, наслаждаясь. Спустя какое-то время она отняла ладонь.

— Да вроде не похоже, чтобы температура лезла. Давайте я вам принесу имбиря, запьете «Тайленол», а когда проснетесь, мы опять померяем.

Локи вздохнул.

— Я не должен болеть, — опять сказал он, и в этот раз в его тоне прозвучала легкая меланхолия. — Мне совсем нельзя болеть.

— Чуть-чуть отдохнете и вы снова на ногах, — утешила Андреа, и ее голос стал мягче. — Это всего-то грипп.

«Я сражался с чудовищами, которых вы не сумели бы и вообразить, — подумал Локи, — а теперь меня сразила обычная болезнь». Он проверил заклинание, которое скрывало его от взора стража, увеличил защиту (хотя от этого усилия ему стало дурно даже лежа) и закрыл глаза.

— Пару часиков, — пробормотал он. — И я пойду. Мне надо…

Однако его мысль оборвалась на середине, и он погрузился в беспокойный сон, успев смутно почувствовать, как его до плеч аккуратно закутывают в одеяло.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 20

Примечания:

В принципе, метки о пытках и жестокости в шапке работы стоят именно из-за этой главы. Поэтому, если перечисленное вас ранит слишком сильно, лучше переходите сразу к последней части перед итерлюдией. ;)


Когда он пришел в себя, его голова раскалывалась. Локи с трудом разлепил глаза, только чтобы снова поспешно зажмуриться, так как в них ударил нестерпимо яркий свет. Все тело тоже болело, и Локи на долю секунды предположил, был ли настолько глуп, чтобы отправиться навстречу приключениям с Тором и компанией, а потом с ними же напиться. А может, достаточно было и просто напиться. С Тором и троицей воинов, не говоря уже о Сиф, достаточно отправиться куда угодно, чтобы рано или поздно влипнуть в историю.

Эта отчасти даже приятная фантазия развеялась почти сразу.

— Ага, очнулся! — услышал он. На Локи нахлынула ярость, и он сразу же нанес было магический удар, но наткнулся на ту же коварную преграду, что и до этого. Локи чувствовал, что где-то его сила еще слабо теплится, но та была вне досягаемости. — Дум уже начал беспокоиться, что зашел слишком далеко.

«Я тебя обреку на такие муки, какие ты даже вообразить не в силах», — хотел прореветь Локи, но тут боль внезапно усилилась, пронзая все его лицо, и он закричал бы, если бы мог хоть чуть-чуть приоткрыть рот. Тот был стиснут. Сердце Локи заколотилось, дыхание участилось. Он чувствовал, как в кости впивается металл, сжимая его челюсть. «Нет, — лихорадочно подумал он в отчаянном и страстном стремлении. — О нет, а как же мне говорить…»

На него нахлынула паника, но Локи жестоко подавил ее, заставляя себя открыть глаза. Руки и ноги были пристегнуты к отдельным металлическим креплениям. Ему удалось поднять голову и повернуть ее, но лишь частично, потому что шею что-то сковывало.

Ошейник, сообразил Локи. Смертный нацепил на него ошейник.

От ярости его взор заволокла алая пелена, но недостаточно яркая, чтобы полностью заслонить от него Виктора фон Дума, стоящего неподалеку в зеленом плаще и металлической маске. Ярость поднялась, подобно желчи по горлу, а ненависть прожгла, как кислота в груди. Локи оставалось лишь надеяться, что все это отразилось у него во взгляде.

— Не только тебе, — проговорил Дум, — по душе обман.

«Пожалуйста, избавь меня от этих разговоров», — ядовито сказал бы Локи, но не мог этого сделать. Он с вынужденным вниманием безмолвно созерцал безумца, который полагал, что ему под силу пленить Локи. («Который действительно заковал тебя в цепи, — внес поправку его разум. — А что ты с этим можешь поделать? Ничего. Ты бессилен. Беспомощен. Скован».)

— Данных, полученных в Латверии, для Дума оказалось достаточно, чтобы разработать меры противодействия, а мистер Озборн с готовностью назвал подходящую приманку.

Локи оскалил бы зубы, если бы только мог. «Глупец, — тяжело выстучало его сердце. — Торопливый дурак, бросился вперед так бездумно и безрассудно». Его кулаки сжались, и он напрягся, пытаясь освободиться от оков, чувствуя, как металл начинает гнуться и поддаваться ему. Дум наблюдал за ним сквозь свою металлическую маску (Локи растопит ее прямо на его лице, а затем сорвет пластину и насладится вражескими воплями…) Спустя секунду Локи уже корчился от боли, мышцы его сводило судорогой, а он все никак не мог остановить дрожь. Средоточием боли был обжигающий кожу воротник.

Локи снова обмяк, его глаза закатились, и дыхание сделалось затрудненным.

— Твоей Черной вдове ровным счетом ничего не угрожало, — проговорил Дум. — Я планировал… а впрочем, она оказалась расторопнее, чем я от нее ожидал. Человек, которого ты убил, верил в то, что тебе сообщил, и этого оказалось достаточно. Я не желал вовлекать слишком много... посторонних.

У Локи перехватило дух.

«Бестолочь, — снова яростно обругал себя он. — Пустоголовый болван». Он должен был догадаться. Не вестись на уловку, не поддаваться беспокойству, но нет же, он ринулся в бой без оглядки. Позволил гневу ослепить себя. Совсем... совсем как Тор.

И вот теперь… а что теперь? Теперь ему нужно подумать. Необходимо все спланировать. Но как...

— Что ты такое? — разглагольствовал Дум. — Пришелец, это очевидно. Я так полагаю, в каком-то роде из другого измерения.

«Спроси меня, — почти отчаянно пожелал Локи. — Меня спроси, дай возможность говорить, дай мне отправную точку; раз тебе интересно, то спроси». Мужчина отошел, и Локи закрыл глаза, пытаясь прояснить свои мысли и обдумывая варианты. Будь у него голос или магия...

Он снова вернулся к попыткам одолеть металл, но не успел даже ощутить, как тот плавится. Боль, на этот раз еще более ошеломительная, ударила раньше. Когда она унялась, его снова свысока разглядывал Дум, держащий в руке шприц. Локи напрягся и (с безотчетным порывом зарычать) попытался отодвинуться, но мужчина легко воткнул иглу ему в шею.

«Я не стану убивать тебя, — подумал Локи с яростью. — Неделями, месяцами, я буду заставлять тебя на коленях молить меня о том, чтобы я даровал тебе смерть…»

Внезапно его желудок сильно скрутило, и голова затуманилась, а затем снова прояснилась. Это ощущение быстро рассеялось.

— Уникальное изобретение Дума, — тот выглядел довольным. — Комбинация механики и магии. Вкупе с генератором сигналов частоты полей это сделает тебя беспомощным. Ты не первый мой испытуемый, но твоя сила значительно выше, чем у других...

У Локи по коже поползли мурашки. Его кровь заражена. Сдерживающий его магию элемент внутри его же тела, в его крови, поэтому нельзя его выдрать. Это… умно. Умно до жути.

Он недооценил этого человека. Обоих недооценил.

— Я и помыслить не мог, что такой идеальный образец мне доставят прямо к порогу, — мягко сказал Дум. — Но как только о тебе поступила информация... вот что мне оставалось делать, кроме как впустить тебя, раз уж ты сам ко мне постучался?

Мужчина повернулся и снова отошел. Локи проверил барьер, разделяющий его и магию, и начал безуспешно биться, ломиться в него, но преграда не поддавалась. Локи почувствовал, как нагревается от усилия ошейник. «Генератор сигналов частоты полей», — так назвал это Дум. Если бы Локи мог избавиться от этой штуки, если бы мог просто...

Когда Дум вонзил ему в локоть иглу, набирая в пробирку кровь, Локи ногтями впился в ладони. «Как смеешь ты, как ты посягнул на такого, как я, кто дал тебе право полагать, что ты можешь изучать меня, словно какую-то дикую тварь…»

— Выносливость просто поражает, — задумчиво проговорил Дум. — Хотя сдается мне, тщательное изучение порога регенерации придется отложить на потом.

Глубоко в горле Локи застряло рычание, а взор заволокла пелена ярости. Выражения лица Дума он не разглядел. «Я убью тебя, — злобно думал Локи и жалел только о том, что не может сказать это вслух. — Я скормлю тебя волкам». — Но это не значит, что я не могу взять образцы тканей, — продолжил Дум и когда отступил, сердце Локи заколотилось громче. Послышался гул запускаемых механизмов, и перед его глазами вырос целый лес лезвий.

В том, что ему заткнули рот, подумал Локи, было одно-единственное преимущество: сколько бы кусков плоти этот сумасшедший ни отсек от его тела, он не получит удовлетворения, слушая, как вопит от боли бог. Нет и нет, он не получит, он не получит, не получит...

В какой-то момент стойкость Локи дала трещину, и его разум покорился беспамятству.

А когда он очнулся, Дум все еще был неподалеку. Как и его ножи, шприцы, металлическая маска и горящие нетерпением глаза. Локи нужно было поразмыслить и все рассчитать.

Но Дум не дал ему времени.


* * *


Когда-то, когда что-то пошло уж совсем не так, Локи уже пару раз пытали. Ему и раньше доводилось исцеляться от почти смертельных ранений, так что и это было не в диковинку.

Но в этот раз все было иначе. Все было хуже.

— Потрясающе, — бубнил Дум. — Даже при тотальном повреждении ты способен к регенерации внутренних органов. Как минимум двух сразу. Дума так и подмывает найти пределы, но поскольку у него лишь один подопытный… — в его голосе звучало разочарование. — Посмотрим, как пойдет работа над моими клонами. Ты случайно не знаешь, возможен ли аналогичный уровень регенерации при полном удалении всех клеточных тканей?

Дыхание Локи громко и прерывисто отдавалось в его ушах. Каким образом он должен ответить? И этого ли ждет от него Дум?

Если бы он был в состоянии говорить, последнее, что сорвалось бы с его языка, это ответы на вопросы.

— Предполагаю, что ответить ты не можешь. А, ну и ладно. Это может подождать. Да, похоже, я искал именно такого, как ты.

Локи заставил себя распахнуть глаза и свирепо уставиться на Дума. Самому Локи этот взгляд казался диким и полубезумным, так что он просто понадеялся, что это незамеченным не прошло. Однако мужчину это ничуть не задело, и тот просто отстранился.

«Сколько времени прошло?» — спрашивал себя Локи. Нужно найти выход. Нашлось бы решение, если бы он только мог нормально подумать. Если бы не ощущал этой отвратительной беспомощности. Его сердце стучало слишком громко и учащенно. Сдерживающие магию инъекции Дум делал регулярно, а попытка сломать барьер грубой силой ничего не дала. Локи ничего не добился.

Заметил ли кто-нибудь его исчезновение? Колсон должен бы знать, что Локи отправился на поиски Романофф. Но что случилось потом...

Он ведь никому не сообщил о своих планах. Никто ведь не знает, где он.

«Ты сам по себе, Локи Лафейсон».

Он оказался глупцом. Таким безрассудным, беспечным, и вот куда его это завело.

«Ты никчемный. Жалкий и никому не нужный. Почему ты вообще когда-то считал иначе?» Дум отдалился. Локи опять попытался высвободиться, и снова единственным, чего он добился, была боль. Ненадолго в Локи воспрянула надежда, когда он осознал, что начинает привыкать к расправе Дума и уже может противостоять этому, но Дум это тоже заметил еще до того, как попытки Локи привели хоть к чему-нибудь. Внимание врага было неослабным, а его присутствие постоянным, и Локи даже не всегда понимал, был ли это сам человек или одна из его машин. Но смертному-то все же иногда требовался сон. Без сомнений.

Хотя, похоже, все это все равно было не важно. Здесь Локи и умрет. Или хуже.

Ярость кипела в груди Локи и не находила выхода; ей некуда было деваться, кроме как клокотать внутри, так что Локи казалось, что она вот-вот превратит его кровь в яд. Но Дум хотя бы больше не совершал попыток вновь овладеть его разумом.

Когда мужчина вернулся, Локи сотрясал беззвучный смех от мрачности последнего измышления.

— Жаль, — сказал Дум, хотя его голос не отражал никаких эмоций, — что мы не можем быть союзниками. Твоя сила… впечатляет. Я не сомневаюсь, если бы ты не противился этому, я сумел бы добиться куда большего.

«Думаешь, я опустился бы до сотрудничества с таким червем, как ты?» — хотел бы огрызнуться Локи и лишь понадеялся, что его взгляд скажет все это за него. Однако Дум рассматривал грудь Локи, пока еще и пальцем не тронув, с таким блеском предвкушения в глазах, от которого у Локи скрутило живот.

(«Вот что ты для них такое. Вот что видят в тебе смертные: инструмент, который можно использовать, как заблагорассудится…»)

— Ну что ж, — философски заявил Дум. — Все равно я в плюсе. В создании клонов я уже добился значительного прогресса.

«Клонов?» — безучастно подумал Локи, а потом вспомнил, что и раньше слышал это слово. И, если бы только мог, то рычал бы, выл и шипел, как дикий зверь, потому что как только этот человечишка осмелился, что за наглость имел мечтать, что сможет создать копию бога?

Позабыв и об осторожности, и о долготерпении, Локи сошелся в схватке, и телом, и разумом, со своими узами. Он рвался побороть боль, ведь никогда, никогда он не принял бы

Полное отсутствие реакции на металлическом лице Дума проводило Локи в очередное забытье.


* * *


«Никто за тобой не придет».

В мозгу Локи это была самая отчетливая мысль. В горле пересохло. Тело казалось истощенным бесконечной бессмысленной регенерацией. Но Локи знал, что это не так; он даже близко еще не подошел к пределу своей выносливости.

И все равно. Прошло уже дня четыре, может быть, пять, а может, и больше. Когда он пытался дать отпор, то даже не мог согнуть металл своих оков до того, как подоспеет новый натиск боли. Его планы ходили кругами, и все сводилось к тому, что у Локи не хватало средств для их осуществления.

Дум намеревался его иссушить. Он станет подвергать дрожащее тело Локи вивисекции и кромсать ему кости до конца его дней. Пасть от руки ничтожного, одержимого смертного колдуна, жаждущего силы.

Вот только что его так удивляет? В последнее время все его похождения именно так и заканчивались. В одиночестве.

Интересно, удосужился ли «Щ.И.Т.» вообще начать его поиски? А вдруг Романофф и Бартон… просто радуются, что им наконец удалось от него избавиться? Потому что как это вообще могло не быть обычным притворством, таким же, на которое повелся он, клюнув на нехитрую уловку Озборна и Дума, ведь он, Локи, так увлекся своей игрой… Игрой в то, будто у него могут быть друзья. В то, что он мог бы разыграть из себя героя.

Ему хотелось разразиться смехом, горестным и страшным. Дум снова что-то бормотал, но Локи не прислушивался, позволяя своему сознанию рассеяться. «Я перережу тебе глотку», — подумал он и на несколько мгновений представил себе это в жутких подробностях.

Однако это все не сильно выручало.

В голове Локи пронеслась мысль, что если бы он до сих пор владел магией, то мог бы снять заклинание, которое хранило его невидимым от взоров асов, но всего за долю секунды вспомнил, что тогда они просто развернутся и уйдут. Оставят его тут на растерзание (пусть Локи приносят в жертву, как какое-то животное), но не станут утруждать себя тем, чтобы найти другой способ путешествовать между мирами.

«Никто за тобой не придет». Истинная, беспощадная правда. Он знал это, но продолжал цепляться за свой гнев. «Всего-то один шанс». Знал, что шансы с каждым днем ​​тают и становятся все призрачнее по мере того, как он слабеет, становясь все меньше похож сам на себя. «Один-единственный шанс. Все, чего я прошу, это иметь возможность выпотрошить Дума, как рыбину». Может, несколько месяцев назад Локи и желал умереть, но совсем не так.

Послышался какой-то хаос. Это слегка напомнило ему о шуме сражений. Локи недолюбливал суматоху на поле брани, но подумал, что смирится сейчас с чем угодно, лишь бы это позволило ему снова бороться.


* * *


- Следи за обстановкой. Не знаю, ушел на самом деле Дум или нет. Старк…

- В процессе. Да из чего эта штука, из адамантия?!

Странно. Локи изо всех сил попытался собраться и упорядочить свои мысли, чтобы осознать то, что услышал. Стоило ему все же сообразить, как он заставил глаза распахнуться с такой поспешностью, на какую только был способен.

— Привет, солнышко, — сквозь металлическую маску, закрывающую его лицо, проговорил похожий на Старка голос. — Если тебе позарез понадобилось второе свидание, мог бы просто мне позвонить.

Локи, ничего не понимая, тупо на него уставился.

— Хорош любезничать, Старк. У нас времени в обрез, — а это Романофф. Локи растерянно заморгал. Все равно нелепица получается.

— Ничего не могу с собой поделать. Я любезничаю чисто на автомате, — легкомысленно прощебетал Старк, но в его голосе Локи уловил запрятанное напряжение. — О, наконец-то… — что-то задело его кожу под наручниками, и Локи вздрогнул, сжимая кулак. — Тихонько, — торопливо успокоил Старк. — Почти все уже…

И тут разрозненные кусочки все-таки собрались в одну картину. До Локи медленно дошло, что вот она, Романофф копается в каком-то выдвижном ящике в углу, а вот Бартон, наблюдает за дверью, со стрелой и арбалетом в руке. На шее больше нет ошейника… стоило Локи сложить два и два, как с его правой, теперь свободной, руки упала колодка и ударилась о стол.

«Все-таки пришли, — вползла мысль во все еще затуманенное сознание. — И хотят тебе помочь».

А со следующим вдохом он понял, что может двигаться.

Неистовый, иррациональный гнев прокатился в его крови подобно большой волне, и Локи с рычанием подскочил, но его тело было еще слишком слабо, а металл достаточно крепок. Старк резко шагнул назад.

— О, ну-ка стоп, — сказал он. — Ты что…

Локи поднес свободную руку ко рту. Чтобы содрать намордник, сил у него хватит. Он бы заорал от боли, вырывая металл из собственных костей, но поющая в его существе ярость заглушила все прочее, поэтому он смог подавить боль, выплюнуть кровь и рявкнуть: «Снимите эти». Его голос звучал ужасно, хрипло и сдавленно.

Все на него уставились. Локи было ни жарко ни холодно. Ему необходимо видеть кровь. Схватить Дума, руками разорвать его грудную клетку и...

— Меня сейчас вырвет, — проговорил Бартон. Выражение лица Романофф было хмурое и злое.

— …Погоди чуток, — каким-то слегка нетвердым голосом сказал Старк. — Я… сейчас я все сделаю.

Локи попытался дышать пореже и успокоиться, но сердце все равно колотилось, как безумное. Он сейчас все разнесет, все тут выжжет, да так, что и пепла не останется, только пустая бесплодная равнина, покрывающая преданный огню мир…

(«Нет. Уничтожь только Дума. Только его».)

Совершенно неожиданно рядом очутилась Романофф.

— Дыши ровнее, — твердо велела она голосом, не терпящим возражений. — Спокойнее. А не то просто снова вырубишься от гипервентиляции.

«Вы за мной пришли», — хотел было сказать Локи, но пока не мог на этом сосредоточиться. Не мог думать ни о чем, кроме потребности кого-то придушить.

— Ты правда так думаешь? — с отчетливыми нервозными нотками уточнил Бартон. — Ох и не с его выдержкой…

— Я его на части разорву, — сказал Локи. Он слышал, насколько устрашающе спокойно, на фоне сотрясаемого дрожью тела, прозвучал собственный голос. — Я оторву ему руки и ноги и заставлю их сожрать...

— Что-то мне подсказывает, что это он в до жути буквальном смысле, — сказал Старк.

Локи потянулся за своей магией… о, если бы он только мог ее… но она все еще ему неподвластна. Другой наручник тоже слетел, и Старк переключился на лодыжки.

— Сначала выберемся отсюда, — немногословно бросила Романофф. — Встать можешь?

— Да, — ответил он.

Потом у него будет болеть горло, ведь он слишком много говорит, но сейчас все, что он чувствовал, была едва ощутимая тупая боль. Одну из лодыжек Старк уже освободил, и когда его оружие прорезало вторую окову, Локи быстро поднялся на ноги и тут же поспешно схватился за стол, чуть не упав.

— Уверен, что сможешь идти? — спросил Старк. Слегка… обеспокоенно?

Локи отмел эту мысль как явно неуместную и сделал несколько глубоких вдохов, наконец почувствовав себя немного увереннее. Но для того, чтобы по-настоящему исцелиться — и чтобы сражаться! — ему нужна была магия, а блокирующие ее штуки все еще плавали в его кровеносных сосудах. Внутри него.

— Дайте мне нож, — категорично велел Локи.

Он был так… слаб. Слаб до неприличия. Локи ощущал сейчас, когда ошейник наконец исчез, как неохотно и вяло его собственные защитные руны, начертанные на ребрах, лодыжке и внутренней стороне бедра, начинают бороться. Ему надо поспособствовать этому. Романофф первой вытащила нож и протянула ему. Локи взял его, подбросил в руке лезвие и раскроил себе предплечье от запястья до локтя.

— Эй, что… — вскрикнул Бартон, а Локи стиснул зубы и свел колени, чтобы удержаться в вертикальном положении.

— Так надо, — прорычал он. — Я знаю, что делаю.

То… некоторые убили бы его за такой вот номер, рискованный как ни крути, но Локи готов на что угодно, лишь бы не быть столь беспомощным. И ему нужно вернуть свою магию, нужно ее удержать и использовать тот дар, с которым он был рожден, чтобы убедиться, что его сила все еще повинуется ему.

Кровь хлынула наружу, и с каждым сокращением сердца в его сосудах оставалось все меньше механизмов, по крайней мере, до тех пор, пока рана не зажила. Этого недостаточно. Локи занес нож, чтобы повторить движение, но Романофф поймала его за запястье.

— Может, будешь истекать кровью, когда мы уберемся отсюда?

Он не подумав огрызнулся на нее, но Наташа не отступила. Его мысли были отрывочными и запутанными, и он тщетно пытался собрать их воедино.

— Или хоть не всю кровь себе выпустишь? — как-то уж слишком жизнерадостно прозвучал искаженный устройством в шлеме голос Старка. — Если нет, то я пошел.

«Уберемся отсюда, — отфильтровал Локи. — Ага». Он все еще ощущал слабость и головокружение и едва стоял на ногах. Вопреки собственному телу.

— Ладно, — сказал он наконец. - Хорошо. Но куда делся…

Выражение лица Романофф сделалось совершенно каменным.

— Смылся, — отозвалась Наташа, с полуслова поняв, о чем он спрашивал.

Локи зашипел и сделал шаг вперед, но лишь опасно покачнулся, стоило его голове внезапно закружиться. Его подхватили металлические руки Старка, и на какое-то безумное мгновение Локи показалось, что сейчас он потеряет над собой контроль. В мозгу ярко вспыхнули оковы и металлические механизмы… - не трогай меня! — но Локи как-то сумел сдержать свой порыв и просто отстраниться.

— Погнали, — предложил Бартон, коротко и по делу. Локи уловил взгляд, которым обменялись лучник и Романофф, но интерпретировать его не смог.

Слегка прихрамывая, Локи потащился за ними. Казалось, что кто-то проник вглубь его тела и связал все его внутренности узлом… собственно, так и было, предположил он. Но он исцелится. Еще как исцелится и вот тогда превратит Дума в сущее ничто…

Знать бы, сколько времени прошло с последней инъекции. И сколько ему потребуется, чтобы полностью вернуть свою магию — если он вообще сумеет. Он чувствовал ее совсем неподалеку, но вне досягаемости. Она едва-едва откликалась на его призывы, лишь приподнимая голову, как дряхлый пес на голос хозяина. Его грудь охватила паника, и он задавил ее, продолжая двигаться и пытаясь поддерживать тот же темп. Он чувствовал на себе чужие взгляды и не знал, что и думать.

Остаток пути из его заточения они преодолели без борьбы. Когда они вышли, Локи оглянулся на здание, и оно показалось ему… таким маленьким! Безобидным и ничем не примечательным, просто обычным серым зданием посреди леса. Ярость все еще бурлила в крови, смешанная с всепроникающей болью и предельным, аж до костей, истощением.

А Дум ускользнул от них. Дум захватил Локи, удерживал его и все соки выжимал из его тела, издевался над всей его сущностью, и все же негодяй ускользнул.

Локи покачнулся и, тяжело дыша, схватился за дерево. Романофф и Бартон оба повернули к нему головы. Старк взглянул на него, а затем слишком быстро отвернулся, и Локи подумалось, что ему бы следовало проявить больше заботы. Но в этот момент... единственным, что его поддерживало, был гнев.

— Ладненько, — металлическим голосом произнес костюм Старка. — Я их вызываю. Здесь, я думаю, мы закончили...

— Нет, — прохрипел Локи, удивляясь сам себе. Он выпрямился и оттолкнулся от дерева, вернувшись на два шага к тому месту, которое служило ему тюрьмой и было свидетелем того, как он истекал кровью. Он не мог сию секунду призвать Дума к ответу. Но мог… — Еще не закончили.

Он все еще сжимал нож, который дала ему Романофф. Теперь Локи снова прибегнул к его помощи, вскрыл вены и позволил крови свободно течь. Кто-то выхватил нож из его пальцев и попытался остановить кровотечение, но Локи отдернул руку и позволил себе истекать кровью, пока не почувствовал, как у него закружилась словно бы хмельная голова, мир завертелся, и барьер, который сдерживал дарованную ему от рождения силу, наконец исчез.

Он услышал чертыхание Бартона. Локи пошатнулся. Почувствовал, что его кто-то тянет к земле…

Он призвал свою магию, и она наконец, наконец-то, откликнулась. Локи почувствовал, как она вливается в него, выжигая последние ядовитые частицы в его кровотоке. Локи позволил ей наполнить себя, пока не стало почти что больно, вытянул практически весь магический резерв, дополнил его чистой яростью и простер руку.

«Сейчас ты ускользнул от меня. Но я тебя выслежу. Я тебя уничтожу, Виктор фон Дум. И буду смеяться последним, выжав из тебя предсмертный хрип».

Он ограничился взрывом. Это было пределом того, что он мог сделать, чтобы одолеть кипящий ключом гнев.

Когда он ослабил хватку, магия сразу же покинула его, и он покачнулся, открывая глаза. Здание, в котором его держали, исчезло, и на месте него не осталось ничего, кроме кратера. Это строение было уничтожено, вместе со всем, что там находилось.

Локи почувствовал себя немножечко чище.

Сознание стремительно ускользало словно сквозь пальцы. Локи слишком быстро израсходовал чересчур много энергии. Однако он улыбнулся, глядя на учиненные разрушения, радуясь, что успел об этом позаботиться, прежде чем уступить своей слабости.

— Теперь, — пробормотал он, шатаясь. — Мы закончили.

Под старковы ругательства Локи почувствовал, как подгибаются колени. Гнев теперь быстро улетучивался, и его место заступило смятение и еще какое-то странноватое, теплое чувство.

«Они пришли за мной», — было его спасительной мыслью, за которую Локи и ухватился.

Интерлюдия (XX)

Локи проснулся и выпил немного предложенного ему горячего бульона. Локи слегка замутило, он лег на другой бок и снова уснул. Эти действия целую вечность повторялись какой-то нескончаемой чередой, перемежаясь смутными воспоминаниями о бессвязных разговорах и о кошмарах. В них неоднократно фигурировал Хеймдалл, взирающий на Локи огромными страшными глазами. Он помнил свой крик и как Тор звал его, пусть и беззвучно, но Локи понимал, что тот все равно не поспеет к нему вовремя. Он смутно помнил, как в споре с незнакомой женщиной решительно настаивал, что просто не может быть болен и что боги никогда не болеют; но опять же, какой же из него бог, да он просто никто. И тогда она просто покивала и сунула ему под язык что-то такое, что он отчаянно попытался выплюнуть.

Локи не знал, сколько прошло времени, прежде чем он, наконец, одолел свою хворь и ясность сознания к нему вернулась. Постепенно до него дошло, что он, угнездившись в ворохе одеял, лежит на чьей-то чужой постели.

Медленно выпутавшись из одеял, Локи выбрался из кровати. И обнаружил, что на нем надеты какие-то штаны, которых он не припоминал, и рубашка, которая ему была решительно велика и которой он, разумеется, не покупал. По холодному полу Локи поплелся к закрытой двери и осторожно ее приоткрыл.

За дверью стояла Андреа с поднятой рукой, словно она как раз собиралась постучать. Секунду Локи просто пялился на нее, а затем, стоило ему отрывочно припомнить то, что вообще сохранилось в его памяти, и он почувствовал, как его лицо медленно заливает краска.

— Проснулись? — вежливо спросила она. Локи заставил себя робко улыбнуться. Это было не трудно.

— Я… да. Мне уже намного лучше.

— Рада слышать, — сказала она, все еще невозмутимо. У Локи противно засосало под ложечкой.

— Я ужасно извиняюсь за свое вторжение…

Она пожала плечами.

— Можно подумать, вы никогда гриппом не болели. Все нормально. Все равно отправлять вас домой я бы не стала, раз в бреду вы не смогли мне связно объяснить, где живете.

— Ах, — Локи потупил взор. — Я всегда… один человек однажды сказал, что я никогда ничего не делаю наполовину, видимо, это касается и болезни. — Однако это... настораживало. Надо было ему быть осмотрительнее. — Сколько… прошло времени?

— Почти три дня, — ответила она, и Локи оцепенел.

— Три... — он выругался. Оплату за гостиницу надо было внести еще два дня назад. Его вещи, какие-никакие, остались там… — А как же плата за номер…

— За номер? — переспросила Андреа, пристально его разглядывая.

— В мотеле, — сказал Локи, не подумав, и она прищурилась чуть сильнее. — …Это лишь временно, — добавил он. — Я не рассчитывал...

Он заметил, что Андреа пришла к какому-то решению, и его сердце замерло.

— Я знаю хозяина мотеля, — с легкостью проговорила она. — Я все ему объясню и уверена, что он войдет в положение и простит вам небольшую задержку. Я обязательно верну ваши вещи. Карл вроде упомянул, что вы учитель. Это правда?

Локи открыл рот, сам толком не зная, что собирается сказать, но Андреа как раз в этот момент набросилась на него со своим предложением, не дав сказать ни слова.

— Я, конечно, не смогу вам много платить за обучение, но так вы хоть будете жить в доме, а не в захудалом мотеле. И о еде не беспокойтесь, я готовлю как на троих.

Локи не знал, что и подумать, кроме того, что его, кажется, решили усыновить. Его.

— Вы же ничего обо мне не знаете, — еле слышно возразил Локи. Это было именно то, что ему нужно — так или иначе. Он искал что-то подобное.

— Может, и нет, — сказала Андреа спустя секунду, — но у меня хорошая интуиция, и мне кажется, вы достойный юноша, — она смерила его взглядом. — А выгнать вас на улицу, когда вы больше смахиваете на хэллоуинский скелет, это вообще преступление, — Андреа развернулась. — Сядьте и чуток передохните. А я схожу за вашими вещами.

Локи уставился ей в спину. Прежде чем дверь закрылась, он все-таки нашел и выдавил нужные слова: «Благодарю вас».

Она остановилась.

— Не за что.

Локи прочистил горло и добавил:

— А эта кровать…

— Она свободная, — сказала Андреа чуть изменившимся тоном. — Там раньше мой старший спал. Его… уже нет. Уж два года как нет.

В голове у Локи стало совсем пусто. Наконец, он произнес пустое и бессмысленное: «Мне очень жаль». Плечи Андреа дрогнули, а затем опустились.

— Слезами делу не поможешь, правда? — выдала она, а затем тихо закрыла дверь, оставив Локи словно в темном лесу и со смутно роящимися мыслями.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 21

Он очнулся со вскриком и подскочил, уже готовый вновь броситься в бой, и тут понял, что до этого всего-то-навсего лежал на своем диване, укутанный шерстяным пледом. Мысли на мгновение бестолково зациклились, пока Локи не заметил в одном из своих кресел Наташу, которая сидела с раскрытой книгой на коленях и наблюдала за ним. Он уставился на нее, а она, приподняв брови, на него.

— Добрый… — она ​​украдкой взглянула на стену, а затем снова на него, — вечер. С возвращением.

На него нахлынуло желание произнести что-то типа: «Вы меня нашли», но Локи удалось подавить его и тем самым избавить обоих от неловкой ситуации.

— Ты в порядке.

— И ничуточки не похищена. — Локи захотелось провалиться со стыда, но он и это ощущение подавил. — Чувствуешь себя нормально?

— Более или менее, — он медленно опустился на диван. В голове покалывало, предупреждая о грядущей головной боли, но в остальном его тело ощущалось… на удивление непострадавшим. — Я удивлен. Я мог бы ожидать, что очнусь в каком-нибудь медицинском учреждении.

Наташа пожала плечами.

— Фьюри поворчал немного, но мне удалось убедить его, что если ты придешь в себя, не понимая, что происходит, то это с большой вероятностью плохо закончится для всего персонала, — она помолчала и добавила каким-то странноватым тоном: — Или даже для целого здания, судя по всему.

Локи какое-то время копался в своих бессвязных воспоминаниях, чтобы разобраться, на что же такое она намекала. Когда он наконец осознал это, его чуть не передернуло. Не собирался он так много карт раскрывать. Взять и просто показать им сразу столько мощи...

Что-то в нем даже мрачно поинтересовалось, а почему, собственно, они не приняли эту информацию к сведению да и не закопали его глубоко-глубоко. Возможно, теперь они уже просто осознали, что у них такой номер все равно не прошел бы.

— А-а, — сказал он вместо того, чтобы поделиться своими мыслями. — Да, точно. Что ж, спасибо за все.

— Пожалуйста.

Локи всмотрелся в ее лицо, пытаясь считать эмоции, но Наташа не выглядела ни настороженной, ни нервной. С другой стороны, она-то как раз была одной из немногих, чье состояние он не мог считать без погрешности. Через мгновение она выпрямила ноги и подалась вперед.

— А ты молодец. Заставил нас недооценить себя.

Локи подумал было разыграть невинное удивление, но решил, что это будет… несправедливо. Она заслужила знать правду.

— Я счел, что... встревожу вас, если продемонстрирую весь свой потенциал с самого же начала.

— А что у тебя за потенциал? Ну мне просто любопытно, — Романофф вскинула брови. — Вот целое здание ты уничтожил, хотя был... совсем не в лучшей форме.

Локи пожал плечами.

— Едва ли ты осознаешь всю сложность этого вопроса.

— Ну, — отозвалась она сразу же, — может, и нет. — Она прислонилась к спинке кресла и потерла руками ноги. — Сдается мне, то, что ты ничего, кроме здания, по камушкам не разнес, это уже хороший знак. Насколько я тебя знаю.

Ее тон был таким успокаивающим. Локи подозревал, что на душе у нее было куда как беспокойнее, но не мог не радоваться тому, что она, похоже, не собиралась делать каких-то поспешных выводов.

— Ценю твою терпимость, — буднично сказал Локи, и она снова посмотрела на него, недовольно прищурившись.

— О, я еще как терпима, уверяю тебя, — проговорила она. — Но может, не в этом вопросе. Ты хоть в курсе, какой ты, черт возьми, везучий?

Локи приподнял брови.

— Едва ли это определение первым приходит на ум.

— Правда? — в ее голосе прозвучало что-то резковатое. — Ты куда-то намылился восвояси, один, без подкрепления, никому и слова не сказав, куда собрался. Все, что мы поняли, это что ты как в воду канул. Фьюри был уже почти уверен, что ты просто свалил с планеты и больше не вернешься. — Локи нахмурился и открыл было рот, но она перебила его. — Только благодаря моей догадке и что Колсон заступился, нам вообще позволили начать поиски. А найти тебя было реально только благодаря той технологии слежения, которая тебя так взбесила. А что Колсон убедил Фьюри, что мы сумеем тебя вызволить и не развязать международный скандал, это вообще чудо из чудес...

Локи нахохлился.

— В тот момент вся моя информация сводилась к тому, что ты погибла, — отрезал он, заставив Наташу посмотреть на него.

— Вся твоя информация сводилась к одному-единственному телефонному звонку! Хорошего же ты мнения о моем профессионализме!

— А что, по-твоему, мне оставалось делать? — ощетинился Локи, и Наташа вскинула руки, вскочила и начала нервно мерить шагами комнату.

— Во-первых, не попадаться в дурацкие ловушки, — почти съязвила она, и Локи дернулся, как от пощечины или жгучего укуса.

— Прошу прощения за вынужденные неудобства, — сказал он резко, и выбранный тон, к досаде Локи, не вполне смог скрыть его истинных эмоций. — Я же не просил, чтобы вы все сломя голову бросились за мной.

Романофф ругнулась. Она повернулась на каблуках, смерила его взглядом, а потом явно постаралась себя утихомирить.

— Слушай. Я все понимаю. — Локи усмехнулся, похоже, слишком громко, потому что она прищурилась. — Ну правда же. А как, ты думаешь, я себя чувствовала? Возвращаюсь и узнаю, что тебя и след простыл, потому ты свалил искать меня?!

Локи отвел взгляд и сжал губы.

— Спасибо, — сказала она через пару секунд. — Пожалуй, я тебе благодарна. Твоя забота приятна, хотя тебе и правда незачем обо мне так беспокоиться. Я и сама могу о себе позаботиться.

«Да не в этом дело, — хотелось сказать Локи. — Если бы ты пострадала, это все было бы из-за меня. Из-за моего глупого решения оставить потенциальную угрозу в живых». Он ничего не сказал. Через мгновение Наташа вздохнула и снова уселась.

— Я же предупреждала, не надо было преследовать Озборна, — наконец сказала она. Локи резко выдохнул.

— Да если б я его сразу же убил...

— Если бы ты его сразу же убил, уж поверь мне, сейчас нам было бы гораздо веселее. — Романофф искоса на него взглянула. — Нет, сама идея-то заманчивая. Он еще допрыгается. Он ведь как минимум неуравновешенный. Вечно выкручиваться не сможет.

— А Дум? — недрогнувшим голосом спросил Локи, и Романофф взглянула ему в лицо, а потом нахмурилась.

— Он в Латверии. Нам нечего ему предъявить. — Локи стиснул кулаки, и Романофф подалась вперед. — Сильвер, я серьезно. Не вздумай отправиться за ним. Хотя я и понимаю, что у тебя руки чешутся.

Локи оскалился.

— Да неужто?

— Да, — безучастно подтвердила она. — Понимаю. Но тебе нужно хорошенько подумать, и говорю тебе, ничем хорошим такое преследование не кончится. Латверия — суверенное государство, а он их правитель, что бы мы об этом ни думали. «Щ.И.Т.» не может взять и развязать с ними войну. Пока что нам нечего предложить миру в качестве оправдания.

Локи сделал несколько неглубоких вдохов.

— Я все понимаю.

Понимает, что его боль не стоила их усилий и так ему и придется смириться, что его связывают какие-то глупые, вздорные человеческие договоренности и законы, удерживая его от мести, от его священного права

— Локи, — произнесла она, и он вздрогнул, услышав свое имя, настоящее имя, произнесенное ее голосом, мгновенно выдернутый из своих мыслей. Она снова поднялась и теперь стояла рядом, положив руку ему на плечо, хотя и легонько. По сравнению с ее полным спокойствием, Локи буквально трясло. — Если бы это от меня зависело, — сказала она четко и ясно, — я бы помогла тебе разобраться с этим мерзавцем. Но тут ты вероятнее всего сам же и пострадаешь, а мне этого совсем не хочется.

Локи все еще как наяву чувствовал сковывающий его челюсть металл. Помнил бесстрастное металлическое лицо, и всю свою ненависть, и как его сила обратилась в ничто, просто в ничто.

Рука Романофф, лежащая на его плече, была слегка теплой. И он… почти поверил Наташе. Ему хотелось ей верить.

Она ведь пришла. Он был так уверен, что никто не придет, но пришла и она, и Бартон со Старком... Как неприятно, что они все видели его таким слабым. Таким жалким. И все же...

— Если у меня появится возможность, — наконец выдавил Локи, — то не могу обещать, что ею не воспользуюсь.

— Не стала бы от тебя ожидать иного, — в голосе Романофф проскочило что-то странное, а потом она отошла в сторону. Локи откинулся на спинку дивана. Его тело все еще болело, но когда он призвал магию, она откликнулась, пусть и с легкой неохотой. Он развеял ее, никуда не используя; облегчение, которое он испытал, было почти постыдным. Локи знал, что Наташа за ним по-прежнему наблюдает, но несколько минут она просидела молча. Затем он услышал, как она пошевелилась.

— Ты назвала меня Локи, — сказал он, наконец, вскользь на нее глянув.

Наташа посмотрела ему прямо в лицо.

— Тебя ведь так зовут? — Он не шелохнулся, но мгновение спустя она пожала плечами. — Мне Клинт рассказал. Он слышал, как ты сам назвал это имя. Если хочешь затаиться, тебе надо что-то сделать с этой твоей любовью повыпендриваться.

Локи подавил желание вздрогнуть.

— Я не… выпендриваюсь.

— Еще как выпендриваешься, — как ни в чем ни бывало заявила Романофф. — Каждый божий день. — Она снова с ногами уселась на диване. Локи подождал, но больше она ничего не сказала.

— Ну и?

Она пожала плечами.

— А что тебе от меня-то надо? — уголки ее губ чуть приподнялись. — Локи тебе по-любому подходит больше, чем Люк.

«Бартон в курсе, — подумал Локи, — и Романофф тоже». Можно это знание у них отобрать. Так безопаснее. Но от подобных мыслей ему слегка поплохело, и он понял, что не станет так поступать.

— Все равно лучше зови меня иначе, когда мы не одни, — наконец сказал он.

— Я же не новичок, — обиделась Романофф. — Что бы уж ты там обо мне ни думал. — Локи бросил на нее взгляд, но она невозмутимо встретила его. — Если ты снова из-за меня на рожон полезешь, — внезапно предупредила она, — я тебе так наваляю, что ты целую неделю с дивана встать не сможешь.

Локи подзавис. Он вроде не этого ожидал. «Точно не этого», — подумал он и заморгал, но она продолжила созерцать его с каменным лицом.

— Уяснил, — в конце концов сказал он, хотя не мог полностью скрыть смущение в своем голосе.

На ее губы легла легкая усмешка.

— И вообще, надо же мне кого-то в шахматы обыгрывать, верно? — сказала она куда легкомысленнее. — Клинт со мной больше играть не хочет.

— Весьма мудрый подход, — пробормотал Локи и расслабился, понимая, что разговор свернул в менее опасное русло. — Ну, для разнообразия. — Губы Наташи дрогнули, будто она пыталась сдержать расползающуюся улыбку.

— А знаешь, он ведь сам вызвался тебя спасать, — сказала она, и Локи вдруг почувствовал, как что-то сжалось в груди. — И Старк, нам на удивление. — Локи покосился на нее, и Наташа пожала плечами. — Просто тебе пища для размышлений.

— Буду иметь в виду, — спокойно сказал Локи. — И что теперь?

— Что теперь? — Наташа откинулась назад. — Когда будешь готов, с тобой хочет поговорить Колсон. Так сказать, разбор полетов. А пока... на улице дождик, а я вроде как не на задании. Хочешь, поиграем?

«Когда будешь готов». Так они дают ему время. Что-то в нем цинично предположило, что просто из осторожности. Но вот в остальном он был благодарен.

— Когда же я не хотел? — сказал он, заставляя себя улыбнуться.

Все тело до сих пор ломило. Он все еще был измотанным и наверняка выглядел бледным и больным. Но Наташа ни разу не взглянула на него как-то иначе, и все ли с ним в порядке, спросила лишь единожды. Да в ее отношении к нему вообще ровным счетом ничего не поменялось, как бы внимательно он к ее поведению ни приглядывался.

Локи осторожно, с опаской, сменил ее статус в своем сознании с коллеги на друга. И его улыбка, когда она ловко нанесла ему поражение, стоило Локи отвлечься, была, пусть и неуверенной, но все же искренней.


* * *


Локи дал себе три спокойных дня, чтобы прийти в себя. Строго говоря, его телу потребовалось даже меньше: он уже в первый день был на ногах и мог нормально двигаться, хотя и не без недомогания, но это он переносил со всей стойкостью. Его разум — вот что нуждалось в отдыхе. Локи, если и засыпал, то спал плохо, и его сны были полны ощущения беспомощности, боли и ужасающей уверенности в том, что на самом деле ему сбежать не удалось.

Но даже это он как-нибудь переживет.

Еще к нему зашел Бартон — Локи так и не определился, стоит ли обижаться на Наташу за то, что она, по-видимому, рассказала Клинту, где Локи живет, — и сгрузил ему стопку книг. Глянул на Локи с какой-то неловкой настороженностью, а потом сунул руки в карманы и мимоходом бросил, какой Дум все-таки урод и как бы он, Клинт, был бы рад в следующую встречу пригвоздить его к стенке, пока Локи, дословно, с ним не закончит.

Старк завалил Локи смс-ками с просьбами сообщить, куда ему отправить цветы и шоколад, а также не будет ли у него в ближайшее время возможности встретиться и опять обсудить магию. Послания Локи проигнорировал, не зная, как на них реагировать.

Убедившись, что сумеет удержать лицо и не дать другим увидеть ни трещинки в своей броне, Локи отправился в «Щ.И.Т».

И вот, он уже сидит перед Колсоном, сложив руки на коленях и внимательно поддерживая нечитаемое выражение лица. Локи относительно коротко отчитался обо всем, что посчитал важным, начиная с поездки в Швецию и заканчивая его неприятным опытом того, как он гостил у Дума, хотя при этом описании Локи подал все настолько лаконично, насколько вообще счел разумным, а свой тон намеренно сделал безразличным. Колсон все это время разглядывал его с той же загадочностью, что и всегда. Как бы Локи хотелось знать, что же там все-таки происходит в голове этого человека.

— Ну, начнем с того, — сказал Колсон, выдержав долгую паузу, — что вы временно отстранены от миссий.

Локи моргнул.

— Прошу прощения?

— Отстранены, — повторил Колсон. — Никаких миссий, никакой работы в «поле» в течение следующих двух недель. — Локи почувствовал, что начинает заводиться, но Колсон на этом не остановился. — Также вы обязаны посетить четыре сеанса терапии и проверку на полиграфе, где, сдается мне, вы нам всем с чистой совестью наврете с три короба.

Локи почувствовал на губах хищную улыбку.

— Вы, конечно, шутите, — сказал он.

Колсон бросил на него безукоризненно спокойный взгляд.

— Боюсь, что нет. И в данном случае я не только следую стандартному протоколу, согласно которому нужно обеспечить любому агенту, побывавшему в плену, спокойствие и временное отсутствие заданий, но и…

Локи напрягся.

— Вам что, кажется, что я нездоров?

— Можно начистоту? Да, кажется, — категорично заявил Колсон. — В последнее время вы ведете себя непоследовательно, и, ознакомившись с докладом Романофф и Бартона, я не готов отправлять вас на задания, пока не буду уверен, что вы больше не собираетесь взрывать здания. — Локи почувствовал, как раздуваются его ноздри. — Пытки несут не только физический, но и психологический ущерб. Подозреваю, что вы об этом в курсе.

Локи подался вперед, прищурился и до побелевших костяшек сжал пальцами колени.

— Не можете же вы в самом деле полагать...

— А это не переговоры, агент Сильвер.

Колсон сосредоточенно наблюдал за ним, и Локи вдруг с жуткой правдоподобностью представил, что будет, если просто схватить этого человека за шею и придушить. Еще через мгновение до него дошла жестокость этой мысли и ошарашила его, так что Локи заколебался. Магия тут же забурлила под кожей, откликаясь на его эмоции. Локи сделал медленный вдох, пытаясь вернуть контроль над собой и нервничая из-за потери самообладания.

— Я не сомневаюсь, что сейчас вы бы справились со своим заданием так же хорошо, как и всегда. Так что проблема не в этом. Это для вашего же блага, равно как и для нашего.

«Мне не нужна твоя жалость», — злобно подумал Локи, но уже без прежней ожесточенности.

- Моего блага? — тем не менее, безучастно переспросил он.

— Да, — подтвердил Колсон. — Как я и сказал, это стандартная процедура. Вы согласились на нас работать. Это означает, что вы следуете нашим правилам.

Локи посмотрел на Колсона из-под полуопущенных век.

— Я согласился при условии, что мне будет позволено больше свободы, чем любому из ваших подручных.

— Вы ее и так получили, — ровным и твердым тоном подчеркнул Колсон. — Во-первых, если бы кто-нибудь другой выкинул такой же финт, как вы только что, и не подчинялся бы прямым приказам, то ему грозило бы гораздо большее, чем просто временное отстранение.

Локи почувствовал, как недоверчиво дрогнули его губы, но должен был признать… они и правда дали ему полную свободу. Какой же он… дурак.

Они могли бы оставить его умирать, но этого не сделали.

— Хорошо, — наконец выдохнул он. В конце концов, этому самому… терапевту… всегда можно просто чего-нибудь наврать. Четыре встречи за две недели. Это не условие, а не более, чем легкое наказание. Будто по рукам получил. Локи глубоко вздохнул и заставил себя откинуться назад. — Ладно. Я принимаю ваши условия.

— Хорошо, — сказал Колсон, и Локи почудилось, что агент слегка расслабился, хотя Локи не стал бы утверждать наверняка. Мужчина протянул ему через стол файл. — Психолога зовут Морин Фишер. Ваша первая встреча здесь же, в эту пятницу.

Локи взял папку и одним мановением руки небрежно забросил ее на стол в своей квартире.

— На этом все? — все еще слегка резко спросил он.

— Пока да, — сказал Колсон. Локи кивнул и встал.

— Тогда, полагаю...

— На вашем месте я бы спустился и заскочил поблагодарить наших техников, — неожиданно предложил Колсон, и Локи обернулся к нему. — Без их помощи мы никогда бы вас не нашли.

Локи почувствовал, как напряглись его плечи.

— Они вторглись в мое личное пространство, — процедил Локи. — И меня беспокоит, с каким рвением все вокруг пытаются убедить меня, что это оскорбление не должно меня задевать.

— Это не приказ, Сильвер. Просто совет, — голос Колсона даже не дрогнул. — Что бы вы ни решили, это ваше дело. Но я надеюсь, что теперь вы понимаете, что мы печемся не только о своей безопасности. Я же говорил. Мы заботимся о наших агентах. И я бы посоветовал, если уж вас так сердит эта слежка, направьте-ка свой гнев не на исполнителей, а на тех, кто отдавал приказ.

Локи приподнял и свел плечи.

— Да вам-то что за дело? — отрезал он.

— Ни малейшего, — спокойно сказал Колсон. — Говорю же. Это было просто предложение.

Локи подавил желание что-нибудь сказать в ответ и повернулся к двери.

— И ничто иное. До свидания, агент Колсон.

Но уйти он тоже не ушел. Некоторое время потоптался у двери, сжимая и разжимая кулак. Несколько мгновений Локи стоял совершенно неподвижно, а затем искривил пространство и приземлился перед дверью лаборатории Чандры.

Мимолетным движением он отпер дверь и шагнул внутрь, в знакомый уже хаос, который, казалось, тут никогда и не прекращался. Голову Локи держал высоко, а на лице застыло бесстрастное выражение, но и сам не знал, чего сейчас ожидал.

Но чего точно не ждал, так это что Розлин, сидевшая с ноутбуком на коленях и стучавшая по клавиатуре, тут же его заметит и, широко распахнув глаза с темными кругами под ними, на всю комнату взвизгнет:

— Агент Сильвер! — получилось это довольно громко, и несколько голов тут же повернулось на шум. — Вы... э-э...

— Где доктор Шеффер? — спросил он, сохраняя свой тон спокойным и делая вид, что не обращает внимания на то, как все на него уставились, хотя у него от их взглядов забегали мурашки. Все от него попятились. «Осмотрительно меня опасаются», — подумал он. Кроме Розлин: она чуть не выронила из не слушающихся пальцев компьютер, подхватила, с трудом встала, шагнула поближе к Локи и неловко замерла.

— Она… она вышла, чтобы ответить на звонок, но должна бы скоро вернуться. А вы, эм...

— Зашел ненадолго, — отрывисто пояснил Локи, но не мог оторвать взгляда от этих темных кругов под глазами и через мгновение спросил девушку: — Выглядишь устало. Она совсем тебя работой замучила?

Розлин отвела взгляд. Остальные слушали, затаив дыхание, и весь обычный шум внезапно совершенно стих. Розлин это тоже заметила, судя по тому, как она занервничала.

— А? Да нет, просто… просто…

— Она глаз не сомкнула, пока тебя не нашли, — проговорил знакомый голос, резкий и деловой. Локи медленно повернулся и увидел Чандру. Она стояла, сложив руки, и на ее лице застыло то хмурое выражение, к которому Локи уже привык, но на мгновение ему почудился в ее глазах проблеск… облегчения? — Проводила сканирование. Это ведь ее программа была изначально. Ты чего сюда явился?

«Розлин», — подумал Локи. Тихая, скромная, любознательная Розлин. И как он не догадался? Однако печали в этой мысли было больше, чем гнева. А когда Локи оглянулся на нее, стоявшую с широко распахнутыми глазами, оробевшую и совершенно измученную, это решило все.

— Тогда, полагаю, это тебя мне нужно благодарить, — сказал он, полностью поворачиваясь к ней. Она растерянно заморгала, а через мгновение, чувствуя сверлящие взгляды на своей спине, Локи поймал ее пальцы и склонился над ее рукой в элегантном и совершенно абсурдном поклоне. — Похоже, я перед тобой в долгу.

Розлин залилась краской.

— Ой, — тоненьким голоском вскрикнула она. — Что?! Передо мной?! Что вы…

Локи почувствовал, что его губы дрогнули, но не позволил себе сменить выражение лица.

— Я был ужасно груб, — мягко проговорил он. — Надеюсь, что вы — все вы — найдете в себе силы простить меня.

Он испытывал легкое удовольствие от бесконечно озадаченного выражения на лице Розлин, хотя он уже выпустил ее руку и, выпрямившись, обернулся к остальным. Чандра с прищуром его разглядывала. Воцарилась тишина, не считая каких-то перешептываний. Все дожидались ее вердикта.

В конце концов, она скупо улыбнулась.

— Я рада, что ты вернулся, — наконец выговорила она, и Локи почувствовал, как атмосфера расслабилась.

Он позволил легкой улыбке лечь на свои губы, но когда остальная часть команды вразнобой накинулась на него с вопросами, к которым он почти не прислушивался, Локи добавил так, чтобы слышала только Чандра: «Больше меня не тестируйте», и, дождавшись ее кивка, повернулся и тепло улыбнулся толпе специалистов, которых он где-то в глубине души все еще считал своими.


* * *


Когда он все-таки наконец выбрался из лаборатории и обрушившейся на него лавины вопросов, которые замысловатым образом варьировались от личных («Где же вы были?») до профессиональных («А вы не могли бы еще раз пояснить, что собой представляет метаморфоза, для меня это до сих пор...»), у него в голове и крови разлилось приятное рокотание, и Локи снова почувствовал себя практически самим собой.

Однако ему вспомнилось, что еще одну назначенную встречу он пропустил из-за того, что Дум его так неудачно… отвлек.

На этот раз Локи отправился в лабораторию Фостер чуть более длинным путем. В том смысле, что он телепортировался чуть поодаль от входа и остаток пути прошел пешком. Вот потому-то на входе он чуть ли не столкнулся с Фостер, которая выскочила из лаборатории, с кем-то оживленно, с некоторой яростью в голосе, разговаривая по телефону.

— Нет, в последний раз говорю, не буду! Я вам не приспешница с научной степенью, так что не собираюсь я... блин! — Локи поспешно увернулся с ее пути, но она все равно уставилась на него широко раскрытыми глазами и явно в шоке. А он посмотрел на нее, но совершенно безэмоционально. — Я перезвоню, — через мгновение добавила Фостер и бросила трубку. Потом глаза женщины из вытаращенных в изумлении сделались прищуренными и подозрительными.

— Приношу извинения, — деликатно сказал Локи, — за мое опоздание.

— Примерно спустя неделю, — тут же отбила Фостер. Хотя она и была удивлена видеть Локи, менее раздраженной, чем когда говорила по телефону, не стала. — Ну и где тебя носило?

Локи сжал губы.

— Меня занимали другие дела.

Она еще чуть прищурилась, и на мгновение он ощутил неодолимый, мучительный соблазн поведать ей обо всем в самых красочных, устрашающих подробностях. Хотя, вероятно, единственное, чего он добьется, это снисходительной жалости в ее глазах, но от одной мысли об этом ему все равно страстно захотелось все рассказать.

— А отменить встречу просто не удосужился? — укорила Фостер. На мгновение в воображении Локи промелькнуло, как Джейн вот так же противостоит Тору; сузив глаза, вся такая непокорная, несмотря на маленький, почти на три головы ниже его, рост и хрупкую фигурку. Внезапно Локи пробило на смех, в то самое время, как в груди словно повернули нож: сочетание вне всяких сомнений своеобразное.

— Встреча с тобой была не самой важной, — едко произнес Локи. — И я не ожидал, что тебя так оскорбит мое отсутствие.

Она совершенно внезапно зарделась.

— А я-то ждала тебя, — сказала она через мгновение. Локи почувствовал, как на его губы ложится кривая улыбка, хотя и не собирался менять выражение лица.

— Неужели расстроилась?

— Да, — к его вящему удивлению, отозвалась Фостер. — Расстроилась! — Локи заморгал, не в силах скрыть удивление, но она, похоже, не заметила его выражение лица. — Но зато теперь… ну ладно уж. Пойдем. У меня кое-что такое, на что ты просто должен взглянуть, — она повернулась на каблуках и зашагала обратно в лабораторию. Локи смотрел Джейн в спину, чувствуя себя так, будто внезапно увяз в болоте.

— Должен… что? — он почувствовал себя по-идиотски, стоило только спросить, но она поняла его совершенно не так. Она оглянулась через плечо в явном нетерпении.

— Ну, ты идешь? — потребовала Джейн. — Я тут кое до чего додумалась.

Локи попытался стереть с лица любые эмоции.

— Да не может быть.

Может, эта женщина безумна? Может, это ее мольба о помощи? «Да нет, — в конце концов решил Локи, — это просто ее работа. Она хочет узнать, правильно ли все делает. Ты тоже сотрудничал с теми, кого терпеть не мог, все ради нужных тебе сведений». Наконец он последовал за Фостер и вошел в лабораторию, где Джейн уже рылась в какой-то стопке бумаг. Другая знакомая ему девушка, которую он помнил с прошлого раза, ела какое-то купленное на вынос блюдо в уголке. Она увидела Локи и помахала ему.

— Приветик, — сказала она, — так ты вернулся?

— Вернулся, — ответил Локи, снова взглянув на Фостер.

— Если я спрошу, куда ты ездил, ты мне скажешь, что вся информация засекречена? — спросила девушка… Дарси, кажется, так ее зовут. Локи даже взглядом ее не удостоил.

— Нет, — протянул он. — Я бы тебе просто солгал.

— С вами, типами из «Щ.И.Т.», кашу не сваришь, — пожаловалась Дарси, а затем Джейн выпрямилась и потрясла у него перед носом листком бумаги.

— Взгляни-ка, — торжествующе проговорила она даже с некоторым вызовом, и Локи поднял брови. — Я тут немного поигралась...

— Ага, ночи три подряд, — мрачно пробормотала Дарси, но Джейн на нее обратила внимания не больше, чем Локи.

— …и сдается мне, я все-таки разобралась, в чем дело. Ну, не во всем этом как таковом, а в проблеме энергии: куда она уходит, то есть, как она рассеивается, и я думаю...

Локи нахмурился, подошел и выхватил из ее пальцев листок, всматриваясь в косые ряды слов и формул, которыми то там, то сям было покрыто практически все бумажное пространство. «Квантовый генератор поля???» было написано в одном углу, «А куда уходит тепло?» — в другом и несколько раз подчеркнуто. Однако обведено оказалось именно то, что Джейн по-видимому хотела продемонстрировать ему, и Локи прищурился, несколько раз вчитываясь в слова, затем подошел к столу, взял чистый лист бумаги и, прикрыв глаза, переписал последовательность набело, чтобы точнее ее почувствовать.

Локи резко распахнул глаза.

— О-о, — проговорил он, поднимая голову. Он почувствовал, что на его губы легла улыбка. — Вот это… да, Джейн Фостер.

— Что? — резковато и слегка встревоженно спросила она. — Что ты имеешь в…

Локи постучал пальцами по бумаге.

— Те немногие исследователи, которые когда-либо раньше пытались изучить Биврёст, сочли эту проблему практически неразрешимой. И все же тебе, кажется, удалось… — он перечитал формулу и сдержанно усмехнулся. — Тебе, похоже, удалось ее разрешить. Или, по крайней мере, объяснить этот процесс.

Фостер моргнула, а затем расплылась в улыбке.

— Так значит, все правильно, — сказала она. — Это на самом деле...

— Более или менее, — улыбка Локи вышла слегка кривоватой. — Ты попросила меня взглянуть. Говорю тебе, по крайней мере, на мой взгляд, ты разобралась в некоторых принципах работы Биврёста куда лучше, чем можно было предположить из нашего предыдущего разговора.

— Так что там насчёт "менее"? — настаивала с горящими глазами Джейн. — Раз ты сказал более или менее, значит, есть что-то такое...

— Во-первых, — сказал Локи, — ты недостаточно внимания уделила объяснению… — он нетерпеливо взмахнул рукой, — межмировому потоку. Не знаю, как бы здесь это назвали.

— Перемещению между мирами? В смысле, это какое-то межпространственное...

— Стоять! Бояться! — вдруг громко вклинился чужой голос, и Локи запоздало осознал, что совсем забыл о второй девушке. — Джейн, не то чтобы я тут подслушиваю, но твой странный научный дружок из «Щ.И.Т.» что, знает про Биврёст? Прямо как… — У Локи клацнули зубы, и ему захотелось выругаться. Во взгляде Фостер смешались обвинение и паника. — Ты! Высокий, темненький, красивый до неприличия, так ты из как там было… Аскударда? Джейн, ты болтала с инопланетянами, а мне даже не сказала?!

Челюсти Локи сжались, и он положил обе руки на стол, растопырив пальцы.

— Назови мне хоть одну вескую причину, — пробормотал он, обращаясь к Джейн, — почему мне нельзя взять и стереть ей память.

— Чего-о?! — вскрикнула девушка, а Фостер тут же напряглась и отрезала:

Нет. Для начала, я бы не... нельзя! А ты что, и так умеешь?

— Кто-нибудь, скажите мне, что я просто ослышалась, — попросила Дарси. — Очень надеюсь, что так оно и есть.

Пальцы Локи сжались, и он пробормотал проклятие, адресованное норнам, где бы они ни были. Почему им так по душе именно его напасти?

— Тебе не послышалось, — сказал Локи, придав лицу бесстрастное выражение, прежде чем повернуться и пристально взглянуть на Дарси. Та сделала шажочек назад, остановилась и глянула на Фостер.

— Ой-ой, светленький понравился мне больше, — проговорила Дарси, и Локи почувствовал, как на его лицо так и просится оскал. «Как и большинству», — подумал он и уже наполовину занес руку, и сам не зная, то ли собирается изгнать девушку куда подальше — может, даже в другой мир — или же стереть ее воспоминания об этом разговоре. И вздрогнул, когда Фостер схватила его за руку.

— Нет, Локи, — слегка лихорадочно взмолилась она. — Не надо, все в порядке, не тронь ее, или богом клянусь, я… я… — она тщилась отыскать угрозу, которая имела бы смысл, а Дарси только еще сильнее выпучила глаза.

— Стоп-стоп-стоп, — пролепетала она, — как ты его только что назвала… да нет, ты же просто шутишь, да?..

— Хоть пальцем ее тронешь, и я обращусь прямо в «Щ.И.Т.», — наконец придумала Фостер, и на лице ее, несмотря на очевидный страх, было написано упрямство. Разумеется, он с легкостью мог отдернуть руку и подчинить умы обеих, стирая из их голов весь предыдущий разговор. «Почему бы и нет?»

По той же причине, по которой он не сделал этого раньше, как-то тоскливо решил Локи и расслабил руку.

— Ладно, — сказал он вслух, и Фостер с облегчением выдохнула. — А теперь отпусти меня.

Фостер поспешно отдернула руку, и Локи снова посмотрел на Дарси, которая теперь скептически на него уставилась. Локи чуть приподнял брови, и Дарси оглянулась на Джейн.

— Так значит, это…

— Ага, — устало отозвалась Джейн, — да, Дарси, это… это Локи. Тор ему приходится… хм... — она остановилась и взглянула на Локи, но тот ей помогать не спешил. Дарси прищурилась еще, и Локи подумал, что она просто так пытается скрыть свой страх.

— Да? — сказала Дарси. — Так ты ж тот душегубец со взрывающимся роботом, да? А, ну ладно. Окей, я еще могу понять, почему мне ничего не сказали, но Джейн, вот как ты могла, а?..

— Едва ли это твое дело, — ровным и спокойным голосом вмешался Локи. — Ни в коей мере.

— Вот фиг тебе, — рявкнула Дарси, повернувшись к нему. — Я же здесь работаю! А еще я подруга Джейн, так что спорим, это сто раз мое дело, и если она болтает с каким-то… чокнутым пришельцем…

Локи стиснул зубы.

— Следи за своим языком, — сказал он достаточно резко. — Или я заставлю его умолкнуть.

— Еще одна угроза моему стажеру, и я тебя просто вышвырну, — распалилась Фостер. — А потом позвоню в «Щ.И.Т.» и, не знаю, еще в парочку газет, и вот тогда мы зададим тебе жару, — ее губы упрямо сложились в линию, и Джейн шагнула, вставая между ним и Дарси. — Все понял?

Локи перевел взгляд с нее на Дарси и обратно. Он нетерпеливо качнул головой.

— Так я должен… что, просто поверить, что она ничего не скажет? Уж простите мне мои сомнения.

— Ты разговариваешь еще страннее, чем Тор, — пробормотала Дарси, а затем уже громче добавила: — И, кстати, хорош говорить обо мне так, будто меня нет в комнате. Я туточки, но язык за зубами держать сумею, — она пожирала его опасливым взглядом, но в ее глазах было что-то еще. — Так что ж ты у нас забыл, а?

— Вот это уж точно не твое дело, — кратко сказал Локи. Он разжал и снова сжал кулак и снова сосредоточился на Фостер.

— И как, сумеет?

После секундного замешательства Фостер кивнула.

— Да, — сказала она, — сумеет. Все, разобрались?

Локи снова посмотрел на Дарси.

— У меня тьма вопросов, — спустя долгую секунду сказала Дарси. — Но это все ладно, подумаешь, втравили в историю. Что, в первый раз что ли. Потом у Джейн все выспрошу. А вы давайте, топайте. Научные посиделки ждут, — Локи на нее уставился, и она только руками замахала. — Нет, ну серьезно! Идите болтайте. А я просто тут… поболтаюсь.

В конце концов, Локи повернулся обратно к Фостер, которой словно просто хотелось с облегчением выдохнуть, но вместо этого она подобралась и выпрямилась.

— …Так мы обсуждали формулу…

— Один вопросик, — встряла Дарси. — А все асгордецы такие как с картиночки, или это просто...

Дарси, — нервно взглянув на Локи, предостерегла Фостер. Его словно ужалили.

— Это искусная иллюзия, — прошелестел он чересчур мягко. — По правде говоря, мы все чешуйчатые.

«Для тебя почти справедливое утверждение», — прошептал мрачный голосок на задворках сознания, на который Локи все старался не обращать внимания. Но потрясенное безмолвие, сменившееся смехом, этого почти что стоило.

— Ясненько, — сказала Дарси, — хорошо, чокнутый юморист, по мне, так и так сойдет.

— Так о чем ты говорил? — переспросила Фостер, бросив через плечо неодобрительный взгляд. Все еще напряженно, но она его слушала. И тот факт, что ей так до многого уже удалось дойти... Да, она была умна, возможно, даже умнее, чем он с такой неохотой признавал.

— Да, — произнес, наконец, он. — Речь о межпространственном потоке…

А сам себе он сказал, что нисколечко, с каждым словом, не впитывает ее жадное внимание.

Интерлюдия (XXI)

Непоседа Карл заёрзал на стуле.

— Вот видите, — сказал он не без самодовольства. — Я же сказал, что мама вам поможет.

Локи сверкнул глазами, но ему удалось сдержаться.

— В единственный раз признаю, — выговорил, наконец, он, — что ты прав.

Карл ухмыльнулся, выглядя несказанно довольным собой, так что Локи одновременно потянуло то ли скривиться, то ли рассмеяться. Он снова постучал пальцем по листу бумаги.

— Соберись.

Карл нахмурился.

— Зачем?

— Потому что предполагается, что я твой учитель, и я не буду пренебрегать своими обязанностями, — сказал Локи. В голове мелькнуло, что теперь-то раздражительность его собственных наставников стала ему куда понятнее; впрочем, он почти сразу отогнал от себя эту мысль. — Я совершенно не желаю, чтобы твоя мама злилась из-за меня.

— Да-а, — передумал Карл, пожевывая кончик карандаша, — уж если мама ​​разозлится, то она очень страшная.

«Это ты еще Всемать не видел», — подумал Локи, прежде чем успел себя одернуть, и как только это вспыхнуло у него в голове, его сердце болезненно сжалось. Локи и на этом не стал особо задерживаться.

— Не хотел бы я ей попасть под горячую руку.

Карл тяжело вздохнул.

— А я не хочу делать дурацкую математику, — пожаловался он. — Мне скучно. — Затем его лицо просветлело, и он крутанулся на кресле, разворачиваясь к нему. — А давайте лучше магию?

Локи вонзился в него испепеляющим взглядом.

— Нет.

Карл немного сник.

— Это потому что у меня нет способностей или потому что…

— Нет, — повторил Локи более решительно. — Сосредоточься на математике. Две задачки. Я знаю, что ты знаешь, как их решать.

— Не знаю, — сказал Карл и со слегка лукавым видом прищурился. Локи глубоко вздохнул.

— Какой ужасный ребенок, — пожурил он, правда, безо всякого чувства. — Я не собираюсь учить тебя магии. И причин для этого полно. Можешь хитрить сколько угодно, но я тебя уверяю, что со мной такой фокус не сработает.

Карл тяжело вздохнул и опустил голову на стол.

— Так нечестно.

— Как и почти все в этом мире, — сказал Локи и, наверно, это прозвучало слишком безрадостно, потому что Карл на него как-то озадаченно взглянул. — Нам что, каждое действие надо разбирать?

Карл скомкал бумажку в ладонях.

— Вы еще хуже Эшера, — обиженно пробурчал он, и Локи моргнул. Раньше ему не доводилось слышать этого имени.

— А кто такой Эшер? — осторожно поинтересовался он. Карл на него даже не посмотрел.

— Мой старший брат, — сказал он через мгновение, и Локи тут же с неловкостью вспомнил, что сообщила Андреа о другом своем сыне. Лучше спросить или не стоит? Но ему почудилось...

Карл погрузился в задумчивое молчание, и у Локи внутри все как-то странно сжалось.

— Вы... очень дружили, да? — аккуратно спросил он. Карл кивнул и призадумался.

— Ну, — сказал он. — В общем, дружили. Он был старше и не всегда хотел со мной играть, но обычно нам вроде было весело. А еще он вечно пилил меня, чтобы я сделал домашку. — Карл приподнялся и плюхнулся обратно на стул, балансируя на двух ножках. — А потом на него вдруг что-то такое нашло, и он…

Дальше Локи и сам прекрасно знал. По спине пробежал холодок.

— Мне жаль, — неловко выдавил он единственный подходящий ответ. Карл угрюмо пожал плечами.

— Мама не любит об этом говорить, — произнес он. — Я даже не знаю, что с ним случилось. Он просто… просто попал в беду, и его у… убили, — Карл слегка запнулся на этом слове. — Наверно, тех парней уже поймали и посадили.

Что тут было сказать? Локи хотел было похлопать Карла по плечу, но отдернул руку, не зная, что здесь обозначает этот жест. «И у меня был брат. Или я так думал». От одной мысли сказать это вслух ему стало плохо.

— Вы даже чуть-чуть похожи, ну, иногда мне так кажется, — ни с того ни с сего сказал Карл. — Вы, правда, постарше, а еще — волшебник, но вообще...

«Проклятый мальчишка», — подумал Локи. Его словно ударили в солнечное сплетение. И тут он все-таки вытянул руку и легонько потрепал Карла по плечу.

— Ты его помнишь, — тихо проговорил Локи. — Это уже… немало.

Карл поднял на него чуть поблескивающие глаза.

— А у вас есть брат или сестра? — спросил он, и Локи чуть не оттолкнул его, но почти сразу же заставил себя улыбнуться.

— Нет, — сказал он. — Никого у меня нет.

Карл опять отвернулся и яростно потер глаза.

— Простите, — промямлил он. — Просто я тупой.

Локи резко покачал головой и нахмурился, чувствуя, как морщинка, залегшая между бровями, стала глубже.

— Нисколько, — заверил его Локи, как-то более пылко, чем намеревался, и мальчик вскинул на него взгляд, а потом сгорбился и положил голову на руки.

— Карл, — осторожно позвал Локи, но замолчал, поморщившись. У него возникло смутное чувство, что он должен бы знать, как действовать в такой ситуации, и что он, возможно, даже когда-то знал, просто ему мешают постоянные мысли о… «Довольно». — Может, хочешь…

Карл шмыгнул носом, обернулся и практически бросился к нему с объятиями. Локи изумленно поглядел на него сверху вниз, не зная, куда девать руки, а потом неловко похлопал его по спине и продолжил стоять, все так же не говоря ни слова, даже когда почувствовал, что его рубашка спереди чуть промокла от слез.

«Проклятый мальчишка», — подумал Локи, на этот раз ласковее, и закрыл глаза, ощущая непонятную тяжесть на сердце.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 22

Сохраняя на лице бесстрастное и непроницаемое выражение, Локи рассматривал сидящую напротив женщину. А она смотрела на него, слегка приподняв брови. Ее темные волосы были убраны с лица и стояли торчком на затылке.

— Доктор Морин Фишер, — с формальной вежливостью протянул Локи и все же позволил своему голосу отразить легкую неприязнь.

— А вы… — она заглянула в лежащий на коленях блокнот. — Люк Сильвер, верно?

Он одарил ее натянутой улыбкой.

— Именно так.

Доктор Фишер откинулась назад, и ее выражение лица сменилось на более расслабленное.

— О чем вы хотите со мной поговорить сегодня?

Локи недоверчиво на нее взглянул, а затем усмехнулся.

— Вы ведь понимаете, что меня всего лишь поставили перед фактом, и я здесь не по собственному желанию, да?

У доктора слегка приподнялись уголки губ.

— Я знаю. Но ведь это не значит, что у нас не найдется какой-нибудь интересной темы для разговора. Я частенько подолгу разговариваю с агентами.

— Не может быть, — голос Локи все еще звучал нейтрально. Пусть он и рассмотрел вариант быть сговорчивым и болтать без умолку, но предчувствовал, что эту женщину подобным не проведешь.

Легкая улыбка исчезла.

— Если думаете, что только для вас разговор с терапевтом — это больная мозоль, то вы ошибаетесь.

Локи вздохнул. Его губы искривила рассеянная улыбка.

— Я просто не понимаю, в чем таком, что можно было бы рассказать вам, я должен быть заинтересован.

— Можете рассказать все, что захотите, — доктор Фишер выпрямила ноги и подалась вперед. — В теории, после наших встреч мне еще нужно будет вынести экспертное заключение. А пока что, все темы для обсуждения — на ваш выбор.

— Хм, — Локи ощутил, что улыбается одной из своих фальшивых улыбок. — Ну, раз так.

Доктор Фишер еще мгновение его разглядывала, а затем вздохнула.

— Послушайте, — сказала она. — Не сомневаюсь, в эту самую минуту вы пытаетесь понять, каких небылиц мне наговорить. Или, может, просто пытаетесь угадать, не сумеете ли от меня отмазаться, если будете говорить без остановки или не произнесете ни слова, — Локи искоса взглянул на нее, и она одарила его вежливой улыбкой. — Я же уже сказала, что эта круговерть мне хорошо знакома. И воспрепятствовать вам я не в силах. Но знаете, что? Зачем утруждать себя? Почему бы просто не попробовать рассказать, как есть, понимаете? Начните, и посмотрим, что получится.

Локи захотелось презрительно фыркнуть.

«Зачем мне вообще хоть что-то рассказывать вам о себе, — подумал он. — Я о вас ровным счетом ничего не знаю, а вы обо мне знаете и того меньше».

— Что бы вы ни сказали, это останется между нами, — произнесла доктор Фишер.

Вот тогда-то Локи не сдержал смешка, и он оказался немного резче, чем ожидалось.

— Неужели вы и правда надеетесь, что я в это поверю?

— А почему бы и нет?

Локи захотелось вскочить на ноги и начать ходить по комнате; он заставил себя не менять позы, хотя его руки вжались в подлокотники кресла.

— Для начала, я здесь из-за того, что Колсон считает меня непоследовательным. Думает, я могу стать обузой. И разве найдется лучший способ оценить потенциальные риски, чем эта якобы безобидная встреча?

Фишер сдвинула брови.

— Думаю, это только одна из точек зрения. С тем же успехом он может быть искренне обеспокоен и верить, что вам эти встречи помогут.

Локи все-таки презрительно усмехнулся.

— Вздор.

— Почему же вздор?

Локи одарил ее скептическим взглядом, и его губы сами собой сложились в веселую ухмылку.

— Доктор Фишер, вы случайно не знаете, чем занимается конкретно эта организация?

— Разве тот факт, что «Щ.И.Т.» — это разведывательная организация, исключает возможность того, что люди в ней могут искренне друг другу сочувствовать? — спросила доктор Фишер, слегка склонив голову набок. Локи внимательно всмотрелся в ее лицо.

— Учитывая, что свои попытки нанять меня «Щ.И.Т.» начал с похищения, мне простительно отнестись к этому с недоверием.

Доктор Фишер растерялась, и Локи запоздало спросил себя, а так ли много она о нем знает. Много ли Колсон ей сообщил? Через мгновение она отложила свой блокнот.

— Ладно.

Локи моргнул. Он не знал, чего ожидать, но ждал не этого.

— Прошу прощения?

— Меня зовут Морин Фишер, — сказала она. — Я родилась в Бостоне, штат Массачусетс. Моя мать была медсестрой и работала в ночную смену. Своего отца я почти не знала. Только то, что его за что-то посадили, но мы никогда не поднимали эту тему.

— Что вы делаете? — спросил Локи с какой-то смесью тревоги и любопытства.

— Рассказываю вам о себе, — сказала она. — Я люблю играть в шахматы, но получается у меня плохо. И собаки мне нравятся больше, чем кошки, — она взглянула на него и приподняла брови. — А теперь ваша очередь. Не надо глубоко копать, понимаете? Я психотерапевт, а не шпион.

Локи уставился на нее с явным недоверием, но чувствовал, как слова закипают у него в горле. Иногда ему становилось невмоготу постоянно держать все в себе, никогда и никому ничего не рассказывать, как это было в Асгарде; год за годом, а голос на задворках его сознания все нашептывал: «Никому до тебя нет дела, да и с какой бы стати, зачем им это — да они лишь поднимут тебя на смех…»

«Но ведь они пришли за тобой, разве нет?» («Потому что ты им нужен».)

Локи откинулся на спинку стула и склонил голову набок. Какая разница, что он ей наговорит? Даже если она солгала о своей клятве молчания, ему достаточно не рассказывать ей ничего важного...

— Если хотите, можем начать обсуждение с той причины, по которой вы здесь оказались, — предложила доктор Фишер.

Локи почувствовал, как его рот скривился в невеселой усмешке.

— Полагаю, вы имеете в виду инцидент с Думом.

— Если других предложений у вас нет, — согласилась доктор Фишер. Локи слабо пожал плечами.

— Да вроде эта тема ничуть не хуже других. Хотя подозреваю, что если вы читали мое досье, а я уверен, что вы должны были бы его прочитать, то всю историю вы и так уже знаете.

— По моему мнению, в официальных отчетах с миссий очень многому не уделяют должного внимания, — взглянув на него, сказала доктор Фишер. Он ощутил смутную нервозность и подавил желание заерзать. — В частности, там не упоминается, как вы себя чувствовали и о чем думали.

Локи как-то подозрительно легко рассмеялся.

— Да ни о чем я не думал, — небрежно бросил он. Ему попалась относительно простая тема.

— Что вы имеете в виду? — спросила доктор Фишер, меняя позу. Локи задумался, кто научил ее этой позе внимательного слушания, и действительно ли эта женщина сейчас была заинтересована в том, что он говорил, либо она специально притворялась перед ним.

— Я просто не думал, — выдал Локи почти беззаботно. — Обычно я этим не грешу, но, полагаю, ошибки совершают все. Мое решение было импульсивным.

— В смысле, решение выступить против мистера Озборна, — медленно сказала она.

— Да.

— Потому что вы считали, что агенту Романофф угрожает опасность.

Локи едва уловимо кивнул и снова пожал плечами.

— Я не должен был строить догадок, основанных на непроверенных фактах. Это была простая уловка, и я по глупости на нее повелся. Если бы я мог мыслить ясно, этого бы не случилось, — Локи вежливо улыбнулся доктору. — Такой ответ на ваш вопрос вас устроит?

— Я никаких конкретных вопросов и не задавала. Мне больше интересно… — Фишер слегка нахмурилась, — хотите сказать, это вы в ответе за то, что вас схватили?

У Локи тревожно оборвалось сердце, но ощущение тут же исчезло.

— Возможно. Может, я бы не стал утверждать, что я за это в ответе, но признаю свою ошибку.

Доктор Фишер постучала пальцами по подлокотнику кресла.

— А вы не считаете, что Дум виноват больше? Ну или Норман Озборн?

Локи сделал небрежный жест.

— Разумеется. Это их вина, но я должен был это предусмотреть. Должен был быть умнее и проворнее, чем они. А я не был.

— Что это значит? — на лице доктора Фишер возникло странное выражение, и Локи некоторое время пытался его расшифровать, но затем бросил. Он подарил ей еще одну фирменную улыбку.

— Что значит? Да ничего не значит. Вы спросили, о чем я в тот момент думал, а я вам отвечаю, что не думал. Или, по крайней мере, не мыслил ясно, — он перекинул ногу на ногу и приподнял брови. — А что?

Доктор Фишер тихо хмыкнула и на мгновение замолчала.

— Значит ли это, что вы заслуживали того, как Дум с вами обошелся? — осторожно спросила она, как будто боялась, что одно упоминание об этом может его сломить. Локи почувствовал, как дернулись губы, хоть и не от удовольствия. Интересно, ей-то что об этом известно? Знать бы, кто еще в курсе о его поражении, насколько широко известно о его унижении?

Локи задумался над этим вопросом.

— Нет, — сказал он через какое-то время. — Это не так. Тут дело не в том, кто и чего заслуживает. Дум не имел права меня хоть пальцем тронуть, но то, что он смог меня перехитрить… это моя вина. Он-то, в конце концов, поплатится за то, что сделал, — Локи сжал кулаки и почувствовал, как впиваются в ладони ногти. — Для меня же это послужит… уроком.

— Уроком, — монотонно повторила Фишер, и Локи снова сосредоточился на ней. Ее чересчур нейтральное выражение лица его позабавило.

— Я вас что, уже смутил? — спросил Локи, усмехаясь одними уголками губ. — Так быстро? Надо было мне внимательнее следить за своими словами.

— Нет, — проговорила доктор Фишер, но медленно. — Нет, не в этом дело… — она нахмурилась. — Просто немного… — она выпрямила ноги, а потом опять заложила ногу за ногу, но в другом порядке. И вздохнула. — Можно, я буду откровенна?

Локи развел руками.

— Сделайте одолжение!

— Да, — сказала она, — вы правы. Меня кое-что смущает, но не совсем то, о чем вы говорите. Меня удивляет, с какими знанием и пресыщенностью вы судите о том, что, насколько ясно мне, было довольно изощренной пыткой.

— Возможно, вы просто не подозреваете, насколько я выносливее ваших обычных посетителей, — сказал Локи, несмотря на тревожное ощущение, что он не вполне понимает, к чему она клонит. Он попытался это разгадать.

— Да, агент Колсон говорил что-то в этом духе, но... не в этом дело. В вашем досье была запись, цитата из доклада агента Бартона, что вы «во время миссий идете на непонятный риск», конец цитаты. Такие вот дела, и мне просто интересно... Люк, вы можете сказать, что пренебрегаете собственными здоровьем и безопасностью?

Локи слегка растерянно заморгал.

— …Прошу прощения? Едва ли я назвал бы себя безрассудным...

— И все же, — перебила доктор Фишер, несмотря на его испепеляющий взгляд. — Судя по свежим докладам, такие опасения все же есть. Люк, мне нужно кое-что спросить, и я понимаю, что это деликатный вопрос, но тем не менее важный. Вы когда-нибудь думали о самоубийстве?

Первым порывом Локи было рявкнуть, что это чушь, и реплика была уже на языке, но так и не прозвучала; он вспомнил те секунды на краю Биврёста, когда ему не столько хотелось умереть, сколько не оставалось больше причин жить. И все же Локи выжил, продолжал жить, и с тех пор серьезно не задумывался, что…

Он облизнул губы, внезапно осознав, что тишина повисла слишком надолго.

— Почему вы спрашиваете? — каким-то странным голосом проговорил он. — Умирать не в моих намерениях.

— Верю, — произнесла доктор Фишер через мгновение. — Но мне просто... нужно это выяснить, прежде чем двинемся дальше. Приходило вам такое в голову? Не так уж это редко случается. Но обсудить это нужно, — она остановилась. — Мистер Сильвер… Люк. По нашим законам я обязана сообщить руководству, если вы будете говорить о намерении причинить себе или кому-то другому вред. Но это не относится к вашим рассказам о прошлом. Если вас это беспокоило.

Локи тут же захотелось ровно противоположных вещей: вроде бы и желал бы взять и все ей рассказать, сказать: «Да, понятия не имею, отчего я до сих пор жив», но это было бы все равно, что раздеться донага и самовольно подставить грудь под нож; а смертная-то что может сделать, что она понимает?..

На него накатила ярость: «С чего такая уверенность, что ты можешь мне помочь? — мысленно огрызнулся он. — Да что это вообще изменит? Ничего тут не изменишь, даже если бы я и горел желанием всю свою жизнь выболтать какой-то дурацкой смертной…» Но за гневом незамедлительно подоспела тяжелая, удушающая апатия. Он все смотрел снизу-вверх на Одина и спрашивал себя, зачем продолжает держаться.

— Да, — до странного безучастно выговорил он наконец. — Но сейчас это к делу отношения не имеет.

Доктор Фишер вздохнула.

— Люк… такие мысли иногда возникают, причем не так уж и редко. Этого не нужно стыдиться. — Локи пронзила горькая боль. «Интересно, как сообщили о моей смерти в Асгарде, чтобы избежать позора?» Ее взгляд был спокойным. — Можете рассказать мне об этом?

Локи напрягся.

— О чем?

— Об этих мыслях… Что тогда произошло?

У Локи пересохло во рту. Вообще не надо было ничего говорить, но теперь произнесенного назад не воротишь. «Я не хочу об этом говорить», — хотел было сказать он, но с предательского языка сорвалось другое:

— Что вы имеете в виду?

— Начнем с… — доктор Фишер нахмурилась. — Вы когда-нибудь представляли себе в подробностях, как могли бы убить себя?

Локи уставился на нервно сомкнутые лежащие на коленях руки.

— Во всех подробностях, — отозвался он через мгновение.

— О, так вы действительно все спланировали?

— Нет, — сказал Локи, и в его тоне проскользнула какая-то едва заметная, почти неуловимая горечь. — Я действительно себя убил. Как видите, ничего путного из этого не вышло.

Последовавшая за этим тишина оказалась недолгой. Но все же достаточно долгой, чтобы Локи почувствовал, как душа ушла в пятки, и со внезапной уверенностью, что сейчас от него отмахнутся или просто-напросто его запрут, осознал, что ему ни в коем случае не следовало откровенничать с этой женщиной. В ушах слегка загудело. Затем доктор Фишер очень тихо произнесла:

— Спасибо, что поделились со мной.

Локи рассмеялся, хотя смешок получился странноватым и сдавленным.

— За что же вы меня благодарите?

— За то, — сказала доктор Фишер, — что я знаю, как непросто об этом говорить. И я рада, что вы пожелали мне об этом сказать.

Локи был совсем не в своей тарелке. Странно-то как. Он и сам не знал, чего ожидал, но ее спокойствие сбивало его с толку, смущая и нервируя. Локи подумал, что с шоком, ужасом, гневом или чем-то в этом духе он бы справился, но вот с этим... он тупо на нее уставился. Еще через мгновение в облике доктора Фишер появилось беспокойство.

— В чем дело?

— И все? — спросил Локи, не сумев скрыть нотку недоверия в своем голосе.

— А чего вы ожидали?

— Я не… — замолчал Локи. Он ведь и сам точно не знал, чего ожидал. — Пожалуй, большей суматохи.

— Какая же от меня будет польза, если я буду метаться перед вами в растрепанных чувствах? — все еще невозмутимо проговорила она. — Разве это не заставило бы вас насторожиться, и это при том, что вы и так уже начеку? Я здесь не затем, чтобы осуждать вас. А затем, чтобы выслушать и помочь, чем смогу.

Локи сглотнул, и у него нервно прихватило живот. Локи отвел взгляд.

— Не то чтобы я жаждал смерти, — сказал он после долгой паузы. — Просто продолжать жить смысла тоже не было. — «Зачем ей-то об этом рассказывать? — вопил какой-то кусочек его сознания. — Зачем вот так выставлять напоказ свою уязвимость?!» Но все это вдруг показалось ему неважным. А может, все это и было совсем не важно. Он не знал. Локи как-то странно рассмеялся. — Наверно, вам дико все это слышать.

— Нет, — тихо проговорила доктор Фишер. — И вовсе не дико. — Локи заерзал на стуле и не осмелился на нее взглянуть. — Время вышло, — между тем, сказала она, прерывая молчание. Локи поднялся, как ему показалось, тяжело и неловко.

— Спасибо, что уделили мне время, — сказал он формально и вежливо. Ему нужно было создать какую-то дистанцию.

— До следующей недели? — как-то уж чересчур ласково спросила она. Локи почувствовал, что его плечи слишком напряжены, и заставил себя расслабиться. Может быть. Он заставил себя кивнуть.

— Разумеется, — он повернулся к ней спиной и твердой, намеренно неторопливой походкой направился к двери.

— Спасибо, что поговорили со мной, Люк, — сказала женщина, и Локи на секундочку сделалось тошно. Он сглотнул и закрыл за собой дверь, делая вид, что не расслышал.

Вокруг царила привычная суета, напоминающая улей, но Локи ничего этого не замечал. Он чувствовал себя… как-то не так. У него не нашлось для этого состояния лучшего описания. Ему не хватало воздуха. Земля слегка уплывала из-под ног, а все вокруг было словно каким-то незавершенным; и Локи казалось, что если он дернется слишком резко, то снова обожжется.

Как ярко, идеально-отчетливо ему это припомнилось. «У меня бы все получилось, отец! Ради тебя!»

Локи развернулся и пошел к лестнице, стараясь не ощущать свое отступление как бегство.


* * *


В спортзале, когда Локи пришел туда, оказался кто-то еще, и Локи замер слишком поздно, чтобы остаться незамеченным.

Мужчина поднял взгляд и чуть ли не оцепенел при виде него. Локи же, в свою очередь, мельком уловив рельефные мускулы, голубые глаза и светлые волосы, чуть не отшатнулся и только потом осознал, насколько это абсурдно, и заставил себя стоять на месте.

— Здравствуйте, — сказал незнакомец, не дождавшись от Локи реплики. — Извините, я занял…

— Нет, — сказал Локи. — Этот зал за мной не закреплен.

Хотя вообще-то Локи привык, что конкретно этот зал обычно пустует. К его облегчению, сказанные Локи слова прозвучали достаточно повседневно. Он-то опасался, что в его тоне промелькнет намек на сжавшие его грудь тиски и легкую дурноту.

Мужчина выпрямился, и только теперь Локи его наконец-то почти рассеянно рассмотрел. Он был не такой высокий, как... но мускулистый, заметил Локи, немного смущенный своей реакцией. Если и так, в незнакомце тоже ощущалась какая-то неуверенность.

— Если вам нужен зал, я могу уйти, — предложил он, и Локи уставился на него, несколько опешив.

— С какой стати? — спросил он напрямик. — Вы пришли сюда раньше. Вы в полном праве тут заниматься.

— Это да, но вы-то ведь здесь работаете? — пожал плечами мужчина. — А я не то чтобы здесь должен быть. Я просто хотел немного развеяться. — Теперь он внимательно разглядывал Локи, и тому стало неуютно.

— А вы разве не работаете? — спросил он, чтобы отвлечь внимание собеседника. — Тогда почему же...?

Мужчина словно бы смутился.

— А вы что, не?.. Хм, — Локи просто ждал, отдавая себе отчет в том, что не слишком-то этим помогает. Незнакомец прочистил горло. — Я тут просто приглядываюсь. Мне вроде как полагается так делать, чтобы убедить их, что мое приспособление идет хорошо.

«Приспособление к чему?» — чуть не спросил Локи, но затем его запоздало озарило, и ему почти захотелось посмеяться над собственной недогадливостью. Однако пол под ногами все еще ощущался каким-то не совсем устойчивым, так что смеяться Локи не стал.

— Стив Роджерс, — предположил он. — Капитан Америка.

Пожалуй, вот чем сегодняшний день решил запомниться; тем, что какая-то часть Локи все продолжала задаваться вопросом, а не было ли это все спланировано.

Стив Роджерс, символ американской свободы, в смущении поднес руку к затылку, но тут же отдернул ее, опуская.

— Ага, — сказал он. — Рад познакомиться. А вы…

— Люк Сильвер, — Локи шагнул вперед и почти машинально протянул ему руку. Рукопожатие Капитана оказалось крепким, и он не отвел от Локи взгляда. Что ж, этим объясняется неуверенность нового знакомого. Локи слышал (в основном, от Колсона), что Капитан лишь недавно почтил своим присутствием это время. До этого… — Рад встрече.

— Взаимно. По-моему, раньше я вас не встречал, — проговорил Капитан Роджерс, отпуская руку Локи; человек все еще выглядел слегка застенчивым, но уже не настолько. Судя по тому, как Колсон отзывался об этом человеке, Локи подумал, что отсутствие реакции со стороны неосведомленного собеседника может оказаться приятным разнообразием. — Не то чтобы я в лицо знал всех сотрудников «Щ.И.Т.» или что-то такое, но...

— Я относительно недавнее дополнение к их коллекции, — сказал Локи с улыбкой, которая ему самому показалась натянутой и неубедительной. Он ощущал какое-то нервное напряжение. — Так что это неудивительно. — Он посмотрел на Роджерса, и тут Локи в голову пришла новая мысль. — Вы говорили, что хотели развеяться.

— Разговор с Фьюри этому не особо способствует, — сказал Роджерс со слегка кривоватой ухмылкой.

— Потренируйтесь со мной.

Отчасти это было просто любопытство, желание разузнать больше об этом человеке-легенде.

Но в основном это была потребность двигаться, наносить удары, сражаться. Колсон упомянул, что Капитан вынослив и обладает сверхчеловеческой силой. Даже если у Локи не будет возможности раскрыть весь свой потенциал… по крайней мере, это лучше, чем ничего. Хоть избавится от нервного покалывания под кожей.

Во взгляде Капитана Америки явно отразилось сомнение и попытка вежливо его обосновать.

— Я не уверен, что...

Локи по мановению мысли сменил наряд с полуформального на свободную футболку и спортивные штаны, которые не сковывали бы его движений. Он бегло улыбнулся Роджерсу, возможно, не без угрозы.

— Уверяю вас, я не так прост, как кажется.

Роджерс с нескрываемым удивлением вытаращил глаза.

— Это что… как вы это сделали?

Вспыхнувшее удовлетворение несколько ослабило сковавшую его грудь тяжесть.

— В настоящий момент я эксперт «Щ.И.Т.» по вопросам чудотворства. И единственный маг, насколько мне известно. Но ни один из этих навыков я не стану использовать против вас. — Локи проследил за тем, как губы Роджерса повторяют слова «маг», но на его лице все еще оставалось написано сомнение. — Капитан, — слегка устало настоял Локи, — буду с вами совершенно откровенен: вероятно, даже постаравшись, вы не смогли бы причинить мне вред. — Он вошел в комнату. — Что скажете?

После долгого раздумья Роджерс протянул ему руку.

— Хорошо. Только один раунд.

Улыбка Локи стала какой-то неестественной.

— Только пока один из нас не сдастся.

Они пожали друг другу руки, и Локи сделал шаг назад и встал в стойку, удерживая равновесие и дожидаясь Роджерса. И ему не потребовалось много времени, чтобы начать бой.

Судя по телосложению Роджерса, Локи от него ожидал, что тот будет драться, как Тор. Возможно, даже хотел этого, чтобы таким образом наконец избавиться от преследующих его смятения и недовольства.

Но на поединок с Тором это было непохоже.

Роджерс оказался проворным и мускулы свои тоже пустил в ход, но было это по-другому. По сравнению с Локи, он не был ни таким же сильным, ни таким же ловким, но его хорошую подготовку и умение быстро адаптироваться было видно. На свой размер или силу он полагался в меньшей степени; в основном, передвигался, а ноги и ступни использовал активнее, чем руки, словом, больше склонялся к защите, нежели к нападению. Локи потребовалось некоторое время, чтобы это осмыслить, но в конце концов он понял, что Роджерс сражается не так, будто был сильным всю свою жизнь: он словно долго к этому шел и не совсем еще забыл о том, что когда-то был слабым. Сначала Роджерс сдерживал свою силу, но когда Локи несколько раз уложил его на лопатки, тот быстро поумнел.

И развернулась битва.

Локи осознал, как много прошло времени с тех пор, когда он в последний раз по-настоящему вступал в единоборство; не в отчаянный и неизбежный бой, а в то более походящее на обряд сражение, какими во многом и определялось его становление. Конечно, инстинкт и мышечная память никуда не делись, и если сначала Локи мыслями и натыкался на что-то еще, то потом сконцентрировался только на движениях. Все остальное отступило и померкло, угадываемое, но не такое важное, как простые удары, уклонения, приседы. Роджерс нацелился вверх, и Локи сбил его с ног, перебросив через плечо; тот вскочил вновь, отказываясь сдаваться.

На мгновение они застыли по разные стороны мата, и Локи не смог сдержать скользнувшей по лицу улыбки. Волосы растрепались и лезли в глаза.

На этот раз Локи напал первым. Он собрался с разворота нанести удар ногой в грудь Капитана, а затем резко по дуге уклониться в сторону, намереваясь снова повалить его на пол. И слишком поздно догадался, что маневр Роджерса оказался ложным.

Тот руками схватил Локи за лодыжку и вывернул, так что собственный импульс сбил Локи с ног. Ранее он уже использовал подобный прием против Роджерса. С приглушенным «уф» Локи неловко ударился о пол и подобрался. Он был готов к тому, что сейчас Роджерс воспользуется своим преимуществом.

Вместо этого мужчина отступил назад, ухмыляясь.

— А вы быстрый, — сказал он. — Я не был уверен, как это сработает, так что… — он замолчал, отводя взгляд вправо, и его улыбка чуть-чуть поблекла.

— Что такое? — спросил Локи, все еще не чувствуя ничего, кроме колотящегося сердца и жесткой поверхности мата, но потом повернул голову, проследив за взглядом Роджерса, и напрягся. У них были зрители.

Локи поднялся на ноги, внезапно осознав, как выглядит со стороны. Одежда помята, волосы взъерошены, весь взмокший...

А Роджерс между тем, судя по его виду, желал сквозь землю провалиться. Локи взглянул на наблюдателей, в основном, юных агентов, и прищурился.

— Продолжим, — мягко сказал он и одним мановением руки воздвиг непроницаемый барьер перед стеклами. Роджерс ощутимо расслабился.

— Спасибо, — сказал он. — Все эти взгляды уже просто…

Локи приподнял брови.

— А я-то думал, что вы давно к этому привыкли.

Роджерс покачал головой.

— Едва ли вообще привыкну, — сказал он печально и вытер руки о штаны. — Вы ведь в порядке, да? Я вас не...

— Я же сказал, что вы, вероятнее всего, не сумеете причинить мне вред, даже если попытаетесь, разве не так? — перебил Локи. Роджерс неуверенно улыбнулся.

— Теперь в это правда верится, — проговорил он. — Завтра у меня синяки, наверно, будут. Давненько я не… — он слегка покраснел. — Приятно не сдерживать свою силу.

Локи почувствовал, как его губы искривила слабая усмешка.

— Могу себе представить. — Теперь к нему вернулось какое-то… равновесие, что ли. Сердце все еще колотилось от напряжения, но земля под ногами снова ощущалась непоколебимой, а беспокойные мысли немного улеглись, снова запрятавшись в глубине. — Благодарю, Капитан, — сказал Локи через мгновение. — Это было… увлекательно.

Роджерс кивнул, и его легкая улыбка стала увереннее.

— Может быть, не совсем то слово, которое я бы использовал, но… в принципе, да, — он замялся. — Если окажетесь рядом, ну, знаете… Можете еще со мной попрактиковаться, чтобы мои навыки не пылились без дела. Это на случай, если вам интересно.

Локи оторопел.

— Прошу прощения?

Стив кивнул на тренировочный зал.

— Можем как-нибудь повторить? — в его голосе отчетливо звучала неуверенность, и Локи пристально на него уставился. Но подобного ему не хватало, что правда, то правда. А на следующие две недели он отстранен... ему точно станет скучно.

Локи пожал плечами.

— Я был бы не прочь.

Роджерс буквально просиял.

— Отлично. Телефон у меня есть, вот только заряжать его я постоянно забываю. Мы могли бы договориться заранее... Сюда мне только раз в месяц удается вырваться или около того, а когда меня привлекут, то вообще...

— Позвольте мне, — проговорил Локи, призвав одну из своих визиток, которые как-то раз создал почти низачем, и, держа ее двумя пальцами, протянул Роджерсу. — Можете мне позвонить. Не обязательно приходить именно сюда. Скажите мне, куда, и я смогу туда добраться.

Роджерс вытаращил глаза, затем смерил Локи цепким взглядом.

— В смысле, вы что, можете… ого! А можно поподробнее? Не сейчас, вообще когда-нибудь? Подумать только, сначала новые технологии, потом магия…

Локи почувствовал, как дрогнули губы и что-то странное зашевелилось в груди.

— Обычно я не имею ничего против обсуждения моих талантов, — с легкой иронией проговорил он. Роджерс взял протянутую ему карточку и взглянул на нее, а затем снова посмотрел на Локи, улыбаясь уже свободнее.

— Агент Сильвер, спасибо вам, — явно довольный, сказал он. — Для меня это важно. Я с вами свяжусь… ну, вскоре, ладно? — он оглянулся на дверь. — Мне, наверное, пора...

Локи кивнул.

— Если хотите ускользнуть незамеченным, могу с этим помочь.

На мгновение казалось, что Роджерс примет это предложение, но затем тот качнул головой.

— Неа, — сказал он. — Все нормально. К вам по-всякому больше вопросов возникнет, чем ко мне.

— Я великолепно избегаю нежелательных вопросов, — довольно вызывающе сказал Локи, и улыбка Роджерса дрогнула.

— Охотно верю, — сказал Капитан. Он поднес руку к двери и замер. — До скорого, агент Сильвер.

Локи заставил себя улыбнуться одним кончиком губ.

— Наверное, после тренировки со мной у тебя синяки останутся. Обращайся ко мне как к Люку, если хочешь, Капитан.

— А ты тогда зови меня Стивом? — спросил Роджерс и просто кивнул, когда Локи на его вопрос всего-навсего приподнял брови. — Ладно, договорились. До скорой встречи, Люк.

Капитан вышел. Прежде чем за ним тихо закрылась дверь, Локи отметил, как тот едва уловимо выпрямился, расправив плечи и превратившись в местную живую легенду.

Локи телепортировался обратно в свою квартиру и медленно стянул взмокшую одежду. Он ощущал себя до странности… опустошенным, но это чувство, пожалуй, не было неприятным.

Две недели, сказал себе Локи. Они быстро пройдут.

Интерлюдия (XXII)

Шли недели, но было не похоже, чтобы Локи кто-нибудь преследовал, и он начал обживаться в доме Карла и Андреа. Тишина и покой. Локи время от времени напоминал себе, что не стоит обременять своим присутствием и без того небогатое семейство, но все равно видел, что неплохо устроился на новом месте.

Вот это и подсказало ему, что пора уходить.

Он почувствовал, что Андреа с напряженным вниманием наблюдает за ним, и в ожидании вопроса продолжил оттирать кастрюлю, не отрывая взгляда от посуды.

— Собираетесь от нас уйти, да? — дрогнувшим голосом спросила Андреа.

Локи чуть опустил голову. «Если останусь, то лишь навлеку несчастья на вас обоих. Кажется, я по-другому не умею».

— Да.

Андреа перестала вытирать тарелки и повернулась к нему, скрестив руки на груди.

— И что, вы собирались просто взять и кинуть нас или все-таки сначала нормально предупредить?

Локи и сам толком не знал. Стоило только помыслить о том, чтобы все объяснить Карлу... ведь мальчик-то привязался к нему. (То есть, это Локи сам привязался.) Но уйти и ни слова не сказать, и это после всего проявленного ими великодушия... да это просто черная неблагодарность. Видимо, его молчание Андреа сочла ответом и вспыхнула.

— Все ясно, — холодно сказала она. Локи поразила глубина презрения, которое она вложила в эти два слова. Он выключил кран и повернулся к ней.

— Я не могу остаться, — не позволяя своему голосу задрожать, сказал он. — Я для вас обуза, а еще… я всегда навлекаю беду на тех, кто рядом со мной.

Андреа прищурилась.

— Вы боитесь, что кто-то вас выследит здесь, — застигнутый врасплох, Локи удивленно заморгал, и Андреа покачала головой. — Вы ведь так нам и не рассказали, откуда вы, а еще жили в мотеле, когда мы нашли вас на улице. Я видала многих людей, скрывающихся от кого-нибудь или чего-нибудь.

— Я не хочу ставить под удар вас или Карла, — еле слышно сказал Локи.

— И куда же вы направитесь, а? — Андреа мрачно нахмурилась. — И как объясните Карлу, почему от него уходите? — Локи чуть не вздрогнул, а она через мгновение покачала головой. — Нет-нет, я все понимаю. Вы правы. Я не могу так рисковать сыном, и я же знала, что вы не навсегда у нас поселились. Но это не значит, что о вас я совсем не волнуюсь.

Локи заставил себя улыбнуться.

— Уверяю, что смогу о себе позаботиться.

— Примерно так, как когда вырубились прямо на улице из-за простой простуды? — спросила Андреа с кривоватой усмешкой, и Локи бросил на нее скептический взгляд. — Что касается Карла… я поговорю с ним, ладно? Но не вздумайте уйти не попрощавшись. Малыш и так уже слишком многих потерял. — Говорила она сердито, но в ее глазах виднелось что-то еще. — И куда бы вы ни поехали... берегите себя, договорились? Во что бы вы там ни ввязались...

— Так просто меня не поймают, — сказал Локи, и на его губы легла кривая улыбка.

— Хорошо, — сказала Андреа. — Надеюсь, вы в конце концов найдете себе безопасное место, — она протянула руку и погладила его по щеке, и на один странный момент Локи показалось, что он снова стал маленьким. — Идите побудьте с Карлом. Я тут все закончу.

Локи ретировался в комнату Карла. Тот оторвался от домика, который строил из маленьких брусочков.

— О чем это вы там шушукались с мамой? — с подозрением спросил он.

Локи улыбнулся.

— О магии, — небрежно бросил он. Карл вытаращил глаза, а потом прищурился.

— О магии? — шепотом переспросил он. — Так моя мама волшебница?

Локи с вымученной улыбкой опустился на пол рядом с мальчиком.

— Вне всякого сомнения, — легко сказал он и понизил голос. — Только тс-с, ей ни слова, что я тебе все рассказал.

Карл кивнул.

— Я буду молчать, — серьезно пообещал он, и Локи ощутил легкое угрызение совести.

«Все к лучшему», — напомнил себе он. Лучше уйти сейчас, когда воспоминания пока еще светлые, нежели задержаться и все испортить.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 23

Локи несколько раз проснулся посреди ночи, вырываясь из плена грез, иногда смутных, а иногда и… нет. В конце концов он пробудился с раскалывающейся головой и в поразительно скверном настроении. Локи облегчил боль магическим прикосновением и выпил никак не меньше кубка кофе, прежде чем почувствовал себя хоть немножко получше.

Когда-нибудь, в самом скором времени, пообещал себе Локи, Дум заплатит за содеянное и истечет кровью, а он, Локи, будет стоять и смеяться, наблюдая эту картину.

А пока… Локи сделал несколько глубоких, медленных вдохов. С этим... с этим он как-нибудь справится. Что такое парочка кошмаров? Неприятностью больше, неприятностью меньше.

Более насущной проблемой оказалось его грядущее двухнедельное безделье, поэтому Локи нужно было решить, чем себя занять, пока он отстранен от своих служебных обязанностей.

Его чуточку… настораживало, что ему на ум никак не приходит какой-нибудь конкретный способ приятно провести это время. И когда это он позволил своей работе занять все свои мысли? Можно было пойти навестить Фостер, но Локи не хотел заставлять ее думать, что наслаждается ее компанией. Есть еще капитан Роджерс, но Локи решил дождаться, чтобы тот позвонил первым, не желая показывать, что жаждет общения. Наташа занята, а Бартон… Локи так и не понял, ладят они с Бартоном или не очень. На худой конец, была еще доктор Фишер, но от одного воспоминания о встрече с ней у него замерло сердце, поэтому Локи решил не зацикливаться на этой мысли. Остался Старк.

Локи подозревал, что ни моральных, ни эмоциональных сил, чтобы иметь дело со Старком (и притом без явного риска нанести ему всякие физические травмы), ему не хватит.

Несколько секунд тупо пропялившись в окно, Локи схватил шарф, накинул пальто, поспешно выскользнул из квартиры и пошел прогуляться.

Он вошел в пекарню, которая была расположена на его же улице, заказал шоколадный круассан с зеленым чаем, сел за столик у окна и начал скорее неторопливо расслаивать выпечку, чем действительно есть. Заведение ему понравилось: местечко было тихое, и Локи никто не беспокоил, а монотонно мелькавшие перед окном прохожие помогли Локи немного успокоиться. Ну да, он привык уже жить по графику, по заведенному «Щ.И.Т.» распорядку. Разве так уж страшно, что без работы он сразу ощутил какую-то пустоту? Он ведь всегда предпочитает любое занятие безделью.

Что же до его снов… Дум там надолго не задержится. И уж точно не навсегда. Локи старательно вычеркнет его из памяти, а вскорости даже еще тщательнее сотрет и само присутствие Дума в Девяти мирах.

Локи сделал глоточек чая, пальцем смел круассановые крошки и, кинув взгляд в окно, заметил на тротуаре кричащих и на что-то показывающих людей. Локи нахмурился, подался вперед, прислушиваясь, и различил, что с вытаращенными от восторга глазами кричал какой-то юнец: «…ный человек! Там ведь Железный Человек!»

Локи закрыл глаза и глубоко вздохнул. Безусловно, Старк не такой уж непроходимый дурак. Разумеется, ему ума хватит не афишировать свое знакомство с Локи, чтобы не привлекать к тому, кто вроде как подался в шпионы, лишнего внимания.

Он медленно встал, перелил свой чай в одноразовый стаканчик и осторожными размеренными шагами вышел из пекарни. Локи сделал простое предложение, что благодаря его стараниям никто его не заметит и можно будет спокойно вернуться домой. Скользнул взглядом по улице и тут же заметил, что броня Старка никуда не делась и парила сейчас перед входом в его дом; в настоящее время Старк был занят тем, что развлекал свою свиту.

— А вы тут откуда, мистер Старк? — окликнул его кто-то. — Неужели у нас тут случилось что?

— Неа, — отозвался Старк. — Просто пришел в гости к другу, который все никак не удосужится мне перезвонить. А заморачиваться с частным самолетом мне было влом, так что… — При этих словах все головы на совиный манер повернулись, словно было достаточно просто хорошо присмотреться, чтобы тут же найти этого «друга». Локи сжал зубы и медленно выдохнул.

Он подождал, пока Старк не встанет к нему лицом, и развеял чары всего на мгновение, достаточное, чтобы поднять руку и погрозить Старку пальцем, вежливо улыбаясь. Затем он восстановил заклинание и перенесся на крышу своей многоэтажки, где и уселся, скрестив ноги, в ожидании, пока Старк отделается от своих спутников.

Он объявился через несколько минут.

— Уф, фанаты такие фанаты, правда? — сказал он. — Не волнуйся, за мной хвоста нет. Мне это все раз плюнуть…

— Надеюсь, ты пришел с чем-то действительно важным, — сдержанно проговорил Локи. Старк пожал плечами и уселся неподалеку.

— Ну на самом деле нет, не то чтобы. Эй, если ты не против провернуть эту штуку с телепортацией, мы могли бы наведаться куда-нибудь еще? В Монако есть такое дивное местечко... — Локи просто кинул на него выразительный взгляд, и Старк пожал плечами. — Ну и зануда.

— Предполагается, что я скрываюсь, — чуть ли не прошипел Локи. Старк драматично развел руками.

— Ты ж сам не отвечал. Что мне оставалось делать?

Локи сжал губы.

— А не приходило ли тебе в голову, что, возможно, я не отвечал на звонки, просто потому что не хотел говорить с тобой?

— Да не, почему же, приходило, — сказал Старк. — Я еще подумал, чушь какая. Ну так как, никакие хибары больше взрывать не будешь? А большие дома с землей ровнять? А то есть у меня опасение, как бы мне все это тоже как-нибудь не аукнулось.

Локи сжал правую руку в кулак.

— Будь уверен, — сказал он, — если что-то и попадет в землю, оно окажется примерно… — он оглядел Старка с головы до ног, — на глубине пяти с половиной футов.

— О-о, — усмехнулся Старк. — Только из-за меня не самоуничтожайся. А то мне неловко будет.

Локи стиснул зубы и прожег Старка взглядом.

— Есть ли у твоего визита хоть какая-то цель, кроме того, чтобы доставить мне неудобство?

— Ауч, ну как язвить — это ты за милую душу. И это после того, как я без малейших раздумий — ха-ха, ты просек? — бросаюсь тебе на выручку и все такое, — на лице Старка почти убедительно застыло удрученное выражение. — Ты мне нанес смертельную обиду. Хоть бы, что ли, поблагодарил за то, что я своим телом, задницей и жизнью рисковал, чтобы спасти твою. Это так, мысли вслух.

Локи с легким потрясением осознал, что и правда не поблагодарил. По большей части само… «спасение» (у этого слова явно была неприятная окраска) в его воспоминаниях осталось размытым пятном, которое Локи совершенно не горел желанием восполнять, но что там был Старк, Локи помнил точно.

— Какая черная неблагодарность, — сказал он через секунду. — Я действительно ценю, что ты избавил меня от жестоких пыток. Ну, от тех, которые еще могли последовать.

Старк отвел взгляд, и его колено дрогнуло, когда он пару раз дернул ногой.

— Ага, что-то в этом духе. Уже больше похоже на правду, хотя я был бы не прочь чуть более бурной благодарности и еще, может, парочки...

— Зачем ты явился? — вдруг спросил Локи, и Старк на него посмотрел.

— Ты знаешь то, чего не знаю я, — сказал он и ткнул в Локи пальцем. — А так нельзя. Стало быть, не встревай больше ни во что, ладно? Ну хотя бы годика два, чтобы у меня была возможность как следует заняться твоим мозгом. — Это был уход от темы. Прекрасно знакомый прием Локи заметил сразу же и заинтересовался, что же такое Старк пытался скрыть. Но решил, что упорствовать с расспросами не стоит. — И отвечая на другой вопрос… в смысле, по существу… у меня тут несколько вопросиков о твоих уравнениях из области чудо-космо-матемагии.

Локи вскинул брови с подчеркнутым пренебрежением.

— Матемагии?

— Решил, что фраза получится броская, — сказал Старк, которого неодобрение Локи нисколько не огорчило. — Во всяком случае, мне кажется, я сумел построить парочку моделей… я говорю «кажется», потому что серьезно, дружище, единственное, в чем я уверен, так это в том, что написанное тобой нарушает несколько незыблемых земных законов...

— Моделей? — осторожно переспросил Локи.

— Ну да, — сказал Старк. — Трехмерное компьютерное моделирование, симуляторы, все дела. Ты ж должен это знать. Проекции? Иллюзии? — Очевидно, выражение его лица было совершенно пустым, потому что Старк фыркнул. — Ты, пришелец из волшебных космических далей, и знать не знаешь, что такое 3Dмоделирование?

— Я учусь чему-то только тогда, когда оно мне либо интересно, либо необходимо, — холодно сказал Локи. Старка словно оскорбили до глубины души.

— Моделирование — это сразу и интересно, и необходимо, но дело даже не в этом, а в том, что я хотел тебя порасспросить кое о чем. О тех штуках, с которыми я экспериментировал, и первым пунктом — это если разобраться с проблемами формулировок — идет то, что большинство из сказанного тобой вроде как здравому смыслу не противоречит. Так почему ж тогда я не мог бы овладеть этой силой? Я что, прости за отсылку, Незнайка какой-нибудь?

(1)

— Потому что тебе это просто не дано, — протянул Локи. — Возможно, позаимствовав эту силу, ты чего-то и добился бы, но без серьезной подготовки... твоих знаний недостаточно.

Старк подался вперед, и его глаза сузились.

— Знаний? Это что, седьмое чувство какое-то? Магическое чутье? Боже, до чего ж мне не нравится говорить слово «магия» на полном серьезе.

Локи нахмурился, соображая. Его способности были с ним, сколько он себя помнил. Такого времени, когда он не видел бы мир именно так, просто понимая, зная, какие потоки энергии его пронизывают, Локи просто не помнил, хотя когда-то он и не знал, как этими потоками управлять.

— Я… не исключаю, — медленно проговорил он. — Возможно. Как я уже сказал, это трудно объяснить, когда для этого всего вашего словарного запаса мало будет. Достаточно сказать, что это должна быть врожденная способность.

— Но ты же сам сказал, что я могу «позаимствовать эту силу», — не преминул напомнить слушавший его во всем внимании Старк. Локи бросил на него слегка настороженный взгляд. Старкова жажда знаний внезапно напомнила ему о подобном рвении Дума, и Локи почувствовал, как по спине пробежал холодок. Дыхание Локи участилось, и тот попытался успокоиться.

— Может, и так, — осторожно сказал он, пытаясь дышать ровнее. В ушах слегка звенело.

— И где мне ее взять? Раз я эту энергию даже не чувствую, как мне тогда понять, где ее позаимствовать? Это типа как добыча золота, идешь и роешься в земле, а вдруг повезет? В смысле, у тебя-то она есть, судя по всему...

Локи сглотнул.

— Мою ты украсть не сможешь, — сказал Локи, и его голос прозвучал до странности монотонно.

— Да нет, я как бы подумал, что… ой, стой, погоди, — и краем глаза Локи уловил движение, но оказалось, что это Старк. Он всего-то приблизился к нему на шаг, вот и все.

И все равно в следующий миг на него почему-то сверху вниз взирала ничего не выражающая маска Дума, и Локи услышал его прохладные вопросы, ощутил вкус собственной крови где-то в глубине горла… У Локи закружилась голова, а в легких внезапно кончился воздух, а рядом кто-то оказался, слишком, слишком близко. Локи словно замер, парализованный, снова прикованный к тому металлическому столу...

— Эй! Люк, ау! — прогудел в его ушах незнакомый голос. — Хм, вот зараза! Да что я сделал-то? Дыши глубже. Это я, Тони Старк, пожалуйста, не взрывай этот дом, на крыше которого мы оба стоим, ладно? А то как, скажи на милость, мы будем это объяснять?..

«Возьми себя в руки», — сердито подумал Локи, но, похоже, его телу было все равно, и оно все еще было словно в плену. Он делал глубокие вдохи через нос, пока его легкие не начали болеть. Старк. Они сидят на крыше его многоэтажки вместе со Старком. Никто Локи и пальцем не тронул.

Мир неторопливо вернулся на круги своя. Старк слегка безумным взглядом уставился на него издалека, а Локи слегка затошнило от собственной слабости. Улыбнуться, даже фальшиво, он даже не попробовал.

— Так, — медленно проговорил Старк. — Тебе полегчало?

Локи поднялся на ноги.

— Тебе лучше уйти, — категорично заявил он.

— …Уверен? — через мгновение уточнил Старк, и когда Локи, закипая, прищурился и уставился на него в ответ («Да как смеешь ты, не смотри на меня, как на больного, это лишь временно, правда…»), Старк вскинул руки. — Ну, если ты уверен, что все в порядке, спорить не буду, я просто так спросил. Выглядишь немного… — он неопределенно махнул рукой, и значение сего жеста Локи понять не смог. Локи почувствовал, как его губы сложились в вежливую улыбку.

— Полагаю, мне виднее.

Старк поморщился. Явно нервным жестом он потер руки о джинсы.

— Понял, — вдруг выдал он. — Ладно, понял. Я, м-м, знаешь, я правда все понимаю. Мда, — он прочистил горло и опять уставился на Локи со странным выражением. — И я… у меня такое чувство, что я в чем-то накосячил, так что... Пардон, я нечаянно, — Старк беспокойно мялся на месте.

«Я не слабак», — хотел прошипеть Локи, но это была бы жалкая ложь. Если он воспользуется чувством вины этого человека, возможно, удастся заставить его уйти и больше никогда не возвращаться. Или попросить Старка о чем-нибудь в будущем. Что имел в виду Старк, Локи, пожалуй, знал; он ведь читал тот файл.

— Думаю, лучше тебе уйти, — снова сказал он, и ему показалось, что на лице Старка появилось легчайшее разочарование. Локи сделал еще один вдох, и теперь это далось ему легче. — Но завтра я навещу тебя и осмотрю эти твои… модели, — он изобразил на лице улыбку. — Обнаружилось, что джин мне по вкусу.

— Для тебя, — почти страстно заявил Старк. — Раздобуду аж две бутылки, — в его голосе звенело практически облегчение, хотя его улыбка была такой же раздражающей, как и всегда. — Закатим настоящую вечеринку.

Приложив небольшое усилие, Локи не дал улыбке соскользнуть.

— Уверен, это будет нечто исключительное.

Старк приоткрыл рот, словно собирался снова извиниться, но вместо этого предпочел тактическое отступление. Локи от этого испытал только облегчение. А возможно, подумал он, что и они оба.

Ему недоставало Наташи. Телефон лежал в кармане, но Локи к нему даже не потянулся.


* * *


По пути в кабинет доктора Фишер Локи встретил Колсона.

— Агент Сильвер, — сказал он, выглядя почти таким же спокойным и безмятежным, как и обычно. Возможно, просто чуток более задерганным. — Вы пришли к доктору Фишер?

— Просто захотелось заскочить в гости, — мягко сказал Локи. — Планировка здания тут завораживающая.

Колсон не сильно-то и удивился.

— На самом деле, я подумывал вам позвонить. У вас найдется свободная минутка? — Это привлекло внимание Локи, и он обернулся. — Тот способ, который вы использовали, чтобы попасть к нам. Он ведь единственный в своем роде?

Локи почувствовал, что слегка прищуривается.

— Не думаю, что другие пойдут по моему пути, о нет.

— Так есть и другие, хм… пути? — взгляд Колсона был напряженным. — Другие способы попасть сюда?

— Да, — медленно проговорил Локи. — Некоторые из них мне известны, а большая часть, вероятно, мне не знакома. А почему вы спрашиваете?

— Вы не при исполнении, а эта информация секретна, — сразу же сказал Колсон. Казалось, он задумался на мгновение, а затем хмыкнул. — А не знаете ли случайно какой-нибудь иной причины, по которой нам в последнее время приходится наблюдать массивные выбросы энергии в явно случайных местах? — внезапно спросил он, и Локи от неожиданности моргнул. Первым делом он подумал про то, что починили Биврёст, но этого быть не может — ну уж точно не так скоро.

— Нет, — сказал он, немного помолчав. — Ничего такого на ум не приходит.

— Ага, — сказал Колсон и умчался, прежде чем Локи успел спросить его о чем-либо еще. Глядя Колсону вслед, Локи на мгновение нахмурился с чувством смутного беспокойства, но отбросил его и зашагал по коридору прямиком в кабинет доктора Фишер. Когда он вошел, она встала из-за стола, выглядя слегка ошеломленной.

— Вы раньше, чем я думала, — призналась она. Локи сделал несколько шагов по направлению к своему креслу и опустился в него, положив ногу на ногу.

— Не люблю опаздывать.

Доктор Фишер заправила прядь волос за ухо, а затем уселась напротив Локи, словно передразнивая его. «Она быстро оправилась от удивления», — отметил он.

— Что ж, отлично, — ответила она через мгновение. — Рада снова видеть вас.

Локи приподнял брови.

— Неужели?

— В смысле, теперь мне не придется отправлять отчет и сообщать о том, что вы не явились, — сказала доктор Фишер. — Не люблю я эту канцелярию, так что да, я рада. — Локи почувствовал, как дрогнули его губы, и откинулся назад, рассматривая ее. «А она невзрачная», — подумал он. Он глянул на ее левую руку и не обнаружил там кольца. Чем, подумал он, наполнена ее жизнь за пределами этих четырех стен?

— Уверен, что облегчил жизнь нам обоим, — за этими словами он позволил повиснуть паузе, гадая, как доктор на это отреагирует.

— В любом случае, раз уж вы пришли… добрый день, — наконец проговорила доктор Фишер, опуская на колени блокнот. — Как жизнь?

Локи одарил ее вежливой улыбкой.

— Под этим вопросом понимать искреннее любопытство или обычную вежливость?

— Понимайте, как хотите, — мягко сказала она. Локи прищурился.

— Отлично, благодарю вас, — с веселой неискренностью отозвался он. — А вы как поживаете?

Выражение лица доктора Фишер едва уловимо изменилось.

— Неплохо.

— Счастлив это слышать. От души надеюсь, что сегодня не будет дождя.

На этот раз доктор Фишер подняла на него взгляд, а затем покачала головой.

— Мы в пустыне, так что последнее едва ли вероятно. Вы что-нибудь хотите сегодня со мной обсудить?

Похоже, она не собиралась припоминать ему его предыдущее унизительное признание. Во всяком случае, пока не собиралась.

— Нет, — сказал Локи с притворной улыбкой. — Не то чтобы.

— Ну хорошо, — доктор Фишер откинулась назад. — Наша предыдущая встреча… получилась довольно напряженной, вот так сразу. Так что я подумала, а может, сегодня попробовать что-нибудь более безобидное? Просто… расскажите мне о себе. Что угодно.

«Мне нескольких столетий на это не хватит, проживете ли вы столько, мой добрый доктор?»

— А если мне ничего не угодно?

Пожалуй, Локи мог бы охарактеризовать взгляд доктора Фишер как разочарованный.

— Начинайте помаленьку. Когда ваш день рождения?

«Эта дата вам ни о чем не скажет».

— Двадцать второе января, — мягко проговорил он, ведь именно эту дату он выбрал в качестве дня рождения для Люка Сильвера. Доктор Фишер ободряюще кивнула.

— А где вы родились? — подсказала она, не дождавшись от него продолжения. Локи взглянул на нее и приподнял брови.

— Не понимаю, это-то здесь при чем, — холодно сказал он. Доктор Фишер отодвинулась назад.

— Да ни при чем, — сказала она. — Это нужно, чтобы разбить лед. Чтобы получше узнать вас. Чтобы понять, кто вы такой, ведь не только то, что написано в вашем файле, имеет значение. А иногда начать с начала — это самое то, понимаете? Жизни многих людей напрямую зависят от того, откуда они родом, и это весьма показательно.

«Ну да, тот факт, что я родился на ледяных скалах, где меня и бросили на погибель, и правда весьма показателен». А что, разве не так? У Локи во рту появился горьковатый привкус.

— Неужели? — почти безучастно спросил он. — Что же имеет решающее значение: сами обстоятельства рождения или безмятежные годы младенчества?

Доктор Фишер хорошо скрыла промелькнувшую в ней неуверенность, но Локи все же уловил эту вспышку.

— Трудно сказать, — отозвалась она почти сразу же. — Это может быть хоть то, хоть другое. Или оба фактора сразу. Этот вопрос неоднократно обсуждался, но однозначного ответа на него нет. А вы можете назвать ваше раннее детство… безмятежным?

Локи хрипло рассмеялся.

— Куда там, — моментально сказал он, но затем задумался. А разве когда-то давным-давно он не был счастлив? Вот прямо действительно счастлив? Возможно, это было лишь заблуждение, но он помнил теплую уверенность в том, что его любят. И если бы не это, потом ему не было бы так больно. — Нет, — сказал он уже осторожнее. — Не безмятежным, но… не лишенным приятности.

— Угу, — протянула доктор Фишер. Это было явное приглашение продолжить, нейтральная реплика, позволяющая заполнить паузу. Локи глядел на женщину и гадал, неужели она и правда ждет от него какого-то признания. Он, конечно, мог бы поведать ей прелюбопытную историю, в которой не было бы ничего, кроме сплошной лжи. Вот так искушение.

— Те, кто вырастил меня, были добры ко мне, — сказал он чуть погодя. — Большего мне было не нужно.

— Те, кто вас вырастил? — кивнула доктор Фишер. — Выходит, вас вырастили не родители?

— Нет, — ответил Локи спустя секунду, и ему вдруг припомнилась Меган. — Меня… можно сказать, усыновили. Когда я был маленьким.

Доктор Фишер что-то набросала в блокноте.

— Вы когда-нибудь встречались со своими настоящими родителями?

«Я встретил отца и почти сразу его убил».

— Я практически не знал их.

— Но вы не считаете своих приемных родителей настоящими родителями.

Локи внезапно вспомнил, что Меган называла своего родного отца биологическим, а вот о приемном говорила без всяких уточнений. Пусть не по крови, но это была ее настоящая семья. В его груди что-то неприятно сжалось.

— Нет, — сказал он, а затем вспомнил о Фригге. — Мою… может быть, маму — да. — Но вообще-то нет: какое у него было на то право, нет, он не заслуживает того, чтобы называть ее родной матерью. — Нет, не считаю. Они оба для меня ничего не значат.

Доктор Фишер на миг слегка нахмурилась.

— Это довольно категоричное заявление.

Локи холодно ей улыбнулся.

— Будете доказывать мне, как я неправ?

— Нет, — ответила она. — Я не могу судить вас за то, что вы ощущаете. Я просто пытаюсь понять глубинный смысл вашего высказывания. Вы ведь живете отдельно от своей семьи?

Локи почувствовал, как в горле закипает смех, и проглотил его.

— Можно сказать и так.

— Еще не факт, что это плохо, — сказала доктор Фишер. — Иногда от семьи стоит держаться подальше просто потому, что они нам не подходят или нам нужно личное пространство. А вы были... близки со своей семьей, когда росли? С вашими приемными родителями или с братьями-сестрами?..

«Братья и сестры». Подобно опаляющей молнии, в его памяти вспыхнуло лицо Тора, и Локи вздрогнул. «Близки? Да вы не представляете, насколько. Мы все делали вместе. Я всегда был рядом с ним; с того дня, как только научился ходить, я бегал за ним по пятам и не желал иного, кроме как просто быть рядом с ним… стать им… он был непогрешим, само совершенство, а я...»

— Полагаю, — его голос показался ему далеким и чужим, — не ближе, чем обычно бывают дети.

«Когда все стало иначе? Когда-то ведь ты был так счастлив».

— А братья и сестры у вас все же были? — переспросила доктор Фишер.

У Локи перехватило дыхание. «Нет, никогда не было».

— Был брат, — нехотя вырвалось у него признание. — Старший брат.

Он впился ногтями, чуть ли не раздирая обивку, в подлокотник кресла. Локи чувствовал себя так, словно с него заживо сдирали кожу.

— Он… Люк… Вашего брата уже нет, да?

— Вы спрашиваете, не умер ли он? — напрямик уточнил Локи. Его взгляд замер на ее лице, но женщина казалась невозмутимой.

— Да.

«Не он умер, а я», — хотелось сказать Локи. И тут он почувствовал, как в нем снова закипает смех, прежде чем сумел задвинуть его обратно. «Я покончил с собой, а он это видел, смотрел и кричал, звал меня». Образ Тора снова промелькнул в его памяти, но на этот раз без улыбки, а так, как Локи видел его в последний раз, когда брат смотрел на него сверху вниз, а Локи ускользнул от него, оказываясь вне досягаемости, и по губам считал его неприятие. Любопытно, Тор еще скорбит?

— Я не хочу больше говорить об этом, — выдавил Локи совершенно бесцветным тоном.

— Ладно, — мягко согласилась доктор Фишер. — А может, хотите поговорить о чем-то другом?

— Нет, — сказал Локи. — Не хочу.

Остаток часа они просидели в молчании. «Тор меня ненавидит, — напомнил себе Локи. — Тор презирает меня и все мое существо, так и никак иначе».

Когда время истекло, Локи встал и ушел, не сказав ни слова.


* * *


Уснуть он даже не попытался, зная, что кончится это лишь кошмарами, и то при условии, что сон снизойдет к нему. Некоторое время Локи играл в шахматы, сражаясь с компьютером, и оттачивал свою стратегию, чтобы было, что противопоставить Наташе, когда представится такая возможность, но в конце концов отодвинулся от монитора и подошел к окнам, окидывая взглядом тот город, в котором решил поселиться.

Локи думал о Торе. Локи размышлял и об этом диковинном мирке, в котором он сейчас скрывался. В котором жил. Вспоминал о своем детстве и о том, как все пошло не так. Он никак не мог отыскать тот момент, когда все изменилось; так что, вероятно, ничего и не менялось, просто что-то в какой-то момент затмило ему взор. Локи отвлекся от своих, таких невеселых, мыслей и сосредоточился на том, что рассказал ему Колсон.

Выбросы энергии. Ему на ум тут же пришел Биврёст, но Локи сомневался, что дело в нем; он бы уловил эту ​​частоту, даже не желая того. Локи задумчиво вдохнул и выдохнул, закрыл глаза и начал просеивать магию слой за слоем, опускаясь все ниже в поисках помех.

Он уловил их в самом низу, на грани слышимости, как едва различимый низкочастотный гул. Локи нахмурился. Что-то буквально вертелось на языке, но ничего конкретного он определить все же не сумел.

Еще миг Локи помедлил, а затем вызвал магическое плетение и шагнул в небольшой портал, открывшийся в самый центр мира, на окруженные Бездной ветви Иггдрасиля. Голова на мгновение закружилась, и душа ушла в пятки, но Локи безжалостным усилием воли заставил держать себя в руках.

Оказывается, дошло до него, он впервые пришел сюда с тех пор, как летел, проваливаясь сквозь бесконечное пространство, которое притягивало взгляд и заманивало неосторожного путника в свою безбрежную поющую тьму. Локи повезло, что его падение не растянулось на вечность.

Он сделал несколько шагов, не зная, чего конкретно ищет, но догадываясь, что что-нибудь да найдет. Локи осмотрел серебрящиеся в звездном свете ветви, пристально оглядывая Бездну с головы до пят. И ничего.

Недоуменно хмурясь, он снова призвал свою силу, почувствовал гудящую вибрацию на прежнем магическом уровне и отпрянул.

Казалось, что Мировое Древо рыдает. Ткань мироздания словно вопила в агонии, в то время как что-то неизвестное сжимало и растягивало ее, заставляя подчиниться чужому повелению и...

Локи замутило, и он согнулся пополам, переводя дыхание. Во всем этом была какая-то чудовищная неправильность. Что-то извне Девяти миров пыталось прорваться внутрь и ради этого было готово растерзать само бытие.

Спасаясь из Бездны бегством, Локи перенесся обратно в свою квартиру. Тяжело дыша, он наполовину был готов, что неведомая тварь в любую минуту кинется за ним следом и ​​отыщет его, такого уязвимого и беззащитного. В ушах звенело, а желудок рвался наружу.

«Выбросы энергии, — подумал он. — Это лишь эхо. Это гул, отзвук протестующего Иггдрасиля».

«Или этот гул идет от самого создания?»

Мидгард находится посередине между мирами. Он стратегически важен для кого бы то ни было, кто намеревается напасть на Девять миров и поработить их. И у этого мира нет такой защиты от вторжения из других измерений, как есть у Асгарда.

У Локи мороз пробежал по коже, стоило только представить этот мир охваченным огнем, превращенным в склеп с разбросанными телами. Залитые кровью рыжие волосы Наташи. Стрелы Бартона, пригвоздившие его к стене. Фостер, зажатую между бетонными блоками.

Анжелу. Миссис Фэрфакс. Разве хоть у кого-то из них будет шанс против существа, которое заставляет молить о пощаде само Мировое Древо?

Локи оперся руками о спинку стула и склонил голову. Ему нужна асгардская библиотека. Надо понять, с чем они имеют дело. В одиночку создать защитные заклинания для всего Мидгарда невозможно, как, впрочем, и с парой-тройкой магов. Асгард мог бы прийти на помощь, но даже если бы просьба исходила не от Локи… Как-то не верилось, что Одина так уж обеспокоит эта проблема, даже если бы Локи действительно захотел прибегнуть к его помощи, а Локи и не хотел.

(А Тор пришел бы. Локи отогнал эту мысль, пока она не успела причинить ему боль.)

Нет. Что бы там ни надвигалось, Локи одолеет это сам. В одиночку, если потребуется.

«Надо бы сказать Колсону, — подумал Локи, а потом одернул себя: — А смысл? Вот что он сможет с этим поделать? Ты со всем должен разобраться сам, — страх змеей свернулся у него в груди. — И в этот раз потерпеть неудачу ты просто не в праве».

Интерлюдия (XXIII)

Локи ушел рано утром, еще до восхода солнца. Он шагнул с порога, а затем сделал еще один шаг, уже стоя в чистом поле, по колено в траве. Смертных видно не было.

Он подумал, что через несколько часов Андреа и Карл проснутся и начнут новый день. Через несколько недель они, вероятно, даже забудут, что он когда-либо приходил к ним. Локи тщательно скрыл свои следы; никто не проникнет в этот дом.

Он надеялся почувствовать облегчение от вновь обретенной свободы, но это было не так. Несомненно, он слишком там задержался. Но Карл… Карл запал ему в душу. Он напомнил ему о чем-то таком, по чему Локи тосковал. Может, о детской невинности. О том, что когда-то он был таким же ребенком.

Но теперь Локи вернулся к тому, с чего начал. У него было немного настоящих денег (хотя всегда можно создать еще, но слишком много фальшивых денег привлечет к нему внимание) и некуда было пойти.

«Ты теперь вечно будешь скитаться? — в глубине души тихо спросил он сам себя. — Перемещаться с места на место, жить там по паре месяцев, а потом брести дальше, и так до конца жизни?»

А какие у него варианты? Осесть где-нибудь и зажить жизнью обычного человека? Он сомневался, что это вообще возможно.

Трава под ногами слегка волновалась, и Локи тоскливым взором окинул линию горизонта. Какой смысл в его попытках? И вообще хоть в чем-то?

«Но сдаться ты тоже не намерен, правда?»

Это я уже пробовал, с горечью подумал Локи. Он спрыгнул в жерло вселенной, и что же? Она просто выплюнула его обратно.

Локи выбрал направление и пошел вперед.

Пока он не решит сдаться, похоже, других вариантов у него нет и быть не может.


1) Прим. перев. — В оригинале ни о каких Незнайках речи не идет, а Старк упоминает «Joe the Plumber», но смысл тот же.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 24

В дверь постучалась Наташа; ее руки были заняты пакетом с продуктами, который она тут же сунула ему.

— Как поживаешь? — осведомилась она, как ни в чем ни бывало входя в квартиру. — Смотрю, со скуки еще не помер.

— Еще нет, — Локи кинул взгляд на пакет. — Что там?

— Продукты, — сказала она. — Приготовишь мне поесть.

Локи приподнял брови, наблюдая, как она вытаскивает из буфета его тарелки и ставит их на стол.

— А вот и нет.

— Вот и да, — поспешно заверила она. — Я притащила продукты. И уж поверь, если я возьмусь тебе помогать, ты сам же и пожалеешь, — она повертела в руках книгу с журнального столика, недоверчиво ее разглядывая. — Вот ты серьезно? Реально читаешь «Искусство войны»?

— Это же классика, — любезно пояснил Локи.

— Потом не жалуйся, если кто-нибудь решит, что у тебя на уме что-то недоброе, — Наташа положила книгу обратно и вопросительно на него уставилась. — Так и будешь стоять без дела?

— Поесть, значит, — спустя миг проговорил Локи и пошел на кухню, где водрузил пакет на тумбочку и начал раскладывать продукты. — Могла бы хоть позвонить и предупредить, что придешь.

— На то и щука в море, пока карась не при исполнении, — Наташа забралась на диван, уткнулась локтями в спинку, подперла подбородок руками и пояснила: — Я же не хочу, чтобы ты растерял хватку.

«О, уж конечно не хочешь», — пришло Локи в голову, но он отмахнулся от этой мысли.

— Сомневаюсь, что мне это грозит. А ко мне Старк приходил, ты знала? В костюме, ни больше, ни меньше. Надеюсь, это не ты его просветила насчет моего адреса.

— Да я бы никогда! — И Локи практически поверил ее словам, по крайней мере, пока что он был расположен к этому. — Я же предупреждала: Тони добьется всего, чего захочет. И, очевидно, сейчас добивается тебя, — она запнулась, склонила голову набок и задумчиво хмыкнула, а Локи скривился.

— Я так не думаю, — он достал нож и стал резать принесенные Наташей овощи. — И он не в моем вкусе.

— И то верно. Уж слишком вы с ним похожи.

Локи оглянулся на нее через плечо.

— Я не похож на Старка.

Наташа ему невинно улыбнулась:

— Ни капельки не похож. — Она плавно поднялась и подошла к окну. — Слышала, недавно ты столкнулся с Капитаном Америкой. Слухами база полнится.

— Похоже, им совершенно нечего обсудить, — вежливо заметил Локи. Наташа фыркнула.

— Да ладно тебе. Ты устроил целое представление. Может, и не специально, но нельзя винить новобранцев — да и некоторых бывалых агентов тоже — за то, что они смотрели на вас во все глаза, — Наташа хитро ухмыльнулась. — Ну да, собственно, я не о том. Как тебе Роджерс?

— С чего бы тебе интересоваться моим мнением?

— Любопытно, как ты его оценил. Он не кумир твоего детства, не то, что для некоторых, и совсем не тот парень, о котором постоянно твердил твой дед.

Локи промолчал и взглянул на нее, недоумевая, зачем Наташа вообще интересуется.

— То, как я его оценю, что-то скажет тебе обо мне?

— Что-то может и скажет, но это несущественно. В целом, я просто так спросила, — Наташа оглянулась на кухню. — Что-то у тебя готовка совсем не продвигается.

— Ты сама меня отвлекаешь, — заметил Локи, но, когда вернулся к своему занятию, продолжил думать над ее вопросом. — Полагаю, Роджерс мне в общем понравился. Он мне показался каким-то… неуверенным. Ему было неловко. Боец он опытный, но сдается мне, вне поля боя он никак не поймет, где его место.

— Угу… — Локи ощутил наташин взгляд на своей шее. — Пожалуй, соглашусь с тобой. Хотя, мне кажется, он постепенно осваивается и вскоре свое место найдет.

Локи почувствовал, как напряглись плечи.

— Ты же это все еще о нашем славном Капитане говоришь, а, агент Романофф?

— А к кому еще подойдет это описание? — промурлыкала Романофф, и Локи сжал нож железной хваткой. Потом заставил пальцы чуть разжаться.

— Понятия не имею, — через мгновение с нарочитой небрежностью бросил Локи. — Не знаю никого другого, кто оказался бы в такой… незавидной ситуации.

Наташа вздохнула и пробормотала что-то вроде: «Ну разумеется, откуда ж тебе знать». Но вслух она сказала другое:

— Может, тебе интересно будет узнать, что Дум не показывался с тех самых пор, как тебе удалось сбежать. Сдается мне, не зря кое-кто разнес его лабораторию.

«Не факт».

— Уверен, в конце концов он все же объявится. — «И стоит ему это сделать, я снесу ему голову с плеч». («Ага, если только «Щ.И.Т.» наконец спустит тебя с цепи», — язвительно заметил голосок в его голове, и Локи заставил его замолчать.) — Он не из тех, кто любит долго сидеть в мире и спокойствии.

— Не из тех, — согласно протянула Наташа. — Терпением он не отличается, да? — пробормотала она. Локи начал нарезать принесенное ею мясо и бросать ломтики на шипящую сковороду. — А что понадобилось Старку?

Локи пожал плечами.

— У него миллион вопросов.

Вдруг ему пришло в голову, а не рассказал ли Старк о его… приступе, и если да, то кому.

— Он у нас такой, — Наташа подошла к кухонной тумбе и прислонилась к ней, наблюдая за его работой. — Локи… ты как?

Локи напрягся.

— Спасибо, хорошо. Но если бы меня не терзали нескончаемыми вопросами о моем душевном состоянии, то было бы еще лучше.

— Ну да.

Локи напрягся еще больше. Внезапно ему захотелось развернуться и рявкнуть на нее для острастки, что его самого застало врасплох, и он замялся. Ему пришло в голову, что эти приливы гнева для него в новинку и еще — что ему это не нравится.

— Что, больше никаких ценных наблюдений, агент Романофф?.. — намеренно мягким тоном спросил он.

Он услышал наташин вздох.

— Не считая того, что у тебя нервы натянуты как струна и вот-вот не выдержат? — Локи сосредоточенно резал мясо. Медленно и методично. Наташа склонила голову. — От чего бы ты ни пытался сбежать, оно рано или поздно тебя настигнет, правда же?

Локи сглотнул.

— Я ни от чего не бегу…

— Вот только не надо мне лгать, Локи. Меня это только разозлит, — Наташа вздохнула и подошла чуть ближе. — Слушай, если не хочешь об этом говорить, ничего страшного. Я ведь не твой доктор — правда, раз уж «Щ.И.Т.» раскошелился для тебя на психолога, мог бы с ним это и обсудить. Но хотя бы совет от того, кто и сам долго бежал от целой уймы проблем, ты выслушаешь? — Локи слегка повернул голову в сторону Наташи. — Что бы тебя ни мучило, остановись и встреться с опасностью лицом к лицу. Так ты хоть будешь уверен, что тебе не нанесут удар в спину, — она облокотилась на тумбу. — Вот и все.

Локи прекратил стучать ножом и посмотрел на Наташу; весь его гнев вдруг испарился, а его место заступил какой-то странный ком в груди, анализировать природу которого охоты не было совершенно. Наташа недовольно пялилась на противоположный шкаф.

Что она скажет, подумал Локи, если он ей сообщит, что в известный ей мир извне ломится нечто огромное и ужасающее? Если признается, что даже он сам не уверен, что это такое и как его остановить, зато с легкостью отдает себе отчет, что если это не выяснит, цена поражения будет непомерной. Если бы он только мог хоть с кем-нибудь этим поделиться.

Но это… чистой воды эгоизм.

— Приму к сведению, — сказал он через мгновение. Наташа чуть резковато кивнула, и Локи вдруг ощутил укол совести. — Мне бы хотелось, чтобы ты была в силах, — добавил он чуть погодя, — прикрыть меня.

Наташа приподняла брови, и на ее губы легла едва заметная улыбка.

— Я всегда прикрою, лишь бы ты сам мне позволил, Сильвер, — она сделала паузу, а потом кивнула. — Ага, фамилию себе ты выбрал не просто так. «Слово серебро», да? Недаром тебя прозвали сладкоречивым. И как это я сразу не догадалась? Хотя, едва ли в штаб-квартире «Щ.И.Т.» будешь зачитываться скандинавскими мифами.

У Локи по спине пробежали мурашки.

— Так ты читала, — прошелестел он.

— Сильно не радуйся, — урезонила его Наташа. — Всего-то почитала о тебе в «Википедии», — она вытянула шею, пытаясь выглянуть из-за его руки. — Ну, ты закончил, что ли? Я оголодала.

— Займи себя чем-нибудь полезным, хотя бы на стол накрой, — велел Локи, даже не задумываясь.

— Ты тут поосторожнее с приказами-то, — возмутилась Наташа, но развернулась к ящику со столовыми приборами, и Локи снова чуть-чуть расслабился, сосредоточившись на готовке.

«Ни от каких проблем я не бегу», — заверил он себя, но даже мысленно это звучало как грубая ложь.


* * *


— Здоро́во, — поприветствовала его Дарси Льюис, стоило ему только появиться на пороге, — а правда, что ты как-то раз мутил с конем?

Локи закрыл глаза и сделал глубокий вдох, прежде чем ответить:

— Уйми свою служанку, сделай милость.

— Она мне не служанка, — поправила Фостер, но через мгновение пробормотала: — Дарси...

— Во зануды. Ну хоть на вопрос-то мог бы ответить.

— Нет, — однозначно отрезал Локи.

— Нет в смысле «не скажу» или в смысле «не мутил»?

Локи сжал зубы.

— Пошла вон.

— Просто чтоб ты знал, приказам я не подчиняюсь, — сказала Льюис. — Просто так уж вышло, что мне на завтра еще доклад готовить, а здесь явно нездоровая рабочая обстановка. Эй, Джейн, в субботу ночь кино затеем? Короче, звони. — Фостер с тревогой посмотрела на Локи, который даже не взглянул в сторону Льюис. — Развлекайтесь, вы двое. И Джейн, не забудь о том, что я тебе говорила...

- Дарси.

— Ой, да ладно, ладно, — сказала Льюис и хлопнула дверью. Локи наконец-то выдохнул, сдерживая свое недовольство и спрашивая себя, а стоило ли вообще сюда приходить. Только пришел, а уже на грани.

— О чем это она? — спокойно поинтересовался он и увидел, как Фостер тут же покраснела и отвернулась.

— Поверь мне, — пробормотала она, — лучше тебе не знать, — она растрепала и без того спутанные волосы, которые разве что на лицо не лезли. — Не возражаешь, если мы немного отдохнем? Я тут уже почти тридцать шесть часов пашу без остановки, а я уже не студентка.

Локи мгновение просто на нее смотрел, а потом едва заметно кивнул.

— Ничего не имею против.

— Как мило с твоей стороны, — Джейн сдула прядь волос с лица, пробралась через захламленную комнату и подошла к холодильнику, чуть ли не погребенному под грудой всякого барахла. — Хочешь чего-нибудь? Так, у меня тут есть пиво, «Спрайт», просто вода... остатки сыра, хм, с плесенью, та-ак, Дарси...

Локи остался просто стоять, как стоял, не зная, как именно он должен отреагировать в этой ситуации.

— Мне ничего не нужно.

Фостер с нечитаемым выражением лица развернулась к нему, а затем пожала плечами.

— Ах, ну да, — сказала она, и Локи не стал интерпретировать, что там за эмоция промелькнула в ее голосе. — Что тебе может быть от нас нужно, — она вытащила жестяную банку с чем-то под названием «Спрайт», откупорила ее и сделала глоток. — Ну да ладно… как поживаешь?

Локи чуть не фыркнул.

— Я тебя умоляю, доктор Фостер. Нет нужды делать вид, что тебя интересует моя жизнь.

Фостер почти обиженно насупилась.

— Так я и не делаю. Во всяком случае, мне любопытно, чем ты занят в свободное время. — Локи приподнял брови, а она посуровела. — Ну хорошо, что такого я ляпнула в этот раз?

«Как будто тебе есть до этого дело», — хотел было возразить Локи, да не стал.

— Ничего такого. Просто твой горячий интерес к моему житью-бытью кажется мне весьма странным.

Джейн потерла переносицу.

— Ты всех, с кем разговариваешь, доводишь до головной боли или только меня?

Локи криво усмехнулся.

— Как будто это я заставил тебя корпеть над исследованием, — его улыбка, если конечно он вообще улыбался, тут же исчезла, и с его губ само сорвалось предложение: — Если хочешь, могу тебе помочь с этим.

— С чем? — раздраженно спросила Фостер. Вместо ответа Локи сделал шаг вперед, а Джейн отшатнулась. — Что ты…

— Облегчу твою боль, — Локи вскинул руки. — Одним простым заклинанием, — Фостер недоверчиво прищурилась, и Локи недовольно поджал губы. Ну разумеется, а с чего бы ей вообще соглашаться? С чего бы ей позволять использовать на себе простенькую магию, если она может вместо этого упиваться страданиями...

— Ладно, — сказала она, подшагивая. — Давай.

Она выглядела слегка нервозной, но выражение ее лица выражало решимость. И тогда Локи протянул руки и слегка коснулся пальцами ее висков, посылая ей магический импульс, успокаивая боль, хотя и не сумел устранить ее источник. Фостер часто заморгала.

— Ничего себе, — сказала она, — теперь и правда… хорошо. Магия, — она слегка усмехнулась. — Даже круче, чем «Адвил». Спасибо тебе.

Локи посмотрел на нее, пытаясь убедиться в искренности ее слов.

— Не за что.

Улыбка Фостер потускнела, и женщина отвела взгляд.

— Чего бы я только ни отдала, лишь бы узнать, как это работает, — тоскливо проговорила она. — А другие… вот то, что ты сделал, в Асгарде много кто так умеет?

Локи удивился, зачем она спросила. Может, просто хотела знать, мог ли Тор вот так же излечивать ее головные боли.

— Нет, — почти сразу отозвался Локи. — Кто-то может, но не многие.

Фостер хмыкнула и качнула головой.

- Все равно это мистика какая-то. А есть какие-то ограничения на то, что можно и что нельзя? В смысле, даже тут должны быть правила, верно? Можно, например, воскрешать мертвых?

Локи приподнял брови.

— А что, есть кто-то, кого ты хотела бы воскресить из мертвых, Джейн Фостер?

— Не то чтобы, — проговорила она, хотя выражение ее лица подсказало Локи, что и она кого-то потеряла. — Просто… в большинстве случаев… в смысле, в книжках, для магии это одно из основных правил, которое нельзя нарушать. Ну, воскрешать людей нельзя.

Локи сложил пальцы в замок и сел.

— Не могу сказать, что это совершенно невозможно. Но в целом да, нельзя. По целому ряду причин.

— Ого, — Джейн покачала головой, а затем замялась и, бросив на Локи косой взгляд, словно не была уверена, задавать ли следующий вопрос, все же спросила: — А твой… в смысле, Тор… он что-нибудь такое умеет?

У Локи возник соблазн солгать. Хотя на самом деле в этом не было никакого смысла.

— Он мог бы, но так толком ничему и не научился. У него никогда к этому особых способностей не было.

— Хм, — Джейн подошла к столу и села, подперев подбородок руками. — Локи… можно, я задам тебе вопрос?

— Очень надеюсь, что он будет о Биврёсте, — не без резкости сказал Локи.

Фостер нахмурилась и уставилась в стол.

— Ты и Тор… похоже, когда-то были близки. Когда все изменилось?

Он словно услышал эхо собственных размышлений, ведь он сам совсем недавно думал о том же. Локи чуть не отпрянул.

— Ты не принимаешь в расчет, что я мог все это время вводить Тора в заблуждение.

Джейн подняла на него взгляд.

— Быть такого не может.

— Ты недооцениваешь мои актерские таланты. Или, возможно, легковерность Тора. Зачем ты спрашиваешь?

— Пожалуй, из-за банального любопытства.

— О да. Так значит, это твое любопытство дает тебе право совать нос в мои дела.

— Да нет же, — хмурясь, начала было Фостер, — Я просто хотела узнать...

— Ты хотела узнать, когда же мое лукавство переросло в беззаконие? — Локи услышал, как его голос опасно повысился. — Ты хотела уяснить себе, когда же я сбился с пути истинного?

— Если не хочешь отвечать на вопрос, то просто так и скажи: «Я не хочу отвечать», — сказала Джейн, тоже повышая голос. — Ладно-ладно. Тьфу ты, беру свои слова назад, — она отпила своего «Спрайта» и искоса взглянула на Локи. — Не надо шум из-за пустяка поднимать.

Локи ощетинился.

— А может, с тобой по-другому никак, учитывая твое отсутствие такта.

— Эй! — Джейн словно бы искренне поразилась, и ее щеки залил румянец. — Да я сама тактичность. Просто у меня никакого терпения не хватит ходить вокруг да около, чтобы не задеть твою гордость...

Локи ощутил, как в нем все нарастает гнев.

— Какая жалость, что я не разделяю твоего желания витать в облаках и страдать по Тору, да?

Фостер сжала губы.

— Ты же в курсе, что моя жизнь состоит не только из страданий по твоему брату и твоего переменчивого настроения?

— Да неужто? — Локи изобразил удивление. Он знал, что был жесток, но уже не мог остановиться в своем желании причинить ей боль. — Да ты отсюда-то хоть изредка выходишь?

— Не сплю же я здесь.

— Судя по всему, ты не спишь совсем, — Локи подался к ней через стол. — Или же во сне к тебе является Тор? Уносит тебя в волшебную страну, где сделает тебя своей королевой? Вот ты и лежишь без сна и жаждешь...

— Заткнись! — Джейн вскочила, сжала кулаки и прижала руки к бокам. — Я всего-то спросила без всякой задней мысли. Тор так о тебе рассказывал… Но если, как ты и утверждаешь, ты всегда вел себя так, как сейчас, тогда совсем неудивительно, почему он всем нравится куда больше, чем ты!

Локи дернулся, словно от пощечины. Джейн распахнула глаза, похоже, осознав, что только что сказала, но Локи уже знал, что слова эти проникли на удивление глубоко, ушли в его кожу, как нож в масло, и осели где-то в груди. Он распрямился и стер с лица всякое подобие эмоций.

— Едва ли кто-то был бы не согласен с тобой.

На щеках Джейн вспыхнул румянец, а губы сжались в тонкую линию.

— Ну зачем ты все время ведешь себя как последний гад?

Локи ядовито улыбнулся.

— А это моя вторая натура, доктор Фостер.

— Вот оно что, — прошипела Джейн, - слабак. Если бы хотел, взял бы да изменился. Достаточно просто захотеть. Но нет же, ты у нас без тормозов. Ты хоть раз пробовал обуздать свой вздорный характер? Да, просто поработать над собой, как и все нормальные люди, изо дня в день...

Его лицо исказилось гневом.

— А ты хоть раз хотела не быть простой смертной? Ничтожной женщиной, которая из кожи вон лезет, чтобы ее заметили, чтобы одарили вниманием, а ее все игнорируют да игнорируют. Какое, наверно, было непередаваемое чувство, когда до тебя наконец снизошли. Вот только ах, куда же теперь запропастился твой герой? Он за тобой не вернулся? Бедняжка Джейн.

Фостер раскраснелась еще сильнее и на шаг к нему приблизилась, кипя от гнева.

— Я-то по крайней мере человек, который борется за то, что ему дорого. А не полный ненависти, вечно жалеющий себя неудачник с тяжелым детством, которое некоторые никак не могут перешагнуть и осознать, что они вообще-то не в центре вселенной, и другим людям тоже иногда приходится нелегко...

- Ни слова больше! — произнес Локи, повышая голос практически до крика.

Магия полыхнула на кончиках пальцев, а Джейн разевала рот, не произнося ни звука. Глаза в ужасе распахнулись, а яростное выражение на лице сменилось испуганным. И он, пусть и не хотел этого, но ни малейших угрызений совести сейчас не испытывал. Не сейчас, когда его сердце колотилось, как безумное, а по венам разливалась клокочущая ярость.

— Ты обо мне ничего не знаешь, — прорычал он. — Ровным счетом ничего. Думаешь, поняла меня, думаешь, увидела насквозь, но ты всего лишь жалкая смертная с чересчур длинным языком, которая сует свой нос туда, куда не дозволено, — он чувствовал, как все еще бурлит магия.

И вдруг осознал, что Джейн вовсе не кажется рассерженной. Она выглядела испуганной и пятилась от него, хватаясь пальцами за горло, не в силах выдавить ни слова.

«Ну, ты горд своей победой? — прошелестел голосок в глубине души. — Доволен, что сумел вселить ужас в безоружную, беззащитную смертную женщину? Вот так подвиг. Твоя мать гордилась бы тобой».

Локи внезапно стало плохо. Магия улетучилась, и Джейн издала тяжелый вздох и схватилась за стол, чтобы не упасть. Когда она поднялась, они на мгновение уставились друг на друга; ее взгляд был затравленный, взгляд Локи — безумный.

Локи поспешил убраться оттуда, не дожидаясь, пока Джейн выставит его вон, сбежал куда-то в пустоту и долго стоял, сжав кулаки и сотрясаясь всем телом.

Нельзя было так поступать. (А он этого и не хотел.)

Зря он вообще заговорил с ней.


* * *


Прежде чем ответить на звонок Стива Роджерса, Локи несколько колебался. Однако, в конечном итоге он решил, что это может оказаться неплохим способом справиться с тем напряжением, которое после разговора (ссоры) с Фостер только нарастало. Способ не хуже других, а может, даже и лучше. Кроме того, этот человек сумел разжечь его любопытство. Со времени их последней встречи и после разговора с Наташей, Локи немного почитал о Капитане, но одно дело чтение о нем, а другое — настоящий разговор с этим человеком.

Не говоря уже о том, что во многих источниках, обнаруженных Локи, у Роджерса был ореол супергероя. Похоже, он был первой такой фигурой, во всяком случае, в глазах общественности. Локи спросил себя, сколько подобных Капитану людей остались незамеченными или же были сочтены недостойными защищать свой народ.

Как бы там ни было, выбор Локи сделал верный. Спарринг оказался достаточно энергичным и увлекательным, и под конец он даже взмок от напряжения. В комнате, которую нашел Капитан, не было ни одного окна, так что посторонние взгляды им не грозили, и к тому времени, когда Роджерс объявил перерыв, Локи устал практически настолько, чтобы наконец-то расслабиться.

Стив Роджерс потянулся и легко улыбнулся Локи.

— Знаешь, даже как-то обидно. Ты как будто почти не запыхался.

Локи ухмыльнулся.

- Вообще не запыхался. Но не многие сумели бы меня заставить дышать неровно, — стоило это сказать, и Локи понял, что у этой фразы могла бы быть еще одна интерпретация, и напрягся, ожидая, что Роджерс рассердится, но тот только покачал головой и усмехнулся.

— А-а, ну ладно. Тогда, значит, в следующий раз просто буду лучше стараться, — Роджерс искоса взглянул на него и добавил: — То есть, если ты захочешь.

— Будь уверен, ты мне еще не наскучил, — Локи склонил голову набок, наблюдая за Капитаном, который все еще возил полотенцем по лицу. — К тому же, с тобой соревноваться интереснее, чем с прочими людьми, — хотя, собственно, он ни разу не пытался соревноваться с Наташей, и внезапно ему стало интересно, что из этого могло бы получиться.

— Спасибо, — суховато поблагодарил Капитан.

Локи еще немного поразмыслил, а потом спросил:

— Не хочешь где-нибудь выпить кофе?

При виде того, как лицо Роджерса тут же озарилось радостью, Локи сделалось почти неловко.

— Ага… что, правда? В смысле, сначала я заскочу в душ, но потом...

«Он так одинок, — подумал Локи. — Наверное, он любой компании был бы рад, кто бы его ни позвал». Тем не менее, Локи был доволен. Он небрежно махнул рукой.

— Безусловно. Я никуда не спешу.

— В паре кварталов отсюда есть одно местечко, — сказал Роджерс, слегка улыбаясь. — У них там есть выпечка, а еще отличные супы и…

Улыбка Локи вышла какой-то кривоватой, но он оставил ее, как есть.

— Сначала прими душ, Капитан, а потом все мне покажешь.

Локи ждал на тротуаре, засунув руки в карманы и чувствуя себя как-то не так, как обычно, хотя и не мог понять причины. Мыслями он вернулся к Джейн Фостер и ощутил легкую боль. Скорее всего, этот мост сгорел навсегда. Теперь Локи уже не сумеет узнать, чем она занята и далеко ли продвинулась в своей работе по воссозданию Биврёста.

«Без меня у нее ничего не получится», — напомнил себе Локи. Не о чем беспокоиться, и теперь ему больше не придется иметь дело с ней и ее назойливыми вопросами личного характера. Он поспешил отбросить эту мысль и глубоко вздохнул, снова пытаясь успокоиться, однако же в воздухе зависло тяжкое предвестие надвигающейся грозы, и это ощущение в любом случае быстро свело на нет обретенное было умиротворение Локи.

Он как раз снова вспомнил о Роджерсе, когда тот появился в его поле зрения, с непросохшими волосами и перекинутой через плечо сумкой.

— Нам туда, — сказал он, кивая в нужную сторону. — Кварталов пять-шесть отсюда, наверное.

— Вперед, — с легкой улыбкой скомандовал Локи и пошел за Капитаном, легко подстроившись под его шаги.

Локи заметил, что вне зданий «Щ.И.Т.» Роджерс казался более расслабленным и словно бы не таким окоченелым. Интересно, неужели этому человеку не приходило в голову, что Локи запросто мог бы оказаться шпионом Фьюри, которого тот приставил к Капитану? Локи решил, что, наверное, приходило. Просто для Роджерса это, похоже, было не так важно; он ведь отчаянно нуждался в компании в чужой стране, которую теперь едва узнавал.

(«А к кому еще подойдет это описание?»)

— Ничего, если я задам тебе вопрос? — спросил Капитан примерно через полквартала. Локи непроизвольно напрягся, но внешне сохранил спокойствие.

— Конечно. Другое дело, отвечу ли я на него…

Лицо Роджерса выражало искреннее любопытство.

— Я надеюсь, тебя не очень… та штука, которую ты сделал в прошлый раз…Ну, с одеждой и окнами… это была не просто… — Роджерс откашлялся. — Это больше смахивало на…

Локи почувствовал, как скривились его губы.

— Я вынужден спросить, что такого отвратительного в том, чтобы называть вещи своими именами? Я владею некоторыми определенными... необычными навыками, да, и их в самом широком смысле можно охарактеризовать словом «магия».

Роджерс почти по-детски вытаращил глаза.

— Ух ты! — воскликнул он, а затем покачал головой и повторил: — Ух ты. То есть, ты можешь просто… — он сделал странный жест рукой, а потом его щеки окрасил легкий румянец. — Извини, звучит, наверное, вообще по-дурацки.

Локи был почти очарован.

— А тебя вроде как не оскорбляет самая мысль о том, что такое вообще возможно, — прямо заявил он, — ты более продвинут, чем другие.

— Оскорбляет? Да ничего подобного! — рассмеялся Стив. — Это… это невероятно. Я подумал, вдруг это просто фокус какой-то, а это все на самом деле... ты всегда умел... творить магию, да? Это так правильно называется? А что ты умеешь делать? — он снова смутился. — Если я тебя донимаю, то...

— Нет, — Локи эти слова даже немного позабавили. — Нисколько. Если я разозлюсь, ты это сразу поймешь. А вот что я умею делать... это тема сложная и запутанная.

— Удивительно, — пробормотал Роджерс, а затем покачал головой. — Каждый день мне кажется, что теперь-то меня ничем больше не удивишь, а потом…

Локи хмыкнул в знак молчаливого согласия. Однако что-то его отвлекало, назойливо вертелось в голове. Он остановился и оглянулся, осматривая улицу. Влажность воздуха стала более отчетливой, и в мозгу Локи сработало предупреждение, что вернулся Тор, но дело было не в этом.

— Мистер Сильвер? — Капитан тоже остановился и вопросительно поднял брови, глядя на него. — Что-то не так?

— А сам не чувствуешь? — глубоко вздохнув, спросил он, но не сумел уловить ничего необычного. Слабый запах озона и, возможно, какой-то гари, но для большого города это было ничуть не удивительно.

— Похоже, дождь намечается, — подумав, предположил Роджерс. — Может, гроза будет...

И тут-то раздался крик.

Капитан тут же резко обернулся.

— В чем… — начал было он. Локи прибег к другим органам чувств, призвав магическую сетку, и…

Она разверзлась перед ним, зияющая, ужасающая в своей неправильности...

Он согнулся пополам, его затошнило, и Локи чуть не осел на тротуар. Через мгновение Капитан оказался рядом с ним, водя по нему обеспокоенным взглядом.

— Люк! Что происходит, ты в порядке?..

— Приготовься к худшему, — прохрипел Локи и схватил Капитана за запястье, перенося их обоих через пространство.

Когда он узрел это воочию, Локи стало еще хуже. Рваная рана в ткани мироздания, зияющий ход в неизвестно куда и когда, которому здесь было не место. Инстинкт завопил, что пора спасаться бегством, стоило лишь ощутить ту мощь, которую извергал этот разлом, колоссальную и чудовищную мощь. Дурманящую.

И что-то прорвалось оттуда.

В этом измерении оно не сохранило своей формы. Существо постоянно меняло свой облик, являя взору целый спектр головокружительно быстро сменяющихся цветов, разные фактуры и формы. Туша, огромная и ужасная, ползла по улице, кроша металл и асфальт, и в то же время словно терзала живую плоть. Локи интуитивно чувствовал этот жуткий, пронзительный вой.

— Боже мой, — дрогнувшим голосом выдавил Роджерс. — Это еще что?

— Существо из другого измерения, — сказал Локи. В его ушах звенело от высокого, пронзительного пения самого разлома в сочетании с ужасно дисгармоничным скулежом одного измерения, вторгавшегося в другое. — Капитан, всех, кого сможешь, выведи отсюда…

— А ты будешь биться с этой тварью? — недоверчиво переспросил Роджерс.

— Нет, — сказал Локи. — Я хочу изгнать его. Его наверняка призвал какой-то ненормальный, так что самым верным будет вернуть эту тварь туда, откуда она выползла, — он выпустил свою магию и произнес слова заклинания.

— Сильвер! — вскрикнул Роджерс, и Локи почувствовал, как человек со всего размаха врезался в него, сбивая с ног, и в тот же момент что-то вроде щупальца ударило туда, где они только что стояли. Из его легких вышибло весь кислород, но, пока он хватал ртом воздух, Локи заметил, как Роджерс с трудом поднимается на ноги и бежит...

Бежит навстречу этой твари, вот ведь идиот. Безоружный, совершенно лишенный магии, и вот о чем он только думал, что собирался делать? Локи попытался подняться и чуть не упал снова, стоило ему лишь услышать в своем разуме рев существа, его ярость и...

«Боль», — дошло до Локи. Это были боль и страх. Не гнев. На развороченной улице рядом с существом и разломом были брызги… всего вперемежку, плоти, крови или какого-то еще неведомого вещества.

Ничто в этом мире не могло бы нанести такого ущерба подобному существу.

Локи с трудом поднялся на ноги и наслал на Капитана защитное заклинание, с облегчением заметив, что тот не пытается атаковать, а просто размахивает руками и кричит, отвлекая внимание врага на себя. Это было благое намерение, но, учитывая, что ужасный зверь был не мидгардский и даже не асгардский, Локи сомневался, что тот вообще заметил Роджерса.

— Капитан! — крикнул Локи, легким магическим импульсом делая голос громче. — Назад! Уводи людей с дороги! Тварь уже и так умирает!

Роджерс начал было поворачиваться, но в этот момент существо снова рассекло воздух одним из похожих на щупальце отростков и хлестнуло Капитана, ударив его в бок. Роджерс отлетел в сторону, врезался в асфальт и подняться не смог. У Локи защемило сердце, и он произнес заклинание изгнания, сформулировав его четко и ясно.

Ничего не произошло. Зверь остался там, где он был, хотя, казалось, он все же замедлился, скукоживаясь сам по себе. Локи открыл рот, намереваясь снова произнести заклинание, и тут его настигло с такой силой, что он пал на колени, задыхаясь.

Пустота. Тьма. Полный крах и разорение. Одиночество настолько пронзительное, что у Локи перехватило дух.

А потом все исчезло. Существо покачнулось, обретя-таки почти что завершенную форму, как будто оно изо всех сил старалось сохранить свою целостность. Локи уловил эхо, похожее на тихое и жалобное причитание.

А потом существо исчезло.

Разлом все еще парил в воздухе, и Локи сфокусировал взгляд, стараясь заглянуть на противоположную сторону сквозь щель в пространстве, но не почувствовал ничего, и мгновение спустя она обрушилась. Магическая ударная волна сбила бы Локи с ног, если бы тот уже и так не стоял на коленях, а секунду спустя вся улица превратилась в массу пара, дыма и щебня.

«Капитан», — вспомнил Локи, с трудом поднялся на ноги и побрел туда, куда, как он видел, тот приземлился. Подойдя к нему, он услышал кашель и, к своему облегчению, обнаружил, что Роджерс все еще дышит, хотя и выглядит полуоглушенным. Локи присел рядом с ним, и Роджерс выдавил усмешку.

— Сходили в кафе, тоже мне, — прохрипел он. Локи фыркнул и встал, подавая ему руку. Роджерс принял его помощь и лишь слегка поморщился, когда Локи потянул его, ставя на ноги. — Ты его прикончил?

— Нет, — ответил Локи. — Он и так был смертельно ранен. Мы застали его последние мгновения.

Роджерс заморгал.

— Кто такое мог бы ранить? Ты же сказал, что его кто-то призвал?

— Возможно, я ошибался, — Локи посмотрел на улицу, посередине которой минуту назад зияла трещина. «Невыносимое одиночество и невероятное разрушение». — Это мог быть… беженец. Или же воин, спасающийся от заведомого поражения.

— Беженец? — Роджерс казался сбитым с толку. — Из другого измерения? От чего же ему бежать?

Локи подумал о вопле Иггдрасиля и о том, как что-то рвалось к ним извне. О том существе из глубокого космоса, которое требовало предоставить ему убежище, так как дом целой расы был кем-то уничтожен. Что-то надвигалось, и Локи не знал, что.

Пострадать может не только Мидгард — и даже не просто Девять миров.

«Может статься, — подумал Локи, — все куда хуже».

— Хороший вопрос, да? — сказал он, цепляясь за надежду, что его предположения ошибочны.

Интерлюдия (XXIV)

Локи обосновался в среднем по размеру городе под названием Ванкувер, который, похоже, находился за пределами той страны, называемой Соединенными Штатами, где он сначала приземлился. То воровством, то магией он добывал деньги, необходимые для содержания маленькой, обшарпанной квартирки, и держался обособленно, избегая соседей и вообще всех.

В конце концов, все его недавние проблемы проистекали из того, что он был чересчур на виду и оказался слишком неравнодушен. Между тем, в одиночку он всегда справлялся лучше. Ну, или так Локи решительно себе заявил, потому что признать свое разбитое сердце тоскующим он отказывался.

Ему слишком уж часто снился Тор, причем, не всегда это были кошмары. Он скучал по дому. Он всегда был странником, но раньше ему всегда было, куда вернуться. А сейчас…

Ему становилось все труднее стряхнуть с себя меланхолию, заставить себя подняться и приготовить еду. Он часами лежал без сна, а засыпал только время от времени. Просыпался куда чаще, чем спокойно спал, но, пробудившись, возвращался к дреме, будучи не в силах придумать, чем еще себя занять. Он понимал, что идет ко дну, но не знал, как это исправить.

Так бы и продолжалось, если бы Локи как-то раз не заметил, что за ним следят.

Это его пробудило. Заставило встряхнуться. И еще чуть погодя разозлило. Он же ничего плохого не делал, ничего не трогал и никому не мешал. И все же они не могли взять и просто оставить его в покое.

Они старались. Были лучше подготовлены, чем тот, кто шпионил за ним у книжного магазина, а потом пробрался в дом Меган. И если бы Локи не был... ну, самим собой, возможно, они сумели бы его перехитрить. Но он долгие годы отдавал себе отчет, что за ним постоянно следят, так что сумел почувствовать, когда его начали преследовать или еще только к этому готовились.

Было, конечно, одно простое и целесообразное решение. Но так он не узнал бы, кто управляет этими людьми, и, вероятнее всего, это привело бы только к тому, что за ним отправили бы еще больше шпионов. А еще трупы могли легко обнаружить, а исчезновения вызвали бы вопросы. Ему пришло в голову просто чуть-чуть выждать, ведь он еще не так далеко зашел. У него здесь не было никаких привязанностей и некем было рисковать.

Поэтому он просто ждал и делал вид, что ничего не замечает, действуя скупо и осторожно. Это быстро начало раздражать, но он не пожелал первым бросить эту игру.

Чего бы они ни добивались, он не станет облегчать им задачу.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 25

— Будьте добры объясните мне, это еще что такое?! — махнув рукой в сторону экрана, на котором застыло ужасного качества любительское видео, спросил Фьюри. Запечатленное там существо, по-видимому, заснятым быть не хотело, судя по значительному искажению его расплывчатой формы. Локи сложил руки в замок и положил их на стол.

— Существо из чужого измерения, — чуть раздраженно пояснил Локи. — Я думал, что вам уже сообщили.

— Из «чужого измерения»? Ну разумеется. Капитан Роджерс доложил, что вы так ему и сказали. Не могли бы вы хоть немного дополнить эти сведения, агент Сильвер? — Фьюри серчал даже больше, чем обычно. Локи сохранил спокойное выражение лица, так как отсутствие реакции вроде бы бесило этого человека больше всего.

— Если хотите, чтобы я с самого начала растолковал вам теорию размерностей, то могу попробовать, но для этого потребуется некоторый опыт как в астрофизике, так и в чародействе, которым, как я полагаю, вы не обладаете.

Может, и перестарался. Теперь Фьюри прищурил свой единственный глаз, грозно глядя на Локи.

— Не умничайте, — сказал директор. — У меня таких умников навалом. Вы ведь у нас эксперт в этой области, что, разве нет?

— Не совсем в этой. Да, я проводил исследования различных чар и этой пребывающей в забвении расы тоже, но не так много. Никогда не считал, что они особенно полезны, — он снова взглянул на экран. — Если вас беспокоит, не повторится ли это вновь… Я в этом сомневаюсь. Конкретно за этим существом едва ли кто-то последует.

— Да неужели? — Фьюри скрестил руки. — И что вас заставляет так думать?

«Потому что там, где раньше был его дом, ничего живого не осталось». Локи пожал плечами.

— Назовите это интуицией, если хотите. Конечно, некоторые маги могут вызвать подобное несколько раз, но, если вы такое впервые видите, я сомневаюсь, что кому-то из ваших это под силу.

Фьюри поджал губы.

— А вы-то сами, агент Сильвер? — Краем глаза Локи заметил, что Колсон поежился. Локи приподнял брови.

— А что я?

— Вы сами-то не могли… вызвать такое?

Локи почувствовал, как его лицо расслабилось, приобретя скучающее выражение. Ах, так вот к чему вел директор.

— И вы подозреваете, что зачинщиком был я.

— Вы вечно и шагу без проблем ступить не можете. И то, что вы чисто случайно перебежали дорогу этой... твари, когда ей вздумалось напасть...

Локи напрягся.

— Ну разумеется… само собой, это все мои происки, а чьи же еще? — его словно ледяной водой окатили, потому его тон тоже был холоден. — Вынужден спросить: что я, по-вашему, мог бы выиграть, если бы затеял эту игру?

— Может, вам стало скучно. Или руки чешутся. Надоело сидеть в запасных. А вдруг вы решили создать какую-нибудь проблему, чтобы потом самому же ее и устранить… — взгляд Фьюри был жестким. — Или вам просто захотелось устроить небольшой хаос. Мне остается просто гадать.

Локи резко встал, скрипнув стулом по полу.

— Я уяснил. Что ж, директор, сомневаюсь, что вы поверите мне на слово… разрешите откланяться? Или вы собираетесь заковать меня в цепи? Хотя должен предупредить, что подобная попытка для вас ничем хорошим не обернется, — он с самым зловещим выражением сверкнул белозубой усмешкой. Фьюри не проняло.

— Никуда вы не пойдете.

Локи медленно повернулся к нему.

— Да ну? Проверить не желаете? — его кожа практически вибрировала от гнева. А Фьюри был само спокойствие.

— Романофф выдвинула вашу кандидатуру в ряды «Мстителей». Вы об этом знаете?

Локи вздрогнул, словно его ударили. С прошлым утверждением это не вязалось абсолютно, либо он не понял, как… Тогда Фьюри что, подсовывает ему приманку? Но зачем?

— Слышал, — можно сказать, это была ложь. Пару раз агенты при Локи шутили по поводу проекта Фьюри, и только.

— Похоже, Романофф решила, что вы хорошо подходите на эту роль. Признаюсь честно, не понимаю, с чего она взяла. Вы в лучшем случае нестабильны и приказам не подчиняетесь ни черта. — Локи напрягся и стиснул зубы. — Но у вас есть сила — сдается мне, куда большая, чем вы заставляете нас считать. Вы хороши в бою, а еще вы знаете то, что большинству из нас неведомо, — Фьюри посмотрел на него, и теперь Локи даже не знал, был ли это комплимент или оскорбление. — Ну, Сильвер? Сможете работать в команде?

Локи моргнул, а затем отрывисто рассмеялся.

— Нет, — с уверенностью заверил он. — Абсолютно исключено.

Фьюри кивнул и бросил в сторону Колсона какой-то такой взгляд, который Локи до конца не расшифровал.

— Я так и думал, — он показал на экран. — Нет, я вам верю, что не вы развязали эту... канитель. Но в следующий раз, если что-то подобное произойдет, будьте добры, хотя бы позвоните. А еще лучше, предскажите, если у вас есть такая возможность…

— Я не знаю способа.

Фьюри хмыкнул.

— Тогда свободны. И постарайтесь не высовываться. Для агента вы уж слишком заметны. По крайней мере, шесть очевидцев, давая показания, переврали то, что вы там делали. Вы и так стали мишенью после истории с Озборном и Думом; не надо накалять ситуацию.

Локи, слегка оскорбленный, насмешливо поклонился.

— Сделаю все возможное.

— Уж сделайте, — сухо сказал Фьюри и отвернулся.

И Локи ушел, негодуя, что последнее слово осталось не за ним, однако же понимая, что любой его ответ прозвучал бы всего-навсего раздраженно.


* * *


Когда он вернулся домой, там было тихо и пусто, и хотя Локи устал и телом, и духом, в голове до сих пор крутились мысли, и этот назойливый гул означал, что он сейчас точно не уснет. Локи опустился на диван, возвращаясь к более насущной проблеме, чем смутное ощущение одиночества. Из космоса на Мидгард что-то надвигалось, и Локи не знал, что именно.

Все книги, где могли оказаться какие-то полезные упоминания, остались в Асгарде, и пусть Локи и мог бы отыскать ведущую туда тропу, он избегал даже самой мысли об этом. Книжное знание, которое еще надо было потом как-то применить, не стоило того, чтобы так рисковать, ведь Локи могли в любой момент обнаружить, не говоря уже о том, что за этим последовало бы. Хотя, если сказать Всеотцу, что Мидгард в опасности...

Локи отбросил эту мысль. Один ему не поверит, и никто не поверит. Даже если бы ему позволили открыть рот до того, как явится палач… «Это если Тор лично не снесет мне голову с плеч», — с горечью добавил Локи, поежившись от этой мысли. Нет, Асгард — это не вариант.

Мидгардцы практически не ведают о своей вселенной и даже мире вокруг... так что рассчитывать на ученых из «Щ.И.Т.» тоже не стоит. Конечно, они умны, но им недостает понимания тех более абстрактных законов природы, чем те, которые видны невооруженным глазом. Чтобы обсудить возможную угрозу, нужен кто-то, обладающий хотя бы элементарными знаниями об Иггдрасиле и Девяти мирах.

Перед его мысленным взором вспыхнуло лицо Джейн Фостер, и Локи чуть не вздрогнул. Да, подумал он, знания и ум Джейн могли бы пригодиться, но вряд ли теперь он добьется от нее хоть какой-то помощи, это после того-то... после того, что он натворил.

Локи вспомнился ужас на ее лице, и как она беззвучно открывала и закрывала рот, и где-то внутри шевельнулось сожаление и стыд, от которого Локи попытался отмахнуться. Она сама виновата: спровоцировала его, зря она вообще осмелилась говорить с ним в подобном тоне… И все-таки все его аргументы казались слабыми. Он искал себе оправдания и знал это.

«А чего еще ты от себя ждал? — с горечью подумал Локи. — Только на такое ты и способен, безродный найденыш».

Теперь ничего не поделаешь. С Джейн все кончено. Вряд ли он еще хоть раз увидит Фостер.

Наигранное возмущение Локи померкло и улеглось, сменившись усталой меланхолией. Он вскочил, прошествовал на кухню и плеснул себе в бокал немного вина из уже откупоренной бутылки, даже не пытаясь этому противиться. Сделал большой глоток и уставился куда-то в пустоту, сожалея… он и сам не понял, о чем конкретно.

Мыслями Локи снова переключился с Джейн Фостер на Тора. Интересно, что он сейчас делает. И вспоминает ли о Локи как-то иначе, нежели с проклятиями на устах.

«Он для тебя не существует», — яростно напомнил себе Локи и допил все, что оставалось в бокале, почти жалея, что выпивка не оказывает на него никакого действия.

Локи заставил себя думать о насущных вещах. Без асгардских книг понять, с чем он имеет дело, не говоря уже о том, чтобы справиться с этой угрозой, будет гораздо труднее. Он ломал голову, пытаясь вспомнить что-нибудь полезное из того, что знал о территориях за пределами Девяти миров, но все, что ему вспомнилось, это легенды и недомолвки, ничего конкретного. А без этого...

Вопрос Фьюри снова пришел Локи в голову, и внезапно он подумал, а не стоило ли согласиться на это предложение, но отбросил эту мысль. Командная работа… это не самая сильная его сторона, да и к тому же, вряд ли кто-то из набранных Фьюри людей сможет ему реально помочь.

(«А если ты не справишься… разве ты не должен кого-то оставить на страже, чтобы тот хоть знал, к чему готовиться?»)

Локи и эту мысль отмел. Значит, надо просто взять и справиться.

Получается, путь один: если он хочет узнать больше, надо вернуться в междумирье. При одном воспоминании о том, как это было в прошлый раз, у Локи оборвалось сердце, и он сухо напомнил себе, что теперь не время поджимать хвост. Если хорошо подготовиться и быть настороже... вряд ли это окажется смертельно, а пока он жив, остальное как-нибудь наладится.

На мгновение ему пришло в голову, что Наташа однозначно не одобрила бы его намерения. А доктор Фишер вообще, наверное, назвала бы это «манией самоубийства». «Так надо», — сообщил он им обеим. Ну да, как будто от этого что-то поменялось.

«Надо просто им сказать. Почему ты это утаиваешь? Неужели и правда потому, что не веришь, что они сумеют тебе помочь, или же потому, что пытаешься что-то себе доказать… или даже Одину?»

Локи мороз продрал по коже. Если раньше тому и дела не было до него, то теперь Один его окончательно отверг. А себе Локи доказывать нечего. Он просто решает практические вопросы.

Он не ищет возможности выставить себя героем, не желает купаться в хвалах или греться в лучах славы и не хочет знать, что в коем-то веке хоть что-то сделал как надо.

Локи снова наполнил свой бокал и достал одну из принесенных Бартоном книжек, пытаясь выкинуть из головы все, кроме истории о Гарри Поттере и смехотворных, но занимательных представлений этой Роулинг о том, как должна действовать магия.


* * *


— Мне кажется, что наши прошлые два сеанса прошли не очень-то хорошо, — проговорила доктор Фишер. — Так что сегодня хочу спросить, а вы-то сами как думаете: что может вам помочь?

Локи фыркнул.

— Я не нуждаюсь ни в чьей помощи, доктор. По крайней мере, не в вашей точно.

Доктор Фишер подалась вперед.

— А чья же тогда помощь вам нужна? — спросила она. Локи еще раз фыркнул.

— Может, кого-нибудь того, кто сумел бы избавить меня от скуки. Мне поднадоело сидеть сложа руки, — он вскинул брови. — А вообще, кое в чем вы мне помочь могли бы. Вам ведь под силу убедить их, что мое отстранение больше не требуется?

— Боюсь, что нет, — ее голос действительно звучал виновато, хотя, конечно, это мало что меняло. — А чем вы обычно занимаетесь, когда не работаете?

Локи пришел в беспокойство. Под кожей он ощущал какой-то нервный зуд, словно туда что-то попало.

— Читаю. Прогуливаюсь. Что еще… — он пожал плечами. Доктор Фишер нахмурилась.

— А как насчет групповых мероприятий на досуге?

— Как вы могли заметить, я не самый общительный человек, — неприветливо заметил Локи. — Но я не жалуюсь. С несколькими людьми мне общаться приятно, и этого довольно.

«Наташа учит меня играть в шахматы», — чуть было не добавил он, но промолчал. Это было слишком... личное. Но то, что прозвучало, внезапно показалось ему… каким-то тоскливым. Пустым. Локи заставил себя встряхнуться.

— Разве что вы изъявите желание меня развлечь?..

— Нет, — ответила доктор Фишер, слегка улыбнувшись, — но подумайте, что бы вы хотели поделать в свободное время. Что вам нравится, что позволяет расслабиться? Это хорошо скажется на вашем душевном благополучии.

Локи, не удержавшись, закатил глаза.

— О, ну а как же. Потому что вас всех так беспокоит мое душевное благополучие, да?

— Я этого не говорила, — возразила доктор Фишер. — И я хочу, чтобы вы осознали, что выдумываете слова за меня. Но любимое дело полезно всем, вне зависимости от того, чем человек занимается. Это научный факт.

Локи позволил губам изогнуться в слегка снисходительной усмешке.

— Само собой разумеется. Но вы слишком глубоко анализируете мое праздное замечание. Я себя прекрасно чувствую, — он спокойно встретил ее скептический взгляд.

— Люк, — мягко сказала доктор Фишер. — Я не хочу давить на вас...

— Тогда не давите, — плавно перебил ее Локи.

Доктор Фишер чуть нахмурилась, и ее приятное выражение лица немного омрачилось.

— Могу я задать вам вопрос? По-вашему, нуждаться в помощи — это слабость? — спросила она.

Локи скривил губы.

— А чем иным это может быть? Неспособность совладать с собственными мыслями — это самое точное определение слабости.

— Я категорически не согласна, — доктор Фишер наклонилась вперед, складывая руки на коленях. — Я думаю, что попросить о помощи, когда она необходима, — это наоборот один из самых мужественных поступков, на который способен человек.

Локи приподнял брови.

— То есть, напротив, я слаб, потому что не прошу о помощи, в то время как вы убеждены, что она мне нужна.

Она нахмурилась.

— Вы искажаете мои слова и, думаю, отдаете себе в этом отчет. Я просто поделилась своей точкой зрения, — она мгновение помолчала, а затем вздохнула. — В терапии помочь может все, что угодно, Люк. И это не обязательно что-то сложное, иногда достаточно... просто обсудить проблему с кем-то, кто не участвует в ней напрямую. И мне бы правда хотелось, чтобы вы пересмотрели свои взгляды о том, нормально ли принимать чужую помощь. Необязательно делать все самому.

У Локи сам собой вырвался смешок, короткий и сдавленный.

— Правда? — переспросил он, чувствуя, как становятся шире глаза, и зная, что ему стоило бы промолчать или же… — И с кем же мне тогда разделить мою ношу? На кого мне положиться, кроме себя самого? Вряд ли кто-то пожелает выручить меня в какой-нибудь неприглядной ситуации — это если бы я вообще этого захотел, — доктор Фишер так на него взглянула, что Локи сжал кулаки. — А я не хочу. Вы это понимаете?

— Ну конечно, — мягко проговорила доктор Фишер. — Я понимаю, что такое одиночество, и желание не показать другим свою уязвимость мне тоже понятно. Но позвольте спросить, почему вы так уверены, что никто не захочет вас выручить?

«С чего бы», — подумал Локи, но прикусил язык. Он чувствовал, что его разве что не трясет, и заставил себя успокоиться.

— Какая им от этого выгода? — спросил он вместо этого. — Человеческий род… люди — корыстные существа.

«Бартон, Наташа и Старк спасли тебя, — пробормотал голосок в глубине его сознания. — Разве это было им выгодно?» Он отогнал эту мысль.

— Ну ладно, — медленно проговорила доктор Фишер. — В вашем… в вашем досье, Люк, говорится, что вы оказались в плену, потому что преследовали Нормана Озборна, считая, что агенту Романофф угрожает опасность. Вы можете мне объяснить, зачем вы это сделали?

Локи моргнул, удивленный очевидной сменой темы, прежде чем осознал, к чему задавался этот вопрос.

— Она была мне полезна, — категорично заявил он. Что-то внутри него виновато забормотало, что он солгал.

— И только? — настаивала доктор Фишер. Локи поджал губы. — Себя вы считаете хотя бы отчасти самоотверженным человеком, Люк?

— Нет, — ответил Локи и подавил желание снова рассмеяться, зная, что в этом промелькнет что-нибудь истерическое. — Я точно знаю, что я не такой.

— Но вместо инстинкта самосохранения у вас в первую очередь включился другой: сделать все, что, по вашему мнению, могло бы помочь агенту Романофф. Так?

Локи словно бы загнали в ловушку, зажали в угол.

— Это была ответная услуга, не более того.

Фишер пристально смотрела на него.

— А разве другие люди не могут захотеть оказать вам такую же услугу в ответ на ваше одолжение? — воспоминания стеснили Локи грудь, когда он подумал о Розлин, которая не спала ночей, пока он не нашелся, о Бартоне, который его недолюбливал, но, похоже, благополучие Локи для него все равно не было пустым звуком, о Роджерсе, который подверг себя опасности, лишь бы уберечь Локи от нападения твари из чужого измерения. — Чего вы боитесь? Что такого произойдет, если вы обратитесь к кому-нибудь? — спросила доктор Фишер. Локи сердито закрылся, и она поспешно добавила: — Не нужно мне отвечать или вообще говорить вслух. Я просто хочу, чтобы вы об этом задумались.

Локи сцепил руки на коленях, но на месте не усидел. Не глядя на доктора Фишер, он вскочил, начал бродить туда-сюда, и вдруг слова сами сорвались с его губ.

— Вы не понимаете. У меня ведь нет… друзей. Только не у меня. Нет… они не знают, какой я, а я не могу им доверять, — ему так хотелось накричать на нее за то, что она развязала ему язык. И на себя — за то, что вообще поддался.

— Что вы хотите сказать, — медленно проговорила доктор Фишер, — когда утверждаете, что другие не знают, какой вы?

— Думаю, это и так яснее ясного, — проворчал Локи. Его голос звучал агрессивно, и Локи попытался вернуть контроль над ним, вернуть контроль над собой.

— А можете все равно мне пояснить?

Локи стиснул кулаки, ощущая внезапное желание на нее наброситься, дать ей сдачи магией или голыми руками, все равно как. Когда-то, Локи это помнил, он умел держать свои эмоции под контролем, но все, что он делает в последнее время, — это его теряет. Наверное, это продолжается с тех самых пор, как он очутился в этом захудалом мире. Возможно, с того момента, как он побывал в Ётунхейме...

«Я чудовище. Ненормальный даже по меркам ледяных великанов, которые не захотели меня принять. Два мира сделали меня изгоем, и дважды я должен был умереть, и все же я здесь. Во мне ненормально абсолютно все, и рано или поздно вы все это увидите». Он сжал губы, делая неглубокие вдохи через нос и храня молчание.

— Люк? — позвала доктор Фишер нежно и заботливо. За что Локи и возненавидел ее лютой ненавистью.

— Я их не заслуживаю, — наконец, решительно заявил он. Пусть он и наговорит ей лишнего, какая разница? Доктор Фишер почти ощутимо сдвинула брови в беспокойстве.

— Кого не заслуживаете? — спросила она. Локи усмехнулся.

— Этих… людей, которых вы так опрометчиво предлагаете мне в… друзья. Это вы хотели узнать, не так ли? Почему я, как вы выразились, «не обращусь к кому-нибудь» за помощью? У меня есть своя гордость, и я не приму то, чего не заслужил, — он повернулся к ней, осторожно подправив выражение лица и приподняв брови. — Этот ответ вас удовлетворит?

Долгое мгновение доктор Фишер просто смотрела на него.

— Выходит, для вас, — произнесла она, — дружбу… и поддержку нужно заслуживать?

— А разве что-то не нужно? — Локи не потрудился скрыть горечь в своем голосе.

— Не знаю, — сказала она. — Я никогда не думала об этом с этой стороны. Но я хочу сосредоточиться на первом вашем утверждении. Вы сказали, что не заслуживаете друзей. Почему вы так решили?

Она подобралась слишком близко к тому, о чем он не хотел говорить — и в то же время хотел сказать, и что-то в нем надеялось, что она не согласится с его позицией (хотя что это изменит, что будет значить ее мнение, основанное на неведении), а что-то уповало, что женщина просто примет его суждение и отстанет.

— Я уже сказал.

— Вы сказали, что не «заслуживаете» их. Что, по вашему мнению, надо было сделать, чтобы их заслужить?

«Не ведаю. Вот Тор на моем месте знал бы ответ». Ему снова вспомнилась Джейн, и ему захотелось горько рассмеяться. «Возможно, изменить мою суть».

— Если бы я знал, то, наверное, уже сделал бы это.

— Насколько мне известно, «заслуживать» и «зарабатывать» — это не совсем одно и то же, — медленно произнесла доктор Фишер. — Первое понятие предполагает некое состояние, в то время как второе — какое-то действие. Если кто-то чего-то не заслуживает, может ли он все равно этого добиться?

Ему снова нестерпимо захотелось рассмеяться, и на этот раз Локи издал смешок, ненавидя себя за то, как отвратительно отрывисто он прозвучал.

— Вот в чем вопрос.

Взглянуть на доктора Фишер он был не в состоянии.

— Люк, — начала она, а затем замерла на мгновение, прежде чем продолжить. — Как думаете, а вы могли бы «заработать» тех самых друзей, которых, по вашим словам, «не заслуживаете»?

Локи закрыл глаза и почувствовал, как дрогнули уголки его губ. Он вспомнил о Наташе и о том, с какой легкостью та назвала его другом, о том, какое чувство его тогда посетило. Подумал об Асгарде и о том, как он долгие годы пытался стать тем, кем не являлся, и так поздно узнал, насколько это было бессмысленно.

— Нет, — признал он почти с облегчением.

— Люк, — сказала доктор Фишер и на мгновение замолчала. — Знаю, говорить, что я с вами не согласна, просто бесполезно. Я хочу, чтобы вы подумали о ком-то, кого уважаете и чье мнение для вас важно. Не нужно ничего о них рассказывать, просто… представьте себе этих людей.

Перед мысленным взором Локи неожиданно всплыло лицо Тора. Локи было попытался оттолкнуть этот образ, но затем принял его, потому что это причиняло боль и казалось, что так и надо.

— И?

— И представьте, что они говорят вам, что это они не заслуживают вас и вашей дружбы.

Локи попытался. Попробовал представить, как Тор говорит это: «Локи, я не заслуживаю тебя». Всего-навсего от самой попытки ему стало как-то не по себе, и Локи так и не смог заставить себя сделать это. Он покачал головой.

— Не могу. Он бы никогда не...

«Брат, что бы плохого я тебе ни сделал, что бы ни заставило тебя пойти на это, прими мои извинения».

Локи вздрогнул и прерывисто задышал. А доктор Фишер не собиралась уступать.

— Что вы почувствовали, представив это?

Локи сжал губы, отказываясь отвечать. Он привстал на цыпочки, чувствуя, что еще немного, и он просто сбежит.

— Он бы так не сказал. Никогда не сказал бы на полном серьезе.

— Все мы иногда сомневаемся в себе, — он услышал, как доктор Фишер поднялась. — А теперь, вы сами-то можете себе представить, как соглашаетесь с этими людьми, что это они вас не заслуживают?

У Локи засосало под ложечкой.

— Это было бы ложью.

— Если уж вы не можете сказать это кому-то, кто вам дорог, Люк, — заметила доктор Фишер, — то почему считаете нормальным говорить такое самому себе?

Локи почувствовал, как рушится его защита, и что-то накатывает, почти удушая.

— Это другое, — сдержанно попытался возразить он. — Я не такой, как они.

— А если бы были таким же? — спросила доктор Фишер, все с той же мерзкой заботливостью в голосе. — Что, если я вам скажу, что вы точно такой же и ничем не хуже остальных?

Локи резко рассмеялся.

— Вы ошибаетесь. Вы ведь ничего обо мне не знаете.

— Может, и не знаю, — сказала она, — зато кое-что знаю о людях. И если бы вы действительно были настолько скверным, как говорите, то я не думаю, что вам было бы настолько трудно быть хорошего мнения о себе или что вы стали бы принимать близко к сердцу, если бы кто-то небезразличный вам стал очернять себя.

Локи повернулся, уже готовый огрызнуться на нее, готовый на… что-то, но это желание исчезло, стоило ему посмотреть на нее, стоящую посреди комнаты, такую невысокую, неизменно спокойную и невозмутимую, какой бы яд он на нее ни изливал.

— Я прошу вас в ближайшие несколько дней поработать над этим. Стоит вам подумать о себе что-то плохое, представьте, что говорите это кому-то еще: другу или, может, себе маленькому. И если вам покажется, что это звучит неправильно, напомните себе, что неправильно говорить это не только им, но и самому себе.

Брат, что бы плохого я тебе ни сделал…

— Вы не знаете, что я совершил, — глухо сказал он.

— Пожалуй, нет, — признала она. — Зато я немного в курсе, что вы делаете сейчас. А вдруг это важнее?

Интерлюдия (XXV)

Неделю внимательным образом понаблюдав за своими преследователями, Локи все-таки решил, что пора бы точно выяснить, кому те служат.

Это была пара смертных, мужчина и женщина. Похоже, они склонны были верить в свою полную незаметность, в то время как это Локи на самом деле следил за ними, наблюдающими, как его иллюзия выпивает в баре. Одеты они были в ничем не примечательную одежду и разговаривали тихо, однако их отличие от других обитателей этого района сразу же бросалось в глаза. В обличии женщины, которую он пять минут назад повстречал на улице, Локи потягивал свой напиток в ожидании того, что они станут делать.

Оказалось, что ничего, и Локи это быстро наскучило. Он встал, сбросив маскировку, и пошел поближе, засунув руки в карманы пальто.

— Доброго вечера, — негромко произнес он, появляясь из-за спины крайнего левого смертного, и женщина обернулась, хотя ее партнер по-прежнему наблюдал за прилавком. Локи оставил свою проекцию.

— Все кончено, — начал было он, и женщина сделала характерное движение, в котором Локи с легкостью узнал попытку достать оружие.

— Да ладно, — сказал Локи, придавая своему голосу нотку убеждения, — «В этом же нет необходимости, правда?» Он уселся. — Если у вас есть ко мне вопросы, вы можете просто задать их мне, — он понизил голос, говоря спокойно и весомо. Тот тон, с которым всякий согласится.

Они чуть не наперегонки пожелали ответить.

— Это не вопросы, сэр, а исключительно разведка, — сказала женщина, в то время как ее спутник поспешил добавить:

— Вы определены как заинтересованная сторона, сэр.

Локи слегка нахмурился.

— Кем определен?

На этот вопрос они, казалось, не горели желанием ответить. Переглянулись. Локи все ждал. Чем легче внушение, тем больше шанс, что они не заметят ничего подозрительного. Наконец, мужчина сказал, как бы через силу:

— Извините, сэр, но я бы предпочел не отвечать на этот вопрос.

— Это человек или организация?

— Организация, — откликнулся мужчина и замолчал в ужасе сам от себя. Их было не так-то легко склонить к ответу; вероятно, они были тренированные. Женщина тоже выглядела встревоженной и, казалось, изо всех сил пыталась принять какое-то решение. Скорее всего, хотела вызвать подкрепление, но ей было трудно это сделать, несмотря на профессиональный рефлекс, подсказывающий, как ей стоило бы поступить.

Значит, организация. Это едва ли сказало ему о том, чего они от него хотят; впрочем, он почти не сомневался, что чем бы это ни было, оно его не заинтересует.

— Благодарю, — сказал он, вставая, — за ценную информацию.

— Сэр, — сказала женщина, — пожалуйста, подождите...

— Конечно, — легко согласился Локи. — Я подожду здесь. Почему бы вам не взять еще по напитку, и тогда мы сможем поговорить?

Когда оба беспечно обернулись к нему спинами, Локи вышел из бара и направился обратно в ту квартиру, где поселился.

На улицах было тихо.

Но теперь… теперь он дал им понять, что в курсе их слежки.

И на миг — на один краткий миг — Локи показалось, что он снова стал прежним, стал самим собой.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 26

Насколько Локи знал, та «терапия», которую он был вынужден проходить, должна была ему помочь. Возможно, подразумевалось, что это своего рода исцеление. Локи себя исцеленным не ощущал: он чувствовал себя так, словно с него сдирали кожу; слабым и уязвимым, будто в его крови ползала стайка насекомых, а его сердце сейчас колотилось слишком быстро. Он не хотел оставаться на месте, но чего хотел, тоже толком не знал. «Беги, — настойчиво побуждало его что-то внутри. — Беги отсюда и никогда не возвращайся, здесь ты испытываешь судьбу, и здесь тебе никогда не быть в безопасности. Эта женщина продолжит давить на тебя, вскрывая твои раны…»

Но во всем виноват он один, разве нет? Доктор Фишер не заставляла его ни о чем говорить. Это он сам снова и снова зачем-то выворачивал душу наизнанку, бередя старые раны.

Его сердце замерло, и он впился ногтями в ладони. Ему хотелось пойти домой и спрятаться, но дома, опять же, он не желал оставаться в одиночестве. Настроение было такое, которое давным-давно заставляло его отправляться на поиски Тора в надежде, что тот окажется один.

Эта мысль резала прямо по живому, и Локи ее поспешно стряхнул, не желая будоражить и без того расшатанные нервы.

Наташа, вспомнил он. Можно ведь пойти к Наташе. Она для него… они хоть что-то друг для друга значат; она назвала его другом, а он пообещал нанести ей ответный визит после того, как она неожиданно явилась к нему домой. Он мог притвориться, что пришел просто так, из вежливости и из любви к шуткам...

Она все равно догадается, понял он почти сразу и чуть не передумал, но в конце концов взял себя в руки. Наташе уже довелось видеть его в самом плохом или почти самом плохом состоянии, и она доказала, что ничего не станет говорить, пока Локи не заговорит первым.

Ему потребовалось немало усилий, чтобы отыскать адрес, который значился у нее в файле, и еще больше, чтобы найти подлинную информацию. Локи надеялся разобраться со всем сам, без использования магии, но его нетерпеливость в конечном итоге восторжествовала. Он запомнил адрес, а затем снова запрятал данные, добавив дезориентирующее заклинание к той более банальной защите, что там уже была, на случай если кто-то еще попробует поискать Наташу. Несколько минут Локи просматривал карты на телефоне, а потом телепортировался ко входной двери того здания, что, хотелось бы верить, было ее домом (хотя Локи запоздало пришло в голову, что его тоже могли ввести в заблуждение).

Он вошел и поднялся по лестнице на пятый этаж. Локи отметил, что само здание было довольно ветхим. Он ожидал лучшего, хотя, если подумать, Локи и сам не знал, почему. Однако его слегка покоробило, что она не может себе позволить жить в более комфортной обстановке. Интересно, не обидится ли Наташа, если ей об этом сказать.

Локи настойчиво постучал в дверь под номером 15D и отступил на полшага. Только теперь до него, опять же с опозданием, дошло, что Наташа вполне может оказаться занята. В конце концов, за пределами «Щ.И.Т.» у нее почти наверняка есть личная жизнь. Он поступил крайне самонадеянно, придя сюда, заявившись к ней порог, как будто его печали дают ему право отрывать Наташу от дел, которых у нее могло быть полно. У Локи дух захватило от осознания, насколько серьезную ошибку он может сейчас совершить, и он был уже готов отступить и удалиться восвояси, когда дверь вдруг открылась. Наташа вздрогнула от неожиданности. Она выглядела слегка растрепанной и выскочила в серых обтягивающих штанах и свободной рубашке.

— Хм, — только и сказала Наташа, а Локи выпрямился, стараясь не провалиться со стыда.

— Я не вовремя?

— Нат, кто там? — послышалось из квартиры, и Локи напрягся. Так Бартон тоже здесь. Определенно не вовремя. Наташа в восторг при встрече явно не пришла; с другой стороны, «явно» она своих эмоций и не проявляла. Локи выпрямил спину и слегка улыбнулся.

— Это Сильвер, — крикнула Наташа, оборачиваясь. Локи услышал тяжелый вздох и не дал дрогнувшим уголкам губ опуститься.

— Я же обещал удивить тебя ответным визитом, когда ты не будешь этого ждать, — учтиво напомнил он.

— Ах, так вон в чем дело, — сказала Наташа. — Но удивляться мне вряд ли стоит.

— Хотя, если ты… уже чем-то занята, — сказал он, мельком заглянув ей за плечо, прежде чем снова перевести на нее взгляд, — я вполне могу вернуться домой, так как своего уже добился.

Наташа снова хмыкнула, всматриваясь в его лицо столь пристально, что Локи напрягся, гадая, что она сумеет по нему разгадать. Это ощущение ему не понравилось, и он постарался сделать свои эмоции нечитаемыми, однако, судя по тому, как слегка посерьезнело ее лицо, Локи заподозрил, что ему это не удалось. Она сделала шаг назад и приоткрыла дверь пошире.

— Проходи.

Настала очередь Локи удивленно дрогнуть и недоверчиво прищуриться.

— Я не требую…

— Да знаю-знаю, — перебила она. — Но раз уж ты пришел, то заходи, тем более, втроем в «Эрудита» играть интереснее. Проходи, — она замерла с распахнутой дверью.

— Не похоже, что Бартон столь же гостеприимен, — медленно проговорил Локи, и Наташа усмехнулась.

— А Бартон перебьется, — сказала она громче, чем это было необходимо.

— Эй! — он услышал звук шагов, и в коридоре возник Бартон, одетый так же небрежно, как и Наташа, которую он прожег недовольным взглядом и только потом посмотрел на Локи. — Да ничего. Если согласишься следить, чтобы Наташа не пыталась подсунуть нам какую-нибудь тарабарщину, выдав ее за русское словцо, тогда я не против.

— Если ты знать не знаешь этих слов, это еще не факт, что это русская тарабарщина, — повернувшись к нему, заспорила Наташа. Бартон поморщился.

— Да какая разница, знаю я эти слова или нет, я говорю, что они русские — и точка, так что хватит разводить тут демагогию, — он обернулся к Локи. — Вот, видал? Зря я вообще согласился с ней играть в слова. Наташа, дверь закрой, а то мы все замерзнем.

Наташа вскинула брови. Локи переводил взгляд с нее на Бартона и обратно. Он явно просто поддался на ее уговоры, и, как бы они ни совпадали с его желаниями, Локи знал, что сейчас стоило бы ему отступить и позволить им строить из себя… эрудитов… без его участия.

Но особой самоотверженностью он никогда не отличался.

Локи вошел внутрь, и Наташа закрыла за ним дверь. Бартон одарил его кривой улыбочкой.

— Ну, «Гарри Поттера» читать хоть начал?

— Да, — с нарочитой церемонностью отозвался Локи, все еще определенно неуверенный в себе и в своем решении. — Как раз дочитал пятый том. Представление о магии в этой книге просто смехотворно. Разумеется, палочку можно использовать, чтобы сфокусировать или направить поток, но обычно она считается необходимым инструментом только для новичков.

Бартон, казалось, упорно сдерживался, но Локи не понял, какую конкретно эмоцию Клинт пытался скрыть.

— Сдается мне, Роулинг провела недостаточно исследований в этой области.

Насмешку он узнал, стоило ей прозвучать, и скосил глаза в сторону Бартона, но тот и бровью не повел.

— А персонажи как тебе? — спросил он. Локи задумался.

— Даже не знаю, — медленно проговорил он. — Гарри… достоин восхищения. Его преданность тем, кто ему дорог, безусловно, достойна всяческих похвал. — Примечательно, что гибель Сириуса Блэка… Локи опечалила. Эта смерть казалась такой бессмыслицей, и к тому же убийца Блэка была все еще жива и здорова. — Пожалуй, Гермиона запомнилась. Она умна и ищет знаний ради знания.

Бартон кивнул.

— Респект, — сказал он. Локи вдруг заметил, что Наташа наблюдает за ними обоими с выражением веселого удивления на лице.

— А ты читала эти книги? — спросил Локи. Наташа пожала плечами.

— Только первую, — ответила она. — Вечно дел по горло.

— Никакого уважения к классике, — проворчал Бартон. — Я ее тыкаю время от времени, но… — он развел руками, демонстрируя тщетность своих попыток. Наташа закатила глаза и взглянула на Локи, так что тому пришлось скрыть свою улыбку. Все по-прежнему было как-то… странно, но в хорошем смысле. Ему тут было практически уютно, и его терзания отступили на второй план, если не исчезнув совсем, то поблекнув при смене обстановки, пусть и временной.

— Что это за игра этот «Эрудит»? — спросил Локи, не давая разговору угаснуть, а мыслям, зачем он действительно пришел сюда, снова одержать над ним верх. Наташа удивленно моргнула, а потом взмахнула рукой.

— А, ну да. Это такая игра в слова: надо составить слова из букв, используя чужие буквы и слова на доске и... а вообще, проще показать, чем объяснить.

— Сделай одолжение, — с легкой улыбкой пригласил Локи. Внутренне он ощущал облегчение. Постигая правила новой игры в… компании, он, казалось, безукоризненным образом следовал рекомендациям доктора Фишер, которые она дала во время последнего разговора, так что скоро это тягостное чувство отступит, и все снова станет хорошо.

«Остановись и встреться с опасностью лицом к лицу, — напомнила ему собственная память о том, что сказала Наташа. — Так ты хоть будешь уверен, что тебе не нанесут удар в спину», но Локи задвинул эти слова в дальний уголок сознания.


* * *


Локи заключил, что «Эрудиту» предпочитает шахматы. Первую игру выиграл Бартон — и, по мнению Локи, чересчур уж долго и радостно этим кичился, — а во второй раз победила Наташа. По первости ему было трудновато одновременно собирать слова и стратегически выгодно притискивать их на доске — самые длинные слова, как он выяснил, не всегда дают больше всего очков. Однако Локи все равно наслаждался этим занятием, и только когда Бартон приподнялся и оживлённо спросил: «Ну, когда будем есть?», Локи отдал себе отчет, сколько уже прошло времени. Внезапно ему стало неловко, ведь он уверился, что непростительно загостился.

— Я не собирался так надолго задерживаться, — сказал он, вставая. Наташа тихонько хмыкнула.

— На твоем месте, если бы я хотела уйти, то так бы и сказала, — сказала она. — Еду дешевле заказывать на троих. Ребят, против вьетнамской кухни не возражаете?

Бартон прищурил глаза и задумался.

— Бань ми? — спросил он, и Наташа кивнула. — Я не против. [Прим. Перев. — Вьетнамское слово, обозначающее хлеб.]

Оба посмотрели на Локи.

— По крайней мере, попробовать мне интересно, — через мгновение ответил он. Наташа лениво встала.

— Я закажу, если Клинт сходит и заберет, — сказала она.

— Что? — возмутился Бартон. — Вон, лучше новенького сгоняй!

— Новенький не знает, куда идти, — с легкостью нашлась Наташа. Локи открыл было рот, чтобы возразить, но снова закрыл, наткнувшись на удивительно быстрый красноречивый взгляд. — Локи, у тебя наличка есть?

— Да, — сказал Локи. В «Щ.И.Т.» ему дали пластиковую карточку, которой, как сказали, можно было пользоваться для денежных операций, но Локи пока предпочитал иметь дело с более надежными бумажными купюрами, пусть даже и они вызывали меньше доверия, чем монеты.

— Славно-славно, — ответила Наташа. — Так, где-то тут у меня есть меню, так что говорите, кто что хочет… — она нырнула на кухню, пошарила в нескольких шкафах и победно вернулась со сложенным листом бумаги. Они с Бартоном выглянули из-за ее спины, рассматривая варианты. Локи, не знакомый ни с одним из блюд, в конце концов выбрал просто наугад, надеясь, что об этом не пожалеет. Наташа с телефоном ушла на кухню, оставив их с Бартоном в комнате.

— И как, — нарушив повисшую тишину, спросил Бартон, — ты все еще отстранен?

Локи напрягся, гадая, к чему он спрашивает.

— Да, — коротко сказал он. Бартон сунул руки в карманы и искоса глянул на Локи.

— Хреново, — заключил Бартон, и Локи потребовалось время, чтобы понять смысл слова. — То-то я думаю, тебя не видать в последнее время.

Локи одарил его тонкой ехидной улыбкой.

— Несомненно, ты много потерял, оттого что моей благородной особы не было рядом.

Бартон состроил гримасу.

— Вот если бы считал твою особу такой благородной, наверно, и правда бы скучал.

— Я могу и оскорбиться, — мягко намекнул Локи. Бартон ухмыльнулся.

— Ой, да ладно. Я ж само очарование, и ты это знаешь, согласись?

— Решительно не согласен, — протянул Локи. Бартон только расплылся в улыбке, и тут вернулась Наташа, хлопнув его по плечу.

— Внимание, агент Бартон, — сказала она и уютно устроилась на удобном, хотя и потрепанном стуле. — Двадцатиминутная готовность!

Бартон отсалютовал ей.

— Принято, агент Романофф.

Они друг другу улыбнулись, и на мгновение Локи посетило знакомое ощущение, что он третий лишний и наблюдает со стороны. Смотрит за другими, не являясь частью их круга. Но, прежде чем это чувство успело заполонить все или же он сам успел отгородиться высокой стеной, к Локи обернулась Наташа.

— Ты там особо не расслабляйся, Локи, — сказала она с полуулыбкой. — Судя по тому, что я слышала, Фил ждет не дождется, когда срок твоего отстранения истечет.

Локи потребовалось мгновение, чтобы в «Филе» узнать агента Колсона.

— Да неужто?

— Ага. Там речь шла о странных энергопоказателях… мы что-то такое засекли перед тем, как ты закрыл межпространственный разрыв или что ты там такое делал с Капитаном Америкой.

Бартон подался вперед.

— Серьезно, я даже и не знаю, о чем я больше хочу послушать, о межпространственном разрыве или о Капитане Америке. А, нет, все-таки знаю: лучше о Капитане. Как так-то получилось?

— Можешь что-нибудь рассказать о тех... странных показателях? — осторожно попросил Локи. — Как-то раз он об этом упомянул, но особо не распространялся.

Наташа пожала плечами.

— Немного. На самом деле, я в этом не спец: это скорее ученых касается. А он просто случайно мне об этом сказал, и, видимо, никто толком не знает, что об этом думать, поэтому... поэтому он мог решить, что, может быть, это по твоей части.

«По моей части», — Локи с замиранием сердца вспомнил о том, как вопит мировое древо.

Бартона передернуло.

— А можно, мы об этом не будем? У меня от магии мороз по коже.

Наташа подозрительно вгляделась в него.

— Локи? Что-то не так?

«Ты не можешь просто остаться в стороне, — прошептал голос в глубине его разума. И прозвучал немного похоже на Фриггу. — Ты не можешь просто смотреть и ждать. Может, ты и так слишком медлил. Они ведь не понимают, с чем столкнулись, а ты знаешь». А потом голос добавил, уже тише: «Асгард защищает все Девять миров. Если сможешь спасти Мидгард, то вдруг...»

— Нет, — выдавив улыбку, отозвался он. — Все нормально. Я просто... задумался.

Он знает, что нужно делать. От этого сердце было готово совершать кульбиты, но… «Тор не поддался бы страху». И он тоже не поддастся. Они достойны этого: Наташа, Бартон и Роджерс, Маргарет Фэрфакс и ее внучка Анжела. А может, даже Колсон с Фьюри и Старком.

Он почувствовал на себе подозрительные взгляды Бартона и Наташи и улыбнулся им, как он надеялся, самой ободряющей улыбкой. Но это ничего не меняло. Туда, куда он собрался, они не могли за ним последовать.


* * *


На обед Локи остался и отведал вкусных бутербродов с какой-то мясной начинкой, хотя он предпочел бы, чтобы специй в них было поменьше. Потом он откланялся и заметил, как взгляд Наташи осторожно переметнулся с него на дверь. Только из-за этого он все же вышел, прежде чем перенестись в пространстве, догадавшись, что иначе испугает и ее, и Бартона.

У него дома было прохладно и темно. Локи свет включать не стал, перешел в гостиную и освободил место, чтобы было удобнее колдовать. В нервах гудело беспокойное предвкушение, но его голова была ясной, а рука не дрогнула. Обычной ручкой Локи нарисовал на руках, на задней части шеи и на груди защитные руны. Раньше он обходился без этого, но предусмотрительно решил, что это путешествие окажется более длинным и рискованным.

Подготовившись, Локи призвал магию и шагнул в пространство между мирами.

Чувство неправильности сделалось еще сильнее, чем прежде, и он это почти сразу же заметил. В воздухе ощущался какой-то металлический привкус, словно запах крови, но Иггдрасиль все еще не пал. Локи не стал переключаться на другой уровень восприятия, прислушиваясь к звуку, который древо, без сомнения, до сих пор издавало; вместо этого он пошел вдоль его ветвей в поисках прорехи в пространстве, которую можно было использовать в качестве лазейки. Затея была опасная, но не более, чем многие другие его изыскания, которыми Локи занимался в юности, стоило ему впервые обнаружить неплотно сшитые лоскутки в ткани реальности и исследовать в большинстве своем забытые уголки пространства и времени. Локи отыскал одно из слабых соединений и окутал себя дополнительным слоем защитной магии, не будучи уверенным, что именно встретит его на другой стороне.

И сделал шаг.

В следующий миг он стоял на скале, дрейфующей сквозь пустое пространство, похожей на громадные обломки чего-то: однако они не расплывались в стороны, как им следовало бы, удерживаемые какой-то силой. От холодной, давящей на него пустоты, которую он ощущал вокруг, у Локи по коже пробежали мурашки. Он призвал свою магию и не стал ее отпускать, так как самое ее присутствие его успокаивало. Сам он ничего не видел, но, тем не менее, скрыл свое присутствие от чужих глаз. Какое бы создание он ни почувствовал, Локи предполагал, что и оно заметит его магию, однако вокруг не было никакого шевеления.

Беззвучными шагами Локи медленно двинулся вперед. Разглядывая бесформенные каменные обломки, он внезапно осознал, что когда-то это была планета, разбитая вдребезги какой-то невообразимой силой, от которой мир треснул, как скорлупа, и разлетелся на кусочки. «Это недавняя катастрофа, — спросил себя Локи, — или же за древностью лет о ней и воспоминаний не осталось?» А ведь осколки располагаются по кругу, понял Локи, и он находится на внешнем кольце, в то время как самая крупная глыба — в центре. Он двинулся туда, перепрыгивая с камня на камень. Что бы он ни искал, оно наверняка окажется там.

Воздух ощущался затхлым и мертвенным. Неприятный привкус. Локи подавил это чувство.

— Кто посмел явиться?

Голос прозвенел в каждой клеточке Локи, и он почувствовал, как смело́ его завесу невидимости. От неожиданного оклика, раздавшегося в слишком неподвижном воздухе, он замер на месте, но потом заставил себя выпрямиться и не пошел на попятный, ступив на ту большую центральную глыбу. Локи начал оглядываться, ища говорящего, и понял: то, что он вначале принял за каменный шпиль, на самом деле ни к чему не прикреплялось, а парило — и по форме отчетливо напоминало кресло… или трон. Локи нервно сглотнул, внезапно ощутив, как он открыт и уязвим, но ничего не сказал.

Трон начал поворачиваться. Локи встал поудобнее и приготовился колдовать, хотя для виду старался держаться расслабленно и невозмутимо. Он не позволит этому существу заметить его страх. Он вскинул подбородок и сосредоточил взгляд на том существе, что вплывало в его поле зрения; и тут Локи посмотрел ему в лицо.

Фигура, восседавшая перед ним, оказалась чудовищно огромной. Возможно, даже крупнее, чем инеистый великан. Внешне создание по форме напоминало человека или почти человека, но с более массивным телом, квадратной челюстью, темно-пурпурного цвета кожей, а что до его глаз... Локи чуть оробел.

— Так-так, — сказало оно… он?.. глубоким и зычным голосом там, где звук вообще не должен бы распространяться. — Что за крохотная форма жизни решила отыскать меня?

Сердце Локи заполошно забилось о его ребра. Но он не отступил.

— Что ты за создание? — потребовал ответа он. — И почему желаешь вторгнуться в Девять миров?

Создание рассмеялось, и что-то в этом хохоте заставило Локи вздрогнуть и затрястись.

— Девять миров, говоришь? — Локи почувствовал, как что-то огромное тянется к нему, собрался с силами и, подняв руки, приготовился нанести удар.

— Не тронь меня, — высоким, почти срывающимся голосом проговорил он. — Я пришел предупредить, что, кем бы ты ни был...

— Молчать, — приказало существо, и рот Локи сам собой закрылся. Чужое присутствие давило на него, и Локи чувствовал, как пылают его обереги, вспыхивая на коже и обжигая ее. — А-а, — пробормотала тварь. — Асгардская магия. Думаешь, она меня остановит? А ты-то каким образом надеешься меня остановить?

Локи почувствовал толчок, и обереги вспыхнули, будто клеймо. Он разинул рот, чтобы закричать, но ни звука не вырвалось из его горла, стоило существу на троне вторгнуться в его разум.

(«Ни в коем случае, — подумал Локи в ту долю секунды, пока еще был в состоянии, — нельзя было пытаться сделать это так, как Тор».)

Он помнил, каковы были попытки Дума вторгнуться в его сознание, помнил их бесцеремонную жестокость, но теперь было гораздо хуже. Ошеломляюще. Немереная сила обрушилась на него, круша его щиты и обереги, словно их и не было, раскраивая и выворачивая его разум наизнанку. За глазами полыхнуло что-то горячее. Что-то обжигающе металлическое капало ему на язык, но своего тела Локи практически не ощущал; не теперь, когда его разум бился и ревел, как загнанный в ловушку зверь...

А потом все кончилось, и Локи рухнул, будучи не в силах стоять. Он слышал, как из его горла вырывались желчь и рыдания, но все это практически терялось за ощущением сплошной раны, в которую превратилось даже не тело, а все его существо. Но тому, однако, нашлось имя.

— Танос, — вместе с кровью выдохнул Локи. — Танос.

Надо их предупредить. Необходимо всех предупредить! Каким глупцом он был, полагая, что сумеет справиться, что сможет в одиночку побороть это зло. Подумать только, до чего он похож на Тора. Но Танос сейчас убьет Локи, и никто не узнает, что их ждет…

— Интересно, — сказал Титан, и Локи содрогнулся от звука его голоса, эхом прокатившегося по его шаткому сознанию. — Очень интересно.

Локи хотел пошевелиться, встать, храбро встретить смерть — и не мог. Его разум и тело трясло и ломило от боли, будто все это была одна большая рана.

— Какое ты прелюбопытное созданьице, — продолжил он. — И оказался сильнее, чем я ожидал. Я… заинтригован. Ты мне еще можешь пригодиться.

«Нет, — подумал Локи, но язык не сумел этого повторить. — Пожалуйста, нет».

— Да, — задумчиво протянул Танос, и Локи почувствовал, как тот снова простер руку, силой покоряя его разум и сжимая...

Сознание милосердно его покинуло, и Локи мог бы только надеяться, что на этот раз навсегда, ведь если нет… если нет…


* * *


— Что, черт возьми, ты тут устроил?

В ушах звенело. Он не мог шевельнуться и отчего-то задыхался. Чьи-то руки перевернули его, и он ощутил на языке вкус крови, когда та снова побежала по его горлу. Кто-то прощупывал его позвоночник, проверял пульс, и Локи показалось, что надо бы как-то ответить, но не вполне понимал, как бы ему это сделать.

— Локи. Локи! Ну же... проклятье, проклятье, вот знала же, что ты задумал какую-то глупость, но что...

Что-то влажное сочилось и капало по его шее, стекая под подбородок. Оно было теплое. Задняя часть шеи и руки пульсировали от боли. Мысли никак не желали проясняться. Он лежал на ковре, и все никак не мог вспомнить...

— Локи? — кто-то легонько дотронулся до его головы. — Хоть как-то отреагируй.

Он моргнул, и тут взгляд прояснился. Наташа. До этого ее тут не было… он странствовал между мирами. Они играли в «Эрудита», он вернулся и отправился в путешествие между мирами.

— Мн…таша, — выдавил он, и вроде как получилось. Ее плечи опустились, и Локи показалось, что она с облегчением выдохнула.

— Что ты тут… неважно. Надо везти тебя в «Щ.И.Т.», потому что в обычной больнице тебе вряд ли помогут. Встать можешь?

Локи захлопал глазами. Что-то в нем было... не на месте. Он и сам не понимал, что именно, только ему казалось, будто кто-то проник в его сущность и живого места там не оставил, но не физически. Что-то просто было... не так и вызвало панику, стоило об этом подумать.

— Будем считать, что нет, — сказала Наташа. — Мне… черт возьми. Мне придется позвонить в «Щ.И.Т», ладно? Они приедут и отвезут тебя в такое место, где сумеют вылечить твое… что бы это ни было. Это что, ожоги?

«Щ.И.Т.», — подумал Локи. Ему было важно им что-то сообщить. И Наташе. Он шевельнул рукой, надеясь заставить ее работать, и сумел схватить Наташу за рукав, но не вспомнил, что хотел сказать. Сердце билось слишком быстро, и поэтому голова шла кругом и его тошнило — или, может, напротив: оно так колотилось оттого, что у него кружилась голова и ему было плохо.

— Я никуда не уйду, — явно находя его реакции другое объяснение, сказала Наташа, и ее голос прозвучал нежнее. — Договорились? Только ничего тут не взрывай. Господи боже, Локи, ты ничего не делаешь наполовину, что ли...

Да что вообще случилось? Путешествие между мирами навредить ему не могло. Ему встретилось что-то… он должен вспомнить. И Локи попытался мыслями вернуться обратно, но в этом не преуспел, и единственное, что он вспомнил, были ужас и паника, настолько сильные, что на мгновение у него перехватило дух.

— Локи, — твердо проговорила Наташа.

«Она напугана», — подумал он.

— Все хорошо. С тобой все будет хорошо. Дыши глубже и слушай мой голос, ладно? Давай, глубокий вдох.

И он постарался. Постарался, но не сумел себя пересилить, ведь боль была нестерпима, и он просто... отключил ее. От всего отключился.

На некоторое время воцарилась благословенная тишина.

Когда он снова пришел в себя, рядом кто-то говорил, тихо и быстро. Локи лежал на боку на неудобной жесткой кровати, окруженный сплошной белизной. «Что-то медицинское», — подумал он. Нос был чем-то заткнут. Локи дотронулся до него рукой и обнаружил, что это была вата.

«Похоже, у меня шла кровь из носа, — подумал Локи, — и, судя по ощущению в ушах, оттуда тоже». Давно он не истощал себя настолько, чтобы допустить подобное. Он все еще чувствовал себя слабым и разбитым, хотя боль в шее и руках уже поутихла. Он взглянул на бинты и вспомнил, как горели начертанные им руны, прожигая его кожу, как...

Сердце начало бешено колотиться, и Локи закрыл глаза, пытаясь успокоиться, несмотря на душащий его страх. Он помнил, как собирался отправиться куда-то, помнил, как ему что-то говорила Наташа, но что было между этим… только ощущения. Боль. И страх. Чувство неправильности так и не исчезло, словно кто-то нанес ему опасную для жизни рану, которую он не видел, однако было достаточно подумать о том, как бы исцелить ее, чтобы все его тело сжалось.

Что-то пошло не так. Случилась какая-то ужасная, непоправимая ошибка, и он даже не знал, какая.

Вдруг открылась дверь, и Локи дернулся, но это была всего лишь Наташа, за которой вошел директор Фьюри. В его присутствии Локи ощутил укол стыда и не мог не бросить укоризненного взгляда в сторону Наташи.

— Прости, — сказала она, — но я думаю, ему необходимо узнать, что там произошло.

На ее лице застыло не столь виноватое, сколь обеспокоенное, напряженное выражение.

Локи закрыл глаза и откинул голову назад.

— Я не знаю, — просто ответил он. Он мог бы с уверенностью сказать, что Фьюри недоверчиво прищурился.

— Не пытайтесь от меня ничего утаить, агент Сильвер. Я многое спускал вам с рук, но...

— Я честен с вами, — повторил Локи. Из-за пересохшего горла и заткнутого носа его голос звучал хрипло и до жути гнусаво. — Я этого не помню. Я знаю, что хотел сделать, и помню… что вернулся. Но что было между этими событиями… мне не известно.

Там были лишь ужас и ощущение, что ему жизненно важно что-то удержать в памяти. Ему необходимо это вспомнить.

— И что же вы хотели сделать? — спросил Фьюри.

— Агента Колсона беспокоили энергетические всплески, — сказал Локи, подумав. — Их источник... какой-то внешний, и что-то пытается проникнуть к нам извне.

— Проникнуть к нам извне? — нахмурилась Наташа. — Извне чего?

— Девяти миров, — сказал Локи. Он снова попытался вспомнить, но ему померещились только вспышки и ничего конкретного. Страх и какое-то мрачное предзнаменование. — Откуда-то из-за пределов Мирового Древа. Что-то пытается прорваться сквозь ткань реальности, и я отправился взглянуть, что. Чтобы… побороть его.

— В одиночку, — стальным голосом произнесла Наташа.

— Я не мог никем рисковать, — сказал Локи. — Если оно… что бы это ни было… сделало это со мной… — его голос угас. В комнате повисло долгое молчание. «Что бы это ни было». А он его вообще нашел? Он словно наткнулся на глухую стену, и это могло быть что угодно. Но тот страх, тот ужас

— Вы помните что-нибудь еще? — спросил Фьюри. Теперь его голос звучал не гневно. И Локи попробовал вспомнить, правда попробовал, но даже теперь, стоило ему просто нащупать воспоминания о этом, как он начал задыхаться от безотчетного, безумного ужаса. Его пульс подскочил, и ребра прижались к легким. Начал пищать какой-то прибор, а Локи крепко зажмурился.

— Эй, — позвал Фьюри. — Агент, не отключайтесь.

— Нет, — слегка прерывающимся голосом ответил он. — Больше ничего.

Фьюри помрачнел, и Наташа посмотрела на него, отрывая взгляд от Локи.

— Директор, — после долгого молчания тихо произнесла она.

— Агент Романофф, — сказал он, а затем хмыкнул, снова переводя взгляд на Локи. — Думаю, пришло время утвердить проект «Мстители».

Интерлюдия (XXVI)

К удивлению Локи, тот, кто за ним следил, отреагировал на его первый шаг не сразу. Локи-то почти надеялся, что все будет ровно наоборот: это дало бы ему шанс хоть чем-то заняться, на что-то отвлечься от его нынешнего состояния (мыслей о том, какой он одинокий, потерянный, без роду и племени). Ничем они его не развлекли. Даже «хвосты» тут же как сквозь землю провалились самым «неподозрительным» образом.

Ох, оставалось только надеяться, что Локи не напугал того, кто их до этого так щедро подсылал.

Краткая вспышка удовлетворения тут же померкла, оставив его с тем же чувством бесцельной неуверенности. Локи подумывал, не найти ли новое место работы, но это слишком близко подобралось к той грани, которую он поклялся больше не переступать. Держаться от смертных подальше; и особенно теперь, когда кто-то шел по его следу. Это было еще одной причиной ни с кем не сближаться. Привязанности — это слабость.

В его памяти все еще всплывал панический ужас на лице Меган, когда Локи убил мужчин в ее квартире. Интересно, что теперь стало с девушкой… а Карл и Андреа, что с ними? Локи безжалостно отмел обе мысли.

Зато он купил планшет — мидгардское устройство, которое Локи казалось устаревшим, но хотя бы не таким громоздким, как местные компьютеры, — и большую часть времени проводил, читая о Мидгарде и прыгая со страницы на страницу на сайте под названием «Википедия». Мелочь, а приятно.

Когда его преследователи снова объявились, Локи сидел на солнышке и, закрыв глаза, запрокинув голову и ощущая тепло на лице, наслаждался ранним весенним деньком.

Первое, что он заметил, это что в парке стало тихо. Локи открыл глаза. Парк еще не совсем опустел: неподалеку как раз проходили, держась за руки, мужчина и женщина, а еще один, пожилой, мужчина оживленно разговаривал по телефону. Ничего определенного, что выдало их, вроде бы не было, просто сработали обостренная интуиция Локи и его богатый-пребогатый опыт подобных уловок.

Локи остался на месте, обдумывая варианты. Он мог бы сразу раскрыть все карты и выдать, что заметил их. Мог бы попытаться ускользнуть так, чтобы никто ничего не понял; несколько простых вводящих в заблуждение заклинаний, вероятно, справились бы с этой задачей. Или же подыграть и посмотреть, к чему все придет. В конце концов, первые два варианта, скорее всего, закончатся тем, что люди потом вернутся с подкреплением. Однако, если осторожно разыграть третий... Локи мог бы получить кое-какие ответы и найти способ разубедить смертных его преследовать.

Так что он остался на месте, наблюдая, как они разыгрывают свою пьеску и подбираются к нему. Локи лениво игрался со своим планшетом, будто и вовсе не подозревал об их приближении.

Потом один из людей в него выстрелил.

Это было не больнее пчелиного укуса, но Локи почувствовал волну головокружения, вскочил на ноги и выдернул попавший в него крохотный дротик. Что-то он не подумал, как именно они собирались его ловить — и тут он с сожалением предположил, что они, вероятно, все же усвоили свой урок после той неудачной попытки с ним поговорить. Он повернулся в ту сторону, откуда прилетел дротик, и увидел молодую женщину, откровенно недоумевающую, почему это Локи не упал сразу же. Может, надо было просто притвориться.

— Как грубо с вашей стороны, — возмутился он.

«Стреляй еще», — послышался металлический голос, идущий откуда-то издалека. Второй укус пришелся в плечо, и на этот раз Локи позволил своим коленям подогнуться и закрыл глаза, поспешно скрываясь под иллюзией, чтобы постороннему наблюдателю казаться лишившимся чувств. Позволить им узнать о своей сопротивляемости было бы неосторожно, к тому же, он действительно не хотел, чтобы тут все плохо закончилось. Не надо пока.

На то, что один из людей пихнул его ботинком, не среагировать оказалось трудно, а на то, что ему сковали руки и надели на голову плотный тканевый мешок — и подавно. «Вот на какое унижение я иду ради осведомленности», — угрюмо подумал Локи.

Он закрыл глаза и попытался расслабиться, но слушать продолжал. «Следите за его жизненными показателями, — проговорил кто-то из людей. — Двойная доза — это много. Мы же его смерти не хотим. Передайте в штаб, что посылка готова к транспортировке».

Локи дождался, пока его не погрузят в какой-то транспорт, между делом лениво прислушиваясь к болтовне. Подождал, пока не закроется дверь и не запустится двигатель, а потом высвободил руки и содрал с головы мешок. Двое смертных оказались позади него и мгновенно направили ему в лицо свое оружие. Локи поднял руки и лучезарно улыбнулся.

— Велите водителю остановить машину, — сказал он, даже не пропитывая свои слова внушением. — Я желаю поговорить с вашим старшим по званию.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 27

Врач-целитель, которому было поручено заботиться о Локи, поставил его перед фактом, что тот должен остаться в больнице еще на две ночи, чтобы его «понаблюдали». Локи не возражал, хотя отчасти ему хотелось; но ощущение болезненной усталости перевесило, и Локи сопротивляться не стал.

Фьюри и Наташа вышли в коридор, оживленно разговаривая, и так продолжалось до тех пор, пока Наташа не заметила, что он за ними следит, так что они оба скрылись с глаз, оставив Локи одного. Он уставился в потолок, чувствуя, как начинает болеть голова. Попытался вспомнить хоть что-то из того, что там произошло, но, если не считать воспоминания, как он ступил на ветви Иггдрасиля, Локи не отыскал ничего, кроме вызывающей отторжение мутной дымки. Локи сжал руки и с осознанием собственного бессилия ударил кулаком по матрасу.

Наташа не вернулась, и в конце концов Локи погрузился в неспокойный сон, полный смутных кошмаров. Когда он снова проснулся, в комнате оказался агент Колсон, сообщивший, что решение об отстранении пересмотрено, так как Локи «судя по всему, вне работы находит себе еще больше проблем, чем когда занят делом». За этим последовала пауза, и Локи заподозрил, что Колсон собирался сказать что-то совсем другое, но прозвучало всего лишь: «С возвращением, агент».

После его ухода Локи снова остался один.

Теперь он объективно признавал, что совершил большую глупость. Он должен был, по крайней мере, сообщить кому-нибудь о своих подозрениях. Или кого-то предупредить перед тем, как отправиться в путешествие. Если бы все обернулось еще хуже, и он бы там просто погиб… у них бы даже намека на предостережение не оказалось бы, в отличие от нынешней ситуации, когда их припугнуло его ранение. А так все просто выглядело бы так, словно Локи взял да исчез. Скорее всего, они благополучно сочли бы, что он именно так все и спланировал.

А на что он надеялся? Вернуться из славной битвы с победой?

Локи закрыл глаза рукой и тихо застонал от собственной недальновидности, чувствуя себя еще более несчастным в водовороте навязчивых мыслей.

— Ой, извини, я не вовремя?

Локи опустил руку, глянул в сторону двери и чуть не вытаращил глаза. Там оказался Капитан, неловко стоявший в дверях, странно сказать, с букетом цветов.

— Я стучал, — продолжил Роджерс, видя, что Локи говорить не собирается. — И мне показалось, что… но если ты хочешь отдохнуть, то я могу просто уйти.

— Нет, — в замешательстве выдавил Локи. — Нет, по правде говоря, я буду рад отвлечься.

Судя по его виду, у Капитана от сердца отлегло, когда он вошел в комнату и протянул ему цветы.

— Я вот принес... что уж первое попалось. Надеюсь, тебе нравятся гвоздики — а то в киоске ничего другого не было. — Локи не мог видеть, какое у него при этом появилось выражение лица, однако щеки Роджерса покрылись румянцем, а в его речах зазвучали оправдывающиеся нотки. — Так ведь все еще делают, да? Дарят цветы тем, кто болен или ранен?

— Я не хотел показаться неблагодарным, — сказал Локи, пытаясь сесть. — Я всего лишь удивлен.

— Нет, подожди, тебе, наверное, не стоит… — засуетился Роджерс, быстро сунул куда-то цветы и нажал кнопку. — Лежи, — твердо велел он, и через мгновение Локи сдался, признав, что не может сам нормально сидеть, и обнаружил, что кровать приподнялась, так что он, по крайней мере, больше не лежал на спине. — Удивлен? В смысле, что я как-то узнал, что ты здесь?

«Не только», — подумал Локи, но просто кивнул.

— Об этом говорили агенты, — печально улыбнулся Роджерс. — Видимо, то, что ты попал сюда, вызвало много шума. И, пожалуй что… и слухов тоже, вот я и узнал, что ты здесь, хотя и не понял, как это случилось.

Локи отвел взгляд.

— Я не знаю, — упавшим голосом сказал он. — Не помню.

— Ты не… О-о, — во вздохе Капитана слышалось сочувствие. — Мне очень жаль.

— О чем тут жалеть? Зато я не помню страданий, — сказал Локи. Краем глаза он заметил, что Роджерс нахмурился.

— От этого сильно лучше не стало, разве нет? Просто ты не знаешь, почему ты ранен, вот и все, — Роджерс замолчал. — Как ты? Судя по виду… — он явно попытался сформулировать это повежливее. — …У тебя легкое недомогание.

— Спасибо за заботу, — сухо сказал Локи. Роджерс нахмурился сильнее.

— Я от чистого сердца спросил, — проговорил он слегка обиженно. Локи стало чуть совестно, и он вздохнул, борясь с раздражением.

— Я устал, — честно ответил он, — мне словно всю душу вымотали, и мне плохо. И здесь лежать опостылело. — «И еще непонятно, ты-то зачем сюда явился». — Едва ли ты пришел послушать мои жалобы.

Роджерс, как ни странно, расслабился.

— Иногда мне кажется, что раз у кого-то есть силы жаловаться, он наверняка скоро пойдет на поправку, так что это в некотором роде даже обнадеживает, — он криво улыбнулся и посерьезнел: — Мне жаль, что ты здесь застрял. Больница — не самое уютное место.

— Что верно, то верно, — согласился Локи и взглянул на цветы на прикроватной тумбочке. — Спасибо, — выдавил он, хотя благодарность тут казалась какой-то неуместной, — что ты… зашел.

— Пожалуйста, — на лице Роджерса промелькнула улыбка, а потом он отвернулся, нервным жестом потирая руки о штаны. — Недавно ты мне жизнь спас. Зайти тебя навестить — это меньшее, что я могу сделать в знак благодарности, — Локи чуть не вздрогнул и подавил это желание. — Выходит, на этой неделе отдыхаешь от наших тренировок? — добавил Роджерс, и его слова прозвучали так, будто он пытался его подбодрить.

— Если я за три дня полностью не восстановлюсь, то мне, вероятно, вообще не жить, — сказал Локи. — Не надейся легко от меня отделаться.

В облике Роджерса промелькнуло удивление, а затем беспокойство.

— Уверен, что это того стоит? Просто тебе бы… лучше не перенапрягаться.

— Похоже, этому я еще не научился, — сказал Локи. Он хотел, чтобы это прозвучало как шутка, но получилось еще печальнее, чем все до этого. Судя по выражению лица Роджерса, Локи решил, что тот понял все точно так же.

По крайней мере, ему не пришлось искать подходящий ответ, так как в этот момент вернулся один из целителей и выпроводил Роджерса, потому что хотел обсудить с Локи какие-то анализы.

— Береги себя, Люк, — сказал Роджерс, и на мгновение Локи показалось, что тот хлопнет его по плечу, прежде чем Капитана успеют выдворить, однако тот сунул руки в карманы и просто ушел.


* * *


Наташа не пришла. Локи успокаивал себя тем, что она, без сомнения, просто занята проектом Фьюри «Мстители», но это казалось слабым утешением. К его удивлению, когда Локи выписали, первым на глаза ему попался Бартон.

— Да уж, если продолжишь в том же ключе, то, чего доброго, посоревнуешься со мной в конкурсе «самый глупый финт ушами», — сказал Бартон с полуулыбкой, хотя, когда он действительно взглянул Локи в лицо, то поморщился. — Уверен, что тебя не рановато выписали? Видок у тебя слегка…

— Ну, я убежден, что ты меня переоцениваешь, — прервал его Локи, пока Бартон пытался отыскать подходящее слово. — Слишком уж планка высока.

— Эй! — воскликнул Бартон, но без особого возмущения. — Это не на меня Нат сейчас готова всех собак спустить.

Слабая улыбка, которую было выдавил Локи, исчезла, и он почувствовал, как сердце ухнуло куда-то вниз.

— Агент Романофф... на меня сердится?

Бартон искоса взглянул на него.

— Ну да, есть немного. — Локи попытался не проявить никаких эмоций, но что бы там ни промелькнуло на его лице, Бартон отвел от него взгляд. — Просто… она ​​не любит чувство беспомощности, понимаешь? И из пыточной Дума мы тебя словно только вчера вытащили. Нат… — Клинт передернул плечами. — Да ничего, посердится и перестанет. Придется тебе вымаливать у нее прощение.

— Вымаливать не обучен, — сказал Локи.

— Мда, почему-то я так и думал, — буркнул Бартон. — Ну, поучиться лишним не будет. — Он указал на машину. — Так, ваше величество, хотите, подвезу вас куда-нибудь?

— Домой, — сказал Локи, — но, думаю, отсюда ехать слишком далеко, а если я правильно помню, тебе не по душе мой способ передвижения.

Бартон поморщился.

— Нет, на дух не переношу. Так что это было? «Клинт, оставь меня в покое» или…?

Локи подумал, что в последнее время он слишком часто оставался один.

— Не обязательно, — небрежно бросил он. Бартон долго смотрел на него, а затем покачал головой, пробормотав что-то себе под нос.

— Ладно-ладно, — решил он. — Я только машину поставлю, и мы сделаем так, как ты захочешь. Мне что, плюнуть и больше по поводу телепортации не возникать?

Локи удивленно вскинул брови.

— Едва ли я принудил бы тебя путешествовать именно тем образом, который ты так люто ненавидишь, — сказал он. Бартон пожал плечами.

— Ага, я заметил, что ты даже вроде не попросил, но это же просто ход такой, да: ничего такого не просить, чтобы всё равно всем всё было понятно. И потом, разве я могу бросить нетрудоспособного коллегу на произвол судьбы в полном одиночестве, чтобы он взял да и влез… куда уж ты там до этого влез, по новой?

Локи сжал зубы.

— Какое великодушие.

— Да нет, — сказал Бартон. — На самом деле, ничего такого, — он звякнул ключами. — Ну ладно, я сейчас вернусь.

— Нет, — сказал Локи и схватил его за руку, но тут же отпустил. — Давай лучше... съездим куда-нибудь недалеко. Можем на этой твоей машине поехать.

Облегчение, отразившееся при этих словах у Бартона на лице, было почти смехотворно.

— Да какая там моя, — отозвался Бартон. — У меня таких отродясь не было.

Машина, к которой они пришли, на вид ничего особенного собой не представляла, но Локи предпочел это не комментировать. Вроде бы Бартону зачем-то вздумалось сделать доброе дело, так что Локи решил, что постарается ему не грубить. Когда они сели в машину, Клинт наконец спросил:

— Так во что же ты все-таки влез? Нат не сообщила никаких подробностей: просто сказала, что обнаружила тебя полностью истощенным и почти без чувств, когда пришла к тебе.

Зачем она вообще пошла меня искать? — спросил Локи. До этого ему не приходил в голову этот вопрос, но теперь... он ведь не мог отсутствовать дольше, чем пару часов. Бартон одной рукой выруливал с парковки, другой при этом надевая солнцезащитные очки.

— Интуиция. Она сказала так, — ответил Бартон через мгновение. — Иногда ее чутье и правда срабатывает. Да и ты как-то странно себя вел, когда уходил от нас, — Бартон чуть повернул голову, озаренный внезапной догадкой. — Это что, у нас тебя что-то спровоцировало, или ты так и собирался, куда уж ты там собирался, еще до того, как пришел к нам?

«Тебя что-то спровоцировало». Локи и сам понять не мог, как сформулировать, что именно заставило его принять такое решение, которое на поверку оказалось глупым и безрассудным. Он думал… ему казалось, что это было необходимо. В конце концов, он ведь единственный, кому это под силу: либо не дать тому, что там движется на Мидгард, напасть, либо хотя бы замедлить врага. А что он в итоге сделал? В лучшем случае, наверное, ничего. В худшем, из его стараний мог получиться один только вред. И неизвестно, что из этого, потому что Локи ничего не помнит.

— Локи? — вклинился в его размышления оклик Бартона, судя по тону… взволнованный. — А мы на воздух не взлетим?

Локи заметил, что он опять на взводе, и заставил себя расслабиться.

— Нет, — неохотно сказал он. — Не взлетим.

— Молодец! Давай в том же духе, — несмотря на беспечный тон Бартона, Локи уловил его пристальный взгляд. Этот человек был хитрее, чем Локи показалось поначалу, и слишком уж наблюдателен. Интересно, что он вообще заметил. — Уверен, что все в порядке? — спросил Бартон через мгновение. — Что бы там с тобой ни случилось…

— Я в порядке, — перебил его Локи. — Вот уж не думал, что ты такой нервный.

— Я-то не нервный, — возмутился Бартон. — Просто мне как-то не улыбается оказаться на дне громадной магической дыры.

Локи почувствовал, как его рот скривился в усмешке.

— Не окажешься, позволь тебя заверить.

Заверять он мог абсолютно спокойно, учитывая, что слишком хорошо отдавал себе отчет в том, насколько сейчас плачевно состояние его магии; это в ней будто дыру проделали. Если бы хоть у кого-то можно было спросить, что с ним сделали и как… Внезапно ему вспомнились ученые Чандры. Как ни скромны их познания, может быть, и они до чего-то додумаются.

— Ну вот и славно.

Локи подумал, что Бартон и сейчас мог потихоньку на него поглядывать через солнцезащитные очки, даже если следил за дорогой. Мужчина немного помолчал, а потом заговорил снова:

— Так. Есть какие-нибудь идеи, куда поехать?

— Почему бы не в ресторан, — предложил Локи через мгновение. — Пища, которую дают целители, пресна и весьма неразнообразна.

— А как иначе, — сказал Бартон, усмехнувшись. — Хорошо, ресторан так ресторан. Хотя не факт, что мое местечко тебя устроит.

— Если там найдется что-то получше, чем пустая похлебка, то я переживу, — заверил его Локи.


* * *


«Местечко» Бартона оказалось крохотным и чуть получше, чем просто забегаловка. Хотя еда была вкусная, пусть и зажаренная прямо до предела. Локи с удовольствием выпил три слабых мидгардских пива и съел две порции жареной рыбы. Он знал, что Бартон на него изучающе поглядывает, но умудрился не обращать на это внимания — или притворился, что не замечает. Но он был действительно благодарен, что, пока они ели, Бартон не задавал никаких вопросов; это позволило Локи разобраться в своих мыслях и решить, что делать дальше.

— К слову о Романофф, — в конце концов сказал он. — Где мне ее найти, чтобы начать… молить о прощении?

— Нигде, — прозаично заявил Бартон. Локи просто посмотрел на него, и тот пожал плечами, глотая пиво. — Нет, кроме шуток. Раз она не хочет с тобой разговаривать, то она и не станет. Она отходчивая, просто подожди чуток. А если даже и сердится… Ее Фьюри нагрузил этим проектом «Мстители»; она почти наверняка сейчас Старка уговаривает. Этого парня, конечно, на кривой не объедешь, но у него и денег тьма-тьмущая.

Локи почувствовал, как губы сложились в кривую усмешку.

— Проект «Мстители», — повторил он. — Наслышан. Так Романофф тоже в команде?

— Она только набирает народ в суперкоманду Фьюри, — сказал Бартон, локтями опираясь на стол.

— А ты? — спросил Локи.

Бартон фыркнул.

— Я? Ну уж нет. Это не ко мне. Я работаю один или с Нат, — он распрямил плечи. — Большие шишки с большим эго… это не совсем по моей части. А работать с Железным Человеком — это вообще жесть какая-то. — Локи усмехнулся в ответ. — Нет уж, пусть Нат сама с этим разбирается.

Локи склонил голову набок.

— Фьюри интересовался, не хочу ли я поучаствовать.

— И что ты сказал?

— Что это абсурд, — ответил Локи. — Я не… — «Я не герой», — хотел было завершить фразу он, но не пожелал впадать в сентиментальность. — Как ты и сказал. Не похоже, что такой проект смог бы меня заинтересовать.

Бартон задумался.

— А вообще, силы у тебя хоть отбавляй. Как раз для тяжелой артиллерии… ты такой же атлет, как Капитан Америка, и твои магические штучки-дрючки, может, тоже были бы не лишними. Если так посмотреть, из тебя супергерой вышел бы даже получше, чем шпион.

Локи приподнял бровь.

— По-твоему, мне надо было согласиться?

— Не-а, — быстро сказал Бартон. — Я тут просто рассуждаю, — он сделал еще глоток пива и поднял кружку, глядя на Локи. — Ты и команда — действительно как-то не вяжется. Хотя, ты вроде не так плох, как мне сначала показалось.

Локи хотел было огрызнуться, но заметил хитроватую усмешку Бартона, и догадался, что тот это сказал не всерьез. В груди что-то екнуло, когда Локи задумался, неужели в этой фразе промелькнуло что-то вроде симпатии.

— Если бы я вдруг согласился, то условием бы поставил, чтобы со мной в команде был ты, — сдержанно ответил Локи через мгновение. — Просто чтобы все это время наблюдать за твоей постной миной.

Бартон на это действительно состроил гримасу, и Локи почувствовал, как дрогнули в улыбке губы, и быстро наклонил голову, чтобы скрыть ее.

— Очень смешно, — сказал Бартон и допил оставшееся пиво. — С тобой не соскучишься, Сильвер. Так ты мне собираешься рассказать, что там у тебя случилось? Нат по телефону говорила загадками, и никто другой мне тоже ничего не объяснил.

Локи окинул Бартона внимательным взглядом.

— Так агент Романофф позвонила тебе?

— И с каких это пор она опять сделалась агентом Романофф? — поинтересовался Бартон. Локи поджал губы, и мужчина пожал плечами. — Ну да, позвонила. Как только пришла и увидела, что ты без сознания и у тебя кровь идет буквально отовсюду. — Локи постарался сохранить бесстрастное выражение лица, но почувствовал, как сквозь него прокатилась волна стыда. — А потом она еще раз звонила сказать мне, что твое состояние стабилизировалось. Я ее просил. — Услышав это, Локи вскинул голову, но теперь Бартон отвел от него взгляд. — Вопрос остается открытым.

Локи прикинул, стоит ли отвечать Бартону, и прикрыл глаза.

— Я не знаю. Моим намерением было пройтись по Мировому Древу и обнаружить инородное присутствие того, что сейчас пытается к нам проникнуть...

— Минутку, — перебил его Бартон. — Притормози. Давай потихоньку. Чье там присутствие куда пытается проникнуть?

Локи глубоко вздохнул и рассказал, как ему казалось, уж в тысячный раз за последние дни, о том ощущении, которое у него возникло, о всплесках энергии, про которые предупреждал Колсон, и о вопле самого Мирового Древа. Бартон по мере рассказа нервничал все сильнее и тихонько присвистнул, когда Локи закончил.

— Ох, как же хорошо мне жилось до встречи с тобой, — сказал Бартон. — Все было так хорошо да складно, и убить меня пытались только обычные люди, и никаких тебе вопящих деревьев.

— Не воспринимай это буквально как дерево, — поправил Локи. — Иггдрасиль — это вселенная. Ткань мироздания, из которой сотканы Девять миров. И ничего такого странного с моим появлением тут не возникло; ты раньше просто об этом не знал.

— А как же славно было об этом не знать, — парировал Бартон. — Так вот почему Фьюри инициировал «Мстителей». Потому что что-то большое и страшное затаилось в космосе и вот-вот на нас нападет. Что-то такое, от чего ты еле ноги унес, когда попробовал было поискать. И кстати... Нет, ну я не утверждаю, что сам с тобой добровольно пошел бы, потому что никуда я бы с тобой не пошел, но все-таки ну чем ты думал, а?

Локи стиснул зубы.

— Я думал, что так будет лучше.

— Ага, ну да, — сказал Бартон. — Я стесняюсь спросить, что тогда для тебя «хуже». На этой планете если уж умрешь, то насовсем, — он облокотился на стол. Локи почувствовал, что теперь сверлит собеседника испепеляющим взглядом, но смягчить его не потрудился. — Если не научишься вести себя осмотрительнее, как бы тебя не пришлось держать на привязи, чтоб целее остался.

— С привязи я сорвусь, — заявил Локи.

— Похоже, ты и без привязи сорвешься, — сказал Бартон, едва заметно улыбаясь. — Ну да ладно. Что дальше-то?

Локи, не ожидавший, что Бартон внезапно сменит тему, заморгал.

— Дальше? — Бартон кивнул. — В каком смысле?

— В смысле, узнать, что конкретно тут творится, — сказал Бартон. — Кто на тебя напал, кто там посягает на этот самый Иггдрасиль, — для того, кто слышал это слово один-единственный раз, Бартон произнес его на удивление правильно. — Ты ведь не собираешься просто все кинуть и сидеть сложа руки?

— Нет, — медленно проговорил Локи. — Я… не собираюсь.

— Хотя, — добавил Бартон, — я бы на твоем месте в лучший мир не торопился, если ты понял, о чем я.

— Я не… неважно, — Локи не знал этой фразы, и у него возник соблазн обсудить, насколько она уместна, но это в общем-то определяющего значения не имело. — Я больше норн искушать не собираюсь. Но в этом мире… мало кто сумеет ответить на мои вопросы. Практически никто ничего не знает о той силе, что пытается пробить брешь между мирами… — и Локи замолк.

На самом-то деле он знал по крайней мере одного человека, который хоть немного в курсе о том, как открываются тропы между мирами. Того, кто хоть частично имел представление об Иггдрасиле и о том, как управлять его энергией.

— Что? — осведомился Бартон. — Это что еще за кислая мина?

— Фостер, — скривившись, сказал Локи. — Доктор Фостер... могла бы оказаться нам полезна.

Бартон сел прямее.

— А, ну точно. Так в чем проблема… — и осекся. Локи практически слышал, как у того с щелчком становятся на места кусочки головоломки. Бартон соотнес одно с другим. — Ты с ней уже общался? Она знает, кто ты такой? — Локи вздохнул и легонько кивнул. Бартон удивленно вскинул брови. — Ну и как прошло?

Его подбородок дрогнул.

— Примерно так, как ты и мог бы предположить.

— Ага, особенно учитывая, как она клеилась к… — Бартон замолчал, взглянул на Локи и быстро отхлебнул пива. Локи уставился на свою кружку и попытался не представлять себе Тора. Но в голове тут же возникла та самая фотография с Тором, Фостер и еще каким-то мужчиной.

— Ты там был, — внезапно осознал он. Бартон мгновение подумал и кивнул.

— В Нью-Мексико? Да, был.

«Так ты все видел, — подумал Локи. — Ты видел, что я устроил с Разрушителем. Видел, как я… напал на Тора. Ты видел Тора. Но все-таки ты не… ты почему-то все равно дружелюбно настроен ко мне». Он стиснул зубы, а потом сглотнул, чувствуя, как все сжимается в груди.

— Ты не говорил.

Бартон пожал плечами.

— Да это вроде к делу не относилось.

— Не относилось… — Локи засмеялся, хотя смех этот прозвучал как-то странно. — Да как же это не относилось?

Бартон уселся поудобнее.

— Ты знал, что я знаю, кто ты такой и что ты там устроил. Что меняет тот факт, что я оказался именно там, в непосредственной близости?

— Это… — Локи слегка завис. Что-то это меняло, он ведь знал, что это важно. — Тор, — произнес он. — Это значит, что ты видел Тора. Ты его… ты с ним познакомился.

— Ну, не то чтобы познакомился. Прицелился да и следил издалека, — Бартон как-то странно на него взглянул. — И только. А ты с Тором...

Локи почудилось, что у него в легких разом кончился воздух.

— Не спрашивай.

Бартон окинул его долгим взглядом, но в конце концов кивнул.

— Ну хорошо. Не буду.

Локи вздрогнул, не веря своим ушам. Он-то ожидал, что Бартон начнет спорить или просто проигнорирует его просьбу. Преисполненный почти горячей благодарности, что Бартон этого не сделал, Локи до крови прикусил щеку.

— И как он тебе? — спросил он наконец. Прежде чем ответить, Бартон долго молчал.

— Я не Нат, — сказал он. — Я не умею оценивать людей. Как бы там ни было... он упрямый, хороший боец. Его уверенность граничит с самонадеянностью, вполне оправданной, заметим, потому что он положил целый отряд, пока прорывался к молоту, а тот… и с места не сдвинулся, — во рту у Локи пересохло, и он просто легонько кивнул. — Вот этот момент мне как тогда, так и сейчас непонятен.

— Это был Мьёльнир, — сказал Локи, и собственный голос показался ему каким-то чужим. — Кто бы ни взял этот молот, если достоин... а он оказался не достоин, — он уставился сквозь Клинта на стену за ним. — До этого момента он ничего еще не осознал. Думал, достаточно будет просто пробиться к молоту и этим самым положить конец своему изгнанию.

— Но на этом оно не кончилось, — предположил Бартон. Локи чуть заметно кивнул. Бартон хмыкнул и покачал головой. — Да чушь какая-то!

Локи опешил.

— Что?

— До такой степени полагаться… ну не знаю, на какое-то оружие, которое самооценку тебе поднимает и говорит, какой ты весь из себя достойный... Да молоту-то почем знать?

— Таково заклинание, — насупившись, пояснил Локи.

— Ага, тогда еще хороший вопрос, кто заклинание накладывал! И какие были критерии? Я вот к чему веду… — Бартон пожал плечами. — Какой-то молот как мера достоинства? Бредовая идея. Я знаю, что я эту штуку нипочем с места не сдвинул бы. И что, значит ли это, что я недостойный? И чего конкретно я тогда недостоин?

Локи открыл рот, чтобы возразить, и закрыл его.

— Не достоин силы Тора, — сказал он, подумав. Бартон фыркнул.

— Да если бы я даже оказался достоин, я все равно бы знать не знал, что делать с этими молниями. Уж я не в курсе, как это работает, но это все колдовство какое-то, а я магию не жалую, — Бартон поставил руки на пояс и размял плечи. — Ну, это так, к слову.

В словах Бартона была какая-то неувязка, но Локи не понял, что именно резало ухо. Поэтому он пока просто запомнил это, чтобы обдумать позднее. До Локи дошло, что он впервые с кем-то обсуждал то, что произошло в Мидгарде. В первый раз он с кем-то поговорил о Торе, если, конечно, не считать несвязных попыток побеседовать с Джейн Фостер. Кстати, о ней.

— А что доктор Фостер? С ней ты знаком?

— А, точно, — проговорил явно сбитый с мысли Бартон. — Фостер. Лично не знаком. Честно говоря, я вообще мало чего о ней знаю, кроме того, что было указано в ее досье. Как думаешь, у нее могут быть какие-нибудь идеи по поводу этой твоей угрозы?

— Возможно. И до недавнего времени она была готова их обсудить. Но недавно... мы с ней повздорили.

Бартон приподнял брови.

— И почему же мне кажется, что это явное преуменьшение? — Локи кивнул. — Ха, и как думаешь, ты сможешь ее все равно...

Локи закрыл глаза, сделал вдох и выдох.

— Все равно убедить ее работать со мной? — Он представил себе выражение лица Фостер, окаменевшей, разинувшей рот и смотревшей на него в безмолвном ужасе. С тех пор они не разговаривали. Если даже у Романофф Локи пришлось бы вымаливать прощение... чего могла бы потребовать от него Фостер?

Локи заставил себя вспомнить вопль Иггдрасиля. Собственное чудовищное ощущение израненной, искореженной магии. Кто бы это с ним ни сотворил… как же тогда оно обойдется с Романофф, с Роджерсом, с Чандрой и Розлин? На карту поставлено нечто большее, чем его гордыня.

— Ну? — настаивал Бартон. — Ты у нас вроде классный переговорщик. Сможешь убедить ее?

Локи взял почти пустую бутылку Бартона и одним глотком допил все, что там оставалось.

— Похоже, мне придется найти способ.

Интерлюдия (XXVII)

Непосредственной начальницей его похитителей оказалась коренастая женщина с короткими каштановыми волосами. Стоило ей бросить на него один-единственный взгляд, и ее лицо приняло недовольное выражение; та явно морально готовилась к неприятностям.

— Где мои оперативники? — спросила она. Локи небрежно отмахнулся.

— Спят, — ответил он. — Совершенно невредимые — кроме одного, который так неразумно попытался опять напасть на меня; ему придется вправить руку, — он призвал самую очаровательную улыбочку. — Я предпочел бы соблюсти все приличия. Хотя вы задачу не облегчили. Как вас зовут? — Женщина ничего не сказала, только стиснув губы. У Локи возникло искушение заставить ее ответить, но он отказался от этой идеи. — Прекрасно. А не скажете ли мне, зачем вы попытались меня похитить?

Женщина приподняла подбородок.

— Не желаете ли поехать со мной в более безопасное место?

— Нет, — сказал Локи. — Я отказываюсь. — В его голове мелькнуло воспоминание о том, как в комнате со стеклянными стенами смертные допрашивали Тора. Он прогнал это воспоминание. — Полагаю, это и есть ответ на мой первый вопрос. Так это ваша организация следила за мной в последние недели? — Снова тишина, и на Локи накатил приступ раздражения. — Отвечайте, — приказал он, впустив в свой голос щепотку магии.

— Мы уже некоторое время за вами наблюдаем, — проговорила она, хотя и медленно. Сопротивляется внушению, как и другие. Вот эти были обученными бойцами; не просто какая-то разношерстная группировка, а организованная. Локи подавил шевельнувшуюся внутри тревогу: «Они никогда не оставят тебя в покое. Так и будут за тобой охотиться».

— Потому что вы считаете, что я угроза, — утвердительно сказал он. Женщина снова вздернула подбородок.

— Мы не причиним вам вреда, — сказала она.

«Ложь, — подумал Локи. — Если бы вы сочли это необходимым, то сделали бы это».

— Вы продемонстрировали определенные… способности. Многие хотели бы ими воспользоваться. Наша цель — это позаботиться не только о безопасности окружающих, но и вашей собственной, мистер…

Локи расслабился. Они не знали, кто он такой… по крайней мере, эта женщина и ее подручные. Они думали, что он обычный человек: возможно, «одаренный», но не более того. Они не ведали, кем он был на самом деле.

— В таком случае, мне пришлось бы открыть вам свое имя? Но это поставит меня в явно невыгодное положение, — Локи склонил голову. — Если бы я пошел с вами…

— Мы бы сделали все возможное ради вашего комфорта и безопасности.

Ложь, снова подумал Локи. Или полуправда. Могло изначально быть и правдой, но теперь они уже настороже. Попытка похищения доказала, что теперь в нем увидели потенциальную угрозу, и если бы теперь это предположение — но на их территории — подтвердилось, то они эту угрозу могли бы устранить, если бы сочли такой шаг необходимым.

— Как мило с вашей стороны, — сказал он вслух. Он заметил, как ее взгляд едва уловимо метнулся к панели, и решил не упоминать, что до этого заблокировал ей средство связи. — Могу я спросить, как вы меня нашли? — эти слова он снабдил внушением, чуть более явным, чем предыдущее.

Несомненно, женщина сопротивлялась.

— «ПО распознавания лиц», — сказала она через мгновение. Словосочетание было Локи незнакомо, но значение все же понятно. — Вас засекла камера в продуктовом магазине.

Локи перешел в оборону.

— Вот оно что… — у него мороз прошел по коже. Так у них есть способы обнаружения лиц. Надо было быть осмотрительнее. Постоянно поддерживать иллюзию чужого обличия было бы утомительно, но если он найдет способ ввести в заблуждение те механизмы, которые собирают изображения… — А вы храбрая, — пробормотал он. — Разговариваете со мной вот так наедине.

Едва уловимая эмоция на ее лице подсказала Локи, что женщина в любой момент ожидает подкрепления. Ну, ему все равно пора заканчивать этот разговор.

— А вы очень здравомыслящий, — отозвалась она. Он почти зримо уловил, как крутятся шестеренки у нее в голове: «Займи, заговори его, чтобы был спокойным и сговорчивым». — Прошу прощения за причиненные… неудобства. — «Жаль, что все сорвалось». — Я хотела бы увидеть свою команду, чтобы удостовериться, что с ними все хорошо, и тогда, если захотите, мы можем продолжить разговор…

— Нет, — отказался Локи. — Думаю, я все уже выяснил.

Его тон по-прежнему был вежлив, но она была достаточно умна, чтобы понять, что за ним крылось. Она дернулась — быстрое для смертной движение, — но Локи ее все равно опередил.

Несколько мгновений спустя, скрытый от чужих взоров, Локи выскользнул из здания. Возможно, не самое приятное получилось заклинание, но он мог быть куда более жесток. Он же лишь позаботился, чтобы она не смогла пересказать своему начальству их с Локи разговор на любом из известных им языков.

Однако, на лицо одна большая проблема. Ему опять нельзя здесь остаться. И снова его гонит прочь вмешательство смертных. И вот опять…

Локи подавил нарастающий гнев. Да какая разница. Его ведь не из дома выгоняют. Это был не его дом. Ни одно местечко в этом захудалом мирке Локи не мог бы назвать своим. И будет скитаться здесь до скончания времен. Ему просто надо как-нибудь с этим смириться.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 28

Локи собрался с духом, наступил на горло собственной гордости и, в двенадцатый раз прогнав в голове нужные слова, телепортировался в лабораторию Фостер.

В помещении было пусто. Совершенно. Не видно было никаких кип бумаг, никаких недоеденных бутербродов, не слышно гула компьютеров. Локи медленно повернулся, осматриваясь, но там просто взгляду было не за что зацепиться. У Локи замерло сердце.

Неужели он настолько ее напугал? До того, что ей не оставалось ничего иного, кроме как сбежать и спрятаться там, где он не стал бы ее искать?

Кажется, все будет труднее, чем он рассчитывал.

Он вполне мог ее найти, призвав на помощь немного магии, но у Локи возникло подозрение, что, раз уж она действительно переехала, лишь бы скрыться от него, едва ли он сумеет снискать расположение Фостер, если вторгнется к ней без приглашения. Нет, ему нужна посредница.

Ему вспомнилось, что Фостер знакома с Розлин. Вероятно, лучше он не найдет… конечно, если Фостер не успела настроить Розлин против него. Локи понадеялся, что сумеет провернуть все по-быстрому. Мог бы и не надеяться.

Одна мысленная команда, и он переместился из бывшей лаборатории Фостер прямо к порогу лаборатории Чандры. Локи пробрался внутрь, по волосам выглядывая Розлин. Он заметил ее в углу, склонившейся над одним из механизмов. Локи пробрался между другими, избежав разговоров самым простым способом: не стал привлекать внимания.

— У доктора Фостер теперь другая лаборатория? — приблизившись к Розлин, спросил он и отменил заклинание невидимости. Она с пронзительным криком подскочила и смахнула со стола что-то хрупкое. Локи не глядя это поймал. — Мои извинения, — сказал он, стоило ей повернуться. — Не хотел тебя напугать...

— Люк! — проговорила Розлин. — В смысле… агент Сильвер, вы в порядке?!

Застигнутый врасплох, Локи заморгал в крайнем смущении.

— Прошу прощения? — осторожно уточнил он. Розлин залилась краской.

— Ах, просто… мы слышали, что что-то случилось, и вас привезли в больницу, но никто так и не сказал, что произошло. Но вы… все же хорошо, да? Ничего... ничего серьезного?

Локи чуть не передернуло при мысли о том, как далеко распространился слух о его… немощи. То, как люди его обсуждают, толкуют о его слабости и строят догадки, что было всему причиной, Локи было абсолютно не по нраву.

— Нет, — резковато ответил он. — Ничего серьезного. Так что там с моим вопросом?

— Вопросом? Ах, да, — Розлин нервным движением заправила волосы за уши. — Я, хм. Если даже что-то и поменялось, она мне ничего не говорила. А вам-то она почему не сообщила? Вы же вроде над чем-то вместе работаете.

Локи вздохнул и быстро прикинул, насколько распространяться на эту тему.

— Нет, — ответил он через мгновение. — У нас возникли... разногласия.

Судя по виду Розлин, она изо всех сил старалась не проявить своего любопытства. Совершенно неуловимо Локи ощущал, что и остальные усиленно притворяются, что совсем не прислушиваются к разговору.

— А-а, — сказала она через несколько секунд, которые выжидала, вероятно, в надежде, что Локи расскажет что-нибудь еще. — Ну... извините, но тут я ничем не могу помочь.

Локи поморщился.

— А есть какие-нибудь ее контакты? — Розлин, кажется, поразилась до глубины души, и Локи вдруг озарило, что будь он обычным смертным и работай с Фостер, как все нормальные люди, то у него самого, без сомнения, были бы все контакты. — К сожалению, я куда-то дел номер телефона, который она мне дала, — добавил он с печальной улыбкой.

— О-о… ну да, конечно, — сказала Розлин. — Сейчас дам вам…

Она отыскала какую-то бумажку и быстро набросала на ней вереницу цифр. Локи медленно взял листок и несколько раз прочитал номер, чтобы запомнить.

— Благодарю, — сказал он. Его подмывало теперь просто взять и уйти, ни с чем больше не разбираясь, но он знал, что это было бы грубо, а он в последнее время… уделял Чандре, Розлин и остальным слишком мало внимания. — Как продвигаются ваши исследования? — вежливо осведомился он. — Нашли что- нибудь примечательное?

Судя по всему, Розлин смутилась.

— Ничего особенного. На самом деле... тут все как-то заглохло, вы ведь постоянно заняты. Ох, это я не в том смысле, что вам обязательно все время быть здесь, — поспешно исправилась она. — Это просто... уже как-то необычно, понимаете?

Локи это до странности тронуло.

— Хм, возможно, мне уместнее извиниться, что оставил вас без внимания.

— Ой, что вы! — румянец Розлин сделался ярче. — Это не… не обязательно. Я просто так сказала…

— Розлин просто скучно без ваших данных, агент Сильвер! — выкрикнул кто- то, и другие засмеялись. Розлин совсем стушевалась, поэтому Локи одарил ее улыбкой.

— Тогда придется мне как-нибудь навестить вас, чтобы ты утолила жажду… моих данных, — сказал он, и Розлин пробормотала что-то невнятное, уставившись на его ботинки. Локи тихо рассмеялся. — Но полно, — добавил он, поворачиваясь к остальным. — Не верится, что вам тут было настолько скучно.

— О, ну, — тут же оживившись Розлин, которая от смены темы явно почувствовала облегчение. — Мы тут кое-что изучали… но ничего особенного, по крайней мере, для меня. У Жуня тут некоторые успехи в предварительных исследованиях для доктора Беннера, там аж несколько интересных направлений, но не знаю, как вам все это объяснить...

— Отговорочки, — возник какой-то смутно знакомый Локи человек. — Вот если бы ты прочитала монографию, которую я тебе отправил, тогда объяснила бы в два счета.

Розлин состроила ему недовольную гримасу.

— Почему бы вам не объяснить? — предложил Локи. — Мне любопытно.

С его позволения Жунь начал говорить, и Локи краем уха следил за рассказом. Судя по услышанному, его проект имел отношение к той или иной форме энергии и ее возможному применению. Мыслями Локи вернулся к Фостер, мусоля в пальцах бумажку с ее номером. Его телефона она не знала, поэтому вероятнее всего ответит. Однако в тот самый момент, как она узнает его голос… ему надо сказать что-то такое, что привлечет ее внимание.

Возможно, правду. Сколько успеет. Может, она даже поверит в то, что он скажет.

— …в общем, вот что у меня есть на настоящий момент. Если бы я мог все это обсудить с доктором Беннером, то значительно продвинулся бы в работе, но… — Жунь пожал плечами. Локи понимающе кивнул, делая вид, что внимательно слушал.

— Уверен, что вы справитесь со всеми трудностями, — почти не задумываясь, сказал он. И оглянулся на Розлин. — Боюсь, мне уже пора идти.

— Конечно, — быстро согласилась девушка. — Не смею вас задерживать.

Локи одарил ее короткой улыбкой и с легким поклоном отступил назад… и остановился, вспомнив, что недавно произошло.

— Кстати, — медленно проговорил он. — Может... к слову о твоем эксперименте. Не могла бы ты уточнить некоторые данные?

Розлин удивилась.

— Я… ну еще бы. Дополнительные данные, на самом деле, мне очень даже пригодятся, просто я подумала… — она нахмурилась. — Это как-то связано с тем... что с вами случилось?

Локи пожал плечами.

— Может быть. А может, это мое праздное любопытство, — он сунул номер Джейн в карман брюк. — Я в твоем распоряжении.

Он позволил Розлин осмотреть себя, хотя пару раз поймал себя на том, что превращается в сжатую пружину, стоит исследовательнице подойти слишком близко, — или, может, что-то в нем реагировало на саму ситуацию. Локи вспомнилось, как он тогда отреагировал на Старка, и живот неприятно прихватило. С этой немощью надо было что-то делать.

Розлин сообщила, что результаты будут на следующий день, и Локи откланялся, пытаясь подавить легкое чувство тревоги. Вроде как не о чем было беспокоиться. Что бы с ним ни случилось... сомнительно, что это реально отследить на физическом уровне.

Что бы с ним ни случилось… да, пора что-то решать с Джейн Фостер. Локи вернулся к себе, и начал расхаживать взад и вперед по квартире с ее номером в одной руке и телефоном в другой, строя и отметая планы. Фостер ему нужна, и без нее шансов у него мало. Надо ее вернуть, найти способ примириться с ней. За исключением Тора, насколько Локи помнил, ему до этого ни с кем не удавалось нормально помириться.

«Ничего страшного, если она будет меня ненавидеть или я не смогу вернуть ее доверие», — напомнил себе Локи. Разумеется, ничего страшного: она никогда не была к нему особенно расположена. Все, что Локи требовалось, это добиться ее согласия работать с ним вместе, чтобы устранить ту угрозу, что нависла над ее миром. Проще простого. Разумеется, при таком раскладе она не заартачится.

А вдруг да?

Локи зажмурил глаза, а потом набрал номер, слушая гудки: один, два...

— Алло? — Когда доктор Фостер ответила, Локи ощутил волну облегчения и понял, что был готов к тому, что она все равно каким-то образом догадается, кто ей звонит.

— Доктор Фостер, — выпалил он. — Нужно обсудить неотложное дело. Мидгард под угрозой. Земля.

Тишина. Локи затаил дыхание.

— Кто тебе дал этот номер? — наконец, произнесла она. Локи как можно тише выдохнул.

— Розлин, — сказал он и на секунду задумался, вспоминая ее фамилию. — Агент Кэрролли. Не вини ее за это. — Фостер хмыкнула и ничего не сказала. — Ты меня услышала? — наконец нетерпеливо спросил Локи. — Твое царство…

— Я тебя услышала, — отрезала Фостер. — Вот поверила ли — это другой вопрос.

Локи показалось, что ему залепили пощечину, и он чуть не лишился дара речи.

— С какой стати мне об этом лгать?

— С такой, чтобы снова втереться в доверие и прибить меня, пока я сплю? Откуда я знаю? — проговорила Фостер слегка срывающимся голосом и потом вздохнула. — Ты меня чуть не убил. А сейчас об этом и словом не обмолвился.

— Это не так, — почти обиженно возразил Локи. — Все, что я тогда сделал, это заставил тебя замолчать.

— Все, что ты… да я дышать не могла!

Локи… совсем не этого добивался. Однако ему вспомнилось выражение лица Фостер, ее открывавшийся и закрывавшийся рот, и Локи предположил, что действительно невольно зашел слишком далеко. У него упало сердце.

— Я… хм. Я начал с главного, потому что не хотел, чтобы ты сразу бросила трубку, — почти тут же сказал Локи. — Мне показалось, что тогда ты меня выслушаешь.

Такая прямолинейность… ему оставалось только надеялся, что Фостер сочтет это честностью, а не манипуляцией. Снова тишина, и Локи постарался взять себя в руки.

— Ну и? — спросила она в конце концов. Локи моргнул.

— В смысле… ты хочешь, чтобы я рассказал подробнее? Я бы предпочел встретиться лично, если...

— Нет, — перебила его Фостер. — Я не об этом. Ты... ты серьезно? Я тебе говорю, что ты меня чуть не задушил, а ты просто… — сбивчиво пробормотала она. — И я должна просто…

— Не вешай трубку, — поспешно взмолился Локи. — Пожалуйста. Мы могли бы просто встретиться, поговорить...

— Об этой твоей угрозе? — с нескрываемым подозрением уточнила Фостер. — А чего ты о ней «Щ.И.Т.» не расскажешь? Это они у нас важные шишки, а я так, просто ученый, в основном по части теории...

— Мне нужна твоя помощь, — выдавил Локи, продираясь сквозь эти слова и осознавая, что это, скорее всего, далеко не худшее из того, что ему предстоит сказать. — Я… прошу прощения за свое поведение. Я вел себя… совершенно неподобающе.

Вот. Вот что, наверное, она хотела от него услышать.

— Неподобающе, — повторила Фостер так, будто подавилась словами. — И это то, что… ну ладно. Ладно. Ты извиняешься. Тебе и правда жаль, или ты просто говоришь все это, потому что я тебе еще зачем-то понадобилась?

Локи чуть язык себе не прикусил.

— Я… — Он знал, что на этот вопрос может быть только один правильный ответ, но почему-то произнести это оказалось совсем не просто. — Я… мне и правда жаль, — медленно проговорил он. Надо было ему закончить этот разговор раньше, ну или хотя бы не терять головы. Теперь-то это яснее ясного. — Мне… жаль… что я причинил тебе боль.

И снова тишина. Из телефона донесся какой-то шепот, а потом Фостер не сильно-то старательно прикрыла микрофон и сказала: «Да просто извинился». И опять молчок. Наконец, Фостер подала голос:

— Ну хорошо. У тебя тридцать секунд, чтобы объяснить, что там, по-твоему, творится, и тогда, может быть, я подумаю, стоит ли нам встретиться. Где-нибудь в общественном месте, где много народу.

Локи набрал воздуха.

— У меня есть основания полагать, что за пределами Девяти миров есть… некая сущность, которая пытается прорваться сюда. Едва ли с мирными намерениями, причем, я подозреваю, что магические способности этого существа больше, чем мои. — Ответом ему было молчание. Локи облизнул губы и продолжил. — Если хочешь удостовериться в моей искренности, спроси агента Колсона о всплесках энергии. Эти колебания… я бы сказал, что это сотрясается Иггдрасиль. Это его реакция на что-то, пытающееся разрушить барьер между мирами, невзирая на то, какими последствиями это им грозит. Возможные последствия...

— Время вышло, — перебила его Фостер. Ее тон остался таким же враждебным. У Локи защемило в груди. Может, все-таки перенестись к ней? Попытаться заставить ее осознать масштаб бедствия...

— Пожалуйста, — давясь словами, заставил себя проговорить Локи. — Я не стал бы просить, если бы… если бы не считал, что иначе никак.

— Еще бы, могу поспорить, для тебя это та еще боль, — сказала Фостер. В ее голосе отдалось что-то едкое, и в нем тут же полыхнул гнев, но Локи тут же заставил его угаснуть. Послышался ее вздох. — Ну ладно. Так и быть.

«Что?!» — услышал Локи вскрик на другом конце. Сам он оторопело заморгал, ощутимо сбитый с толку.

— Что? — эхом повторил он за мисс Льюис.

— Так и быть, встречусь с тобой. Принеси какие-нибудь записи, что-нибудь конкретное. Если что-то от меня хочешь, мне нужно немного больше, чем знать, что «сотрясается Иггдрасиль». — Он услышал, как она шумно выдохнула. — И еще. Прежде чем мы перейдем к любому из того, что ты хочешь обсудить, у нас будет серьезный разговор, и ты мне честно ответишь на все вопросы. Все уяснил? А если когда-нибудь снова решишь поднять на меня руку и сделать что-нибудь в таком же духе, как в прошлый раз, то мое терпение не железное. Ты у меня попробуешь электрошокера Дарси, а потом я обвиню тебя в нападении, и плевать, будет ли тебя оправдывать «Щ.И.Т». Все ясно?

Локи вдруг почудилось, что эту женщину он опять слегка недооценил. Интересно, а Тор замечал ли когда-нибудь ее злобный нрав? Сильно вряд ли: Тору в женщинах обычно доводилось видеть только хорошее.

— Все ясно.

— Вот и славно, — припечатала Джейн. — Договорились. Давай тогда встретимся в той кофейне, куда мы поехали, когда только познакомились. В следующий вторник у меня выдастся немного...

— Завтра, — перебил Локи. — До следующего вторника ждать слишком долго. Кто знает, что может случиться за неделю. Где ты, я к тебе...

Нет, — яростно процедила Фостер. — Так не пойдет. Кто сказал, что я вообще согласна с тобой работать? Насколько я понимаю, тебе достаточно будет передать мне всю информацию, а что уж с этим делать, я разберусь самостоятельно. — Локи почувствовал себя до странности, как-то несправедливо, уязвленным, однако умудрился не спорить, держа язык за зубами. — Ну хорошо. Послезавтра где-то около трех смогу ненадолго вырваться. Это достаточно скоро?

«Сойдет, — чуть было не сказал Локи, но вовремя спохватился. — Вежливее. Скромнее».

— Да, благодарю. Ценю твою… готовность… встретиться так скоро.

— Если не врешь, значит, проблем у нас будет вагон и маленькая тележка. Эта планета — мой дом. Я не ради тебя согласилась; не все-то тебе центром вселенной быть, понял? — Локи на мгновение закрыл глаза и услышал, как Фостер вздохнула. — Ну прости. Я погорячилась.

— Ничего, — выдавил Локи. Мороки с ней хватит. Почему-то он думал, что повлиять на нее будет… легко. Что она тут же простит. Вздор это, да и только. — Я… наверное, я заслужил.

Фостер издала какой-то сдавленный звук, в котором Локи не сразу распознал смех.

— Ну да, пожалуй, заслужил. Ну и все-таки. Не хочу я на тебя наезжать, — она еще раз глубоко вздохнула. — До послезавтра. И я ничего не обещаю, понятно? Я просто это... послушаю. На остальное особо не рассчитывай.

— Иного мне и не требуется, — сказал Локи. Он чувствовал себя приниженным и оттого раздосадованным. — Как и сказал, я признателен, что ты готова меня выслушать.

— Еще видно будет, — сказала Фостер, помолчав. — Я же говорила, что я физик. А не супергерой. Короче, мне пора.

— Ну конечно, — сказал Локи. — До свидания, доктор Фостер.

— Ага, — через мгновение с какой-то странной эмоцией отозвалась Фостер. — Давай, Локи.

Звук прервался, и его телефон издал два гудка, давая понять, что разговор окончен. Локи тяжело вздохнул.

Он сказал себе, что все не так плохо, как могло бы быть. Джейн могла отказаться сразу или же предъявить ему более жесткие требования. Первое же его слово могло довести ее до истерики, и ему пришлось бы молча сносить ее крики и оскорбления. И даже если бы она назвала его тем, кем он действительно являлся (то есть, чудовищем), он не имел права возразить.

И от того, что она этого не сделала, легче не стало: он только почувствовал себя уродливым и ничтожным, с какой-то каменной тяжестью на сердце. Может, это было чувство вины, подумал он.

Но как бы там ни было, она согласилась на встречу. Большего ему и не требовалось: он был уверен, что при личной встрече сумеет убедить ее, что работы вместе не избежать. Возможно, им обоим не улыбается эта перспектива, но Фостер — как ни больно ему это признавать — умна. Она не поставит на карту свой мир, отказавшись от сотрудничества из мелочных обид.

Радости ему эта маленькая победа особо не доставила.

Уже положив было телефон и собираясь пойти готовить ужин, Локи вдруг замер, осознав, что значили слова Джейн. «У нас будет серьезный разговор, и ты мне честно ответишь на все вопросы». Локи почувствовал, как сердце проваливается в пятки. Что бы это ни значило, это было не то, чего можно ждать с предвкушением.


* * *


Время между звонком Фостер и встречей с ней Локи провел, записывая все свои сведения или догадки о происходящих — или уже произошедших — событиях за пределами Девяти миров. Он тщательно опустил все упоминания о своих собственных злоключениях, что потребовало осторожности формулировок, и... позаимствовал... у ученых из «Щ.И.Т.» данные о наблюдаемых явлениях. Их способ записи поведения Иггдрасиля выглядел практически бессмыслицей, но Локи подозревал, что Фостер больше подойдет именно эта подача информации.

Впрочем, занять свое время ему оказалось по большому счету нечем, и Локи почти весь день беспокойно расхаживал из угла в угол. Около полудня ему пришло в голову, что от Романофф все еще ни слуху ни духу, и Локи подумал было о том, как бы с ней связаться, но решил лучше еще немного подождать, пока она поостынет. Пусть Бартон и говорил, что ее гнев был вызван беспокойством, Локи сомневался, что снесет ее полное неприятие. Для этого он сейчас пребывал в слишком большом раздражении, слишком явно ему указали на его собственные недостатки.

Для встречи с доктором Фостер, которая если и не была врагом, то уж и другом точно не являлась, это тоже было не идеальное состояние. Локи не льстил себя ложными надеждами, что ее вопросы окажутся легкими или безболезненными. Она требовала от него честности, которую и придется проявить, чтобы Джейн точно не ушла. Локи остается только надеяться, что она сможет все это как-то переварить.

В дешевое кафе он прибыл на час раньше и заказал столик, за которым мог бы сидеть спиной к стене. Попытку заказать еду заранее он счел своего рода искупительной жертвой и отверг эту идею: он ведь понятия не имел, что нравится Джейн, а с его удачей было легче легкого заказать именно то, что она терпеть не может и расценит единственно как издевательство. Вместо этого Локи заказал черный кофе, и крепкий, горьковатый на вкус напиток заставил его взбодриться.

Фостер явилась без пятнадцати три. Стоило ей заметить его, и она поумерила шаг, а на ее лице последовательно сменились выражения смятения и испуга, и Локи догадался, что Джейн надеялась приехать раньше и успеть подготовиться к встрече. Придя первым, он лишил ее преимущества, чем и насторожил. У Локи тревожно захватило дух, и действительно, когда в ее сторону направилась официантка, то Джейн указала на него с натянутой улыбкой. А потом ученая подошла к нему, и Локи увидел, как в ожидании подвоха приподнялись ее плечи.

Локи встал, сохраняя нейтральное выражение лица.

— Доктор Фостер, — произнес он формально и вежливо. Она уставилась на него во все глаза так, как будто у него выросла лишняя голова, а затем отрывисто кивнула и тяжело опустилась в кресло. — Хочешь чего-нибудь?

Еще мгновение она смотрела на него, а затем из ее горла раздался какой-то странный звук, который мог быть просто смешком.

— А почему бы и нет. Хочу «банановый сплит», — Локи непонимающе моргнул, но занес руку, чтобы подать знак официанту, и тогда Джейн его остановила. — Подожди, ты правда не… не обращай внимания. Я просто пошутила. — Теперь настал черед Локи уставиться на нее, и Фостер кашлянула и отвернулась. — Давай просто кофе — и этого достаточно. Со сливками. (1)

Локи сделал заказ и отсел назад, пытаясь освободить Джейн немного личного пространства, хотя за тесным столиком сделать это было нелегко, а потом быстро окутал их заклинанием, чтобы их разговор остался неслышным и незамеченным. Руки он положил на стол так, чтобы их было видно, и задумался, какой способ будет самым действенным, чтобы ее успокоить. И тут Фостер вдруг качнула головой, прикусила нижнюю губу и хихикнула.

— Прости, — сказала она, когда он бросил на нее взгляд. — Просто… так странно все. Или нет? Или для тебя все это нормально?

— Что именно? — мягко уточнил Локи. — Вежливо беседовать с людьми, которые меня ненавидят? Это знакомо, да.

Фостер кинула на него быстрый и пристальный взгляд.

— Но я тебя не ненавижу. — Локи попытался сдержать презрительную усмешку и, по-видимому, в этом не преуспел, потому что Фостер покраснела и вызывающе продолжила: — Да нет же. Да, ты мне не нравишься, но чтобы ненавидеть тебя, мне данных не хватает.

Локи попытался скрыть свое недоверие.

— Да как скажешь. Это к делу не относится. На самом деле мы здесь, чтобы обсудить...

— Погоди, — прервала его Фостер. — Тему задаю я. Я же уже говорила, что у меня есть к тебе вопросы.

«Вопросы, — подумал Локи, — опять ты со своими вопросами, да неужто тебе еще осталось, о чем спрашивать?» Но он тут же проглотил эти слова и всего-то чуть заметно склонил голову.

— Ты говорила.

— Ну так вот, — сказала Фостер, пусть и немного удивленно, однако ее подбородок выказывал ее решимость. — Итак… — она умолкла. Локи дождался, пока она тяжело вздохнет и продолжит:

— Ты сказал, что Тор жив. Он все еще в Асгарде? Говори правду.

«А как ты проверишь, правду ли я сказал тебе?» — подумал Локи, но проглотил и эту реплику.

— Да.

— И он не может попасть сюда, потому что он разрушил мост Эйнштейна- Розена… Биврёст. Это так? — Локи легонько склонил голову. — Потому что ты этот мост хотел использовать как оружие против другого мира, — Локи снова кивнул. — И который же это мир?

Локи замер в нерешительности.

— А что это даст? Что ты вообще знаешь о Девяти мирах?

— Тор мне рассказывал, — проговорила Джейн. У него пересохло во рту, и Локи попытался вернуть на лицо бесстрастное выражение. — Так что названия миров я знаю и... о некоторых из них я даже кое-что слышала.

На Локи внезапно накатило болезненное, почти дурманящее любопытство.

— А о Ётунхейме он не рассказывал?

— Так вот который, да? — хмуро спросила Фостер.

— Сначала ответь на мой вопрос, — отозвался Локи, но Фостер сжала губы и покачала головой.

— Нет-нет. Ну уж нетушки. Ты ничего не посмеешь от меня требовать. Не здесь и не сейчас точно. Так вот, на какой мир ты напал? На Ётунхейм? — она произнесла это слово медленно, тщательно стараясь попасть в его произношение, и Локи окатило какой-то тошнотворной яростью.

— Да, — наконец решительно признал Локи. — Теперь ты ответь. Что рассказал Тор?

— А что? — настойчиво допытывалась Фостер.

Локи громко рассмеялся.

— Когда Тор так любезно поведал тебе о Девяти мирах, он случайно не упомянул, что Асгард в тот момент находился в состоянии войны? — Локи услышал, что его голос задрожал, а Фостер при этом вздернула подбородок.

— Не говори со мной в подобном тоне, — сказала она. — Если будешь на меня кричать, я встану и уйду, и больше ты со мной ни в жизнь поговорить не сможешь. — Локи глубоко вздохнул и попытался запихать свой гнев поглубже. — Нет, я не помню, чтобы он что-нибудь говорил о войне, нет.

«А то как же. Разве он пожелал бы завести речь о своей неприглядной стороне, кровожадной и безрассудной, не тогда же, когда ему так захотелось забыть о вражде, помыслами о которой он жил почти постоянно».

— В тот момент, — проговорил Локи, когда уверился, что сумеет обуздать свой голос, — мы… Асгард вел войну с Ётунхеймом. Положение сменилось, хотя мы веками были в состоянии… вражды. Смену положения дел спровоцировали действия Тора. — («Ты его к этому склонил», — напомнил голосок глубоко в его сознании, но Локи проигнорировал его). — Моя атака была частью военной кампании. Это была попытка устранить угрозу настолько эффективно, насколько это вообще возможно, с минимальными потерями для асов. — («Лжец. Не об их жизнях ты заботился».) — Тору взбрело… он посчитал, что так нельзя. Хотя, признаюсь, я не вижу большой разницы между убийством нации одним ударом на расстоянии и убийством их всех до одного поодиночке в поединке, — он принужденно пожал плечами.

Фостер выглядела так, будто ее сейчас стошнит.

— Ты... попытался убить целый вид?

Локи спокойно на нее взглянул, отказываясь реагировать на ее шок.

— Насколько я понял, смертные преспокойно истребили кучу видов в вашем собственном мире, а ведь большинство из них не причинили вам ни малейшего вреда. Разница небольшая, за исключением того, что в моем случае попытка была преднамеренной.

— Но… ты же сам назвал их нацией, — проговорила Фостер. У Локи дрогнули губы.

— Это просто термин, ведь мы говорим в широком смысле, — проговорил он, слыша, как мерзко это звучит, и в глубине души надеясь, что Фостер этого не заметит. — Жители Ётунхейма в действительности немногим лучше говорящих животных. Я счел, что не будет ничего прискорбного в том, если мир их лишится.

— Боже мой, — помолчав, пробормотала Фостер, в изумлении уставившись на него. — О Господи. Ты так это… нет, я так не могу.

Она попробовала встать, и Локи удивленно поднял брови, ничего не понимая.

— Погоди, куда ты собралась? Теперь-то я что не так сказал?

— Что ты не так… — Фостер затрясла головой, не веря своим ушам. — Да ты только что сказал мне, что пытался... совершить геноцид! А потом нашел себе оправдание, заявив, что эти люди из Ётунхейма даже и не люди вовсе...

Локи опалило волной гнева, почти бешеной ярости, и он призвал свою магию. В мгновение ока над Джейн навис инеистый великан, наклонился и потянулся к ней рукой. Она вскрикнула и отпрянула, и тогда Локи заморозил иллюзию.

— Вот, — сказал он, указывая на нее, — вот какие из ётунов люди. Это один из жителей Ётунхейма. Ледяной великан. Чудовище, — его голос задрожал, и Локи развеял иллюзию, осознав, что зверское лицо начало принимать его собственные черты. — Ты ничего не знаешь, доктор Фостер. Не понимаешь, ни что такое война, ни что такое вселенная, в которой ты живешь. Сомневаюсь, что ты так горячо защищала бы их, если бы тебе довелось столкнуться с ними лицом к лицу. — Он чувствовал, что его уже просто-напросто трясет, а Фостер уставилась на него со странным выражением. Локи отстранился и положил руки на стол, пытаясь успокоиться. Почему его так проняло, и ей-то это зачем? — Не спеши со своими выводами.

— Я и не... почему ты их так ненавидишь? — слабым голосом вопросила Фостер, выглядя все еще словно больной. Локи отвел взгляд.

— Они напали на мой дом. — («Потому что ты сам показал им дорогу».) — Они — чудовища. Никто иные как тупые, жестокие твари. — («Как и ты сам. Скажи ей, что ты один из них, и тогда, возможно, она поймет, о чем ты».)

Фостер наморщила лоб.

— Тор вообще не говорил о…

— Ну да, ну да, — пытаясь не язвить, протянул Локи и заметил, что его сердце несется каким-то неровным галопом, — Странно, что Тор тебе рассказал явно не все.

— Ладно, — подавшись вперед, проговорила Фостер. — Тогда почему бы тебе не рассказать? Давай. Разложи мне по полочкам, что, по-твоему, я такого не знаю, что не вижу в этом никакого смысла. Мне не заезженная до дыр, избитая формула нужна. Нет, я хочу узнать, что случилось, так что скажи мне.

Всего один вдох, а Локи почувствовал, как напрягся, и его гнев полностью перетек в панику. Он шел по краю, не осознавая этого, и вопрос Фостер — ее требование — подтолкнули его туда.

— Тебе не нужно этого знать, — звенящим голосом произнес он. — Всю неудобную информацию ты сочтешь ложью.

— А ты проверь. Как тебе такое? Как насчет и правда… поговорить со мной, вместо того чтобы строить догадки, что я там могла бы сказать, и исходить из сплошных домыслов?

— Помнится, в прошлый раз наша беседа ни к чему хорошему не привела. — «Для тебя», — хотелось добавить Локи. Его маска застыла, готовая вот-вот слететь, и он едва сдерживался, чтобы не зарычать подобно загнанному в тупик уличному псу. Подобно напуганной, загнанной в ловушку твари. — Ты вроде как уверена, что такая умная и знаешь все на свете…

— А то ты так о самом себе не считаешь, — перебила Фостер. — Вперед. Вот он, твой шанс. Расскажи, как я чудовищно ошиблась, и как Тор неправ, и как все вокруг неправы… все, кроме тебя. Ты ведь этого хочешь, этого, да?

Терпение у Локи лопнуло, и он что есть силы вцепился в стол, делая глубокие вдохи, чтобы удержать себя в руках, пока его не отпустит. Она ему еще нужна. Необходимо сохранять спокойствие.

— Я уже рассказал правду. Все, что тебе нужно знать.

— А как насчет того, что мне знать не нужно? — Фостер, казалось, пожирала его взглядом. — Ты все твердишь, что ничего-то я не понимаю, что не знаю ничего. Так объясни мне.

Локи хотелось рассмеяться. Или завопить. Убежать от Фостер и никогда больше ее не видеть, но она была ему все еще нужна, нужна ему, а иначе этот жалкий мирок провалится в пропасть, сгинет в один укус, и все люди погибнут.

Гнев тут же иссяк, а вместе с ним отступил и страх. В груди осталось только притупленное ощущение пустоты. Он отодвинул наполовину полную кружку кофе и посмотрел в окно.

— Отлично. Хочешь узнать… что тебе так понадобилось узнать?

— Я хочу узнать… — он услышал, как Фостер громко выдохнула. — Я много чего хочу узнать. Я хочу знать, за что ты так ненавидишь Тора. Я хочу знать, зачем ты на самом деле сюда заявился, а еще где, как считает Асгард, ты сейчас находишься. Я хочу знать, почему тебе раз плюнуть прикончить целую нацию людей с другой...

— Они не люди, — повторил Локи, но на этот раз с какой-то тоской.

— Вот заладил. Да откуда ж тебе знать?

— Я точно знаю, — не глядя на нее, сказал Локи. — Знаю так же, как вы можете… отличить обезьяну от человека. Может, обезьяна способна за ним повторять. Даже какое-то время успешно. Но в конце концов… — Он пожал плечами, и его губы исказила невеселая улыбка. — Если бы вам все-таки случилось о них беседовать с Тором, он бы тебе то же самое сказал.

— Но ведь он остановил тебя, — настаивала Фостер. Локи дернул плечом.

— Ты на него как-то повлияла. — «Все эти годы я не оставлял попыток, но они ничего не значили и ничего не дали. А тебе и этому мирку за пару дней удалось переплавить Тора во что-то такое, чему было совсем не в радость перерезать всех тех, кого он так хотел прикончить несколькими днями ранее». — А может, дело просто в том, что он воспротивился бы любой моей инициативе. Я не знаю, — он опустил взгляд на свои руки, представил, как они грубеют и синеют, и почувствовал, как у него от ужаса перехватило дыхание.

Фостер долго молчала.

— Судя по твоим словам… похоже, Тор очень круто изменился.

— Верно, — не задумываясь, ответил Локи, вот только…

Он-то вспомнил Тора таким, какой он был в детстве, вспомнил его сострадательность, тепло и заботу. Только вот все это изменилось, когда он повзрослел и стал быстрее на расправу, безрассуднее, стал разбрасываться словами небрежно и жаждать кровавых битв. Нежность ушла. Возможно, Тор не то чтобы изменился, а просто стал таким, каким ему и положено было стать.

— Он высокомерный, никогда не думает, прежде чем сделать, скор на расправу и обожает сражения. Он почти не думает о других, особенно о тех, кто на него непохож. А о тех, кого он считает врагами, не думает вовсе, ну разве что как о возможном военном трофее.

Локи пронзило острым чувством утраты, и он поспешно подавил эту боль. Кем бы они когда-то ни были друг для друга, теперь это все мертво, это пройденный этап, и оплакивать их теперь, когда выяснилось, что все это была лишь ложь, нет никакого смысла. Если бы Тор увидел его сейчас...

Локи и эту мысль отмел. Фостер что-то там соображала.

— Он мне не показался… таким уж негодяем. В смысле, ну конечно, самоуверенный и наглый слегка, но не… — она притормозила, подбирая слова. Локи тонко ей улыбнулся.

— Ты его повстречала тогда, когда он лишился всего, что имел, и знакомство ваше длилось всего несколько дней, доктор Фостер. На твоем месте, я бы не стал судить о нем в целом по этим ничтожным мгновениям, — Локи заметил, что теребит левую ладонь правой рукой, и заставил себя остановиться. Морщинка на лбу Фостер сделалась глубже.

— Значит, так… говоришь, ты хотел его изгнать. Зачем…

— Я не хотел, — сказал Локи, прежде чем успел остановиться. Фостер моргнула, а Локи поморщился. — Я не пытался его изгнать, — проговорил он. Слова с удивительной легкостью слетали с его языка. Кажется, когда-то не так давно хранить секреты у него получалось не в пример лучше? — Я лишь хотел… это не важно. Я… удивился его изгнанию, но горевал недолго.

— Ты получил корону, — медленно произнесла Фостер. — Но… где же был твой отец?

— Не мой, — бездумно отозвался Локи, а когда Фостер подняла брови, поспешно заговорил дальше, надеясь, что она не спросит. — Всеотец… впал в сон Одина. Это… глубокий сон, необходимый для восстановления сил, — пояснил он. — Тогда… вот тогда-то меня и короновали. И я предпринял... шаги, чтобы Тор не вернулся.

— Шаги, — повторила Фостер. — Например, попробовал его убить.

— Да не думал я, что он может умереть! — взорвался Локи и мгновение спустя захлопнул рот.

Фостер недоверчиво на него уставилась.

Напал ты на него с помощью гигантского металлического монстра, — высоким голосом резко сказала она, — и даже не подумал, что он может умереть?!

Локи стиснул губы. «Я не знал, насколько слабы тела смертных. Такие хрупкие. Я думал, что… я разозлился. Хотел...» А чего он хотел, он и тогда не знал, и теперь не знает. Фостер уставилась на него и снова замотала головой.

— Это все равно полный бред. Говоришь… говоришь, что не хотел, чтобы его изгнали, что смерти его тоже не хотел, так какого ты вообще на него нападал?

«Не знаю, — с тоской подумал Локи. — Не знаю, о чем я думал, чего опасался. Я только не хотел его возвращения. Мне было страшно. Надо было держать его подальше. А его друзья, его друзья меня предали…» Но это все были отговорки, ребячество. Как и все прочее, куда ни посмотри. Единственный разумный выбор, который он совершил, это отпустить копье, и даже это-то...

— Локи? — в голосе Фостер прорезался страх, Локи слегка вздрогнул и вдруг осознал, что столешница под его руками покрылась льдом. Он уставился на лед в полном изумлении.

Раньше такого никогда не случалось.

— Доктор Фостер, — сказал он, и его голос показался ему каким-то до странности бархатным и ровным. — Хочешь… ты хотела узнать, зачем я напал на Ётунхейм?

— Ну… да? — неуверенно согласилась Фостер. — Что с тоб… ты выглядишь…

«Да, вот как я выгляжу?» — подумал Локи, подавляя распирающее грудь желание истерично расхохотаться. Он сдержался и сосредоточился. Никогда раньше он не пытался трансформироваться сознательно, но он запомнил то ощущение, словно сбрасываешь кожу. Он закрыл глаза, чтобы не видеть, как меняются руки, и почувствовал, как по телу прокатилась волна холода, а затем у него возникло ощущение, будто в помещении разом стало слишком жарко. Фостер чуть слышно вскрикнула. Локи оставил глаза закрытыми, чувствуя, как рот кривится в горькой усмешке.

— Я должен был доказать, что я не такой, как они, — сказал Локи. Его голос был исполнен странного спокойствия. А сердце словно и вовсе не билось. — Конечно, стоило мне узнать, и все стало ясно. И все же я, идиот каких поискать, верил, что еще не все потеряно. Если остальных не останется в живых, подумал я, то тогда какая разница? Но Тора подпускать было нельзя… ведь он-то, если бы узнал, то убил бы меня на месте. Не надо было мне… Я не ожидал, что он возьмет да умрет. Но все, разумеется, пошло наперекосяк. Тор выжил, а потом вернулся, разрушил Биврёст, а я...

— Подожди, — вмешалась Фостер, — подожди, стоп-стоп, в смысле «стоило мне узнать», а ты что, не… ты разве не…

— Не из Асгарда? — Локи все-таки открыл глаза. Этими глазами кафешка выглядела по-другому. — А разве это не очевидно? — Фостер в открытую глядела на него, оставив Локи упиваться мелькающими на ее лице эмоциями: ужасом, замешательством. Это больно задело, и от этого ему стало тошно, зато теперь все было правильно. — Судя по всему, в конце прошлой войны, Один обнаружил их детеныша во льдах. Взял домой, воспитал и заставил поверить, что тот — венец творения, — Локи опустошенно улыбнулся, и у него получилась скорее гримаса боли. — Но, как я и говорил, тайное рано или поздно становится явным. — Испуганное выражение у Фостер сменилось чистейшим ужасом. — Достаточно одного-единственного прикосновения ётуна, и конец иллюзиям.

Фостер сжала краешек стола и оттолкнулась назад, словно могла силой увеличить от него расстояние.

— О-о, — сказала она каким-то странным слабым голоском. Локи, вопреки всему, даже словно бы успокоился. Он вернул свой облик — фальшивый облик — и прислонился к стене. Да ведь Джейн первая, кому он вообще рассказал. Единственная в этом мире женщина, которая и в самом деле знает, кто он такой.

— Теперь-то все встало на места? — почти нежно спросил он. Фостер зажмурила глаза и снова распахнула их.

— Тор… а Тор, он…

— Знает ли? Подозреваю, что теперь уже да. Тогда… Наверное, не знал. Иначе он убил бы меня. Ведь это именно он когда-то обещал отыскать этих чудовищ и всех истребить, — слова, запечатленные его памятью, горчили даже сейчас. Фостер сидела словно бы в состоянии полуобморока. — Довольно правды, а, доктор Фостер?

Фостер слегка мотнула головой, но Локи решил, что это не было знаком несогласия.

— Я… э-эм… я… — она опять умолкла и снова покачала головой. — А где же… как в Асгарде думают, где ты сейчас? — чуть слышно произнесла она вопрос, будто вспомнив, что это было важно, но мыслями витала где-то не здесь.

— А разве это имеет значение? — спросил Локи. Она ничего не ответила, продолжая на него смотреть, и Локи отвел взгляд, пожимая плечами. — Они считают, что я мертв. По крайней мере, полагаю, они все еще находятся под властью этого заблуждения. — Фостер вздрогнула, и Локи ощутил укол вины. Хотя по большому счету он просто чувствовал, что замерз. И устал. И, вот странность-то, хочет поговорить с доктором Фишер, хотя и не знает, что он мог бы сказать.

— Мертв, — повторила Фостер. — Они… о-о, — ее голосок все еще был слабым, но она глубоко, прерывисто вздохнула и медленно перевела взгляд на него. — Да ты…

«Псих, — подумал Локи. — Ненормальный. Чудовище». Но Фостер так на него посмотрела... ей все еще было как-то не по себе, но испуганной она не выглядела. Просто бледной. Она покачала головой и встала.

— Мне нужно идти.

Локи прищурил глаза и напрягся.

— Что? Ты ведь была согласна… мы даже не начали говорить по существу...

— Я не могу, — пробормотала Фостер, теребя рукой волосы и глядя куда угодно, только не на него. — Ладно? Я просто не ожидала… я так не могу.

Локи тоже не ожидал, что эта фраза ударит его так, словно Джейн ткнула его ножом в живот и повернула нож внутри. Локи даже показалось, что это было… справедливо. Зря он… зря он показал ей свое истинное лицо. Просто во всех смыслах. Неудивительно, что она теперь спасается бегством. Но…

— Доктор Фостер, — осторожно проговорил он, пытаясь заставить голос не дрожать. — Я полностью понимаю, что это не было… но не важно, кем я являюсь или не являюсь, главного это не меняет: что-то намерено напасть на ваш мир, и с этим нужно разобраться. У тебя есть необходимые умения, чтобы...

— Да знаю я! — взорвалась Фостер и, наконец, удостоила его слегка безумного взгляда. — Знаю, что миру без меня никак, но ты не мог бы... дать мне хоть с мыслями собраться? Я еще до конца не осмыслила… я сейчас работать не могу. Думала, что смогу, но нет, и мне просто нужно… хоть чуть-чуть взять в толк вот это все… — она махнула рукой в его сторону, и Локи показалось, будто он проглотил ледяную глыбу.

Это не должно тебя ранить, внушил он себе. Она тебя и до этого ненавидела. Подумаешь, теперь ей еще и противно глядеть на тебя, что это меняет.

— У нас мало времени, — сказал он, не дрогнув.

— Двадцать четыре часа, — потребовала Фостер, снова отводя взгляд. — Дай мне двадцать четыре часа. Ты просто... ты просто взял и все это на меня вывалил, а я была совсем не готова...

«Ну и кто же в этом виноват?» — хотел было сказать Локи, но прикусил язык, чувствуя, как губы искривила невеселая усмешка. Он прижал ладони к столу и взглянул на свои пальцы, представляя, как они снова синеют, а потом — как пронзает эту синеву ножом, пригвоздив руку к столу. Мысль, как ни странно, вернула его на землю.

— Извини, что напугал тебя, — до странности уверенно для того, у кого душа до сих пор бултыхалась где-то в пятках, произнес он. — Наверное, я сорвался. Рядом с тобой это со мной вообще часто случается.

Фостер прямо-таки ощутимо уставилась на него.

— Я даже не пойму, за что конкретно ты извиняешься, — выдала она наконец. Локи чуть повернул голову, краем глаза глядя на собеседницу.

— За то, как только что себя вел, — ответил он. — Мне кажется, ты не ожидала взять и оказаться за одним столом с… ну… вот этим, — он показал туда, где до этого, в начале этого кошмарного разговора, появилась иллюзия ледяного великана. Фостер взглянула на него круглыми глазами, а затем издала странный полувздох-полувсхлип.

— Так ты думаешь, я… — она снова села. — Так, ну все. Давай разберемся: я, конечно, удивилась, потому что не ожидала, что ты возьмешь и перекрасишься посреди разговора, но я же знать не знаю об этих ётунцах...

— Ётунах, — на автомате поправил ее Локи. Фостер пропустила его замечание мимо ушей.

— …и мне по барабану, ты из их числа или нет. Въехал? Проблема-то не в этом.

Локи растерянно моргнул, лед в его груди тронулся, пускай и не растаял.

— Не в этом?

«За нее говорит лишь ее невежество», — напомнил Локи сам себе.

— Нет, — отрезала Фостер с уверенностью. — Не в этом.

— Тогда в чем? — ему казалось, что он наугад бредет в темноте. Это как-то едко напомнило ему о детстве, когда кто-нибудь все говорил ему: «Нет, Локи, так делать нельзя», но никогда не объяснял, почему. Фостер снова взирала на него со странным выражением. Сердитой она… не казалась, но Локи понятия не имел, как интерпретировать ее взгляд.

— Если ты серьезно сам этого не видишь, то не думаю, что смогу тебе объяснить, в чем проблема, — сказала она после долгого молчания. Локи почувствовал, как дрогнула маска спокойствия на его лице, и Фостер поморщилась. — Да знаю я, звучит кошмарно, но… — она замолчала, вздохнула, ненадолго прикрыла лицо руками и сжала пальцами виски. — Мне... просто нужно немного времени. Хорошо? Всего двадцать четыре часика. А потом... потом я сама тебе позвоню, и мы поговорим. Об этом... короче, о чем ты там собирался, — она коротко на него взглянула и тут же поспешно отвела взгляд. — Тебя устроит?

Локи сдержал смех, зная, как горько он прозвучит.

— Как будто у меня есть выбор? — Фостер скривилась, и Локи принужденно пожал плечами. — Отлично, устроит. Если... если таково твое требование, думаю, придется подождать.

Ему хотелось сказать ей: «А я-то что говорил, надо было слушаться меня и поверить первой истории, теперь-то, когда ты все узнала, что ты от этого выиграла?» Однако он ничего не сказал. Ощущение холода и опустошения не собиралось его покидать, и он внезапно ощутил сильную усталость. «Да что на тебя нашло, идиот? А чего ты ожидал-то?»

— Мне так жаль, — сказала Фостер. Судя по голосу, она словно бы и не лгала. Локи легко кивнул.

— Не нужно извинений, доктор Фостер, — ровным голосом произнес он. — Я понимаю, что поверг тебя в… шок.

«Возможно, это научит тебя не совать нос в мои дела».

Фостер открыла рот, будто собиралась что-то сказать, сдвинула брови и снова закрыла рот.

— Я перезвоню, — смущенно пролепетала она. — Я... мне так кажется, теперь я знаю твой номер. — Она встала, теребя пальцами спутанные волосы. — Тогда до встречи, — шепнула она и слегка нетвердой походкой направилась к двери.

Локи позволил ей уйти. Он дал всему, что могло пойти не так на этой встрече, пойти не так, подумал он, но даже это принесло ему не то чтобы разочарование, а пустую, глухую тоску. Он взял недопитый стакан и сделал глоток, но кофе оказался ледяным.

А вокруг Локи закусочная преспокойно продолжала жить в своем обычном ритме.

Интерлюдия (XXVIII)

Локи отправился (сбежал) так далеко, как только смог (или почти так). Он знал, что это ненадолго. И очень сомневался, что расстояние станет для его преследователей непреодолимой преградой.

Но это не значит, что нужно облегчать им задачу.

Единственную короткую остановку Локи сделал, чтобы купить кое-что необходимое (теплую одежду, немного посуды для путешествий, одеяла — будто бы собирался в один из бесчисленных походов с Тором; Локи поспешно отгородился от всех воспоминаний, пока они не успели его задеть). А потом Локи отправился в какую-то пустошь. Ему несколько дней пришлось проскитаться, прежде чем он обнаружил что-то вроде заброшенной хижины, уже наполовину покорившейся дикой природе. Пол внутри был покрыт мышиным и птичьим пометом, а вместо крыши было небо.

Локи все равно там поселился.

В плане уборки магия — большое преимущество. Древесины, чтобы залатать потолок, у него не нашлось, поэтому дыру в крыше Локи решил просто игнорировать и поселиться в углу, где дождь, по крайней мере, не будет литься ему прямо на голову. С наступлением зимы, может, будет и посложнее, но к тому времени он наверняка уже уйдет.

Довольно основательных решений. Довольно и пытаться обрести дом, врасти корнями и самому построить свою жизнь. Не будет такого. Точно не для него.

Ярость накатила и ушла. Быть по сему. Он всегда знал, что ему нигде не место. Он будет двигаться дальше и жить не задумываясь. Даже это ведь когда-нибудь закончится.

Он легко заснул, но проснулся, содрогнувшись от грозового раската, раздавшегося прямо над головой. Его сердце оборвалось и понеслось вскачь, и на одно кошмарное, тошнотворное мгновение Локи показалось, что это Тор нашел его, и гром был предвестником его гнева, а через несколько секунд и сам Тор, с пылающим яростью взором, вломится в дверь, сжимая полыхающий искрометными молниями Мьёльнир.

Секунда прошла, и гроза снова стала просто грозой. Локи встал под дыру в крыше и взглянул вверх. Крупные, тяжелые дождевые капли упали ему на лицо, и Локи открыл рот и высунул язык, чтобы попробовать их на вкус. Он ощутил слабый кислотный привкус: смертные загрязнили атмосферу, и эти выбросы въелись в круговорот здешней воды. Локи закрыл рот и скрылся в своем импровизированном убежище, но так больше и не уснул. Он сидел, прислонившись к стене, и вздрагивал при каждом новом раскате грома, ощущая их всем своим существом. Через некоторое время он подтянул колени к груди.

— Хочу домой, — прошептал Локи так тихо, чтобы гром заглушил его слова и можно было притвориться, что ты не произнес ни звука.


1) Прим. перев. — «Банановый сплит» — это типичный десерт американской кухни; в классическом варианте банановый сплит состоит из очищенного банана, разрезанного вдоль, на который выкладываются шарики мороженого. Но есть подозрение, что Джейн имела в виду что-то менее приличное.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 29

Локи все же ушел домой: рано или поздно его кофе окончательно заледенел, а в сторону задержавшегося посетителя посыпались косые взгляды от официантов за то, что он зря занимает место. Локи чувствовал себя опустошенным, словно его выпотрошили и взамен наполнили свинцом.

Двадцать четыре часа. Фостер попросила себе двадцать четыре часа. Все, что ему остается, это ждать.

Он схватил книгу и попытался читать, но не сумел сосредоточиться на словах. Попытка поиграть на ноутбуке в шахматы оказалась еще менее продуктивной. Его мысли, обычно обуревающие его с невероятной силой, были теперь вялыми и вязкими, а то и вовсе сменялись пустотой.

Зря он преобразился. Не надо было показывать доктору Фостер, какой Локи на самом деле. Она сказала: «…и мне по барабану, из их ты числа или нет». Ложь, как же иначе. А если нет, то...

Локи обнаружил, что пришел в ванную и глядит в зеркало. Он призвал трансформацию, позволил ей облечь все свое тело и заставил себя встретиться взглядом с собственными (багрово-красными, красными!) глазами. Его бросило в дрожь, и Локи выхватил магический кинжал и занес его. Можно рассечь руку и увидеть ётунскую кровь (пурпурно-синюю, он знает). А можно этим не ограничиться. Локи услышал свое неглубокое, отрывистое дыхание.

Он выронил нож в раковину и, покинув ванную, вернул себе прежний облик. На столе он нашел визитку и без колебаний набрал номер, торопясь, чтобы не передумать.

— Алло?

— Доктор Фишер? — почти скороговоркой выпалил Локи.

— Да. А кто это?

— Люк Сильвер, — сказал Локи, вовремя вспомнив, что нельзя назваться настоящим именем. — Из «Щ.И.Т». Вы… мы с вами беседовали. Вы еще дали мне карточку с этим номером. Надеюсь, я вас не побеспокоил...

— Люк? — кажется, она удивилась. — Да, конечно… я вас вспомнила. Вы в порядке?

— Да, — на автомате среагировал Локи, а затем почувствовал, как дернулся глаз, и подавил желание рассмеяться. — Нет, наверное, нет. Не… не знаю. У меня выдался... слегка напряженный денек.

— Люк, — проговорила доктор Фишер более мягко и нежно. — Вы сейчас в безопасном месте?

— Да, — сказал Локи, а вслед за этим ответом понял, что этого может быть недостаточно. — У меня… у себя дома. Я в полной безопасности.

— Вы собираетесь причинить себе вред? Или кому-то еще?

«Не думаю. Хотя откуда ж мне знать? Я не хотел убивать Тора, но все же чуть не убил. Я знать не знал, что решу умереть, до тех пор, пока не разжал пальцы».

— Мне приходило это в голову, — сказал он через мгновение. — Но я… не думаю, что так поступлю. Хотя бы из трусости.

— Удержать себя от нанесения увечий — вовсе не трусость, — серьезно ответила доктор Фишер. — Это далеко не то же самое. Вы правильно сделали, что мне позвонили. Вы не забываете дышать? Давайте, дышите диафрагмой.

Локи уже собирался огрызнуться и сказать, что ну конечно, он не забывает дышать, иначе как бы он смог разговаривать, но когда он проверил свои ощущения… то заставил себя сделать глубокий вдох диафрагмой. Больно. Он вспомнил, что его этому учила Фригга. Помогала ему в первые разы, когда он заметил, что ему тяжело дышать.

— Так держать. Еще три раза, — велела женщина. Ее голос звучал уверенно и успокаивающе. Обнадеживающе. — И сядьте.

Локи почувствовал укол стыда и хотел возразить, что с ним все нормально, но заставил себя сделать, как ему было сказано. Ему все еще… его разве что не трясет. Но ему подумалось, что дрожи он не ощущает единственно потому, что вообще чувствует себя словно не в своем теле. Он чуть не вцепился ногтями в руку и заставил себя остановиться.

И сел.

— Хотите рассказать мне, что произошло? — чуть погодя мягко спросила доктор Фишер.

Локи закрыл глаза.

— Я не знаю, как это объяснить.

— Можно ведь попробовать.

Локи стиснул губы. Он хотел заглушить слова, обойтись без них, закрыться от всего, но… что толку?

— Я чувствую себя… незащищенным, — сказал он. — Уязвимым. Раньше я умел себя контролировать, но сейчас не могу. Я не хочу быть таким… такой тварью, слабой, ноющей, жмущейся в тени...

— Люк, — прервала его доктор Фишер. — Подумайте, какие слова вы используете. Вы приравняли уязвимость к слабости. Вам правда кажется, что это одно и то же?

— Конечно, — сказал Локи. — Как же иначе?

— Мы все иногда уязвимы. Значит ли это, что все мы слабы?

Локи тяжело сглотнул.

— Я не могу себе позволить слабость. Я не могу

— Ничего страшного, — успокаивающе проговорила доктор Фишер. — Еще один глубокий вдох, ради меня. Не обязательно об этом говорить сейчас. Если хотите, могу пересмотреть свое расписание и переставить вас так, чтобы вы пришли раньше. Да, иногда терапия оказывает такое действие. Но это не плохо. Это похоже на инфекцию: мысли ведь так же могут отравлять организм.

У Локи пылали глаза. «Нет, — запальчиво думал он. — Нет, не стану я рыдать. Надо было мне умереть. Надо было…»

— Не хочу, — сказал он, зная, что звучит это совсем по-детски. — Я так не хочу. Я хочу, чтобы все прошло. Если бы я мог взять и отсечь это все...

— Люк, — вмешалась доктор Фишер. — Если думаете, что вам угрожает опасность, положите трубку и наберите 911.

Локи вздрогнул. «Не знаю. Я не знаю».

— Нет, — наконец выговорил он. — Не надо. Я... все нормально.

На ощутимое время повисла тишина.

— Люк, — сказала наконец женщина, — вы можете позвонить кому-нибудь? Кому-то, кому вы доверяете, и кто мог бы прийти и побыть с вами?

— Нет, — не задумываясь ответил Локи, но тут перед его мысленным взором возникло лицо Романофф, потом Бартона… и, как ни странно, Капитана. — Ну может быть.

— Пожалуйста, напишите кому-нибудь из них. Прямо сейчас. Думаю, не стоит вам сейчас быть в одиночестве.

— Секунду, — отозвался Локи.

Что-то там в его мозгу отчаянно пыталось работать правильно, но Локи отнял от уха телефон и включил приложение «Сообщения». Мгновение он колебался: Романофф на него зла, но ей проще до него доехать, и он лучше ее знает — как, в общем, и она его. Она знает, кто он такой на самом деле.

«Если тебя не затруднит, — напечатал Локи, — приезжай ко мне». Помедлил, а затем добавил: «Мне нужна твоя помощь. Извини. Я бы не стал просить просто так». Он нажал «отправить» и приготовился ждать. Прошло словно бы не больше секунды, как она ответила.

«Сейчас буду».

Локи не осознавал, насколько ему было страшно, пока у него вдруг гора с плеч не свалилась. Он вернулся к разговору и снова поднес к уху телефон.

— Моя… подруга сейчас приедет, — сказал он. — Она… со мной побудет.

— Хорошо, — сказала доктор Фишер. — Отлично. Спасибо, Люк. — Усталость волной захлестнула Локи, и внезапно ему захотелось просто лечь и уснуть. — Хотите, я подожду на телефоне, пока она к вам едет?

— Нет, — через мгновение ответил Локи. — Нет, все… хорошо.

— Ну смотрите, — он услышал в ее голосе сомнение. — Я вам завтра перезвоню, чтобы договориться, как бы нам встретиться до следующей недели. Вы не против?

Локи закрыл глаза.

— Ладно.

— Спасибо, что позвонили, Люк, — сказала она. В ее голосе звучала такая отвратительная забота. Щемящая. — С вашей стороны это было очень смело. Если вдруг буду вам нужна... мой телефон работает.

«Смело. Ха-ха».

— Спасибо, — пробормотал Локи. Что же это, у него совсем ни стыда ни совести? На самом деле, стыдно ему было, но стыд этот ощущался далеким, подернутым усталостью.

— Удачи, Люк, — услышал он, прежде чем завершил разговор. Локи проверил, не написала ли Романофф что-нибудь еще, но больше сообщений не было.

Он положил телефон на стол и лег на диван, закрывая глаза.


* * *


Наверное, он все-таки уснул, потому чуть позже вздрогнул и проснулся от стука в дверь.

Локи, преодолев растерянность, вспомнил, что ждал Наташу — Романофф, напомнил он себе, — встал с дивана, приходя в себя, и только потом открыл дверь. Там, в коридоре, действительно стояла Романофф, но ее лицо было столь бесстрастным, что у Локи перехватило дыхание.

— Ну привет, — сказала она. — Что ж, выглядишь ты получше, чем в прошлый раз.

Локи потребовалось мгновение, чтобы понять, о чем она, но потом ему вспомнился ее голос, который он слышал, лежа на полу с полным ртом кровищи и звенящей головой. Локи поморщился.

— Да, — ответил он через мгновение. — Я… так и не поблагодарил тебя. За твою помощь.

— Не-а, — согласилась она. — Войти-то можно?

Локи посторонился. Романофф прямо-таки излучала гнев и жалела, что ее попросили прийти. Локи не был уверен, как сумеет справиться с этим сейчас, когда он чувствует себя таким… неподготовленным. Как бы там ни было, она вошла и закрыла дверь, а затем осмотрела его. Маска бесстрастности едва заметно соскользнула, и гостья нахмурилась.

— Ты написал, что тебе нужна помощь, — поторопила она, и Локи отвернулся.

— Да, — пояснил он через мгновение. — Я... думаю, для меня сейчас неразумно быть одному. — Тут он вдруг испугался, что Романофф спросит, почему, и ему придется ей все сказать, но она просто окинула его взглядом, а затем кивнула.

— Ну ладно, — сказала Романофф. — Могу побыть с тобой.

Локи удивился. Он ожидал переговоров. Что ему придется предложить ей что-нибудь взамен.

— Благодарю, — медленно проговорил он. — Ты... тебе что-нибудь угодно?

— Если захочу, соображу сама, — Романофф подошла к стулу и плюхнулась на него, закинув ноги на журнальный столик. Локи просто на нее уставился, вялый и сбитый с толку. Она вела себя не так, как он ожидал. Ее гнев чувствовался, но она его явно сдерживала, а не пыталась наказать Локи. От этого ему сделалось не по себе. Он переступил с ноги на ногу.

— Как ты... как ты поживаешь?

— Ничего, — сказала она. — Фьюри заставляет работать без продыху, но ничего такого опасного. И ничего трудного. А может, ты все-таки сядешь, иначе я вывихну шею, оборачиваясь на тебя.

Порядочно выждав, Локи подошел к дивану и сел. У него возникло смутное подозрение, что нечто подобное чувствовал Тор, когда на него злился сам Локи, но по той или иной причине не желал этого признавать. Это было… беспокойно. Сыпало соль на раны, не успевшие затянуться после разговора с Фостер.

— Если я оторвал тебя от чего-то важного, — намекнул он.

— Нет, — перебила его Романофф. — Я не спешу.

Локи вздрогнул.

— Не спешишь. Как грозовая туча, — слова вырвались прежде, чем он успел их сдержать. Романофф взглянула на него, снова спрятавшись за безэмоциональной маской. Шпионка его изучала. Оценивала.

— Уверен, что нам надо разбираться с этим сейчас? — спросила она в конце концов. В ее голосе проскочило что-то почти что заботливое. Локи мотнул головой.

— Я не могу делать вид, что не замечаю.

— Все в порядке, — она вздохнула. — Да. Я сержусь. И знаешь, почему?

— Потому что я поступил безрассудно, — нерешительно сказал Локи. — Глупо.

Маска слетела.

— Еще бы! Ты ведь знал, что что-то не так. Знал, что собрался в опасную зону. И пожалуйста, летящей походкой, без защиты и подкрепления, ушел неведомо куда, хотя понятия не имел, с чем можешь столкнуться. Я вот не пойму никак, у тебя самомнение такое, или ты просто тупой? — Локи вздрогнул и нахохлился, но спорить не стал. — Неужели вот так сложно было меня предупредить? Или Клинту сказать? «Эй, ребят, я тут хочу съездить в другое измерение и найти глобальных проблем себе на голову. Скоро вернусь!»

Локи нервно сглотнул.

— Как я объяснил Бартону… никто из вас не смог бы пойти со мной.

— Может, и не смог бы, — парировала Романофф. — Но мы хотя бы или заставили бы тебя лучше подготовиться, или убедили бы подождать, пока у нас будут более точные сведения, или, по крайней мере, я была бы морально готова к тому, в каком виде ты вернешься: в отключке, истекая кровью…

Все, Локи это услышал. Замаскированный под ярость страх. «Вот оно что», — понял он и внезапно устыдился.

— Прости меня, — еле слышно сказал он. Романофф шумно вздохнула.

— Я все понимаю, — сказала она. — Правда. Ты привык все делать сам. Ни в чем ни от кого не зависеть, полагаться только на себя. Но я-то надеялась, до тебя уже дошло, что теперь все по-другому. И что, может быть, есть люди, на которых можно положиться.

Локи съежился.

— Я тебя напугал, — тихо проговорил он.

— Мда, — через секунду сказала Романофф… Наташа. — Еще как. Ты и представить себе не можешь, каково это было: прийти сюда, увидеть тебя, лежащего на полу в луже крови, и думать, что я могла бы этого не допустить, ведь знала же, что ты собрался сделать какую-то глупость. Это второй раз за полгода, когда ты чуть не убился. У меня не так много друзей, Локи. И я не горю желанием потерять тех, что у меня есть.

Локи склонил голову. «Себялюбивое ничтожество, — прошипело его внутреннее я. — Полюбуйся, куда тебя завела попытка выглядеть героем». Он промолчал.

— И знаешь, что еще? — Наташа понизила голос, и Локи попытался взять себя в руки. — Я злюсь не только на тебя. Я же все видела. Могла бы догадаться, что ты на что-то решился, и что это, вероятно, было какое-то безумство, но я ничего не сказала. А что, если бы я вообще сюда не приехала? Ты бы умер от потери крови, а никто и не узнал бы.

— Я не мог бы умереть от потери крови, — пробормотал Локи, хотя и сам не был в этом полностью уверен. Что бы там ни случилось (и он тут же ощутил приступ паники при одной мысли о том, что не помнит точно), это не было похоже ни на что из того, что ему доводилось испытать раньше.

— Ты понял, о чем я. Это меня и бесит. Немного.

— Ты мне не воспитательница, — сказал Локи. Его голос прозвучал хрипло.

Наташа согласилась.

— Но я твой друг. И я забочусь о своих друзьях, ну или мне следовало бы. Особенно, если уж мои друзья сами не знают, как о себе позаботиться.

Локи почувствовал легкую вспышку гнева.

— Я не дитя.

— Да и Клинт вроде тоже, да только он все равно иногда забывает купить продукты, — мягко сказала Наташа. — Просто... мне нужно знать, то ли ты намеренно пытаешься покончить с собой, то ли просто планируешь все криво-косо.

— Второе, — сказал Локи, пытаясь придать своему голосу убедительности. Наташа не сводила с него скептического взгляда, так что пришлось добавить: — Уверен в этом.

— Уверен он, как же, — сказала Наташа, но он увидел, как она чуть-чуть расслабилась.

И понял, что она волновалась. Это показалось ему странным: сама мысль, что кто-то в этом мире может беспокоиться, все ли с ним хорошо. Локи заверил себя, что это, вероятно, объясняется его полезностью для организации, но объяснение вышло неубедительным, да и вообще, Локи не особенно понял, зачем за него ухватился.

Он слегка пожал плечами.

— Все не так просто.

— Да сто процентов, — суховато сказала Наташа и покачала головой. — Никак не решу, ты то ли самый везучий, то ли самый невезучий из моих знакомых.

Локи почувствовал, что в груди немного потеплело, хотя завязавшийся там узел все еще был тугим и зыбким. Тем не менее, начало положено, и Наташа больше не пылает праведным гневом.

— Я бы склонился к последнему.

— Ты бы склонился, — сказала Наташа, и это заявление Локи предпочел не уточнять. Она подняла на него взгляд. — Расслабься. Больше орать не буду.

Локи заставил себя откинуться на спинку дивана и искоса взглянуть на Наташу.

— Точно? А вдруг ты еще… — как там Бартон-то сказал? — Еще не всех собак на меня спустила?

У Наташи дрогнули губы.

— Ты не представляешь, как смешно что-то такое услышать от тебя, — она вздохнула и поморщилась. — Да все нормально. Надо было помучить тебя подольше, но я сегодня добрая. Просто... давай следующие несколько месяцев ты не будешь доводить себя до полусмерти, хорошо?

— Я сделаю все, что в моих силах, — торжественно пообещал Локи, и у Наташи быстро приподнялся уголок рта.

— Ну и как, ты в порядке? — спросила она и снова посерьезнела. Локи стало слегка стыдно.

— Да. Конечно.

Локи видел, как она думает, не подтолкнуть ли его к откровенности. Пытается решить, а стоит ли. И раз он мог это видеть, значит, она, вероятно, и хотела, чтобы он это заметил, и давала ему возможность решить самому. Он промолчал, хотя что-то в груди болезненно жаждало признаться… в чем-то. Детская потребность в утешении. Помолчав, Наташа просто кивнула.

— Ну ладно, — она поразмыслила. — А ты… ничего не вспомнил? О том, что там видел?

Дыра, оставшаяся вместо памяти, пульсировала, словно тщетно напоминая о… о чем-то, что произошло.

— Нет, — сказал он. — Ничего. Если вспомню, я... я тебе скажу. Клянусь, — потом он мог пожалеть об этом обещании, но она его заслужила.

— Уж пожалуйста, — Наташа заложила руки за голову. — А ты поиграть не хочешь? Бобби хорошая напарница, но шахматы на дух не переносит.

Локи был далеко не уверен, что сейчас способен играть во что-то, требующее сосредоточенности, но даже просто сами ходы могли бы подействовать на него успокаивающе.

— Напомни когда-нибудь научить тебя играть в «тафл», — пробормотал он.

— Чтобы я и там тебя разгромила? — проговорила Наташа, однако же улыбнулась. Локи теперь чувствовал себя чуть увереннее и сам выдавил кривоватую усмешку.

— Это мы еще посмотрим.

— Всегда пожалуйста, хвастун, — сказала она, убрав ноги со стола и плавно поднимаясь. — Где у тебя шахматная доска живет?


* * *


Само собой, Наташа не могла остаться насовсем. Уже через пару часов ей кто-то позвонил, она несколько секунд его слушала и потом повесила трубку, с недовольным лицом поворачиваясь к Локи.

— Хотели, чтобы я приехала. Вообще я могу им сказать, чтобы поискали кого-нибудь другого, если я все еще…

От самого факта, что она это предложила, у Локи на душе потеплело.

— Не надо, — ответил он. — Нет, поезжай. Ничего со мной не случится.

— Смотри у меня, — сказала она. — А если позвонишь, а мой телефон не отвечает… ты только не паникуй, ладно? Вряд ли меня кто-то украдет.

Локи вздрогнул, хотя и заметил ее глазах легкие озорные огоньки.

— Слушаюсь, госпожа, — сказал он с учтивым поклоном, специально, чтобы она поморщилась.

Вскоре Наташа ушла, и Локи сделал еще один глубокий вдох. Он чувствовал, как все вокруг погружается в темноту, а он сам парит над ней. Словно балансирует на узком уступе, с трудом сохраняя равновесие. О нет, он не упадет.

Он отрешенно взял в руку телефон и взглянул на экран, заметив, что, оказывается, пропустил звонок от Розлин Кэрролли. Секунда ушла на то, чтобы понять, что Кэрролли — это Розлин, и вот тут-то он слегка удивился. Да когда она только успела?

Она также отправила ему сообщение, но Локи его проигнорировал и просто набрал ее номер.

— Агент Кэрролли, — послышался голос Розлин, когда соединение было установлено. В ее интонации прозвучали тревожные нотки, отчего Локи захотелось улыбнуться. Однако он и вида не подал.

— Я увидел уведомление, — сказал он. — Это агент Сильвер. Ты звонила?

— Люк? То есть... агент Сильвер, — беспокойство улетучилось из интонации Розлин. — Как хорошо, вы получили мое сообщение...

— Но не слушал, — перебил ее Локи.

— Ничего-ничего. Вы сейчас заняты? А вы не могли бы приехать? — В ее голосе все же что-то звенело, хотя звучание в том числе искажала и телефонная связь. Локи нахмурился, пытаясь определить, что это было. Радостное возбуждение или что-то скорее настораживающее?

— Зачем? — осторожно поинтересовался он.

— Проведенные нами исследования показали, что… — она умолкла. — Думаю, лучше вам прийти сюда, чтобы мы смогли лично все обсудить.

Локи насторожился. Это имеет какое-то отношение к тому, что произошло за пределами Иггдрасиля? Она узнала, что с Локи что-то не так?

— Договорились, — секунду промучившись выбором, не стоит ли ему заставить ее объясниться точнее, сказал он. — Я сейчас свободен. Скоро буду.

— Ага, — сказала Розлин. — Так, значит. Наша лаборатория должна подойти, а Жуню я позвоню и спрошу, сможет ли он подъехать... а вы себя нормально чувствуете?

Локи напрягся еще сильнее.

— А разве что-то не так с моим голосом?

— Да нет, — ответила Розлин. — Нет, с голосом все нормально, просто... знаете, поговорим об этом, когда вы приедете, — она притормозила. — Да там ничего такого. Может, это просто оборудование неточное или...

— Подожди минутку, и я приду, — прервал ее Локи, не давая ей заболтать себя. — И вот тогда расскажешь мне, что это за «ничего такого».

Локи положил трубку, пошел в ванную и взглянул на себя в зеркало, тут же поморщившись при виде своего лица: оно было бледное, и кожа вокруг глаз слегка покраснела. Вместо того, чтобы наводить чары, он быстро принял душ и переоделся в надежде, что так сможет хоть немного дистанцироваться от своего неудачного утреннего разговора с доктором Фостер.

Когда Локи почувствовал, что более или менее собрался, он сделал глубокий вдох и перенесся в лабораторию Чандры. Какие-то люди там были, но Розлин пока еще не пришла. Тогда он все равно проскользнул внутрь и нашел стул, чтобы подождать ее сидя. Локи чувствовал на себе любопытные взгляды, но, к его облегчению (и легкому удивлению), никто не лез к нему с вопросами. Однако он заметил, что по крайней мере двое людей шептались друг с другом, поглядывая на него.

Розлин примчалась минут через пять, а за ней молодой человек, в котором Локи узнал Жуня; того самого, который что-то вещал о радиации, но Локи все прослушал. Розлин его почти сразу же заметила и поспешила к нему.

— Люк! Спасибо, что пришли так быстро. Помните Жуня… мне пришлось попросить его глянуть ваши результаты, потому что мне показалось, что там что-то странное, и мне понадобилось второе мнение и...

— Розлин, — прервал ее болтовню Локи, все еще говоря спокойно и дружелюбно, хотя по спине уже бегали мурашки. — Что конкретно не так?

Розлин прикусила нижнюю губу и взглянула на Жуня, а он — на нее и слегка пожал плечами.

— Просто... когда мы вас впервые осматривали, кто-то предложил проверить ваш уровень гамма-излучения, потому что подумали, а вдруг... но в вашем случае не было ничего необычного. А в этот раз… — она запнулась. — Уровень оказался… очень высоким. Просто аномально.

Локи нахмурился.

— А это… плохо? — осторожно предположил он.

— Не факт, — вмешался Жунь. — Какой-то уровень гамма-излучения есть всегда, куда без этого. Но… когда оно накапливается, как в том случае, который мне показала Розлин… риск есть всегда. Более того... я не представляю, как и где вы могли бы нацеплять столько радиации, разве что вы работали или проводили испытания с большим количеством радиоактивных материалов... — он бросил взгляд на Локи, и тот покачал головой.

— Насколько мне известно, я ни с чем подобным не имел дела, — сказал он. «Насколько мне известно». Это все пробел в его памяти… — А что еще… способно испускать подобное излучение?

— В основном это результат астрономических процессов и побочный продукт космического излучения, — сказал Жунь. Розлин и Локи тупо на него уставились, и он обобщил: — Космос. Но не только… из-за пределов Солнечной системы к нам попадает космическое излучение. Доктор Беннер для своих исследований использовал радиоактивные материалы, а еще удары молнии иногда вызывают небольшое количество…

— Но ничто из этого не объясняет того, что вы видите, — предположил Локи. По спине вдоль позвоночника снова прополз холод. Что-то случилось. Случиться-то это что-то случилось, а к чему оно… привело? — Это… мое излучение. Оно опасно для остальных?

— Я точно не знаю, — подумав, сказала Розлин. — Это… вот что я хотела бы проверить. Если побочных симптомов нет — то замечательно! Странно, но замечательно. Но на всякий случай хочу спросить, можно ли нам… провести еще одну проверку. На этот раз специально поищем гамма-излучение. Как я и говорила, может быть, это просто ошибка или...

— Давайте, — без колебаний отозвался Локи. Розлин поразилась до глубины души.

— А вы уверены?

— Уверен, — сказал Локи. — Если там что-то не так… я хотел бы это выяснить. Тогда мы сможем начать разбираться, почему.

Розлин кивнула.

— Ну ладно, — согласилась она. — На этот раз будем использовать оборудование Жуня, поскольку это по его профилю. — Жунь отдал честь, и Локи одарил его вежливой улыбкой. — Вам к нему… — Розлин махнула рукой в сторону коллеги. Локи приподнял брови.

— Располагайте мной, — просто сказал он. Жунь вернул ему слегка неуверенную улыбку.

— Понял, — сказал ученый. — Так что… ну давайте так. Лучше мне, конечно, взять ваш образец крови… — он в неуверенности замялся. Интересно, подумал Локи, неужели Чандра рассказала остальным, как ему не нравится оставлять в их распоряжении нечто подобное, но… сейчас это важно.

— Ладно, — сказал он через мгновение. — Делайте все, что сочтете нужным.

Плечи Жуня расслабились. Очевидно, ему было боязно просить.

— Я уничтожу образец сразу после опыта, — поспешно заверил он. — Я вам обещаю. А вообще… мне бы также хотелось провести внешнее сканирование, чтобы мы могли посмотреть, излучаете ли вы радиацию в значительных количествах, или же излучение просто в вас присутствует. — Локи отрывисто кивнул и сел туда, куда ему показал Жунь, а Розлин мелкими шажками подошла и встала сзади. — Так, — сказал Жунь и взял небольшое, безобидное на вид устройство. — Сейчас все быстренько сделаем…

Локи напрягся, но прибор всего лишь запищал. Розлин зависла перед компьютером, и ее лицо стало таким напряженным и обеспокоенным, что Локи почувствовал, что те же эмоции передались и ему. Он заставил себя выдохнуть, потому что до этого практически не дышал.

— Показания совпадают, — незатейливо сказала Розлин. На лице молодого человека промелькнуло беспокойство, и Жунь выдохнул и с силой одернул пальто.

— Ясно, — проговорил он. — Агент Сильвер, можете подержать… — он протянул Локи небольшое, любопытное с виду устройство. Локи протянул руку, и Жунь положил предмет ему на ладонь.

— Это чт… — начал было Локи, а потом в нем что-то надломилось. Он дернулся, широко раскрывая глаза от ужаса, и подавился криком, когда что-то словно бы пронзило его левый глаз, проникнув прямо в мозг, а острая, жгучая боль не дала ему договорить. Во рту он ощутил медный привкус, и на верхнюю губу выступило что-то влажное, а сверлящая боль, казалось, ввинчивалась все глубже и глубже...

Он разжал пальцы, и это нечто упало на пол, а сам Локи рывком вскочил на ноги.

— Во имя Девяти миров, что это, — заплетающимся языком выдавил он. Розлин прижала руки ко рту, а Жунь ошалело на нее уставился.

— Это... у вас кровь, — сказал он. Локи провел рукой под носом и взглянул на красное пятно. В голове все еще пульсировало, хотя боль быстро убывала. Зато гнев, смешанный со страхом, нарастал, и Локи попытался его сдержать.

— Что это еще такое было? — спросил он, попытавшись не огрызнуться. Судя по тому, как те оба вздрогнули, это у него не очень-то получилось.

— Ничего! — поспешно затараторил Жунь. — О, ну то есть… это просто экспериментальное устройство, предназначенное для защиты людей от радиации, но оно не… — он замолчал и нервно сглотнул. Локи обуздал свой гнев получше. Они не специально. Они ненамеренно… («Это он так говорит»). Локи отогнал подозрения. Он не думал… не думал он сейчас, что «Щ.И.Т.» попытается его убить.

— Подавляет радиацию, — сказал он. Он отыскал глазами раковину и подошел к ней, выплюнув туда кровь и пытаясь выполоскать ее вкус изо рта. — Например, такое вот… гамма-излучение, которого у меня в избытке.

— Такое вот, — тихонечко подтвердил Жунь. — Я думал, вдруг это… поможет. Простите пожалуйста, я понятия не имел, что это вот так... да с чего оно вообще так сделало? — судя по голосу, он был напуган, расстроен и сбит с толку. Паранойя Локи немного отпустила.

Локи почувствовал, что успокаивается, хотя какое-то тихое подозрение все же затаилось где-то на задворках его разума. «Если со мной что-то сделали… по какой бы то ни было причине…»

— Говорите, моя магия может иметь какое-то отношение к этой радиации? — спросил он.

— Да нет же, — смущенно возразила Розлин. — Мы выяснили это некоторое время назад…

«Моя нет, а чья-то еще?» — этот вопрос Локи оставил при себе. Если кто-то наложил на него заклятие и не хотел, чтобы его отменили… более того, чтобы его обнаружили…

Легче легкого, нужно всего-то связать его с жизнью объекта заклинания. Чтобы отмена или подавление заклятия давалось слишком дорогой ценой. Сердце Локи заколотилось, и в желудке заклубилась паника. Он от нее отмахнулся.

— Есть кто-то, кто лучше осведомлен о том, что подобное может значить? — это был не вопрос, а скорее требование. Что-то не так, уж это-то ясно. Что бы он ни обнаружил... оно там не затем, чтобы просто стереть его воспоминания и ослабить. Жунь и Розлин с сомнением уставились друг на друга.

— Джемма Симмонс, может быть, — нерешительно сказала Розлин.

— Доктор Беннер наверняка, но его… сейчас не так-то просто отыскать, — добавил Жунь. — Вроде Эрик Селвиг проводит какое-то исследование, но радиация — не к нему…

— Найдите мне любого, — жестко велел Локи. Они оба вытаращились на него, почти как совы, и Локи еле сдержался, чтобы на них не рявкнуть. — Это может оказаться... очень важно.

— Люк... а что случилось? — медленно спросила Розлин. — Вы что-то подозреваете…

«Вторжение в мое существо. И пока не знаю, насколько серьезное». Наверное, ему стоило бы кому-то рассказать. Колсону, как вариант. Но Локи боялся снова оказаться не у дел, не хотел, чтобы его увезли и спрятали в безопасной клетке. Ему необходимо работать. Если не раньше, так теперь, это была всецело его ответственность. Он сам это допустил.

— Я пока не уверен, — с почти зловещим видом безэмоционально сказал он. Локи потер левый глаз, словно это могло облегчить ноющую боль. — Но может статься, что это очень важно.

— Я… поспрашиваю, — сказал Жунь, все еще заметно нервничая. — И как, мы теперь… — он оглянулся на Розлин, — на карантин? — Локи почувствовал, как по спине пробежал холодок, но Розлин медленно покачала головой.

— Уровень высок, но… похоже, ни на что другое он не влияет? Я имею в виду, здесь ведь много чувствительного оборудования...

«Только не в клетку», — подумал Локи, но промолчал. Если он опасен… если то, что с ним сделали, несет угрозу для окружающих… он может уйти. Если это необходимо, пусть лучше так, чем сидеть взаперти. Спустя долгую секунду Жунь кивнул.

— Ладно, — сказал он. — Наверное, пока оставим так, как есть. Но… мониторьте ситуацию. Я дам вам радиометр, пожалуйста, держите его при себе. Я немного отрегулирую настройки; если он начнет пищать, позвоните или мне, или Розлин, или… кому-нибудь еще. Также, если почувствуете тошноту, головную боль, усталость…

Все то, подумал Локи, что он так или иначе замечал за собой в последнее время.

— Я все понял, — с небольшим облегчением сказал он. — Значит, вы не думаете, что существует… непосредственная опасность того, что я заражу остальных.

— На самом деле, это не заражение, — пояснила Розлин, в то время как Жунь просто сказал «нет». Они обменялись взглядами. Локи приподнял бровь.

— Да все обойдется, — сказал Жунь. — Как-нибудь. Думаю, достаточно просто внимательно следить за всем этим. Это не... как я уже сказал, раньше мне с таким сталкиваться не доводилось.

— Ну что ж, — Локи распрямил плечи. — Если заметите еще что-нибудь странное, — добавил он через мгновение, — сообщите мне. — Он вернулся к стулу и снова сел, вытянув руку. — Вам все еще нужна моя кровь?

Розлин слегка забеспокоилась.

— А вы точно думаете, что стоит?..

— Да, — сказал Локи. — На самом деле, теперь я в этом уверен.

Он сомневался, что смертные ученые там что-то разглядят, но если уж это была магия, отличная от его собственной, которую он в себе не ощущал... ну что ж. Попробовать определенно надо.

Чтобы с корнем выдрать любую чужеродную магию, затаившуюся в его голове… да он практически на что угодно пойдет. Внезапно вернуть доктора Фостер стало еще важнее. И весьма сомнительно, что эту проблему можно решить вот так просто.

Исходя из его опыта, в жизни вообще все редко бывает просто.


* * *


Как только они измерили все, что было возможно измерить, Локи отправился домой, уставший и раздраженный. Голова упорно раскалывалась. Он заметил, что вот-вот впадет в уныние, так что предпочел просто лечь спать.

Он долго не мог заснуть, а когда все-таки уснул, его грезы были мрачными и странными. Когда он вскочил, все еще заторможенный со сна, от того, что на тумбочке рядом с кроватью зажужжал телефон, Локи мало что помнил из этих кошмаров. Он ответил, стараясь звучать повежливее.

— Алло?

— Алло, хм... Локи? — Это была доктор Фостер. Локи чуть не стиснул челюсти; он-то хотел бы быть более подготовленным к этому разговору. Он отодвинул от глаз телефон, чтобы посмотреть время, и обнаружил, что уже позднее утро. Как он ухитрился так долго проспать? — Алло? — повторила Фостер уже не так уверенно.

— Да, — сказал Локи, стараясь не грубить. Надо быть вежливым. Спокойно и вежливо, и не обращать внимания… на то, что у нее просто дар задевать его по любому поводу. — Я слушаю.

Как ни странно, он услышал что-то, напоминающее вздох облегчения.

— Ага. Хорошо, отлично, — пауза. — Ну что, пожалуй… спасибо, что дал мне время. Все обдумать. Я тебе признательна.

— Насколько я помню, это было скорее требование, а не просьба, — сказал Локи и сел. Боль в голове прошла, но он чувствовал себя до странного дезориентированным и не в своей тарелке; куда сильнее, чем было бы нормальным для того, кого только что разбудили. И проспал он необычайно долго.

— В общем, — произнесла тогда Фостер. — Мне нужно было… подумать. — Локи выжидал, ничего не говоря, и услышал, как она пробормотала что-то вроде «ну давай, Джейн». — Я буду, — решительно сказала она. Локи приподнял брови.

— Будешь…

— Буду с тобой работать. Помогу выяснить, что происходит. Ты сказал, что кто-то пытается... прилететь и напасть на нас. На Землю. Если моя помощь нужна... я сделаю все, что смогу.

«Смело, — прошептало что-то в глубине его сознания. — Она ведь не представляет, во что ввязывается. Не знает, с чем может столкнуться, и слишком много знает о тебе, и все же готова погрузиться в это с головой, лишь бы спасти свой мир».

«В Джейн Фостер героизма куда больше, чем в тебе сейчас или когда-либо». Локи заткнул ехидный голосок в своей душе, хотя его слегка покоробило.

— Просто так? — осторожно уточнил он. — У тебя нет… никакой ответной просьбы?

— А надо? — удивилась Фостер. — В смысле… ну само собой, не… не колдуй надо мной без моего согласия, и я была бы не против, если бы ты был или хоть попытался быть повежливее, но… с чего бы мне просить что-то взамен, раз мы с тобой и так вместе будем спасать мою планету, если ей на самом деле что-то угрожает, — она выдохнула. — Ты… на мои вопросы ты в основном ответил. А я… — она умолкла, и стало совсем тихо.

— Доктор Фостер? — позвал Локи, проверяя, не оборвалась ли связь.

— Я хочу… извиниться, — сказала она. Локи невольно дернулся.

— Ты… что? — Локи мотнул головой, словно пытаясь сбросить с себя помехи, из-за которых он что-то не так услышал. — Ты извиняешься? Передо мной?

— Ну да, — протянула Фостер, хотя и не слишком уверенно. — То есть… ну конечно, ты уж точно не… но это не важно. Я... эм... это я явно тебя довела. И ты прав, я много чего не знаю: и о тебе, и об Асгарде, и о... Торе. И мне должно было бы хватить ума не… не строить догадок. — Тишина. Локи тупо уставился перед собой, все еще не в силах осмыслить тот факт, что Фостер перед ним извиняется. — И… прости, что вот так сбежала, — добавила Джейн теперь уж совсем неловко. — Это было грубо. И со стороны выглядело, наверное, вообще ужасно. Но я тебе говорю, это не потому, что ты этот... ётун? Я была просто в шоке, и мне надо было собрать мысли в кучу и...

— Забыли, — перебил ее Локи. Его голос прозвучал как-то отстраненно и чуждо. Фостер как отрезало.

— Ну… э-эм. Да?

— Да, — ответил Локи. — Что бы ни случилось… это все мелочи. Ничего другого я и не ждал и не требую никаких извинений. Раз уж ты согласилась со мной работать...

— Постой, — сказала Фостер. — Ну ладно, ты так и думал, что на что другое, кроме как психовать, я не гожусь. Но если я сорвалась, это еще не значит, что это нормально. Ведь если ты предполагаешь, кто и что сделает — особенно что-то плохое — это же еще не значит, что им все позволено.

Локи нахмурился.

— Да какая разница? Говорю же, ты не должна мне никаких извинений.

— Да нет! — вздохнула Фостер. — Дело тут не в том, кто и что тебе должен. Послушай, это ведь… — он с легкостью представил досаду, отразившуюся на ее лице. — Проехали. В Асгарде люди не извиняются, что ли?

«Передо мной обычно нет», — было первой мыслью, что пришла Локи в голову, но он тут же отмахнулся от размышлений.

— Разве тебе не важно знать, что я не затаю на тебя зла?

— Видимо, ты просто не сомневался в том, как я отреагирую, — пробормотала Фостер. — Но… ладно, хорошо. Знать нужно. Я просто надеялась… — она замялась. Локи уселся поудобнее и нахмурился.

— На что надеялась?

— Да не важно, — через секунду тяжело вздохнула Фостер. — Это подождет. Я… пришлю адрес, где я сейчас работаю, ладно? Можем там встретиться, скажем… завтра? Это достаточно скоро?

Какая-то его часть хотела сказать: «Нет, сегодня», но это была лишь только беспокойно зудящая часть. Лучше дать Джейн... им обоим... немного времени.

— Подойдет, — сказал он.

— Хорошо. Ну тогда... тогда до встречи, — она опять замялась. — Если вдруг захочешь принести пончики, это здорово поможет задобрить Дарси, это так, для сведения.

— А с чего бы мне задабривать мисс Льюис? — ровным голосом поинтересовался Локи.

— Потому что если будешь работать со мной, это неминуемо означает, что ты будешь часто видеть и ее, а она все еще в бешенстве от того, как ты меня чуть не задушил? — чуть резковато предположила Фостер, но тут же вздохнула. — Послушай… все пройдет чуть более гладко, если мы все постараемся держать себя в руках. А Дарси за меня горой стоит. Так что просто... постарайся немного? Пожалуйста.

Локи скривился. «Она мне нужна», — напомнил он себе. Фостер ему еще нужна, а ее просьба вполне уместна, учитывая все обстоятельства.

— Я постараюсь, — скрывая недовольство, сказал он. И услышал, как Фостер громко с облегчением выдохнула.

— Спасибо, — сказала она, и от этой явной признательности Локи захотелось вздрогнуть. — Я тебе правда благодарна.

Локи встряхнулся.

— Как и я ценю твою готовность сотрудничать, — сказал он, и если это прозвучало слегка чопорно, чересчур формально… так ведь она и просила, чтобы он был вежлив. С вежливостью-то он справится.

— Что ж, — сказала Фостер. — Если ты говоришь правду... грядет что-то очень важное.

Локи почувствовал во рту кислый привкус.

— Если я говорю правду.

— Ах, — испугалась Фостер. — Ну…

— Ну что ты, — сказал Локи. — Твои сомнения… в принципе не лишены смысла. Хорошо бы, я смог быстро их развеять.

— Хорошо бы, — Фостер прочистила горло. — Итак… до завтра?

— До завтра, — подтвердил Локи. — Отправь мне адрес. — Он помедлил, а потом поморщился. — Какие там сладости любит твоя мисс Льюис?

Ему почему-то послышалась улыбка в голосе Джейн.

— Да без разницы, любые шоколадки подойдут. И конфеты с желейной начинкой тоже. Но, честно говоря, она любую сладость съест за милую душу, — она призадумалась. — Спасибо, Локи. Знаю, звучит странно. Но... сдается мне, ты и правда стараешься.

Локи не знал, что и ответить.

— До свидания, доктор Фостер, — сказал он наконец и повесил трубку.

Даже когда она пытается общаться по-хорошему (если она действительно выбрала эту линию поведения), кажется, она способна всю душу ему вымотать. Интересно, подумал Локи, а с Тором она была такая же? Но потом отбросил эту мысль. Думать о Торе все еще слишком больно.

Интересно, спросил он себя, настанет ли день, когда это изменится?

Интерлюдия (XXIX)

Локи спал. Охотился. И спал. Ему снилось, как за ним приходит Тор: иногда он с плачем обнимал Локи («О, брат, я так скучал по тебе), а иногда являлся, чтобы сразить Локи, рассыпая громы и молнии, а в глазах его пылали отвращение и ненависть. («Поверить не могу, что когда-то звал тебя братом)

Как же он устал, и в нем уже словно ничего живого не осталось: ни в Локи, ни в этом мире. Интересно, если он ляжет спать в снегу, сумеет ли он не двинуться с места так долго, чтобы уснуть навсегда и больше не воскреснуть? Но норны однажды уже отвергли его попытку умереть. И проверять второй раз ему не хотелось. «Как ты жалок», — думал он, презирая себя, но меняться не собирался.

Когда в его уединение впервые вторглись чужие голоса, Локи на полсекунды замер, уверенный, что его рассекретили, но мгновение спустя узнал обычную болтовню смертных, которые и не подозревали, что их кто-то подслушал, а вовсе не речь ищеек, явившихся за добычей. Он мог бы легко скрыться с глаз и держаться в стороне, пока люди не пройдут, но необъяснимое любопытство заставило его двинуться навстречу голосам. Он стоял и наблюдал за тем, как они — группа из шести человек, скорее друзья, нежели семья, — разбили у небольшого ручья лагерь. Женщин было две; одна из них, с седоватыми волосами, первой заметила его и в испуге отпрянула.

— Тут кто-то есть, — резко бросила она своим товарищам, и тогда они все на него оглянулись. Локи запоздало вспомнил, как он выглядит. За чистотой он следить продолжал, но вот волосы его были растрепаны, а об одежде и говорить не стоит.

— Здравствуй, незнакомец, — сказал один из них, прерывая повисшую паузу, во время которой, сообразил Локи, предполагалось, что он сам представится. — Неужели вы путешествуете один?

— Нет, — сказал Локи. Его голос оказался совсем сиплым, и он откашлялся. Через мгновение он добавил: — Нет. Я здесь живу, — и неопределенным жестом указал на лесок вокруг.

Живете? Вот прям здесь?! — потрясенно воскликнул один из юношей, с точки зрения Локи, совсем еще мальчишка, и Локи поймал взгляд, которым обменялись между собой заметившая его женщина и поприветствовавший его мужчина. Подозрительный или, может, настороженный.

— Где?

«Вряд ли стоит показывать им хижину», — подумал Локи. Они сочтут состояние дома неприемлемым. Они уже и так, похоже, решили, что он безумен и, возможно, опасен. Он пожал плечами.

— Неподалеку есть небольшой коттедж. Я его привожу в порядок, — добавил он на случай, если они спросят. Еще одни осторожные переглядки.

— Надеюсь, мы не помешали, — сказала женщина, вставая. — Мы не знали, что тут кто-то живет. Очень извиняюсь, если мы вас побеспокоили.

Локи покачал головой и выдавил блеклую улыбку.

— Я не имею ничего против. Просто я был... удивлен, услышав чужие голоса, — он не решился сделать шаг вперед, вдруг они сочтут это угрозой. — Мне всего-то было любопытно. Но я могу уйти и не досаждать вам.

Теперь взгляды были не такими опасливыми. На этот раз Локи уловил бессловесную коммуникацию сразу между пятью смертными, за исключением мальчика, который воскликнул, сорвался с места и теперь воевал со своим вещевым мешком.

— Если хотите, можете немножко с нами посидеть, — сказала женщина. — Хоть погреетесь.

Локи понял, что для человека был одет слишком легко и не по ​​погоде. Слишком поздно что-то менять.

— Меня Сельби зовут. Это Эрл, это Аркадий, София и Пер. Из еды нам нечего вам предложить, слишком мало взяли, но зато рады будем поговорить.

«И зачем я сюда пришел?» — как-то равнодушно спросил себя Локи. Надо уйти. Даже если это не ловушка — а это вряд ли так — зачем цепляться за компанию, зачем нарушать свое уединение теперь, когда он еще не окончательно к нему привык...

Он сделал осторожный шаг вперед.

— Если только немножко, — медленно произнес он. «Так лучше», — сказал он себе. Эти люди просто проходили мимо. Через пару дней их тут не будет. Он удовлетворит свою потребность в разговоре без опасности к кому-то привязаться. Никакого риска.

«Риск существует всегда», — напомнил он себе. Но вот это было достаточно безопасно.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 30

Локи проснулся от тупой головной боли, отдающейся где-то во лбу, и это тут же привело его в дурное расположение духа, которое Локи постарался побороть. Сегодня он встречается с Фостер, что означает, что он должен быть как шелковый, иными словами, долой раздражительность. Сама мысль о предстоящей встрече тоже вызывала неуютное и беспокойное чувство, так что Локи попытался отмежеваться еще и от этого. Да он просто сосредоточится строго на деле и будет надеяться, что Фостер хватит такта сделать то же самое.

В телефоне прожужжало уведомление, как оказалось, пришла смс-ка от Наташи: «Ты как? Просто проверяю», и Локи почувствовал, как что-то странно екнуло в груди. Тем более, что за этим сообщением вскоре последовало еще одно от Бартона, которое гласило: «Если ты в настроении телепортнуться в Нью-Йорк, у меня сегодня спагетти с фрикадельками». Локи поморщился, гадая, что Наташа ему наговорила.

Наташе он ответил: «Я в порядке. Не тревожься». А на сообщение Бартона откликнулся простым посмотрим. В конце концов, Локи пока и предположить не мог, насколько будет в состоянии провести время в компании после встречи с Фостер. С недавних пор, казалось, лучшим аналогом его разговоров с Джейн стало взять и долгое время тереть кожу наждачной бумагой.

Локи снова глянул на телефон. От Фостер сообщений нет. Передумала? Он посмотрел на время: достаточно рано. Может, еще спит.

Он позвонил доктору Фишер и договорился о встрече на завтра, хотя и подумал, а не стоило ли назначить ее на сегодня, после обеда. Но нет, Локи сомневался, что выдержит две таких вот неизбежно тяжких встречи в один день. Доктор Фишер, может, и пытается ему помочь, но это не значит, что ее методы такие уж… безобидные.

По некотором размышлении Локи быстро принял душ и решил сделать себе тост. В ожидании, пока он будет готов, Локи сжал пальцами виски, жалея, что у себя головную боль не может развеять так же легко, как у Фостер. Пока ждал, он снова больше по привычке проверил телефон и увидел номер, который узнал только через мгновение. Когда до него дошло, чей это был контакт, Локи почувствовал, как его сердце пропустило удар, и все внутри сжалось от беспокойства. «Не глупи, — резко оборвал он себя. — Тебе незачем ее бояться».

Тут выскочил его поджаренный тост, и Локи на него уставился совершенно без аппетита. Но все равно заставил себя приняться за еду, перед этим вдохнув через нос и выдохнув через рот.

Локи изучил адрес, зашел в пекарню неподалеку от дома, чтобы купить стребованные с него в качестве искупительной жертвы сладости, и телепортировался в новую лабораторию Фостер — всего километрах в восьми от старой. Примерно с минуту он потоптался перед дверью, прислушиваясь к смутно раздававшимся с другой стороны голосам, прежде чем заставил себя постучать.

Голоса умолкли, и Локи встал ровно, свободную руку сунул в карман и стер с лица все эмоции.

— Секундочку! — услышал он, и мгновение спустя дверь открылась. Фостер, судя по ее виду, была ничуть не более расслаблена, чем он сам, но отважно попыталась улыбнуться. — Хм-м. Эй, привет. Доброе утро.

— Уже день, пожалуй, — осторожно заметил Локи. Фостер взглянула на запястье, часов там не нашла, нахмурилась и потянулась за телефоном.

— Ха, — сказала она. — Ну и дела, — она посторонилась. — Входи. Ты… как у тебя дела?

Локи на нее недоверчиво уставился. Его так и подмывало сказать ей, что не надо пытаться обойтись с ним по-хорошему, ведь он и не ждет, что она сумеет притвориться, будто эта их встреча — нечто большее, чем просто вынужденная мера по спасению ее мира, но вовремя вспомнил, о чем Джейн говорила по телефону. «Все пройдет чуть более гладко, если мы все постараемся держать себя в руках».

— Хорошо, спасибо, — вежливо сказал он, хотя на самом деле головная боль все еще отдавалась у него за глазами. — А ты как?

— И я хорошо, да, — сказала Фостер, почесывая затылок. — Утро какое-то не очень продуктивное, но такое бывает.

— Верно, — сказал Локи. — Уверен, скоро ты вернешься в колею.

Фостер на него как-то странно оценивающе посмотрела.

— Ну спасибо, — протянула она через мгновение. Локи еще раз прокрутил в голове слова, гадая, что в них было такого странного, но не нашел в них ничего, что могло бы расстроить Фостер. — Эм... так ты зайдешь? — повторила она опять, и Локи вдруг понял, что так и встал на пороге, и вошел внутрь. Он заметил, что в этой лаборатории бардака было еще больше, чем в предыдущей. Вероятно, потому что они переезжали в спешке, с легким чувством вины осознал Локи.

Дарси Льюис, которая сидела за одним из столов, отгородившись экраном ноутбука, высунулась из-за него и окинула Локи решительно враждебным взглядом. Локи удостоил ее кивка, и она поднялась.

— Смотрите-ка, кто вернулся, — сказала она, скрестив руки на груди. — Какая Джейн все-таки добрая. Вот я ей говорила, чтобы она ударила тебя шокером и тут же запиралась, но она не согласилась.

У Локи на лице было написано абсолютное спокойствие.

— Доктор Фостер так великодушна, — прохладно произнес он. Льюис прищурилась.

— И еще как.

— Ребят, — нервно сказала Фостер.

«До Льюис мне дела нет», — напомнил себе Локи, бросил взгляд на пакет, который все еще держал, и легким движением руки отправил его на стол, где пакет и приземлился перед Дарси. Она отшатнулась назад с весьма подозрительным выражением лица.

— Это тебе, — сказал Локи и засунул руки в карманы. — Считай, что я предложил тебе перемирие.

Льюис посмотрела на него, потом сквозь него, видимо, на Фостер, а затем уже на пакет. Она придвинула его к себе, открыла и заглянула внутрь, обнаружив там пару десятков разного вида печенья, на которые пал выбор Локи, а также банку с чем-то восхитительно шоколадным. Она подняла на Локи слегка вытаращенные глаза.

— Вот блин. Ты серьезно? — на это Локи просто пожал плечами, и девица неприязненно прищурилась. — Только это совсем не значит, что мы с тобой друзья. И даже то, что ты мне вообще нравишься. Я тебе ни капельки не доверяю. И мне по-прежнему кажется, что Джейн не помешает тебе хотя бы разик съездить по лицу.

Локи почувствовал, как застывает его выражение лица, превращаясь в маску.

— Она так и будет тут? — ровным голосом осведомился он у Фостер.

— «Она» прямо перед тобой, и да, она тут так и будет, — громко заявила Льюис. — Зря стараешься, как будто я возьму и вот так тебя оставлю одного с Джейн, мистер Психопат. Я же сказала: доверия нету. Ищи-свищи теперь этого доверия.

Локи почувствовал, как сжались его челюсти. «А было ли оно вообще когда-нибудь, это доверие?» — слегка тоскливо подумал он, но утихомирил и мысль, и волну нарастающего гнева. Однако Фостер нахмурилась.

— Дарси, — укоризненно сказала она. Они обменялись многозначительными взглядами, и теперь Льюис тоже насупилась.

— Ладно-ладно, хорошо. За печенюшки спасибо, затейник. Но учти, я своих слов назад не беру…

— Дарси, — прошипела Фостер, нервно оглянувшись на Локи. Его лицо оставалось бесстрастным.

— Если бы мне было дело до твоего отношения ко мне или твоего доверия, — холодно сказал он, — я бы просто места себе сейчас не находил.

— Вот и славно, — закипая от ярости, бросила мисс Льюис. Она двумя пальцами показала себе на глаза, а потом теми же пальцами ткнула в сторону Локи. — Ну смотри, я слежу за тобой.

«Даже и не сомневаюсь», — подумал Локи, и сам не понял, с какой эмоцией: то ли со злостью, то ли просто с горечью. Он подчеркнуто встал к ней спиной и посмотрел на Фостер.

— Я принес кое-какую собранную «Щ.И.Т.» информацию, подтверждающую то, что мне придется тебе рассказать, — он выхватил папку, которую собирался отдать Джейн еще во время прошлой встречи, и бросил бумаги на ближайший стол. — Можешь перепроверить данные, если тебе нужно.

Фостер взглянула на него, а затем подняла папку и начала медленно ее пролистывать. Морщинки между ее бровями стали глубже, когда она начала хмуриться.

— Чушь какая-то, — сказала она.

— Чушь, — мрачно согласился Локи. — Потому что это не должно происходить, и оно и не происходило бы, если бы все было так, как надо. — Он поймал себя на том, что опять теребит руки, и заставил себя остановиться. — Но что-то не так, и это что-то началось за пределами Иггдрасиля. Что-то пытается прорваться сюда.

— Прорваться… — Фостер нахмурилась еще сильнее. — Да что это вообще значит?

Локи потер виски, будто так собирался облегчить себе головную боль.

— Существуют… границы. Пространство между… — он поморщился и создал иллюзию Иггдрасиля. — Каждое царство… отделено от других. Иггдрасиль собирает их воедино. А сам Иггдрасиль отделен от других вселенных своей собственной границей.

— Стой-стой, — вмешалась Фостер. — Я просто хочу удостовериться: эти другие вселенные… Они не просто теоретически, они и правда существуют? Ты это точно знаешь?

Локи приподнял брови.

— А ты нет? Исходя из твоей работы, я решил...

— Это была теория, — сказала Фостер, — то есть, уже много лет люди говорят о… но это просто основано на теории вероятностей и квантовой физике, а не… — Слегка ошеломленная, она присела, и Локи замер, тревожно ее разглядывая. Она махнула рукой. — Нет, ничего, продолжай, я просто... мда.

Локи немного помедлил и затем продолжил.

— Так вот. Между вселенными, за ветвями Иггдрасиля, простирается Бездна. — На мгновение к нему вернулось то ощущение окружавшей его тьмы, пока он падал в пустоту, и Локи отогнал это воспоминание. — Бездна — это… ничто. Пустота. Или так должно быть. — Он попытался вспомнить, что же он тогда сделал. Шагнул к Иггдрасилю, а затем куда-то еще, и там его поджидало что-то или кто-то...

Он почувствовал резкий укол в глазу и отшатнулся, мотнув головой и зашипев от боли. Фостер подскочила.

— Что такое? — спросила она. — С тобой все нормально?

Локи прижал ладонь к глазу.

— Нормально, — кратко заверил он. — Ерунда.

На секунду он пожелал, чтобы рядом оказалась Фригга и дотронулась до него своей прохладной, успокаивающей рукой. А в следующую секунду он уже возненавидел себя за эту мысль.

— Не похоже, что это ерунда, — с сомнением протянула Льюис. — Ты аж слегка позеленел. А у меня пунктик насчет тошноты, так что если вырвет тебя, то и меня тоже вырвет за компанию.

— Со мной все… — Локи замолк и сделал вдох через нос, заставляя себя перестать уже давить на глаз, как будто это способно облегчить боль. — Все нормально. Так о чем я… — Фостер сверлила его каким-то странным взглядом, но Локи не стал заострять на этом внимания. — Там не должно быть ничего. Но не в нашем случае. Потому что что-то или кто-то пытается разрушить барьер, разделяющий Иггдрасиль и Бездну, чтобы проникнуть в пространство Девяти миров.

— И что будет, если это произойдет? — На этот раз вопрос мисс Льюис звучал вполне серьезно. Локи даже не посмотрел на нее, сосредоточившись на Фостер, и пожал плечами.

— Понятия не имею, — сказал он. — Но сомневаюсь, что что-то хорошее. Не говоря уже о разрушениях, которые может принести то существо, которое предпочло причинить такой ущерб самой ткани мироздания.

Фостер опустила взгляд, веером разметала по столу принесенные Локи бумаги, снова собрала их в стопку, заправила волосы за уши и подняла голову.

— С чего ты все это взял? — спросила она. Локи постарался сдержать тревогу, хотя и сам не совсем понимал, почему его вдруг окатило таким беспокойством.

— Я чувствую, — сказал он, — как на Иггдрасиль что-то воздействует.

— Чувствуешь, — сказала Джейн, и что-то на ее лице дрогнуло, будто женщина хотела возразить, но затем просто покачала головой. — Нет, ну конечно. Данные «Щ.И.Т.» говорят о том же, хотя и не настолько… метафорически. Это как очень сильные помехи. А разве это не может быть... не знаю, что-нибудь естественное?

— Нет, — отрезал Локи.

— Ты так в этом уверен, — сказала Фостер. — Ну тогда… откуда же ты это знаешь? В смысле, что кто-то это сделал намеренно.

Локи вздрогнул.

— А это важно?

— Это важно, — подтвердила Фостер. — Ты и так требуешь, чтобы я многое просто приняла на веру, и это при том, что у тебя репутация не самого честного человека. Поэтому мне хотелось бы сейчас узнать как можно больше, прежде чем решу, как дальше быть.

Локи сжал кулаки.

— Уже когда я… оказался здесь, произошло два разных случая — это те, о которых я знаю, возможно, были и другие, — когда сюда явились представители рас, которых не должно было быть в Мидгарде. И обе расы... говорили о страшных разрушениях, о чем-то, что уничтожило их родные миры.

Фостер покачала головой.

— Все равно это могло быть вызвано естественными причинами. Какая-нибудь космическая катастрофа.

Локи стиснул зубы.

— Я знаю, потому что был там, — отрезал он. — Я шагнул за пределы этого мира, чтобы узнать, чем вызваны эти «энергетические скачки». Я приблизился к центру и… — его глаз пронзило болью, и Локи на секунду зажмурился. — Я там что-то нашел. Вот так.

Фостер сверлила его лазерным взглядом.

— Что же там было?

— Если бы я сам знал, я бы тебе сообщил, — отрезал Локи. — Но я не знаю. Ясно? Что бы там ни оказалось, оно сорвало мою защиту, прожгло мои обереги на руках, а потом вышвырнуло меня обратно. Не помню, кто или что там было. Но пожалуйста, можешь взглянуть на шрамы, если тебе все мало доказательств.

— Вау, — полушепотом выдала мисс Льюис.

Фостер откинулась назад, и на лице ее были… сразу и чувство выполненного долга, и испуг. Чего-то такого она и ждала, вдруг понял Локи. Но, возможно, сама не отдавала себе в этом отчета. Локи хотел уже закатать рукав и сунуть ей под нос незажившее клеймо, ведь «вот что ты так хотела увидеть, да?», но удержал себя от этого.

— Так вот из-за чего голова болит? — помолчав, спросила она. Локи уставился на нее, и Джейн как-то смущенно пожала плечами. — У мамы постоянно мигрени. И у меня теперь голова чаще болит. Ты трешь висок, и с глазом у тебя что-то… — она полезла в бумаги. — Ну да ладно.

До Локи это раньше не доходило. Он попытался вспомнить, не чаще ли у него стала болеть голова с… с тех самых пор. Возможно. Он подошел к столу и сел.

— Так ты мне теперь веришь? — уточнил Локи.

— Ну да, — сказала Фостер так, будто ответ был очевиден. — Ты сам-то… как? Когда это все случилось?..

Локи задумчиво принялся считать.

— Да дней за пять до нашей встречи в кафе, — деликатно сформулировал он. Фостер заморгала, и Локи заметил, что она пытается что-то быстро переосмыслить, а на ее лице появилось странное выражение.

— Пять дней? — повторила она. Локи толком не мог подобрать определение той эмоции, что прозвучала в ее голосе. — Так это же... что же, получается, неделю назад? — Локи неторопливо кивнул, и Фостер на него просто уставилась круглыми глазами, а затем пробормотала себе под нос что-то похожее на «ну тогда все понятно» и опустила взгляд. — Похоже, тебе… досталось.

«Мне не нужно твое притворное сочувствие», — резко подумал Локи, но сказал только:

— Ничего такого, с чем я не мог бы справиться.

— Не то чтобы… — Фостер поджала губы. — Просто... извини. Так уж получилось. Я же не знала.

— Ведь я же тебе не сказал, — ровным голосом отозвался Локи. — Едва ли тебе есть, за что извиняться. И разговор о моем здоровье сейчас тоже совсем не уместен.

Фостер встретилась с ним взглядом.

— Разве? Все-таки ты единственный, кто вообще хоть какое-то представление имеет о том, что сейчас происходит. Хочешь, дам тебе «Адвил» или что-нибудь такое? Вид у тебя слегка замученный. — Локи во все глаза на нее уставился и так и глядел, пока Фостер нервно не заерзала. — «Адвил» — это такое обезболивающее. Люди его пьют от головной боли...

— Я знаю, что такое «Адвил», — прервал ее Локи. Фостер смутилась.

— А, ну раз так…

«Ведешь себя так, будто тебе есть до меня дело, — подумал Локи, не разобравшись, было ли в этой мысли больше гнева или недоумения. — Можешь прекращать. Меня не перехитришь». Но ведь это лучше, чем враждебность, правда? Мисс Льюис фыркнула.

— Боже мой, Джейн, ты его совсем смутила, потому что просто ведешь себя с ним, как нормальный человек, мило и вежливо. Даже не знаю, это грустно или все-таки забавно.

Локи впился ногтями в ладони, и на него нахлынуло тошнотворное желание развернуться и сделать в адрес мисс Льюис какое-нибудь злобное замечание, а вслед за этим его окатило и волной неистовой ярости. И то, и другое быстро улеглось — или, по крайней мере, последнее. А вот первому пришлось просто не дать воли.

— Учитывая все, такая забота для меня почти удивительна, — глухо сказал он.

— Ну не все же такие придурки, как ты, — беспечно заявила мисс Льюис.

— Дарси, — прошипела Фостер, а затем переключилась на Локи, — я просто... хочу помочь. Это всего-то «Адвил».

Локи встряхнулся.

— Я… конечно. Просто то, что…

«Все, что я наговорил в кафе. И то, что ты теперь знаешь, и что я сделал, и кто я такой. И ты все равно готова на заботу и сочувствие».

Выражение лица Джейн слегка изменилось, и она перестала возиться с бумагами.

— Послушай, — проговорила она. — Мы ведь друг друга почти не знаем? Можно сказать, вообще. И мы... хм... знакомство не задалось. И в этом отчасти виновата я...

— Ни разу, — пробормотала Льюис, но Локи подумал, что эта реплика относилась не к нему.

— …и мне бы просто хотелось... ну не знаю. Не то чтобы вообще начать с чистого листа, но как-то так. Попробовать еще, — Фостер широко раскрытыми глазами взирала на него почти с надеждой.

— Как ты это себе представляешь? — через мгновение отрывисто спросил Локи. — Ты не можешь… взять и забыть то, что ты знаешь. Сомневаюсь, что ты возьмешь и с легкостью забудешь, что было в Пуэнте-Антигуо или что на днях произошло.

— Забыть не забуду, — с большей уверенностью, чем он от нее ожидал, отозвалась Фостер. — Но могу изменить, что говорю и как реагирую.

Тут Локи так глаза и вытаращил. В первую секунду единственное, что он мог сделать, было удержаться от вопроса, а не сошла ли Джейн с ума, а потом Локи просто стало... стыдно. Похоже, после встречи с доктором Фостер он словно задался целью соответствовать ее худшим ожиданиям. И полюбуйтесь на нее: предлагает ему помощь, и работать сообща, и все начать заново — и это несмотря на то, что он ее чуть не придушил просто так, сгоряча.

Остатки гнева улетучились, а он остался — неловкий, приниженный и презирающий сам себя. Ничтожество. Он вспомнил, как когда-то считал, что ни одна смертная не достойна Тора, но теперь-то знал, что это он сам ничего не был достоин. Впрочем, он всегда это знал.

Он отвел взгляд.

— Едва ли я вправе отклонить твое любезное предложение.

Локи практически чувствовал, как Джейн пронизывает его удивленным взглядом.

— Ну да, — после долгой паузы сказала она. — Пусть так. И как... «Адвил»-то надо?

— Спасибо, не надо, — осторожно отказался он так, чтобы прозвучало вежливо, но не холодно. — Мне это почти не помогает, — он прочистил горло. — Может, мы все-таки…

— Точно, — сказала Фостер. — Ну конечно. Нам есть, чем заняться, — она снова посмотрела на принесенные им материалы. — Так с чего начнем?

Все будет хорошо, сказал себе Локи. Все сложится нормально. (Должно сложиться.)


* * *


Когда мисс Льюис начала демонстративно и громко зевать и жаловаться, что пора бы уже поужинать, Локи собрался домой. Фостер открыла было рот, словно собиралась предложить ему поужинать с ними, и тогда Локи вскочил и сказал, что ему и правда уже пора, спасибо, скоро встретимся, и всякое такое.

За день они не особенно продвинулись — в основном обсуждали то, что Локи уже и так знал, чтобы более или менее ввести Фостер в курс дела, — но для начала было уже неплохо.

В кармане звякнул телефон, и Локи вытащил его, обнаружив два пропущенных, оба от Капитана Роджерса, а еще голосовое сообщение, тоже от Капитана.

Там говорилось: «Привет, — и, после небольшой паузы: — Это Стив… Роджерс. Я решил позвонить, узнать, как дела. Слышал, тебя выписали, так что здорово. Наверное, ты сейчас тренироваться не настроен, но, может, сходим еще кофе попьем? И на этот раз без инопланетных вторжений, ну было бы здорово, да? В общем. Я не настаиваю. Поправляйся».

Локи нахмурился, медленно отодвигая от уха телефон. Локи пришло в голову, что этот человек или уж слишком одинок, или… нет, вероятно, никаких «или». Локи это тоже знакомо. Он колебался, но потом решил...

А ведь Роджерс не единственный, кому одиноко. Между прочим, подумал Локи, Старку он тоже должен визит. Даже странно, что этот человек больше не крутится у дома Локи; возможно та... реакция отпугнула от него Тони. От одного только воспоминания Локи ощутил укол стыда.

Решив вместо этого позвонить Роджерсу, Локи наткнулся на автоответчик и сообщения оставлять не стал. Какая-то часть его сознания мимолетно пожалела, что он не задержался у Фостер, чтобы проверить, действительно ли она хотела пригласить его остаться поесть.

Но само собой, подумал Локи, у него и так уже есть замечательное приглашение, на которое он толком не отреагировал.

«Ужин еще в силе?» — написал Локи Бартону и вскоре получил «конечно» и адрес. Локи подавил накатившую было нервозность и быстро сверился с адресом, узнавая, как туда телепортироваться. Хотя по дороге зашел в магазин и взял бутылку вина, только затем запоздало сообразив, что он и понятия не имеет, какой сорт Бартон любит и пьет ли вино вообще.

«Теперь уже не важно», — подумал Локи, встав перед дверью какого-то необычайно обшарпанного дома. Локи вспомнил, где живет Наташа, и спросил себя, было ли это их предпочтением или простой нехваткой средств.

— Впускаю, — послышался голос Бартона из домофона, и вслед за ним звук нажатой клавиши. Локи вошел, поднялся по лестнице и постучал в дверь.

— Заходи, — позвал его Бартон. — Я тут уже готовлю, все руки в еде…

Локи вошел и направился прямо на кухню. Бартон ухмыльнулся ему через плечо и махнул в сторону Локи шматом сырого мяса.

— Привет. А можешь соус проверить, глянь, он там не закипел?

— Конечно могу, — чуть растерянно отозвался Локи, а затем действительно пошел и проверил, наугад помешав красноватую смесь. — Вроде все нормально. Я принес… — он приподнял бутылку вина и глянул на нее. — «Мерло». Хотя понятия не имею, по вкусу ли тебе вино.

Бартон поднял брови.

— Обычно я такое не пью, — сказал он, — но все равно спасибо. Таша такое любит, и вообще иногда пиво на ужин как-то не подходит, да?

Он сегодня был какой-то более жизнерадостный, и Локи задумался, нет ли этому какого-нибудь особого объяснения. Наверное, нет, решил он через мгновение. Просто они впервые с Бартоном встретились в таких обстоятельствах, что хорошему настроению ничто и не мешало.

— Полагаю, — медленно проговорил Локи, — в следующий раз надо принести тебе эль.

«В следующий раз», — подумал он. Как странно озвучить такое с искренней надеждой, что так и будет.

— Ты там со всяким понтовым крафтом не заморачивайся, — сказал Бартон, кладя мясо на стол. — Чешское меня вполне устроит. — Локи кивнул, как будто хоть слово разобрал в сказанном Бартоном, и тот оглянулся через плечо. — Спорим, ты даже не в курсе, что это значит, а?

Локи подумал, не солгать ли.

— Нет, — отозвался он. Бартон покачал головой и поцокал языком.

— Инопланетяне. Дикий народ, — сказал он и посмотрел на Локи. — Хотя постой. У вас ведь есть пиво?

Локи чуть не расхохотался.

— Да, — сказал он. — Есть. В изобилии. Однако я не рекомендую тебе его пить.

Бартон удивленно приподнял брови.

— Почему? Если выпью с богами, я что, застряну с ними навсегда? — Локи определил, что это была какая-то шутка, хотя и не понял, каков ее источник. — Или я просто умру и все дела?

— Не исключено, — сказал он и, когда Бартон на него вытаращился, добавил: — Это очень крепкий напиток.

— А-а, — протянул Бартон, очевидно, все поняв. — Вон оно как. — Он опять вернулся к готовке. — Так, с Нат вы, похоже, помирились.

— Как быстро слух прошел, — сказал Локи. Бартон пожал плечами.

— О таком я стараюсь быть в курсе. Отличная новость, значит, она наконец перестанет цепляться ко мне из-за всякой фигни.

Локи чуть не вздрогнул.

— Я должен перед тобой извиниться? — осторожно спросил он. Бартон мотнул головой.

— Не-а. Я сам в последнее время много косячил, и вообще — мне не привыкать, — он повернулся к раковине и вымыл руки, а потом выключил конфорку, на которой стоял соус. — Так. Ты чуть раньше пришел… мне еще фрикадельки и макароны готовить, — сказал Клинт. — Если хочешь, не знаю, иди посмотри телевизор, или почитай, или что-то еще, ты не стесняйся. На кухне тут вдвоем не развернешься.

Локи нахмурился.

— Я был бы плохим гостем, если бы просто оставил тебя гнуть спину на кухне, а сам бы сидел сложа руки.

Бартон искоса взглянул на него.

— Ты же вроде там, у себя на планете, типа принцем был, нет?

«Был». Локи, конечно, понимал, что прошедшее время в этой фразе Бартон наверняка использовал не специально. Но эти слова его все же кольнули, словно глубоко в душе Локи все-таки не хотел этого признать.

— Если только ты добровольно не записываешься в мою прислугу, правила несколько другие, — сказал он, может, как-то слишком напрямик. У Бартона вытянулось лицо.

— Ну уж нет, черта с два, — сказал он. — И какие-такие «правила»? Вот уж не подумал бы, что ты сам-то сильно паришься из-за правил.

— Не всегда, — сказал Локи. — Но правила гостеприимства нарушать нельзя.

Бартон долгую секунду его разглядывал и наконец и сказал:

— Ну ладно, конечно. Здесь, на нашей планете, гости обычно ничего по дому не делают. Ты предложил, я сказал, что не надо, так что все в ажуре, хотя... если уж думаешь, что тебя обделили работой, пожалуй, можешь пока убраться у меня в ванной.

Локи напрягся, но заметил, что Бартон усмехается, и тогда Локи решил, что его дразнят.

— Не так уж и обделили, смею полагать, — с иронией отозвался он.

— Рад слышать, — сказал Бартон. — Гостиная там.

Локи заметил, что это не то чтобы комната. Просто пространство, отделенное кухонной стойкой.

— А я не буду тебе мешать, если останусь посмотреть, как ты готовишь? — спросил Локи почти с осторожностью. Бартон повернул голову, окинул Локи долгим оценивающим взглядом, а потом пожал плечами.

— Да без проблем, — сказал он. — Думаю, будет не шибко интересно, но...

— Да просто поговорить с тобой и то интереснее, чем смотреть ту чушь, которую вы, люди, считаете развлечением, — пожаловался Локи, в основном чисто для виду. Бартон ткнул в него пальцем.

— А ну возьми слова обратно. «Золотые девочки» — это качественный сериал. Правда... их больше не показывают, но все равно, — он замолчал. — О, «Отчаянные домохозяйки». Тоже хорош. Так что вот.

У Локи дрогнули уголки губ.

— Боюсь, у меня не было удовольствия лицезреть это.

— Сначала «Гарри Поттер», теперь «Отчаянные домохозяйки», — проговорил Бартон. — Я что теперь, в ответе за приобщение инопланетян к поп-культуре? — Локи недоуменно приподнял брови, и Бартон усмехнулся. — О господи. За что мне такая большая ответственность? — но тон его вовсе не был недовольным.

— Мне начинать беспокоиться? — спросил Локи.

— Вот еще, — ответил Бартон. — Вкус у меня безупречный.

— Почему-то я в этом не уверен, — пробормотал Локи. Клинт скривился.

— Ну привет. А кто, спрашивается, тебя кормит, а?

— Ты, — прошелестел Локи с выражением полного раскаяния. — Прими мои самые искренние извинения за наговоры.

— Ага-ага, очень правдоподобно, — пробормотал Бартон, но судя по виду вообще не рассердился. Локи почувствовал, как что-то у него в груди чуть-чуть потеплело.

«Вот что такое дружба, — очень тихо прошептал голосок в глубине его души. — Посмотри, ты наткнулся на друга вообще случайно, не стремился к этому, да и недостоин. И все же вот она, дружба, просто так».

«Как странно, да?»

Локи не знал, что делать с этим чувством, поэтому пока отложил его в сторону. Возможно, потом он об этом поразмыслит. А может и нет.

Но все равно, если это правда, то… до чего же приятна эта мысль.

Интерлюдия (XXX)

Локи сидел с группкой путников, прислушиваясь к их разговорам и изредка вставляя свои реплики — что, в целом, было нормально, поскольку люди оказались довольно разговорчивыми и стремились поведать ему о своей экспедиции, а их редкие вежливые попытки расспросить о нем Локи с легкостью отклонял. Он и не подозревал, как истосковался по обществу, пока был его лишен.

Сейчас он был окружен людьми. Но одиночество, похоже, было платой за безопасность. Неизбежной жертвой.

По окончании трапезы группа немного распалась, разбежавшись по палаткам. Локи на мгновение остался сидеть, где сидел, уже готовый встать и уйти. Он боялся представить, сколь оглушительной будет тишина после этой короткой передышки.

Почувствовав на себе чужой взгляд, Локи повернул голову и обнаружил, что за ним наблюдает предводительница отряда, Сельби. Она встретилась с ним глазами и кивнула на простирающийся за лагерем подлесок.

— Хочешь со мной прогуляться? Люблю после ужина подвигаться, помогает еде улечься.

— Почему бы и нет, — через мгновение согласился Локи.

Она кивнула и встала, вытирая руки о штанины.

— Пойду погуляю, — объявила она, — скоро вернусь.

Эрл высунулся из палатки и показал ей большой палец. Сельби целеустремленно шагнула в кусты и уверенной походкой зашагала по лесу; Локи последовал за ней. Они шли молча, пока не пересекли небольшой ручей, в котором Локи однажды безуспешно пытался ловить рыбу.

— Такая красота, — сказала Сельби через некоторое время. — Этот край просто потрясающий, правда? Да, дикий и суровый, но в этом-то в общем и есть его изюминка, — она взглянула на него. — Ты наверняка так же думаешь.

— Он не лишен очарования, — осторожно согласился Локи. — Вы много раз здесь раньше бывали?

— По этому маршруту впервые идем, но вообще бывали. Впервые я сюда попала в двадцать и влюбилась, — она склонила голову набок, глядя на него. — Что же тебя сюда привело?

Локи знал, что его выражение лица было замкнутым, но выдавил улыбку.

— Жизнь, так или иначе.

— Интересная у тебя жизнь, — она требовательно смотрела на него в ожидании истории. Локи чуть не подвергся искушению взять и рассказать ей во всех красочных подробностях: посмотреть, чему она поверит, узнать, сколько времени пройдет, прежде чем вместо любопытства в ее взгляде появятся страх и отвращение. Он пожал плечами, не глядя на нее. Сельби молчала, и на мгновение ему показалось, что она оставила эту тему, но потом она спросила:

— И как, помогает?

Локи встрепенулся.

— Прошу прощения?

— Ну, то, что ты стал отшельником, с чем бы ты там ни пытался справиться? — сказала она, глядя не на него, а на горизонт. — Помогает?

Локи оцепенел.

— Ах, так вот, по-вашему, какова причина моего пребывания здесь?

— Я угадала? — казалось, Сельби было действительно любопытно. Застигнутый врасплох, Локи и не знал, как ответить на ее вопрос.

— Не знаю, — наконец выговорил Локи. В горле стоял ком, и его пришлось с трудом сглотнуть. — Может быть.

И дальше Локи стоял под пристальным взглядом Сельби и вообще никак не реагировал.

— Ну, — наконец решила она. — Вроде неплохое местечко выбрал. Тут, конечно, слишком пустынно, но, может, я просто не создана для того, чтобы быть отшельницей.

Локи постарался не думать о собственном беспросветном одиночестве.

— Это скорее издержки профессии, — сухо сказал он, и она засмеялась.

— Ты точно странный, — сказала она. — Если бы меня попросили изобразить отшельника… мда. Ну ладно, в чем бы ни было дело, надеюсь, все скоро уладится. Не хотела бы вот лично я тут застрять одна, когда погода испортится.

— Зато насколько посуровеют местные красоты, — спросил Локи, — когда этот край покроется снегом?

Сельби покачала головой.

— Не стоят они того, чтобы замерзать тут до смерти.

Локи почувствовал, как его губы дрогнули.

— Уж я-то не замерзну.

Она приподняла брови, но Локи не ответил на ее безмолвную просьбу пояснить.

— Надо бы мне возвращаться, — сказала она наконец. — А то Эрл волноваться будет.

— Мне тоже пора, — поддержал Локи. Он хотел было сказать «пора домой», но слово показалось неподходящим. Он протянул ей руку.

— Спасибо за компанию.

Сельби крепко пожала ему руку.

— Пожалуйста. Береги себя.

Локи слабо улыбнулся.

— Счастливого пути.

Всю дорогу до своей хижины он прошел пешком, не пытаясь сокращать путь, несмотря на то, что солнце зашло и свет дня угас. Локи раздумывал, действительно ли он ищет здесь чего-то, пытаясь с чем-то «справиться». Однако он знал, что на самом деле все не так: он бегом примчался сюда и до сих пор не остановился, даже стоя на месте. Мысль была безрадостной. А правда, как он переживет эту зиму? Даже не рискуя замерзнуть, он едва ли сумеет добыть зимой еду. Оставаться здесь нельзя. Отрезать себя от мира оказалось плохим решением: к тому же, даже здесь его рано или поздно кто-нибудь найдет.

Надо завязывать с реакцией. Он больше не в силах бегать, прятаться и давать отпор врагам тогда, когда они его найдут. Надо добиться большего, нежели просто быть суетливой крысой, что мечется в поисках убежища.

Локи не спал и долго размышлял. «До конца лета», — сказал он себе. Он даст себе время до конца лета.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 31

— В первую очередь, — сказала доктор Фишер, — я хочу поговорить о том, что недавно произошло.

Локи сглотнул.

— А по-другому никак? — Она просто задержала на нем взгляд, и Локи отвернулся. — Думаете, там есть, о чем разговаривать?

— Почему бы вам не рассказать мне? — Ее речи звучали… ласково. От этого Локи уже сидел как на иголках. Он нахохлился.

— Не знаю, что вы от меня хотите.

Доктор Фишер вздохнула.

— Какая разница, чего хочу я, Люк. Вопрос не во мне, а в вас. Я пытаюсь помочь вам. Вы мне позвонили, и я очень-очень рада, что вы так решили. Спасибо за это. За то, что обратились за помощью и получили ее тогда, когда в ней нуждались, — Локи не мог себя заставить поднять на нее взгляд. Он смотрел куда угодно, только не на нее, и теперь уже пожалел о том, что назначил ей встречу. — Может, начнем с того, что послужило поводом для звонка? — предложила она через мгновение. — Расскажите мне, что произошло в тот день.

Локи облизнул губы и уставился в угол комнаты.

— Произошел... разговор… хотя это больше похоже на допрос, — он издал прерывистый смешок. — Это было… тяжко.

— С кем вы разговаривали? — спросила доктор Фишер.

— С женщиной. Она была подругой моего... уф... она была знакома с моим братом.

«Он тебе не брат», — запоздало вспомнил он.

— Ваш брат, — проговорила доктор Фишер. — Вы не так-то часто говорите о нем. В прошлый раз, когда мы разговаривали о вашей семье, и вы его упомянули, я поняла, что это для вас тяжелая тема.

Локи прикрыл глаза.

— Да не то слово.

Говорить о Торе — или думать о Торе — это все равно, что ковырять пальцами в открытой ране.

— Как вам кажется, это отчасти объясняет, почему разговор оказался трудным? — спросила она. Локи заметил, что теребит левую руку и усилием воли заставил себя остановиться. — То, что та женщина и ваш брат были связаны отношениями?

В горле вдруг пересохло, и Локи кашлянул.

— Может, отчасти. Не знаю.

— Поговорим о нем немножко? — голос доктора Фишер звучал так же плавно, как и по телефону. Локи подумал было, что эта заботливость должна бы его раздражать, но кроме благодарности не ощутил ничего. Локи несколько раз тяжело сглотнул.

— Не знаю, что и сказать, — проговорил он после долгого молчания. — Это ведь… вы никогда его не видели. Не знаю, сумеете ли вы это понять.

— А давайте вы начнете рассказывать, а я остановлю вас, если мне будет что-то непонятно, — предложила она. Через мгновение Локи отрывисто кивнул. «Остановись и встреться с опасностью лицом к лицу», — так ему говорила Наташа. Может, попытаться и стоит. Самого Тора-то ведь здесь нет. Но Локи не знает, как сказать...

— Он был весь из себя, — торопливо сказал Локи. — Он такой… мама говорила, что мы как две звезды на орбитах друг у друга, однако это подразумевает равенство, а я никогда… никогда не смогу быть... Но он — он точно как солнце, излучающее свет и дарующее жизнь, притягивающее людей к себе. Единожды встретившись с ним, люди уже были от него без ума. Клялись в верности и отдали бы за него жизнь, если бы понадобилось. И вот он оказался мне братом.

— Не удивляюсь, что это было нелегко, — проговорила доктор Фишер, и Локи исподтишка на нее взглянул. — Чувствовать, будто не отвечаешь требованиям, особенно в сравнении с кем-то из близких.

Локи не этого ожидал. Он ожидал… услышать что-то насчет того, какой Тор неповторимый или, может, увидеть недоверие со стороны доктора Фишер. Но что она, похоже, с легкостью уяснила то, чего, казалось, во всем Асгарде никто не понимал (то «Хватит завидовать, Локи!», то «Почему ты не можешь просто порадоваться успеху брата, а, Локи?»), сделало его объяснения куда проще.

— Не просто «чувствовать», — сказал он. — Я был… вторым буквально во всем. В детстве… меня это почти не волновало. Потому что он ведь мой брат, и я думал… не знаю. Что когда-нибудь я стану таким, как он. Или потому, что не важно, сколько у него поклонников, ведь в первую очередь он всегда был готов обратить свой взор на меня. На свою тень, — Локи посмотрел на собранные в замок руки. — Но таким, как он, я не стал. Да и второе утверждение становилось все меньше и меньше похоже на правду. Трудно уделять время тени, — Локи услышал, как в его голос закралась горечь. — Я его любил. И я его ненавидел. А потом выясняется, что он мне вообще был никакой не брат, — он прерывисто вздохнул, ощущая жжение в глазах.

— Вы говорите о нем в прошедшем времени, — заметила доктор Фишер. — Люк, он умер?

— Вы уже спрашивали меня об этом, — сказал Локи. — Но нет, он… он жив. Где-то далеко-далеко. Это я… — у него кончился воздух, и Локи замолк. — Но можно сказать, что и умер. Ведь я… я его больше никогда не увижу.

«При нашей встрече он меня, скорее всего, убьет». Он боялся, что она спросит, где Тор сейчас, или начнет расспрашивать более подробно, но Фишер ничего такого не спросила.

— Вы сказали, что не чувствуете себя равным брату, — сказала она. — Вы помните, когда вы начали так считать?

Локи покачал головой, будучи все еще не в силах взглянуть на нее.

— Я так не считаю, а знаю наверняка, — сказал он. — Я это всегда… всегда просто знал. Я боролся с этим, и иногда получалось, но само знание никуда не девалось.

— Правда? — усомнилась она. — Всегда? Если так, вы что же, родились и сразу же все поняли?

Локи почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он спросил себя, действительно ли какая-то его часть обо всем догадывалась. И суждено ли ему было оказаться брошенным во младенчестве. И потому ли он преобразился в руках Одина, что Локи просто предстояло оттенять Тора, быть его братом-перевертышем. Неужели единственной причиной, по которой он явился на свет, было противостоять ​​Тору, может быть, как врагу, но никогда не как равному?

— Я не помню времени, когда бы я этого не знал, — ответил он. — Это просто… прописная истина.

— Если я за эти годы чему-то и научилась, так это тому, что объективно прописных истин не бывает, — сказала доктор Фишер. — И уж точно, когда речь заходит о том, что один человек лучше другого. Это зависит от точки зрения. И от того, что этот наблюдатель хочет заметить.

Локи покачал головой.

— Это неправда. Есть ведь… способы узнать. Параметры для сравнения.

— Какие параметры? — спросила доктор Фишер. В ее голосе было искреннее любопытство, но Локи, конечно же, не мог поведать ей о Мьёльнире; он и так имел слабость рассказать ей слишком многое.

— Это не так-то легко объяснить, — сказал он, немного помедлив. — Достаточно сказать… да неужели вы никогда просто чего-нибудь не знали наверняка? Почему, неизвестно, но всеми фибрами души не чувствовали, что это правда? Это… тот самый случай.

Доктор Фишер подалась вперед.

— Вы это знаете или же чувствуете?

Локи удивленно приподнял брови.

— Прошу прощения?

— Иногда, — сказала она, — нам кажется, что мы в чем-то уверены, но это всего лишь эмоциональная реакция, в реальности ни с чем не связанная. Например, у меня были пациенты, которые всякий раз, собираясь отправиться в «поле», утверждали, что точно знают, что умрут. Но они ведь не умерли. Им просто так казалось.

Локи жадно втянул воздух.

— Значит, вы заявляете, что я всего лишь в плену заблуждений.

— Нет, — твердо сказала доктор Фишер. — Я совсем не это имею в виду. Чувства тоже вполне реальны, и вы имеете на них полное право. Но ведь для тех людей это не значило, что они неминуемо умрут. — Локи тупо на нее уставился. — Так. Вы точно знаете, что в чем-то уступаете своему брату? Или вам так кажется?

«Знаю», — хотел огрызнуться Локи, но что-то удержало его от этого. Ему в голову внезапно пришли слова Бартона: «Да чушь какая-то! До такой степени полагаться… на какое-то оружие, которое самооценку тебе поднимает и говорит, какой ты весь из себя достойный...»

— Какая разница, — сказал он вместо ответа.

— Весьма ощутимая, — сказала доктор Фишер. — То, что вы знаете — это факт. Но чувства могут измениться. Очень важно начать осознавать между этим разницу.

Локи нервно посмотрел на свои руки и заерзал.

— Я причинил ему вред, — внезапно сказал Локи. Ему не сиделось, и он вскочил на ноги и начал мерить шагами кабинет. — Я так… разозлился. А он даже не понял, что он мне сделал. Я просто хотел... я хотел, чтобы он исчез с глаз долой, ну хоть ненадолго, потому что, если он рядом, никто никогда не заметит меня...

(«Мне нужно было не допустить его к себе, потому что я боялся, что иначе он убьет меня, как только узнает, кто я на самом деле».)

— Люк? — обеспокоенно позвала доктор Фишер. Он заметил, что его слегка покачивает, как на волнах, и заставил себя встать спокойно.

— Даже сейчас, — проговорил он, уже тише. — Даже сейчас от одной мысли о нем у меня перехватывает дух. И я боюсь… мне страшно, что он явится сюда и разрушит все, что мне удалось построить.

— Я слегка запуталась, — секунду спустя сказала доктор Фишер. — Можно, я задам несколько вопросов? — Локи резко кивнул. — Вы сказали, что причинили своему брату вред. Когда это было?

— Тогда, когда я видел его в последний раз, — сказал Локи.

— Это было не больше, чем пять лет назад? — спросила она, и он снова кивнул. Она сделала отметку в блокноте. — А потом вы сказали, что вам страшно, что он явится сюда — полагаю, вы имеете в виду «Щ.И.Т.» — и все разрушит. Что вы имели в виду?

Локи резко и горько рассмеялся.

— Все, что дано мне, ему дано тоже. Но только он лучше. Совершеннее, — его губы искривились в усмешке. — Эти люди. Мои… друзья. Они позабудут меня в мгновение ока.

— И вы правда так думаете?

— Да, — в его голосе послышалось что-то отчаянное, за что Локи возненавидел себя, но это его не остановило. — Зачем довольствоваться мной, когда есть… вариант получше?

— Вот как вы это себе представляете? — она подперла подбородок руками. — А как вы думаете, почему люди хотят дружить с вами?

Локи пожал плечами.

— Само собой, не могут устоять против моего очарования.

— Я серьезно, — сказала доктор Фишер. — Назовите мне… пять причин, почему кто-то мог бы захотеть провести с вами время. Всего пять.

— Возможно, это для них выгодно, — сказал Локи, зная, что это не тот ответ, которого она добивалась. — У меня есть то, что им нужно.

— И что это, например?

«Магия. Или сила». Он покачал головой, сжав губы. Это ведь было не так: во всяком случае, Бартон вроде как захотел провести с ним время не благодаря магии, а скорее несмотря на свою нелюбовь к ней, да и Наташа испытывала такую ​​же неотчетливую антипатию. Капитан и Старк — это другое дело, но первый, казалось, находил магию очаровательной, не беспокоясь о ее практическом применении, а второму было просто очень любопытно, как это все работает.

— Я не знаю. Возможно, мои навыки.

— Что еще? — настаивала она. Локи нервно заерзал, скривив губы. Какое кошмарное чувство. Его словно загнали в угол, поймали, и в его груди трепетало что-то вроде паники.

— Это все пустая трата времени, — отрезал он.

— Почему вы так говорите? — спросила доктор Фишер, такая заботливая и здравомыслящая. Как же он ее ненавидит. Локи чуть не задохнулся от внезапно накатившего раздражения.

— Потому что… да не важно. Это к делу не относится.

— Я бы сказала, что еще как относится, — возразила она. — Я сегодня достаточно услышала о том, как сильно вы недооцениваете себя. Вы сказали, что уступаете брату, описали себя как его тень, сказали, что единственное, что привлекает к вам людей, это отсутствие «варианта получше», — она уселась удобнее. — Я направляю вас, чтобы вы задумались о том, что, может, то, как вы себя видите, это ваше видение, но не чье-то еще.

Волнение неприятно скрутило желудок. Локи покачал головой и на мгновение закрыл глаза.

— Просто я… реалист, — сказал он.

— А по мне, так это пессимизм. Как думаете, что сказал бы кто-нибудь из ваших друзей, если бы услышал, что вы мне сейчас говорили? Они бы с вами согласились?

Локи разжал и снова сжал кулак и отчетливо представил себе лицо Наташи.

— Они ведь не знают...

— Не знают чего? — настаивала доктор Фишер. — Не знают вас? Не знают вашего брата? — Локи молча кивнул. — Я хочу, чтобы вы подумали об этом, — велела она. — И, может быть, о том, что у вас может найтись что-то такое, чего нет у него, и что людей не так-то легко заменить, они ведь не взаимозаменяемые, — она сделала паузу. — У нас почти закончилось время. И все-таки… ваш брат. Что случилось тогда, когда вы причинили ему вред?

«Забери мою, но останови все это».

«Я убил его, — подумал Локи. — Я убил его, но он ожил вновь, и на этом все закончилось, или подразумевалось, что по-другому никак. Верный сын Асгарда сразил-таки свое чудовище». Он различил свой слабый стон.

— Я ушел, — сказал он. — Я… сбежал, — он обхватил себя руками. — Теперь он меня ненавидит. Он жаждет... он жаждет моей смерти, я это знаю.

— Вы знаете? — спросила она. — Он сам вам так сказал?

— Ему не обязательно было говорить. Я ведь его знаю, — Локи вздрогнул. «Отыщу этих чудовищ».

— Люк… — доктор Фишер сделала паузу. — Если бы ваш брат был сейчас здесь, что бы вы хотели ему сказать?

«Прости. Умоляю, сжалься надо мной. Я не хотел твоей смерти, никогда не хотел; в те несколько секунд, когда ты был мертв, я потерял себя, меня несло без руля и без ветрил. Да, я ненавижу тебя, ненавижу за то, как легко тебе все время все давалось, за то, что ты был достоин, хотя не прилагал к этому никаких усилий, а я никогда не мог сравняться с тобой. Не отбирай то, что у меня появилось. Впервые в жизни у меня есть что-то свое. Теперь я не хочу это терять».

«Мне так тебя не хватает».

«Прости меня — пожалуйста».

Но Локи не сказал ничего. Наконец доктор Фишер вздохнула.

— Знаете, — мягко сказала она. — Ваши обязательные сеансы подошли к концу. Агент Колсон считает, что вам можно возвращаться на службу. Вам больше не нужно приходить сюда, — она помолчала. — Хотя я все равно думаю, что еще смогла бы вам помочь. Если пожелаете продолжить наш разговор.

Локи тяжело сглотнул.

— Не знаю, — сказал он каким-то совсем чужим голосом.

Доктор Фишер кивнула. Он отвернулся, будучи не в силах вынести светящееся в ее глазах сочувствие.

— Я не стану никого записывать на это время на следующую неделю, — сказала она, немного помолчав. — Просто на всякий случай.

И после этого Локи спасся бегством, прежде чем его хрупкий кокон успел разлететься вдребезги.


* * *


Локи перенесся в пустыню и начал нервно мерить шагами пространство, прямо-таки физически ощущая, насколько у него тонкая кожа. (1) Мало-помалу он успокоился, и его пульс постепенно стал почти нормальным, хотя боль уходила куда менее охотно. Все это время от мыслей о Торе Локи старался держаться на расстоянии, и теперь казалось, что он подпустил их… слишком близко. Еще чуть-чуть, и его просто раздавит. Локи казалось, что стоит ему обернуться, и он увидит там Тора с пылающим яростью взором и с занесенным Мьёльниром.

В кармане зазвонил телефон, и Локи подскочил, в первую секунду не вникнув, что это было, но потом ответил.

— Люк Сильвер, слушаю, — сказал он, надеясь, что сумел смягчить свой тон до приемлемого.

— О… привет, — на другом конце линии раздался словно бы удивленный голос. — Это Стив. Стив Роджерс, — добавил он, словно Локи знал еще каких-то Стивов и мог его с кем-то перепутать. — Просто звоню проверить, как ты. Я тут заметил, что пропустил звонок.

Локи попытался взять себя в руки.

— Угу. Я получил твое сообщение.

— Ага, — немного смущенно сказал Стив. — Я просто так предложил.

Локи переступил с ноги на ногу. Ему нужно себя чем-то занять. Стоило ему только подумать о том, чтобы вернуться домой вот так, в одиночестве, и… да его мысли так и продолжат ходить кругами, становясь все мрачнее. Поняв, что собирается использовать Капитана, чтобы развеяться, Локи ощутил укол вины, но понадеялся, что его общество Роджерсу хотя бы не покажется неприятным.

— Ты сегодня вечером свободен?

— Я… что, серьезно?

— Что, время неподходящее? — напрягся Локи. Может статься, Стив его позвал только из вежливости, не ожидая, что Локи примет его предложение.

— Да нет, — сказал Роджерс через долгую секунду. — Ты просто меня врасплох застал. Но я не против попить кофе или что-нибудь еще, если есть идеи.

Локи поежился.

— Идей особо никаких. Назови время и место, и я буду в твоем распоряжении.

— Отлично, — сказал Роджерс, все еще какой-то слегка взбудораженный. — Прекрасно, так, а ты сможешь попасть в Нью-Йорк? Тут у меня неподалеку есть одно местечко, называется «Тинто». Может, пораньше встретимся, скажем, около трех?

— Встречу тебя там, — откликнулся Локи, едва не забыв добавить: — Буду ждать, — прежде чем повесить трубку.

«Ну это же пустая трата времени, — сообщила ему особенно ворчливая часть мозга. — Тебе надо все распланировать. Выяснить, что там с тобой творится и что происходит с Иггдрасилем. Разобраться, что случилось с твоими воспоминаниями. А не… разгуливать с мидгардскими героями». Локи отогнал от себя эти соображения. Он же себя знает: если он сейчас вернется домой, то мысли будут его опутывать, словно морские змеи, станут обвиваться вокруг шеи и стискивать, пока совсем не задушат.

Он поймал себя на том, что опять трет левую руку правой, и остановил себя. Первым делом Локи успокоился, потом нашел расположение того магазина, о котором говорил Роджерс, и телепортировался поблизости. До времени, названного Стивом, оставалось еще несколько часов, но, как подумал Локи, лучше уж потратить их на то, чтобы изучить относительно незнакомые места, чем самому себе капать на мозги, пока себя же не доконаешь.

Рядом было что-то вроде парка, поэтому Локи направился туда и попытался очистить свой разум. Розлин и Жунь пожелали с ним снова встретиться, без сомнения, чтобы провести больше тестов, и хорошо бы эти тесты дали ему хоть какой-то ответ. Надо сесть и подумать, что еще он может извлечь из своей памяти о существующих за пределами Девяти миров угрозах — если только это не что-нибудь такое, с чем Девяти мирам раньше никогда сталкиваться не доводилось. И если это правда так...

«Если что-то представляет для Девяти миров серьезную опасность, нужно известить Асгард». Локи замер, уставившись в пространство перед собой. Асгард — это защитник Девяти миров. Ему об этом твердили с детства, снова и снова: Асгард стоит на страже тех, кто не может постоять за себя сам. Один может что-то знать об этой угрозе или же сумеет поискать в архивах записи, в которых есть упоминания чего-то подобного. Они могут собрать армию… которая, впрочем, никак не попадет в Мидгард без Биврёста, но, по крайней мере, она будет наготове, вдруг ей тоже представится возможность вступить в дело. Или они хотя бы отправят кого-то помочь Фостер в ее работе.

Локи закрыл глаза. Это ведь в его силах. Давай, развей магию, скрывающую тебя от взора Хеймдалла, привлеки его внимание и скажи, что здесь нужна асгардская мощь. А потом… а что потом? Не двинувшись с места, дожидаться, пока прибудет Тор (и убьет тебя или, еще хуже, просто с отвращением от тебя отвернется)? Или лететь куда-то далеко-далеко, туда, где Локи сможет трусливо скрываться в одиночестве до конца своих дней и где его-таки не смогут достать даже из-под земли? Так, по крайней мере, возможно, ему удастся все же избежать встречи с Тором.

Для царевича Асгарда сообщить обо всем было бы достойным поступком. Но он больше никакой не асгардский царевич, разве не так (он никогда им и не был), зато вполне вероятно, что если он раскроет себя, его предупреждение попросту проигнорируют, вместо этого объявив на Локи охоту. А без Биврёста Один, пожалуй, все равно не может оказать серьезной военной поддержки. Так какой тогда смысл жертвовать собой?

«Эгоист», — раздался шепоток в его голове, но Локи заглушил его. «Еще две недели», — сказал он себе. Затем, если все будет по-прежнему, он сделает то, что должен, принимая все последствия.

«А ты готов в этом поручиться? — раздался тот же голос, теперь уже с ясной насмешкой. — Ты не передумаешь и не сбежишь при первых признаках опасности? Или не станешь просто-напросто увиливать, как и сейчас, настаивая, что ты можешь геройствовать в одиночку, в то время как ты что угодно, только не герой?» Локи унял эту нить рассуждений. Когда до этого дойдет (если до этого дойдет), он со всем разберется по ходу дела.


* * *


Хотя Локи был пунктуален, когда он прибыл в кафе, Роджерс был уже там, с виду какой-то неуверенный и беспокойный. Локи сдержал улыбку: по крайней мере, улыбку с намеком на то, что увиденное его позабавило, хотя на самом деле от этой веселости он почувствовал облегчение. Если он намеревается составить кому-то компанию, он не может себе позволить так зацикливаться на том, что сам сейчас оказался в подвешенном состоянии.

— Добрый вечер, — поздоровался Локи, когда Роджерс его заметил, и в его взгляде вспыхнуло явное облегчение. — Нам сюда? — и он сделал приглашающий жест.

Они заняли один из столиков. Локи уселся лицом к дверям; да, эгоистично, поскольку Роджерс наверняка тоже предпочел бы сесть туда же, однако Локи сомневался, что Капитан ему за это выскажет. Было тихо, поблизости сидела всего одна молодая женщина с компьютером и в наушниках. Локи заказал себе травяной чай и черничный маффин, не обратив на заказ Роджерса практически никакого внимания.

Когда они оба устроились, Локи одарил Капитана слабой улыбкой.

— Будем надеяться, на этот раз нам никто мешать не станет, да?

Роджерс поморщился.

— Теперь, когда ты это сказал, чрезвычайная ситуация нам почти что гарантирована, — сказал он, но судя по голосу, вероятно, всего лишь пошутил. Он немного посерьезнел и внимательно вгляделся Локи в лицо. — Кстати, как ты? Выглядишь получше, чем в прошлый раз.

При мысли о том, что его вообще застали в таком плачевном состоянии, Локи ощутил укол стыда.

— Я вполне здоров, — ответил он, возможно, немного резковато. — Я быстро исцеляюсь.

Локи оставалось лишь надеяться, что Жунь с Розлин ни словом не обмолвились кому-то еще о его жалобах. А судя по тому, как расслабился Роджерс (как будто ему до этого было какое-то дело, а впрочем, разумеется, было, хотя бы в общем и целом), о его проблемах слух пока не прошел. Или, по крайней мере, не дошел до ушей Роджерса.

— Хорошо, — сказал он. — Вот и хорошо.

— Действительно, — Локи обхватил ладонями кружку, от которой шел пар. — А ты сам как? Здоров ли?

— Не жалуюсь, — сказал Роджерс, хотя его улыбка выглядела немного натянутой. — Похоже, они все-таки решили, что пора бы придумать мне применение.

Локи услышал в его голосе горечь и вскинул голову.

— Я так понимаю, ни одно из этих применений твоего одобрения не вызывает, — пробормотал он. Роджерс покачал головой.

— Ничего хорошего в голову не приходит. Сдается мне, они либо захотят, чтобы я как-то разобрался с беспорядками за границей, в Ираке, либо просто... — Роджерс вздохнул, не сводя глаз с Локи. — Наверно, я в любом случае всегда могу выйти в отставку. — На секунду Локи слегка нахмурился, так как в словах Капитана ему почудился черный юмор, но потом он отделался от этого ощущения. — Извини. Еще холодного душа тебе не хватало.

Это образное выражение.

— Не беспокойся, — сказал Локи. — Я не имею ничего против.

В конце концов, по тому, на что человек жалуется, о нем можно многое узнать. Роджерс, однако, покачал головой, очевидно, намереваясь сменить тему.

— Ну да ладно. А ты как поживаешь? Что делаешь? Слышал, ты вернулся в «поле».

— Похоже, в «Щ.И.Т.» решили, что так со мной легче сладить, — беспечно пояснил Локи, и это вызвало у Роджерса улыбку. — Но я еще ни к чему не приступил, так что, может, это все просто слова.

— А как насчет остального? — спросил Роджерс. — Знаешь, меня тут осенило, что мы дважды с тобой тренировались, а еще сражались с инопланетянином, но я все еще толком ничего о тебе не знаю.

— То же самое я могу сказать о тебе, — уклонился Локи. Роджерс покачал головой.

— Что там еще рассказывать, кроме того, что, думаю, ты уже и так прочитал у меня в досье? — он слегка скривил губы. — Моя история известна всем.

— Или всем так кажется, — сказал Локи. Роджерс бросил на него быстрый взгляд, будто хотел что-то сказать, но потом передумал.

— Зато ты... к тебе интерес оправдан. Да я тебя умоляю, у тебя же магические способности! Ты появился невесть откуда и знаешь такое, что никому и не снилось… а между тем, единственное, что я о тебе знаю, это как тебя зовут и что ты чертовски хороший боец, — Стив тряхнул головой. — Разве меня можно обвинить в излишнем любопытстве?

Это было сказано настолько чистосердечно, что Локи слегка удивился. Он просто одарил Стива долгим взглядом, а затем у Локи в голове как-то безрассудно мелькнуло: «А почему бы и нет? Раз уж я сегодня уже начал изливать душу...»

— Ну и что же ты хочешь узнать?

Роджерс растерялся, и Локи подумал, что, возможно, тот вовсе и не надеялся ни на какой ответ. Стив немного оправился от удивления.

— Э-э...ну, например, откуда твоя семья? — он поморщился. — Идиотский вопрос, да?

Локи пожал плечами.

— Не умнее и не глупее многих других. Я не знаю точно. Люди, которые меня вырастили, мне не… — он повспоминал, как это здесь называется, — не родители по крови. А о тех я знаю мало.

«Или, вернее, об одном слишком много, а о другом вообще ничего».

— Ой, — Роджерс немного смутился, но извиняться не стал. — А как насчет… как ты любишь развлекаться?

— Я вообще не развлекаюсь, — невозмутимо выдал Локи, просто ради того, чтобы увидеть реакцию Роджерса. Тот кинул на Локи раздраженный взгляд. Локи пожал плечами. — Читаю. Хожу гулять. Играю в шахматы. Ничего особенно занимательного.

— А звучит неплохо, — сказал Роджерс.

— Пожалуй, что неплохо.

— А с кем ты играешь в шахматы? — спросил Роджерс с искренним любопытством. Локи бросил на него косой взгляд, но решил, что едва ли будет опасно поделиться этой информацией.

— С агентом Романофф, — сказал он. — Она очень хорошо играет. Я никак не могу ее переиграть.

— По-моему, мы с ней незнакомы, — сказал Роджерс. Локи вгляделся в его выражение лица.

— Может, стоит вас познакомить, — проговорил он намеренно небрежно. — С ней интересно общаться. С ней и с агентом Бартоном.

Роджерс пялился на свои руки.

— Было бы неплохо, — произнес он таким тоном, будто изо всех сил старался вести себя как обычно, — познакомиться хоть с парочкой людей, которые не были бы твоими терапевтами.

— Да, наверное, было бы, — согласился Локи. Он заметил, как Роджерс улыбается одними краешками губ и почувствовал, как в нем засветилось легкое удовлетворение. Конечно, это был риск: ведь Наташа и Бартон могли решить, что с Роджерсом им интереснее, и они все трое сдружатся, а сам Локи останется в стороне. А может, и не останется.

И тут какая-то более уравновешенная часть его сознания решила, что «собрать для защиты этого царства отряд воинов в любом случае не помешает».

«Мою собственную Воинственную троицу», — не без иронии подумал Локи, но от этого, как ни странно, у него на душе потеплело.


* * *


Роджерса и кофе он оставил в несколько более благостном расположении духа, чем был до этого, и сумел как-то пробыть в этом настроении всю ночь, вплоть до наступления утра, хотя снилось Локи что-то странное. Затем позвонила Розлин и сообщила, что они получили результаты тестирования; Локи отправился к ней.

— Хорошая новость в том, что в вашей крови нет радиации, — сразу перешел к делу Жунь. Локи слегка удивился.

— А плохая новость?

— Не такая уж и плохая, просто… чудна́я. — Розлин нервно передернула плечами. — Ведь судя по показаниям, которые мы сняли в первый день, мы должны были что-то да обнаружить.

Если только, — заявил Жунь таким тоном, что Локи предположил, что это было продолжение какого-то спора, при котором он не присутствовал, — это необычная случайность, и в выдержку не попали именно такие данные. Вот зачем мы попросили вас вернуться сегодня: чтобы взглянуть, не изменилось ли что-то. А если нет… что ж, тогда попробуем работать, с чем есть.

— Прекрасно, — сказал Локи.

Стоило Жуню подойти ближе, и Локи напрягся, вспоминая, что произошло при предыдущей проверке, но на этот раз боли не последовало. Что означает… а что это означает? Он и понятия не имеет. Не понимает, как перевести «гамма-излучение» на язык науки, понятной ему, и в себе тоже ничего плохого не улавливает. Это могло просто означать, что что-то сбивает с толку его разум, но это под силу лишь… кому-то более умелому и могущественному, чем любой из живущих ныне колдунов, о которых Локи приходилось слышать.

Это была тревожная мысль. У Локи резко начала болеть голова, и он прижал пальцы к переносице. Розлин замолчала и сдвинула брови.

— Голова болит?

— М-м, — только и сказал Локи.

— И часто с вами в последнее время так бывает? — Она определенно обеспокоена. Локи отнял руку от головы и, нахмурившись, посмотрел на девушку.

— Возможно, в последнее время и несколько чаще, чем обычно, но в определенном смысле у меня всегда были с этим проблемы.

— Может, МРТ? — спросила Розлин, но эта реплика была адресована Жуню, который только покачал головой.

— Мы ведь даже не знаем, что пытаемся найти! — он посмотрел на инструмент, который держал в руках. — Значения такие же. Или почти такие же. Где вы все-таки ухитряетесь столько нацеплять?

Локи пожал плечами.

— Вот в чем вопрос.

— А у вас больше не было подобных… э-э, происшествий? Как тогда, когда я пытался...

— Нет, — ответил Локи, и Жунь нахмурил брови и вздохнул.

— Я… не знаю, что дальше предпринять. Думаю, нам все же стоит проконсультироваться с кем-то, кто больше знает о гамма-излучении — и, если по совести, лучше разбирается в биологии. Могу позвонить Джемме, она будет рада с вами познакомиться.

Локи идея привлечь кого-то еще пришлась не по душе. Взять и показать свою уязвимость кому-то другому, да к тому же постороннему. С Жунем он изначально тоже был незнаком, но тот был из приближенных Чандры, а это кое о чем да говорит.

— Хм, — уклончиво протянул он. С другой стороны… здесь замешано что-то опасное. Тут кроется какое-то тайное знание о том, с чем он столкнулся в междумирье, и это что-то не хотело, чтобы Локи знал, как оно называется.

Вслед за этим подкралось осознание, что если это что-то сумело повлиять на его мысли — стереть память, — то оно, вероятно, убить его тоже могло. И не убило. Разумеется, есть шанс, что Локи просто удалось каким-то образом ускользнуть, но ему так совсем не казалось. Голова вдруг взорвалась болью, и у Локи в прямом смысле слова искры из глаз посыпались.

— Люк? — он различил мнущуюся перед ним Розлин, не определившуюся, можно ли до него дотронуться. — Что с вами… мне выключить свет? Это что, мигрень?

— Нет, — сказал он, крепко зажмурив глаза, будто так мог бы избавиться от головной боли. — Нет… а-ай. До чего же... бесит.

Он заставил себя распрямиться и открыть глаза как раз в тот момент, когда в дверь вошел агент Колсон. Розлин застыла так, словно ее поймали на горячем; и, если использовать такой оборот речи, подумалось Локи, то «горячим» тогда являлся не кто иной, как сам Локи. Жунь поспешно уткнулся в какое-то свое оборудование.

— Это вы, — сказал агент Колсон, едва завидя Локи. — Рад, что вы уже здесь. У нас для вас миссия.

Локи приподнял брови, и Колсон многозначительно взглянул на его собеседников.

— Только для вас, — сказал он, — а не для агентов Кэрролли и Фукуямы.

— Сэр, — пробормотала Розлин. Локи махнул им обоим рукой.

— После вас, — сказал он Колсону и обернулся к остальным: — Мы можем все, что нужно, обсудить позже.

Колсон заговорил, стоило только затвориться двери.

— Есть один человек, и нам нужно, чтобы вы привлекли его к сотрудничеству.

Локи удивленно вскинул брови.

— Задание, судя по всему, легче не придумаешь, — сказал он. — Почему вы просите именно меня?

— Возможно, его потребуется убеждать, — хмурясь, произнес Колсон, но голос его остался, как и всегда, спокоен. — Его зовут Брюс Беннер. Он один из ведущих экспертов по гамма-излучению.

Локи это имя показалось смутно знакомым, но услышав слово «излучение», он резко дернул головой.

— Это важно? — осторожно уточнил он.

— Может, и важно, — Колсон как-то задумчиво на него взглянул. — В одном из наших исследовательских центров находится... один объект, и мы хотим, чтобы доктор Беннер его изучил.

Локи вгляделся Колсону в лицо. Было очевидно, что ему чего-то недоговаривают, но Локи решил разузнать об этом позже, мысленно отметив для себя только «исследовательский центр» и «объект». Сдается ему, что этот последний не из Мидгарда, и тот факт, что с Локи по этому поводу даже не посоветовались… задел его за живое.

— Значит, я просто должен отыскать этого человека, убедить его пойти со мной и доставить его в этот ваш исследовательский центр?

— О, где он, мы и так знаем, — сказал Колсон. Локи нахмурился.

— Ну тогда, извините за вопрос, я-то вам зачем сдался? У вас есть другие вербовщики.

— Вам когда-нибудь доводилось слышать о Халке? — спросил Колсон через мгновение. Локи моргнул.

— Не помню такого.

Колсон кивнул.

— Когда доктор Беннер злится, он превращается в зеленое существо под два с половиной метра, обладающее достаточной силой, чтобы смять машины, как простые жестянки. Подозреваю, что гостей он не жалует. Очевидно, нам бы всем хотелось, чтобы как-то обошлось без этого, но...

— Ах вот оно что, — сухо сказал Локи. — Понимаю. Вам в общем-то нужен кто-то, кто сумеет противостоять такому вот приему.

— В общих чертах да.

Локи вдохнул через нос и медленно выдохнул.

— Прелесть-то какая, — он замолчал и остановился. — Эта миссия обернется либо неприятной и рискованной, либо просто невыносимо скучной.

Колсон тоже остановился и повернулся к нему.

— Лучше пусть будет скучной. — Локи на это ничего не ответил и чуть не закатил глаза. — Ну что вам еще угодно, Локи?

— Почему именно сейчас? — настаивал Локи. — Что такого произошло, что вам внезапно стало необходимо изучить этот ваш «объект»?

Колсон, судя по его виду, снова задумался, говорить или нет. Локи продолжил спокойно на него смотреть.

— В конце концов, мы все равно собирались вас в это посвятить, — сказал он после долгого раздумья. — Объект, который мы изучаем… мы почти не знаем о его возможностях, но он невероятно мощный. А прошлой ночью на территорию, где помещен этот объект, было проникновение.

— Ничего удивительного, — сказал Локи. — Если это столь мощный артефакт, немудрено, что рано или поздно его кто-то попытается украсть.

— Это закрытая территория, охраняемая двадцать четыре часа в сутки, и находится на глубине двенадцати метров под землей в засекреченном месте, — категорично заявил Колсон. — И все-таки туда кто-то проник. Кто бы это ни был, он тут же скрылся, стоило охраннику поднять тревогу, но неизвестный... что-то сделал с артефактом. И теперь артефакт творит что-то странное.

Локи приподнял брови.

— Многовато у вас этих «что-то».

Колсон развел руками.

— Я ведь не физик. Вот почему мы хотим, чтобы сюда приехал доктор Беннер.

— А держать неподалеку от себя этого монстра под два с половиной метра, полагаю, вам абсолютно неинтересно, — холодно заметил Локи. Колсон ничего отрицать не стал. — Я выполню вашу просьбу, — сказал Локи. — Но потом… подумайте о том, не стоит ли показать этот ваш объект мне.

— Подумаю, — сказал Колсон. — Но сначала доставьте нам доктора Беннера.

Интерлюдия (XXXI)

Не дали ему времени до конца лета.

Локи как раз проверял свои силки, когда услышал пока еще едва различимый звук приближающейся машины. Он недовольно насупился, прекрасно понимая, что поблизости нет дорог и кому-либо совершенно незачем сюда ехать, а потом скрыл свое присутствие и вернулся в свою лачугу, прислушиваясь. Звуки раздавались все ближе, ближе — и затихли.

Локи терпеливо ждал, и не зря: и верно, мгновение спустя он расслышал приглушенный шепот. «Это не совпадение», — подумал он, однако не предпринял ничего, лишь выскользнул в лес. Толпа — восемь человек с оружием наизготовку — молча кралась к его домику.

«Если бы они просто сбились с пути, — подумал Локи, — то так бы не таились». Он выждал, пока они не осмотрели постройку, и только стиснул зубы, когда они выломали дверь.

— Пусто! — крикнул один из них. — Хотя пожитки все еще тут.

— Разделимся, — велел другой. — Будем искать. И помните, стреляем не на поражение.

«Ну-ну, — с горечью подумал Локи. — Облегчение-то какое». Он мог бы просто уйти: не так уж много в хижине осталось вещей, которые были ему нужны. К этому месту его ничто не привязывало. Вместо этого он зачем-то дождался, пока они разобьются по парам, прокрался обратно, напал из-за спины и схватил того, кто охранял дверь, зажал ему рот рукой, приставил к животу нож и увлек вниз, скрываясь из поля зрения напарника, который сейчас рылся в немногочисленных вещах Локи.

— Один звук, и я на лоскутки тебя порежу и оставлю медленно умирать, — едва слышно прошептал Локи. Его пленник замер и через мгновение кивнул. Локи убрал руку. — Ты из тех же, что преследовали меня до этого? — Тишина. Локи стиснул зубы. — Предлагаю ответить, пока я не потерял терпение.

— Я ничего не знаю, — через секунду сказал мужчина. — Я просто выполняю приказы.

— И кто же отдает тебе приказы? — прошипел Локи.

Еще секунда. Он практически слышал, как роятся в поисках спасения мысли его пленника.

Раздался оглушительный пистолетный выстрел, и человек в руках Локи обмяк, а мгновение спустя Локи ощутил обжигающе острую боль в боку. Он дернулся, и вторая пуля скользнула по его руке, оставив за собой горячую линию. Он запоздало призвал щит и вскочил на ноги. Бывший напарник застреленного появился на крыльце, направляя оружие на Локи.

— Всем подразделениям, вернуться на позицию, — приказал он. — Цель обнаружена.

«Как неосмотрительно», — злобно подумал Локи. Он призвал один из ножей.

— Что тебе надо? — прорычал Локи.

— Да это вроде очевидно, — сказал мужчина. Своего мертвого товарища он даже взглядом не удостоил.

— А на кого ты работаешь? — спросил Локи, украдкой поглядывая в сторону леса. Быстро передвигаться он умеет, если понадобится, но лучше уйти до того, как вернутся оставшиеся шестеро бойцов.

— Ты и правда думаешь, что я тебе скажу? — спросил мужчина. Локи ничего не ответил, и мужчина чуть не усмехнулся. — Сдавайся по-хорошему, и не будем все усложнять.

— С моей точки зрения, — мрачно проговорил Локи, — все и так сложнее некуда.

Отступая, он убил троих. Возможно, жертв могло быть и меньше, но он хотел вернуть хотя бы часть своих припасов, а на это потребовалось время. Еще четверо отныне могут считать себя счастливчиками, поскольку им повезло опоздать.

Однако урок был усвоен. Не важно, как далеко Локи сбежит и какой пустынный край изберет. Люди придут и станут искать его, и теперь он это знал: случившийся эпизод наглядное тому подтверждение. Либо он окончательно покинет этот мир (а куда податься? Любой другой поддерживает слишком тесные сношения с Асгардом, так что Локи просто убьют на месте), либо найдет подходящее место, встанет и сразится с теми, кто посягнул на его свободу.

Пора менять стратегию. До этого в этом мире он плыл по течению. Если Локи наскучили бега, то нужно добиться большего.


1) «С тонкой кожей» — о слишком чувствительном, ранимом человеке. В английском тексте была другая идиома: «crawl out of his skin», которая не равна нашей «из кожи вон лезть» и означает, что человек настолько сильно чувствует психологический дискомфорт, что хотел бы выскользнуть из тела и избавиться от этого ощущения.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 32

Оказалось, что «Щ.И.Т.» с почти пугающей точностью догадывался, где конкретно должна обнаружиться их цель. Это заставило Локи на секундочку задуматься о том, много ли времени у тех ушло, чтобы выяснить, где находился сам Локи до того, как его привлекли, и долго ли за ним наблюдали, следя за каждым шагом. Он льстил себе мыслью, что заметил бы такое, но если вдруг они извлекли урок из своей предыдущей ошибки, то была вероятность, что им хватило ума не попадаться ему на глаза.

Он изучил материалы, связанные с Брюсом Беннером, пока летел (к недовольству Локи, очевидно, кто-то распорядился, чтобы он добирался на самолете, а не своим ходом). А также просмотрел видеозаписи, где тот сражался с еще каким-то монстром в Нью-Йорке [Прим. перев. — имеется в виду битва с Мерзостью], будучи в облике того самого зеленого существа, о котором упомянул Колсон. Еще бы «Щ.И.Т.» не предпочитал держаться от такого на расстоянии. Вероятно, если бы Локи выглядел столь же устрашающе, проблем у него могло быть и поменьше.

Жаль, что его ётунское обличие не выглядит чуть более уродски.

Локи поднял врученную ему папку и пролистал файлы.

«Доктор Роберт Брюс Беннер, — прочел Локи. — Родился 18 декабря 1969 года в Дейтоне, штат Огайо. Мать: мертва. Отец: мертв. О других родственниках ничего не известно. Место работы: Гарвардский университет, Калверский университет». — Информации было больше, но Локи не стал вчитываться, лишь бегло проглядев сводку, не особенно интересуясь подробностями личной жизни этого человека. Наконец он нашел то, что искал: «В 2005 году в рамках проекта [удалено] Беннер разработал сыворотку, которая, как он полагал, имитирует действие неизвестной формулы, использованной ранее в проекте «Возрождение» (см. «Роджерс, Стивен Грант»). Беннер испытал действие сыворотки в сочетании с высокими уровнями гамма-излучения на себе. В результате эксперимента по неизвестным причинам возникла сущность, известная как Халк (официальное обозначение: AZ-962-05), а также был нанесен серьезный ущерб лаборатории и комплексу соседних помещений».

Локи уселся поудобнее. «Глупо», — подумал он. Испытывать на себе нечто подобное, не будучи абсолютно уверенным, что... нет, это очень глупо. И, пожалуй, самонадеянно. Если с тех пор ничего не поменялось, хорошо, что он узнал об этой черте. Он продолжал чтение.

«Вскоре после этого Беннер исчез и с тех пор по официальной версии скрывается от ВВС США. Однако преследование было фактически прекращено в 2008 году (см. «Инцидент в Гарлеме»). Пособники: Элизабет Росс, Фаддей Росс».

Локи задумчиво сдвинул брови. Ничего особо дельного он из этих файлов не почерпнул. Поразмыслив, он потянулся за планшетом, который ему было позволено оставить, и запросил «Инцидент в Гарлеме». Выбрал первое же найденное видео и дважды его просмотрел, а потом снова выключил планшет.

«Ну, — неприязненно подумал он, — опасность этого задания они не переоценили». Судя по тому, что он увидел, это... создание, по крайней мере, не уступало в силе самым могучим асам, а возможно, даже их превосходило. А еще было невменяемым, по крайней мере, разговаривать не могло точно. Досье в качестве причины указывало, что подобное состояние, возможно, могло быть вызвано чрезвычайно сильными эмоциями, в особенности — гневом. Так что Локи всего-навсего надо уговорить вернуться к тому самому правительству, которое за ним гонялось, подозревающего всех и вся беглеца, и при этом не рассердив его.

Что беспокоило его даже больше, чем эта перспектива, так это то, что в предоставленных ему файлах ни слова не говорилось об объекте, который, по-видимому, Беннер должен будет исследовать для «Щ.И.Т.». Это не только лишало его возможности завязать предметный разговор, но и означало, что кто-то не хотел, чтобы Локи, в частности, знал об этом.

Какая-то часть его разума напомнила Локи, что, вероятно, любой другой агент получил бы ровно ту же самую информацию, но его все равно терзало это подозрительное ощущение. Они рискнули отправить его на задание, сообщив не все, только чтобы сохранить что-то в тайне.

А ему никогда не нравилось, когда от него что-то утаивают.

Отогнав эту мысль, Локи сосредоточился на информации, которой он и правда располагал. Этот мужчина работал врачом в откровенно неблагополучном районе, что свидетельствовало о некотором альтруизме; ну, или человеку слишком многое требовалось скрыть, но Локи с небольшим перевесом решил в сторону альтруизма. Там фигурировала женщина — Элизабет Росс? — которая могла быть возлюбленной или же просто подругой. Для отправной точки слишком мало. Беннер скрывается уже несколько лет, что должно было притупить его паранойю, но, вероятно, вторжение на его территорию сразу же вновь насторожит его, действуя на нервы. Локи поприкинул, не сменить ли облик: наверное, женщина показалась бы Беннеру менее опасной (в этом вопросе мнение людей и асов вроде как сходилось), но рано или поздно правда вылезет наружу. И тогда не исключено, что видимость честности — лучший вариант, если только Локи не желает повстречаться с зеленой тварью.

Чего, несмотря на свою живучесть, Локи вовсе не желал. К тому же, независимо от того, сможет он управлять этим существом или нет, такой хаос привлечет чужое внимание, которого Локи хотел избежать, как в общем-то, почти наверняка и «Щ.И.Т.». Возможно, ему следовало бы рассмотреть усыпляющие заклинания, но он не имеет представления о силе сопротивления Беннера...

Локи закрыл папку с файлами и откинулся назад. Перелет — дело небыстрое. У него достаточно времени, чтобы все обдумать.


* * *


Локи отыскал Беннера довольно легко, но затем стал наблюдать исподтишка. Тот передвигался как-то странно, опасливо и пригибаясь, как будто боялся занимать слишком много места или слишком резко шевелиться. «Боится того, что может произойти в следующую секунду», — рассудил Локи. Тот не хотел давать монстру воли, что вроде как хороший знак, но Локи был далек от уверенности, насколько Беннер вообще может это контролировать. Он действительно был похож на целителя. Локи последовал за Беннером по пути в его жилище, просто чтобы узнать, где тот живет; и пару раз ему показалось, что он уловил, как Беннер украдкой бросает взгляд через плечо, как будто почуял, что кто-то за ним идет. Или, может, не сам Беннер, а затаившийся в нем зверь.

В конце концов, Локи не стал ничего усложнять. Он оставил следящее устройство на столе в своем укрытии и пошел к Беннеру в клинику. Где-то на краю сознания он услышал: «Опрометчиво!», произнесенное наташиным голосом, но если только он не ошибся... лучше встретиться в людном месте, нежели в уединенном. Так у Беннера будет больше мотивации держать себя в руках, да и в план Локи угрозы не входили.

Он поднялся по лестнице, стараясь не делать слишком глубоких вдохов. Сидевшая ближе всех, склонившись над больным ребенком, женщина подняла взгляд и нахмурилась.

— Сюда приходят больные, — не без колкости сказала она по-английски с сильным акцентом. — Вы разве болеете?

— Мне нужно поговорить с доктором, — произнес Локи, отвечая ей на Всеязыке, который должен был сработать так, чтобы она услышала свой родной язык. Он одарил ее хорошо оттренированной печальной улыбкой. — У меня небольшая проблема.

Упомянутый доктор обернулся, посмотрел на Локи и сразу же напрягся. Локи спокойно встретился с ним взглядом, а потом его руки выскользнули из карманов, и Локи продемонстрировал свои раскрытые ладони. Взгляд Беннера метнулся к лестнице.

— Что за проблема? — спросил он, и, несмотря на всю застенчивость его тона, Локи услышал в этом голосе стальную нотку. — Может, обратитесь к заведующей?

— Проблема, которая требует небольших пояснений, — ответил Локи. — Вы со мной не прогуляетесь?

— У меня тут пациенты, за которыми нужен уход, — выразительно заметил Беннер.

— Вопрос, который нам нужно обсудить, требует некоторой конфиденциальности, — возразил Локи, сохраняя улыбку. — Я не отниму у вас много времени. Меньше часа. — Ну или, по крайней мере, часа ему более, чем достаточно, чтобы узнать, нужно ли ему будет пересматривать свою стратегию.

Беннер с молчаливым вопросом взглянул на целительницу, а потом снова посмотрел на Локи. Ясно что-то подсчитывал в ​​уме. Локи просто ждал.

— Сорок пять минут, — сказал Беннер. Локи чуть склонил голову.

— Больше и не требуется. После вас? — он указал на лестницу.

— Ну что вы. Пожалуйста, — сказал Беннер с такой натянутой улыбкой, будто хотел заскрипеть зубами. — После вас.

Локи пошел не колеблясь. Умный ход. Не дать себя прижать, если кто-то дожидается по ту сторону двери. И все-таки, стоило повернуться спиной и начать спускаться, Локи ощутил на затылке тревожное покалывание. Он вышел на улицу и придержал для Беннера дверь, которую тот, выйдя, затворил за собой.

— Сдается мне, вы не по поводу внезапной вен. инфекции, — уж слишком подчеркнуто будничным тоном сказал Беннер.

— Идите за мной, — повторил и поманил его за собой Локи. Беннер не двинулся с места, и Локи склонил голову набок. — Мы можем остаться и здесь, но проще скрыться от любопытных ушей, если не стоишь на месте.

Беннер недоверчиво прищурился, но отпустил дверную ручку и последовал за Локи. Он прошел несколько шагов и сказал, все еще нейтрально:

— Вы знаете, кто я.

— Хм, — Локи искоса взглянул на него. — Да, знаю.

— Тогда вы знаете, что действовать мне на нервы — не лучшая затея, — сказал Беннер, и Локи услышал в его тоне намеренное спокойствие. А он и правда нормально себя контролирует. В противном случае, как Локи подозревал, уже трансформировался бы. Возможно, в тот самый момент, когда объявился Локи. — Я бы предпочел без… м-м…

— Поверьте, я тоже, — честно признался Локи. — Мы просто поговорим. И только.

— Конечно, — пробормотал Беннер. — Вы не от Росс, — это было утверждение.

— Нет.

— И долго вы уже за мной следите?

— Два дня, — сказал Локи.

На самом деле, скорее три, но об этом можно и умолчать. «Так и знал», — пробормотал Беннер себе под нос.

— У вас невероятное чутье, раз вы сумели меня заметить, — добавил Локи в ответ. Беннер дрогнул.

— Что есть, то есть.

— Хм, — несколько секунд Локи подождал, но когда Беннер никак не продолжил, то сказал, не дожидаясь ответной реплики: -Насколько я понимаю, вы имеете некоторый опыт в вопросе по гамма-излучению.

— Ну, можно и так это сформулировать, — Беннер посмотрел на него, и Локи напрягся. — Кто вас прислал?

— «Щ.И.Т.», — сказал Локи после небольшой паузы. — А что до формулировок, то я действительно имел в виду лишь вашу научную проницательность, а не… — он хотел тактично обойтись без слова «монстр», но лучшее, что смог придумать, было «берсерк», и такая формулировка тоже не годилась.

— Другого парня? — без обиняков подсказал Беннер.

— Его, — деликатно сказал Локи. — Он не понадобится. На самом деле, его появление даже помешало бы.

— «Щ.И.Т.», — с легкой неприязнью повторил Беннер. — И вы говорите, что они зовут меня… что-то для них изучить. Связанное с гамма-излучением.

— Все именно так, — сказал Локи. Беннер хмыкнул.

— Вы что, меня совсем за идиота держите? — сказал он после долгой паузы.

— Совсем не держу, — ответил Локи. — Я считаю, что вы вполне благоразумный человек, который справедливо опасается того, что другие люди могут с ним сделать: из страха или из любопытства. Вы успешно скрывались несколько лет; в этом нет ни капли идиотизма. — Беннер ничего не сказал, ни в знак согласия, ни чтобы оспорить его слова. — Если бы я правда верил, что основная цель состоит в том, чтобы сделать вас подопытным, я бы к вам и близко не согласился подойти.

— Вы же шпион, — сказал Беннер. — Как я могу верить тому, что вы говорите? — Локи засунул руки в карманы и задумался. У него была карта, которую он мог разыграть, но использовать ее не хотелось. Уж лучше бы его правда отделали.

Однако. Иггдрасиль сотрясается от чего-то, что там крадется, неизвестное и невероятно мощное, из мрака. Колсон встревожен, а «Щ.И.Т.» что-то от Локи скрывает. Человек умен, а его зверь силен. Локи мог бы воспользоваться и тем, и другим.

— Потому что я и сам недавно испытал все то же самое, — сказал Локи. Он расстегнул манжеты, закатал рукав своей льняной рубашки и согнул пальцы. У него внутри все перевернулось, но он поборол свое отвращение, и на этот раз все было даже легче, как будто счищаешь шелуху с лука. Он не мог себя заставить посмотреть на свою кожу в упор, но все равно чувствовал, как она изменилась. «Это ничего не значит, — уговаривал он себя. — Ты все равно Локи, в любом обличии».

(«Но зато это твое истинное».)

Он услышал, как Беннер вздрогнул от неожиданности, и сделал резкий вдох. Тот неуверенно вытянул руку (такое человеческое желание во что бы то ни стало коснуться чего-то неизведанного), но остановил себя, то ли осознав, что делает, то ли почувствовав холод, который обжег его покрасневшую кожу. Локи заставил трансформацию пойти на спад.

— Они предложили мне работу, — следя, чтобы голос не дрожал, сказал он. — И, хотя они зачастую выводят меня из себя и о себе слишком хорошего мнения, на запчасти меня никто не разобрал.

Беннер все еще смотрел на его руку, и Локи опустил рукав, все еще чувствуя себя не в своей тарелке.

— Может ли это вас несколько успокоить?

Выдохнув, Беннер покачал головой.

— Уж скорее, вызывает кучу вопросов, — сказал он. — Что… а, извините. Вы не могли бы мне объяснить? Вас?.. Армия все еще?..

Локи сухо рассмеялся.

— О нет. Это не имеет ко мне никакого отношения. Я таким... я таким родился, — он застегнул рукав и встретился взглядом с Беннером. Он мог бы еще о чем-нибудь сказать или вообще к этому не возвращаться. Пусть Беннер думает, что это просто какая-то аномалия. Судя по его виду, у мужчины остались еще вопросы, и глаза горели любопытством, но он явно себя сдерживал.

— Вот оно что… — он провел пальцами по волосам. — И зачем же я им понадобился?

А вот это как раз тот вопрос, на который Локи ответить было особо нечего.

— Детали скрыты даже от меня, — сказал он. — Но судя по тому, что мне известно… это очень мощный объект, возможно, внеземного происхождения. Они желают... изучить его.

В глубине его сознания раздался шепоток: «Если это единственное, чего они желают, почему же они не попросили тебя помочь? Тебе ведь больше, чем кому бы то ни было, известно о магии и мощных артефактах». Он помолчал, затем добавил:

— Насколько я знаю, им нужен только Брюс Беннер. А не... другой парень. А потом... вы вольны идти, куда захотите, и делать, что пожелаете. Они обещают вас не преследовать.

Беннер долго смотрел на него изучающим взглядом, а потом медленно кивнул.

— Хорошо, — сказал он. — Я поеду с вами. Только сначала мне нужно закончить дела здесь. Дайте мне один день.

«Бред, — пробормотал тот же голосок. — Ты дашь ему день, а он сбежит, и ты останешься в дураках». Локи посмотрел на Беннера и наконец заставил себя кивнуть. Не был Беннер хоть сколько-то похож на лжеца, да и, кажется, он даже наоборот, почувствовал облегчение от этого предложения. В конце концов, оно означало, что мужчине хотя бы какое-то время не придется жить с оглядкой, а уж Локи-то было хорошо известно, насколько утомительно такое существование.

— Один день, — согласился он. — Я приду и встречу вас возле дома.

Беннер окинул его внимательным взглядом, а затем в его облике мелькнула грусть.

— Ну да, — сказал он. — Вы ведь знаете, где я живу.

Локи одарил его почти извиняющейся улыбкой.

— Это всего лишь часть моей работы, — легко сказал он. Беннер посмотрел на него, затем кивнул.

— Как вас зовут? Мое-то имя вам известно.

— Люк Сильвер, — сказал Локи, хотя все больше отдавал себе отчет, что ему не подходит это имя. Он протянул руку для рукопожатия. — Рад познакомиться.

Беннер усмехнулся, но на рукопожатие ответил.

— И я рад.

— И справились мы куда быстрее, чем за сорок пять минут, — вздумалось сказать Локи. — Значит, у меня еще есть время отведать ласси. Мне очень любопытно попробовать, что это такое.

«Задание выполнено», — между тем, с облегчением подумал Локи. И его таки никто не отделал.

Хотя, сдается ему, по возвращении он получит нагоняй от Колсона за то, что пошел на задание без средств связи.


* * *


Он угадал: его ждал именно что нагоняй.

— Не хотите ли объяснить, о чем вы только думали, отключив все средства связи прямо посреди миссии? — с угрожающим спокойствием спросил Колсон, как только Локи ответил на звонок.

— Думал о том, что буду вызывать больше доверия, если я не возьму с собой на разговор с доктором Беннером никаких подслушивающих устройств, — сказал Локи.

Колсон вздохнул.

— Потому что, разумеется, спрятать от него все это, при желании, вы бы не смогли. Ну-ну.

Локи уселся лицом к двери. Интересно, спросил он себя, к нему стали относиться с большим подозрением, или он сейчас просто более внимательный?

— Я сомневался, что вы одобрите мои методы работы, и не собирался выслушивать возражения, которые все равно проигнорировал бы, — сказал он, на этот раз честнее. — Все ведь сработало, скажете, нет? Через двадцать четыре часа мы с доктором Беннером полетим к вам.

— Как бы я ни был рад это слышать — особенно учитывая, что известий о взрывах в Калькутте не поступало, — это не меняет того факта, что ваше поведение становится все более спорным.

Локи ощетинился.

— Мы ведь договорились в самом начале…

— Я помню, что мы предоставили вам определенную свободу действий в том, как вы выполняете свои обязанности, — голос Колсона стал резче. — Но это не значит, что вы можете полностью игнорировать приказы или отключать рацию, когда вам заблагорассудится. А что, если бы что-то пошло не так?

— А даже если бы и так? Не то чтобы вы собирались оказать мне хоть какую-то помощь, — Локи запоздало услышал в своем голосе нотку горечи. — Вы отправили сюда меня, зная, что я сумею разобраться с Беннером, но еще вы знали, что я сумею разобраться и с тварью внутри него, если вдруг потребуется. Так что уж извините, если я выполнил в точности то, что мне было поручено, и справился с этим без вашего участия.

На несколько секунд на линии воцарилась тишина.

— Вы не дали понять, что вас что-то не устраивало.

— Нет, — отрезал Локи. — Но это все значит только то, что ваше беспокойство по поводу того, что что-нибудь могло пойти не так, пока я был без связи, отдает двуличием, — он расправил плечи. — Вы что же, сомневаетесь в моей преданности, агент Колсон?

— Нет. Вас еще что-нибудь беспокоит, агент Сильвер?

Локи резко выдохнул.

— Нет, — ответил он через мгновение. Колсон с сомнением хмыкнул.

— Ну а как же. Но просто чтобы вы знали: даже если я уверен в навыках и стойкости моих агентов, это не исключает беспокойства по поводу того, что что-то всегда может пойти не так. — Локи поморщился и ничего не сказал. — Если целью вашего безрассудства было доказать…

Локи усмехнулся.

— Едва ли, — сказал он.

— Согласитесь, это обоснованный вопрос.

— Даже если и так, он начинает надоедать, — резковато заметил Локи. Колсон, похоже, намека не понял.

— Доктор Фишер предоставила нам вашу оценку. Она отмечает, что вы «очень склонны к риску».

Локи почувствовал себя уязвленным, словно его предали, и удивился. Он же всегда знал, что она всего-навсего делает оценку для его начальства.

— Хотите попытаться снова меня отстранить? — сухо поинтересовался Локи. — Вы же видели, к каким замечательным результатам это приводит.

— Хм-м. Нет, мы приняли решение, что вы слишком полезны, чтобы сидеть в запасе.

— Я польщен, — иронично заметил Локи. — И если это так, тогда мне непонятно, в чем смысл этого разговора.

Вздох.

— Просто больше не отключайтесь, ладно, Сильвер? — сказал Колсон и повесил трубку. Локи буравил свой телефон недовольным взглядом, слегка взбешенный тем, что ему не дали последнее слово оставить за собой.

Что-то ему по-прежнему не давало покоя, но он подозревал, что это в принципе не относилось ни к виляниям «Щ.И.Т.», ни к тому, что от него скрыли информацию. Он взглянул на свои пальцы, снова представляя, как изменяется рука. А может, на этот раз и не только рука, стоит взглянуть на себя в зеркало и встретиться взглядом со своими красными глазами, и увидишь. У него перехватило дыхание, и он выбросил эту мысль из головы, хотя сделать это было не так-то легко.

Но все, к чему это привело, это что его мысли теперь переключились на Тора, и Локи осознал, что после разговора с доктором Фишер он больше не может отмежеваться от этих мыслей. «Встреться с опасностью лицом к лицу», — вспомнил он совет Наташи. Как просто это звучит. И как непросто это сделать.

«Если бы ваш брат был сейчас здесь, что бы вы хотели ему сказать?»

Локи закрыл глаза и попытался представить себе лицо Тора, каким видел его в последний раз, за секунду до того, как разжать пальцы. В тот последний момент он ведь смотрел на Тора, не на Одина, и в памяти Локи возникло выражение горестного замешательства на лице брата. «Он ничего не знал тогда, — напомнил себе Локи. — Не знал, какую змею впустил в свое сердце».

Тор был началом координат. Для Локи он всегда был константой, одной из многих в мире, как, например, тот факт, что Один — Всеотец и царь над девятью существующими царствами. Какое-то время в юности Локи и сам пытался стать такой вот константой; позже он взбунтовался против этого. «Две звезды», — сказала как-то Фригга, и даже тогда Локи подумал: «Но мы-то оба знаем, кто главная звезда».

«Что бы вы хотели ему сказать?»

Он попытался представить, что было бы, реши он познакомить Тора и Наташу, и ощутил прилив паники. Подавил. «Но что, если…»

Он представил ее вежливые, доброжелательные разговоры; и как она закатывает глаза, когда Тор на нее не смотрит, как перекидывается с Локи удрученным взглядом, жалуясь на недостаток тонкости в манере Тора. Однако зрительный образ распался, даже не успев сформироваться. Тор это… идеал. А Локи безрассудный, опрометчивый, склонный к постоянному риску.

Тут Локи понял, что гнева, за который он рассчитывал ухватиться, в нем не было. Он помнил, как это было, как он излучал чистую, раскаленную добела ярость, в тот момент, когда Тор перед ним извинялся, даже не зная, за что. Локи нанес удар и следующее, что он осознал, это что Тор еще на земле; Тор, смертный, хрупкий, слабый. Однако гнев все еще пылал в Локи — продолжал гореть, пока не рассыпался на осколки Биврёст, и пока Локи не поднял взгляд на того, кто никогда не был ему отцом. И вдруг все исчезло, и гнева будто никогда не было. Только пустота и зияющая внутри него бездна — даже более бескрайняя, чем та, над которой он висел.

Он-то ожидал, что стоит подумать о Торе, и гнев вернется, но все, что он ощущал, — это глубокую потаенную боль в груди и изнеможение. Локи правда любил Тора. Любил и любит. Может, никогда и не перестанет.

Но любовь — это такая мелочь перед лицом ненависти. «Когда буду царем, отыщу этих чудовищ и всех истреблю!» И в то же время: «Ты не можешь уничтожить целую расу!» Разве есть разница? У Локи перехватило дыхание, и он прикусил палец, чтобы снова убедиться в реальности происходящего. Фостер считает, что чудовищем его делают его поступки, а вовсе не вид. Да что она понимает.

Локи и сам уже ничего не понимает.

«Наверное, все дело в этой влажной жаре», — подумал Локи. С таким климатом он всегда справлялся еле-еле, а в этом доме еще и не было кондиционера. Локи удалился в спальню и там свернулся калачиком на простыне, пытаясь провалиться в сон.


* * *


В сновидениях его преследовал Тор и выкрикивал его имя голосом, полным ненависти и гнева. Локи метался по углам, перебегая из тени в тень и прячась там, пока наконец, измученный, не упал перед троном. Он взглянул вверх и...

…И ужас, который он испытал, был такой интенсивности, что Локи очнулся ото сна и вспомнил, где он. Он распахнул глаза и тут же снова со стоном зажмурился, как только его мозг, как ледяным лезвием, пронзила сильнейшая головная боль. К горлу подкатила тошнота, и Локи делал осторожные вдохи, пока она вновь не отступила, и тогда он медленно перевернулся и вытащил из рюкзака пузырек с лекарством, которое ему посоветовала Фостер. Он выпил четыре таблетки сразу, надеясь, что так от них будет хотя бы слабенький эффект, и прижал пальцы к глазам.

И совсем уж зверская боль через несколько минут поутихла. Как только Локи перестал опасаться, что ему станет плохо, хотя тошнота так и маячила где-то на горизонте, он собрал свои вещи, осмотрел помещение в поисках всего, что он мог забыть, и выскользнул наружу.

Он добрался до лачуги Беннера и остался снаружи, отправив своему эскорту короткое сообщение, чтобы те были готовы и ждали их через десять минут. От делать нечего Локи разглядывал улицу, ничего такого и не выискивая взглядом, просто любопытствуя, как вдруг ощутил покалывание на затылке и догадался, что за ним следят.

Теперь, будучи в курсе, Локи оглядел толпу более внимательно. Его пальцы слегка дернулись, постукивая по ноге, когда Локи выцепил взглядом одного наблюдателя на противоположной стороне улицы, все еще делающего вид, что рассматривает какой-то фрукт, и второго, затаившегося в дверном проеме чуть поодаль. Они были неплохи. Интересно, нет ли тут где-нибудь снайпера?

Прежде, чем Локи успел решить, что предпринять, открылась дверь, и на улицу вышел Беннер. Он слегка опешил, увидев Локи, затем улыбнулся — какой-то неловкой полуулыбкой.

— Какой вы пунктуальный.

— Стараюсь изо всех сил, — прошелестел Локи. — Не подавайте вида, но за нами следят как минимум двое.

Он заметил, как Беннер сглотнул, и его челюсти напряглись, но, к его чести, он не стал оглядываться и открыто реагировать.

— Угу.

— Вы ведь заметили бы, если бы за вами следили и раньше? — спросил Локи, приглядывая за ближайшим шпионом. При необходимости он мог бы дать им отпор, но это привлекло бы слишком большое внимание и выдало бы его, раскрывая слишком много о силе Локи и Беннеру, и наблюдателям.

— Обычно я очень четко подмечаю подобные вещи, да, — голос Беннера был напряженным, и Локи снова взглянул на него, гадая, начинать ли беспокоиться о неминуемой трансформации. — Они похожи на военных?

— Откуда мне знать, — ответил Локи. — Возможно, они тут не за вами, — Беннер искоса на него посмотрел, и Локи приподнял брови. — В силу своей работы я имею привычку наживать себе врагов. И если их не было здесь раньше... вот так совпадение, что они обнаружили вас ровно тогда же, когда и я.

— Если только за вами не было хвоста, — подозрительно прищурился Беннер.

— За мной хвоста не было, — категорично отрезал Локи. В этом он был уверен. Ближайший к ним наблюдатель почесал подбородок; Локи заметил, как зашевелились его губы. — Нам нельзя тут оставаться, — сказал Локи, снова бросая взгляд на улицу. — Не понимаю, чего они дожидаются, но узнавать не намерен. За мной, — все еще небрежным движением, он повернулся и двинулся по улице. Через мгновение Беннер нагнал его и пошел с ним.

— У вас есть какое-нибудь оружие? Или… если это перерастет в схватку...

— Я могу за себя постоять, — мягко перебил Локи. — Не беспокойтесь обо мне, доктор Беннер.

— Ну как скажете, — пробормотал он с сомнением, но Локи ничего больше уточнять не стал. Прислушиваясь к своим органам чувств и магии, он оставался настороже. Ощущал легкое покалывание на затылке, зная, что за ними все еще следят, но, когда они смешались с толпой, Локи пошел на небольшой риск и сплел заклинание, скрывающее их из виду.

— Сюда, — велел он Беннеру, увлекая его за собой в небольшую беседку, и остановился.

— Что мы такое… — спросил было Беннер, но Локи шикнул на него, сканируя взглядом проходящих мимо людей. Всего через несколько мгновений он заметил одного из них, озирающегося и хмурящегося. Сбитого с толку оттого, что упустил из виду свою жертву.

Локи прищурился. Он должен дать ему уйти. Пусть себе ищут, а они с Беннером благополучно скроются. Но необходимость узнать, кто за ним или за ними охотился, не давала Локи покоя. Это все его безрассудство, в котором его обвинил уже не один человек. Локи медленно выдохнул, вставая чуть расслабленнее.

И, конечно, именно в этот момент в них кто-то и выстрелил.

Локи не слышал выстрела, но ощутил его — горячую, резкую пулю, которая просвистела и оставила царапину на его шее. Локи зашипел и слишком поздно вскинул щит, но теперь он уже видел троих мужчин, продирающихся к ним сквозь моментально пришедшую в волнение толпу.

— Что за... у вас кровь, — сказал Беннер и сложил два и два. Локи увидел предупреждающе зеленую вспышку в его глазах и подтолкнул его к сужающейся лазейке между двумя из их преследователей.

— Идите, — велел он. — Западная часть города — там вас ждут. Подождите десять минут и, если я не приду следом, улетайте. У меня свой собственный способ выбраться, — Беннер сдвинул брови, и Локи рявкнул на него: — Уходите, пока вас кто-нибудь не подстрелил!

Беннер кинулся бежать. Иллюзия, которую набросил на него Локи, не могла продержаться долго, но он надеялся, что этого будет достаточно. Несмотря на то, что преследовали подходили все ближе и ближе, даже с учетом его позиции... он все еще с легкостью мог сбежать, но был шанс, что тогда они бы просто переключились на Беннера. А еще Локи очень хотелось узнать, кто посмел в него выстрелить.

Он встал удобнее и дождался, пока они еще немного приблизятся. Двое из них были вооружены обычным оружием, а вот третий… это явно тоже был какой-то пистолет, но такого Локи раньше не встречал. Он попытался прощупать оружие своей магией, но оно словно бы его оттолкнуло, и у Локи от внезапного осознания душа ушла в пятки.

Не за Беннером они явились. И похоже, Локи знает, чьи это люди.

Локи послал в них свою иллюзию, делая вид, что нападает, и они отреагировали, мгновенно развернувшись к нему. Локи тенью скользнул к одному человеку, полоснув ему ножом по шее, а в другого швырнул проклятие, заставляющее кровь кипеть в жилах. Локи развернулся к третьему — и резко вскрикнул от боли, когда что-то проломилось сквозь его щит и вонзилось ему в плечо. «Снайпер», — подумал он. А еще: «Ты идиот». А потом: «У них есть что-то такое, что может пробить твою магию».

На мгновение в нем поссорились два противоположных желания: остаться и закончить бой или же покинуть его сейчас же, не рискуя быть захваченным. Рана в плече буквально горела.

Локи стиснул зубы. «Ты трус», — прошептал голосок в глубине его разума, но Локи призвал свою магию и телепортировался.

Он приземлился очень далеко от аэродрома и оставшееся расстояние прошел пешком, обнаружив, что Беннер еще на земле и до сих пор беспокойно топчется в ожидании его. Удивительно, но у того словно гора с плеч свалилась, стоило ему завидеть Локи.

— Вы выбрались, — сказал он. — Я не был уверен…

— Да за кого вы меня держите? Примите, как должное, что я хоть сколько-то хорош в том, что я делаю, — сорвался Локи и прошествовал к самолету. — Полетели. Я хочу убраться отсюда, пока они не выяснили, куда мы направляемся.

Дум. Это был Дум, Локи мог бы поклясться в этом, даже если у него не было доказательств, и от этого у него по коже побежали мурашки, и рука безотчетным защитным жестом потянулась к груди. Беннер, хотя и колебался, сел напротив него и пристегнулся.

— Они не за мной приходили, да? — сказал он.

— Нет, — ответил Локи через мгновение, когда самолет поднялся в воздух. — Не думаю.

Беннер нахмурился.

— Вы что, ранены? — отрывисто спросил он. — У вас там кровь...

Локи глянул на свое плечо. Он уж почти забыл, хотя больно было до сих пор. Первая рана уже исцелилась до едва заметной царапины. Другая как-то странно пульсировала, но пока незачем было паниковать по этому поводу.

— Ничего серьёзного, — почти сразу сказал он. — Ваша помощь не требуется, доктор.

Беннер нахмурился. Локи практически слышал, какие вопросы сейчас роились у него в голове, но затем оглянулся в сторону кабины пилота и находившегося в ней агента «Щ.И.Т.» и ничего не сказал. Локи подумал, а всерьез ли он считает, что «Щ.И.Т.» ни о чем не догадывается.

Но, с другой стороны, конечно, они не знают. Не обо всем же.

И вообще, интересно, что бы поменялось, если бы даже и знали.

Интерлюдия (XXXII)

Локи знал, что если он хочет отражать атаки с (по крайней мере) двух сторон, то для этого ему нужна твердая почва. Для чего ему понадобится кое-что получше, чем какие-то обрывки поддельной личности смертного, которые ему удалось наскрести. Ему дали понять, что даже смертные так поступают время от времени. Неужто для него это будет трудно?

Оказалось сложнее, чем он ожидал. Процесс слегка напоминал создание новой магической личины, но в некотором смысле был даже более энергоёмким: создавая совершенно новое «я», Локи быстро осознал, как мало он до сих пор знает о смертных и их жизни. Тысяча мелких деталей, требующих его решения: откуда он, где и когда родился. Свою медицинскую книжку он оставил пустой, так как сомневался, что сведения о перенесенных болезнях могут быть актуальны, и двинулся дальше.

Что-то в Локи даже наслаждалось этой работой. Этот процесс был скрупулезным и подробным, занимал его мысли и не давал им сбиться и отправиться блуждать в более опасных направлениях. И впервые с тех пор, как он сбежал из книжного магазина Меган, Локи чувствовал, что наконец-то чем-то занят.

(Как-то он заметил еще одного шпиона, но, поскольку тот лишь следил за ним, Локи решил просто убедить его, что шпион ошибся с выбором карьеры и что ему стоит посвятить себя своей истинной страсти — садоводству. Это будет его нормой, решил Локи; если они нападут, он без колебаний убьет их, но в противном случае ему достаточно лишь вывести их из игры.)

Когда его новая личность была окончательно сформирована, Локи ощутил мимолетное чувство удовлетворения: Люк Сильвер, студент архитектурного факультета, учится за границей. Семья: живет отдельно. Средства: весьма скудные, но на жизнь хватает. Скорее всего, ему следовало выбрать другое имя, менее похожее на его собственное. Но откликаться на нечто похожее ему будет проще, да и к тому же, он сомневался, что тут наберется хоть с десяток людей, знающих его по имени.

Единственное, что оставалось завершить в его обороне против тех, кто надумал подчинить его, это, собственно, сама крепость. Он мог обзавестись чем угодно: хоть дворец отстроить при желании. Но богатство и хвастовство всегда бросаются в глаза, и вообще, все это казалось каким-то… неправильным. Как будто он хотел притвориться тем, кем не являлся.

«Кем-то достойным подобной роскоши», — прошипел ядовитый, но не то чтобы заблуждающийся шепоток в его голове.

Поэтому Локи просмотрел объявления, раскиданные в широком охвате. Он и сам бы не мог сказать, почему именно то объявление привлекло его внимание: оно ведь было проще не придумаешь.

«1 комн. В аренду. Справки по телефону». И сам номер телефона. Локи взбрела в голову блажь его набрать.

— Алло? — раздался женский голос, теплый и дружелюбный, на другом конце провода.

— Здравствуйте, — сказал Локи. — Я видел ваше объявление. Вы еще не сдали комнату?

— Еще нет, — ответила она. — Вы хотели бы посмотреть квартиру, мистер…

— Люк Сильвер, — сказал он. — Да-да, мне было бы интересно.

— С удовольствием вам все покажу, — согласилась она. — Меня зовут Маргарет Фэрфакс. Буду вас ждать.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 33

Они с Беннером приземлились на взлетно-посадочную полосу «Щ.И.Т» и, готовясь выйти из самолета, обнаружили, что их уже дожидается Хилл. И не одна.

— Поглядите-ка, кто тут! Да это же мой любимый агент «Щ.И.Т.»! Сто лет тебя не видел! — Локи остановился, с трудом удерживая себя от того, чтобы зажмурить глаза в знак глубочайшего смирения перед безысходностью. — Он-то такой пообещал, что наведается ко мне в гости, и я думал, что хоть 3D моделированием его соблазнил, а он меня взял и продинамил; нет, ну можешь представить, а, агент Хилл?

— Я много чего могу представить, — мягко ответила она. Беннер, начавший было спускаться, остановился. Локи, не оглядываясь на него, сбежал по трапу на асфальт.

— Не мог выкроить ни минутки, — сказал Локи. — Я уверен, тебе это знакомо.

— Ну уж на матемага я бы времени не пожалел, — сказал Старк. Локи уставился на него во все глаза, и собеседник как-то уж слишком напоказ широко улыбнулся. — Серьезно. А то такими темпами я еще решу, что я тебе не по вкусу или еще что похуже.

— Что похуже, — отшил его Локи и посмотрел на Хилл. — Рискну предположить… вот это так не планировалось?

— Если под «вот этим» вы имеете в виду «вот его», то вы правы, — ответила Хилл. — Если его забывают позвать, он успешно приглашает себя сам.

— У него есть имя вообще-то, — вклинился Старк. — И ты это имя знаешь, Мария, я вижу, что знаешь. — Как бы там ни было, его внимание было все еще направлено на Локи. — Итак! Как слетал? Как твои клевые суперсекретные шпионские дела?

— Они тебя абсолютно не касаются, — Локи пошел вперед. — Теперь, если вы меня извините, мне еще нужно подготовить отчет

— Да ну? А с доктором Беннером меня что, не познакомишь?

Локи замер, и Хилл тоже. В сторону самолета они боялись даже посмотреть.

— Что, прости? — не дрогнувшим голосом спросил Локи.

— Ой, да ладно, — сказал Старк. — А как еще я мог узнать, когда ты вернешься? Ей-богу, ребят, вы как будто нарочно добиваетесь, чтобы я вас взломал. На этот раз у вас чуток получше получилось, может, минут десять против меня продержались...

— Старк, молчи, — сказала Хилл. — Иди-иди куда шел.

— Ну что так сразу-то, — запротестовал Старк. — Я просто хотел познакомиться с этим парнем. Помахать ему ручкой, сказать: «С возвращением в США!» Я его огромный фанат, между прочим; конечно же, я вне себя был, когда увидел, что его имя снова промелькнуло, а тут и ты еще, Люк, так что двух зайцев сразу...

— Если ты вежливых просьб Хилл не понимаешь, я могу и не так попросить, — холодно сказал Локи.

— Ребят, да все нормально. Я не стану... все в порядке, — услышал Локи за своей спиной реплику Беннера. Тем не менее, когда Локи на него посмотрел, тот двигался подчеркнуто осторожно, словно ожидал, что что-нибудь все же взорвется под его ногами в любую секунду.

— Вот видите? Он не против, — торжествующе махнул руками Старк. Он обошел Локи и приблизился к Беннеру, протягивая ему руку. — Тони Старк, приятно познакомиться. Как я уже сказал, я преклоняюсь перед твоей работой. И эта фишка с громадным зеленым парнем тоже крутая.

Беннер выглядел немного озадаченным, но протянутую ему руку пожал.

— Ну спасибо, — сказал он почти вопросительно. Локи шагнул к ним.

— Если вы хотите, чтобы он ушел, — сказал он Беннеру так, как будто Старка тут и близко не было, — я могу об этом позаботиться.

Беннер растерянно моргнул, а Старк вытянул руку и потрепал Локи по плечу.

— Не обращай внимания на Люка, — сказал Старк. — Ну любит он из себя з-Люку строить, а на самом деле он не такой. Да?

Локи сбросил руку Старка.

— Я и есть злюка, и лишнее притворство мне ни к чему. И вообще, для тебя я «агент Сильвер».

— Конечно-конечно, — сказал Старк и так ему улыбнулся, что Локи одновременно захотелось фыркнуть и скрипнуть зубами. — В любом случае, Брюс ведь не хочет меня сплавить, да ведь?

— Э-э… — невероятно, но факт, и Беннер первым делом глянул на Локи. — Я думаю, что мне сначала все-таки нужно кое с какими делами разобраться, оформить документы и…

— Эх, документы, — сказал Старк. — А давайте уломаем все это сделать Марию, держу пари, она обожает возиться с бумажками.

— Терпеть не могу, — сказала Хилл.

— А не хочешь ли ко мне в «Stark Industries», а то могу переманить? — спросил Старк. — Ты заценишь. Никаких тебе бумажек. Ну, кое-какие все-таки есть, но ничего такого...

— Старк, — сказала Хилл, на этот раз несколько резче. Беннер изо всех сил старался скрыть улыбку.

— Наверное, я им нужен срочно, — сказал Беннер. — И, хм, еще я стараюсь не отсвечивать.

— И вот чего ради? — искренне поразился Старк. Беннер снова слегка потерянно оглянулся на Локи.

— Думаю, это более или менее объясняется тем фактом, кое-кто в вашем правительстве считает его беглецом, — сказал Локи. — Ты не наговорился еще, Старк?

— Я никогда не наговорюсь, — сказал Старк. — И тебе это нравится. Не-а, не смей отрицать, — он погрозил Локи пальцем. — Болтать у меня очень хорошо получается, — Локи просто посмотрел на него, ничего не говоря, и Старк как-то чуть разочарованно пожал плечами. — Знаешь, тебе действительно надо научиться звонить и отменять встречу, если собираешься кого-то кинуть. Когда ты как сквозь землю провалился, я уж испугался, что тебя опять у-Думали или что еще.

— Удумали? — переспросил Беннер. Локи вздрогнул.

— Нет, как видишь.

— Уж не знал, что и предположить, — всплеснул руками Старк. Он повернулся к Беннеру и приобнял его за плечи, словно и не замечая, как тот напрягся. — Да, у-Думали, — заговорщицки проговорил он, — то есть, похитили по приказу…

— Довольно, — отрывисто велел Локи. Старк оглянулся на него, и, видимо, что-то такое появилось у Локи в выражении лица, потому что Тони вдруг действительно умолк. Локи повернулся опять к Беннеру. — Ну что ж, а теперь я вынужден вас оставить. Кто-нибудь еще позаботится о том, чтобы вы хорошо... устроились.

— Уже убегаешь? — спросил Старк. — Мог бы хоть сказать, что дело в тебе, а не во мне!

— Не во мне, — сказал Локи, все еще смотря на Беннера. — Прошу извинить.

— Вы за него извиняетесь или за то, что вам нужно идти? — спросил Беннер с едва заметной улыбкой, играющей в ​​уголках рта.

— За то, что мне нужно идти, — сказал Локи, а затем добавил: — По большей части.

— Протестую, — вклинился Старк.

— А как ваше… — Беннер указал на его плечо. — Все нормально? В смысле, может, стоит показать врачу...

— В этом нет необходимости, — сказал Локи. Он уже почти и забыл о пуле, прошедшей навылет. Боль за время долгого перелета тоже утихла. Он заметил, что Старк его с прищуром разглядывает и попятился. — Я в порядке, доктор Беннер.

— Понял, — он помолчал. — Хочу вас поблагодарить. За все. Все могло обернуться гораздо хуже, но обошлось.

Локи посмотрел на Старка, который все еще за ним наблюдал, и смягчился. Совсем чуть-чуть.

— Давай, если возможно, перенесем встречу, — сказал Локи.

— Карандашиком меня впишешь? — все еще обиженно уточнил Старк. На губы Локи легла легкая улыбка.

— Что-то вроде.

— Я тебя еще покорю, — заявил Старк. — Вот увидишь.

— М-м, — протянул Локи и повернулся, выходя из ангара. Последнее, что он слышал, прежде чем позади него закрылась дверь, это как Беннер спросил: «Погодите-ка, что значит матемаг?»

Плакала его секретность. «Специально он, что ли?» — подумал Локи. Оставалось только надеяться, что Беннер умеет держать язык за зубами лучше, чем Старк.

«Было плохо, — подумал Локи, — станет хуже».

Он набросал весьма краткий и поверхностный отчет, который, как он предполагал, ему вероятнее всего придется потом переделывать, и отправился домой. По идее, теперь он должен был с ног валиться от усталости. Ничего подобного: у Локи голова практически гудела, и он ощущал беспокойство, какое-то такое беспричинное, которому он никак не мог найти объяснения. Сколько-то времени он убил на то, чтобы слегка привести в порядок свою квартиру, которая в уборке и так не нуждалась, а затем просмотрел почту, которую во время миссии не проверял. Там обнаружилось приглашение от Старка на вечеринку в «Stark R&D» на следующей неделе. У Локи слегка дрогнули уголки губ, и он покачал головой, но приглашение принял, по крайней мере, пока что. Также на почте было электронное письмо от доктора Фишер с темой «Дальнейшие сеансы», которое он пока оставил без ответа. А на телефоне была смс-ка, пришедшая, должно быть, во время перелета, в которой не было ничего кроме: «ПОЗВОНИ МНЕ, КОГДА УВИДИШЬ» от Джейн Фостер. Он и позвонил, слегка встревоженный, отчего это все слова в сообщении были написаны большими буквами.

— Ну надо же, объявился, — поприветствовала его она, схватив трубку на втором же гудке. — Ты вообще время планировать не умеешь, или это только мне так везет?

Локи нахмурился.

— Что планировать?

— Ты мне сказал, что придешь, и должно это было быть вчера, но, ясное дело, ты не явился и трубку тоже не брал. — Ее тон был настолько злобным, что Локи захотелось рявкнуть на нее в ответ, но он взял себя в руки.

— Я был в командировке.

— А позвонить мне была не судьба?

Локи вздохнул.

— Я забыл, — от сказанного его чуть не передернуло. Тревожный знак, однако. Обычно он не упускает такие вещи из виду. — Мне и в голову не пришло известить тебя о том, где я путешествую.

Фостер фыркнула.

— Да тут вопрос не в… слушай, это элементарная вежливость. Не можешь прийти — предупреждаешь людей, — перед его глазами возникло ее обиженное лицо, и Локи мысленно отвлекся на аналогичный комментарий Старка, хотя того он, по крайней мере, избегал специально.

Локи на язык просилась парочка едких ответов, но он их отбросил.

— Приношу свои извинения, — просто сказал он. — Ты завтра занята? Или ты предпочла бы другое время?

— О-о, — протянула Фостер слегка удивленно. — Хм… да нет, не занята. Буду у себя в лаборатории.

— Ты вроде бы хотела обсудить что-то важное, — подсказал Локи.

— Ну… что-то вроде, — Фостер помялась. — На самом деле, я в общем просто… взбесилась, что ты меня ввел в заблуждение. Но... конечно, ты заходи. У меня есть тебе кое-что показать.

— Тогда жди меня завтра, — сказал Локи, а затем добавил: — Думаю, уж до завтра-то я не забуду о встрече.

Фостер секунду молчала, а потом неуверенно рассмеялась, по крайней мере, это более или менее было похоже на смех. Локи это немного подняло настроение.

— Во сколько придешь?

— Где-нибудь к полудню? — предложил Локи.

— Здравая мысль, — согласилась Фостер. — К этому времени я как раз буду немного на человека похожа. — Наверное, она как-то угадала его поднятые в немом вопросе брови, потому что пояснила: — Не такая злая спросонья.

— Вон оно что, — сказал Локи. — Возможно, мне стоит на всякий случай прийти в броне.

Фостер опять секунду повисела и рассмеялась, хотя на этот раз и чуть более принужденно. Может, она просто не поняла, шутит он или нет.

Завершив звонок, Локи пошел в ванную, чтобы умыться. Он остановился перед зеркалом, разглядывая свое плечо. Оно ощущалось… как-то странно, но рана вроде бы уже закрылась, и сустав двигался нормально, когда Локи повращал плечом взад и вперед. Локи мотнул головой.

То, что у Дума нашлось средство, способное противостоять его защите, слегка... обескураживает. Зато, по крайней мере, сама травма несерьезная, и с приспешником Дума Локи справился относительно легко. Локи так и подмывало вызвать его на разговор, но он помнил предупреждение Наташи. Рано или поздно Дум сам перейдет черту, и тогда Локи будет тут как тут.

Горячий душ, который он принял, отчасти привел его мысли в порядок; и после нескольких загруженных дней его наконец-то настигло чувство приятной усталости. Локи забрался в кровать и свернулся калачиком под одеялом, дыша все спокойней и размеренней.


* * *


Утро словно бы наступило мгновенно — куда быстрее, чем должно было, особенно учитывая, что, когда Локи пробудился, было уже ближе к обеду. Когда он наконец сумел разлепить глаза, голова почему-то осталась какой-то тяжелой, и он изо всех сил попытался стряхнуть с себя сонную одурь. Зато впервые за несколько дней он проснулся без головной боли, что было уже немало, а затуманенность тоже постепенно исчезла, хотя и небыстро.

Помня о договоренности с Фостер, он дождался полудня и пунктуально постучался в ее дверь. Ему открыла Льюис.

— Что, на этот раз никакой выпечки? — посетовала она. — Ай-ай-ай, не одобряю. Ты меня обломал.

Локи ничего не удосужился ей на это ответить, прошел мимо и огляделся в поисках Фостер. Та поспешно поднялась, громко скрипнув стулом по полу.

— Привет, — сказала она. — Как дела?

— Неплохо, — сказал Локи, и это было (да, вероятно, и останется) единственное, что он мог бы ей ответить на такой вопрос. — А ты как?

— Замечательно, — отозвалась она, хотя, по совести, выглядела она уставшей. Локи подумал, не спросить ли, почему, но решил не поднимать эту тему. — Так, значит, хм. Ну, во-первых, извини, что вчера была такой резкой. Я тут разбираюсь с грантами, на всех зла не хватает, — она улыбнулась, словно бы с некоторой робостью. Брови Локи чуть поползли вверх, и он пожал плечами.

— Если тебе нужна помощь по части убеждения… — полушутя-полусерьезно предложил он. Фостер нервно рассмеялась.

— Да нет, в принципе… нет, думаю, я разберусь. На какое-то время. Напомни мне месяца через три.

— А как у меня дела, никто даже не поинтересуется, да? — вмешалась Льюис. — Вот так всегда.

Локи просто продолжил смотреть на Фостер, которая нарочито громко произнесла:

— Значит так, я тут изучила то, о чем мы говорили, и у меня есть кое-что, на что тебе стоит взглянуть… так, я вроде все сюда положила… где-то тут у меня… — она начала рыться в кипах бумаг. Локи медленно подошел, разглядывая, казалось бы, совершенно хаотично валяющиеся бумажки.

— Как ты ухитряешься хоть что-то тут найти? — спросил он. У Фостер слегка порозовели уши.

— А вот ухитряюсь, — едко отбилась она. — У меня тут своя система организации…

— Вот уж всем системам система, — пробормотал Локи. Она бросила в его сторону хмурый взгляд, и Локи с трудом подавил желание рассмеяться.

— Я на свою систему не жалуюсь, — сказала Фостер. — О, нашла, — и она сунула ему в руки стопку бумаг. — Я тут как раз собиралась заварить кофе. Так что, давай, посмотри и скажи, что ты думаешь, а я приду через пять минут. Мне срочно нужен кофеин, иначе со мной не будет никакого сладу.

— А обычно есть? — вырвалось у Локи, прежде чем он успел подумать. Он чуть не скривился. «Вежливо же надо». Предполагалось, что он будет мил и вежлив, пока не дошло до...

Фостер одарила его пристальным взглядом.

— Заварю-ка я и тебе тоже, — решила она через мгновение и направилась к двери. «Ничего себе подначка получилась», — подумал Локи.

Когда она ушла, он поворошил выданные ему бумаги, но ее кошмарный почерк и общая запутанность терминологии сильно затрудняли понимание. Он поморщился и решил все равно попытаться что-то разобрать. Сразу сдаваться не в его правилах.

— Ну и? — не утерпела Льюис. — Говоришь, в командировку ездил, а можно поконкретней? Что ты такое делаешь для этих страшных дядей из правительства?

Локи не удостоил ее вниманием, продолжая просматривать все те документы, которые Джейн сунула ему, прежде чем улизнуть... Если Льюис так и не отстанет, ему ничего не останется, кроме как игнорировать ее и дальше. Он разложил бумаги на столе и отошел назад, чтобы рассмотреть все сразу.

— Что, — сказала Льюис, — даже не скажешь чего-нибудь в стиле «эта информация секретна»? — Локи сделал глубокий-глубокий вдох. — Потому что знаешь, ты та еще зараза, но я к этому отношусь спокойно. Ты, если бы захотел, мог бы стать таким интересным злодеем, и что-то мне сдается, тебе так больше пойдет, чем быть тем злобным придурком, которого ты сейчас из себя разыгрываешь.

Локи на мгновение прижал руки к столу, сгладил выражение лица и повернулся к ней. Со слабым намеком на ту улыбку, которую Сиф называла волчьей, и чуть понизив голос, он произнес:

— Неужели тебе и впрямь это надо?

У Льюис отвисла челюсть, и секунду Дарси просто изумленно хлопала глазами. Локи повернулся, взял в руки диаграмму и принялся изучать данные.

— Ого, — через мгновение оттаяла Льюис. — Неплохо. Это… неплохо.

— Ты сама напросилась, — сухо сказал Локи, не глядя на нее.

— Я была права, — подумав, сказала Льюис. — Тебе определенно есть, с чем работать. Сдается мне, ты упустил свое призвание… тебе бы шекспировских злодеев играть.

Локи ничего не ответил, и тут как раз вернулась Фостер с подносом, на котором были три кофейных стаканчика.

— Так, Дарси, держи свое капучино. Локи, прости, я не в курсе, что ты любишь, так что принесла тебе… что там… чай «Эрл Грей» и… так, стоп, что тут у вас было? — она встала как вкопанная, переводя взгляд с Локи на подругу.

— Ничего, — ответил Локи.

— Локи репетировал чувственный злодейский голос, — известила ее мисс Льюис. — Это было секси и немного жутко. Заставь его опять так сделать.

— Не смей, — сказал Локи прежде, чем Фостер успела открыть рот.

— Грубиян, — припечатала Льюис.

Локи проигнорировал ее и повернулся к Фостер.

— Думаю, чай будет в самый раз. Спасибо.

— Что ж, пожалуйста…

Она нервно на него взглянула. Локи постучал пальцем по диаграмме, которую вытащил.

— Можешь пояснить, что тут происходит? — спросил он так, словно Дарси в комнате и не было.

— О-о… ну да, — сказала Джейн, все еще недоумевая. Локи постарался просто не обращать на это внимания. — Это кривая зависимости, тут сравнение данных. Зеленая линия — это данные по мосту Эйнштейна-Розена… то есть, Биврёста, из Пуэнте Антигуо. Красная — это данные, которые ты принес мне из «Щ.И.Т.», показывающие, что творится с Иггдрасилем. Синяя… — она запнулась и взглянула на него. — Это данные с того момента, когда ты... приземлился.

«Упал», — подумал Локи, но поправлять ее не стал.

— И ты ищешь между ними совпадения?

— Была такая задумка, — сказала Фостер. — Но я почти ничего не заметила. Это натолкнуло меня на мысль о масштабе. Ты не знаешь, что вообще могло бы… сделать что-то подобное? Как такое вообще возможно?

Локи попытался представить себе разделы асгардской библиотеки, те, в которых ему не полагалось рыться, припоминая мрачные и древние истории. Запись должна была быть древней, чем бы ни являлась та сущность, ну или же это было что-то новейшее, такое, чтобы никто либо не заметил его возникновения, либо уже забыл о его существовании. Резкая боль снова пронзила глаз, и Локи с всхлипом втянул воздух. Значит, даже обычная попытка поразмышлять в этом направлении, что… наказуема? Или это просто последствие заклинания, которым ему стерли память и которое может быть тем источником излучения, что так беспокоит Розлин и Жуня?

— Локи? — в голосе Фостер звучало беспокойство. Он удержал себя от того, чтобы огрызнуться, понимая, что в его печалях она неповинна.

— Порядок, — коротко заверил он. — Мне ничего на ум не приходит. Неважно, что это; куда важнее не дать ему достичь Девяти миров.

Судя по виду Фостер, она словно хотела еще что-то спросить, но отказалась от этой задумки.

— Ну да. И ты с чего-то взял, что я тут что-то могу сделать.

— Не знаю, можешь ты или нет, — сказал он, — но у тебя для этого больше возможностей, чем у кого-либо еще в этом мире.

— В этом мире, — повторила Фостер. — Ты имеешь в виду, на Земле. Но ведь есть и другие миры?..

— Нет, — решительно сказал Локи, отводя от Фостер взгляд. Его сердце тревожно замерло.

— В смысле «нет»? — удивилась Фостер. — Это был даже не вопрос...

— Я знаю, какой вопрос ты хочешь задать, и ответ на него отрицательный, — отрезал Локи. — Асгард — это не вариант. Ты все равно не сможешь с ними связаться.

Пока нет, — настаивала Фостер. — Но если ты поможешь мне разобраться, разве мы не найдем способ?

Нет, — еще более отрывисто повторил Локи.

— Почему? — она чуть повысила голос. — Что бы там ни произошло между тобой и Тором, разве нынешняя проблема не важнее? И раз ты и правда хочешь спасти наш мир, почему бы не использовать имеющиеся у нас ресурсы? Если ваш... если Асгард настолько превосходит наш мир в развитии, тогда логично было бы...

Локи прижал ладонь к глазу, в котором отдавалась пульсирующая боль.

— Потому что я не готов умереть, Джейн Фостер, по крайней мере, пока нет, — отрезал он. Перед его мысленным взором возник образ Тора, так и излучающего воинственность и крушащего Мьёльниром череп Локи. Он отогнал от себя эту картину. — Быстро им не объяснишь. И есть немалая доля вероятности, что они просто убьют меня и даже слушать не станут твои предупреждения, что бы ты ни попыталась сказать.

Фостер это вроде бы не убедило.

— Не верю.

— Ты не представляешь себе, каков Асгард, — категорично сказал Локи. Боль и не думала утихать, а просто отступила на второй план, погружаясь внутрь, словно что-то ввинчивалось ему в мозг. Его пробрало до нутра. — А вот я представляю. И даже если они вдруг и прислушаются к тебе, большинство из них предпочтет бросить свои силы на защиту Асгарда, признав Мидгард сопутствующей жертвой.

— Тор так не поступит, — произнесла Фостер через секунду.

У него резко закружилась голова, и Локи, не отвечая, наугад сполз на один из стульев. Ему вдруг сделалось слишком жарко, и стало тяжело глотать. Он немного наклонился вперед, пытаясь медленно делать вдох за вдохом, хотя его мысли вдруг объяла паника. Он чувствовал себя больным: его не просто тошнило, а он и впрямь был болен. «Да что же это со мной?»

— Локи? — к нему приблизилась Фостер да так и замерла, не зная, стоит ли подходить еще ближе или нет. Он облизнул почему-то враз пересохшие губы. — Что с…

— Я пойду, — сказал Локи. С его голосом было что-то неладно. Подняться Локи тоже даже не попытался, не будучи уверенным, что ноги его удержат.

— Куда? — вроде как поразилась Фостер. — Я-то думала, ничего плохого не будет, если мы с тобой просто обсудим варианты.

«Какие варианты?» — подумал Локи и только потом до него дошло, о чем она. Он покачал головой.

— Ты здесь ни при чем.

— Тогда в чем дело-то? — она притормозила. — Тебе плохо, что ли?

Локи с трудом сглотнул, пытаясь подавить тошноту, подкатывающую к горлу. Так и не ответив, он рывком поднялся на ноги. К его удивлению, Фостер подхватила его под руку, словно ей казалось, что она для него надежная опора.

— Эй, — сказала она слегка обеспокоенно. — Может, ты лучше сядешь и, э-эм, воды попьешь или что…

— Джейн, — как-то уж подозрительно напряженно сказала Льюис. — Вот отвечаю, его сейчас вырвет — и прям на тебя.

— Меня не… — опроверг ее слова Локи, хотя и сам-то толком не был в этом уверен.

Фостер все еще не желала отпускать его руку.

— Правда, лучше сядь.

— Да у тебя кровь?! — воскликнула тут Льюис с каким-то восхищенным ужасом. Локи удивленно прижал руку к плечу. И ощутил на пальцах что-то влажное.

— О, боже, — встревожилась Фостер. — Что… когда только...

— Это не сейчас, — сказал Локи. Так не должно было быть. К этому моменту рана уже должна была исцелиться. Да ведь она и зажила. Получается, нет? Или, по крайней мере, она уже затягивалась, хотя, как ни странно, болела дольше, чем Локи ожидал...

— Может, куда-то позвонить? — все еще в тревоге вопрошала Фостер. Он заторможенно на нее поглядел и наморщил лоб.

— Я уже собрался уходить, — сказал он. — Это не твоя забота.

Фостер сдавленно выдохнула.

— У тебя же кровь, — повторила она.

«Да, и?» — хотелось сказать Локи, но ему показалось, что это был бы неправильный ответ. У него все начало расплываться перед глазами, и Локи в смятении подумал, что еще немного, и он не сможет телепортироваться.

— Со мной все будет нормально, — сказал он, высвобождаясь из хватки Фостер. — Потом поговорим… вскоре. Наверное.

Она открыла было рот, но Локи уже перенесся из лаборатории; прежде, чем его успел вывести из равновесия новый приступ головокружения.

Перенесшись в свою квартиру, он ввалился в комнату и, тяжело дыша, схватился за стол, чтобы не упасть. Его пульс тревожно участился, когда Локи подумал: «Это что, яд?» Сердце колотилось слишком быстро, и он дождался, пока не уймется головокружение, прежде чем медленно выпрямился.

«Кровь идет. А ведь рана должна была уже зажить…» — еле-еле оформилась мысль, и Локи пошел в ванную, на ощупь расстегивая пуговицы на рубашке. Стоило ему коснуться плеча, и Локи рвано вдохнул, до того ослепительной была вспышка боли.

Он включил свет и закрыл глаза, стараясь спокойно дышать и замедлить учащенное сердцебиение. Если он не болен, тогда, значит, это какая-то инфекция...

Локи сделал глубокий вдох и взглянул на плечо. Рана была небольшая, но она снова открылась, и кожа вокруг покраснела и воспалилась. Он внимательно ее осмотрел, шипя от боли сквозь сжатые зубы, и осторожно выпустил немного магии, чтобы проверить рану.

У него сердце зашлось от ужаса. Он уловил… что-то остаточное. Словно масляная пленка на воде. Что-то рассекло его плечо и, видимо, оставило подарок от Дума? Локи влил в заклинание больше магии, пытаясь определить...

Масляное пятно сразу сделалось коркой, и, сопровождая это внезапной острой болью, словно ухватилось за его магию и дернуло. Локи отшатнулся назад, сразу же бросив заклинание, но колющая боль не утихла, и он почувствовал: что-то не так, еще сильнее не так, чем просто то тошнотворное ощущение, с которым тело боролось и отвергало инородное нечто. Именно что нечто, и оно явно было не с этой планеты и не из этой галактики, и вот теперь оно впивается в его плоть. Локи призвал нож, схватил его, готовый вырезать этот кусок, и остановился.

Он положил нож и, зажимая рану на плече одной рукой, другой рукой вынул телефон и позвонил Наташе.

— Ты не занята? — как только установилось соединение, спросил он, даже с какой-то гордостью от того, насколько ровно звучал его голос.

— Локи? — кажется, она удивилась. — Нет, не занята, — в ее голосе, едва заметное, промелькнуло беспокойство. — У тебя все в порядке?

— Не совсем, — Локи отнял руку от раны. Кровотечение было несильное, кровь просто медленно сочилась, и это его волновало не так, как глубокая пульсирующая боль, волнами расходящаяся от штуки, которая впилась ему в мышцу, а также лихорадочное ощущение во всем теле. — У меня тут... кое-что случилось.

— Кое-что случилось? Почему у меня такое чувство, что это твое «кое-что случилось» сейчас перерастет в проблему мирового масштаба?

— Не представляю, — мягко сказал Локи. — Но все равно, ты не могла бы приехать? Мне нужна еще одна пара рук.

— Ох, я так надеюсь, что у тебя просто труба потекла или что-то в этом роде, — сказала Наташа и завершила звонок. Локи предположил, что, вероятно, это было «сейчас приеду».

И Наташа приехала довольно быстро. Локи открыл ей в расстегнутой рубашке со свисающим рукавом. Наташины брови чуть поползли вверх, но она быстро вошла внутрь и закрыла дверь, и Локи сразу же понял по ее лицу, когда она заметила рану.

— Это что? — спросила она, и в ее голосе прозвучали угрожающие нотки.

— Это то, с чем в принципе не должно было возникнуть проблем, — ответил Локи. Он вернулся к дивану и снова сел. — Если бы это было обычной раной, как я думал. На нас с Беннером напали в Калькутте и...

— Я видела отчет, — перебила Наташа. — И там о травмах ни слова.

— Это был пустяк, — сказал Локи. Она многозначительно взглянула на его плечо, и Локи вздрогнул и поправился: — Я решил, что это пустяк. А оказалось, что нет... и у них было какое-то оружие, которое нейтрализует мою магию.

— Ну хоть об этом ты удосужился написать, — заметила Наташа. Она стояла, скрестив руки на груди и была явно недовольна. Локи закрыл глаза и откинулся назад, потому что у него снова закружилась голова. — Значит, тебя кто-то подстрелил, — сказала она уже чуть мягче. — А ты решил: «Ай, да все нормально» и...

— Все правда было нормально, — настаивал Локи. — Рана была чистая и начала нормально заживать, но сегодня…

Наташа подошла к нему.

— Похоже, воспалилась.

— Что-то пошло не так, — согласился Локи.

— Ты же в курсе, что я вообще-то не медик, да? — сказала Наташа. — Первую перевязку сделать могу, но если тебе нужно что-то посерьезнее…

Локи покачал головой.

— Мне другое нужно, — он слегка поморщился. — Там... Я думаю, там что-то есть. Что-то застряло. Мне нужно, чтобы ты помогла вынуть, — он продолжил бороться с тошнотой, жалея, что так много крутит головой.

— И все равно с этим врач справится лучше, — сказала Наташа.

— Мне не нужна операция, — возразил Локи. — Я могу подтолкнуть эту штуку к поверхности. Наверное. И выковырять ее оттуда будет уже легко. Это как вытащить занозу, — реагируя на ее молчание, он открыл глаза и обнаружил, что Наташа его сверлит крайне скептическим взглядом. — Уж лучше ты, чем кто-то незнакомый, — проговорил тогда Локи, чувствуя, как жар приливает к щекам.

Наташа поморщилась.

— Если откажусь, ты эту штуку просто станешь выковыривать сам, и в конечном итоге все станет еще веселее, да? — На это Локи ничего не ответил, полагая, что здесь и так все ясно, и она покачала головой. — Ну ладно-ладно. У тебя есть пинцет?

— Пинцет? — недоуменно хмурясь, переспросил Локи. Наташа искоса на него посмотрела.

— А ты чем собирался доставать?

Локи не дал словам «ну, наверное, ножом и магией» сорваться с языка, полагая, что Наташа эту идею не одобрит.

— В ванной, — сказал он. — Верхний ящик под раковиной.

Она кивнула и пошла туда.

— Одноразовых перчаток у тебя, конечно, нет? — окликнула она его через плечо. — Потому что, если нет... придется купить. А что насчет медицинского спирта?

— У меня были кухонные резиновые перчатки, — сказал Локи, поморщившись. — Может, подойдут?

Наташа порылась в ящиках и покачала головой.

— Нет, так не пойдет. Я сбегаю и куплю. Ты пять минут как-нибудь без ЧС потерпишь?

— Да, — сказал Локи. — Потерплю.

— Смотри у меня, — припугнула Наташа. — Давай, садись сюда, промой рану и продезинфицируй. Я сейчас вернусь.

Локи побрел к ванной и посторонился, чтобы пропустить Наташу.

— Наташа, — слегка смущенно сказал он. — Спасибо тебе. За все, что ты для меня делаешь.

— Ну, мне уже начинает казаться, что пора бы мне просто привыкнуть, что всех моих друзей раз в неделю бьют до полусмерти, — чуть-чуть помолчав, проговорила Наташа, но он заметил, как она кривовато усмехнулась, вроде как тронутая тем, что он сказал, а потом она добавила: — Пожалуйста, Локи.

Он сделал так, как она велела, и зашипел от боли, когда на рану попал спирт. Локи почувствовал, как часть пули, или тварь, или что еще там было, начала извиваться, словно ужаленная спиртом. Локи хотелось в это верить. Наташа постучалась, прежде чем войти, и Локи, весь взмокший и болезненно-мрачный, поднял на нее взгляд. Да, любо-дорого смотреть, подумал он.

Она быстро открыла упаковку с перчатками, натянула их, убрала прядь волос с лица и склонилась перед ним, сидевшим на бортике ванны.

— Есть мысли, что это за штука такая? Хоть какие-то?

— Нет, — сказал Локи. — Только что это что-то... ненормальное и вроде не из этого мира. Оно какое-то... не такое.

— Значит, какая-то штука из космоса, — заключила Наташа.

Она чуть подвинулась, и когда металл пинцета коснулся его кожи, Локи осознал, что Наташа специально разместилась так, чтобы ему было не видно, что она делает. Возможно, это был милосердный жест, но чувствовать-то он от этого меньше не стал и сдавленно зашипел, втягивая воздух.

— Если надо, скажи, и я перестану, — тихо сказала Наташа. — Постарайся сосредоточиться на моих вопросах.

— А-а… да, — усилием воли Локи замер, с закрытыми глазами. — Из... из космоса, да. Вероятно. Не знаю, откуда точно… но она как-то странно отзывается на мою магию.

— Если твое плечо уже зажило, зачем заставлять рану опять открыться? Сидела бы эта тварь бы внутри — ты бы и не понял, что что-то не так.

Локи качнул головой.

— Я сомневаюсь, что это она... сама так решила. Скорее всего, мое тело реагирует на эту штуку, как на яд, и пытается его вывести. Но что бы это ни было, цепкое попалось… а-а! — он умолк, когда его плечо и даже шея взорвались болью.

— Так, — мрачно сказала Наташа. Он взглянул на нее и обнаружил, что ее выражение лица подчеркнуто бесстрастно. — Нашла. Теперь осталось…

Локи сделал несколько шатких, поверхностных вдохов и почувствовал, как щипцы что-то сжали и потащили.

Тварь так просто сдаваться не хотела. Чем бы это нечто там ни впилось в его плоть, оно вцепилось, как колючками, и Локи втянул воздух и прикусил щеку, чтобы не закричать.

— А-ай, Наташа, Наташа, оно не…

— Прости, — сказала она с искренним сочувствием. — Мне кажется, оно там… э-э… зарылось. Не знаю, как отцепить-то. Можно было бы огнем, но глубоко очень… Боже ж ты мой. Вечно у тебя все не как у людей.

Локи облизнул губы и закрыл глаза.

— Просто дергай, — слабым голосом попросил он. — Тащи, как придется. Со всей… со всей силы.

Наташа заколебалась.

— Наверно, тебе что-то надо дать в зубы, — сказала она через мгновение. Локи дернул головой в сторону.

— Да просто тащи уже.

— На раз-два-три, — сказала Наташа. — Раз…

И как дернула. Локи ожидал, что этого будет достаточно, но тварь не сдавалась до последнего. Что бы там ни вонзилось ему в плечо, оно упиралось и сопротивлялось — пока, наконец, Наташа не победила. Локи как-то ухитрился проглотить свой вопль, делая рваные вдохи, когда Наташа все-таки вытащила из него эту дрянь. Наташа тут же схватила медицинский спирт, слегка пропитала полотенце и прижала к его плечу.

— Подержи так, — отрывисто велела она и повернулась к нему с чем-то черным, перемазанным в крови, а потом швырнула предмет в стакан и быстро перевернула его дном вверх. Однако эта штука даже не шевельнулась: теперь она была совершенно неживая, словно только кровь приводила ее в движение.

Локи, сотрясаясь с ног до головы, прижимал полотенце к плечу, и, когда кровотечение стало замедляться, от его воспаленной раны по всему телу начало постепенно растекаться ощутимое облегчение. Он подался корпусом вперед и согнулся, все еще дрожа.

— Локи? — ему на спину едва ощутимо легла наташина рука. — Ты в порядке?

— Мм-м, — простонал он в ответ, еще не совсем доверяя своему голосу.

— Где у тебя бинты?

— Теперь оно само заживет, — пробормотал Локи. Наташа убрала руку.

— Знаю, — сказала она. — Не в этом дело. Лишним не будет.

Локи приоткрыл один глаз и посмотрел на нее. Она вроде не побледнела, но ее черты лица стали как-то резче. Он с усилием кивнул.

— Под раковиной, — сказал он. — Там, может, что найдешь.

Послушав, как она перерывает шкафчик, Локи сделал глубокий вдох и повернул голову, останавливая взгляд на перевернутом стакане и на той штуке, похожей на тонкую полоску вулканического стекла. Кусочек продолжал выглядеть неживым и неподвижным, но когда Локи потянулся к нему своей магией, то почувствовал, как эта штука по-прежнему пытается за него ухватиться.

Наташа аккуратно и качественно перевязала ему плечо.

— Ты уверен, что тебе не нужно, чтобы тебя... осмотрели? — спросила она. — Такое чувство, что эта дрянь тебя здорово... потрепала, пока я ее вынимала.

— Уверен, — Локи пошевелил плечом, и да, было больно, но ничего такого, что не заживает само по себе.

Наташа с отвращением глянула на стакан.

— У нее были такие… ножки. Колючки, наверное. Торчали во все стороны. Они как будто попрятались, когда я вытащила эту штуку из тебя, но...

— Просто прелесть, — брезгливо пробормотал Локи. Зато к нему постепенно возвращалось самообладание.

— Итак, — сказала Наташа чуть погодя. — Есть идеи, кто за всем этим стоит?

— В этом мире едва ли много людей, способных тягаться с моей магией, — проговорил Локи, все еще не отдышавшись.

— Едва ли много или просто двое?

— Двое? А я-то думал, трое: Дум, Озборн и еще «Щ.И.Т.».

Он ожидал, что она начнет отрицать, но она секунду помолчала и сказала:

— Ну хорошо, трое. Но для «Щ.И.Т.» было бы невыгодно посылать кого-то с целью напасть на тебя, пока ты разыскивал Беннера. К чему им рисковать тем, чтобы спровоцировать зверя, да и я не думаю, что ты их как-то настроил против себя.

— А я не думаю, что у Озборна хватило бы сил на меня напасть, — краем глаза следя за Наташей, сказал Локи. — Он объединился с Думом тогда, чтобы отомстить мне, но я сомневаюсь, что Дум стал бы так охотно делиться своими знаниями.

— Да, — сказала Наташа. — Пожалуй, не стал бы, — она опять оглянулась на странно поблескивающий осколок. — И что это такое, ты не припоминаешь?

— Нет, — сказал Локи. — Это не... говорю тебе, эта вещь откуда-то не отсюда.

Наташа нахмурилась.

— И откуда же тогда? — спросила она.

Локи покачал головой.

— Я не знаю. Откуда-то... из-за пределов наших миров.

Наташа окинула его пристальным взглядом.

— Это как…

— А вдруг… — проговорил Локи, и с резким осознанием вдруг кое-что вспомнил.

Замок Дума, первая встреча, тогда еще с роботом, и тот сказал: «Мой разум простирается за пределы этого мира, потому я о тебе наслышан». У Локи кровь застыла в жилах. «Это было так давно, — подумал он. — Неужели эта неведомая штуковина работает с тех самых пор…» И мало того, откуда о нем вообще слышал кто-то чужой… вообще как? И зачем — его что, правда вынудили отправиться на поиски этого существа? — зачем Локи хотели использовать...

Чего ради?

— Локи? — обеспокоенно позвала Наташа. Он встряхнулся.

— О Думе в последнее время ничего не слышно? — спросил он. Наташа покачала головой.

— Нет. Как-то в Латверии уже давно тихо, — она стиснула губы. — Подозрительно тихо. Я отправлю ребят прощупать ситуацию, посмотрим, может, найдем дополнительную информацию. Но ты же не только об этом подумал, да?

— Да, — сказал Локи. — Но я еще ни в чем не уверен, так что предпочту пока не рассказывать. Мне вот только интересно, нет ли... нет ли какой давнишней взаимосвязи между фон Думом и... что там сотрясает Иггдрасиль. Дум упомянул кое-что такое, о чем я вспомнил только сейчас, и это наталкивает на мысли…

Наташа сдвинула брови.

— Сдается мне, лучше доложить обо всем Фьюри.

— Наверняка, — вздохнул Локи, откидываясь назад. Болезненное чувство разбитости внезапно к нему вернулось. — Может, лучше ты…

— Могу сама рассказать, — согласилась она. — Для тебя это, похоже, будет перебор. Но у него точно будут еще к тебе вопросы.

— Как пить дать, — Локи рассеянно потер плечо и шикнул от боли, когда наткнулся пальцами на слишком чувствительное место. — Наташа... Я благодарен за твою помощь.

— Ты тут как-нибудь справишься? Теперь, когда... без этой штуки должно быть полегче.

— Как-нибудь, — открыв глаза, с усталой улыбкой сказал Локи. — Мне всего лишь нужен небольшой отдых, и я снова буду на ногах. — Он приподнял одну бровь. — Знаешь, все это просто доказывает, что зря ты мне не дала открутить фон Думу голову, когда у меня была такая возможность.

— Я-то думала, ты ему руки собирался оторвать, — сказала Наташа, но тихонько рассмеялась. — Может, и зря. Поживем-увидим. Пока у нас одни догадки. Ты-то ведь тоже не отсюда, и попал сюда, не прибегая ни к чьей помощи.

— Возможно, я ошибаюсь, — сказал Локи, — но я совершенно уверен, что нет.

— Поживем-увидим, — повторила Наташа и прищурилась. — Ничего не предпринимай, пока я не свяжусь с тобой. Ладно? — в ее голосе прозвучала угрожающая нотка.

— Ничего, только вздремну, — вскинув руки, заверил ее Локи. — Не страшись, агент Романофф. Сегодня никаких безрассудных атак на лидеров государства.

— Рада слышать, — сказала она. — Иди ложись. И лучше поспи подольше; а то выглядишь так, будто неделю не спал.

Локи зевнул и кивнул, но когда Наташа выскользнула, то он просто свернулся калачиком на диване, слишком уставший, чтобы опять вставать и идти в спальню. Осколок неведомой штуки Наташа, к облегчению Локи, забрала с собой. Локи был до странности рад: что-то было в этой вещи такое, от чего ему было не по себе. И не только от самого факта, что эта штука была внутри него, но от чего-то еще, какая-то она была… не такая.

«Мой разум простирается за пределы этого мира…» И с кем это разговаривал Дум? Как имя Локи с этим вообще связано? Он снова попробовал восполнить этот пробел в памяти, но тупая боль перед глазами предостерегла его от дальнейших попыток. Теперь Локи не сомневался, что с ним что-то сделали. И фон Дум в этом тоже как-то замешан…

Локи закрыл глаза и погрузился в беспокойный, муторный сон.


* * *


Он проснулся от пронзительного телефонного звонка. Локи застонал и поборол искушение швырнуть телефон через всю комнату; это, наверное, Фьюри звонит, хочет потребовать ответы, которых у Локи просто нет. Голова просто трещала. Тем не менее, Локи все равно взял телефон в руку и вгляделся в экран, с удивлением обнаружив, что это был не Фьюри, а Розлин.

Локи вздохнул, но на звонок ответил.

— Да? — его голос звучал как-то неотчетливо. В его поле зрения попали часы на микроволновке, и Локи понял, что ухитрился проспать почти десять часов, а сейчас только занималось утро. Он между делом удивился про себя, что Розлин, похоже, даже не ложилась.

— Люк? — что-то было беспокойное в ее интонации, и Локи, поморщившись, сел. — Здрасьте, извините, что разбудила. Я тут заработалась совсем над... ну, тем, что мы обговаривали, я попробовала другие тесты и… хм-м. Вы не заняты?

Локи зажег свет и зажмурился от него. Ох, норны, что ж голова-то так раскалывается? Похоже, ему стало еще хуже, чем было.

— Нет, — сказал он. — Нет, не особенно. А что такое?

— Я кое-что обнаружила и думаю, что лично объяснить было бы легче, — затараторила она. Локи прижал пальцы к вискам, а затем встал и огляделся в поисках лекарства, которое должно бы облегчить боль. Раньше вроде помогало.

— А подождать это не может? — все-таки спросил он.

— Я... простите, но нет. Вряд ли… — ее голос задрожал еще сильнее, и Локи вздохнул. Она чем-то напугана. Что она могла такого обнаружить, что ввергло ее в такую панику?

Пришедшие ему в голову варианты (какой-то паразит в его крови, прямое проникновение в ткани тела, магическое вмешательство) заставили его кровь похолодеть. Локи крепко закрыл глаза и вновь открыл их.

— Ладно, — сказал он. — Хорошо. Если это так необходимо. Приходить, куда обычно?

— Да, это было бы… было бы очень удобно, спасибо.

Локи поморщился.

— Что у тебя с голосом, Розлин? Сколько кофе ты сегодня выпила?

Она засмеялась, и ее смех тоже был какой-то истерический.

— Наверное, слишком много. И все-таки. Вы скоро будете?

— Скоро, — заверил ее Локи. Он завершил звонок, прижал пальцы к глазам и застонал. Что-то ему расхотелось даже и пытаться как-то бороться с этой головной болью. Все, что ему действительно хотелось, это просто лечь в темноте и понадеяться, что со временем все пройдет само.

Но если Дум действительно объединился с кем-то, кого нашел за пределами Иггдрасиля, и если это существо что-то сделало с Локи, а Розлин может ему сказать, что именно...

Локи призвал свою магию, затратив на это слишком большое усилие (и вообще, он чувствовал себя настолько разбитым, словно и вовсе не спал), и перенесся в пространстве. Розлин, сидевшая на стуле, подскочила. Яркий лабораторный свет ударил ему прямо в глаза.

— Люк, — сказала она, улыбаясь ему фальшиво и неестественно. — Здравствуйте, спасибо, что пришли. Простите, что так рано позвонила, знаю, наверное, я вас разбудила…

У Локи волосы встали дыбом, и до него дошло, что что-то здесь не так. Это не недосып и не передозировка кофеина. Это просто неумелая ложь честного и безыскусного человека, притом не желающего лгать.

Локи вдруг попятился.

— Кто тебе угрожал? — спросил он, призывая магию и оглядываясь по углам. Розлин застыла, как громом пораженная.

— Что? Угрожал… угрожал мне?

— Да, — сказал Локи. — Чтобы заманить меня сюда.

Выходов всего несколько. Надо просто хватать ее и телепортироваться, но на нее может быть наложено какое-то заклинание. Раз уж Дум теперь выбрал другую приманку, еще одну подругу, но этот раз более беззащитную...

Розлин облизнула губы.

— Я не знаю, о чем вы говорите, — солгала она и скосила глаза. — Я просто... там что-то такое было...

Он повернулся, нахмурился и шагнул навстречу к ней.

— Ты лжешь, — резко сказал он. — Ты мне солгала по телефону и сейчас продолжаешь лгать. Скажи… — Розлин вытаращила глаза, а потом ее взгляд метнулся куда-то ему за спину. В ее беззвучном шевелении губ Локи слишком поздно разобрал: «Нет, не надо».

За долю секунды до того, как ловушка захлопнулась, Локи осознал, что сейчас произойдет. Вот, наверное, как чувствует себя зверь в волчьей яме, подумал Локи, когда вокруг его шеи что-то обвилось и стиснуло, от его попыток вырваться затягиваясь все сильнее: как удавка или змея, что-то загудело, а его магия придушенно захрипела. Локи начал задыхаться, и все его тело прошила дрожь, когда он понял, что не может сделать ни вдоха, и что-то выдавливает воздух из его легких, и каждая клеточка его тела вспыхнула болью, чего-то лишаясь…

Локи согнулся пополам, хватая ртом воздух. В его ушах звучал голос Наташи: «Да и я не думаю, что ты как-то настроил «Щ.И.Т.» против себя». «Вот лживая девчонка», — подумал он с ледяной яростью, и гнев и боль предательства показалась ему еще страшнее, чем от самой западни.

Он нашел глазами Розлин и увидел, как агенты оттесняют ее назад. Она так смотрела на него, словно пыталась что-то сказать, но он отвернулся от нее. В лабораторию вбежало человек пятнадцать оперативников «Щ.И.Т.», причем из них никого знакомого. «Щедро, — подумал Локи, все еще хватая ртом воздух. — Думаю, мне не выстоять».

— Но вы сказали, что это не причинит ему вреда! — услышал он возмущенный возглас Розлин и испытал противоречивую благодарность ей за то, то хотя бы к краже его магии она была непричастна. Она просто была приманкой. «Почему она, а не Наташа?» — удивился он. Может, они подумали, что ее он не стал бы так подозревать?

Он уставился на дверь, в которую в конце концов вошел Колсон. Выражение его лица было абсолютно нечитаемым. Локи посмотрел на него в ответ, не скрывая своей ярости.

— Что вам известно об «Объекте Объединения Тёмной Энергии»? — спросил Колсон после нескольких секунд молчания. Локи ничего не сказал. Странно, но на лице Колсона возникло разочарованное выражение.

«Слова-слова, — хотелось прорычать Локи. — Вот где ваша забота, да? Вот как вы мне платите за мою преданность?»

— Агент, — сказал Колсон. — Вы заключаетесь под стражу за кражу собственности «Щ.И.Т.».

У Локи все мысли вылетели из головы.

— Что?

Они могли обвинять его в чем угодно — но лгать-то зачем?

«Прошлой ночью в 1:36 на базу было совершено вторжение, — сказал Колсон. Его взгляд был прикован к Локи, как будто он пытался что-то уловить в его выражении лица. — Такое же, как то, о котором я упоминал раньше. Но на этот раз кое-что было похищено. Один агент убит.

Локи уставился на него, несмотря на то что у него все еще темнело в глазах, и покачал головой.

— Я даже никогда не слышал об этом месте. Я не… — он замолчал. Ему они никогда не поверят. Он лжец. — У вас есть доказательства? — заплетающимся языком осведомился он. Его легкие сжимались, из последних сил борясь с нехваткой кислорода.

Колсон несколько долгих секунд молча сверлил его взглядом. Затем вытащил небольшое портативное устройство и развернул экран к Локи. Там было пустое на первый взгляд помещение; а в правом нижнем углу были отмечены даты и время.

От одной из стен отделилась тень и двинулась вперед. Локи уставился на эту единственную движущуюся точку, наблюдая, как она приближается к камере, шагая вперед с целеустремленной, какой-то упрямой уверенностью.

Подойдя к камере, тень остановилась и взглянула вверх. Колсон поставил видео на паузу и приблизил лицо.

«Мое лицо», — в полном замешательстве тупо подумал Локи. Это четко видно даже в темноте. Это он.

Колсон включил видео дальше, и Локи увидел, как другой он поднял руку, и к его пальцам прилила магия. Раз — и сигнал пропал. Локи захлопал глазами. Это же неправда. Непонятно, как, но это же все подстроено. Это…

В горле у него пересохло, мысли путались, в глазах двоилось, а полузадушенная магия утекала, как сквозь пальцы.

— Что было похищено? — прохрипел он. — Скажите… отвечайте, что было похищено?!

Колсон выключил видео.

— Мы зовем это Тессерактом, — сказал он. — Может, вы нам поведаете больше. Начиная с того, зачем вы его украли.

Тессеракт. Звучит знакомо, а почему, почему это слово звучит так знакомо...

У Локи дух захватило. Гамма-излучение — и артефакт из космоса. Беннера пригласили изучить что-то очень мощное, но самого Локи не хотели подпускать к этой вещи. Темная энергия, Иггдрасиль и Тессеракт.

— Но отец, зачем же оставлять в Мидгарде что-то столь опасное?

— Потому что там его не станут искать? Разве кто-то ждет, что мы станем бросать бисер перед свиньями?

— Но разве здесь не безопаснее?

— Некоторые мощные артефакты лучше держать друг от друга на расстоянии, Локи.

Голова! Голова просто взрывается! Но Локи как-то пробился и сквозь этот последний барьер, пробился и...

— Локи? — впервые в голос Колсона закралось сомнение.

«Какое ты прелюбопытное созданьице». Локи пробрала дрожь. А его череп трещал, словно готовый разлететься на кусочки, расколоться пополам. «Ты мне еще можешь пригодиться», — произнес чей-то голос, а потом что-то все-таки надломилось, и мир вокруг Локи померк.

«О, — успел подумать он. — Вы глупцы. Полнейшие, последние глупцы».

(1)


1) Как вы заметили, тут нет интерлюдии; собственно, с этого момента их почти нигде и не будет, так как в прошлой главе сюжет интерлюдий присоединился к основному повествованию

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 34

Очнулся он в камере.

В принципе, в этом не было ничего удивительного. То, что Локи лежал на кровати и его руки не были скованы, было более неожиданным. Теперь он уже не ощущал, что его медленно, но верно пытаются придушить; так что, какое бы приспособление они ни использовали, чтобы обуздать его магию, они его отрегулировали. Локи потянулся к своей магии, чтобы ее проверить, и действительно, он ее почувствовал, но воспользоваться ею оказалось не под силу.

В голове до сих пор стучало, но теперь он мог мыслить более ясно. И даже не забыл, что осознал в те последние ужасные секунды. Значит ему, по крайней мере, удалось пробить барьер и узнать, что с ним сделали. Теперь он помнил даже больше, чем ему бы хотелось. Помнил, как чужая сила стиснула его разум, как спелый апельсин, и вторглась в его мысли, воспоминания и душу. Даже имя.

Долго думать об этом было все равно, что колотить ледорубом по глазам, поэтому Локи поспешно отогнал эти мысли, чувствуя себя по-прежнему паршиво. Все те ночи, когда он слишком долго спал, бесконечные головные боли… и его лицо на тех кадрах. Теперь яснее ясного, что с ним сделал Танос. «Ты мне еще можешь пригодиться». Танос, и Дум, и…

А «Щ.И.Т.»-то решил, что Локи их предал и забрал Тессеракт. Едва ли то, что он им расскажет, они сочтут правдоподобным. С чего бы это? «Дурак», — резко обругал он себя. Он стал беспечен, доверчив, вот и пришел в ловушку сам, как агнец на заклание.

Ему хотелось быть злее, чем он был на самом деле. А ведь они не то чтобы не правы, хотя Локи ничего и не помнил о своей полуночной прогулке. Он спрашивал себя, было ли это воспоминание просто надежно от него скрыто, либо, когда все случилось, он действительно был не в себе, и это сам Танос или кто-то из его приспешников управляли телом Локи, как повелевает мертвецом вселяющийся в него злой дух.

От представшей перед его глазами картинки Локи сделалось тошно, и он несколько раз глубоко вдохнул.

Над головой раздался громкий гудок — сигнал открываемой двери. Локи закрыл глаза и прислушался к шагам, гадая, что же теперь будет. Они попытаются его допросить и выпытать ту информацию, которой он не владеет? «У них наверняка множество средств для этого», — мрачно прошептал голос, скрытый в потемках его души.

— Локи, — послышался голос Колсона. Локи глаза открывать не стал и не ответил. — Мы в курсе, что вы пришли в себя, — продолжил тот после паузы.

— Вы знали, что это ваше устройство со мной сделает? — вместо тысячи вещей, которые он мог бы сказать, зачем-то спросил Локи. Его тон был каким-то удивительно отстраненным. — Ваша… та штука, которой вы сковали мой сейд.

Колсон помедлил в нерешительности.

— А что она делает? — спросил он, и этого было достаточно для ответа. Локи вспомнился возглас Розлин: «Но вы сказали, что это не причинит ему вреда!» Возможно, так не должно было быть, однако Локи испытал по этому поводу небольшое, но облегчение.

— По ощущениям напоминает удавку, — сказал он. — Наверное, я вас еще и поблагодарить должен за то, что вы ее отрегулировали. Теперь просто похоже на то, словно дышишь сквозь ткань.

— А кровь из носа тоже из-за этого пошла? — Колсон старательно не впускал в свой голос никаких эмоций. Но оно и понятно. С чего бы ему хотеть дать Локи отправную точку?

Он издал хриплый смешок.

— Нет, — ответил Локи. — Не то чтобы.

— Тогда что так?

Локи повернулся, принял сидячее положение, спустив ноги с кровати, и посмотрел Колсону прямо в глаза.

— Я не крал Тессеракт. Или — не так, как вы думаете!

В выражении лица Колсона промелькнуло что-то неуловимое.

— Но камера засняла вас, — мягко возразил он. — И как вы использовали магию. Даже если вы хотите сказать, что кто-то украл ваш облик… а у нас нет никаких подтвержденных примеров того, что кто-то это умеет, кроме, опять же, вас… к тому же, у вашей магии довольно специфическая энергетическая сигнатура... При всем вашем искусстве, здесь вы не сможете нас обмануть.

Это уязвило его даже сильнее, чем должно было бы. Что-то в Локи тут же решило: «Теперь все бессмысленно, какая разница, если они уже и так считают тебя предателем, и ты ничего не можешь им сказать, чтобы убедить их в обратном. Хоть не унижайся, моля о пощаде».

— Я же пытаюсь вам объяснить: да, это было мое тело. Но не… разум, — Локи тяжело сглотнул. Выражение лица Колсона не изменилось.

— Не ваш разум.

— Мне так кажется, — выдохнул он. — Вы ведь помните… когда я вернулся из похода между мирами, весь израненный. И не мог вспомнить, что там... Подозреваю, что существо, с которым я там столкнулся, вторглось в мое сознание. Сотворило что-то вроде... заклинания над моим разумом и более того... сделало так, чтобы я ни о чем не знал.

Колсон продолжал невозмутимо на него смотреть. Судя по его виду, он не поверил ни единому слову, и Локи внезапно ощутил вспышку ярости. «Я говорю правду! — хотелось крикнуть ему. — Если бы я лгал, то выбрал бы ложь поубедительнее!»

— Для чего он нужен? — вдруг спросил Колсон. — Тессеракт. Какое у него назначение?

— Это артефакт огромной силы, существовавший еще до Асгарда, — ответил Локи. — Я не… не знаю всех его возможностей, но другого такого нет во всей вселенной. Всеотец... много веков назад спрятал его здесь. Я не знал… да я и понятия не имел, что он оказался у вас! — полились кипящие слова. — Да кто вам вообще позволил лезть во все это?! Эту силу вам не покорить, он сияет, как путеводная звезда, а вы выставили его на обозрение всей вселенной. Но вы, видимо, все-таки догадывались, что это неразумно, иначе зачем вам понадобилось скрывать его от меня...

Он запоздало осознал, как можно интерпретировать его слова. Лицо Колсона вновь посуровело.

— Так вот, зачем вы его забрали? — спросил он. — Хотели нас защитить?

— Да я даже не знал, что он здесь, пока вы мне об этом не сообщили! — сказал Локи, повышая голос. Он снова начал задыхаться, и у него закружилась голова. — Зачем вы вообще все это утаили, зная, что я лучше, чем кто-либо из вас, разбираюсь в таких вещах? При всех этих ваших сказках о доверии и преданности, вам хватило глупости играть вещами, в которых вы ровным счетом ничего не смыслите, и теперь пожалуйста — древнее зло вас уже поджидает.

— То «древнее зло», о котором вы говорите, и которое, если вам верить, промыло вам мозги, — произнес Колсон, и, услышав, каким тоном это было сказано, Локи стиснул зубы. — То самое, которое никто, кроме вас, и в глаза не видел. А вы так удачно вспомнили о нем только сейчас, — он вздохнул. — Локи. Может, не будем все усложнять?

— Да куда же тут еще усложнять-то? — с горечью спросил Локи.

— Просто скажите нам, где сейчас Тессеракт, и верните его. У Асгарда по этому поводу могут быть претензии, но Тессеракт вам не принадлежит, чтобы его конфисковать.

— Да вы что, не слышите меня?! — охваченный гневом, воскликнул Локи. — Просто подумайте! Тессеракт обладает способностью переносить людей в космосе. Из разных измерений. Из чужих миров. Вы знаете, что что-то надвигается...

— Все, что мы знаем об этой непонятной угрозе, которую чувствуете только вы, мы услышали от вас. Остальное — это лишь какие-то странные показания, которые мы не можем расшифровать, — прервал его Колсон. У него дернулся глаз.

— Поговорите с Розлин… с агентом Кэрролли, — попросил Локи. В его голосе зазвенело отчаяние, и он возненавидел себя за это. — Или с агентом Фукаямой. Да со мной уже несколько недель творилось что-то странное!

Колсон покачал головой и повернулся.

— Мне жаль, что нам пришлось так поступить с вами, — сказал он. И, кажется, абсолютно искренне, что только делало всю ситуацию еще безрадостнее. — Но, уверен, вы понимаете, что у нас нет другого выбора, — и с этими словами он ушел.

Локи страстно захотелось истошно завопить, стуча кулаками в стены, и он насилу сдержал это желание.


* * *


Его оставили одного.

В наличии камер Локи не сомневался, но охранников видно не было, и тихая монотонность такого существования быстро начала его угнетать. Он побродил из угла в угол, потом застелил узкую кровать и проверил подзажившую отметину на плече. Задумался и уставился на нее. Для чего это вообще понадобилось? Если Дум заодно с... Таносом (и почему это имя ему так знакомо?), а Локи его невольный соучастник, то зачем было ослаблять его?

Разве что это иномировое приспособление преследовало какую-то другую цель и не смогло ее выполнить. Возможно, таким образом Танос хотел обрести над Локи полный контроль или же усилить наложенное на него заклинание. Или что-то вообще другое.

Еду ему принес незнакомец, просунув поднос через узкое окошко, не допускающее прямого контакта. На вопросы Локи человек ничего не ответил, просто с преувеличенной осторожностью наблюдая за ним, словно за диким зверем. Локи сначала не собирался прикасаться к еде, но потом решил, что отказываться от пищи бессмысленно, и через час тот же мужчина забрал пустой поднос.

В какой-то момент Локи все же забылся беспокойным сном. Он проснулся, обнаружив, что прикусил язык, чтобы не закричать, но приснившийся кошмар так и не вспомнил.

Следующей его гостьей стала Наташа. Так как еду ему успели принести четыре раза, значит, подумал он, прошло дня полтора. Услышав, как открывается дверь, он сел, отчасти надеясь, что сейчас ему сообщат, что обвинение с него снято и он свободен… но ничего подобного. Это была просто Наташа, одна, без сопровождения. В повседневной одежде, а не в униформе. Но Локи почувствовал, как дрогнуло его лицо, и у него в душе всколыхнулась злобная горечь.

— Настоящее представление, — похвалил он. Наташа сначала стояла и долго смотрела на него, а потом пододвинула стул и села.

— Ты это о чем?

— Ты должна была знать, что «Щ.И.Т.» меня подозревает, — сказал он, потому что это ведь было ясно как день, что подозревали. Эти вопросы Колсона, вроде как незначительное упоминание первого проникновения… Значит, у них просто не было доказательств. — И все-таки ты и словом не обмолвилась. Ты настоящий талант.

На лице Наташи промелькнуло что-то очень похожее на досаду.

— Я правда ничего не знала, — заявила она. — Час назад я к тебе заехала проверить, как ты, дома тебя не обнаружила и узнала, что тебя задержали.

Губы Локи скривились в усмешке.

— Красиво врешь.

У Наташи дрогнула челюсть.

— Но это правда, — ее голос стал глубже. — Мне приятно, что ты так высоко ценишь мои навыки, но на самом деле они небезупречны.

И Локи хотелось ей верить. Он только не мог понять, а верит ли он.

— А сейчас-то ты пришла… зачем? Чтобы спросить с меня за то, как я подло предал «Щ.И.Т.», который меня так любезно взял под крыло?

Наташа подалась вперед, положив локти на колени.

— Ты же сказал, что не предавал их.

Локи издевательски усмехнулся.

— Как будто я мог сказать что-то другое.

— Не надо, — вдруг отрывисто попросила Наташа. — Не надо мне тут сказки рассказывать или выводить из себя. Я и так готова рвать и метать. Я вижу, чем ты занят, и я тебе подыгрывать не собираюсь.

— Ну-ка? — уточнил Локи. — И чем же я таким занят?

— Ты разыгрываешь роль, — сказала Наташа. — Думаешь, все уже решено, все считают, что ты коварный злодей, так давайте им и станем, потому что «а смысл бороться, если все в любом случае увидят то, что ожидают увидеть?!» — Локи изменился в лице и вздрогнул. Наташа невесело улыбнулась. — Ложью я зарабатываю себе на жизнь, Локи. Я знаю, что это такое. И какой ты, я тоже знаю.

Локи отвел взгляд. Через мгновение Наташа продолжила, чуть смягчившись.

— Агент Кэрролли сказала мне, что ты был просто в шоке. Что ты очень удивился и вроде не знал, что было похищено, пока тебе не сказали, а когда услышал, то побледнел как полотно.

Локи дернул плечом.

— Все знают, что я хорошо притворяюсь.

Наташа недоверчиво прищурилась.

— Я видела те кадры.

— Тогда это просто-напросто опровергает твои доводы, разве нет?

— Не опровергает, если тебе и правда «промыли мозги», — Локи моргнул и спросил себя, уж не Колсон ли ей это сказал. Наташа подняла руку и показала пальцами кавычки. — Нам известно, что в космосе ты на кого-то напоролся. Все твои воспоминания либо стерты, либо изменены, что свидетельствует о вмешательстве. И, говорю тебе, я видела ту запись. И видела, какой ты был, когда я от тебя уходила: ты был такой больной, что тебя прямо-таки шатало. На видео — твое тело ведет себя совсем по-другому, вообще непохоже на человека, которому всего несколько часов назад вытащили осколок из воспаленной раны.

Локи почувствовал слабый проблеск надежды.

— Я ведь быстро исцеляюсь, — сказал он. Наташа прожгла его красноречивым взглядом, и Локи отвел взгляд. — Это все — домыслы. Ты ничего не можешь без доказательств.

— Зато могу узнать у тебя, что случилось, — сказала Наташа.

Локи опустил взгляд на руки.

— Мое слово ничего не стоит.

— Не для меня, — Локи украдкой взглянул на нее и увидел, как она приподняла одно плечо и снова опустила его. — Я тоже много лгу, Локи. Но это не значит, что каждое сказанное мной слово — обман. И я готова поверить другу.

Локи уставился на нее со странным ощущением в груди, но не успел он осмыслить его, как оно оцепенело и сгинуло. Он отпрянул.

— Это же допрос, — сказал он. — Ты… тебе положено быть нежной. Ты приходишь — я изливаю тебе душу. Ты здесь не как друг.

У Наташи в глазах сверкнуло что-то колючее.

— В чем-то ты прав, — сказала она. — Меня и правда вызвал Колсон. Но это не значит, что я здесь не как друг.

Локи вдруг отрывисто и горько рассмеялся и взглянул на нее.

— Ай да молодец, агент Романофф!

— Локи, — сдавленно попросила Наташа. Он резко отвернулся.

— Вам так надо знать, что случилось? — спросил он. — Теперь я все помню. Или, по крайней мере, сложил картинку из всего, что сумел вспомнить. Я отправился за грань миров, чтобы попытаться спасти всех вас, а там меня что-то поджидало. Он знал, кто я, знал мое имя и уже очень-очень давно. Он сорвал мою защиту и вывернул наизнанку мой разум. А когда увидел, что я собой представляю, то вторгся в мои мысли с жестокостью захватчиков, грабящих город, подчинил мою волю и затуманил ее, не знаю как именно, и использовал меня, чтобы обрести свой вожделенный трофей. Этот ваш Тессеракт.

Локи втянул носом воздух. Головная боль вернулась, и он прижал кончики пальцев к глазам, словно из-за этого ему могло стать легче.

— А потом он стер мою память, чтобы я не вспомнил ни о нем, ни о том, что он сделал, и выбросил меня, свою пешку, обратно! — он как-то нездорово рассмеялся. — В принципе, ему не откажешь в изяществе. Ведь, как и сказал Колсон, я единственный, кто вообще может подтвердить, что это существо реально. А «Щ.И.Т.», по-видимому, просто сочтет, что я достаточно безумен, чтобы до такой степени изранить самого себя ради хитрого плана с кражей, где мне банально не хватило осторожности хотя бы скрыться от камеры!

Наташа молчала. Выдержав долгую паузу, Локи обернулся к ней и обнаружил на ее лице странное выражение, будто она пыталась сохранить его бесстрастным, но не вполне справлялась.

— Когда ты все вспомнил? — спросила она наконец.

— Когда Колсон сообщил мне, что пропало, — сказал Локи. Краткая и яростная буря эмоций промчалась, и теперь Локи просто впал в какое-то оцепенение. — Я понял… все связал. И пробил блок в памяти.

— Жуть, — вдруг сказала она. Локи не ответил. — И что, ты все еще под его контролем? — спросила она. Локи пожал плечами.

— Не знаю. Может быть. Очень может быть.

— Но зачем они позволили поймать тебя? — спросила она. — Зачем давать нам тебя заметить? Или это простой недосмотр?

Локи дернулся.

— Ты мне веришь?

— Допустим, — сказала Наташа. — Давай это продумаем. Зачем они подставили своего двойного агента и позволили тебя закрыть?

— Да все просто, — сказал Локи. Наташа приподняла брови, и он безразлично продолжил. — Я выполнил свою задачу, выкрав Тессеракт. Теперь я просто отвлекающий маневр.

— Ложный след для «Щ.И.Т.», — произнесла она. — Чтобы занять нас на время, пока тот, у кого Тессеракт на самом деле, его прячет, — едва заметным кивком Локи согласился. Наташа прикрыла глаза.

— Так ты веришь мне? — сорвалось с губ Локи, хотя он в ту же секунду возненавидел себя за вопрос. Наташа открыла глаза и одарила его пристальным взглядом. «Обдумывает ответ», — предположил Локи.

— Верю, — наконец сказала она, и Локи на нее уставился в чистейшем изумлении. Потом, чуть покачнувшись, сел и наклонился вперед. На него накатило такое несказанное облегчение, какого он и не ожидал.

— Надо же, — обморочным тоном выдавил он.

— Но, — продолжила Наташа. — Доказательств у нас пока нет. И даже если это... даже если так, мы сможем доказать, что это все правда. Что тобой управляли. И что промыли тебе мозги.

Локи бросило в холод, когда он внезапно все понял.

— «Щ.И.Т.» меня не выпустит, — проговорил он. — Они не могут меня отпустить без уверенности, что моя воля полностью мне подвластна. А ведь вы всего-то… улавливаете отголоски того заклинания, — ему горячо захотелось рассмеяться, и Локи просто запихал смех обратно. — Все это абсолютно неважно. Ну конечно же.

Они сгноят его в тюрьме. Даже дышать полной грудью и то не позволят, и он, связанный и запертый в клетку, в конце концов точно сойдет с ума.

Он может попытаться вырваться на свободу. Даже без магии он по-прежнему сильнее людей, и если он завладеет оружием тех, кого оглушит…

Нет. Их слишком много, и кого-то он неминуемо убьет. А Локи… этого бы не хотелось. И к тому же, он уверен, где-то тут у них запрятан и более надежный ответ на угрозу в его лице на случай, если понадобится.

Через мгновение он поднял взгляд, чувствуя, как горько защемило сердце.

— Вы не можете меня здесь бросить. Я вам еще пригожусь.

Губы Наташи скривились в улыбке.

— Ты все равно сможешь нам помочь. Расскажи, что знаешь о Тессеракте. Или о том существе, которое, возможно, держит тебя под своим контролем.

— А что потом? — осведомился Локи. — Потом-то мне тут как долго оставаться? — Наташино выражение лица осталось пустым, и Локи презрительно усмехнулся. — До скончания времен. А как иначе.

Его обуяла ярость, желание выйти из себя, выплеснуть свой гнев, терзать, убивать. Он так старался стать героем, он просто хотел помочь, и вот, куда это его привело. Прямиком в темницу.

На него вдруг свалилась внезапная неимоверная усталость.

— Передай Джейн Фостер, что я не смогу с ней встретиться, — все еще чувствуя на себе наташин взгляд, сказал он.

— Локи, — начала она.

Он отвернулся к стене.

— Уходи, — без всякого чувства велел он. — Мне сказать больше нечего.

И Локи не обернулся до тех пор, пока не услышал, как за ней закрылась дверь. Он сел и склонил голову, делая ровные, медленные вдохи.

Поднос, на котором ему в последний раз приносили еду и который еще не забрали, все еще стоял на полу. Локи подхватил его и одним ударом разломил пополам, но кипящую в его сердце ярость это отнюдь не уняло.

«Полнейшие, последние глупцы, — свирепо думал он. — Глупее вас только я».


* * *


Локи был измучен, но все же решил не спать. Он больше не доверял себе во сне, особенно теперь, когда его магия была ограничена, а обычная защита ослаблена этим, что делало его еще более уязвимым, чем до этого. От мысли о том, что он сейчас может закрыть глаза, а откроет их уже кто-то другой, у него по коже поползли мурашки.

Наташа больше не возвращалась, и Локи уже почти раскаялся, что ее прогнал. Скорее всего, людей более близких… к определению «друг», чем она, он еще долго не увидит. Если вообще когда-нибудь увидит. Он лениво гадал, кто вообще знает о произошедшем. Бартону, наверное, сказали. Но скажут ли Роджерсу? Беннер вообще приехал сюда ради изучения Тессеракта — скажут ли Брюсу, кто украл артефакт, или просто поставят перед фактом кражи?

Сколько пройдет времени, прежде чем о Локи все забудут?

Из-за двери послышался какой-то разговор на повышенных тонах, это вывело Локи из его задумчивости. Он склонил голову, напрягая слух, но смог разобрать только несколько слов. Через пару мгновений спор словно бы утих, и дверь снова открылась; Локи сел и сложил руки на коленях, прогоняя с лица всякое подобие эмоций. Впрочем, сделать это стало куда труднее, когда он увидел, кто перед ним.

— Здрасьте, — сказала Розлин. Локи почувствовал, как застывает его лицо, и ничего не сказал. Она потупила взор. — Я тут пришла... взять образец крови… — Локи в упор на нее уставился и дождался, что ее нервно передернуло. — Они настаивали, чтобы я пришла с охранником, но я их убедила, что в этом нет необходимости, — сказала она.

Локи приподнял бровь.

— Так уж и нет? — холодно переспросил он, и в его тоне прозвучало что-то отдаленно напоминающее тот голос, которым он пугал мисс Льюис. Розлин вздрогнула от страха, но Локи почти не чувствовал себя виноватым.

— Мне так жаль, — робким голоском сказала она. — Мне приказали… и мне просто пришлось.

— Пришлось, — без капли сочувствия повторил Локи. Она снова уставилась в пол.

— Я не знала, что вам будет больно.

Локи хрипло рассмеялся.

— Да мне бы пришлось больше по вкусу, знай ты об этом, — сказал он. — По крайней мере, это означало бы, что у тебя хватило смелости окончательно предать меня, вместо того чтобы притворяться, что тебе все еще меня немножко жаль.

— Но мне правда жаль! — теперь Розлин однозначно обиделась и, может, слегка рассердилась. — Но вы же похитили эту штуку, Тессеракт…

— Ты сумела заманить меня в ловушку, — сказал ей тогда Локи. — Поздравь себя, ведь подобным достижением мало кто может похвастаться.

— Перестаньте! — вскрикнула Розлин. — Просто… я просто запуталась! Я ведь ученая, а не шпионка. Агент Колсон сказал, что вы скомпрометированы… И я просто решила, что он не стал бы обманывать.

Локи остановился и сделал шаг назад. «Агент Колсон сказал, что вы скомпрометированы». Звучит совсем не так, как например: «Агент Колсон сказал, что ты предатель». Он отбросил эту мысль и просто перевел на Розлин неподвижный взгляд. Она опустила глаза первой.

— Я просто пришла взять кровь, — сказала она. — И все. Потом я уйду.

— Для чего вам это? — спросил он через мгновение. — И что будет, если я откажусь?

— Для анализа, — сказала Розлин. — И... я не знаю, что будет.

«Для анализа. Для какого-такого анализа?» Но если уж она сразу не сказала, то, наверное, и не скажет. Или правда не знает. Локи был не в восторге от мысли, что надо сдать кровь, да еще и именно сейчас. Но в то же время… она ведь у них и так уже была. А он рассказал Колсону о том, что исследовали Розлин и Жунь. Если они продолжили свою работу, то вдруг...

«И не надейся даже. Глупо было бы считать, что для них это будет важно, даже если правда обнаружится, что это все не твоих рук дело. Или, вернее, твоих рук, но не по твоему желанию».

— Ну ладно, — сказал он после раздумья. — Давай.

Ей пришлось вызвать охранника, чтобы тот открыл дверь и впустил ее в клетку. Локи даже не попытался воспользоваться этим для побега: он в любом случае далеко бы не убежал. Охранник запер за девушкой дверь, отчего Локи слегка недоуменно приподнял брови.

— Они разве не боятся, что я могу взять тебя в заложницы?

Он увидел, как Розлин нервно сглотнула.

— Ну, видимо, не боятся, — и эта фраза сама по себе подтверждала подозрение Локи, что они действительно могут — или считают, что могут, — как-то вывести его из строя. Может, они рассеяли по его камере что-то мелкое. Или же кто-то слепо верит в его добрые чувства к Розлин.

Она опустила голову, возясь с шприцем и пробирками.

— Я не думала, что оно могло причинить вам вред, — снова повторила она. — То, что они сделали, чтобы... отключить вам магию.

— Твоя работа? — холодно поинтересовался Локи. Она вскинула голову.

— Нет! — она так возмутилась, что это даже могло быть правдой. — Я… я вообще не работала над тем проектом. Я даже не знала о нем, пока меня не попросили… помочь.

— Магия — это оружие, которое нельзя сравнить с пистолетом или кинжалом, — просто-напросто отозвался Локи. — Это моя суть. Что-то вроде моей неотъемлемой части, моя… природа. Наверное, мне еще повезло, что твои коллеги не перестарались.

Розлин ничего не ответила. Локи покачал головой и закатал рукав, протягивая ей руку, а сам отвел взгляд в сторону, не желая смотреть, как она берет кровь.

— Мне так жаль, — сказала девушка. Локи закрыл глаза и не захотел на нее взглянуть. По крайней мере, она справилась быстро. Как только он понял, что уже все, то тут же отдернул руку, встал и отошел от нее. Раскаяние, холодно сказал он себе, тут ничего не исправит. Она же согласилась сыграть приманку, а он повелся. «Вот, что такое доверие. Это нож, который ты протягиваешь другим, чтобы они вонзили его тебе прямо в сердце».

— Ты закончила, наконец? — спросил Локи, поняв, что уходить она не собирается.

— Люк… агент Сильвер, — проговорила она. — Что же это все-таки такое? Тессеракт?

Локи потер виски. К нему опять возвращалась тупая головная боль, и он мрачно спросил себя, была ли это обыкновенная боль или признак… вмешательства. Насколько сильна власть этого существа над ним? И в чем она заключается?

— Это то, до чего никому из вас ни в коем случае нельзя было дотрагиваться, — сказал он.

— Что это значит? — снова это любопытство, которое его так восхищало, которое ему так льстило. И если над удавкой работала не она, то кто? Какие-то другие лаборанты Чандры, кто-то, кого он проглядел? Локи чуть не стиснул зубы.

— Это значит, что «Щ.И.Т.» влез в то, чего не понимает, — он вздохнул. — Почему бы тебе не ответить на парочку моих вопросов? — сомнение в Розлин было прямо-таки ощутимым. — Разве ты не в долгу передо мной? — добавил он.

— Я… отвечу, если смогу, — наконец сказала она. Локи повернулся к ней, все еще сохраняя выражение лица бесстрастным.

— Что известно о Тессеракте?

— Лично мне? — занервничала Розлин. — Да… почти ничего.

— Как он оказался в руках «Щ.И.Т.»?

Она оглянулась на дверь. Его опасается или же знает, что рассказывает, о чем не следует?

— Не знаю. Вроде бы его конфисковали у нацистов после Второй мировой войны…

— И для чего они его использовали?

— Для изготовления оружия, — сказала она уже с большей уверенностью.

В принципе, для Локи не было нужды расспрашивать, где и как нашли Тессеракт. Мощные артефакты имеют обыкновение обнаруживать себя, даже если на это уходят эоны. Интересно, а Всеотец знает, что Тессеракт был тут?

— Для оружия, — повторил он. Как банально. У них в руках оказалась безграничная власть, и они тут же побежали изготовлять себе пушки пострашнее.

— Для чего он на самом деле? — спросила Розлин. — Насколько я поняла, это источник колоссальной энергии...

Локи рассмеялся.

— И это еще мягко сказано, — он поднял взгляд вверх, туда, где, как он знал, висела одна из камер. — По правде говоря, вам всем повезло, что вы не пытались его использовать по назначению. А иначе ударная волна могла бы уничтожить всю вашу планету, — Розлин распахнула глаза, а губы Локи скривились в усмешке. — Но вам-то было и невдомек, да? — Он вернулся к койке и сел. — Если я прав, а я вполне уверен, что я прав, Тессеракт — это что-то вроде сингулярности, сконденсированной в материю и содержащейся в таком виде в силу причин, которые никто, включая меня, не может полностью осознать.

— Быть не может, — пораженно сказала Розлин. — Невозможно…

— Я-то полагал, что после нашего знакомства, пусть и недолгого, у тебя достало бы ума не гадать, что возможно, а что нет, агент Кэрролли, — сказал Локи. — Все. Я объяснил, что это, — он снова взглянул на камеру. — Надеюсь, урок получился познавательный.

— Я… ясно, — сказала она наконец, хотя в ее голосе все еще звучало сомнение. Локи встал и отошел от нее подальше.

— На этом все?

— Если можно… — Розлин оглянулась на дверь. — Может, хотите чего-нибудь? Вдруг я могу…

Правая рука Локи сжалась в кулак, и заставил его разжаться.

— Я хочу, чтобы меня прекратили держать в клетке, — отрезал он. — Не думаю, что ты мне можешь в этом быть полезна, — воцарилось молчание, и Локи резко выдохнул. — Иди, агент Кэрролли. Если у вас ко мне все, я не знаю, зачем бы тебе задерживаться.

— Ухожу, — сказала она после паузы. — Мне... мне правда очень жаль.

— Не сомневаюсь, — помолчав, сказал Локи и повернул голову ровно настолько, чтобы краем глаза увидеть ее. — Но твоя жалость абсолютно ничего не меняет.

Она ушла, вжав голову в плечи и ничего не ответив. Локи отмел всякое чувство вины. Она свой выбор сделала.

Локи вернулся к своей кровати и сел. Его захлестнуло удушающее отчаяние. Хотелось выдернуть кровать из креплений на полу и швырнуть ею об стену, разорвать одеяла в клочья и колотить кулаками по стенам, пока не сломаешь либо то, либо другое.

Он сделал глубокий вдох и выдох, повторяя это упражнение до тех пор, пока желание не утихомирилось, но теперь он лишь чувствовал себя усталым и слегка больным. Все это дыхание не принесло ему удовлетворения, так как даже глубокие вдохи словно не давали ему вдохнуть полной грудью и надышаться. Интересно, подумал Локи, чем там занята Наташа, и его злобное воображение нарисовало их вместе с Бартоном, смеющихся над глупым доверчивым пришельцем.

Он перевернулся на другой бок и прижался лицом к стене, закрыв глаза.

Танос. Надо повспоминать это имя. Где же оно ему раньше попадалось?


* * *


Когда Локи рано или поздно все-таки уснул, его сон потревожил Дум, безмолвный и холодный. Он вскрыл Локи грудь и вместо сердца втиснул туда Тессеракт, заставив Локи корчиться от боли, пока тот горел и пылал. «На этот раз никто не явится спасти тебя, — сказал он, но почему-то голосом Тора. — Маленький вероломный ётун».

Он как-то извернулся и оказался на обломке скалы в космосе, и жестокая сила обвила его разум точно так же, как рука, обхватившая его за горло. Его объял ужас, и Локи хотел крикнуть, но не издал ни звука.

— Ты жаждешь этого, — сказал ему тот кошмарный голос, и Локи кивнул со слезами на глазах. — Слабое орудие, — пробормотал тот, — но приемлемое.

«Я свободен, — в отчаянии думал Локи. — Теперь я знаю, кто ты».

— Думаешь, это не входило в мои намерения? — спросило существо и швырнуло Локи назад, за грань, и он падал, падал, летел в бесконечном...

Что-то резко натянулось, как веревка на шее висельника, и Локи оказался стоящим на коленях в темноте. Ни трона, ни обломков астероида. Только он и то существо, Танос.

— Ты слишком самонадеян, — дрожащим голосом сказал Локи. Но голос не сорвался.

— Я еще даже не сделал свой ход, — словно забавляясь, отвечал Танос. — А ты… не думаю, что у тебя еще остались карты.

— Разве? — Локи вскинул голову. — Я ведь еще жив.

— Вот жалость-то, — продолжил Танос, словно и не слышал Локи. — Из тебя вышел хороший… инструмент. — Он так это произнес, будто это было что-то ласковое, и Локи весь ощетинился и проглотил желание зарычать.

— Я тебе не принадлежу, — твердо заявил он.

— А мог бы, — Танос взирал на него с нечитаемым выражением лица. — У тебя есть и магия, и сила духа. Положим, ты впечатлил меня. Я готов даровать тебе… милость, — в этом слове промелькнуло что-то слегка ироничное, но Локи не мог понять, почему.

Локи издал сдавленный смешок.

— Думаешь, я пожелаю кому-то служить?

— Ты хочешь кому-то принадлежать, — сказал Танос. Это звучало не как уговоры, а просто как констатация факта. — Ты жаждешь… семьи. Хочешь обрести смысл жизни, и ты хочешь власти. Я мог бы тебе все это дать.

Локи отшатнулся. Его грудь затопил жгучий стыд, когда он услышал все это, такое жалкое и ничтожное, так откровенно, открыто изложенное бесстрастным голосом Таноса. Что-то внутри прошептало: «Почему бы и нет? Прими его предложение. Разве тебе есть, что терять? Твои так называемые друзья ополчились против тебя».

«Или же ты навечно останешься в той клетке? Ты ведь можешь обмануть его, потом, позже. Предай его и иди, куда захочешь, забери Тессеракт, и тебе все пути открыты».

— Нет, — сказал он. Его сердце колотилось, как безумное. «Ты глупец». — Моя преданность так легко не продается и покупается. И меня не интересует запретный плод, которым ты меня искушаешь.

Он ожидал гнева. Он ожидал ярости.

— Жаль, — сказал Танос совершенно равнодушно. — Тогда, полагаю, мне незачем защищать тебя от последствий этого разговора.

И Локи почувствовал: что-то изменилось.

Внутри обрушился мир. Все поглотила боль. Танос исчез, а темнота раскололась, и Локи почувствовал, как его ужасающее присутствие проходит сквозь его разум, круша его так же бездумно, как сапог, давящий муравья.

В один момент все пылало, а в следующий он очнулся от сна, и его сердце бешено колотилось в груди, а легкие горели от воздуха. Все было в огнях, и кто-то кричал; его мускулы свело судорогой, словно в него ударила молния, а язык онемел.

У Локи появилось жуткое ощущение, что он только что совершил ужасную ошибку.

— Сильвер? Сильвер! Люк! — до него наконец дошло, что кто-то его зовет, и он сквозь звон в ушах услышал голоса. Он попытался собрать глаза в кучу. Опять Наташа, а за ней еще какие-то агенты, и все смотрят на него. У Локи все внутри перевернулось.

— Что? — еле-еле выдавил он. Она выглядела… напуганной.

— Ты уже… семь минут вопишь и не реагируешь, — сказала она. — Какого черта с тобой творится?

Локи вздрогнул и отвернулся, закрывая глаза.

— Ты ничего с этим не можешь поделать.

— Меня не волнует, как там тебе кажется, что я могу, а что нет. Отвечай на вопрос.

Видимо, глупее него действительно еще поискать. Он отказался от союза с невероятно могущественным существом, которое и так уже имело полную власть над ним, ради… чего? Ради клетки и иллюзии дружбы? «Ты хочешь кому-то принадлежать. Ты жаждешь семьи».

Может, вот что такое семья. Боль, предательство и любовь, которые никогда не возвращаются в той же мере.

— Это был сон, — сказал Локи, хотя у него совершенно пересохло во рту. — Не более. — Он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. — Мне нужно поговорить с Джейн Фостер.

— Зачем? — спросила Наташа после краткого замешательства.

— Потому что мне нужно помочь ей с ее проблемой, — просто сказал он. — Я должен помочь ей восстановить Биврёст.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 35

— Тебе нужно к врачу, — сказала Наташа.

— Почему ты не уходишь? — спросил Локи.

— Не будь таким.

— Я такой, как всегда.

— Врешь, — Романофф все пыталась пересечься с ним взглядом. — Это ты себя со стороны не видел: больной, бледный, видок ну просто жуть. Ты только что несколько минут кричал не своим голосом и ни на что не реагировал.

— А, ну что ж теперь, — сказал Локи. — Велика важность!

Выражение лица Романофф стало мрачнее тучи.

— Это ненормально, и ты явно нездоров. С доктором Фостер свяжутся, я уже отправила ребят, но это займет какое-то время. Поэтому…

— Человеческий врач в любом случае не поймет, как со мной быть, — сказал Локи, не обращая внимания на слушающих во все уши охранников. Романофф поморщилась и выразительно на него посмотрела. — А что? — отреагировал Локи и услышал в собственном голосе горечь. — Я отсюда в ближайшее время все равно никуда не денусь. Какой смысл таиться-то?

— Сильвер… — она ненадолго прикрыла глаза, явно считая до пяти. — Может, он точно и не будет знать, как тебе помочь, но сможет хотя бы проверить, нет ли кровоизлияния в мозг, или, не знаю, не осталось ли еще чего лишнего, что могло в тебя внедриться и что надо срочно удалять…

— Не осталось, — Локи от нее отвернулся. — Брось ты это, Романофф. Я свой выбор сделал.

— И как это прикажешь понимать? — рявкнула она.

Локи покачал головой. «По всей вероятности, я и на лишнюю минуту не останусь у вас в плену, когда Тор бросится на защиту этого царства, а я тогда окажусь в клетке куда прочнее этой».

— Так и понимай.

На этот раз, подумал он, она принялась считать до десяти, прежде чем ответила.

— Глупость какую затеял, да? Говоришь, собираешься помочь Фостер в ее исследовании по поводу того моста...

— Да, я помогу ей восстановить Биврёст, верно. Вам ведь нужны союзники? Я вам их обеспечу.

— А что конкретно, если не секрет, в этом случае произойдет с тобой? — Локи мельком взглянул на нее, и Наташа мрачно улыбнулась. — Ох, да ладно. Если для тебя это изначально был приемлемый вариант, с какой радости ты им сразу не воспользовался? Сдается мне, соотечественники от тебя не особо в восторге.

Локи спорить не стал. Она ведь все правильно сказала.

— Ты все равно агент, — после долгого молчания проговорила Наташа. — Это значит, что ты все еще под нашей защитой.

— Сомневаюсь, что ваша защита чего-то будет стоить. Да и вообще, вам не об этом надо беспокоиться.

— А ты не мог бы мне позволить самой решать, что мне делать и о чем беспокоиться?

Локи уловил в ее голосе смятение, но не знал, как с ним быть. Она была сама не своя, но он никак не мог понять, злится ли она на него или из-за него. Наташа потерла лоб, встала и начала бродить по камере. Локи, полуприкрыв глаза, следил за ней.

— Иди уже, — сказал он, когда она ничего не добавила. — Какой смысл тебе тут оставаться?

— А ты согласен, чтобы пришел врач? — спросила она. Локи ничего не ответил, и она опустила голову и замолчала. Когда она вновь заговорила, Наташа спросила, понизив голос: — То, что только что произошло. Это имело какое-то отношение к... той твари, которая на нас позарилась?

Локи сам с собой обсудил вариант снова соврать ей, что это был всего лишь сон. Смысла в этом, правда, ни малейшего.

— Да.

Наташа еще сильнее помрачнела.

— А поподробнее никак?

Локи заколебался. «Что толку теперь отпираться?» — отрешенно подумал он.

— Сначала я сказал, что это был сон, — объяснил он. — Это… не совсем так. Существо, которое… использовало меня. Оно зовется Таносом, — опять же, смутный проблеск чего-то знакомого, но он пока так и не смог ухватить это воспоминание. — Он... до меня дотянулся.

— Как именно дотянулся? — Локи был чуть ли не благодарен за такой вот переход с личного на профессиональное. Так стало проще.

— Проник в мои мысли, — Локи сглотнул. — Спросил, не хочу ли я… сменить хозяина, — он отрывисто рассмеялся. — И я отказался. Чем вызвал его… неудовольствие.

Наташа чуть поежилась.

— Неудовольствие — это вот то, что я застала... когда прибежала сюда?..

Локи почувствовал, как уголки рта дрогнули в невеселой улыбке.

— Не совсем. Это... то, что случилось, когда он перестал ограждать меня от своего воздействия. — Локи уставился прямо перед собой, зажав руки между коленями. — Представь, например… это как пытаться уместить целый океан в маленький аквариум.

Краем глаза он заметил, что Наташа побледнела.

— Чем больше я тебя слушаю, тем больше убеждаюсь, что без врача тебе никак.

Локи пожал плечами.

— Если бы это причинило мне какой-то ощутимый вред, по совести, я сейчас с тобой бы уже не разговаривал, — он прикрыл глаза. — Сами вы не справитесь, агент Романофф. Вам нужна помощь.

Наташа резко встала.

— Мне надо кое с кем переговорить по этому поводу. Передать... то, что ты сказал. — Она помедлила, глядя на него. — Как думаешь, он… может попробовать еще раз? Есть способ, не знаю, не пустить его?

— Да, может. Нет, не думаю, — Локи ей фальшиво улыбнулся. — Какое-то время я протяну без сна. Но ты видишь, почему мне срочно надо поговорить с Фостер. Сделаешь так, чтобы она пришла?

Наташа долгую-предолгую секунду смотрела на него и, наконец, кивнула.

— Я ее приведу, — сказала она, и ее голос стал чуть нежнее: — Локи… прости. Ты заслуживаешь лучшего.

«Правда, что ли?» — подумал Локи, но промолчал. Он посмотрел ей вслед и рухнул на кровать, дождавшись, когда Наташа уйдет. Во рту был привкус, словно от золы.

Чуть больше, чем год назад, он разжал пальцы и упал в Бездну, добровольно решив умереть, да только не вышло. А сейчас он снова оказался перед лицом смерти и уже не хочет умирать. Норны, как вы жестоки.

В тишине, повисшей вслед за уходом Наташи, до Локи неторопливо дошло, что она даже глазом не моргнула, когда он сказал, что Танос пытался переманить его на свою сторону. Ни тебе вопросов, ни подозрений.

От этого сердце заныло только сильнее.


* * *


Фостер к нему доставили не сразу. Локи ждал, стараясь не думать о том, как долго тянется время: каждая минута, словно эон, тогда как у них каждая секунда была на счету. Сколько потребуется Таносу, чтобы добиться того, для чего ему понадобился Тессеракт? В чем, собственно, состоял его план?

Локи не спал, боясь того, что может увидеть, если уснет. Размышлял, пытаясь прогнать все лишние мысли и сосредоточиться. Пытался все вспомнить. Куда он унес Тессеракт, находясь под контролем Таноса? Может, это тайное знание было запрятано где-то в глубинах его мозга, там же, где и стертые воспоминания? Его мысли продолжали крутиться вокруг Дума, но Локи знал, что об этой связи Наташа уже знает, а новых доказательств у него не появилось. Оставалось только надеяться, что «Щ.И.Т.» начал двигаться в этом направлении.

Тишина и уединение становились все более гнетущими по мере того, как один прием пищи сменялся другим — это был его единственный способ более или менее четко определять время. Локи предположил, что прошло уже, наверно, два или три дня, как он здесь. Наташа все не возвращалась.

Зато в конце концов явилась Фостер.

Он как раз медитировал, сосредоточенно дыша, чтобы отвлечься от круговорота мыслей, как вдруг услышал звуковой сигнал, который раздавался перед тем, как открывалась дверь в его крохотную камеру. Пораженный, Локи открыл глаза, уверенный, что к нему пришли слишком рано, ведь он только час назад отослал обратно поднос с едой.

В комнату вошел незнакомый агент «Щ.И.Т.», а за ним — агент Кэрролли, взглянувшая на Локи лишь украдкой и быстро потупившая глаза. Позади нее обнаружилась Фостер, которая спросила: «Куда ты меня ведешь, Розлин? Куда мы идем, мы ведь уже спустились на пять этажей под землю...»

«Даже так?» — на мгновение заинтересовался Локи и отогнал эту мысль. Если продолжит об этом думать, еще начнет бояться замкнутого пространства.

Между делом, Фостер замолкла. Он встретился с ней взглядом, и ее рот открылся, а глаза расширились от шока.

— Есть какая-то конкретная причина, почему вы не объяснили ей ситуацию, агент Кэрролли? — спросил Локи, неотрывно смотря на Джейн. Розлин занервничала.

— Просто мера предосторожности. И Колсон не знал… не знал, как она отреагирует.

Локи стало смешно. «Как она отреагирует».

«Пожалуй, это ее хоть немного да порадует, — с горечью подумал он. — Увидеть меня вот так, взаперти».

Доктор Фостер резко подалась вперед, хмуря брови.

— Что здесь… но как же… Что случилось?

Она потянулась рукой к барьеру, но агент резко сказал:

— Не трогайте, он под напряжением.

— Под напряжением? — Фостер развернулась к Розлин, которая упорно смотрела вниз, а затем снова обернулась к Локи. — Ты что… что-то натворил?

— Есть такое, — без уверток сказал Локи, — предположение, не более, что я что-то натворил. Но это все не важно. Если вкратце, то…

— То есть, как это не важно? — перебила его Фостер. — Ты… в нашу прошлую встречу ты чуть не упал в обморок, потом ты просто исчез, и от тебя ни ответа, ни привета, телефон не берешь, собственно, как и всегда, а теперь вообще вот… Нет, мне правда надо знать, что с тобой такое творится.

Локи задумался, прикидывая, сколько он может — или должен — ей сказать.

— Опасность, о которой я предупреждал, оказалась более непосредственной, чем я подумал сначала, — наконец, размыто объяснил он. — А еще дело очень... срочное.

— Это не объясняет, как ты угодил в… в подземелье, — сказала Фостер. Розлин нервно оглянулась на агента «Щ.И.Т.», но тот оставался невозмутимым.

Локи не хотел этого говорить. Не хотел признаваться. Но, похоже, Фостер раз за разом требовала от него именно этого: чтобы он обнажал перед ней душу, представая перед ее судом.

Он закрыл глаза и соединил руки.

— С помощью магии то существо, о котором я упоминал, обрело надо мной контроль, а также способность… повелевать моим разумом и направлять мои действия. Оно использовало меня, чтобы я выкрал для него у «Щ.И.Т.» мощнейший артефакт, а еще сделало так, чтобы камера зафиксировала мое изображение. Объект исчез. Я, как видишь, здесь. Думаю, что Танос — так он зовет себя — хочет использовать этот объект, чтобы открыть проход между царствами и вторгнуться в Девять миров. Я потребовал, чтобы тебя привезли сюда, чтобы помочь тебе поскорее воссоздать Биврёст, и тогда ты попросишь Асгард о помощи.

Это напоминало то, как Локи впервые рассказывал, что произошло между ним и Тором. Простыми, понятными словами. Только ключевые факты.

Когда ответа не последовало, он открыл глаза. Розлин стояла, разинув рот, и тут Локи понял, что до этого она ничего не знала. Или знала, но не все. «Скомпрометирован». Похоже, тут это слово могло значить вообще что угодно.

А вот выражение лица Фостер было... Локи заморгал в легком недоумении. Она смотрела на него так, будто никогда раньше его не видела. Открыла рот, собираясь что-то сказать, потом закрыла его.

— И как давно это продолжается? — негромко спросила она.

Ну а как же. Ей ведь надо знать, не использовал ли Танос заодно и ее.

— С того раза, когда я впервые пропустил встречу с тобой, — без утайки сказал Локи. Он вонзился ногтями в ладони, пытаясь сосредоточиться и не думать о том недавно вспомнившемся ощущении, как чужая магия пронзает твой разум. — Все началось тогда.

Фостер легко качнулась назад.

— А у тебя все голова болела, — по-прежнему тихонько проговорила она. Локи ничего не сказал, и она встряхнулась, словно немного придя в себя. — А-а. О Боже. Сочувствую.

Локи вздрогнул.

— Прошу прощения?

— Просто… — Фостер неопределенно махнула рукой. — Это же кошмар. Жутко представить: когда не смеешь верить собственному разуму… Звучит просто ужасно, так что я тебе правда сочувствую.

Локи уставился на нее в молчаливом удивлении. В его голове всплыло воспоминание о том, как Льюис сказала: «Ты его совсем смутила, потому что просто ведешь себя с ним, как нормальный человек, мило и вежливо».

— Спасибо, — наконец выговорил он, не зная, как еще ответить.

— Я ничего не знала, — сказала Розлин. Локи глянул на нее, ожидая вспышки гнева, но ничего не ощутил, кроме легкой горечи. Она покраснела и уставилась в пол. — Я лучше пойду, — и Розлин повернулась к двери. Локи позволил ей уйти, ничего не говоря.

Фостер все еще выглядела какой-то растерянной. Локи сидя выпрямился, не желая вставать; на случай, если на него накатит слабость, которую он так или иначе испытывал с тех пор, как лишился магии.

— Но сейчас все это не важно, — сказал он немного громче, придавая своему голосу твердость, которой на самом деле не ощущал. — Все, что важно… — это Биврёст, этот ваш мост Эйнштейна-Розена. Я могу помочь тебе с ним, ускорить его восстановление. Не сомневаюсь, как только мы его починим, Тор тут же ринется к тебе, и тогда ты сможешь попросить его задействовать войска Асгарда...

— Подожди-ка, — прервала его Фостер, и Локи нетерпеливо на нее глянул. — Ты же сказал... в прошлый раз, когда мы разговаривали, ты сказал, что не хочешь, чтобы в этом участвовал Асгард...

— Очевидно, с тех пор все поменялось. Ситуация почти безвыходная, хуже, чем я думал, и требует более решительных действий.

— Но ты сказал, — настаивала Фостер, — что не хочешь вмешивать Асгард, потому что они тебя тут же убьют. Ты мне наврал об этом? Просто не хотел, чтобы я продолжала исследование?

Локи тяжело выдохнул.

Вот, о чем ты спрашиваешь, да? Нет, я не лгал тебе. Давай вернемся к более важному обсуждению, надеюсь, ты принесла что-то для записей…

У Фостер снова появилось все то же выражение, будто она его впервые видит.

— Так ты правда в это веришь, что ли, — произнесла она.

«Да, и я предпочел бы на этом не зацикливаться, а то еще передумаю и заговорю вам зубы, убеждая, что ничего делать вообще не надо, — мог бы сказать Локи. — Это моя расплата за то, что мне достало глупости считать, что я смогу со всем разобраться сам».

А вообще, это все равно должно было рано или поздно произойти. Он только откладывал день неминуемой расплаты.

— Соберись, доктор Фостер, — сказал он. — Давай все по делу? Ваш мир сейчас буквально на грани.

Фостер закусила губу.

— О-о, — сказала она, и в ее голосе послышалось что-то странное. Она все еще смотрела на него во все глаза. Локи стало неуютно под ее взглядом. — Я... прости, я ничего не принесла для записей. Но могу вернуться завтра. Тебе принести мои черновики или…

Локи расслабился и махнул рукой.

— Не надо. Я и так знаю, до чего ты уже додумалась самостоятельно, — он улыбнулся натянутой, очень неуверенной улыбкой. — До завтра, доктор Фостер. И приходи пораньше. Время для нас сейчас важнее всего.

Она с торжественным выражением лица кивнула. Такая странная.

— Джейн, — неожиданно сказала она. — Можешь звать меня Джейн. Если хочешь.

Локи чуть удивленно приподнял брови.

— Может, и мог бы…

Фостер вскинула подбородок, их взгляды пересеклись, и Локи отвернулся.

— Как скажешь. Для меня разницы почти никакой.

Она отступила на шаг к двери.

— Мне надо идти. Соберу все, что есть. Приведу в систему все основные вопросы.

— Да, наверное, надо, — Локи откинулся назад. — До встречи, доктор Фостер… Джейн.

Она пошла было к двери и агенту, который там стоял, но остановилась и обернулась назад.

— Я так надеюсь, что ты не прав, — сказала она. — В смысле, по поводу Асгарда. И Тора.

Локи растерянно моргнул. Прежде чем он успел придумать хоть какой-то ответ, Фостер вышла, и дверь вновь закрылась за ней.


* * *


Локи до последнего сопротивлялся своему изнеможению, но в конце концов уступил потребности в сне. Тишина — и в особенности скука — отнюдь не помогали ему в настойчивом стремлении не уснуть. Его сон был неглубоким и тревожным, но на этот раз без кошмаров и незваных гостей.

По крайней мере, это в его разум никто не вторгся. Локи резко проснулся и только мгновение спустя понял, почему: он что-то услышал — какой-то странный щелкающий звук, похожий на движение челюстей насекомого. Перекатом поднявшись с кровати, Локи застыл на корточках, не сводя глаз с единственного входа в камеру. Конечно, так мог начинаться еще один допрос, специально так рассчитанный, чтобы вывести его из равновесия, но интуиция Локи явно противопоставила что-то этому объяснению. И где же стражники?

Шум продолжился, затем раздался громкий щелчок, за которым последовало отчетливое, хотя и негромкое, ругательство. Наконец что-то пиликнуло, и дверь распахнулась.

— Боже, темнотища-то какая, — сказал знакомый голос. — Где тут выключатель?

Локи медленно выпрямился.

— Старк?

— Он самый, единственный и неповторимый, — бойко сказал мужчина. — Ну серьезно, что тут надо сделать, чтобы посветлее стало… а, все, порядок.

Вспыхнул свет, и Локи вовремя зажмурился, на несколько секунд оставив глаза закрытыми, привыкая к освещению, прежде чем снова их открыл. Это был Старк, да не один: с ним еще Роджерс.

— Что ж, ты был прав, — выдержав долгую паузу, сказал последний со странным выражением на лице.

— Ну конечно, я был прав, — усмехнулся Старк. — Я всегда прав. Ну, за редкими исключениями.

Локи оправился от изумления.

— Что вы тут делаете?

— Тебя спасаем, а что ж еще, — беззаботно отозвался Старк. — Хотел еще было Брюса позвать, но он мне сказал, что лучше не надо, поэтому я взял с собой этого Звезданутого Патриота…

Локи зажмурился и затряс головой, почти не сомневаясь, что до сих пор спит.

— Вы… что?

У Стива Роджерса вдруг резко изменилось выражение лица, став более суровым.

— Ты взял и исчез, — сказал он. — Ни с того, ни с сего. Тебе было не дозвониться. Я уж подумал… но хорошо, что ошибся, — взгляд, которым они обменялись со Старком, подсказал Локи, что он явно пропустил какой-то их разговор.

— Ага, — сказал Старк. — Поначалу-то я просто решил, что ты опять меня киданул, но что-то в этом было такое подозрительное, так что я сделал то, в чем я профи, и прошерстил компьютеры «Щ.И.Т.», ну и поспрашивал кое-кого, — он было побарабанил пальцами по барьеру и тут же отдернул руку и встряхнул ее. — Ауч. Это что еще за фигня? Какой-то недобитый ICP? (1) Ну ладно. Сиди-не дергайся, мы тебя мигом вытащим...

— Нет, — отрывисто сказал Локи. — Подождите. Вы ведь и понятия не имеете, в чем тут дело...

— В чем тут дело? — повторил Роджерс. — А что тут может быть не ясно? Что правительство тайно удерживает тебя в одиночной камере, без суда и следствия?

Что-то в Локи упорно настаивало, что он тронут. Каким бы большим ни было их заблуждение на его счет... по нему скучали. Заметили, что его нет, и пришли — как им самим это представлялось — спасать его.

И ему до глубины души не хотелось произносить следующие слова.

— Так надо… необходимо.

Старк с Роджерсом пораженно уставились на него.

— Ого, — сказал Старк через мгновение. — В смысле, не слышал раньше, чтобы стокгольмский синдром так быстро въедался, но все бывает в первый раз.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Роджерс. — Почему необходимо?

Локи сделал шаг назад, сел на кровать и уронил руки между коленями, отводя взгляд. Он попытался вспомнить, как там сказал Колсон, подобрав определение, объективное и простое.

— Я был... скомпрометирован.

«Мою волю скрутили и завязали узлом, не спросив меня».

— То есть? — спросил Старк. Роджерс нахмурился еще сильнее.

— Чем скомпрометирован?

Ясно, что такое объяснение их не устроит. У Локи упало сердце.

— Судя по всему, — сказал он, силой воли сохраняя голос бесстрастным, — некая сущность, зовущая себя Таносом, смогла… преодолеть мою защиту и... воспользоваться мной в своих целях, — он отвел плечо назад, чувствуя, как напрягаются мышцы.

— В каком смысле «воспользоваться тобой»? — уточнил Старк, и что-то в его тоне появилось такое враждебное, что Локи подумал, что, наверное, тот и так прекрасно понял. Судя по лицу Роджерса, с ним была та же история, и Локи отвел взгляд, не желая смотреть на выражение ужаса и жалости, появившееся там.

— Хочешь сказать, тебе промыли мозги, — сказал он.

Локи невесело усмехнулся.

— Хуже. Похоже, он может вертеть моим разумом, как захочет, и повелевать моим телом, как пожелает.

— Это… — начал Роджерс и замолчал.

— Ты это на полном серьёзе? — спросил Старк. — Это не что-то иносказательное, а в смысле... ты правда имеешь в виду, что Танос может буквально... — Локи красноречиво промолчал, подтверждая это предположение. — Ой. Ну ладненько. Просто красота.

Локи заставил свои губы скривиться в улыбке.

— Вот, как я здесь оказался.

«Бесполезный. Беспомощный».

«Будет ли сильно хуже, если они тебя освободят? Можешь еще что-нибудь успеть. По-быстрому. Может, взывать к Асгарду вообще не понадобится. Если они тебя выпустят…»

Локи спросил себя, был ли это шепот его собственных мыслей или чьих-то еще.

— Нет, — решительно отрезал Старк. — Это не… нельзя, чтобы они просто упрятали тебя сюда. Кто-то что-то вообще делает? Если ты в курсе, что происходит, они — тоже...

— Тут все не так просто, — сказал Локи. — Это не какая-нибудь незатейливая работка для мидгардцев. Здесь все тонко. Это магия.

— Тони прав, — сказал Роджерс. — Вот это… — он обвел рукой камеру — просто жестоко. Не верю, что ничего нельзя сделать...

— Но «Щ.И.Т.», уж конечно, даже и не почешется, — заметил Старк. — А ты все, лапки кверху и позволишь себя тут оставить на вечное хранение...

«В плену, запертый до тех пор, пока им хоть как-то полезен». Локи зашипел.

— Думаете, мне хочется тут сидеть?! — рявкнул он. — Но я больше не верю собственному разуму. Я могу потерять контроль в любую секунду. Я не хочу сидеть запертым в клетке, но еще больше не хочу моргнуть, а в следующий момент увидеть, что убил кого-то из друзей.

Повисла тишина. Локи стиснул зубы и отвернулся от них.

— Уходите, — приказал он.

— Ну-ка слушай, — начал было Старк, но тут дверь снова открылась.

— Старк, — прохладно поприветствовала Наташа. — Роджерс.

— Ну надо же, какие люди, — повернувшись к ней, сказал Старк. — А у нас что, вечеринка? Потому что теперь это уже смахивает на вечеринку.

Наташа хмыкнула и посмотрела на Локи.

— Сдается мне, это не твоих рук дело. Слишком косячно спланировано, даже для тебя.

— Ну, спасибо хоть на этом, — суховато отозвался Локи, не обращая на возмущенное «эй!» Старка никакого внимания.

И тут Локи запоздало сообразил, что Наташа пришла без толпы охранников. Он чуть приподнял брови.

— Ты не подняла тревогу, — медленно проговорил он. Роджерс быстро глянул в ее сторону.

— Правда?

— Еще нет, — Наташа скрестила руки. — Вы хоть удосужились продумать план? Вот пришли вы сюда, вытащили Сильвера с усиленно охраняемого объекта, а куда дальше? Или вы просто так, в гости заскочили?

— У меня есть особняк, — сказал Старк. — А еще башня. И там, и там очень уютно. И безопасней некуда.

— Ну да, ну да, — прищурилась Наташа. — Кто еще знает, что вы здесь?

— Ну, Пеппер определенно заскучает, если я внезапно к ней завтра не явлюсь, — сказал Старк. — А еще Брюс.

Наташа оглянулась на Роджерса. Он чуть поежился.

— А больше никто.

— Да ладно тебе, — сказал Старк. — Кому охота угодить за решетку?

У Локи снова разболелась голова. Он устало стиснул ее руками.

— Вы не могли бы пойти спорить куда-нибудь еще? Я тут спал вообще-то.

— Спал? — это привлекло внимание Наташи. — К тебе во сне никто не приходил?

— Ты бы знала, — уверенно заявил Локи. — Как бы там ни было, если ты не против…

— Да нет, — сказала Наташа, — вообще-то, против. — Она встала на носочки и снова опустилась на пятки. — Сильвер. Предлагаю тебе вступить в ряды «Мстителей».

Локи вздрогнул.

— В особый отряд вашего директора? Я же уже говорил...

— Да, я помню, что ты там говорил. Ты слышал, что я спросила? — Наташа повела плечами, и Локи заметил, что она нервничает.

Чего ты добиваешься, агент Романофф? — проговорил он, прищурившись.

— Хочу тебя вытащить.

Локи не поверил своим ушам. Роджерс неразборчиво хмыкнул.

— Ого! — восторжествовал Старк. — Вот это поворот. Идеальная шпионка Фьюри подняла мятеж, тучи сгущаются, сюжет закручивается...

— Заткнись, Старк, — бросила Наташа, и, странное дело, он и впрямь замолчал. Она снова перевела взгляд на Локи. — Здесь ты никому не поможешь. Тем более, чтобы как-то разрулить эту ситуацию с Таносом, лучше тебя мы никого не найдем.

— Наташа, — сдавленным голосом проговорил Локи. — Я не могу... я ведь…

— Думаю, вот в чем ты заблуждаешься, — перебила Наташа. — Я сомневаюсь, что ты скомпрометирован. Уже вряд ли. — Локи увидел, как она начала загибать пальцы. — Во-первых, в тот самый момент, когда тебя поймали, ты потерял свою ценность как двойного агента. Как только шпиона разоблачают, от него либо отказываются, либо пробуют выкупить, а я что-то сомневаюсь, что этот самый Танос из тех, кто стал бы так делать. Во-вторых, ты что-то сломал, просто вспомнив о том, что он вообще сделал. Велика вероятность, что это нарушило его изначальное условие, и хотя это только предположение, думаю, оно подтверждается тем фактом, что, в-третьих, он попытался тебя убедить на него работать. Никто не станет тратить подобные усилия на того, кто и так в их власти, и не пойдет на риск раскрыть себя. И точно не станет... рисковать рассудком своего агента, если предполагает им потом воспользоваться.

Чем-чем рисковать? — не на шутку встревожился Роджерс. Локи окинул Наташу недобрым взглядом. Но ей от этого было ни горячо, ни холодно.

Ему хотелось ей верить. Он почувствовал, как в нем забрезжила надежда, шепча: «А ведь она права. Да, права, ведь зачем Таносу было пытаться убедить тебя, если бы он мог просто завладеть твоим разумом, заставив делать все, что ему нужно».

Локи заставил себя покачать головой.

— Это все догадки и предположения. Ты ведь не знаешь наверняка.

— Все, чем я занимаюсь, — это строю догадки и предположения, — глядя ему прямо в глаза, заявила Наташа. — И уж в этом я чертовски хороша.

— Так что там было по поводу рассудка? — опять, одновременно обеспокоенно и смущенно, спросил Роджерс. Локи покачал головой и сделал глубокие вдох и выдох.

«Здесь ты никому не поможешь. Танос сказал, что из тебя вышел хороший инструмент, но теперь он от тебя отказался. Будешь сидеть сложа руки, дожидаясь смерти, или встанешь и будешь бороться?»

— Фьюри ведь не знает, что ты меня привлекла? — слегка рассеянно спросил Локи. Наташа пожала плечами, и Локи прищурился. — Что ты такое пытаешься провернуть, агент Романофф?

— Мне тоже любопытно, — сказал Старк, и Наташа бросила на него быстрый взгляд.

— Всего-то спасти своего тормознутого друга от комплекса мученика, — сказала она. Локи постарался не скривиться от такой оценки. — Или хоть попробовать. И?

Нельзя. Надо остаться за этими надежными стенами. Объединиться с Фостер, восстановить Биврёст (в надежде, что не будет слишком поздно). Если он сейчас сбежит… он лишится этого подобия дома. Розлин, Жунь, Чандра и все остальные — он их потеряет. «Розлин ведь предала тебя», — напомнил ему холодный шепот. Верно; но однажды она же его и спасла.

Если он останется, он все равно все потеряет. А если уйдет… вероятно, ничего не изменится, но он хотя бы снова сможет дышать. По крайней мере, он встретит свой конец с оружием в руках.

Коротким, резким кивком Локи согласился. У Наташи дрогнули губы, и Локи вдруг понял, что ей стало легче. Неужели она правда думала, что он откажется?

— Ладно, Старк, — сказала она. — Вперед. Сдается мне, ты припас что-нибудь на этот случай.

— Ты же меня знаешь. Я как пионер, всегда готов, — сказал Старк. — Так, Люк, отойди-ка на всякий случай. Мало ли, вдруг что взорвется.

Локи встревоженно глянул на Старка, который моментально шагнул внутрь камеры, но все, что произошло, — это что тот едва уловимый гул, к которому Локи уже привык, внезапно прекратился. Хватка на его горле ослабла, легкие ожили, Локи полной грудью сделал глубокий вдох, и его головокружение прошло, а магия в едином сладостном порыве прилила обратно. Его захлестнула волна облегчения, за которым тут же последовала паника («А что, если Танос это так и планировал, вдруг он хотел, чтоб так произошло?»), но никакого вмешательства в его разум не последовало.

— Ну вот, — проговорил Старк. — Системы безопасности отключены, теперь нужно обойти блокирующие механизмы…

— В этом нет необходимости, — сказал Локи. Он встал, и по мановению его руки барьеры рухнули.

Стив на секунду разинул рот и снова захлопнул его. Старк это, кажется, заметил.

— А, ну да, — сказал он. — Это ты еще не видел, как этот парень взорвал целое здание, ни камушка не осталось.

— Погнали, — поторопила Наташа. Локи медленно вышел, с заполошно колотящимся сердцем, ожидая, что в любой миг его мысли обернутся против него, а тело вновь последует чужой указке.

— Ну, что выбираете? — спросил Старк. — Малибу или Нью-Йорк?

— Ни то, ни другое, — сказала Наташа. — Летим в Миннесоту.

— В Миннесоту? — нахмурился Стив. — А что там в Миннесоте?

— Нам нужно где-то собраться с силами и все спланировать. Там среди озер есть убежище, — сказала Наташа. — Не такое броское, как особняк или небоскреб.

— А уж какое уютное, — пробормотал Стив. Локи чуть не рассмеялся.

Крохотный хрупкий цветок надежды начал опасливо раскрываться у него в груди. Очень-очень робко.

И все же он не сумел себя заставить растоптать этот росток.


1) Прим. перев. — ICP-датчик — это устройство, используемое для измерения динамического давления, силы, деформации или ускорения.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 36

Замаскированные магией, они ускользнули. Это было тем легче, что, чем бы уж их там ни отвлекли, стражников на местах уже не было. Объект, где он оказался, был Локи незнаком; они вышли в ангар и остановились. Наташа без труда взяла инициативу в свои руки. К удивлению Локи, никто даже не пожелал этого оспорить — даже Старк, от которого этого вполне можно было бы ожидать.

— Ты с нами не пойдешь, — сказала она. Старк удивленно вскинул брови.

— Это еще почему?

— Потому, что важно, чтобы ты поговорил с Брюсом Беннером. Сомневаюсь, что мы сможем увезти его — вот прямо сразу, но я так понимаю, что он знает что-то, нужное нам, а ты только и делаешь, что на ушах ходишь и зубы заговариваешь, так что пока «Щ.И.Т.» занят тобой, на нас, остальных, они не обратят внимания.

Судя по виду Старка, он словно бы не мог решить, то ли радоваться, то ли обижаться на подобную характеристику.

— Ну ладно, — сказал он через мгновение. — Брюс мне по душе. С Брюсом можно и поболтать. Где вас потом искать?

— Скажу, когда будешь готов приехать. Чем меньше услышишь сейчас, тем лучше: если кто-то спросит, знаешь ли ты, где мы, тебе не придется ничего придумывать.

— Да я вру, как дышу, — заспорил Старк. Локи закашлялся, и Старк обернулся к нему. - Правда.

— Не то что ты совсем врать не умеешь, — сказала Наташа. — Но и не лучше всех. Давай уже, Тони. А я буду на связи.

— А как же мы? — спросил Стив. И взглянул на Локи. — Мы перенесемся… так, как ты это умеешь?

— Насчет этого, — сказал Локи. — Моя магия. По ней «Щ.И.Т.» может меня выследить.

— Ну, вообще-то не может, — сказала Наташа. — Сам «Щ.И.Т.» не может. Это Розлин может, — она оглянулась через плечо. — Объясню, когда будем на месте. Нам пора, — она посмотрела на Локи. — Сможешь переместиться вместе со мной и Стивом, если объясню тебе, куда?

— Я-то смогу, — медленно проговорил Локи. — Но не гарантирую, что это будет приятное перемещение.

Удивительно, но Наташу это предупреждение обеспокоило больше, чем Стива, который, как подумал Локи, с неприятными перемещениями уже знаком.

— Переживу, — сказала она после небольшой паузы. — И вообще, нам некогда. Окно вот-вот закроется. Локи, вот координаты и карта. Тони…

— Ага-ага, я понял, — сказал Тони. — Веду себя естественно и всегда на связи.

— А нам что-то нужно делать? — спросила Наташа. Локи взял ее и Стива за руки.

— Ничего особенного, — сказал он, все еще в легкой эйфории от того, что вся магия вернулась. — Но, пожалуй, лучше бы вам закрыть глаза и встать поближе ко мне.

И без дальнейших проволочек он перенес их троих в пространстве. Локи услышал, как Наташа приглушенно вскрикнула, а затем песнь вселенной заглушила все остальное.

Когда они вновь ступили на землю, теперь покрытую мхом, у них над головами хрипло кричали птицы, а впереди примостилась хижина. Локи отпустил Наташу и Стива и обернулся вокруг своей оси, с внезапной настороженностью пристально оглядывая все вокруг, но кроме них здесь никого не было. Наташа чуть оторопело пыталась проморгаться.

— Ты в порядке? — спросил Стив, и она кивнула.

— Ага. Просто... не привыкла вот к такому. Пока не переварила это ощущение.

Локи услышал, как открылась дверь, повернулся к дому и увидел Клинта, который стоял на крыльце, прислонясь к дверному косяку.

— Я так понимаю, побег из тюрьмы удался? — окликнул его Бартон. Локи недоверчиво на него уставился, и Клинт приподнял брови. — А что, ты правда думал, я не в курсе? Я тут просто был на подхвате.

— А-а, — сказал Локи. У него вдруг слегка закружилась голова, и Локи зажмурился. — Так вот как все это... когда вы успели все это спланировать?

— Начали, когда ты велел привести к тебе Джейн, — тут же отозвалась Наташа. — Ну, в смысле, я и Клинт. Сколько уж те двое потратили на свой аховый план, без понятия.

— Эй, — обиделся Стив и чуть смутился. Глянув на его выражение лица, Локи почувствовал некоторое облегчение оттого, что был не единственным, кто немного запутался в том, что происходит.

— Ах, да, — сказал Клинт. — Я тут заметил, у нас новый друг. Капитан Роджерс, это большая честь.

— Не только он, — сказала Наташа, направляясь к дому. — Старк тоже подтянется. — Клинт горестно застонал, и Наташа покачала головой. — Не надо. Да, он та еще заноза, но заноза полезная. Это у вас общее.

— Хм, — только и сказал Стив, глядя на Клинта. — Думаю, мы раньше… не встречались.

— И с чего бы. Мне нечасто приходится общаться с важными шишками, — Локи послышалось в голосе Клинта что-то самоуничижительное; судя по тому, как Стив слегка нахмурился, ему тоже. — Агент Клинт Бартон, по прозвищу Соколиный глаз. Ну, или теперь уже… наверное, бывший агент, — он глянул на Наташу. — Как тебе кажется?

— Ты, Кэп, не смотри, что он пытается не суетиться, — сказала Наташа, похлопав Клинта по плечу. — Он вообще твой большой фанат.

— Ну удружила, Нат, — пробормотал Клинт, и его уши слегка порозовели. Стив оглянулся на Локи в явном недоумении, а тот только пожал плечами.

— Не обращай на них внимания, — сказал Локи. — Сдается мне, они просто сами не свои от радости, что у них все выгорело.

— Короче, — слишком громко сказал Клинт. — Заходите, будьте как дома. Есть кофе, чай, выпивка какая-то, если вам нормально выпивать днем…

Локи неторопливо вошел внутрь, еще раз на всякий случай оглянувшись, и Стив последовал за ним. Первым делом Локи посмотрел на Наташу.

— Для начала, — перешел он сразу к сути, — я хотел бы, чтобы ты пояснила, что ты имела в виду под тем, что «Щ.И.Т.» и Розлин меня отслеживают неодинаково.

Наташа подняла взгляд от бутерброда, который было принялась готовить.

— Да запросто. Розлин может это сделать, а остальные — нет. Она единственная знает, как работает алгоритм.

— И что нам это дает? — спросил Локи. Наташа на него уставилась.

— А то, что если она поднимет руки и скажет: «Ой, извините, понятия не имею, где он», они со своим методом слежения в пролете.

Локи прищурился.

— И с чего бы ей так поступать?

— Ты ведь не идиот, Локи, так что хорош притворяться, — сказала Наташа. Клинт закашлялся, и это прозвучало подозрительно похоже на сдавленный смешок, так что Локи очень захотелось обернуться, но он не стал. — Тебя бесит, что она тебя перехитрила. Это мне ясно — поверь мне, еще как ясно. Но она ведь не знала всего. Все, что ей было известно, это что Фил сказал, что ты скомпрометирован, потому что украл Тессеракт, и что им нужна ее помощь, чтобы ты пришел сам и никто при этом не пострадал. И ты в том числе.

Локи заметил, что Стив внимательно слушает, и спросил себя, сколько тот уже знал до этого.

— И? — спросил Локи, хотя что-то в нем и екнуло, когда он вспомнил это «но вы сказали, что это не причинит ему вреда».

— И, — немного жестче повторила Наташа, — как только узнала правду, она пыталась помочь. Пришла ко мне буквально в слезах и все спрашивала, как ей спасти своего друга.

Локи попытался не вздрогнуть, но мгновение спустя в нем поднялась волна возмущения.

— Выходит, я даже злиться на нее не вправе, так что ли?

— Нет, — сказала Наташа. — Злись, на кого хочешь. Но мне кажется, ты и сам видишь, как она сожалеет о случившемся. И она даже готова сама сунуть голову в петлю, лишь бы тебе помочь. Она славная девчушка, Локи. Это не значит, что тебе теперь надо простить или забыть. Но что-то ведь это должно значить.

Она повернулась и вышла из гостиной. Локи смотрел ей вслед, разрываясь между негодованием и стеснением.

— Не обращай на нее внимания, — тихо сказал Клинт. — Она просто… — он поморщился. — Подозреваю, она опасается, что ты и на ее счет думаешь что-то подобное, хоть сколько-то. Что она предала тебя.

— Я так не думаю, — отрезал Локи. — Если вы меня извините, я собираюсь проверить границу и наложить предупреждающие чары на случай, если кто-то приблизится, — он повернулся и, гордо выпрямившись, пошел обратно.

Остановившись на крыльце, Локи сделал пару глубоких вдохов и сосредоточился. Розлин — это проблема, с которой ему предстоит разбираться потом. «Если это потом вообще наступит», — пришла ему в голову мрачная мысль.

— Не против, если я присоединюсь? — Локи оглянулся через плечо, и ему легонько улыбнулся Стив. — Мне не помешает немного прогуляться. А то все это… как-то слишком быстро получилось.

— И правда, — сказал Локи, поворачиваясь к нему целиком. — Хотя я полагаю, ты и в самом деле готовился совершить что-то слегка… смахивающее на измену. — Стив вспыхнул, и Локи добавил: — Не то чтобы я… чтобы я не был благодарен. Я благодарен. Надо было мне сразу же поблагодарить тебя, что ты отправился на поиски.

— Что-то во всем этом было неладно, — сказал Стив. — Я попытался расспросить Фьюри, но он как воды в рот набрал... и вот тут как раз явился Тони и сказал, что «Щ.И.Т.» держит тебя где-то в секретном изоляторе. Мне не хотелось во все это верить, но я видел кое-что из того, чем занято правительство, с тех пор как я… — Стив умолк.

— Они нормально со мной обходились, — сказал Локи. — По правде говоря, учитывая все обстоятельства, они вели себя на удивление вежливо.

— Но все равно, — сказал Стив. — Можно мне спросить?.. Такое чувство, что я не совсем понимаю, что такое вообще творится. Кто-то, этот... Танос, он что... использовал тебя, принуждая к... к чему?

— Чтобы кое-что выкрасть, — ответил Локи, спускаясь с крыльца. — Очень мощный магический артефакт, известный как Тессеракт.

— Что-что? — Локи повернулся и увидел, что Стив остановился как вкопанный и уставился на него, побледнев от ярости. — Тессеракт? Уверен, что это было не что-то другое?

— Абсолютно уверен, — медленно проговорил Локи. — Он… один в своем роде. Неужели ты о нем знаешь?

— Больше, чем хотелось бы, — пробормотал Стив и поморщился. — Так значит, «Щ.И.Т.» до него добрался. И что я, собственно, удивляюсь? — Локи он пояснил: — В мое время, в сороковых годах прошлого века, Красный Череп — лидер «Г.И.Д.Р.А.», один редкостный негодяй — отыскал его в норвежской церкви и использовал для изготовления оружия. Хотел завоевать весь мир. Камень упал в Атлантике. Я уж думал, что он исчез навсегда, — Стив стиснул зубы. — Жаль, что правда не сгинул.

«В норвежской церкви?» — Локи чуть не расхохотался. Так у старого дурня все-таки есть странное, но чувство юмора.

— Нет. Подобный объект не мог исчезнуть надолго, раз уж его изъяли из-под покрова защитных заклинаний, которые, несомненно, в той церкви были. Могущественные артефакты никогда не исчезают бесследно, и этот… — Локи покачал головой. — Использовать его для изготовления оружия — жалкая попытка, проистекающая из ничтожного представления о его истинном предназначении.

— Уж и не знаю, хотел бы я видеть, на что он действительно способен, или нет, — пробормотал Стив. Локи решил оставить это без комментариев. Тот помолчал, а затем искоса взглянул на Локи. — Так выходит, этот Танос… заставил тебя выкрасть Тессеракт. И у кого же он сейчас?

— Я не уверен, — сказал Локи. — У меня только… догадки, и первый в списке — это Виктор фон Дум. Но, думаю, лучше подождать с предположениями, пока не соберемся все вместе.

— Подозреваю, что тебе неохота объяснять дважды, — Стив снова замолчал, и на этот раз пауза была длиннее. — И как же долго... сколько он тебя контролировал?

— Контроль не был… беспрерывным. Только несколько… эпизодов. Пробелы в памяти, в основном ночью.

Стив сдвинул брови.

— И началось это… как раз тогда, когда я навещал тебя в лазарете, это же было после?..

— Да, — просто сказал Локи. — Похоже на то. Хотя, поскольку я хорошо помню наши разговоры, полагаю, говорил ты со мной. А впрочем… — Локи внезапно слегка замутило. — А впрочем, я понятия не имею, мог ли он подслушивать мои разговоры. Или считывать мои воспоминания уже потом.

На лице Стива тоже промелькнуло что-то болезненное.

— Жуть да и только, — тихо сказал он. — Правда… о боже мой. — Он осторожно вытянул руку, и Локи не отодвинулся, когда Стив положил ее ему на плечо. — С тобой… все нормально?

— А что, выгляжу ненормальным? — спросил Локи, изогнув бровь, но хмурый взгляд Стива никуда не делся.

— Наташа говорила что-то о повреждении рассудка.

Локи скривился.

— Это она зря, — вздохнул он. — Танос добрался до меня — в некотором роде, во сне. Вероятно, используя ту связь, которая осталась между нами. Когда я отказался от его предложения заключить союз, он... от меня тут же отрекся и… вышвырнул. Подозреваю, что он намеревался повредить мой рассудок и оставить от меня одну только пустую скорлупу или по крайней мере испепелить мою магию. Это было… неприятно. Но, как видишь, я до сих пор больше, чем просто оболочка, и магия при мне.

Стив не особенно успокоился.

— Это... ты точно уверен, что с тобой все в порядке? — Он так уставился на лицо Локи, будто мог в нем что-то разглядеть. — В смысле, ясное дело, что нет… но вдруг ты ранен, они хотя бы пустили к тебе врача?

— Я не просил об этом, — пожал плечами Локи. — Честно, Стив. Я в порядке.

Стив нахмурился, все еще не до конца убежденный, и покачал головой.

— Не нравится мне это, — сказал он через мгновение. — Ты так… так небрежно обо всем этом говоришь. Я не пойму никак, ты просто храбришься или что…

— Да будет тебе, — сказал Локи, — что ж вы все так беспокоитесь, что я не сумею сам о себе позаботиться!

Стив нахмурился еще больше.

— Значит, другие тоже беспокоятся?

«Проклятье», — подумал Локи и вздохнул.

— Я в порядке, — повторил он тверже. — Если надо, могу поклясться.

— Хорошо, — медленно проговорил Стив, хотя в его тоне не было искреннего убеждения. — Раз ты так меня заверяешь.

— Да, заверяю, — язвительно бросил Локи и начал накладывать чары — простые заклинания, которые смогут предупредить его, если кто-то проникнет на территорию. По небольшом раздумье он добавил еще сияние, которое вспыхнет и погаснет, так что даже если он сам окажется не в состоянии, эту вспышку заметит кто-нибудь еще.

— Это требует энергии? — спросил Стив с искренним любопытством. — Когда ты так делаешь. Это тебя истощает?

— Может истощить, если перестараюсь, — сказал Локи. — Хотя сейчас я далек от этого, особенно после нескольких дней вообще без колдовства, — он изогнул пальцы, вызывая чары. — Я уже не настолько неопытен, так что в большинстве ситуаций реальной опасности нет. Истощение — это беда магов-любителей.

— А ты-то, конечно, не любитель, — заметил Стив, словно забавляясь.

— Разумеется, нет, — надменно сказал Локи.

Он укрепил рубежи еще тремя заклинаниями и четвертым быстро связал их все вместе, и что-то в Локи все еще упивалось ликованием от того, что он вновь ощущает подвластную ему магию. Он чувствовал, как Стив наблюдает за ним, но молчит; о чем-то размышляет, подумал Локи, но не спросил, о чем именно.

— Вы со Старком, — сказал Локи, когда все заклинания были готовы, — похоже, не очень-то ладите.

Стив поджал губы.

— Не скажу, что он мне не нравится. — Локи вопросительно приподнял брови, и Стив поморщился. — Кажется, он зачем-то решил постоянно действовать мне на нервы. А может, не решил, и это он не специально. Не знаю, лучше так или даже хуже. И он вроде как думает, что я какой-то… — Стив фыркнул и покачал головой. — Но мы едва познакомились. Насчет Говарда я тоже был не уверен, когда мы только встретились.

Локи приподнял брови.

— Какого Говарда?

— Его отца, — ответил Стив, и его губы чуть дрогнули, а в глазах мелькнуло что-то печальное. — Я с ним познакомился. Во время войны.

«Вот оно что, — подумал Локи. — Так это один из его друзей, ушедший с годами».

— Благодарю тебя, — сказал он, немного помолчав. Стив с удивлением посмотрел на него.

— Что, прости?

— За то, что пришел за мной, — сказал Локи, не глядя ему в глаза. — Знаю, я уже говорил, но это… ты ведь не должен был. Мы почти не знаем друг друга. И все же ты беспокоился и пошел меня искать.

Стив завис со странным выражением лица.

— Ты ведь мне друг, — сказал он. — И пропал без следа. Что мне оставалось, махнуть рукой и уйти восвояси?

Локи вспомнил, о чем он тогда полушутя думал. «Моя собственная Воинственная троица». Хотя, если уж он втянул в это и Старка — а Старк уже дважды приходил его выручать, — то получается уже четверка. А еще есть Розлин, пусть он и отмахнулся от этой мысли, стоило ей только возникнуть; что бы там Наташа ни говорила, чувство, что Розлин предала его доверие, было все еще слишком свежо.

— Я не… не привык ждать, что мне кто-то придет на выручку, — медленно произнес Локи. Стив сжал губы.

— Что ж, — сказал он почти с вызовом, — теперь у тебя есть друзья понадежней.

Локи смотрел просто куда-то в лес, чувствуя, как совсем чуть-чуть ползет вверх уголок губ.

— Похоже, что да.


* * *


Старк прибыл уже совсем ночью. Локи почувствовал, как кто-то пересек границу, и резко дернулся за мгновение до того, как услышал звук мотора.

— Если он сюда заявился на одной из своих крутых спортивных тачек, я его прибью, — пробормотала Наташа, но подъехавшая машина была совершенно не примечательная и даже явно подержанная. Когда Старк вылез из машины, он оглядел ее не без отвращения, прежде чем посмотреть на Локи.

— Вот, на какие жертвы я иду ради тебя, — сказал он так наигранно, что Локи на секунду захотелось улыбнуться.

— За тобой никто не следил? — спросила Наташа.

— Последнего сбросил в Чикаго, — сказал Старк. — Потом из Де-Мойна ехал уже вот на этом. Я привык скрываться от папарацци, а они еще настырнее, — его выражение лица стало серьезнее. — А теперь поговорим о том, что нам тут вообще дано?

— Только тебя и ждали, — сказала Наташа. — Все уже в гостиной. Сильвер…

— Знаю.

Приятного будет мало.

Они прошли в гостиную, которая для пятерых была тесновата. Локи остался стоять, противясь желанию начать бродить туда-сюда, и подождал, пока все усядутся, пытаясь понять, с чего ему вообще начать. Как много он должен сказать? И сколько правды осмелится открыть?

— Прежде всего, — тихо сказал Стив, — я хотел бы узнать, почему агент Романофф зовет тебя Локи.

Клинт вздрогнул и рассмеялся.

— Черт возьми, Нат, — сказал он, и она бросила в его сторону недобрый взгляд, но это длилось всего секунду.

— Я так и знал, — торжествующе заявил Старк. — Я знал, что Люк Сильвер — это не настоящее имя.

Локи медленно выдохнул.

— Локи — это… мое настоящее имя, — сказал он, не зная, стоит ли смотреть Стиву в глаза. — Люк Сильвер — это имя, которое я использую с тех пор, как... попал сюда. Из другого мира.

— Из другого мира, — повторил Стив, сдвинув брови. — Имеешь в виду… другую планету?

— Даже дальше, — сказал Локи. — И название тебе ни о чем не скажет.

Стив откинулся назад и оглядел комнату.

— А больше, смотрю, никто не удивляется, — сказал он. — Я что, единственный, кто не знал?

— Я просто догадался, — сказал Старк. — Не думай, что тебя одного обделили, мне он тоже ни полслова не сказал.

— Извините, — тихо сказал Локи. — Это нужно было оставить в тайне. Это было... или казалось... необходимым.

— Да все в порядке, — легкомысленно сказал Старк. — Я в любом случае не ждал, что кто-то из «Щ.И.Т.» станет со мной откровенничать. Ни от кого не ждал.

— Ну здрасьте, — слегка возмутился Клинт. Локи посмотрел на Стива.

Морщинка между его бровями осталась, но он не выглядел… совсем уж расстроенным. Через мгновение он покачал головой и фыркнул, и уголок его рта дернулся.

— Пришельцы, — произнес он. — Думаю, вот теперь-то меня уж точно больше нечем удивить, — он помолчал. — Это все как-то связано? Какая-то беда… пришла оттуда же, откуда и ты? Ты говорил, что Тессеракт...

— Что? — переспросил Старк. — Секретное оружие Красного Черепа?

— Изначально не его, — сказал Локи. — Это магический артефакт — очень мощный магический артефакт — который много веков назад был спрятан здесь моим… народом.

«Не твоим народом», — язвительно напомнил голосок в его сознании, но это было не важно, и так все равно звучало лучше, чем «мой отец», что было бы еще большей ложью.

— «Щ.И.Т.» хранит его и секретно изучает, — добавил он.

— И вот, что ты украл, когда тебе промыли мозги, — сказал Старк. — То есть… когда был под контролем Таноса или что-то в этом роде, — Старка передернуло, хотя Локи не был уверен, что тот сам это заметил.

— Кто он? — спросил Стив, наклоняясь вперед. — Что ему нужно?

— Наверное, тебе стоит начать с самого начала, — почти ласково сказала Наташа.

Что он и сделал. Локи рассказал им о возмущениях в Иггдрасиле, об опасении, что что-то пытается прорваться извне, о своей непродуманной вылазке за пределы...

— Погоди, — прервал его Старк. — Извне? А где это «извне»? Когда ты говоришь «Иггдрасиль», что это значит? Это какая-то метафора для структуры нашего измерения? Ты что, хочешь сказать, что вот так взял и вышел из нашего плана существования?

— Тони, — сказала Наташа, — давай это отложим на потом.

Он умолк, хотя Локи услышал, как тот пробормотал себе под нос: «Терпеть не могу откладывать».

— Пока я был там, — продолжил Локи, намеренно сохраняя свой тон неизменным, несмотря на то, как в нем всколыхнулся ужас — то ли долговременный эффект заклинания, которое заставило Локи все забыть, то ли чисто его страх? — Я обнаружил существо, которое… мне было совершенно незнакомо. У него есть… собственная очень мощная магия. Так что моя защита мне никак не помогла, а я ведь один из сильнейших магов среди живущих ныне.

И это было вовсе не хвастовство. Локи потер руку, вспоминая защитные руны на своей коже и как Танос их выжег.

— Кроме имени, которое мне отчего-то кажется знакомым, но я пока не могу понять, почему, я знаю очень мало. Он узнал магию асов и либо уже был в курсе, что Тессеракт здесь, либо сумел уловить его присутствие, будучи даже за пределами Девяти миров. И я подозреваю — не знаю наверняка, но подозреваю, что он… без дела не сидит, — Локи глубоко вздохнул. — Наташа и Старк, вспомните ту вечеринку — там был человек с паразитом в мозгу. Я тогда сказал вам, что они происходят с далекой планеты, где живут в симбиозе со своими хозяевами. Чужой требовал здесь убежища, заверяя, что его дом разрушен, а все хозяева мертвы. Тогда я подумал, что это уловка. — Он взглянул на Стива. — А ты помнишь то существо, с которым мы дрались? Когда оно явилось сюда, оно уже умирало. Перед смертью оно… кое-что успело мне передать: ощущение полнейшего краха.

— Ты сказал, что это был беженец, — тихо сказал Стив. Локи кивнул.

— Когда я встретил Таноса, тот был среди обломков, похожих на остатки разрушенной планеты, — сказал Локи. — Может быть, какое-то время на окраинах за пределами Девяти миров шла война. И остались немногие или же вообще никого не осталось, кто мог бы о ней поведать.

На несколько долгих мгновений повисло молчание.

— Вот черт, — сказал наконец Клинт и слабо усмехнулся. — А теперь у него еще и очень мощное магическое оружие появилось...

— Нет, — сказал Локи. — Думаю, что еще нет. Пока нет, — он скривил губы. — Танос использовал меня, и я думаю, использовал потому, что сам еще не может физически добраться до Девяти миров. Тессеракт способен преодолевать границы между мирами. Открывать порталы, позволяющие перемещаться на огромные расстояния. Если кто-то овладеет этим камнем в вашем мире, тогда он сможет открыть дверь и впустить Таноса. И отсюда он сможет добраться до остальных восьми царств.

— На нас-то зачем нацеливаться? — спросил Стив. — Если вокруг столько миров...

— Потому что Тессеракт — не один такой, — сказал Локи. — Есть пять других Камней, по крайней мере, так гласит легенда. Они разбросаны по всему Иггдрасилю, спрятанные отдельно друг от друга, потому что их объединение влечет за собой катастрофу, даже если оно и принесет их владельцу неограниченную силу.

Наташа побледнела, но ее голос не дрогнул.

— И ты думаешь, что он у Дума? Вот у кого сейчас Тессеракт и вот кто готов открыть дверь.

Старк подскочил.

— Дум? Тот, который Виктор фон?

— У него есть некоторые способности к магии, — сказал Локи, следя за своим голосом. — У него уже есть власть, но он жаждет большего. И он прежде упоминал, что его разум простирается за пределы Земли. У меня нет доказательств, так как я... не помню и не представляю, что я мог бы сделать, пока был под контролем Таноса. Но это кажется наиболее вероятным.

— В этом есть смысл, — сказал Клинт. — И во всем остальном тоже. Дум достаточно уверен в себе, чтобы считать, что вывернется из этого невредимым, и он определенно достаточно безжалостен, чтобы пожертвовать большей частью планеты ради собственной выгоды.

Старк потер глаза.

— Господи боже, — сказал он. — Это все... просто кошмар. Космические полководцы, страдающие манией величия, обладающие способностями к контролю разума да и еще ради развлечения уничтожающие планеты, — он неуверенно засмеялся. — Кто-то кроме меня хочет выпить?

— Значит, отправляемся к Думу, — сказал Стив. — И не даем ему использовать Тессеракт…

— Мы не знаем, точно ли он там, — сказала Наташа. — А если нет, мы только потеряем время. Доктор Беннер отследит гамма-излучение, испускаемое Тессерактом, но на это понадобится время. Нам нужен запасной план.

— Вам нужны союзники, — сказал Локи. — Даже если в этот раз сумеем остановить Дума, это только отсрочка неизбежного.

— Откуда бы взяться союзникам? — спросил Старк.

Локи лишь краем глаза взглянул на Наташу и сказал:

— Из Асгарда. — Когда они все уставились на него, он добавил: — Из моего… того мира, откуда я пришел. — «Это не дом. Никогда им не был».

— Ага, — сказал Клинт. — Что-то мне подсказывает, что просто... позвонить домой ты не можешь. Вот зачем тебе понадобилось поговорить с доктором Фостер.

— С Фостер? — переспросил Старк. — С Джейн Фостер? Теория моста Эйнштейна-Розена? — Локи пораженно моргнул, и Старк пожал плечами. — Ну, я стараюсь не упускать из виду умных людей, а она умная. Может, слегка чокнутая… хотя нет, пожалуй, — поправился он. В его глазах резко вспыхнуло понимание. — Стоп. Та чертовщина в Пуэнте-Антигуо...

— Не сейчас, — перебила Наташа и пристально посмотрела на Локи. — Согласна, помощь нам бы не помешала. Особенно, если сумеешь быстро с ними связаться. Но, как я уже говорила, теперь ты один из нас.

Стив нахмурился.

— А что, у тебя какие-то проблемы в… Асгарде? — он странно замялся, произнося это название. Локи чувствовал, как Старк сверлит его взглядом, и в его мозгу крутятся шестеренки. Что он знает о событиях в Нью-Мексико? О многом ли может догадаться? Локи свел плечи.

— Вроде того, — глухо сказал он и добавил, обращаясь к Наташе: — Я понимаю и ценю твою… заботу. Но прошу всех вас не вставать у асов на пути.

— Сколько у нас есть времени? — спросил Клинт.

— Не знаю, — сказал Локи. — Возможно, Дум не сумеет сладить с Тессерактом. Или сумеет, но с трудом. Через неделю, месяц, а может, пару дней? Откуда нам знать. Но чем раньше сделаем наш ход, тем лучше.

— Итак, нам нужен Брюс, — сказал Старк. — Как будем его вытаскивать? Я почти уверен, что «Щ.И.Т.» заметит его исчезновение. Он у них вроде почетного гостя, но с кучей камер, — он помолчал. — Зато я подсунул ему свой фирменный шифрованный телефон.

— Тогда свяжись с ним, — сказала Наташа. — Это твоя сфера, Тони. К сожалению, сейчас мы ничего не можем сделать, пока не получим больше информации, но нам нужно быть наготове. — Она посмотрела на Локи. — Если свяжешься с Фостер... как думаешь, она сообщит в «Щ.И.Т.», где мы сейчас?

Локи покачал головой, хотя ему словно бы что-то мешало.

— Думаю, что нет. Она достаточно умна, чтобы оценить всю безвыходность ситуации. И особой любви к «Щ.И.Т.» она никогда не испытывала.

— Тогда позвони ей, — Наташа оглядела комнату. — Кому-нибудь еще есть, что сказать?

— У меня тьма вопросов, — сказал Старк. — Но я думаю, что они могут подождать. — Он встал. — Итак, хм, как насчет виски? Или бурбона. Или чего-нибудь такого.

Когда Клинт указал Старку на кухню, Локи пересекся взглядом с Наташей.

— Тут есть тихое место, откуда можно позвонить?

— Из спальни, — сказала она. — Дальше по коридору. Держи… — она бросила ему телефон, и он посмотрел на него. — Дешевый, на один раз. Так что они не смогут отследить звонок.

Он вышел в коридор, не оглядываясь на Стива, который проводил его взглядом, и закрыл за собой дверь, по памяти набирая номер Фостер. Прежде чем позвонить, он несколько раз провел большим пальцем по экрану.

— Алло? — раздался неуверенный голос Фостер. — Кто звонит?

— Доктор Фостер, прости за неожиданное вторжение, — сказал Локи. — Обстоятельства изменились.

Локи? — вскрикнула Фостер. — Ты где? Что случилось? «Щ.И.Т.» говорит, что ты сбежал… подожди… это, как бы ты это...

— Я в своем уме, если ты об этом пытаешься спросить, — сухо сказал Локи. — И да, я действительно сбежал из изолятора «Щ.И.Т.». Понял, что в другом месте от меня больше толку. Но мне... нам... все еще нужна твоя помощь.

— Нам? — спросила Фостер и тут же выдала: — Я… мне, наверное, полагается известить «Щ.И.Т.», если ты выйдешь со мной на связь.

Локи напрягся.

— И ты известишь?

Фостер колебалась.

— Кто эти «мы»? — в конце концов спросила она. Локи сжал губы.

— Вряд ли мне стоит рассказывать тебе, раз уж я не уверен, что ты не передашь все сказанное мной… другим.

Тишина. Он услышал, как кто-то что-то говорит на фоне, и Фостер ответила: «Да знаю я! Просто… секунду». Ему она сказала:

— Ты… ты и те, с кем ты там. Откуда мне знать, что я могу вам верить?

Локи вздохнул.

— Я не знаю, что пообещать тебе, — сказал он наконец. — Я понимаю, что мое слово мало что значит, но все равно могу его дать.

Опять молчок. С острым осознанием своей неудачи Локи почувствовал, как в нем угасает надежда, но тут Фостер вдруг сказала:

— Да.

Локи удивленно замер.

— Прошу прощения?

— Говорю: «Да». Я помогу. В конце концов, не «Щ.И.Т.» я служу: они ведь украли мои исследования, и я думаю, что если бы им только подвернулся шанс, они бы сделали это снова, — она глубоко вздохнула. — Я помогу. Что я могу сделать?

— Я… спасибо тебе, — осторожно сказал Локи. — Я ценю твою готовность… сменить планы.

— Может, я совсем рехнулась, — сказала Фостер, — но я видела… что ты был готов отказаться от собственной свободы ради этой борьбы. Я верю тебе, Локи. Просто скажи, что от меня нужно.

Локи на пару мгновений завис и чуть не поблагодарил ее еще раз, прежде чем взял себя в руки.

— Да… да, конечно, — сказал он после, возможно, слишком долгой паузы. — Давай… возможно, тебе лучше поговорить с Наташей. Уж скорее, это она руководит нашей маленькой операцией.

— Ладно, — сказала Фостер через мгновение, и когда он уже отстранил телефон от уха, ему показалось, что она добавила: — Всего доброго, Локи.


* * *


Когда все начали устраиваться на ночлег, Наташа и Клинт заняли спальню. Старк со слегка ехидным замечанием о стариках, которым надо беречь спину, предложил Стиву улечься на диван. Локи лег на полу в гостиной, а Старк ушел на чердак.

Одеял было много, но Локи лежал без сна, чувствуя, что ему все равно холодно. Мозг работал слишком быстро, и его не отпускали мысли о том, сколько прошло времени и сколько у них его осталось — или же не осталось. Если он сбросит маскировку сейчас, сможет ли Один применить достаточно сил, чтобы послать сюда воинов? Или хоть одного…

(«Хоть одного. Ты ведь знаешь прекрасно, кто это будет».)

Или его и так уже заметили? Скрывающая Локи завеса была вроде как на месте, и это несмотря на то, как ему на время ограничили магию, но, возможно, о его присутствии здесь уже знают, и Всеотец сейчас копит темную энергию, чтобы подобрать своего заблудшего питомца.

А еще, что бы он там ни говорил Наташе... Локи боялся того, что могло поджидать его во сне. Теперь он был под защитой, ведь его обереги были восстановлены, но Танос уже доказал, что они ничего для него не значили. Если он ворвется в разум Локи, снова сведет его с ума — или попросту выжжет его разум, на сей раз...

Он перекатился на бок, глядя в никуда.

— Не спишь? — прошептал Стив. Локи удивленно повернулся к нему.

— Нет, — ответил он через мгновение. — Я тебя разбудил?

— Нет, — сказал Стив. — Не могу заснуть. Мне... есть, о чем подумать. — Он помолчал. — Значит, ты на самом деле Локи?

Локи приподнялся и вызвал легкое магическое освещение, чтобы им было видно друг друга.

— Это… не так уж важно, если тебе больше нравится первое имя, зови, как хочешь, — тихо сказал он. — Тот, кому принадлежало имя Локи… думаю, его больше нет.

Стив нахмурился и тоже сел, приподнявшись на локте и вглядываясь Локи в лицо.

— Что ты хочешь этим сказать? Это как-то связано с тем, почему ты сейчас здесь, а не дома?

— Не дома, — тут же откликнулся Локи резче, чем намеревался. — Это мне не дом. Уже нет, — он замолчал, глядя Стиву в лицо. — Я полагаю, ты мог бы сказать то же самое.

Стив внимательно в него всмотрелся.

— Я понимаю, — сказал он через мгновение. — Это то чувство, когда понимаешь, что ты… так сильно изменился, ну или все остальное так сильно изменилось, что ты не... не тот, кем был раньше. Но ведь... люди-то меняются, — сказал он так, будто пытался убедить сам себя. — И потом, — добавил он через мгновение. — Твое-то имя тебе идет. Подходит лучше, чем Люк.

— Эй, — сказал завернувшийся в одеяло Старк, входя в гостиную. — Пижамная вечеринка и без меня?

Судя по выражению лица, Стив слегка напрягся, но его тон был достаточно мягким, когда он произнес:

— Мы оба просто не могли уснуть. Извини, если мы тебя разбудили.

— Не-а, не разбудили, — сказал Старк. — Я так и не уснул. Вряд ли я смогу вырубиться, даже если выпью всю ту дрянь, которую Бартон именует бурбоном. — Он сел на границе магического освещения и вытянул руку, намереваясь потыкать в светящуюся сферу пальцем.

— Вот как ты это делаешь, а?

— Я бы, наверное, смог составить для тебя уравнение, но сомневаюсь, что ты сможешь его решить, — невозмутимо сказал Локи.

— Да я остальное-то почти решил, — возразил Старк. — Кроме шуток. Заверяю, мне чуть-чуть осталось. А если бы ты со мной нормально поговорил о том, как это все работает, то был бы еще ближе. Нет, разбежался, ты скорее со специалистами «Щ.И.Т.» будешь лясы точить, чем со мной. Эх, да ну тебя!

— Это Локи самому решать, с кем он хочет или не хочет обсуждать свою магию, — сказал Стив. Старк поморщился.

— Не называй это так, а то мне от одного слова зубы сводит. — Он повернулся к Локи. — Кстати о птичках — ну или не о них — почему это он Стив, Бартон — это Клинт, а Романофф — Наташа, и только я все еще Старк? Мне это не нравится. Чувствую себя, как в британской школе-интернате или еще где.

Локи краем глаза посмотрел на Старка. А тот на него.

— Если это для тебя так важно, — сказал Локи после долгой паузы, — я могу звать тебя Тони.

— Вот и славненько, — с довольным видом сказал Старк — ну, то есть, Тони. — Мы здесь все свои. Друзья и повстанцы, которые пытаются спасти мир, — он потер руки. — Нельзя сидеть без дела.

— Может, в карты сыграем? — Тони и Локи во все глаза уставились на Стива, и тот слегка смущенно пожал плечами. — А что, мы всегда играли перед заданием. Или в перерыве. Чтобы поменьше думать.

— Ты такой старомодный, — сказал Тони. Локи искоса взглянул на него.

— С точки зрения прожитых лет, — заметил он, — мне кажется, ты постарше его будешь.

— А что насчет тебя? — спросил Тони. — Сколько живут инопланетяне? Сейчас скажешь еще, что тебе скоро девятьсот или как?

— Тысяча с хвостиком, — сказал Локи и усмехнулся, когда оба уставились на него так, словно никак не могли решить, шутит он или нет. — Так, значит. Карты?

Правила оказались достаточно простыми — это было похоже на игру, которую Локи уже знал, хотя и под другим названием. Стоило Стиву начать раздавать карты, как между ним и Тони примостилась Наташа.

— Я услышала, как вы болтаете, — сказала она прежде, чем кто-то успел что-то спросить. Так что никто не стал спрашивать ее, было ли и ей трудно уснуть, хотя от взора Локи и не укрылась морщинка между ее бровями. Всего пару минут спустя следом за Наташей явился зевающий Клинт. Он кинул взгляд на карты и покачал головой.

— Э-э, нет. Я вот с этим, — он указал на Локи, — в техасский холдем не играю. Может, лучше в настолку?

— У вас что, на явочной квартире и настольные игры есть? — удивился Тони. Клинт одарил его покровительственным взглядом.

— А то. Что, по-твоему, еще делать в хижине посреди леса?

— Не поспоришь. Что у вас есть?

Клинт и Тони начали спорить о выборе игры. Наташа им дивилась, а Стив наблюдал за ними, приподняв брови. На мгновение все остальное — Танос, Дум, Тессеракт — показалось очень далеким и несущественным.

Это ощущение пришло ровно на мгновение, но Локи все равно за него ухватился. Вероятно, за это чувство ему и придется держаться до самого конца.


* * *


Все в конце концов отправились спать, вернувшись по местам, кроме Стива и Старка, которые заснули прямо в креслах. Наташа ушла последней, одарив Локи долгим многозначительным взглядом.

Он так и не спал, вместо этого заняв себя найденной на полке книгой, которая была не слишком захватывающей, но все же отвлекла его мысли до восхода солнца. Тогда Локи встал и вышел на улицу, сделав несколько повторов упражнений, которые вспомнил из своих давних тренировок. Он ухитрился затеряться в них так, чтобы проветрить голову, не думая ни о самой тренировке, ни об Асгарде.

Так долго ему удавалось держать дистанцию, и вот теперь все вернется на круги своя. Если б только...

Но жалеть бессмысленно. Как и представлять, что могло бы быть. Он просто убедится, что его друзья в безопасности, а потом для него все будет кончено. Тогда… возможно, тогда он сочтет правильным сдаться и позволить Всеотцу и Асгарду делать с ним все, что им заблагорассудится.

— Локи, — тихо окликнула Наташа, и он замер и повернулся к ней лицом. Его сердце ушло в пятки при виде ее выражения лица.

— Пойдем-ка ко всем.

— Что еще случилось? — спросил он.

— Две вещи, — сказала она. — Где-то посреди ночи исчезла Джейн Фостер. Там были признаки борьбы.

У Локи кровь застыла в жилах.

— Но она направлялась сюда, — сказал он. — Может, она сама все устроила, чтобы сбить с толку «Щ.И.Т.»… — Но Наташа покачала головой.

— Там обнаружили ее помощницу Дарси Льюис. Без сознания, оглушенную ударом по голове, — наташино выражение лица все еще было неизменным. — И еще — второе.

— Второе, — повторил Локи.

— Все сообщение с Латверией как отрезало, — сказала Наташа. — Полчаса назад. Полная тишина, и никто из шпионов не подает признаков жизни.

У Локи заколотилось сердце. «Фостер пропала. Захвачена в плен». Он подивился смеси гнева и страха, которые ощутил. «И тишина в Латверии».

— Локи, — позвала Наташа. Он пришел в себя и одарил ее едва заметной мрачной улыбкой.

— Ну что ж, — сказал он. — Похоже, времени у нас нет.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 37

Теперь-то Локи понимал, почему Тор обычно предпочитал бросаться в бой, ничего не планируя.

(Тор. Локи такая торная дорога вообще не улыбается, но скоро выбора не будет!)

Хотя все закрутилось слишком быстро, им необходимо было уделить время плану, и несмотря на то, что ему не терпелось хоть что-то предпринять, Локи понимал, что так правильно.

— Нужно выудить Брюса из «Щ.И.Т.», — как раз говорила Наташа. — И прям бегом! Тони…

— Я тебя понял, — сказал тот, и на этот раз без своей привычной улыбки. Сначала Тони поворчал, зачем его вообще будят, но, проснувшись окончательно, быстро протрезвел, когда Наташа объяснила ситуацию.

— Может, нам все-таки стоит привлечь к этому «Щ.И.Т.», — проговорил Стив, хотя он и сам явно был не в восторге от этого предложения. — У них есть все ресурсы…

— У меня они тоже есть, — заметил Тони. — Зато за мной не значится, что я ни за что ни про что бросаю людей в темницу.

Наташа поразмыслила, затем все же покачала головой.

— Пока не будем. Мы не можем так рисковать, вдруг они примчатся, чтобы схватить Локи и опять его упрятать. Когда у нас появится актуальная информация, я свяжусь с Марией.

— Не с Фьюри? — слегка удивился Клинт.

— Ник Фьюри — директор, — сказала она. — Иногда он может сделать вид, что чего-то не заметил, но Марии… проще принять нестандартное решение. Она-то и прощупает, стоит ли вмешивать в это Ника.

Локи уже практически дрожал от нетерпения.

— Мы же знаем, где Тессеракт, — сказал он. — Пусть без подтверждения, но это ничего не меняет. Тишина в Латверии говорит сама за себя. Если будем действовать быстро...

— Это дурацкая затея, и ты сам это поймешь, если хоть на секунду задумаешься, — сказала Наташа. Локи прожег ее взглядом, но она спокойно встретилась с ним глазами. — Дум предполагает, что мы заметим потерю сигнала. Он будет ждать, что мы что-то предпримем, и припасет для нас кучу ловушек — и бьюсь об заклад, особенно для тебя, Локи, раз уж вы с ним такие заклятые друзья.

Уязвленный напоминанием, Локи напрягся, но Наташа даже не притормозила.

— Мы понятия не имеем, что у Дума на уме. Мы даже не знаем наверняка, точно ли Тессеракт в Латверии, и если да, то где именно. Выстрелить наугад — все равно, что самим пойти на смерть.

«Или хуже, чем просто на смерть», — явно опустила она, но у Локи все равно все замерло внутри от одного воспоминания, и в его душу вполз тошнотворный страх, который Локи усилием воли преодолел.

Она права. Да, ему это не по нраву, но она права. И все же…

— А как же доктор Фостер? — он упорно противился тому, чтобы назвать ее по имени.

— Сомневаюсь, что для Дума она почетная гостья.

— Ты прав, — сказала Наташа. — Вероятно, так и есть. Но Дум — если она правда у него — не причинит ей вреда, пока она ему полезна. И могу поспорить, она ему действительно нужна, и это что-то, связанное с Тессерактом, так что получается, что…

Локи скривился, но и в этом она была права.

— Может, еще у кого-то есть данные, и мы могли бы к ним обратиться, — через силу уступил он. — Может, кто-то другой в курсе, что затеял Дум. Позволь мне разыскать его.

Наташа окинула его долгим взглядом.

— Ты ведь об Озборне сейчас, верно? — спросил Старк. — А разве в прошлый раз... все не косовато прошло?

— Стойте, — подключился Стив. — Озборн? Норман Озборн? А он тут при чем?

— Ах, да, — сказал Тони. — Ты пропустил ту часть, где старина Норман по приколу и себе на радость работал на Дума и помог ему похитить Локи. Такое славное времечко.

Стив быстро повернул голову, чтобы взглянуть на Локи, и тому пришлось постараться не отвести взгляд.

— Сейчас это не важно, — сухо сказал он. — И в этот раз я едва ли вломился бы к нему без подготовки. Тогда меня застали врасплох. Но дважды я ошибок не совершаю.

Наташа просто скептически приподняла бровь, и Локи вспыхнул, но через мгновение Романофф медленно кивнула.

— Мне кажется... он может что-то знать. Учитывая, что время поджимает... у тебя лучше получится добыть эту информацию, чем у меня.

Стиву было явно не по себе, но вслух он возражать не стал.

— Думаю, за час управлюсь, — сказал Локи. — Мне возвращаться сюда же?

— Пока да, — сказала она. — Тони, когда заберешь Брюса, вези его к себе в башню.

Предполагаю, что ему понадобится твое оборудование, и мне кажется, ты прав насчет того, что в «Щ.И.Т.» еще подумают, прежде чем к тебе вломиться. Когда все будет готово... мы все тоже подтянемся к вам.

— У нас каждая минута на счету, — сказал Локи. — Пока я не ушел, вам еще есть, что мне сказать?

— Будь осторожен, — сказала Наташа, помолчав. — Не делай глупостей.

— И, наверное, лучше оставить Озборна в живых, — добавил Клинт.

— Но запихать его в шкаф не возбраняется, — предложил Тони. — Или превратить его в жабу. Жабой ему лучше.

Локи посмотрел на Стива, и тот кивнул.

— Поддерживаю Наташу, — сказал он. — И... звони, если что.

«Если дойдет до «если что», я могу и не успеть», — подумал Локи, но только кивнул. Как добраться к башне Озборна, Локи помнил довольно хорошо и шагнул через пространство.

Почти сразу же он ощутил, как предупреждающе покалывает кожу, но это чувство было недостаточно сильным, чтобы заставить его отступить, и Локи дернул пальцами, отгоняя беспокойство прочь. Может, Дум и узнает, что Локи пришел сюда, но Локи сомневался, что его противник способен телепортироваться; и к тому же, сейчас он наверняка занят другим. Но Локи все равно сплел собственное защитное заклинание.

Он не стал сразу переноситься в кабинет Озборна, а возник на первом этаже и, скрыв свое присутствие, пошел вперед. Несколько взглядов все же скользнуло по нему, но они тут же вновь отвлеклись, и никто не отреагировал так, будто и впрямь его заметил. Локи вошел в лифт и поднялся на нем, мельком глянув на камеру внутри.

Локи и хотел бы явиться в открытую и посмотреть, каким будет произведенный эффект, но подозревал, что страха Озборна перед ним и так будет довольно. Если тот заметит, что Локи на подходе, еще сбежит, чего доброго.

Локи проскользнул мимо охранников, число которых увеличивалось по мере того, как он приближался к знакомому еще по прошлому разу кабинету. Он тщательно проверил, нет ли в комнате защиты или ловушек, и легким движением руки открыл дверь.

Озборн поднял взгляд, услышав звук открываемой двери, и уже начал было свирепеть:

— Я же просил не мешать мне… — успел сказать он.

Локи закрыл дверь, запер ее и добавил заклинание, которое сдержало бы любую осаду. И сбросил скрывающее его заклинание.

— День добрый, Норман, — с нотками шелковистой угрозы в голосе сказал он. — Рад опять повидаться.

Озборн вскочил, вытаращив глаза от ужаса.

— Что… как… — он рванулся к письменному столу, то ли за оружием, то ли чтобы нажать на кнопку вызова охраны. Чтобы заставить его застыть на месте, потребовалась всего одна секунда. Локи скользнул вперед, и теперь их разделял лишь только стол.

— Кое-кто говорил, что я и пальцем не смогу тебя тронуть, как бы мне ни хотелось, — проговорил Локи. — Что я не смогу оторвать тебе руки и запихать тебе в глотку, а также придушить тебя твоими же внутренностями. Я подумываю сделать сразу все это, — он, не мигая, впился в Озборна взглядом.

Озборн сглотнул.

— Я... не я это придумал, это все…

— Мне без разницы, — Локи даже не стал повышать голос, но Озборн тут же замолк, будто от окрика. Локи оскалил зубы. — Времена меняются. Я сорвался с привязи, Норман, — его взгляд метнулся к двери. — А спасти тебя некому.

Озборн посерел от страха.

— А как же расследование, — проговорил он. — Они обязательно… Ты не можешь просто взять и...

— Видишь ли, — наклонившись вперед и положив руки на столешницу, известил его Локи, — на самом деле я могу очень даже многое. — Он позволил повиснуть звенящей тишине и почти слышал, как громко стучит от страха сердце Озборна. — Но я пришел сюда не только себя потешить. Мне нужна информация. И хотя я с огромным удовольствием пытал бы тебя, чтобы ее из тебя вытрясти, я все же дарую тебе быструю смерть, если заговоришь сразу. Твой товарищ. Виктор фон Дум. Чем он сейчас занят, что тебе известно?

Озборн судорожно водил глазами по комнате: это было единственное, над чем у него остался контроль.

— Что? Он мне... не товарищ. Он меня использовал! Я о нем уже несколько месяцев ничего не слышал! Я ничего не знаю...

— Вот только не надо мне лгать, — сказал Локи. Он наклонился вперед и оскалил зубы в усмешке. — Гарантирую, пока я плету из твоих нервов веревку, на которой тебя же и повешу, я смогу сохранить тебе жизнь. — Гарантировать он, пожалуй, не мог, но Озборну об этом знать было не обязательно. — Давай заново.

Локи практически ощущал запах страха, исходящий от Озборна.

— Я не знаю. Клянусь. Вообще ничего! Он мне ничего не сказал, только то, что у него есть план, как поймать тебя; я был нужен, только чтобы заманить тебя в ловушку. И еще у него есть какая-то разработка, которая изменит мир… — его лицо побагровело, и он взмок от паники. — Он сказал… — Озборн резко замолчал, сглатывая, будто борясь с тошнотой.

— Что он сказал?! — рявкнул Локи, уже практически перевешиваясь через стол. Все, что ему нужно, это малюсенькая деталь, подсказка, чтобы понять, чем занят Дум. — Отвечай! Что сказал Дум?!

Озборн открыл рот и закрыл его. Разинул его, давясь, и Локи быстро отстранился.

Послышался щелчок, словно что-то открылось в ответ на угаданную комбинацию замка. Или треск искры, высеченной на трут.

Локи вскинул щит за секунду до того, как его отбросило назад взрывной волной. Он крепко приложился о стену, ударившись плечом и бедром, упал на пол и повернул голову под таким углом, чтобы увидеть сплошное пожарище, в которое превратился офис Озборна. Полуоглушенный, Локи уставился на все это, слыша какие-то крики; в поле зрения вплыл контуженный охранник, шатающийся и сжимающий другой рукой изувеченную руку; двое других стражников лежали на полу лицом вниз и не шевелились.

Голова шла кругом не только от удара. Он не почуял ловушки, потому что Озборн сам был ловушкой. Настроенной так, чтобы сработать, если Локи подберется слишком близко, заставляя выложить больше, чем мог позволить Дум. Когда он активировал это заклинание? Несколько месяцев назад?

На сколько шагов он их вообще опередил?

Люди вытащили пистолеты, прицеливаясь. Локи с трудом поднялся, проигнорировав такую мелочь, как ожоги на лице, и телепортировался. Его увидели, и он не сомневался, что слух об этом распространится быстро. «Норман Озборн убит таинственным злоумышленником...»

Дум, должно быть, знал, что Локи вернется, не упуская шанса отомстить. И подготовил почву так, чтобы, если не убить, так хотя бы подставить врага. Выставить убийцей. Локи оставалось разве что восхититься этой ювелирной точности.

Он не стал сразу возвращаться в убежище. Вместо этого Локи отправился в глушь, где в редком лесу стояла лачуга с дырявой крышей; дыра, кстати, увеличилась с тех пор, как Локи был тут в прошлый раз. Моросил дождь, но Локи не стал обращать на это внимания и уселся на замшелом полу.

Дождевые капли приятно холодили ожоги на лице. А еще ему, кажется, брови опалило.

Но надо подумать.

Дум опережал их как минимум на три шага, а может, и больше. У него почти наверняка есть Тессеракт, а еще он вошел в контакт с Таносом. Дум так странно смешал магию и технологии, что даже Локи это ставило в тупик, и как у главы страны у Дума почти наверняка была армия — и это не говоря уже обо всех его двойниках-роботах и ​​той армии, которую имел в своем распоряжении Танос. А у них… вообще есть хоть что-то?

Слишком мало, и Локи это знает.

Он протер глаза и сделал глубокий вдох. Суровая правда заключалась в том, что Локи попросту не следовало настолько запускать ситуацию. «Теперь ты один из нас», — сказала Наташа, и Локи хотелось бы верить, что это не пустой звук.

Сколько у него будет времени, как только он сделает это? Достаточно, понадеялся он. Но не слишком много.

Локи подтянул колени и уткнулся в них головой, делая медленные вдохи и выдохи. «Все не напрасно, — сказал он себе. — Это ради них. Ради этого юного, крохотного царства, которое лишь начинает расцветать пышным цветом».

Он остался сидеть, как сидел, и потянулся за тем первым заклинанием, которое сотворил, очутившись в Мидгарде: заклинанием, которое скрывало его от взора стража Асгарда и которое ощущалось уже как вторая кожа. Но расплести его и сбросить Локи смог мгновенно.

Как только завеса исчезла, Локи почувствовал себя безоружным и беззащитным. Ему так хотелось броситься наутек, что пришлось себя заставить остаться на месте.

— Хеймдалл… — начал было Локи. Его голос дрогнул, и он заставил себя продолжить спокойнее: — Хеймдалл, — вот так-то лучше. — Мидгард… — Может, попытаться сразу все объяснить? Нет, лучше ничего не усложнять. — Мидгард в опасности и нуждается в помощи Асгарда как можно скорее. Пришлите... любую помощь, какую только сможете. И передай Всеотцу… — у него душа ушла в пятки, но Локи выдавил последние несколько слов: — И передай Всеотцу о наступлении Таноса, который идет за Тессерактом.

Его голос затих. Не произошло ровным счетом ничего, но Локи чувствовал, как его трясет с ног до головы, и ждал, что с неба вот-вот упадет молния и поразит его.

Он медленно поднялся, отряхнул одежду и собрался с духом. Надо возвращаться. Рассказать остальным о случившемся. Сделать все, что в его силах, а потом останется лишь ждать и надеяться, что в Асгарде его заметили и пожелают прислушаться.

И хоть бы они не медлили, пока не станет слишком поздно.


* * *


Локи не видел себя со стороны, но, похоже, видок у него был тот еще. Когда он возник в гостиной, Клинт от него шарахнулся.

— Что с тобой-то могло приключиться?!

— Озборн мертв, — сообщил Локи. Стив, Наташа и Клинт уставились на него, и Локи замотал головой. — Это не я. Его убило заклинанием, которое... взорвалось внутри него, когда он уже был готов выдать план Дума. — Локи увидел, как Клинт повторяет за ним «внутри него» с выражением чистого ужаса на лице, а Наташа лишь сдвинула брови, соображая.

— Он перестраховался, — сказала она. — На случай, если Озборн его сдаст.

Локи коротко кивнул. Стив взъерошил рукой волосы.

— Просто здорово, — сказал он. — Он хоть что-то полезное сообщить успел?

— Нет, — после секундной заминки ответил Локи. — Мои извинения.

Он подумал, не стоит ли рассказать о том, что скоро к ним может прибыть подкрепление, но это лишь отвлекло бы их от более насущных вопросов, в то время как в этом деле они едва ли смогут хоть как-то повлиять на исход встречи.

— Значит, мы ни на шаг не продвинулись, — разочарованно сказал Клинт. — Подожди-ка. Тебя кто-нибудь видел?

Локи неуверенно кивнул.

— Точно не знаю. Возможно. Кто-то да видел. Но без понятия, узнали они меня или нет. — Наташа ругнулась, и Локи прикрыл глаза. — Видимо, надо просто решить, что видели и узнали. Не то чтобы это сильно что-то меняло.

— Так все, что мы сейчас можем сделать, это сидеть и ждать, пока Старк и Беннер выйдут на связь? — сказал Стив. Наташа кивнула, хмуро глядя на Локи. Заживающая кожа саднила, и очень захотелось рявкнуть на Романофф. Он засунул это желание куда подальше и резко повернулся.

— Пойду пройдусь, — коротко объяснил он. — Я ненадолго. Если что-то случится, зовите.

Выходя, он старательно не хлопнул дверью. Он быстро дошел до защитной границы и уставился на деревья. «Это все ты виноват, — прошептал голосок в его голове. — Пытался стать героем и так глупо попал в ловушку. Если бы ты не пришел к Таносу, то Тессеракт сейчас, скорее всего, был бы надежно спрятан…»

«Но Танос, в конце концов, все равно нашел бы другой способ, а мы бы вообще ни о чем не догадывались, — пробормотал другой, более тихий, голосок. — Может, Тессеракт случайно активировали бы в «Щ.И.Т.», или Камень украл бы Дум, или, возможно, Танос просто собрал бы достаточно сил, чтобы разорвать ткань реальности, и вторгся бы сюда, и тогда все было бы определенно хуже».

Локи поднял взгляд к небу, где-то в глубине души ожидая раската грома, но небо было ясным. Ни облачка. «Ну давай, старик. Неужели с годами ты стал настолько медлительным?»

«Или и правда собираешься бросить Мидгард на произвол судьбы?»

— К тебе можно?

Локи вскользь глянул на Клинта, который стоял рядом с ним, сунув руки в карманы.

— Тебя Наташа прислала следить за мной?

— А разве за тобой надо следить? — спросил Клинт. Локи одарил его красноречивым взглядом, и Клинт пожал плечами. — Я сам по себе вообще-то думать тоже умею. Не обязательно делаю то, что велит Наташа.

— Ты делаешь все, что велит Наташа, и кое-что по собственному усмотрению, — со слабой улыбкой сказал Локи, и Клинт фыркнул.

— Ну нормально. Я-то стараюсь быть дружелюбным, а ты со мной вот как?

— Я-то считал, что ты знал, на что идешь.

— Ну да, ну да, — Клинт перемялся с ноги на ногу. — Жаль, что так с Озборном получилось.

— Что конкретно? — переспросил Локи. Клинт приподнял брови.

— Ну, что Дум взорвал его раньше тебя.

— А, — справившись с удивлением, сказал Локи. — Да уж. Сплошное разочарование.

— Это тебе за вредность.

Локи вздохнул.

— Скажи по существу, что тебе от меня понадобилось?

— С чего ты взял, что мне что-то понадобилось? — легкомысленно откликнулся Клинт. Локи не ответил, и тот через мгновение вздохнул. — По поводу тебя и Нат. Не во всем есть двойное дно. Разве что ты считаешь желание выбраться из переполненной конуры и поболтать с приятелем каким-то тайным умыслом.

Локи помолчал, а потом тихо рассмеялся.

— Мог быть и умысел. Но мне кажется… пора мне оставить подозрения. Вы все оказались хорошими… друзьями. Для меня.

— Ух ты! — сказал Клинт. — Какими мы словечками заговорили. Прямо знаковое событие! — Локи недоуменно моргнул, и Клинт одарил его кривой улыбочкой. — «Друг». Вот какое слово. Не волнуйся, ты меня не задел. У Нат вообще два с половиной года ушло, пока она добралась до этого этапа, так что пока ты ее даже перегнал.

Локи был почти под впечатлением.

— Два с половиной года? — Чтобы вернуть разговору легкомысленный тон, он добавил: — И как это она так долго противилась твоему обаянию?

— Дельный вопрос. Подозреваю, это все ее железная воля, — беспечно отозвался Клинт, хотя его ухмылка уже поблекла. — Нат… ну... не мне распространяться на эту тему. Но она из такого пекла вылезла.

— Она… очень сильная, — сказал Локи. Клинт кивнул.

— В этом ты чертовски прав, — он замолчал и посмотрел на лес, отводя взгляд от Локи. — Знаешь… если позовем все-таки Асгард… Тор, может, и достоин большого молотка, но этот ваш Тор мне ни сват ни брат. А вот тебя я хорошо знаю. Мы тебя не променяем ни на какую другую модель, — его взгляд был твердым и внимательным. — Просто решил, что тебе стоит об этом знать.

Пораженный, Локи взглянул на Клинта. Когда Клинт вел себя так по-будничному беззаботно, было легко забыть, что его ум и взор все так же остры. Он этому поспособствовал. Но всего парой слов Клинт перекрыл сиюминутный страх, переходя к более потаенному. Мысль, которую Локи озвучил только доктору Фишер: «Зачем довольствоваться мной, когда есть… вариант получше?»

— Спасибо, — медленно сказал он через мгновение. — Я... ценю эти слова.

— Только ты в них не веришь, да? — покачал головой Клинт. — Сдается мне, что нет. Ну, от того, что я тебе это сказал, хуже не станет, — он хлопнул Локи по плечу. — Хочешь, пойдем обратно и будем сидеть все вместе, смакуя свою беспомощность коллективно?

— Пожалуй, разницы никакой, — сказал Локи. Он развернулся и последовал за Клинтом обратно в дом.

Стив и Наташа, заговорщически склонив головы, о чем-то совещались, но оба подняли взгляд, когда Локи и Клинт вернулись. Локи напрягся.

— Что-то известно?

— Еще нет, — сказала Наташа. — Я просто немного посвятила Стива в курс дела, и мы обсудили кое-что по тактике. Очевидно, первая наша цель — остановить Дума, прежде чем он впустит Таноса. Но если это не удастся... что тогда делать?

Локи медленно подошел и уселся за кухонный стол.

— Если бы я знал, где находится любой другой из этих камней, ответить тебе было бы куда проще, — устало сказал он. — Как бы то ни было… У меня одни только предположения. Мы могли бы выдворить Таноса его же способом, с помощью Тессеракта, но это при условии, что мы сможем заполучить его раньше него. Или… — Но никаких «или» ему в голову не пришло. Локи постарался не потонуть в нахлынувшем на него отчаянии. — Надо думать дальше.

Судя по мрачному выражению их лиц, они поняли, о чем он умолчал. Стив смотрел на него, озабоченно хмурясь. Локи постарался не встречаться с ним взглядом и сосредоточенно сделал несколько вдохов и выдохов. Это там не молния в окне сверкнула?

У Наташи зазвонил телефон, и все буквально подскочили. Она взглянула на экран и опустила телефон на стол, поставив на громкую связь.

— Привет, ребят, надеюсь, у вас все нормалёк, — сказал Тони. — Зеленый Великан уже на подходе. (1)

— Не зови меня так, — услышал Локи реплику Беннера — судя по голосу, не очень-то довольного.

— Доктор Беннер, — вежливо сказала Наташа. — Сложно передать, насколько мы ценим то, что вы согласились нам помочь.

— А с чем я согласился помочь? — после краткого замешательства поинтересовался Беннер. Клинт застонал. Наташа промолчала.

— Господи, — сказал Тони. — Я прям сквозь телефон чую твой лазерный взгляд, Романофф. Ладно-ладно, объяснить не успел еще. Нам до самолета час езды. По дороге как раз тебя просвещу, приятель.

— У меня нехорошее предчувствие, — несчастным тоном заметил Беннер.

— Да это же из «Звездных войн»! — возликовал Тони. — Ладно, пока отключаюсь. Встретимся в башне через... ну, давайте, часика через два, плюс-минус. Или пусть Локи вас туда телепортирует хоть сейчас, он знает, где у меня выпивка.

— Локи? — удивился Беннер.

— Известный как Люк, — сказал Тони. — Помнишь такого? Так что, получается...

— Пока, Тони, — сказала Наташа и положила трубку. Локи закатил глаза к потолку и поморщился. Еще один человек узнал его маленький секрет. Локи не понимал, с какой стати это вообще беспокоило его сейчас, особенно когда собравшиеся в большинстве своем и половины о нем не знают. Только Клинт с Наташей в курсе, что он натворил, а кто Локи такой, не знает вообще никто. Беннер понял только то, что Локи какой-то необычный, но до сих пор уверен, что он человек, по крайней мере, в широком смысле.

Расскажет ли он о том, что видел, Тони? По этой крохотной детали сможет ли тот о чем-то догадаться? Может, и не сможет. Похоже, в этом мире ётунов никто не помнил и даже не знал значения этого слова.

Джейн — доктор Фостер — была единственной, знающей всю правду, пришло Локи в голову. Она единственная в этом царстве видела его настоящее обличье и поняла, что это значит. Она была в курсе того, что он совершил, и отдавала себе отчет, кем он был на самом деле, лучше, чем кто-либо — даже лучше, чем Наташа. Следующая мысль была такой же неприятной, как и предыдущая. «Надеюсь, она невредима». Только не Фостер, слишком умная и любознательная, чтобы думать о собственном благе. И уж она-то, вне всяких сомнений, пришла бы в восторг, если бы могла вновь увидеть Тора.

Эта мысль была проникнута не столько неприкрытой горечью, сколько какой-то неизъяснимой печалью.


* * *


Они прибыли в башню Тони на полчаса раньше его самого. От выпивки все отказались, хотя Локи действительно знал, где ее найти, и предложил, и тогда он налил себе щедрые полрюмки виски как раз в тот момент, когда на пороге появилась Вирджиния Поттс.

— Так, «Джарвис», что ты хотел, чтобы я…

Приняв во внимание абсолютное удивление на ее лице, стоило мисс Поттс войти в комнату и обнаружить там их четверых, Локи заключил, что Тони ей ни о чем не сообщил. Видимо, все объяснения планировались на сейчас. Локи было спросил себя, разумно ли это, но затем отбросил сомнения: Поттс — это женщина преданная и рассудительная.

— Пеппер, — сказала Наташа, криво улыбаясь. — Извини, что вот так к тебе вломились. Я бы сначала позвонила, но все пошло немного кувырком.

— Все… — Поттс сбилась с мысли, скользнув взглядом по Стиву. — Все в порядке. Тебя и Люка я знаю. Можешь представить меня…

— Стива Роджерса вроде представлять не надо, — с небольшим оживлением проговорила Наташа.

— Мэм, — сказал Стив. — Рад нашей встрече.

— Приятно познакомиться, — с безупречной вежливостью отозвалась Поттс, хотя и не вполне оправившись от изумления. — Пожалуйста, зовите меня Пеппер, — на ее щеках расцвел легкий румянец, и она быстро обернулась к Клинту. — А вы…

— Клинт Бартон, — сказал он. — Рад наконец-то с вами познакомиться. Нат хорошо о вас отзывалась. — Поттс окинула Наташу изучающим взглядом, и та слабо улыбнулась.

— Тони уже летит, и он привезет Брюса Беннера.

К ее огромной чести, Пеппер, можно сказать, и глазом не моргнула.

— Понятно, — сказала она и хмыкнула. — Я так понимаю, что-то... пошло не так. Есть что-то такое, о чем мне следует знать?

«Что конец всему, что ты знаешь и любишь, уже не за горами, и мы почти бессильны его предотвратить», — подумал Локи. Он посмотрел на Наташу, которая призадумалась, а затем качнула головой.

— Пока нет, — сказала она, — но мне кажется, будет лучше, если ты скажешь своим сотрудникам, чтобы завтра они все взяли отгул. И сегодня скажи им уйти пораньше, если можно, — она сделала паузу. — И… будь осторожна. Следующие пара деньков могут выдаться… горячими.

Долгая секунда — и Поттс кивнула.

— Раз уж ты так говоришь, думаю, это явное преуменьшение, — недовольно произнесла она. — Но я велю рабочим скорее уходить. Скажу, что у нас дезинфекция или что-то такое. Сомневаюсь, что кто-то возьмется расспрашивать, — она взглянула на Локи и прищурилась. — А что с вашими бровями случилось?

Локи дотронулся до бровей и обнаружил, что их ему, по крайней мере частично, спалило. Он поморщился.

— Это... длинная история.

Судя по ее виду, Поттс хотела уточнить, но Наташа красноречиво покачала головой, и Пеппер оставила эту тему.

— Ну, — сказала она. — Тогда пойду-ка я лучше выдворю всех из здания.

— А сама-то как? — осведомилась Наташа. Если спросить Локи, прозвучало это резковато, но, если это было и так, Поттс просто проигнорировала этот тон.

— Дайте мне знать, когда вернется Тони, — сказала она. — Сдается мне, нам надо поговорить, — и она повернулась и вышла, стуча каблуками по полу.

Время спокойно потянулось дальше. Не прошло и часа, как прибыл Старк, а явно сбитый с толку Беннер вошел за ним следом. Сначала он выхватил взглядом Локи, а потом и Стива, который слегка ему улыбнулся.

— Доктор Беннер, — сказал он. — Рад с вами познакомиться.

— Ага, — негромко отозвался мужчина. — Мне тоже... а может ли кто-нибудь — внятно! — объяснить, что конкретно тут происходит?

Наташа обернулась на Локи, и какое бы выражение ни возникло на его лице, оно явно недвусмысленно ей намекнуло, что в этот раз объяснять ей. Но это не мешало Беннеру время от времени поглядывать на него, и с каждым разом его брови хмурились все сильнее.

— Но на данный момент, — вклинился Тони, — все, что мы от тебя хотим, приятель, это чтобы ты нашел Тессеракт. Чем ты и так до этого был занят, зато теперь продолжишь на свободе, и правительство не будет у тебя стоять над душой.

Беннер, похоже, не знал, то ли плакать, то ли смеяться.

— А, ну да, — сказал он. — Потому что там какое-то наводящее ужас внепространственное существо пытается прорваться к нам из космоса, открывая двери Тессерактом.

— В точку, — сказал Тони и снова хлопнул Брюса по плечу. — Самую суть ухватил, — Клинт закашлялся, безуспешно маскируя смех.

— Вам что-нибудь понадобится? — спросила Наташа. Локи показалось, что она напряжена. Слегка не в своей тарелке, хотя и хорошо это скрывает. И это что-то новенькое. Хотя едва ли удивительно, что от того, что она оказалась в непосредственной близости от Беннера, Наташа занервничала; какой бы сильной ни была ее подготовка, этот бой Романофф выиграть не смогла бы.

— У меня есть все, чего душа пожелает, — сказал Тони прежде, чем Беннер успел открыть рот. — Давай, Брюс, провожу тебя наверх, принесу тебе кофе — ты ведь пьешь кофе? — все с тобой настроим, а потом вернемся и займемся сплочением команды. Ничего так план?

Беннер снова оглянулся на Локи, будто хотел что-то сказать, но передумал.

— Ну что ж, — сказал он. — Почему нет. Но только кофе не надо. У тебя есть чай?

— Как-то так, — сказал Клинт, когда те двое ушли. — Теперь осталось просто ждать.

Локи снова повернулся лицом к окнам, вглядываясь в небо.


* * *


Вскоре Тони и Беннер вернулись, о чем-то сосредоточенно разговаривая.

— Ну, и? — спросил Локи, наверное, резче, чем следовало. Тони приподнял брови.

— Терпение, мой юный падаван, — сказал Тони.

«У меня нет времени на терпение», — хотел огрызнуться Локи, но сумел сдержаться, и хотя его губы дрогнули, с них не сорвалось никакой колкости.

— Это не должно занять много времени, — тихо сказал Беннер. — Где-то через час я определю место. Вы знаете, что тогда станете делать?

«Станете», — заметил Локи. Себя он не считал. Локи спросил себя, возможно ли переубедить Брюса; ведь его вторая сущность в принципе могла им оказаться весьма полезной.

— Наверное, нам стоит все это досконально обсудить, — сказала Наташа. — Мы не можем атаковать Дума наобум, просто заявившись к нему домой, — в этом Локи послышался какой-то намек, но он предпочел его проигнорировать. — На мой взгляд, у нас две основные цели: спасти Джейн Фостер и заполучить Тессеракт.

Локи помедлил.

— Мы должны учитывать такую возможность, что... Дум мог получить и другие... дары, делающие его служение Таносу более заманчивым.

У Стива глаза на лоб полезли.

— Что еще за «другие дары»?

Локи покачал головой.

— Боюсь, что и сам не знаю.

Что бы там ни использовали подручные Дума в Индии, Локи сомневался, что это изобретение самого Дума. Или же его, но только отчасти. Он спрашивал себя, до многих ли средств подавления магии этот человек додумался сам. Конечно, было бы неразумно недооценить его изобретательность, но возможности Дума значительно расширились бы, если бы Танос предложил ему более… существенную помощь.

Он вполуха прислушивался к разговору остальных. Там могла быть какая-то важная информация, но Локи не мог на ней сосредоточиться. Придет ведь Тор? Или Всеотец пошлет кого-нибудь еще? Нет, уж кто-кто, а Тор придет точно, хотя Локи надеялся, что будут и другие. Любой из Воинственной троицы — или же Сиф, что было бы даже лучше.

С другой стороны, он будет готов провалиться на месте, если кроме Тора заявится кто-то еще. Тора он сумеет заболтать, отводя от себя удар, главное говорить достаточно быстро. А вот другие... менее вероятно, что он сумеет переубедить их. Ту же Сиф взять, да она первая во всеуслышанье потребует снести ему голову.

А тут еще Фостер. Джейн. Без сомнения, она понадобилась Думу, чтобы найти управу на Тессеракт. Но она такая храбрая — до безрассудства. Локи не удивится, если узнает, что она наотрез отказалась помогать Думу. Что тогда Дум с ней сделает? Убивать ее он бы не стал, пока она ему нужна. Или стал бы? Сможет ли он управлять ее разумом так, как пытался контролировать Локи? Будет ли ее пытать?

Тор, без сомнения, обвинит Локи во всем, что случится с Джейн. Ведь не кто-нибудь, а сам Локи рассыпал угрозы в ее адрес тогда, когда они в последний раз виделись. Когда Локи об этом вспомнил, ему слегка поплохело, и он с трудом оттолкнул это ощущение. Доктор Фостер, напомнил он себе, это незначительная деталь. Что ее поймали, это неудачное стечение обстоятельств, но сам факт весьма тревожный, так как имеет определяющее значение для ситуации в целом.

«Всего доброго, Локи», — сказала она тогда.

«Я так надеюсь, что ты не прав. В смысле, по поводу Асгарда. И Тора».

«Я верю тебе, Локи. Просто скажи, что от меня нужно».

«Забудь о ней, — яростно велел себе Локи. — Сосредоточься». Тессеракт. Сможет ли Дум обуздать его?

Все, что Локи было известно, это что ни один человек не смеет надеяться использовать Камень Бесконечности и остаться в здравом рассудке. Но Дум был... исключительным. И если, к тому же, ему как-то помогли... это имя. Танос. Откуда Локи его все-таки знает, что это за полузабытое воспоминание?

Он вернулся мыслями к Тору. Что ему известно? О чем рассказал ему Один? Несомненно, поведал всю правду: кем на самом деле был его любимый братец. И если то, что Локи чуть не убил его, не настроило Тора против него окончательно, то правда — безусловно. Ему оставалось только надеяться, что Тор даст ему шанс объясниться. Если Локи станет молить о помощи, подчеркнет, в каком отчаянном положении сейчас Мидгард... Тору нравится это царство. Наверняка он будет рад героически его спасти. А Локи может пообещать, что когда все будет позади, он...

«Безмолвно пойдешь на казнь? Правда пойдешь? И не попытаешься спрятаться за спинами своих друзей, зная, что они примутся защищать тебя, даже не имея шансов на победу?»

— Эй, Локи, — окликнул его Тони. — Что тебя так гложет? Ты какой-то сам не свой.

«Будто у меня нет на то достаточно веских причин», — собирался сказать Локи, но тут вдруг ощутил странный, неестественный перепад давления, а через секунду услышал и низкий раскат грома, раздавшийся прямо над головой.

Локи на мгновение зажмурился, и у него захватило дух от чистейшего ужаса, но затем поборол это чувство, закрывшись от него.

— Мне нужно на крышу, — сказал он, резко поворачиваясь, и направился к двери. В противном случае очень даже вероятно, что у Тони в башне окажется новая дыра, а это было бы крайне неудачным началом.

— Подожди, куда? — поразился Тони, и не только он. Стив с удивлением посмотрел в сторону окна. От вспышки молнии Локи чуть не передернуло, и вслед за ней прогремел еще один громовой раскат.

Локи, не отвечая, направился к двери, но путь ему преградила Наташа.

— Что ты такое сделал? — резко спросила она, и в ее глазах тоже был настоящий гнев. Локи выдержал этот взгляд, не отступая.

— То, что должен был, — сказал он. — Ждать больше было нельзя.

— А-а, — сказал Клинт. — Вот черт.

— Что такое? — напряженно сказал Брюс. — Кто-нибудь мне объяснит...

— Ты дозвонился-таки до Асгарда, — сказал Стив. — Угадал?

— Да, — отрезал Локи. — И похоже, что Асгард мне ответил. А теперь, если не хотите, чтобы эта ваша башня серьезно пострадала, я советую вам меня пропустить.

— Серьезно пострадала? — Тони бросил взгляд на окно. — Так что у тебя за проблемы? И как ты вообще с ними связался, я-то думал, тебе нужен Биврёст, чтобы…

Гром заглушил конец предложения. Локи сдавило грудь, словно вокруг нее обвилась змея. Стив шагнул к нему.

— Если тебе грозит опасность, — сказал он, — может, лучше сначала мы поговорим с тем, кто уж там явился?

Локи резко дернул головой в сторону.

— Он вас просто раскидает и не станет слушать. Он никогда не… — Локи замолчал на полуслове. — Наташа, — сказал он, стараясь говорить так, будто он в адеквате, а не на грани истерики. — Я ценю ваше желание помочь, но надо думать о картине в целом.

— А тебе не приходило в голову, что ты нам нужен не меньше, чем один-два воина-пришельца?! — рявкнула Наташа. — Может, нужнее даже?

— Ребят, — как-то неотчетливо проговорил Брюс. — Мне кажется…

Сверкнула молния. Стекло разбилось. Локи развернулся, создавая барьер между собой и остальными, и встал в стойку. Он пытался убедить себя, что он готов, пытался найти правильные слова. Вот только все тут же вылетело у него из головы.

На расстоянии вытянутой руки от него стоял Тор. Его волосы стали длиннее и намокли от дождя, и все тот же красный плащ до пола. А в глазах такая же буря с разящими молниями, что и за окном.

«Десять секунд», — подумал Локи. У него десять секунд, может, даже меньше.

— Тор, — слабым голосом начал он, но больше ничего не успел.

Он забыл о Брюсе Беннере. Или, если быть точным, забыл о Халке. Рычание, которое он принял было за гром, превратилось в рев. Его защитный барьер под натиском неожиданной силы треснул совсем не с той стороны, и Локи сбило с ног. Большая зеленая рука отшвырнула Локи с дороги, схватила Тора и выбросила обратно в то же окно, откуда тот пришел.

«О-о, — расплывчато оформилась у Локи в голове мысль, когда он впечатался в одну из стен башни. — Все действительно не задалось с самого начала».


1) «Зеленый Великан» — это название зеленого горошка.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 38

Локи с трудом поднялся на ноги всего за несколько мгновений до того, как рядом возник Стив.

— С тобой все нормально? — спросил он.

— Да, — ответил Локи. Физически было нормально, хотя в остальном он не был бы так уверен; но вряд ли Стив мог в эту секунду ему хоть чем-то помочь. — Беннер… и Тор… — оттолкнув Стива, который было схватил его за руку, Локи рванулся вперед.

— Постой, — сказал тот, но Локи только отмахнулся и пошел к окну.

— Считаю до трех и даю тебе возможность сдаться, а потом выпускаю на тебя Брюса, — услышал он слова Тони. Перед разбитым окном виднелся Халк, который, похоже, не бросился за Тором сразу же.

Локи внезапно пришло в голову, что, возможно, Беннер не просто сбил его с ног, чтобы не мешался на пути к добыче, а скорее отбросил его в сторону от возможной угрозы.

— Прекратите! — сказал Локи, магией усиливая собственный голос. — Здесь не поле битвы. — Он увидел, как Тор раскручивает Мьёльнир, а Тони в броне стоит между ним и Халком.

— Ты уверен? — спросил Тони, даже не глядя на Локи. А вот Тор посмотрел, и Локи с трудом сумел не отвести взгляд.

— Так не должно быть, — сказал Локи со всей твердостью, на какую был способен. — Мы не можем себе позволить сражаться между собой.

— Скажи это ему, — заспорил Тони и показал на Тора. — Он первый начал.

Тучи над головами сгущались, и шторм ярился все сильнее.

— Как смеешь ты со мной так разговаривать?

— Я буду разговаривать так, как захочу, — отозвался Тони. — Тебе любой скажет.

— Старк, — произнес Локи, подчеркивая это обращение. — Он нам нужен.

— Ты все продолжаешь это твердить. А я вот не уверен.

Беннер подался вперед и взревел. Тора озарила молния, и послышался звук, в котором Локи узнал сигнал, что оружие Тони готово к бою.

— Если будем биться здесь, пострадают невинные, — быстро заговорил Локи. — И мы ослабим себя, а нам нельзя отвлекаться. — Ему оставалось только молиться, чтобы Тор согласился подождать, пока они устранят угрозу в лице Таноса, и только потом приведет в исполнение приговор Всеотца, заочно вынесенный над Локи. Он устремил на Тора пристальный взгляд и сказал еще громче, перекрикивая ветер. — Тор, прошу тебя.

— А как понимать того зверя, что напал на меня? — от того, как Тор взглянул на него в ответ, у Локи перехватило дыхание, и оно стало каким-то поверхностным. Он постарался это перебороть.

— Да Брюс всегда такой, когда злится, — сказал Тони. — С кем не бывает, когда кто-то начинает выбивать окна и угрожать его друзьям? По крайней мере, на этой планете так заведено.

— Я никому не угрожал, — сквозь зубы процедил Тор.

— Правда, что ли? — прокомментировал Клинт, хотя и стоявший на некотором отдалении. — А я-то почти купился. — Наташа была рядом с ним, подобравшаяся, будто готовая к прыжку, и ее взгляд метался то к Беннеру, то к Тору.

— Локи, — нервно окликнул Стив, но Локи стиснул зубы и пошел к Беннеру. Тот с рычанием повернулся к нему, и Локи услышал, как его зрители затаили дыхание, но встал и призвал магию, думая: «Тише, успокойся, расслабься».

— Доктор Беннер, — заговорил он, скрывая дрожь в голосе и надеясь, что Тор не станет нападать сию же секунду, другими словами, уповая, что в чем бы ни была причина его колебаний, она удержит его от атаки. — Это… сейчас не требуется. Нам не нужен ваш воин… прямо сейчас.

Когда Беннер вздрогнул, отступил назад и начал трансформироваться обратно, Локи от облегчения едва удержался на ногах. Он не дыша наблюдал за превращением, пока оно не завершилось, и Беннер снова стал человеком, дрожащим и без одежды. Стив ожил первым, схватил с ближайшего дивана одеяло и накинул его Беннеру на плечи. Локи не видел, как Тор приземлился, прямо на осколки стекла, но почувствовал это. Его шаги ни с чем не спутать.

— Что ж, — сказал Клинт через мгновение, — получилось увлекательно.

— Нам еще развлекаться и развлекаться, — сказал Тони. — Надо еще как-то объясниться с гостем.

Локи отошел подальше от окон — подальше от Тора.

— Как доктор Беннер? — спросил он. «Тянешь время. На сколько у Тора хватит терпения?»

— Бывало и лучше, — отозвался из-под одеяла сам Беннер. — Но… как тебе это удалось?

— Я буду говорить с братом наедине, — сказал Тор, прежде чем Локи успел ответить. Локи ощущал на себе его взгляд и знал, что надо поднять глаза и встретить его, но никак не мог себя заставить сделать это.

— Да, — поспешно начал он. — Это было бы…

— Ничего подобного, — перебила Наташа. — Уж прости, — в ее тоне на извинения не было и намека, и Локи скривился. — Ты здесь новое лицо. Не тебе предъявлять нам обвинения или требования, пока мы не поймем твои намерения.

— Мои намерения? — недовольно переспросил Тор. — Меня сюда отправил Всеотец — наш отец...

— Не наш, — пробормотал Локи, но Тор не обратил внимания.

— Чтобы вас спасти. Я-то подумал, что это что-то срочное, а вы глядите на меня с подозрением и нападаете, стоило мне только появиться…

— Не сказать, что ты явился с миром, — сказал Тони. — Ты окно выбил.

Локи чувствовал, что Тор мрачнеет.

— Что это значит? — осведомился он. — Я желаю Мидгарду добра. Я ваш союзник, — он замолчал и потом продолжил, расстроенный и сбитый с толку. — Твоих рук дело, да, Локи? Ты настроил их против меня? Да была ли тут вообще реальная угроза?

У Локи из горла вырвался истеричный смех. «И еще какая», — хотел сказать он, но тут Стив, раскинув руки, шагнул вперед.

— Эй, — сказал он. — Локи нам друг, — судя по логическому ударению, в этой фразе подразумевалось «а ты — нет». Локи даже и не знал, радоваться ему или отчаиваться.

— А мне Локи брат, — громко сказал Тор.

Локи стиснул пальцами виски.

— Ты же знаешь, что нет.

И снова Тор его проигнорировал.

— Прошу прощения за... внезапное вторжение, — сказал он Тони. — Я прослежу, чтобы вы не понесли убытков в ремонте. Но и вы должны понять...

— Ничего мы не должны, — все еще холодно отрезала Наташа, — пока не разберемся, угроза ты или нет.

Угроза?! — теперь, казалось, Тор оскорбился до глубины души, и Локи захотелось уткнуться головой в стол и застонать. Вообще-то он сам должен со всем разобраться. Заговорить прямо сейчас, но, похоже, Тор просто пропустит все его слова мимо ушей. И что тут удивительного? — Я поклялся защищать Мидгард, и эту клятву я никогда не нарушу.

— Не для Земли угроза, — пояснила Наташа. — А для Локи.

Повисла звенящая тишина. Снаружи раздался раскат грома.

— Я побеседую со своим братом наедине, — повторил Тор и добавил сквозь стиснутые зубы: — Сделайте одолжение. — Никто и не шевельнулся. — Даю слово, что не причиню ему вреда, — в еще большем раздражении добавил Тор.

— Локи? — Он оторвал руки от головы и посмотрел на позвавшую его Наташу. — Я думаю, кому-то из нас лучше остаться здесь. Может, Стиву или Брюсу. Так, на всякий случай. Но решать тебе, — она прищурилась. — Хорошенько подумай.

— Он дал слово, — сказал Локи. — Значит, он не лжет.

По крайней мере, прямо сейчас Тор его не убьет. Раздался еще один откровенно зловещий раскат грома.

— Я рад, что ты хоть мою честь под сомнение не ставишь, — резко сказал Тор. Уходя, Наташа не сводила с Локи глаз, и Стив бросил через плечо обеспокоенный взгляд и остановился, но Клинт утащил его за собой. Неохотно, но все ушли.

К удивлению Локи, Тор не начал кричать сразу же. О, Локи чувствовал его подобный буре гнев, но, похоже, Тор... себя сдерживал.

— Эти люди... они твои друзья?

— В определенном смысле, — осторожно ответил Локи.

— Они тебя вроде... защищают.

— Похоже, что да, — сказал Локи и взглянул на Тора. — Я сомневаюсь, что ты это хотел... обсудить.

Тор резко выдохнул.

— Почему твои друзья боятся, что я тебя обижу?

Локи озадаченно моргнул. Уставился на Тора. Опять моргнул. И внезапно неуверенно рассмеялся.

— Тор. У меня ведь есть голова на плечах. Не делай из меня дурака. Ты хочешь, чтобы я сам перечислил все свои преступления? Первым и вторым пунктом — измена и убийство. Вот тебе мое чистосердечное признание. Но сейчас важнее...

— Так ты думаешь, — медленно проговорил Тор, — что я пришел, чтобы покарать тебя.

— Нет, — устало ответил Локи, — я думаю, что ты пришел спасти Мидгард, а уж потом покарать меня. По крайней мере, я надеюсь, что в таком порядке, — он потер глаза. — Я извиняюсь за то, что мои союзники отнеслись к тебе с таким неуважением, и прошу не винить их за это.

Тор нахмурился еще сильнее.

— Они разделяют с тобой эту уверенность.

Что-то странное было в том, как говорил Тор, но Локи было не до того. Надо собраться с мыслями и убедить Тора работать с остальными, утешить его задетое самолюбие и добиться от него толку.

— Наверное, да, — сказал Локи через мгновение. — Но они видят, что определяющее значение имеет защита этого царства. Я могу заверить их, что ты...

— Локи, — проговорил Тор странным тоном. — Я здесь не для того, чтобы вынести тебе приговор.

Локи чуть растерялся. «Ну конечно же, — медленно дошло до него. — Я ведь уже сам ушел в изгнание. Всеотец не захотел бы привлекать внимание к своему позору и предъявлять официальные обвинения».

— Вот как, — в каком-то странном оцепенении сказал он. Разве ему не полагалось почувствовать хоть сколько-то облегчения? — Ну… ладно. Тогда мы наконец можем обсудить...

— Локи, — сказал Тор. — Я здесь, чтобы помочь, верно. А потом заберу тебя домой.

Локи просто на него вытаращился. Качнулся назад и во все глаза уставился на Тора, а тот сурово взирал на него. Земля словно бы поплыла у Локи из-под ног. Тор сделал шаг вперед, и Локи инстинктивно попятился. Тор остановился, и на его лице промелькнуло обиженное выражение.

— Я думал, ты умер, — сказал он. — Мы все думали, что ты умер. Ты упал, и Хеймдалл не смог тебя разглядеть.

«Упал, — в ступоре подумал Локи. — Да я сам разжал пальцы. Я сдался, потому что мне больше не за что и незачем было держаться». Он тупо уставился на Тора, недоумевая.

— Твое приветствие, — сказал он наконец, — мне не показалось очень теплым.

Тор стиснул челюсти.

— Мы все скорбели, — сказал он. — И тут ты вдруг объявляешься в Мидгарде, говоришь, что ему грозит какая-то опасность, и просишь о помощи. Я так тебя оплакивал, а ты все это время был здесь, развлекался в свое удовольствие… — Вот теперь подоспел гнев. Более знакомый и понятный. И Локи вспыхнул в ответ.

— Я не развлекался, — отрезал он. — Ты говоришь, что Мидгард находится под твоей защитой, но, когда ты понадобился, тебя здесь не оказалось. А я был здесь. Я с ними работал, я им помогал, и я, наверное, не такой герой, как ты, но я по крайней мере был здесь!

Тор выпрямился.

— А как я-то мог тут оказаться?! Из-за разрушенного Биврёста Асгард отрезан от остальных царств. И чья в том вина?

Локи почувствовал, как растет напряжение.

— Это ты своим молотом его разрушил.

— Чтобы предотвратить последствия твоих ужасных поступков…

— Ты считаешь, что это так ужасно: попытаться одним ударом положить конец войне, которая длилась несколько поколений, и избавить Девять миров от скверны? — Локи услышал, как зазвенел его голос, но ничего не мог с этим поделать. Эмоция на лице Тора изменилась.

— Это не… Девять миров должны оставаться девятью, Локи. Ты же это знаешь. Нельзя взять и бесповоротно уничтожить...

— Ты же сам говорил, — прошипел Локи. — «Когда буду царем, отыщу этих чудовищ и всех истреблю!» И ты не держишься своего. Твой отец раскрыл тебе всю правду или он увильнул от этого?

Выражение лица Тора сделалось чуть щемящим.

— Брат…

— Я тебе не брат, — отрезал Локи. — Слышишь? Это все было ложью. Все было сплошной ложью. И ты знаешь, кто я: я вижу по твоему лицу, как тебе невыносимо об этом думать. Тогда позволь сказать за тебя: да, я ётун. В моих жилах течет кровь твоего исконного врага. Хочешь увидеть мое настоящее лицо?

— Нет! — рявкнул Тор, но потом словно бы взял себя в руки. — Я не поддамся на твои провокации.

Локи усмехнулся.

— Вот это что-то новенькое.

— Зря ты скрывался, — сурово произнес Тор. — Ты заставил всю нашу семью горевать…

— Твою семью, — снова злобно подчеркнул Локи. — И да. Ну разумеется. Их горести — вот, что для тебя важно. А что я думаю или чувствую, или чего я хочу, это все пустой звук! — он отвел глаза в сторону, и у него дрогнул подбородок. — Говоришь, что пришел сюда, чтобы забрать меня домой, будто Асгард мне дом или хоть когда-то был им. А что, если я не хочу туда возвращаться?

Тор оторопел.

— Это твой дом.

— Нет, — сказал Локи, повернувшись спиной и нарочито неспешными шагами отодвигаясь от Тора как можно дальше. — Нет, — он взмахнул рукой, спрашивая себя, хватит ли ему духу сменить обличие, как он грозился. Отчасти даже хотелось — словно занозу вытащить из кожи. Доказать Тору, как незначительны были его слова.

И все же Локи не хотел увидеть отвращение на его лице.

— У вас тут все нормально? — тихонько спросил Беннер, сунув голову в дверь. За его плечом Локи увидел Стива. — Мы услышали разговор на повышенных тонах.

Тор громко выдохнул.

— Все хорошо, — категорично заявил он. — Неужели нам вообще не дадут с глазу на глаз поговорить?

Стив и Беннер оба посмотрели на Локи, и тот ощутил легкое, незначительное удовлетворение от того, что им важно именно его мнение.

— Как видите, я невредим, — сказал он. — Мы с Тором просто обсуждали, как обстоят дела. Но я думаю, что мы сказали уже довольно…

— Мы по сути ничего не сказали, — прорычал Тор. — Этого совсем недостаточно. Ты ни слова не хочешь услышать из того, что я тебе пытаюсь сказать…

Локи сжал челюсти.

— То, что я не согласен с тобой, еще не значит, что я тебя совсем не слушаю. И как бы мне ни был приятен этот милый разговор, может, стоит все-таки вернуться к важным вещам?

Тор открыл было рот, сверкнув очами, а затем, к огромному удивлению Локи, снова закрыл. Он глубоко вздохнул и отвернулся, заскрежетав зубами.

— Да, — сказал он, — полагаю, стоит. Но потом мы продолжим разговор, — в этой фразе было что-то угрожающее, и Локи захотелось чуть пригнуться. Остальные его эмоции были… настолько противоречивыми, что он не сумел в них разобраться.

Но Тор не собирается его убивать. Это… наверное, по этому поводу полагалось ощутить чуть большее облегчение, чем Локи действительно почувствовал.

— Прекрасно, — почти враждебно сказал Стив. — Ты уже дал Локи возможность посвятить тебя в курс дела или…

Тор посмотрел на Стива, слегка прищурив глаза, но через мгновение, похоже, пришел к какому-то решению, демонстративно распрямил плечи и расслабился.

— Похоже, мы незнакомы, — сказал он столь вежливо, что, судя по тому, как Беннер приподнял брови, он удивился этому почти так же, как и сам Локи. — Из того, что успел рассказать Локи, я понял, что вы его друзья. Я рад, что в этом царстве ему встретились такие достойные люди, — Тор улыбнулся — легонько, но все же своей улыбкой. — Учитывая, чего, похоже, ожидал от меня Локи, я также рад тому, с какой готовностью вы встали на его защиту, хотя в том и не было никакой нужды.

Локи поразился насколько смешанными были его чувства: грудь сдавило негодованием и ощущением собственной ничтожности. Тор, может быть, и явился негодующим и дивящимся такому неласковому приему, но теперь он снова вернулся к своему обычному состоянию. Царевич Асгарда, обаятельный, харизматичный, любимый всеми, как ясное солнце.

— Хм, — сказал Стив, которого вроде как совсем и не проняло. — Я Стив Роджерс.

— Брюс Беннер, — представился Беннер. — И я... прости, что выбросил тебя из окна.

— Уже простил, — сказал Тор. — Но как тебе это удалось? Не знал, что среди мидгардцев есть берсерки.

— Это долгая история, — поспешно сказал Беннер. — Может быть, эм, потом как-нибудь. Локи?..

Он заметил, что неосознанно пятится куда-то. Подальше от разговора. Зато теперь все на него уставились: Тор, Стив и Беннер. Тор слегка насупил брови. А Стив и Беннер выглядели однозначно встревоженными.

«Мы тебя не променяем ни на какую другую модель», — сказал тогда Клинт.

— Нам надо идти, — сказал Локи. — К остальным. Рассказать все, что Тору нужно знать. Нам уже известно местонахождение Тессеракта?

Тор в изумлении вскинул голову.

— Вы что же, не знаете, где он? — Локи не стал ему отвечать, во все глаза смотря на Беннера.

— Еще нет, — сказал тот. — Скоро выясним.

Локи кивнул.

— Локи, — произнес Тор.

— Подожди минутку, Тор, — сказал Локи резче, чем планировал. — Сейчас ты узнаешь обо всем, что пропустил. Так, а Стив знает, где искать остальных?

— Да, — просто сказал Стив. — На один этаж ниже. Наташа выбрала конференц-зал.

— Тогда, может быть, — сказал Локи, — сосредоточимся на истинной причине твоего прибытия? Если, конечно, ты не против, — в его голосе сквозило напряжение, и Локи понимал, что Тор, скорее всего, это тоже заметит и только рассердится, но что-то в нем все еще жаждало спора.

— Я не против, — сказал Тор, сверля Локи настолько пристальным взглядом, что того чуть мороз по коже не продрал. — Но как я уже сказал, мы еще не закончили.

— Не закончили, — сердито отозвался Локи. — Уверен, пока ты не решишь иначе, то и не закончим, — он повернулся к Тору спиной и махнул рукой Стиву. — Веди нас.

Он чувствовал на себе изучающий взгляд Стива. Он, наверное, хотел что-то сказать, но решил держать язык за зубами. Локи просто выжидающе на него посмотрел, и Капитан вздохнул и повернулся.

— Так точно, — сказал он. — За мной.


* * *


Тору пришлось пересказывать уйму всего.

Локи попытался избежать всех не относящихся к делу подробностей: практически не упоминал в своих разъяснениях Джейн, сосредоточившись в первую очередь на изысканиях «Щ.И.Т.», и почти не касался собственных злоключений с непродуманными планами. Все, показавшееся незначительными деталями, Локи опустил, и, к его облегчению, никто из осведомленных слушателей не горел желанием ничего поправлять в рассказе. Тор задал всего несколько вопросов, а в основном просто сидел и слушал.

Когда Локи закончил, Тор откинулся на спинку кресла, которое ему казалось тесноватым, как, в общем-то, и сама комната, где они сидели.

— Это многое объясняет, — сказал он, — но не все. Как так могло случиться, что Хеймдалл ничего этого не заметил?

— Я сильно сомневаюсь, что взгляд Хеймдалла проникает за пределы Девяти миров, — сказал Локи, — и еще, что он полагает поступки смертных имеющими хоть какое-то отношение к безопасности Асгарда.

Тор прожег его взглядом.

— Это непочтительные слова.

— Но от этого не менее справедливые, — парировал Локи. Тор нахмурился, мрачнея, и Локи приготовился к еще одному словесному поединку. Стоявшая рядом Наташа сжала его плечо.

— Не важно, как, что и почему, — сказала она. — Нам нужно разобраться в сложившейся ситуации. И если у Тора нет каких-то предложений, сейчас важнее разработать план борьбы с нашим злейшим врагом. (1)

Тор взглянул на Наташу.

— Смотря что вы подразумеваете под этим «злейшим врагом», — сухо сказал он. Тони безуспешно попытался скрыть усмешку.

— Это Виктор фон Дум, — сказал он. — Милейший парень и совершенно не в себе, — на мгновение было похоже, что Тони сейчас сделает парочку примечательных уточнений относительно... истории знакомства Локи с этим человеком, но, на счастье Локи, Старк этого делать не стал.

Тор медленно кивнул.

— Так он имеет отношение… к этому заговору.

— Да, — сказал Локи, и одновременно с ним Наташа:

— Мы подозреваем, что да, — Локи бросил на нее резкий взгляд, но она продолжила: — Мы не можем быть полностью уверены, пока Брюс не закончит проверку, и до этого я не хотела бы переходить к активным действиям, но этот вариант кажется очень вероятным. — Наташа одарила Тора прохладным взглядом, и от этого у Локи на душе до нелепости потеплело. — Так. Что еще забыли?

Тор сдвинул брови, уставившись взглядом в стол.

— Имя, которое ты назвал Хеймдаллу. Ты... точно ничего не перепутал?

Всемогущее существо, шарящее у него в голове. Ужасающее присутствие, грозящее раздавить. Локи вымученно отозвался:

— Точно ничего.

Тор с мрачным выражением лица поднял на них взгляд.

— Мне это имя было незнакомо. А вот отцу да. Это случилось не на его памяти, но отражено… в чем-то вроде легенды. Потаенное знание, запрятанное в сказаниях Асгарда, — Тор улыбнулся слабой и отчего-то неуверенной улыбкой: — Даже странно, что ты не добрался до этих историй.

Локи не позволил себе ответить на эту подначку, вспомнив о том, как его поймали на том, как он проник в запретные архивы за этими записями. То, что Один тогда сказал, было... незабываемо.

— И что дальше?

Улыбка Тора поблекла.

— Похоже, что с этим существом когда-то уже сражались. Он выковал себе Перчатку Бесконечности, и мощь Камней Бесконечности покорилась ему...

— Чего? — перебил его Клинт.

— Это те артефакты, о которых я говорил. Похожие на Тессеракт, — сказал Локи. — Их в том числе называют и так.

Тор кивнул.

— Его разбили, но цена победы была велика. Записи не дают четкого понимания, как именно его одолели, но ясно, что его, похоже, невозможно убить. Поэтому его изгнали в Бездну, надеясь, что он там и останется.

Локи бросило в холод. Это было тысячи лет назад, раз о нем совершенно забыли. И все это время Танос выжидал, притаившись в темноте. Думал. Вынашивал планы. Поджидал момента.

Локи тяжело сглотнул и почувствовал во рту горьковатый привкус страха.

— Неужели и правда ничего не известно о том, как его тогда смогли одолеть?

Тор покачал головой.

— Ничего.

Клинт тяжело откинулся на спинку кресла.

— Просто здорово.

Локи поймал себя на том, что прикусил большой палец, и одернул себя.

— А остальные придут? — спросил он.

Тор с мрачным выражением лица покачал головой.

— Сомневаюсь. Отец смог собрать темной энергии ровно столько, чтобы отправить сюда меня, и то на это ушло много времени.

Локи откинулся назад, и в нем забурлило разочарование. Он рассчитывал на большее. Был в ужасе от этого, но все равно надеялся, а вдруг... Ему в голову пришел циничный вопрос, а не собирается ли Всеотец принести Мидгард в жертву в надежде, что это ослабит Таноса, прежде чем тот нанесет удар Асгарду.

— Ну ладно, — медленно проговорил Стив. — А есть... что-нибудь такое, что мы могли бы сделать, чтобы ускорить этот процесс?

— Не думаю, — медленно сказал Тор, но вдруг привстал. — А может, Джейн…

— В целом, — тут же прервал его Локи, — было бы лучше, если бы мы сначала разобрались с Думом и помешали ему осуществить его планы. Конечно, в какой-то момент решать основную проблему нам все равно придется и, вероятно, это будет скоро, но хотя бы примемся не за все сразу. — Ну не смог бы он удержать Тора, если бы тот узнал, что Фостер попала в плен, и бросился бы спасать ее вопреки здравому смыслу.

Главное, она жива. Дум не избавится от того, что ему еще нужно.

«А убивать ведь не обязательно». Локи вдруг вспомнилось, как при их первой встрече он видел, что Дум превратил многих мужчин и женщин в бездушных роботов. Локи отогнал эту мысль.

— Ну что ж, — сказал Беннер, глядя в телефон, — думаю, мы можем утверждать с уверенностью, что Дум тут как-то замешан. Я выяснил местонахождение Тессеракта. Это немного к востоку от Думштадта в предгорьях Карпат.

Стив вскинул брови.

— Думштадт? — проговорил он недоверчиво, а Старк добавил:

— Ну тогда можем смело предположить, что он на какой-нибудь Думной горе.

Клинт рассмеялся.

— Все ясно, — сказал он. — Хоть знаем, куда идем. Думная гора, — его лицо снова быстро сделалось серьезным. — Нам что-нибудь об этом районе известно? Укрепления, оборона…

— Не так и много, — сказала Наташа.

— «Джарвис», карту, — велел Тони, и она зажглась на стене. Стив встал и подошел к ней.

Локи бросил взгляд на Тора, удивленный, что тот продолжает молчать. Не вмешивается, не требует немедленно атаковать в открытую, не пытается навязать свой план. О, довольным он не кажется, но...

Тор слегка повернул голову, глядя на него в ответ. Локи невольно вздрогнул, и на лице Тора промелькнуло странное, почти оскорбленное выражение. Локи вдруг стало словно бы нечем дышать.

— Мне нужно на воздух, — сказал он и ушел, не дожидаясь ответа.

Это было по-детски, и он это знал. У него был долг, обязанности. Нельзя растрачиваться на мелочи, на пустяки. Тор ведь готов помочь. Вот и все, что важно. Ну, или должно быть.

Локи буквально переполняло бурлящими эмоциями. Он вспомнил, что точно так же чувствовал себя сразу после того, как Тора изгнали, еще до того, как пошел в хранилище проверять предположение о том, кем он был на самом деле. Чувство было такое, что он на грани срыва, и одной лишней капли будет довольно, чтобы самоконтроль разлетелся вдребезги.

Локи нашел комнату с балконом и вышел на него, подставив лицо ветру. Прохладное дуновение помогло ему хоть немного прийти в себя, и в голове чуть-чуть прояснилось. Он не мог осмыслить все, что произошло с прибытия Тора — того самого Тора, который в тот миг, когда Локи разжал пальцы, видя его в последний раз, что-то кричал ему. И который вроде как не собирается его убивать. Локи так долго боялся того, что мнилось ему неизбежным, что теперь увериться в обратном казалось… немыслимым.

И все-таки… даже теперь, когда эта безысходность отступила, ему почему-то не стало легче. Напротив, это вконец спутало его и без того запутанные чувства. С тех пор, как Локи приземлился в этом царстве, ему удавалось более или менее дистанцироваться от мыслей о Торе. Теперь, когда Тор был здесь… его, как и всегда, невозможно было не замечать. Его присутствие было настолько всеохватным, что Локи казалось, что он растворяется в нем. Он сжался, а Тор и не заметил, что кружащий на его орбите спутник когда-то должен был быть звездой.

Локи напрягся, едва заслышав приближение хорошо знакомых шагов, и дверь открылась.

— Тор, я хочу побыть один, — отрезал он, не оборачиваясь. — Ты разве не должен сейчас планировать боевые действия?

— А ты разве не должен? — вопросом на вопрос ответил Тор. У Локи не нашлось, что на это сказать, поэтому он промолчал. Тор вздохнул. — Можно, буквально минутку с тобой поговорю?

«Минуткой тут никогда не ограничивается, — подумал Локи и следом: — Тут и минутка — перебор». Он чувствовал себя таким же истерзанным, как после сеансов доктора Фишер, но только теперь у Локи не было ощущения, что он чего-то сумел добиться. Если на то пошло, с прибытия Тора он только запутался окончательно.

— Давай, — все равно сказал он, потому что спор с Тором ни к чему бы не привел.

— Ты… с тобой все нормально?

Локи хрипло рассмеялся.

— Ты завел светскую беседу или пытаешься проверить, не сошел ли я с ума? — Тор чуть заметно вздрогнул, и это принесло Локи небольшое, мелочное удовлетворение.

— Это не светская беседа и не второе тоже, — сказал Тор. — Или, ну… не то, что ты имел в виду. Я… — он вздохнул. — Я тысячу раз прогонял в голове то, что произошло в ту ночь, когда я вернулся, — уже тише проговорил Тор. — Снова и снова. Думал, а вдруг бы я как-то смог дотянуться до тебя, чтобы не дать тебе упасть, или вообще не подпустить тебя к этой грани, — он хмуро обвел глазами город, ни на чем не задерживаясь взглядом. — У меня к тебе была тьма вопросов. И я был в ярости, но поклялся, что все тебе прощу, лишь бы ты каким-то чудом выжил.

— Ну и как, неужто простил? — спросил Локи. Тор вздохнул.

— Это… не так легко. Чтобы всей душой простить. Избавиться от гнева, — он замялся в неуверенности. — Было бы чуть проще, если бы ты сам хоть какое-то желание выразил мне ответить.

— Мне нет дела до твоих вопросов, — холодно сказал Локи.

— Неужели мне ни о чем уже нельзя спросить, чисто даже из любопытства? — осведомился Тор. — Разве не хочешь, чтобы я понял тебя наконец?

— Ты не поймешь, — неуступчиво заявил Локи. — Я знаю, какой ты, Тор. Что бы мы ни значили или не значили друг для друга, но я тебя знаю. Мне и так ясно, что ты поймешь, а что нет. Ты вновь и вновь убеждал меня в том, что сколько бы ты ни говорил, как хочешь меня понять, на самом деле ты хочешь вылепить из меня что-то понятное тебе. А я устал, что из меня вечно что-то лепят. Я не стану больше притворяться кем-то другим, — он почувствовал, как у него дрогнул подбородок. — Хочешь знать правду? Я почти не сомневаюсь, что когда я решился отпустить копье и упасть, это было лучшее из того, что случилось со мной за очень долгое время.

Тор отшатнулся.

— Не может быть, что ты это серьезно.

— Ах, значит, не может? — Локи отвел взгляд от Тора, сохраняя лицо спокойным. Застывшим.

Тор, по крайней мере, на мгновение, словно язык проглотил.

— Твоя возлюбленная, — таким тоном, будто сообщал безделицу, сказал Локи, не глядя на Тора. — Она в плену у смертного, земного подручного Таноса. Вероятно, чтобы помочь открыть портал.

Тор застыл.

Что? Откуда ты знаешь? — он замолчал и обернулся к Локи, посуровев. — Локи, если ты хоть пальцем ее тронул…

Локи резко рассмеялся.

— И что тогда, что, если бы я сказал, что да? Если бы признался, что она искала утешения во мне, потому что я оказался ближе всех к тому, кто ее бросил, какой бы жалкой ни была эта замена? — он знал, что произносил жестокие слова, и от этого ему было не по себе. Из груди Тора вырвался рык, и Локи приготовился к тому, что его сейчас ударят, даже почти радуясь этому. Однако через мгновение Тор унял гнев.

— Пусть выбирает Джейн, — сказал он безрадостным тоном. — Но если ты замышляешь недоброе…

Запал иссяк, яд кончился, и Локи печально улыбнулся.

— Успокойся, Тор. Доктор Фостер хранит тебе верность.

Локи почувствовал на себе взгляд Тора, который несколько секунд смотрел на него, не говоря ни слова.

— А ты изменился, Локи, — сказал он наконец.

— Да, — согласился Локи. — Изменился.

— Ты словно бы… — Тор умолк. — Не могу подобрать для этого слов. Когда мы бились с тобой на Радужном мосту, это был не ты. А сейчас... передо мной брат, которого я знал когда-то, но не только. Еще кто-то, мне незнакомый.

У Локи на мгновение болезненно сжалось сердце.

— А еще притаившееся во мне чудовище, без всяких сомнений, — рассудил он. Тор резко выдохнул.

— Это не так, — он помолчал. — Так ты искренне верил, что я... смогу причинить тебе боль. Что убью тебя.

— Да, — бесцветным тоном отозвался Локи.

— Но ты все равно просил нашей помощи.

— Да, — повторил Локи. Тор пораженно замолчал, и Локи спросил себя, о чем тот думает.

— Ты всегда был мне братом, — сказал Тор. Локи открыл было рот, но Тор не дал перебить себя. — Нет, и не начинай. Кем бы ты... кем бы ты ни был по крови, ты мой брат и всегда им был. Я пришел такой разгневанный, потому что не мог понять, почему ты так долго скрывался, и потому что ждал от тебя подвоха. Но у меня никогда и в мыслях не было тебя обидеть.

Локи закрыл глаза.

— Но это не значит, что ты в этом преуспел, Тор, — он сделал глубокий вдох. — Нужно приниматься за дела, — он повернулся, собираясь вернуться внутрь, но Тор схватил его за руку.

— Локи, — ни с того ни с сего спросил он, — а как ты узнал, что Танос скоро вырвется из Бездны?

Локи высвободил руку и с кривой улыбкой обернулся к Тору.

— Я сделал то, что сделал бы ты, — Тор непонимающе нахмурился, и Локи невесело рассмеялся. — Я бросился вперед без оглядки. Решил дать ему бой, не зная, с чем мне придется столкнуться. Кончилось все не очень-то хорошо.

Тор широко раскрыл глаза и хотел было что-то сказать, но не стал. Локи вернулся в комнату и решительно закрыл дверь, отгораживаясь, прежде чем Тор придумает, как ответить.


1) В оригинале Наташа говорила про Дума. В английском «doom» означает «рок», «погибель», и именно так понял Наташу Тор. В русском под «злейшим врагом» можно понимать и смерть, и страх, но и многое другое, поэтому Тор в растерянности.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 39

Не успел он вернуться в конференц-зал, по пути Локи попалась Наташа.

— У тебя все нормально? — спросила она, и ее упрямый изгиб губ недвусмысленно намекал, что если ответ будет отрицательным, то Наташа возьмется за дело.

Локи ощутил вспышку раздражения.

— Вы все, что ли, будете за мной по пятам ходить? — поинтересовался он. — Я так непонятно выразился, сказав, что «мне нужно на воздух», в том смысле, что «хочу побыть один»?

Наташа, ничего не говоря, смотрела на него все с тем же выражением напряженного ожидания.

Локи отвел глаза в сторону.

— Я в порядке.

— Значит, Тор все-таки тебя пошел искать и нашел, — сказала она. Локи бросил на нее сердитый взгляд.

— Я этого не говорил.

— А это и так понятно, — Наташа вернула ему изучающий взгляд. — Интересный он субъект, твой брат.

— Он мне не брат, — заявил Локи. — И я бы предпочел не обсуждать его, если не возражаешь. Что я пропустил?

— По делу практически ничего, — сказала Наташа. — Мы в основном спорили. А Тор вообще перестал слушать, стоило тебе уйти, и когда он ушел следом, я решила, что лучше нам устроить перерыв, пока ты не вернешься, — она глянула ему за спину. — Тор скоро будет?

— Думаю, скоро, — коротко сказал Локи и обошел Наташу, намереваясь вернуться в конференц-зал. Она не вполне поспевала за его шагами, но на удивление хорошо к ним приноравливалась. Оглядываться Локи намеренно не стал, не пытаясь посмотреть, идет за ним Тор или нет.

— Ты ведь справишься с этим? — тихо спросила Наташа. Локи напрягся.

— С чем справлюсь?

— Сможешь работать с Тором? — просто сказала Наташа. Локи легонько вздрогнул.

— Я знаю свое дело, — решительно заверил он. — И свою роль выполню хорошо. Я понимаю, что общая цель важнее моих... семейных неурядиц.

— Это правда только отчасти, — возразила Наташа. Локи искоса посмотрел на нее, и она приподняла брови. — От ваших семейных неурядиц не в последнюю очередь зависит, получится ли что-то вообще. А раз так, это означает, что мы должны как-то не дать Тору делать все по его хотению…

Локи покачал головой.

— Вы не можете себе этого позволить. И к тому же, не думаю, что вы сможете ему как-то помешать. — Хотя он был немного тронут тем, что она это предложила. Что Наташа, даже после встречи с Тором, ценит Локи выше.

Наташа остановилась и повернулась к нему.

— Зря ты нам не сказал, прежде чем связаться с Асгардом, — пожурила она. — Ты пошел на огромный риск.

На Локи накатило недовольство.

— Я же не думал, что вы все вмешаетесь.

Наташа дернулась и невольно поморщилась, но через мгновение ее выражение лица смягчилось.

— Вот, значит, как плохо ты о нас думаешь, да? — холодно спросила она. Локи замялся.

— Что? Конечно же нет. Если бы я думал о вас плохо, меня бы с вами сейчас не было.

Наташа прожгла его взглядом.

— Но ты думал, что мы возьмем и бросим тебя на произвол судьбы, и это тогда, когда ты решился на что-то такое, что тебя попросту ввергало в ужас. И ты правда думал, что Старк и Роджерс просто-напросто смирятся, что ты исчез неведомо куда, а я оставлю тебя, запертого в одиночестве, заниматься самобичеванием. По-моему, все это доказывает, что ты о нас невысокого мнения.

Локи замотал головой.

— Не о вас. Это обычный практический подход. — «Я хорошо представляю себе свою сравнительную ценность». Наташа нерадостно улыбнулась.

— Доверие дается нелегко, — сказала она. — Поверь, я знаю. Но мне бы хотелось, чтобы ты перестал ждать от нас, что мы бросим тебя в беде.

Она повернулась на каблуках и пошла дальше. Локи краем глаза заметил приближающегося Тора и тоже быстро развернулся следом за Наташей.


* * *


— Напоминаю всем вам, — сказала Наташа, — что пока Дум не начнет открытых действий, мы тоже не можем предпринять... явных шагов. И раз уж мы надеемся разобраться с ним в горах, пока все не зашло слишком далеко, скрытной будет вся эта миссия, — она глянула на Тони, который посмотрел на Брюса.

— Слыхал, здоровяк? — уточнил он при этом. Наташа возвела глаза к потолку.

Надеюсь, ваш… так сказать, друг нам не понадобится, — сказала она Брюсу, которому, судя по его виду, хотелось бы провалиться сквозь кресло. — Все, что мы хотим, так это проникнуть в логово Дума, забрать Тессеракт — и доктора Фостер — и выбраться обратно.

— Дум обязательно расставит ловушки, — сказал Стив. — И там будут защитные устройства, о которых мы ничего не знаем, а времени на разведку тоже нет.

— Вероятно, там будут магия и технологии в каком-то странном сочетании, — сказал Локи. — Кажется, это его излюбленный метод, — он не мог удержаться от презрения в голосе.

— А с технологиями-то что не так? — обиженно поинтересовался Тони.

— Все так, — сказал Локи. — Я просто решительно возражаю против того, как именно он их комбинирует.

— Отставить разговоры, — велела Наташа. — Мне кажется, лучший вариант — это маневр с приманкой. Дадим Думу что-нибудь для отвода глаз. Заставим поверить, что от нас не исходит реальной угрозы, а потом нанесем удар.

Клинт вскинул брови.

— Иными словами, ты предлагаешь позволить Думу поймать одного из нас.

— Вообще-то лучше двоих, — сказала Наташа. — Одному он не поверит. Но небольшой спасательный отряд из двух человек? Мы можем заставить его купиться на это, если все сделаем правильно.

Краем глаза Локи следил за Тором. Тот какое-то время просто молчал, и это было необычно, не возражал против предложенной Наташей уловки, и это тоже было ново. С другой стороны, по его виду можно было решить, что он просто слушает невнимательно. Тони прищурился.

— Так кто же пойдет?

— Я, — вызвался Локи прежде, чем кто-то успел хоть слово сказать. — Это же очевидно.

Вот это привлекло внимание Тора.

— Тогда я тоже по...

— Нет, не пойдешь, — даже не взглянув в его сторону, перебил его Локи, продолжая смотреть на Наташу. — Все просто, разве нет? Дум... меня знает. А мы знаем, что он... во мне заинтересован. Если что-то и способно отвлечь его внимание, так это шанс поймать меня.

Наташа сердито выдохнула.

— Опять? — ледяным тоном возмутилась она.

Опять? — повторил Тор. Локи почувствовал, как его выражение лица сделалось более напряженным. «Нарочно она, что ли?» — злобно подумал он.

— Да, — заверил Локи. — Тем лучше. Однажды я уже сбежал; он зол за тот побег, плюс — его взбесит, что у меня хватило наглости как ни в чем не бывало, без тени страха, опять заявиться в его владения.

«Не без тени страха». От одной только мысли об этом душа уходила в пятки, но Локи достаточно хорошо себя контролировал для того, чтобы этого не показать. Он чувствовал, как все на него уставились. Клинт скривил губы так, будто съел что-то прокисшее, а Тони словно бы чуть-чуть побледнел. Тор подался вперед.

— Этот... Дум. Ты был у него в плену? Как-то ты не удосужился об этом упомянуть.

— Сравнительно недавно Виктор фон Дум смог меня перехитрить, да, — после долгого молчания признался Локи. — Я смог сбежать. С их помощью, — он указал на Тони, Клинта и Наташу.

Тор выглядел так, будто готов немедля призвать грозу.

— Ты еще опускаешь ту часть, где Думу не терпелось тебя на кусочки покромсать, — чуть севшим голосом сказал Тони. Локи не сумел сдержать дрожь. Он увидел, как Стив широко раскрыл глаза, и на его лице мелькнуло выражение ужаса, но потом сквозь Локи ощутимо прокатилась волна гнева Тора.

— Сядь на место, Тор! — огрызнулся Локи, будучи не в силах на него взглянуть и сгорая от стыда. — Это в прошлом.

— Если ты собираешься вернуться, а Дум уже тебя поджидает с распростертыми объятиями, то нет, — внезапно сказал Клинт. Локи взглянул на него с укоризной.

— Я тебе не позволю!.. — грозно начал было Тор.

— То, чем я занят, это мое дело, а не твое! — сказал Локи, вдруг повысив голос. — Не вздумай мне указывать, что я могу делать, а что нет. Я не обязан тебе подчиняться, сын Одина. — Остальным он сказал: — Знаю, вам это не очень нравится. Но я лучшая кандидатура. Не только ты, Наташа, способна на лукавство, и, давай начистоту, я в этом преуспел больше. И я менее уязвим. Если я окажусь там, Дум, во-первых, поверит, что это настоящая атака, и, во-вторых, не сможет устоять перед такой добычей.

— Локи, — сказал Тор, и, хотя его голос задрожал от гнева, было ясно, что Тор пытается держать себя в руках. — Это безумная затея. Ты же должен понимать…

Локи повернулся к нему, но пришедший ему на помощь гнев был холодным, ледяным, почти оцепенелым.

— Ничего я не должен. Еще хоть одно слово, Тор, хоть одно, и я ударю тебя ножом в глаз и помогу тебе уподобиться тому, на кого ты так стараешься быть похожим.

Все резко замолчали. Локи понимал, что друзья ошарашенно на него уставились, но ему было наплевать, и он все еще не отводил взгляда от лица Тора в ожидании ответа. Наконец, спустя тягостное мгновение, Тор откинулся назад, хотя выражение его лица и обещало, что потом они еще перемолвятся. «Ну и ладно», — подумал Локи.

Он был не уверен, что угрожал на полном серьезе. Но что это было наоборот, тоже был не уверен.

Он оглянулся на Наташу, но ее выражение лица ему ни о чем не сказало. Наконец Стив кашлянул.

— Я пойду, — сказал он. — С любым напарником. Но... я правда считаю, что Локи дело говорит. Кто бы ни отправился туда... задание будет не из приятных. Я не сомневаюсь в твоей выносливости, Наташа, но ты де-факто лидер нашей группы. Ты нам нужна на свободе. И я думаю еще... Мне кажется, что Тора, насколько сможем, лучше оставить неизвестным фактором. — Говоря все это, Капитан не смотрел на Локи. И тому пришлось оценить его такт. Локи взглянул на все это время молчавшего Брюса и тут же пожалел об этом. В глазах доктора была щемящая жалость.

Локи быстро отвел взгляд, снова переключаясь на Наташу. Она вздохнула и потерла глаза.

— Ты прав, — сказала она. — Хотя меня это и не радует.

Локи ей криво улыбнулся, но она не ответила на эту улыбку.

— Если все пройдет хорошо, — сказал он, — мы сумеем освободиться сами и впустить вас. Отыщем Тессеракт, заберем и уйдем.

«Предварительно уничтожив Дума», — подумал он, но вслух не сказал. Давно пора было разобраться с ним. Что бы там Наташа ни говорила.

— Какие мы оптимисты, — сказал Клинт. Локи пожал плечами. — Следующий вопрос. Как добираться будем?

— У меня есть самолет, — сказал Тони.

— А у твоего самолета есть режим маскировки? — спросила Наташа, и Тони поморщился.

— Ну тогда нам нужно что-то военное, — сказал Стив. — Кто-нибудь знает, где такую технику можно найти? — повисла краткая пауза, и он добавил: — У меня есть небольшой опыт угона самолетов у ВВС США.

Клинт издал такой звук, словно пытался не рассмеяться. Брюс пошевелился.

— Думаю, я просто так не отверчусь, если предложу остаться и посидеть здесь, — сказал он. Тони подтолкнул его локтем.

— Давай, приятель, — сказал он. — Будет весело.

Локи чувствовал на себе горящий взор Тора, но что бы тот ни думал, он ничего не сказал. Пока что не сказал. Локи обернулся в безразличие, словно в плащ, но тот оказался тонким и зябким.


* * *


Они разошлись, начав приготовления. Стив медлил, похоже, надеясь с ним поговорить, и Локи это заметил, но для начала обратил свой взор к Наташе. И решительно проигнорировал Тора.

— Ты ведь знаешь, что так будет лучше всего, — сказал он ей, и она кивнула.

— А как ты знаешь, я не так уж верю, что ты четко отдаешь себе отчет в своих поступках. — Она взглянула на Тора, а затем опять на Локи. — Мне нужно сначала кое-что обсудить с Клинтом. Но с тобой нам надо будет поговорить, с глазу на глаз и побыстрее.

— Жду не дождусь, — ехидно сказал Локи, и, наконец, ее губы дрогнули в улыбке. Едва различимой, но это был знак, что, когда все это кончится, Наташа, может быть, его простит.

Если он останется жив. А если нет — это уже совсем другие заботы.

Наташа вышла, и Стив многозначительно посмотрел на Тора. Локи невесело улыбнулся.

— Оставь свои деликатности, Стив. Он их в упор не видит. — Тору же он сказал лишь: — Не задерживаю.

— Я тебя подожду в коридоре, — после долгой паузы холодно проронил Тор. Но все-таки ушел.

— А мне что-то еще рассказать не хочешь? — спросил Стив, и его рот чуть перекосился. Локи отвел взгляд и пожал плечами.

— Тебе известно, что я был у Дума. Старк же тебе говорил.

— Ты не уточнял… что он с тобой делал, — голос Стива был напряженным. Локи и вида не подал, что его чуть не передернуло.

— Подробности отношения к делу не имели, к тому же, мне не хотелось это обсуждать. Что бы от этого изменилось?

Стив вздохнул.

— В этом… ты прав. Но... не знаю. Просто мне кажется, что мне все равно надо было об этом знать. — Он сел, уставившись на свои руки. — Ты… о чем там Тони говорил. Что Думу помешает тебя просто убить?

— Живым я для него представляю больше интереса, — сказал Локи, хотя его слегка замутило.

— Он стремится к знанию. Даже изучив труп, узнать можно не так и много, особенно с учетом того, что мою магию можно постигнуть только живьем, а иначе он бесповоротно лишится этой возможности, — Локи пожал плечами. — Он хочет стать богом. Полагаю, для него я одна из ступенек для достижения этой цели.

Стив медленно покачал головой.

— Как по мне, для тебя это так себе гарантия безопасности.

Локи напрягся.

— Уж не пытаешься ли ты меня отговорить?

— А разве стоит и пытаться? — без единого намека на веселье улыбнулся Стив. — Просто мне не нравится терять друзей.

— Лучше о себе подумай, — сказал Локи.

— Ну не знаю. Ты как будто вообще за себя не переживаешь. Значит, должен переживать кто-то другой, — Стив повел плечом, а потом оглянулся в сторону двери. — Тор... нам ждать от него проблем?

— Мне кажется, он не собирается меня убивать, — сказал Локи и поморщился, когда Стив просто одарил его выразительным взглядом. — Что бы ни думал о нем я, Тор благороден, и его слово воина чего-то стоит. Он поклялся защищать это царство, так что он так и поступит. В этом можно не сомневаться.

— А что насчет ваших разногласий? — спросил Стив. Локи стиснул зубы и только потом заставил их вновь разжаться.

— Не знаю, — помолчав, в конце концов сказал он. — Я надеюсь, что они могут подождать, пока мы не решим более насущную проблему.

Стив поднял брови.

— Он не производит впечатления очень терпеливого парня.

— Так и есть. Думаю, избегать его — это довольно эффективная тактика.

Стив колебался. Он словно бы о чем-то задумался, и поэтому Локи подождал, пока тот не спросил:

— Я знаю, что это может оказаться... деликатный вопрос, так что не стесняйся выставить меня вон. Но... ты все время твердил Тору, что он тебе не брат, а он вроде как уверен в обратном. Почему?

Он ведь не в курсе, вспомнил Локи, и эта мысль была ему неприятна. С одной стороны, ему постоянно казалось, что это что-то столь ощутимое, что это буквально зримо начертано на его коже. И в то же время это его потаенный секрет. Самый страшный.

— Я подобрыш, — через мгновение ответил он. — Меня похитили, хотя, если подумать, как можно украсть то, что никому не нужно? Отец Тора… Один назвал меня своим сыном, но я неродной. Я даже не из Асгарда. Я... кое-что другое. — «Я из расы чудовищ». Но этого он произнести все же не сумел. Не смог себя заставить зайти так далеко.

— Так ты приемный, — через мгновение понял Стив. — Люди обычно так говорят, описывая твою ситуацию.

Локи вспомнились слова Меган. «В Англии об усыновлении не слыхали, что ли?» Но усыновление — это для детей, а не... для таких вот, как он. Один подобрал не младенца, а инструмент, выброшенный тем, кто его смастерил.

— Да, наверное, — сказал он наконец. Стив разглядывал его со странным выражением лица. — Возможно, мне и стоит поговорить с Тором, — сказал Локи, стремясь прервать повисшее молчание. — Иначе он выломает дверь.

— Ну тогда до скорого, — сказал Стив. — И удачи.

— Спасибо, — сказал Локи, заставляя себя улыбнуться. Стив обошелся без улыбки.

Тор действительно ждал в коридоре и набросился на Локи, стоило ему только выйти.

— Локи, — напряженно сказал он, — если ты это делаешь, чтобы что-то доказать мне или отцу, ты и сам должен понимать, что это безрассудство...

— Уж ты-то знаешь о безрассудстве все, — напрямик заявил Локи. Он не позволит гневу снова овладеть собой. — И не думай, что каждый свой шаг я делаю с оглядкой на тебя.

— Я знаю, ты же умный. Разумеется, ты и что-то получше придумаешь.

— Не пытайся мне льстить. Ты вообще не в курсе нынешней ситуации, и в любом случае сладкие речи тебе никогда особо не удавались.

— Я должен пойти с тобой, — сказал Тор, и в его голосе прозвучало что-то до странности жалобное, и эта нотка пронзила Локи, пронзила его легкие, будто копьем. На мгновение у него перехватило дыхание, и под давлением прожитых рядом лет он чуть не сдался, покоряясь желанию уступить, дать Тору то, чего ему хочется, доставить ему удовольствие.

Он отмахнулся от этого наваждения.

— Нет, — отрезал он, ненавидя свой голос за то, что не сумел скрыть боль. — Я тебе не брат, Тор. И не твоя тень.

— Зато я твой защитник, — сказал Тор. Еще одно копье в живот. Локи заколебался. «Как можешь ты отталкивать его? — пробормотал голос глубоко в его душе. — Он часть тебя, от которой тебе ни за что не избавиться. Он солнце, вокруг которого ты всегда вращался. Ты без него ничто».

Но он не всегда был ничем. Нет.

— Ты мне не защитник, — сказал Локи, и теперь его голос снова обрел твердость, — уже многие-многие годы.

Тор приуныл.

— Если б ты мне только позволил, я мог бы тебя защищать.

«Если б я позволил, от меня бы вообще ничего не осталось». Локи ничего не сказал. Тор потупил взгляд.

— Локи, — сказал он наконец, — ты ищешь своей смерти?

Локи отшатнулся, словно его ударили по лицу. Да оно так и ощущалось.

— Что?

— Ты отпустил Гунгнир, — выдавил неповоротливые и спотыкающиеся слова Тор. — Как только мы узнали, что ты жив, я подумал, что ты каким-то образом знал, к чему все идет. Но я тут подумал...

— Для тебя уже немало, — сказал Локи, и в его голосе было что-то от хрупкости стекла. Тор не обратил внимания.

— Ты сказал, что... бросился в бой с этим Таносом совсем без подготовки. Этот смертный по имени Дум тебя одурачил, а теперь ты снова готов отдаться на его милость. Та женщина... Наташа, да?.. сказала, что не очень верит, что ты четко отдаешь себе отчет в своих поступках. Что она имела в виду?

Локи закусил щеку, проклиная длинный язык Наташи, проклиная Тора за то, что именно сейчас он вдруг прозрел.

— В твое отсутствие надо же было кому-то еще надеть твою мантию безрассудства, — сказал он и слишком поздно понял, насколько это прозвучало похоже на что-то такое, что он мог бы сказать раньше.

— Локи…

— Нет, — перебил Локи. — Мы не будем об этом говорить.

Тор напряженно застыл.

— Это все равно, как если бы ты сказал да.

Локи тяжело сглотнул.

— Нет, я только сказал, что мы не станем это обсуждать. Не сейчас. И, скорее всего, никогда. Я не давал тебе права проникать в мои мысли, Тор. Я не твоя собственность. Уже нет.

— Ты никогда и не был собственностью, — сказал Тор. — Ты мой брат.

Локи скривил губы.

— Ты так повторяешь эти слова, будто это талисман, хранящий тебя от всего остального.

— Я надеюсь, что они что-то значат.

«Ничего они не значат», — хотел было сказать Локи, но с языка сорвалось другое:

— Что-то, возможно, да значат. Но не то, что тебе бы хотелось.

— А что тогда?

На него вдруг снова накатила усталость, и Локи почувствовал себя совершенно разбитым. Ему хотелось, чтобы Тор ушел, или же сдаться и уступить ему, принять то, к чему его склонял Тор, и затолкать свою лютую ярость туда, где она гнила годами, пожирая его изнутри.

— Это напоминание, — сказал он. — О тысяче мгновений, которые для тебя были пустым звуком, но имели значение для меня. О том, как со мной не считались, как оставляли без внимания. Напоминание о том, что я такое и чем не являюсь. В этих словах есть весомость, но ты хочешь, чтобы они стали мостом между нами. Для меня это лишь звено разорванной цепи, а то и просто ложь, — Локи встретил взгляд Тора. — Зря я напал на тебя. Зря я тебе солгал. Как только я узнал правду, мне стоило отступить. Теперь мне это понятно.

— Зря ты не позвал меня на помощь, — сдавленным голосом возразил Тор. Локи скривил губы.

— А как ты сумел бы мне помочь? Ты был слаб. Потерян. И ты и сейчас заблуждаешься: главная ложь — ложь о том, кто я такой — не единственная моя рана, которая отсекла меня от Асгарда. Это последняя капля, — он помолчал. — Если, пока гощу в логове Дума, мне случится увидеться с доктором Фостер, я постараюсь освободить ее. Ради нее самой. Не ради тебя.

Он почувствовал, как недовольство Тора обрушивается на него, будто прилив, настигая по пятам. Возможно, если бы в этот момент Тор что-нибудь сказал, это могло бы заставить Локи вернуться.

Но Тор не стал его дозываться. Локи сказал себе, что так ощущается свобода, но чувствовал боль, словно зажимал пальцами открытую рану.


* * *


Перелет в Латверию был не из самых простых.

Самолета позаимствовали два: Клинт, Стив, сам Локи и (к его вящей досаде) Тор летели в одном, а остальные — в другом. Тор больше не заговаривал с Локи, но тот время от времени чувствовал на себе его взгляд. В конце концов Тор обратился к Стиву.

— Локи сказал, что для своего народа ты герой, — произнес он. Стив, до этого хмуро пялившийся на свои колени, поднял глаза, с таким выражением лица... Локи охарактеризовал бы его как «опасливое».

— Пожалуй, можно и так сказать. Давным-давно я воевал.

— О-о? А с кем воевал? — казалось, Тор искренне заинтересовался. Но раз предметом разговора были битвы, может, так и было на самом деле.

— Не знаю, много ли тебе скажут мои объяснения в том случае, если ты незнаком с историей Земли, — неохотно проговорил Стив.

— Но ты сражался с другими людьми, — настаивал Тор. Стив разве что не поморщился.

— Здесь война всегда такая.

— Не всегда, — мягко заметил Локи. — Примерно тысячу лет назад ваш мир пыталось захватить другое царство. Это были ётуны. Ледяные великаны, — он с любезной улыбкой обернулся к Тору. — Уж ты-то, конечно, об этом помнишь.

Стив поднял брови.

— Ледяные великаны? Не припомню, чтобы это хоть где-то всплывало в истории, которую знаю я.

— Да, вряд ли в живых осталось много очевидцев, которые могли бы поведать эту историю, — сказал Локи. — Но я убежден, что Тор мог бы пересказать тебе все ужасающие подробности; раньше он от всех этих преданий приходил в восторг. Как ётуны похищают младенцев, чтобы их сожрать, как купаются в крови своих жертв...

— Я уже не верю в достоверность этих преданий, — резко оборвал его речи Тор. — Все эти россказни записаны историками, которых там даже не было, много лет спустя.

— Но разве они не правдоподобны? — настаивал Локи. О его улыбку можно было порезаться. — Ты же видел этих тварей. Был свидетелем их жестокости. Раньше ты говорил...

— Возможно, я был… я определенно был слишком резок, — сказал Тор. — Теперь я считаю, что Асгард мог оказаться и в плену... несправедливого предубеждения относительно ётунов в целом.

Стив, подозрительно прищурившись, переводил взгляд с одного на другого.

— У меня такое чувство, что я что-то в этом разговоре упустил.

— Вовсе нет, — сказал Локи. — Это просто дружеская дискуссия. — Он повернул голову к Тору и встретился с ним взглядом. Тор с каменным выражением лица посмотрел на него.

В итоге тот снова обернулся к Стиву.

— Но мы ведь начали говорить о тебе. Я желаю узнать больше о товарищах моего брата.

— Здесь и рассказывать особенно нечего, — медленно произнес Стив. Он сделал паузу, а затем слегка наклонился вперед и попросил: — Это я бы предпочел узнать немного больше о тебе.

Брови Тора поползли вверх.

— Да? А мне казалось, Локи вам обо мне рассказал... хотя бы что-нибудь, — в его голосе сквозила неприкрытая ирония. На лице Локи не дрогнул ни один мускул.

— Вообще-то не то чтобы, — крикнул им спереди Клинт, который, очевидно, прислушивался к разговору. — Он о тебе почти не говорил.

Локи краем глаза уловил промелькнувшее у Тора обиженное выражение; поразительно, сколь мало самого Локи это порадовало.

— Вот как, — сказал Тор через мгновение. — Ну, вы знаете, что я Тор, старший сын Одина Всеотца.

«Единственный сын», — подумал Локи, но прикусил язык.

— Всеотец, — повторил Стив. — Это как король?

— Больше как император, — сказал Локи, а затем, скривив губы, добавил: — На самом деле, скорее деспот.

Тор подскочил.

— Это неправда.

Локи пожал плечами, но не стал развивать эту тему. Стив одарил его пристальным взглядом.

— Локи... он преувеличивает, — пояснил Тор, и Локи ощетинился.

— Как и всегда, — с небрежностью сказал он. Тор зажмурился в явном раздражении.

— Вот оно тебе надо? — сказал он. — Я же знаю, что ты меня подначиваешь, Локи, но я не хочу с тобой бороться.

Стив не стал его отчитывать, но в глазах его отразился немой упрек. У Локи что-то ёкнуло внутри, и он ощутил вспышку злобного гнева, говорящего: «Ну конечно, вставай на его сторону, так всегда и бывает», но он знал, что это было несправедливо. Он сам искушал Тора, даже толком не понимая, зачем. Это не приносило никакого удовольствия. Никакого облегчения.

— Я лучше поговорю с Клинтом, — резко сказал он, отстегнул ремень и встал, намереваясь пойти в кабину. Стив открыл было рот, будто собирался что-то крикнуть вслед, но потом закрыл.

Локи уселся рядом с Клинтом, сложив руки на коленях и уставившись прямо перед собой. Рев двигателя заглушал почти все остальные звуки; удивительно, что Клинт вообще что-то там услышал.

— Ты как, нормально? — тихо спросил Клинт.

— Конечно, — без колебаний ответил Локи. Клинт ничего не сказал, только приподнял брови, и Локи дернул плечами. — Может, бывало и лучше. Но в данных обстоятельствах я думаю, это объяснимо.

— В каких именно обстоятельствах? — уточнил Клинт. — В смысле, что вернулся твой недобрат и теперь вмешивается в твою жизнь или что тебе предстоит встреча с твоим любимым чокнутым ученым?

Он принужденно улыбнулся.

— Из двух зол…

Клинт фыркнул.

— Это да, — он помолчал. — Итак... раз Тор не хочет тебя убивать, а он, похоже, не хочет... Как собираешься с ним поступить?

Локи усердно потер глаза.

— Не знаю. Но что я точно знаю, это чего делать не стану: я не вернусь в Асгард. Надеюсь, как

только Мидгард окажется в безопасности, он, счастливый и довольный, вернется и оставит меня в покое.

— Ага, разбежался, — не без иронии сказал Клинт. Локи устало рассмеялся.

— И правда. Но, разумеется, если мы не справимся сейчас, об этом думать вообще бессмысленно.

— Какой заряд оптимизма. Мне прям нравится, — Клинт кинул на него косой взгляд. — Приближаемся к точке высадки. Тебе что-нибудь еще нужно?

— Твои добрые напутствия, — сказал Локи с мрачной улыбкой.

— Ну, их у тебя и так, — сказал Клинт, — вагон и маленькая тележка.


* * *


Они со Стивом приземлились на склоне горы, поросшей лесом, в двух милях от того места, где находился Тессеракт. У них с собой были коммуникаторы, чтобы поддерживать связь с остальными, но все же обоим казалось, что они теперь сами по себе.

— Ну ладно, — с едва заметной улыбкой предложил Стив. — Пойдем, что ли?

— Прогулка нам и правда предстоит не из коротких, — сказал Локи, так же сдержанно улыбаясь в ответ. Теперь, когда он был так близок, когда он шел, и это мягко сказано, навстречу своей судьбе, Локи все не прекращая вспоминался металл, впивавшийся в его кожу, и боль, которой, казалось, не будет конца и от которой даже забытье беспамятства не могло даровать свободу. Ничто не могло поколебать его решимость, но и желания торопиться у Локи тоже не было.

Стив больше не трудился улыбаться.

— Локи?..

— Не надо, — резко велел Локи. Он услышал, как Стив вздохнул, но замолчал.

— Я думаю, пути отхода надо разделить, — наконец сказал Стив. — Оставайся на связи, и мы поймем... если что-то случится. Если мы разделимся...

— Я смогу тебя обнаружить, — сказал Локи. Стив взглянул на него, и Локи деланно улыбнулся. — Магия. Одно крохотное заклинание, и по... резонансу я смогу отследить твое местоположение.

— А если мне нужно будет тебя найти? — спросил Стив.

Это была часть плана, которая нравилась Локи меньше всего. Однако Наташа чуть ли не угрозами заставила его согласиться. Он вытащил из кармана крохотную булавку и протянул ее Капитану. — Вот. Предполагается, что никто ее не заметит, но если вдруг и да... надеюсь, с виду она покажется безобидной. Она связана с... чипом, пока что введенным мне под кожу. Нажми на головку и увидишь мое местоположение.

Стив изучающе повертел булавку в пальцах.

— Удобно, — он перевел на Локи взгляд. — Я удивлен, что ты на это согласился.

— Агент Романофф была ну очень убедительна, — пробурчал Локи. Стив, к его удивлению, тихонько рассмеялся, а потом прицепил булавку к воротнику.

— Тут столько всего может пойти вкривь и вкось, — сказал он.

— У нас было не так-то много вариантов, — сказал Локи. — Уже жалеешь, что пошел со мной, Капитан?

— Ну нет, — после всего секундной паузы сказал Стив. — Мы же пробираемся врагу в тыл, с безрассудной миссией и вопреки приказам? Прямо как в старые добрые времена.

— Вряд ли ты и впрямь скучаешь конкретно по таким старым добрым временам,- сказал Локи. Выражение лица Стива, буквально на мгновение, стало жестче.

— На самом деле больше, чем ты можешь предположить, — сказал он. Склон между тем стал становиться более крутым. Локи спросил себя, не стоит ли проявить больше любопытства к этому заявлению, но решил, что лучше не надо, по крайней мере, прямо сейчас.

Интересно, думал он, как там остальные. Не завидовал он тому, что сейчас им приходится просто ждать.

Они со Стивом успешно продвигались вперед. По мере того, как они взбирались, поднимаясь к предгорьям, лес становился реже.

— Как тебе кажется, — спросил Стив, — этот парень, фон Дум, свой антураж у графа Дракулы позаимствовал? — Локи только наклонил голову набок, вопросительно глядя на Стива. — Ты никогда не смотрел… а, ну да ладно, — Стив одарил его полуулыбкой. — Что ж, похоже, один человек, который знает о поп-культуре даже меньше меня, все-таки нашелся. Была такая книга — и фильм вышел в тридцать первом году — об одном вампире… Ты же знаешь, кто такие вампиры?

Кое-что я правда знаю, — сказал Локи.

— Просто на всякий случай уточнил. Итак, этот вампир, граф Дракула, жил в жутком замке в горах, в окружении диких волков.

— Сомневаюсь, что Дум захватил его замок, — сказал Локи. — А волки вообще моя тайная слабость.

— В смысле… — начал было Стив, но потом заметил, что Локи легонько улыбается, и сделал сердитое лицо. — Ха-ха, очень смешно.

Однако стоило им подойти ближе, и разговор утих. Локи поймал себя на том, что с тревогой всматривается в просветы между деревьями, и заставил себя перестать. Им еще идти и идти.

— Думаешь, пора рассредоточиться? — тихо спросил Стив.

Теперь, когда до этого правда дошло, Локи не хотелось. Сердце застучало быстрее, хотя он и напомнил себе, что они так и планировали, что они так и хотели, и что бы ни случилось, за ним придут. Все будет не так, как в прошлый раз. Дум никого из них не убьет, не зная, что они на самом деле затеяли. Его любопытство приведет его к краху.

— Локи? — позвал Стив, и он взял себя в руки.

— Да, — сказал он, заставляя себя улыбнуться. — Наверное. Удачи, Капитан. Надеюсь, до скорой встречи.

Стив с натянутой улыбкой после короткой паузы протянул ему руку.

— Ага. До скорого.

«Никаких надежд, просто уверенность», — заметил Локи. Может, эта фраза — это своего рода оберег.

— До скорого, — сказал Локи и ответил быстрым рукопожатием.

Он посмотрел Стиву вслед, а потом повернулся и пошел в другом направлении. Он призвал магию и скрыл свое присутствие: если его будет слишком легко заметить, то это будет подозрительно, и к тому же, есть маленькая вероятность, что Локи удастся проскользнуть мимо стражей Дума. Сильно вряд ли, но если шанс избежать той участи, что Локи для себя предопределил, все же есть, то Локи им воспользуется.

Чуть ли не раньше, чем Локи этого ожидал, лес поредел, и сквозь него проступил фасад величественного здания, которое возвышалось впереди. Локи чуть не рассмеялся: это действительно оказался замок. Выглядящий сначала надолго заброшенным, а теперь снова обитаемым.

Хорошо, если Стива тоже позабавит стремление Дума к показухе.

Прислушиваясь к своим органам чувств, Локи сначала разобрался с обычными ловушками, а затем тщательно разрядил магические — по крайней мере, те, которые сумел ощутить. Ему пришлось смириться с возможностью того, что о некоторых из них он мог остаться в неведении, и Локи осторожно пошел вперед, огибая стены в поисках прохода. На мгновение он представил, что было бы, если бы он заявился с парадного входа, дразня Дума своей наглостью… но это могло поставить под сомнение весь их гамбит.

Хорошо, что замок старый. Локи нашел небольшой водосток с едва струящейся водой и сдвинул с места металлическую решетку. Неудобно, но пролезть он сможет. По крайней мере, так он миновал стены крепости.

Внутри замок оказался более современным, чем снаружи. Локи продолжал двигаться вперед медленно и тихо, гадая, где сейчас Стив, не схватили ли его уже и не пострадает ли он. Локи в этом сомневался: Дум ведь захочет позлорадствовать, играя со своей добычей. Но все будет зависеть от того, насколько сильно станет сопротивляться Стив...

Локи остановился и прощупал пространство магией, пытаясь понять, в каком направлении следует идти. Он запоздало почувствовал, как заклинание уперлось в практически невидимые силки, спрятанные в одной из стен.

Локи моментально очнулся от размышлений и уклонился от противодействия чужого заклинания, но было сомнительно, что эта реакция осталась незамеченной. Ведь ловушка сработала. Вряд ли сейчас у него осталось время уйти, разве что только он бросит Стива и откажется от основной цели этой миссии. Но нет, вперед и только вперед.

Он ускорил шаг, больше не обращая на ловушки особенно пристального внимания и прокладывая путь туда, где, как Локи казалось, были центральные помещения. Теперь-то Локи чуял его — нет, какая-то преграда все еще их разделяла, но мощь Тессеракта была слишком велика, чтобы ее можно было полностью заглушить.

Его магия запела, и Локи чуть не сбило с ног от силы притяжения Камня, от объявшего его желания дотронуться, столь же сладостного, сколь и смертоносного. Даже зная, насколько опасно попытаться контролировать эту мощь, Локи все же ощутил соблазн испытать свою волю. Чего только тогда он не смог бы достичь…

Все, что требуется, это лишь забрать Камень. Не использовать. Локи уже смог это однажды, когда его телом управлял Танос, так что, по крайней мере, оно должно выдержать.

— Локи?

Он юлой повернулся и от неожиданности широко раскрыл глаза. Перед ним стояла Фостер, свободная, без оков, но ее темные радужки глаз... сменили цвет. Локи содрогнулся, встретив их неестественную синеву.

— Фостер? — растерянно спросил он и услышал гул тяжелых шагов. Идущих было, крайней мере, четверо, а то и больше. — Отойди в сторону, — велел он и повернулся к источнику звука.

— Локи, — воодушевленно заговорила Фостер, похоже, не слыша его. — А Виктор говорил, что ты можешь заглянуть. Я так рада, что ты пришел. Тессеракт…

— Не сейчас, — сказал, практически рявкнул, Локи, а первый из солдат Дума в этот момент как раз вывернул из-за угла. У воинов были такие же доспехи, как и у Дума, и такие же лицевые пластины. По характеру их движений Локи решил, что людей среди них не было. Наверное, Дум им недостаточно доверял.

Локи призвал магию и обрушил ее на одну из фигур в первом ряду, скомкав ее и отшвырнув в кого-то из ее спутников. Одно за другим он творил заклинания, но слышал, что противников все прибывает.

Локи не собирался упрощать им задачу. Прежде чем его схватят, он будет драться. Но когда роботы в броне, такой же, как и у их господина, кольцом сомкнулись перед ним, он перестал думать. В мыслях воцарилась пустота, к его услугам была магия, и его поглотила ярость, ярость с примесью ужаса. «Никогда, ты никогда больше не посмеешь меня тронуть!» — и магия в нем начала подниматься, чтобы обрушить все здание на землю, вместе со всеми, кто в нем...

Фостер. Стив.

Пробравшая тело дрожь вернула Локи контроль над собой. Он держал одного из роботов за металлическое горло и был в считанных секундах от того, чтобы раскрошить его, но в этот момент руки робота обвили запястья Локи, и по его телу безжалостным потоком прокатился электрический разряд, заставляя его пасть на колени. Судорожно дернувшейся рукой Локи уничтожил тварь, но по пятам за той следовали все новые ее собратья.

Он бы продолжил бой, но все уже было кончено. Что бы подручные Дума ни использовали против Локи в Калькутте, Дум, похоже, доработал ту технологию. Локи ощущал, как что-то внутри него подавляет его магию, сковывая ее так же крепко, как и связанные за спиной руки.

— Скоро ты все поймешь, — с искренней убежденностью произнесла Фостер, оказавшаяся где-то поблизости. — Уверяю тебя. Почему же ты не сказал мне, что он так прекрасен, а, Локи? Тессеракт. Он сама суть... и нет ничего важнее…

— Что Дум с тобой сделал? — слегка невнятно спросил Локи. Фостер покачала головой.

— Он ничего не сделал, — со странно сияющими глазами заверила Джейн. — Он только показал мне, как все на самом деле. Я так много… теперь знаю. Ты тоже пытался мне объяснить, но до сих пор я была неспособна это понять.

— Что бы он ни наговорил тебе, это все ложь, — сказал Локи. — Что бы он ни наговорил, чтобы тебя убедить, он тебя лишь использует.

Он знал, что все это бесполезно. Наверное, это какого-то рода магия; но, по крайней мере, Джейн осталась при своем разуме. Она хотя бы тоже не стала бездушным роботом.

Его рывком поставили на ноги и потащили вперед.

Он сопротивлялся, потому что этого ожидал от него Дум, и, по правде говоря, потому что в нем все не утихала паника несмотря на то, что Локи сам все это спланировал, и все произошло так, как и должно было произойти, все получилось так, как задумано. Тем не менее, когда сдерживавшие его существа то ли втолкнули, то ли втащили его в залу, и он увидел там Стива, уже связанного и стоящего на коленях, на Локи накатил ужас.

Стив едва повернул в его сторону голову, и выражение его лица было напряженным. Локи попытался успокоиться. «Таков твой выбор», — подумал он, но тот же самый миг заставил его усомниться в собственном здравомыслии и наполовину увериться в предположениях Тора и Наташи о его, Локи, безумии, пусть последняя их и не озвучивала.

— И тебя тоже? — спросил Стив, сдержанно улыбаясь. Локи окинул взглядом всю комнату, но хозяина нигде не было.

— Очевидно, — рассеянно произнес он. Стив скользнул взглядом дальше и вытаращил глаза.

— Доктор Фостер? — спросил он.

— С ней что-то сделали, — сказал Локи. — Она сама не своя.

— Я бы не простил себе, если бы она не изменилась, — произнес голос, заставивший Локи сжаться от смеси страха и гнева. Первое он отогнал и крепко-накрепко ухватился за второе. — Как и она сама.

Резким движением Локи вскинул голову. Перед ним стоял Дум, скрывший нечитаемое выражение лица за металлической маской. Стоило его увидеть, и в мыслях Локи наступила пустота, и вот он вновь привязан к столу в лаборатории Дума, из-за стиснутых зубов рвется вопль, а кожа содрана так, что остались лишь оголенные нервы…

— Могу поспорить, — сказал Стив. — Такие люди, как ты, обычно считают, что все остальные должны им быть искренне благодарны.

Локи втянул носом воздух и рассмеялся. Дум едва удостоил его поворота головы.

— Ты, — сказал он. — Я был разочарован, когда ты ускользнул, лишив меня большей части моих данных.

Локи улыбнулся, зная, как это будет выглядеть со стороны.

— Мне несказанно жаль.

— Это больше не важно, — сказал Дум. — Теперь мелочные заботы, подобные этой, надо мной не имеют власти. Есть награда более вожделенная, чем принес бы мне ты. — Лицо Дума повернулось к Стиву, который сверлил его взглядом. — Капитан Америка, не так ли?

— Не могу сказать, что мне приятно познакомиться, — отрезал Стив.

— Ах, но зато для меня большая честь принять у себя кого-то твоего уровня, чтобы засвидетельствовать начало моего победоносного завоевания, — Дум шагнул вперед, внутрь комнаты.

У Локи упало сердце. Дум сжимал в руках скипетр, рукоять которого сияла золотом, но это было ничто по сравнению с извивающимся, клубящимся сиянием Камня, который был в него вставлен, и с той силой, что от него исходила. Одно ужасающее мгновение, и Локи все понял. Ну разумеется, Танос не оставил бы своего верного слугу безоружным. Ну разумеется, он наделил бы его силой, что одновременно служила бы ему обещанием награды и напоминанием о властелине. Ну разумеется.

У него потемнело в глазах.

— Что это? — отрывисто спросил Стив.

— Я рад, что ты спросил, — Дум приблизился к ним. Медленно-медленно. Локи напрягся, извиваясь в оковах, но Дум знал его силу и все рассчитал.

— Нет, — сказал Локи уж слишком громко. — Ты не сумеешь меня контролировать. Тебе недостанет ни воли, ни силы. Ты глупец, заигрывающий с мощью, неподвластной твоему пониманию. Я буду противостоять тебе до конца и не преклонюсь...

— Перед Камнем-то Бесконечности? У тебя ни единого шанса, — сказал Дум, но Локи лишь усмехнулся. — Ты отклонил предложение Титана. И ты всегда был в лучшем случае несовершенным инструментом. Ты мне больше без надобности, Локи из Ётунхейма, — и лицо Дума медленно повернулось к Стиву.

Стив широко распахнул глаза. Он, может, и не знал точно, чему сопротивлялся, но боролся, боролся до конца, пока удерживавший его робот чуть не выдернул ему руки из плечевых суставов.

Но в итоге Дум был прав. Невозможно противостоять Камню Бесконечности.

Робот отпустил Стива, но тот не поднялся. Локи увидел его глаза, омытые неестественной голубизной.

— Стив, — позвал он, и тот обернулся, чтобы посмотреть на Локи, а затем перевел взгляд на Дума.

— Оставь его, — сказал Дум. — Теперь он уже никак не может этому противиться.

Стив встал на ноги. Локи хотелось, чтобы тот споткнулся или перемещался подобно марионетке, но тот просто двигался, как и всегда.

— Куда идем? — уточнил он деловым тоном. Локи пробило крупной дрожью, и с его губ сорвался громкий стон.

Фостер шагнула к нему навстречу.

— Ну же, Локи. Это будет так прекрасно. Ты должен быть с нами. Не сопротивляйся, ты можешь нам помочь...

— Джейн, — тоном снисходительного родителя сказал Дум. — Пойдем. Нам так много надо успеть.

— Ты дурак, если думаешь, что он тебе что-нибудь оставит! — крикнул Думу Локи. — Он воспользуется тобой, а затем уничтожит!..

— Нет, если я первый его уничтожу.

Дум повернулся и пошел прочь. Стив зашагал за ним, а Джейн, прежде чем отвернуться, бросила на Локи печальный взгляд. Локи завопил, облекая свой крик в дикий вой без слов, и Дум помедлил.

— Ты проиграешь! — рявкнул Локи. — И я это увижу. Я уничтожу тебя, разорву на части и развею твои останки! Я сотру всякое воспоминание о тебе, все до единого следы твоего наследия...

— Ах, Локи, — проговорил Дум с ужасающей снисходительностью в голосе. — Зря ты не принял предложение Таноса, пока он давал тебе шанс. Он был щедрее, чем буду я, когда вселенная покорится мне.

Локи содрогнулся всем телом. Его трясло от ненависти, страха, гнева. Но он был беспомощен. Совершенно, абсолютно, постыдно беспомощен.

В шею, прямо в спинной мозг, Локи вонзилась игла, и боль проела его мысли, не оставляя ничего, кроме себя. Последнее, что он видел, это как Джейн Фостер закрывала за собой дверь, шепча: «Мне так жаль».

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 40

— Локи! Э-эй, Локи! — он заворочался, медленно приходя в себя. Все его тело болело, и он смутно различал голос Клинта. — Нашел! Он тут!

Он приоткрыл глаза и слегка повернул голову так, чтобы ему было видно Клинта.

— С возвращением, — сказал тот. — Выглядишь паршиво. Где Кэп?

«Не здесь», — собирался сказать Локи, но с первой попытки не сумел.

— Не здесь.

Он не мог справиться с отчаянием. С попросту ввергающим в оцепенение чувством поражения. Как он мог этого не предвидеть! Или, по крайней мере, не остановить. Стив не в себе, его волю повернули против него самого и превратили в не более чем марионетку...

Локи было плохо. Но это мог быть просто эффект от введенного ему препарата.

А Дум даже и пальцем не шевельнул, чтобы взять Локи с собой или убить его. Он взглянул на Локи и четко осознал, насколько тот бесполезен, насколько ничтожен, и просто бросил, как ненужный хлам.

— Локи, сосредоточься, — велел Клинт. — В каком смысле «не здесь»?

— Брат, — с явным облегчением сказал Тор и заставил Клинта посторониться, вставая на колени рядом с Локи. — Что случилось? Ты ранен? Видел Джейн? — Локи, хотя у него ёкнуло в груди, поспешно отодвинулся и привстал.

— Где Кэп? — услышал он вопрос Тони, и от этого ему тоже захотелось вздрогнуть.

— Захвачен, — бесцветным голосом сказал Локи. — Дум… Я не знаю как, но он заполучил Камень Разума. Наверно, подарочек от Таноса, и это доказывает, что он готов вторгнуться сюда быстрее, чем я думал.

Он заметил, как Тор при этих словах на мгновение застыл, как истукан.

— Камень Разума, — сказал через мгновение Тони. — Звучит... зловеще.

— И Фостер, и... и Стив теперь повинуются ему, — проговорил Локи.

Он закрыл глаза, чтобы не видеть их лиц, не видеть, как они думают: «Что ж ты это не предотвратил?» Холодная, расчётливая часть его сознания подсказывала, что так в некотором смысле даже лучше. В руках Таноса сам Локи мог бы превратиться в смертоносное оружие, и лишь Тор мог бы попытаться его остановить. Но Локи-то стал бы сопротивляться влиянию, возможно, он сумел бы обратить контроль над Камнем Бесконечности...

«Какая непомерная гордыня — и больше ничего».

— Черт, — сказал Клинт. — Блин.

Наташа промолчала. А Тор…

Локи чувствовал, как растет в воздухе предгрозовое напряжение.

Что он посмел сделать с Джейн?

— Тор, — устало сказал Локи. — Ты не можешь просто броситься за ними вдогонку... скорее всего, она в тот же миг заслонит своего новоявленного хозяина, не щадя своей жизни ради его.

— Этот… этот Дум украл ее волю, даже сам ее разум, а ты мне говоришь постоять в сторонке? — Близилась буря, и Локи был почти не против покориться, позволить Тору делать все, что ему вздумается, но... если Дум подчинит себе душу Тора или нападет на него… Воображение нарисовало Локи образ Тора, связанного магией по рукам и ногам, корчащегося от боли, и все его существо воспротивилось даже самой мысли об этом.

— Довольно я тебя слушал, Локи. Мы сделали по-твоему, но этот смертный, этот подлец… он ранил тебя, а теперь еще и похитил у меня Джейн. Я найду его и в порошок сотру, я его...

— Ух ты, приятель, притормози, — сказал Старк.

Где-то глубоко в душе Локи был тронут, что Тор так печется о нем, что готов рвать и метать. Он отогнал это чувство, упираясь пальцами в пол.

— Нет, Тор, — сказал он. — Не ходи. Ты не сможешь одолеть его в одиночку. Теперь у Дума два Камня Бесконечности, и он ими вертит, как захочет. И его охраняет Стив Роджерс. Я недооценил врага и однажды за это уже поплатился… а на этот раз за то же поплатимся уже все мы, — он закрыл глаза. — Умоляю, не повторяй мою ошибку.

Клинт все так же сидел рядом с ним на корточках.

— Эй, — позвал он. — План был нормальный. Мы же решили единогласно. Ну откуда нам было знать об этом... как его там, Камне Разума.

— Я не стану сидеть сложа руки, — с горячностью заявил Тор.

— Не станешь, — тихо подтвердила Наташа. — Но Локи прав. Пойдешь один — и подвергнешь опасности всю команду, а может, вдобавок к этому, и Джейн. Нам надо вернуться. Придумать другой план. Локи... ты не знаешь, контроль разума можно как-то отменить?

— Вот черт, — прошипел Тони, — а что, это может быть необратимо?

— Наверное, можно, — отозвался Локи хриплым голосом. — Очень немногие заклинания... в принципе необратимы. Но я не знаю. Камни Бесконечности всегда были просто мифом. Легендой. Никто не обсуждал их... практическое применение, — он замолчал, оглядываясь вокруг. — А где Беннер?

— Мы его не взяли, — объяснила Наташа. — Не знали, на что идем, и не горели желанием случайно попасться под ноги разъяренному Халку.

Локи едва уловимо кивнул. Он чувствовал себя так, будто его избили до полусмерти, но в то же время знал, что травмы его были незначительными. Его угнетал сам факт поражения.

— Надо убираться отсюда, — сказал Клинт. — Тут могут быть взрывные устройства, а здание вроде как пустое. Нет смысла дожидаться, пока оно взлетит на воздух.

Именно Тор, а не кто-нибудь, схватил Локи за запястье и поднял его на ноги, и у того не хватило запала вывернуться. Выражение лица громовержца было напряженно-серьезным, все еще гневным, но оно немного смягчилось, пока он всматривался Локи в лицо.

— Ты точно не пострадал?

— Нет, — сказал Локи, не глядя на него. — Я не ранен. Похоже, Дум решил, что я... совсем ничего не значу.

Черты лица Тора снова посуровели.

— Ошибка, о которой он горько пожалеет, — сказал он, и Локи удивленно вскинул на него взгляд. Тор ограничился легким пожатием и убрал руку, повернувшись к Наташе. — Так и быть, — согласился он. — Я подожду. Пока что. Но голова Дума — моя.

— Если только я первым ему голову с плеч не снесу, — сказал Локи, и пусть гнев его был недостаточно силен, чтобы разогнать накатившее на него мрачное уныние, но он, по крайней мере, нашел, что сказать Тору поперек.

— Хватит делить голову Дума, — вполголоса велела Наташа, — сначала нам нужно найти его. И я все еще надеюсь, что мы успеем остановить его до того, как он откроет портал. Нашим приоритетом должно быть именно это, а не доктор Фостер и Стив.

— Ребят, — со странной ноткой в ​​голосе позвал Тони, — думаю, найти Дума труда не составит.

У Локи кровь похолодела в жилах. Заледенела.

— Почему ты так думаешь? — спросил он.

— Потому что сейчас он стоит на вершине моей башни, — сказал Тони. — Вот ведь паршивая сволочь, это же моя башня, с моим именем, как будто у него своих построек с корнем «Дум» в названии нет, чтобы на них постоять...

У Локи голова пошла кругом. О, как плохо. Он и так думал, что все плохо, но теперь стало еще хуже, куда хуже, потому что если фон Думу хватило наглости...

— Как ты это узнал? — спросил Тор. — А ты не знаешь, там ли Джейн? Ты ее видишь?

— Ииии… помашем ручкой камерам, — между тем сказал Тони. — Сукин сын! Пусть только попробует взломать «Джарвиса»... Прости, здоровяк, я ее не видел.

— Нам нужно идти, — сказал Локи. — Сейчас же.

Наташино лицо омрачилось.

— Вот все и начинается, да? Прямо сейчас, уже по-настоящему.

— Да, — сказал Локи. — Кажется, да.

Повисла долгая пауза.

— Вот блин, — решил за всех Клинт.


* * *


Когда они сели в самолет, Наташа позвонила Марии Хилл.

— А ты чисто случайно не знаешь, куда запропастился наш беглый агент? — подозрительно спокойно поинтересовалась Хилл. — Или доктор Беннер, если уж на то пошло?

— Они со мной, — с неслыханной наглостью, как показалось Локи, призналась Наташа. — Но у нас проблемы посерьезнее. Тессеракт оказался у Дума, и выяснилось, что у него есть еще один артефакт похожей мощности. Дум использовал его, чтобы подчинить себе Джейн Фостер и Стива Роджерса, и сейчас в Нью-Йорке, наверное, готовится открыть портал между мирами.

К ее чести, Хилл помедлила всего одно мгновение, прежде чем задать логичный вопрос:

— И куда же портал ведет?

Наташа посмотрела на Локи и просто ответила:

— К чему-то очень нехорошему. Мы уже летим…

— Кто «мы»?

Губы Наташи изогнулись в усмешке.

— «Мстители», Мария. Кто же еще?

— Мне стоит пытаться уточнить, что ты хочешь этим сказать?

— А это так важно? — резковато отбила Наташа. — У нас тут счет на минуты, Мария. И все может очень быстро стать гораздо хуже. Нужно доложить Фьюри. Если все обернется плохо... нам потребуется подкрепление. И помощнее.

Брюс нахмурился.

— Ты это о чем?

— Ясно, — сказала Мария после короткой паузы. — Но как только все будет позади... нас ждет разговор о границах дозволенного и о том, что вы, по идее, должны действовать в рамках правил.

— А как же, — сказала Наташа. — Если до этого времени хоть кто-то доживет, — она завершила звонок и повернулась к остальным.

— Что еще за «мощное подкрепление»? — спросил Брюс.

— Если уж на то пошло, то нам, пожалуй, терять уже все равно нечего, — сказала Наташа. Локи передернул плечами.

— Они не воспринимают проблему всерьез, — сказал он. По коже поползли мурашки. Вот сколько у них времени? Надо было ему просто телепортироваться сразу на место, но, чтобы перемещение было безопасным, взять он мог только двоих, и нельзя было упускать из виду такую возможность, что Дум установил что-то чувствительное конкретно к магии Локи. Этот смертный раньше уже доказал, что неглуп. И Локи, как он и сказал Тору, уже слишком много раз недооценил соперника. — Вы никогда еще не имели дела с чем-то подобным…

— Совершенно верно, — сказала Наташа. — Ни разу. Трудно отреагировать на угрозу, если не можешь представить себе ее масштаб, — она размяла плечи, выдавая свое напряжение, которое, как догадался Локи, она изо всех сил старалась ото всех скрыть. — «Щ.И.Т.» умеет подстраиваться. И когда они поймут, что все всерьез…

— Тогда будет слишком поздно! — рявкнул Локи. Тор сменил позу.

— Этот Виктор фон Дум, может, и грозный противник, но его реально победить, — сказал Тор. — Какой бы ни была его сила, он всего лишь смертный.

— А что, если мы не сможем его остановить? — допытывался Локи. — О Таносе то же самое скажешь?

— Тихо там, — сказал Тони. — Давайте попридержим фатализм? Пока не будем предполагать самое худшее.

— Я не предполагал худшего — и вот, куда меня это завело, — возразил Локи. — Все было бы по-другому, если бы я догадался, что Танос так или иначе окажет Думу содействие, и тот получит что-то, превосходящее по силе его собственную, — он сжал кулак. «Ну, я хотя бы не уйду от расплаты за то, что этого не предусмотрел».

Наташа с досадой фыркнула.

— Или я не догадалась. Я ведь лидер группы, так? Или Брюс мог бы обнаружить какую-нибудь аномальную сигнатуру, или мы все могли бы порасторопнее добираться на место. Если хочешь, Локи, мы можем хоть весь день искать виноватых, но только это нам силы не придаст. Давайте сосредоточимся на том, что еще можно сделать, а не на том, что должны были. Договорились?

Локи чувствовал себя... так, будто его удачно приструнили. Ему стало неловко. Да, он был неправ, но в том, что позволил себе погрязнуть в самобичевании, а не что не смог победить Дума. Все, что ему остается делать, это... стараться лучше. Не подвести.

Тони присвистнул.

— Хорошо сказано, — одобрил он. Наташа сверкнула на него глазами. Локи повернулся к Тору, удивленный его молчанием, и наткнулся на задумчивый взгляд.

— Что?! — рявкнул Локи. Тор покачал головой.

— Ничего, — сказал он.

— Тогда, пожалуйста, пялься куда-нибудь еще, — потребовал Локи. — Или полетишь в Нью-Йорк сам, без самолета.

Наступила тишина, и все погрузились в свои мысли. Тор, казалось, принял слова Локи близко к сердцу и завязал разговор со Старком, который все продолжал оглядываться на Локи, похоже, ожидая, что Локи будет против. Тот сделал вид, что этого не замечает, а также постарался себя убедить, что не замечает, как Тор периодически поглядывает в его сторону.

Что Тору вообще нужно? Когда все закончится, при условии, что они все выживут… Тор говорил, что хочет, чтобы Локи вернулся в Асгард вместе с ним. Что ему там будут рады и даже что простят. Он так это сказал, что прозвучало похоже на правду — и все же казалось совершенно невозможным. Это после всего того, что Локи натворил... изгнание было самым мягким приговором. Несомненно, Один не допустил бы с такой легкостью, чтобы предатель вернулся…

(«Нет, Локи».)

Нет. Весь вопрос в чем: то ли вера Тора объясняется неоправданным оптимизмом, то ли Всеотец солгал о своих намерениях, чтобы уговорить своего непослушного питомца вернуться? И тогда убьет ли, заключит ли в темницу — да какая разница?

«А что если, — прошептал тихий упрямый голосок, — если Тор говорит правду? И если они правда будут рады, когда ты вернешься домой даже после всего этого?»

«Что тогда?»

Да это вообще не важно, напомнил себе Локи, в том случае, если Дум откроет портал и отдаст этот мир на растерзание Таносу. Все потом.

Если только Локи переживет все это.

А он в этом был отнюдь не уверен. Наташа назвала бы это фатализмом, но Локи решил, что лучше оставить эти мысли при себе.


* * *


В поле зрения возникло побережье — и очертания Нью-Йорка с башней Старка, отчетливо взмывающей в небо.

— Локи, — попросила Наташа, — ты можешь проверить, нет ли там какой-то магической защиты против авиации?

— Черт, — сказал Клинт. — Я об этом не подумал. Мне подняться выше?

Локи призвал магию, радуясь, что она вообще откликнулась. Он попытался было найти прямо по курсу следы магии Дума, но ничего не ощутил. Расширив зону поиска, пока не почувствовал, что он на пределе, Локи уловил какое-то… марево.

— Локи? — нервно спросил Клинт. — Будь добр, скажи, мне ждать, что мы сейчас взорвемся или…

— Не сейчас, — неопределенно отозвался Локи. — Я там что-то такое…

У Наташи зазвонил телефон. Она взглянула на экран, ответила и включила громкую связь.

— Мария?

— У нас проблема, — сказала та со сдержанной тревогой в голосе. Локи вполуха слушал разговор, все еще пытаясь определить источник своего ощущения. — Дум утверждает, что он явился, чтобы предотвратить теракт, который последует за убийством Нормана Озборна. Он говорит, что под городом заложена целая тонна взрывчатки, и он единственный, кто может держать ситуацию под контролем, пока он пытается ее обезвредить. Улицы патрулируют думботы, якобы для поддержания порядка, — она перевела дыхание. — Угадай, на кого он все повесил.

Взоры всех присутствующих ощутимо обратились к Локи.

— Вот скотина, — сказал Клинт.

— Пока еще публично не обвинил. Пока. Но это явно не главная проблема. Если дернемся, он все подорвет, и что-то я сомневаюсь, что нам повезет настолько, что вместе с полутора миллионами человек он взорвется сам.

— А может, он блефует, — с надеждой предположил Беннер.

— Нет, — сказал Локи, резко отзывая свою магию. — Не блефует.

— Черт, — выругался Тони. — Ты... что-то нашел, да?

— Что-то да, — сказал Локи. — И я не осмелюсь продолжать, не зная наверняка, что это такое. Но это точно не одна только магия.

Черт! — сказал Тони уже громче. — И как только мы влетим туда...

— Бум! — анонсировал чуть позеленевший Клинт. — Что, черт возьми, нам теперь делать?

Локи покачал головой.

— Дум не станет взрывать, если не трогать его устройство, пока он не закончит то, для чего явился. Он не блефует, но такой расклад для него неудачен, и он, возможно, не сможет себе этого позволить.

— А ты в этом точно уверен? — нервно спросил Тони.

— Почти точно.

— Вот это «почти» меня и настораживает.

Тор пошевелился.

— А эта ловушка, — сказал он, и Локи не сразу понял, что это был адресованный ему вопрос. — Есть какой-то способ ее обезвредить?

Локи поморщился.

— Пытаться без дополнительной информации... мне бы очень не хотелось. Думу известна моя магия. Он меня знает.

— И еще одно, — мрачно добавила Наташа. — На улицах думботы. Будет паника. Даже если Дум не устроит Большой взрыв, он в любой момент может натравить их на население.

— Время уходит, — сказал Клинт. — Пока не прилетели, какие идеи?

Локи вздохнул.

— Сажай самолет. Сделай вид, что мы повернули назад, ничего не добившись.

— А мы разве добились? — пробормотал Беннер.

— Еще нет, — Локи размял плечи. — Два соображения. С Думом надо разобраться прежде, чем он закончит то, что он там делает с Тессерактом. До этого он действовал без спешки, но сейчас торопится либо из-за излишней самоуверенности, либо потому что у него ограничено время. В любом случае, это дает нам преимущество. Небольшое. А еще его роботы — с ними нам нужно разобраться. Надо отвлечь Дума так, чтобы он не смог или не захотел подрывать то, чем заминировал территорию, — он замер.

Инстинкт подсказывал: «Они тебе понадобятся все разом. Группой вы сильнее, а Дум — это большая угроза; да, могут быть жертвы, но какое это имеет значение по сравнению с тем, что на кону…»

На улицах люди. Такие же, как те, которые были к нему так приветливы в те злополучные, полные отчаяния и растерянности самые первые дни. Такие же люди, как Морин, и Чандра, и, наверное, как Розлин (да, до сих пор она). Такие, как доктор Фостер.

И сейчас, в этом самолете, тоже люди.

— И... кто-то должен взять на себя улицы, чтобы разобраться с думботами.

Локи понял, что все на него уставились. Наташа приподняла брови, но в уголке ее губ мелькнула слабая улыбка. Выражение лица Тора было еще страннее, какое-то пораженно-задумчивое.

Локи поморщился.

— Я, конечно, подчинюсь решению нашего лидера, — и он кивнул в сторону Наташи.

— Ну вообще, — сказала она, — идея хорошая. — При этих словах Локи почувствовал себя неоправданно довольным. — Слишком долго мы не переходили в наступление, позволяя Думу навязывать нам правила игры. Пора сменить тактику и принять бой. — Она оглядела всех, кто был в самолете. — Тони, Клинт и я сразимся с думботами. Ты, Брюс и Тор возьмете на себя Дума.

Локи вскинул брови.

— И ты не станешь удерживать меня от встречи с ним?

— Ты пойдешь не в одиночку. И еще ты сильнее нас всех. Как думаешь, у тебя получится вернуть нам Стива и доктора Фостер?

Локи стиснул зубы.

— Я постараюсь, — он чувствовал, как Тор смотрит на него так, будто Локи только что пошел на какие-то невиданные уступки, и попытался не обращать на это внимания.

Беннер был явно удручен.

— Вы же в курсе, что я не очень-то хорошо контролирую... другого парня, да? Он ни с кем не церемонится.

— Насчет моей башни не парься, — сказал Тони. — Новую я всегда смогу отстроить.

— Меня больше беспокоит Мидтаун. (1) Или что из-за зверя может пострадать кто-то из вас.

— В настоящий момент, — твердо заявил Локи, — нам и не до церемоний. Все, что нам нужно, это как можно быстрее разобраться с Думом раз и навсегда.

Тони поежился.

— Ты все же собираешься его убить…

Локи приподнял брови.

— Это мое намерение. В чем проблема?

Тор нахмурился.

— А с чего бы этому быть проблемой?

Не особо довольный, Старк все же покачал головой.

— Да ни с чего.

Наташа обвела их всех взглядом.

— Будьте осторожны, — наконец произнесла она. — Первоочередная задача — забрать Тессеракт, потом — спасти Стива и доктора Фостер. А Дум… если придется, разберемся с Думом, как только устраним непосредственную угрозу вторжения.

Локи улыбнулся во все зубы.

— Уж я не позволю ему снова уйти.

— Позволишь, если этого будут требовать обстоятельства, — сказала Наташа, глядя ему прямо в глаза. — Понял? Тессеракт, потом наши ребята и только потом Дум. Именно в таком порядке.

Локи одарил ее долгим взглядом и затем склонил голову.

— Хорошо.

— Готов к приземлению, — доложил Клинт. — Всем пристегнуться. Посадочка может оказаться жесткой.


* * *


Они приземлились на самой границе того магического поля, которое уловил Локи.

— И что теперь, — не без мрачной иронии поинтересовался Клинт, — в центр города на метро поедем?

Локи покачал головой. Он глянул вперед и, дрогнувшими пальцами накрыв щитом всех остальных, шагнул за грань невидимой черты.

И ничего не произошло.

— К магии это поле нечувствительно, — сказал Локи. — Пожалуй, мы можем предположить, что даже при его… поддержке Думу мощности едва хватает. Если будем продвигаться с осторожностью, он не заметит — не сможет отреагировать.

— Ну ладно, — сказала Наташа, — так и поступим. Локи, сколько человек ты сможешь с собой взять?

— Двоих точно, без риска. Троих — может быть, но недалеко.

Она кивнула.

— Ясно. Тор, ты ведь вроде умеешь летать? Итого, остаемся я, Клинт и доктор Беннер. Ты прям точно уверен в этом твоем «может быть»?

Локи помедлил в нерешительности, прикидывая свои силы.

— В известной степени.

— Секундочку, — сказал Беннер. — В каком смысле «взять с собой»?

— Доктор Беннер, просим вас сохранять спокойствие, — сказала Наташа. Губы ее сложились в тонкую, напряженную линию. — Тор, Тони, летите. Не мешкайте, но без шума. Давайте.

— Доктор Беннер, — сказал Локи, начиная плести заклинание, — закройте глаза. Глубокий вдох.

И он, выставив щит, шагнул через пространство, увлекая их на верхний этаж башни Старка.

— Вот черт, — сказал Беннер, сгибаясь пополам и сотрясаясь всем телом. — Черт, я... мне...

— Вперед, — резко скомандовал Локи Клинту и Наташе. — Будьте осторожны. — Беннеру он сказал: — Все внимание на Дума. Вы знаете, зачем мы пришли. — Мгновение спустя он искренне добавил: — Мне правда жаль. Я знаю, что вы не хотели этого.

И тут Беннер с ревом трансформировался. Над головой Локи услышал раскат грома. И побежал к лестнице.

Несколькими быстрыми взглядами он окинул крышу, оценивая ситуацию: Фостер склонилась к какому-то агрегату, покрытому слоем защитной магии, в ядро которого был помещен Тессеракт. Дум стоит рядом, держа свое новое, вибрирующее от магии, оружие. За его спиной Стив, с чьего лица струится свет неестественной голубизны его глаз.

— Значит, ты вернулся, — сказал Дум, — чтобы стать свидетелем моей победы.

— Я вернулся разорвать тебя в клочья до того, как ты из-за своей глупой блажи погубишь целый мир, — оскалившись, сказал Локи. — И пришел я не один.

Он едва успел убраться с дороги, как, с ревом проломив пол, к ним выскочил Беннер и кинулся на Дума, но тот лишь усмехнулся.

Он поднял руку и смел атаку. Над ним сомкнулся щит, и даже когда Беннер ударил по нему, Локи увидел, что Дум продолжает что-то говорить.

— Назад! — крикнул он и сам бросился вперед, и как раз в ту секунду заметил, как что-то быстро летит к ним, становясь все больше и больше...

— Ты же не думал, что я к этому не готовился, — сказал Дум, и его голос словно бы был усилен магией. — Я не ожидал, что моя победа будет легкой.

Локи перекатом убрался с пути существа — чего-то механического, с вида вроде дракона, — когда то врезалось в Беннера и увлекло его с крыши вниз. Локи призвал собственную магию за какую-нибудь секунду до того, как с ясного неба ударила молния, пошатнув щит Дума.

Тор с размаху приземлился на крышу башни, и Локи, во внезапном испуге, чуть не отшатнулся от него: то была почти инстинктивная реакция, несмотря на все, что происходило. Но сейчас его ярость, вся эта мощь была обращена на совершенно другую цель.

— Ты жаждешь разрушения этого царства, — сказал Тор. — И если бы твоя вина была только в этом, я мог бы принять твою капитуляцию. Но ты мучил моего брата. Ты похитил разум Джейн. И за это...

— Только не убивай Стива! — крикнул Локи. — Его еще можно спасти!

Локи был в этом почти уверен.

Тор не ответил. Он подскочил к Думу, занеся молот, и у Локи не было ни секунды на промедление, чтобы убедиться, что Тор его услышал, как бы сильно он ни желал удостовериться в этом. «Важнее всего Тессеракт». Его энергия нарастала: Локи чувствовал, как от нее все сильнее покалывает кожу. Он коснулся его своей магией и, вскрикнув, отшатнулся: его ударило, словно молнией Тора. К нему обернулась доктор Фостер.

— Локи! — просияв, сказала она. — Ты только взгляни! Ну разве это не прекрасно?

Он быстро оглянулся через плечо, но и Дум, и Стив вроде как отвлеклись на Тора.

Тогда Локи подбежал к Фостер.

— Как это остановить? — требовательно спросил он. Широко раскрыв глаза, она покачала головой.

— Но зачем же тебе это делать? — поразилась она. — Вот, что я пыталась создать все это время — и он научил меня, как! Это будет что-то потрясающее.

— Потрясет куда сильнее, чем тебе представляется, — сказал Локи. У него не было времени на споры, и уверенность в ее взгляде казалась непоколебимой. Магию уговорить невозможно. Словами Джейн не переубедить.

Он схватил Фостер в охапку и оттащил от прибора. Она закричала, изо всех сил пытаясь вырваться, но он вцепился намертво и призвал свою магию, опутывая ею щупальца чужеродной силы, и потянул, слишком явно отдавая себе отчет в том, что время ускользает сквозь пальцы. Не обращая внимания на сопротивление Джейн, молотящей пятками по его ногам, Локи изо всех сил потащил. Отчасти это напоминало попытку выдернуть сорное растение, но так, чтобы не повредить земле. Или извлечь стрелу, но такую, которая, казалось, втягивалась обратно.

Затем он почувствовал, как, внезапно исчезнув, оборвалась связь. Фостер обмякла в его руках. «Неужели умерла, наверно, Дум подстраховался на случай, если я вмешаюсь», — было первой дикой мыслью Локи, но затем Джейн пошевелилась.

И слабо застонала. Локи хотел было поставить ее и выпустить из рук, но стоило ему попытаться, и она чуть не рухнула наземь.

— Доктор Фостер, — тревожно поторопил он. — Мне нужно бежать. Если будешь в состоянии, иди к той машине, которую помогала создать. Найди способ ее уничтожить или деактивировать. И не дотрагивайся до Тессеракта.

Фостер, по-видимому, потрясенная, только растерянно моргала.

— Локи?

Локи быстро взглянул туда, где Тор одновременно бился и с Думом, и со Стивом.

— Уничтожь машину, — повторил он и оставил ее, со всех ног бросившись на помощь Тору. Сплетая страшное проклятие, он потянулся к магии, но не успел применить его, как на пути оказался Стив, чьи голубые глаза светились почти неземным светом.

— Этого я тебе не позволю, — сказал он и огрел Локи щитом по лицу.

Локи почувствовал, как у него хрустнул нос. Магия что, сделала Капитана еще сильнее? Он перехватил руку Стива за щитом и свалил Роджерса с ног, но Стив снова вскочил, и Локи не мог атаковать его во всю силу, при этом не ранив или не убив его.

Но он был помехой. «Так на это, — подумал Локи, — не в последнюю очередь и полагался Дум, выбрав Стива и зная, что знакомое мне лицо сработает как отвлекающий фактор».

Но нужно это кончать и побыстрей. Вывести Стива из игры, потому что, хотя Тор сейчас, может, и сдерживает Дума, а Фостер, как Локи надеется, уничтожает плоды собственного труда, у них ровно так же (если не больше), как и у Дума, времени в запасе нет.

«Именно в таком порядке».

Локи стиснул зубы. Он чувствовал магию, сотканную в разуме Стива, которая обвивала его сердце тонкими синими цепями, точно так же, как и в случае с доктором Фостер. Он потянулся, намереваясь распустить плетение, и едва успел увернуться от удара кулаком.

Он может либо сражаться, либо попытаться отменить заклинание Дума. Но не все сразу.

И что тут, в самом деле, выбирать.

Локи сместил угол зрения, призвал магию и ухватился за ту сияющую синюю нить. Она сопротивлялась, и он почувствовал, как Стив сбивает его с ног, перекатился назад и отскочил в сторону. Реагировать он все еще реагировал, но слишком замедленно; из этой схватки он выйдет совершенно избитым.

Заклинание Дума было сильно. Магия Камня Разума была не похожа ни на что из того, с чем Локи доводилось иметь дело прежде, и он чувствовал, что она не поддается ему, сопротивляясь его воле, однако участие в поединке принимали не только воля Камня и воля Локи. Он увидел, что Стив допустил небольшую ошибку, и воспользовался этой слабостью, опрокинув его на спину и прижав к земле.

Он чувствовал, как Стив пытается прорваться сквозь дурман. Пытается побороть контроль разума.

Заклинание вывернулось, и Стив перекатился, хватая Локи за волосы и вколачивая его голову в бетон.

У Локи задвоилось в глазах, и он чуть не утратил контроль над своей магией, но все равно вцепился, выманивая чужое заклинание наружу, словно развязывал узел, и все думал: «Тор, задержи Дума, задержи его...»

Когда Локи опять с треском повстречался головой с покрытием крыши, концентрация совсем сбилась. Локи схватил Стива и отбросил его в сторону, а сам, пошатываясь, поднялся. Он отчаянно ухватился за свою магию и резко повернулся, ища глазами Дума. Вот если бы разорвать связь между ним и скипетром с Камнем Разума...

Он мельком увидел, как Тор высоко заносит Мьёльнир, и просто вовремя отвел взгляд, чтобы его не ослепило молнией, которой Тор собирался сразить Дума. Но когда Локи снова посмотрел туда, Дум все еще стоял и смеялся.

— Тессеракт! — в этот момент возопила Фостер. — Выньте кто-нибудь Тессеракт!..

Локи рванулся туда, но ему преградил дорогу Стив, и Локи не мог быть уверен, что выведет его из строя, не нанеся непоправимых травм, однако же времени было в обрез.

Стив ударил его в живот, и Локи зарычал, схватил его за шею и потащил за свободный кончик магической нити, наконец почувствовав, что та выскользнула целиком, развернувшись обратно к Думу и послав мощный заряд по соединению, которое связывало его скипетр и Стива.

Смех Дума оборвался, и он отшатнулся.

— Тор, Тессеракт! — сквозь стук сердца крикнул Локи, но Дум выпустил вспышку синего света, оставив в крыше дымящуюся пробоину.

— Вы глупцы! Думаете, сумеете меня остановить?! — голос Дума вибрировал, и Локи не смог бы определить, сколько в том было магического усиления, а сколько — безумия. — Вот ваш конец.

— Локи? — невнятным голосом позвал сбитый с толку Стив. — Какого черта тут…

Они все оказались слишком далеко. Локи почувствовал, что Тессеракт пробудился.

Из установки с Тессерактом вырвался луч синего света, и его мощь эхом прошла сквозь все органы чувств Локи.

В пространстве отворился зев в пустое черное ничто. «Нет, не ничто», — понял вдруг Локи, отпрянув назад. В портале угрожающе обрисовался силуэт гиганта, шагнувшего извне.

И тот улыбался.


1) Прим. перев. — Он же Средний Манхэттен, между 34-ой и 59-ой улицами.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 41

«О, норны», — подумал Локи.

А вернее, более ёмко и приземленно: «Вот черт!»

Перед ними стоял Танос, настоящий титан не только по названию, и на руке у него красовалась золотая перчатка с гнездами для драгоценных камней на каждом пальце.

У Локи сердце провалилось в пятки, ведь мыслями он на мгновение вернулся в уничтоженный мир, где эта тварь запустила руку в его разум, а он заходился криком оттого, что все его существо выворачивали наизнанку. Страх, инстинктивный, животный, пригвоздил его к месту.

— Владыка Танос! — произнес Дум, и в его голосе зазвучало торжество. — Я провел вас сюда! Я, ваш верный слуга, отпер вам двери.

«Вот болван», — подумал Локи. Ему казалось, будто он увяз в смоле, столь сильно все вокруг замедлилось. И ему было не видно остальных: Тора, Стива, Джейн...

— Ты и впрямь послужил мне, — сказал Танос. В голосе его практически не было эмоций.

— И буду служить и впредь, — сказал Дум. — Дайте мне обещанную награду, и я буду вашей правой рукой, которая поможет вам овладеть всем, чего вы жаждете.

— Обещанную тебе награду, — как-то почти задумчиво проговорил Танос. — Ну разумеется.

Дум сделал шаг вперед.

— Я сделал все, о чем вы просили, владыка Танос. Давайте вместе узрим финал.

— Ты действительно сослужил мне славную службу, Виктор фон Дум, — сказал Танос, но тут его взор остановился на Локи, и у того выбило воздух из легких. Титан взглядом словно бы, как какое-то насекомое, наколол Локи на булавку и занес руку, продолжая говорить с Думом: — Ты просил бессмертия. Я дарую тебе самое настоящее бессмертие, какое только может быть.

Он щелкнул пальцами. Локи услышал, как с хрустом переломилась шея Дума, и тот безвольно упал на землю. Танос даже не оглянулся на тело и медленно поворотился к городу, будто в его распоряжении было все время на свете.

Локи вдруг ожил.

— Наташа, Клинт, — выдохнул он. — Тони… Он здесь.

— Танос! — как грозовой раскат, прогрохотал голос Тора. — Повернись и сразись со мной, если не боишься достойного противника!

«Тор, только не это», — подумал Локи и все-таки сумел двинуться с места, послав во врага самое ужасное проклятие, какое только пришло в голову. Танос взглянул на него и поймал заклинание одной рукой, словно детский мячик.

— О, — сказал он, и его улыбка сделалась шире. — Так это моя бракованная пешка. А ты крепче, чем кажешься.

Он не глядя отбил проклятие Локи, и у того было лишь мгновение, прежде чем Танос протянул руку и сокрушил защиту Локи (ту самую, которую он считал столь сильной и которая была так ничтожна), и вторгся в его разум. Локи сопротивлялся, пытаясь вырваться, как зверь из силков, но удавка лишь крепче сжималась вокруг его горла. Он не знал, собирался ли Танос его уничтожить или же просто превратить в безмозглую машину, чтобы и впрямь повелевать им, и тогда все, чем Локи являлся, окажется стерто и обращено, как оружие, против его друзей...

Контакт внезапно нарушился, и Локи, чуть не падая, отшатнулся. Это Тор, призвав молнию с неба, с ревом ударил Мьёльниром по лицу Таноса. Его голова дернулась в сторону, и на мгновение — на единое мгновение — Локи показалось, что Тор ухитрился нанести ему какой-то урон. Но когда титан неторопливо повернул голову обратно к Тору, на челюсти Таноса и царапины не оказалось.

Локи понял, что вот-вот должно произойти, и с бессловесным воплем бросился вперед, но Танос уже нанес удар, небрежный, как будто отгонял мошку; он отмахнулся от Тора, и Тор — могучий Тор — отлетел в сторону.

«Нет!» — в отчаянии подумал Локи, а потом вспомнил о скипетре. Он повернулся, нашел его взглядом и кинулся к нему.

— Стив! — крикнул Локи, пока бежал по крыше. — Забирай Джейн и уходи...

Длинным прыжком он добрался до скипетра, схватил его, откатился в сторону и, со всей силы колотя скипетром по крыше, выбил из него Камень. Что-то кричал Стив, и слышно было, как гремит гром. Наконец, корпус треснул, обнажив маленький -совершенно крошечный — желтый самоцвет. Пальцы Локи сомкнулись вокруг Камня, и Локи резко повернулся и вскочил на ноги.

Повернулся он как раз вовремя, чтобы увидеть, как Танос отшвырнул Стива через крышу. Капитан резко затормозил и, перекатившись назад, поднялся, но щита у него больше не было. Локи заметил его разлетевшиеся по крыше осколки, на один из которых Танос наступил, двинувшись вперед, подобно медленной и неумолимой лавине.

— Ты правда решил, — сказал он, глядя на Локи, — что сумеешь использовать против меня что-то мое?

— Не твое, — ответил Локи и понял, что у него совершенно сбилось дыхание. Он открылся силе Камня, вобрал ее и позволил ей наполнить себя, и та была головокружительной, пьянящей, нашептывающей: «Давай, покажи ему, каково это, когда врываются в твой разум...»

Он нацелился в Таноса, обратив силу Камня Разума в нож, и метнул его. На миг ему даже показалось, что атака удалась.

Танос ухватился за язычки магии так, как будто то были простые нити, и потянул за них. Локи сопротивлялся, не желая уступать, пытаясь выстоять до последнего, но он был не в состоянии... не мог...

— Мое, — сказал Танос. Камень выскользнул из внезапно потерявших чувствительность пальцев Локи и полетел Таносу в руки. Тот почти бережно вставил Камень в Перчатку.

«Нет, — подумал Локи. — О нет».

По небу прокатился гром, которому вторил рев. Локи отскочил с пути зеленой фигуры, когда на крышу забрался Беннер. Он выпустил из одной руки того, кого в ней держал, а другой швырнул механического дракона Дума в Таноса. А Локи в этот момент телепортировался через крышу туда, куда вскарабкался Беннер. По крайней мере, на несколько секунд тот сдержит Таноса.

— Черт возьми, — дико вытаращив глаза, сказал Клинт, хотя его руки уже сжимали готовый, натянутый лук. — Думботы все вырубились и… вот черт, а я-то думал, что проехаться с Халком — это плохая за…

— А Наташа где? — спросил Локи.

— Здесь, — ответила Наташа, стоило Тони ее высадить. — Где Дум?

— Мертв, — сказал Стив. Его голос звучал как-то глухо. Тони направил на него репульсоры, но Стив просто добавил: — Локи смог его стряхнуть. Это я.

— А с этим как будем разбираться? — спросила Наташа, и Локи захотелось затрясти головой, говоря: «Я ничего не знаю, я без понятия, что делать, и не знаю, сможем ли мы его вообще одолеть».

Черт возьми, — как заведенный, повторил Клинт. Локи повернулся.

Беннера, в его форме берсерка, поставили на колени. Танос стискивал кулак, Камень Разума сиял, а Брюс... уменьшался. Сжимался.

До человеческих размеров.

— Тони, вытаскивай его оттуда, — сказал Стив уже на бегу — без оружия и без щита.

Раздался оглушительный раскат грома, с последовавшей за ним вспышкой молнии, в котором потонул гневный рев Тора, почти такой же громкий, как и клич Беннера.

Танос отвернулся от Брюса с выражением, в котором было скорее раздражение, нежели боль. Стив подхватил разбитый скипетр Дума с земли и попытался ударить по щели в броне у колена титана. Тони, подхватывая Брюса одной рукой, нацелил репульсор Таносу в лицо.

«Хватит пялиться! — завопил сам себе Локи. — Делай же что-нибудь!».

И пришел в движение. Ему доводилось биться с троллями, с драконами, с великанами. Иногда только плечом к плечу с Тором, а иногда не только с ним.

Но Танос не тролль, не дракон и не великан, и они сейчас проигрывают. Он увидел, как Танос раздавил броню на руке Тони, и глаза костюма выключились, когда его мощность упала. Стива, Клинта и Наташу вообще было не видать. А Тор…

Танос, словно бы его совершенно не задевали молнии, взглянул на Тора. Камень Разума вспыхнул золотом, Тор закричал, и Мьёльнир полетел вниз, Тор полетел вниз...

Нет!..

Еще. Нужна еще сила. Его — их мощи — им не хватит.

И Локи вдруг понял, что ему нужно, и понял, где это взять.

— Задержите его! — крикнул он и применил заклинание призыва, чтобы притянуть к себе объект. Принцип у заклинания четкий. И проще призвать те предметы, которых хоть раз касался.

Но можно ли призвать из другого царства? Он никогда не проверял. Никогда не смел посягнуть на такое расстояние. Предупреждение Фригги эхом пронеслось у него в голове: «Единожды начав заклинание, ты уже не сможешь его остановить. Даже если у тебя недостанет сил, оно будет действовать. Даже если ради этого по капле выпьет твою жизненную силу».

Но нужно ведь было что-то делать.

Локи держал его в руках. Ему доводилось его использовать. Его кровь откликалась на его призыв, сколько бы Локи ни пытался это отрицать, с болью сознавая, почему слышит эту песнь. «Явись ко мне!» — подумал Локи и сотворил заклинание.

В груди потянуло. Магия сочилась из него, убывала, как вода при отливе, и на мгновение Локи показалось, что он не смог, и Локи испугался, что его гибель будет совершенно напрасной, но затем артефакт оказался в его руке. Ларец вечных зим.

Он повернул его к Таносу и открыл.

Мощной силой Локи смело на шаг назад, но он уперся ногами и сумел устоять. Он не имел права зайти слишком далеко и уничтожить этот мир во имя его спасения. Ему просто нужно действовать умеренно.

Вечные зимы завывали у него в ушах. Их песнь эхом отзывалась в крови. Локи стиснул зубы и держал Ларец открытым, выжидая...

И захлопнул его.

Его отбросило назад, и он едва удержался на ногах. Голова кружилась и взрывалась болью, а на верхней губе чувствовалось что-то горячее. Но когда его зрение пришло в норму…

Лед, сковавший было Таноса, уже треснул. У Локи упало сердце, и все его существо охватило отчаяние. На это нет времени. Они проиграют, и все Девять миров погибнут в огне. И они, можно сказать, взяли и сами подарили ему два Камня Бесконечности...

«Нет, — подумал он. — Есть еще шанс. Последний».

— Джейн! — отчаянно крикнул он, но обернувшись, увидел, что та лежит, оглушенная, на земле. Хорошо, если просто оглушенная. — Наташа! — сказал он тогда. — Наташа, будь готова по моей команде открыть портал. Клинт, помоги ей.

Они остались без Тора. И без Стива. И без Брюса, ведь трансформация Халка прошла.

Остались он, Наташа и Клинт. Его первые друзья. Всего лишь люди, и вот они стоят здесь, пусть и едва держась на ногах; недооцененные, незамеченные, совсем ничего не значащие.

Нет, что-то они все же значили.

Лед разлетелся на осколки.

— Ты глупец, ётунишка, — сказал Танос, но на сей раз Локи спокойно встретил правду о своей природе. Она совсем не важна. Только не сейчас. Да и как сможет она значить хоть что-то, если они здесь не справятся.

Он снова стиснул зубы и открыл Ларец. На этот раз Танос поднял Перчатку, сжатую в кулак, чтобы отгородиться; металл охватило льдом, и Камень Разума запылал.

Взрывная волна ментальной реакции поразила его, словно ударом в солнечное сплетение. Локи хватал ртом воздух, и что-то болью взрывалось у него прямо за глазами, но он все не уступал, а собрался и отвел удар.

Танос попятился. Прищурился, а Локи оскалился, зайдясь диким смехом.

— Твой ётунишка, — сказал он, — тебя предал. Зря ты не убил меня. Я тебе не пешка. Я никому не служу.

Еще один шаг. Еще один запредельной силы удар, и Локи ощутил в горле вкус крови.

— Ты ведь не сможешь убить меня, — сказал Танос. — Так чего ради ты это делаешь?

Мне и не придется тебя убивать, — ответил Локи. — Они убьют. Сейчас.

Он захлопнул Ларец и выронил его. Тессеракт воспрянул, песней возвращаясь к жизни, выстрелил ослепительной вспышкой и раскрыл портал, через который изначально и явился Танос. Он простирался в глубокий космос, прекрасный и устрашающий: в черноту межзвездного пространства, прямо в ревущий космос.

Простирался прямо у Таноса в груди.

На миг титан показался удивленным. А затем почти обрадованным.

— Ах, Смерть, — проговорил он. — Значит ли это, что я тебя достоин?

— Единственное, чего ты достоин, — едва переводя дух, сказал Локи, — это полного уничтожения.

Портал расширялся. На другом конце пела Бездна. Локи безотрывно глядел в зияющую пасть вселенной, на эхо разлома, оставленного вслед за крушением Биврёста.

Он оказался слишком близко. Возможно, если бы Локи был готов, может, если бы он не истощил себя настолько, он сумел бы сопротивляться этому: пересилил бы гравитацию, которая тянула его вперед, настаивая, чтобы он прошел сквозь портал. Но на сей раз его падение будет вечным.

Какая идеальная симметрия. Он начал этот путь с падения. Им же он его и завершит.

Но ведь он справился, разве нет? Совершил что-то хорошее.

Что-то подбросило его вверх, остановив падение.

— Нет, не смей, — сказал ему в ухо знакомый голос. — Больше так не делай. — Его грудь обвила рука Тора, удерживая его. Как якорь, не дающий кораблю сорваться в шторм.

Он слышал возгласы, и кто-то кричал: «Закрывай!»

Песнь умолкла. Все утихло. Он слышал собственное дыхание и чувствовал, как его крепко обхватывает рука Тора, ощущающаяся поразительно горячей по сравнению с кожей. И Локи не нужно было себя видеть, чтобы догадаться, почему. Теперь все заметили. Все знают.

Почему это вообще важно, вспомнить было трудно. Может, и не важно.

У Локи болело все тело. Он почти наверняка знал, что у него внутреннее кровотечение. Правая рука повисла, сломанная. Он вспомнил, как отбросило в сторону Стива, и как Тони лежал на земле, не поднявшись. Они ранены? А живы ли?

Как он устал. И как трудно не закрывать глаза. «Теперь это все не важно», — сказал он себе. Он сделал то, что намеревался.

— Локи? — он услышал, как кто-то словно издалека зовет его, но звуки уже угасли, и краски померкли.

Интерлюдия (XLI)

Локи помнил, как давным-давно его, с криком вскочившего, разбудил кошмар. Ему снилось, что он один-одинешенек бредет сквозь лед, мороз и свирепую метель. Он слышал, как его издалека кто-то зовет, но голоса, казалось, никогда не приблизятся, и за ним по пятам гнались чудовища, укрытые за снежно-белой завесой.

Наугад найдя в темноте дорогу к родительским покоям, он залез на кровать и, вздрагивая, свернулся между ними.

— Локи? — сонным голосом спросил Один.

— Я заблудился, — сказал Локи, стыдясь дрожи в своем голосе. — Было так холодно, и я был совсем один, и за мной никто не пришел.

Он услышал, как странно у отца перехватило дыхание.

— Ты не один, — сказал он, прижимая Локи к груди. — Ты здесь, с нами.

Локи вновь пробудился от этого сна, почти чувствуя тепло рук Одина, крепких и готовых защитить. Локи лежал без сна в темноте своей новой квартиры, и его глаза горели от слез.

Отчаявшись уснуть этой ночью, он встал и начал читать. Если и было что-то, за что он мог бы возносить людям хвалы без всяких оговорок, так это за разнообразие их литературы. Ему трудно было поспеть за всем сразу, но теперь у него был компьютер, и Локи мог им воспользоваться, чтобы найти отсылки, которых раньше не знал. Их было так много, и все они переплетались одна с другой, наслаиваясь в беспрерывном разговоре культур.

«Как и все прочее», — предположил Локи. Все идет одно за другим, все цепляется одно за другое. Все эти неизбежные крохотные шаги, определяющие весь длинный путь. Война, брошенное дитя, царь, что принес это дитя домой. Два брата, таких близких, но и таких далеких друг от друга, отчуждение между ними, становящееся все больше и горше. Заговор с целью доказать свою правоту, конец обмана. Одно ведет к другому, и так всегда.

Может, ему всегда было суждено оказаться именно здесь.

А если и так... то что тогда? Каков его следующий шаг? Или это уже конец пути, и дальше дороги нет? И если это правда так…

Какой тогда в этом вообще смысл?

Тогда, на краю Биврёста, он подумал: «А что, если я умру?» Теперь ему пришла другая мысль: «А что, если нет?» Что, если он будет вот так жить день за днем: преследуемый человечишками, которые хотели заполучить его, чтобы использовать, преследуемый теми, кто видел в нем дикую тварь, которую нужно держать под замком?

Разве этого он хотел?

Локи закрыл книгу и опустил ее на колени, поворачивая голову, чтобы взглянуть в окно. Он чувствовал какую-то странную апатию. Равнодушие. Покорность.

Кто-то постучал в дверь.

Он подскочил и обернулся на стук.

— Да? — резко спросил он, а затем смягчил свой тон: — Кто там?

— Маргарет, — донеслось из-за двери. — Я испекла печенье, и получилось слишком много. Может, вам нужно?

Долгое мгновение Локи неверяще глядел на дверь, затем встал и подошел к ней. Он медленно открыл и выглянул из комнаты, увидев, что за дверью стоит женщина и держит в руках пластиковый контейнер, в котором, похоже, и вправду было печенье.

— Благодарю, — сказал он, неторопливо забирая его. — Весьма признателен.

— Надеюсь, вы хорошо устроились?

— Да, — сам себя удивив, сказал Локи. — Устроился. Здесь очень... славно.

— Это хорошо, хорошо, — сказала она с улыбкой. — Что ж, если вам что-нибудь понадобится, вы спрашивайте, не стесняйтесь.

— Разумеется, — заставив себя улыбнуться, ответил Локи и повторил: — Благодарю.

Он закрыл дверь и уставился на принесенный ему контейнер. Открыл и вынул одну печенюшку. Печенье было еще почти горячим и таким аппетитным. Само совершенство.

Отложив печенье в сторону, Локи закрыл лицо руками и почувствовал, как начинают дрожать плечи. Он медленно сел, всем телом подавшись вперед, чтобы опустить голову на стол.

Одно за другим, одно за другим. Крохотными шагами.

Лишь бы еще одну ночь пережить. Хотя бы еще одну.

(1)


1) Если глава показалась слишком короткой, не удивляйтесь: так и было задумано автором.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 42

Он плыл по течению, едва сознавая себя.

В ранней юности, на заре совершеннолетия, он заболел чем-то вроде лихорадки и чуть не умер. Он помнил лишь короткий и смутный переход к болезни и неспешное выздоровление, но между этим — почти ничего. Он вообразил себе, что если бы помнил, то это могло бы быть чем-то сродни ощущению, будто его душа держится за ветшающую веревку, будто частицы его существа еле-еле касаются друг друга, и их может развеять резким порывом ветра.

Он пребывал между жизнью и смертью, и сам не знал, какая же из сторон одержит верх.

Все это, отрешенно думал Локи, наверное, должно бы его тревожить, но он чувствовал себя спокойнее, чем мог припомнить за долгое время. Как если бы он остановил мгновение между тем, чтобы разжать пальцы и упасть: он ощущал ясность, безмятежность, но в нем не было ни страха, ни отчаяния, что обуревали его либо до, либо после.

Это было так славно. Ему хотелось, чтобы это никогда не кончалось.

И это, разумеется, значило, что так не будет.

Локи избежал мгновенного возвращения в свое тело. Это было скорее похоже на медленное погружение, как уходит под воду камень, испытывая все большее давление. Плоть казалась невыносимо тяжелой, а вслед за этим ощущением пришла боль, бьющая по стенкам черепа, и боль в мышцах, как при лихорадке.

Только после этого ему вспомнилось: «Танос!» И Локи резко распахнул глаза, рывком вскочил с покрытия крыши, ведь ему нужно довести до конца…

— Локи, — произнес кто-то, и его взгляд медленно остановился на молодой женщине — незнакомка, а должен ли он ее знать? — которая стояла с поднятыми в умиротворяющем жесте руками. — Все позади. Все хорошо.

Его товарищи — его друзья — лежали на земле среди обломков. Щит Стива разбит вдребезги. Воспоминания были запутанными и отрывочными, и эти фрагменты Локи изо всех сил пытался собрать воедино.

— Остальные, — попытался спросить он, но слова получались невнятными и звучали искаженно. — Где они?

Она помедлила в неуверенности. Ее взгляд нервно метнулся в сторону, и у Локи упало сердце. Он начал выкарабкиваться, пытаясь встать; в одну руку у него были воткнуты иглы, и он их выдернул.

— Мне надо… — тяжело дыша, проговорил он. — Мне надо…

В груди что-то отказало. Он влажно закашлялся и почувствовал на языке привкус крови. Когда Локи просто попытался подняться, перед глазами все поплыло. И послышалось жужжание, которое могло быть и речью, но он не мог взять слова в толк.

Колени подогнулись, но кто-то успел его подхватить, прежде чем Локи упал наземь. Его лицо прижалось к теплому твердому плечу, и обоняние уловило невыносимо знакомый запах.

— Тор? — как ему показалось, сказал Локи.

— Локи, — услышал, или почувствовал, или просто догадался он. Он не понял больше ничего из сказанного, но и этого было довольно. Он расслабился.

Тор положил свою тяжелую руку на его. «Больше так не делай», — и Локи вспомнилось, с какой отчаянной решимостью Тор произносил эти слова, крепко прижимая Локи к себе.

— Я сплю? — спросил он.

— Нет, — ответил Тор. — Все на самом деле.

Локи предпочел этим и удовольствоваться. Только на грани забытья он осознал, что его кожа, сколько он успел ее разглядеть, была синей.


* * *


— …кажется, стабилизировалось, по крайней мере, насколько мы можем судить. Трудно сказать наверняка, учитывая, что мы не знаем, какая должна быть норма, но...

Тихий выдох, похоже, с облегчением.

— Хорошо. Спасибо.

Локи узнал если не оба голоса, то, по крайней мере, вот этот. Он ухватился за него, пробиваясь сквозь туман полубеспамятства. Во всем теле была какая-то глубокая, проникающая до основания, боль.

— Мне надо идти, — произнес незнакомый голос, извиняясь.

— Ничего страшного. А я еще немного побуду.

Дверь закрылась.

— Ты жива, — сказал Локи, с почти болезненным усилием открывая глаза.

Наташа едва заметно улыбнулась, но ее глаза остались серьезными.

— И ты тоже.

Локи тяжело сглотнул, и у него в груди что-то сжалось от страха.

— А остальные?..

— Они борются, — после краткого раздумья сказала Наташа. Локи резко втянул воздух, услышав в ее словах невысказанное «пока что». — Им уже лучше, чем пару дней назад, — добавила она.

— Пару… — у Локи все замерло внутри. — Сколько прошло времени?

— После Таноса-то? Четыре дня, — просто сказала она. В ее глазах мелькнула и быстро исчезла затаенная боль. «Четыре дня», — ошеломленно подумал Локи. Он пропустил четыре дня, не считая одного кратковременного пробуждения...

Он вспомнил, что видел за секунду до того, как снова соскользнуть в небытие, и резко вскинул голову, с трудом приподнимая руку. И уставился на нее, как на чужую. Она была такой, какой и должна была быть. Не то чтобы Локи был удивлен: его другую кожу Ларец выжег, и учитывая, каким он сейчас был слабым, наверное, тело не смогло бы поддерживать вторую личину. Но напряжение так и не отступило.

Разумеется, теперь было уже слишком поздно. Его все видели. А еще…

А еще рядом сидела Наташа, как будто все было по-прежнему.

— Пару дней казалось, что ты уж точно умрешь, — сказала она. — Только в последние двадцать четыре часа появилась надежда. Тор рвал и метал. Изводил врачей расспросами.

— И ты ничего не скажешь? — вырвалось у Локи, прежде чем он успел прикусить язык. И прежде, чем успел слишком серьезно задуматься над остальным из сказанного. Наташа сдвинула брови.

— Скажу о чем?

— О том… как я выгляжу, — чуть ли не давясь словами, ответил он.

— А-а, — сказала Наташа. — Ну да. Я думала, что это может подождать, пока ты не будешь лежать тут на волосок от смерти, — в ее тоне промелькнула едва уловимая резкая нотка, и Локи невольно нахмурился.

— Я не мог валять дурака, — сказал он. — Я сделал то, что должен был. Чтобы мы победили.

— И в процессе чуть сам не убился. Нет, я не... — вздохнула она. — Я не хочу сказать, что ты сделал что-то не так. Просто… — выражение ее лица слегка изменилось, и внезапно она показалась ему очень… уязвимой. Напуганной. — Клинту сильно досталось. Тони до сих пор без сознания. И я так долго боялась, что и тебя потеряю, и это даже после того, как тебя чуть не затянуло в портал, и Тор тебя спас.

Локи забыл о своей коже.

— Клинт...

— Жить будет, — сказала Наташа. — Это все, что нам на данный момент известно. Но он в ужасном состоянии. А у таких людей, как мы... выздоровление занимает много времени.

Локи стиснул зубы.

— Я могу помочь, — сказал он и хотел было встать, да только его рука не шелохнулась, и ему чем-то горячим, словно стрелой, пронзило грудь, и вдобавок где-то в основании черепа вспыхнула резкая боль. И он, охнув, рухнул на спину.

— Не-а, — сказала Наташа. — Ты, дружище, будешь смирно лежать. Тебе сказать, каких тебе наставили диагнозов, когда Тор тебя сюда притащил? Сломанная рука, сломанная ключица, аритмия без очевидных на то причин, внутричерепное кровоизлияние. И это то, что наши смогли обнаружить; Тор говорил еще что-то о нарушении «баланса энергий», но никто не понял, что это такое, да и он сам, кажется, не знал, как такое лечат. Ты четыре дня был без сознания, не считая каких-то там пяти минут. Вряд ли ты сейчас в состоянии куда-то пойти.

Локи стало тоскливо. Он знал, что она права, но бессильный гнев от этого никуда не делся.

— Все живы, — тихо сказала она. — Нас потрепало, но все живы. Честно говоря, на это... мы даже не вправе были рассчитывать. Это ты нас спас.

— И ты, — сказал Локи. — Ты, и Клинт, и Джейн. Доктор Фостер, — он облизнул пересохшие губы. — Как она?..

— Она здесь. Все нормально. Разбитая, в шоке от того, что Дум шарил у нее в голове, но... она стойкая, она справится.

Локи кивнул, закрывая глаза.

— А Беннер? И как Стив?

— Брюсу... наверное, больше всех повезло, — сказала она. — По крайней мере, физически. У него есть огромный и зеленый ангел-хранитель. Стив очнулся, но еще не встает. Никто точно не знает, сколько нужно времени суперсолдату, чтобы срослась бедренная кость, но он сидит на таком количестве обезболивающих, что в голове у него знатная каша.

Но это все равно лучше, чем то, на что они были вправе рассчитывать. Локи знал, что это так. С Таносом покончено. Они победили.

Может быть, он сейчас просто слишком устал, чтобы по-настоящему насладиться вкусом победы.

— И это... обличье, — сказал он. — Таков настоящий я. Это моя суть. Меня забрали из другого царства, Ётунхейма, в конце войны между ним и Асгардом.

— Это как-то связано с тем, почему ты покинул дом? — спросила Наташа. После долгого колебания Локи кивнул, прикрыв глаза.

— Да.

— Понятно, — она помолчала. — Если ты не хочешь, нам совсем необязательно об этом говорить. Для меня это не сделает никакой разницы.

«Какая легкость суждений», — подумал Локи почти с трепетом. Он вспомнил, как отреагировала Джейн, вспомнил ее замешательство. Для них нет никакой разницы. А для него это имеет определяющее значение. Раньше имело. Тогда, в Ётунхейме, он взглянул на свою руку и почувствовал, как мир перевернулся.

«Если бы ты не был ётуном, — раздался шепот в глубине его сознания, — ты не смог бы призвать Ларец. Не смог бы достаточно задержать Таноса. Не сумел бы его остановить».

«Для меня это не сделает никакой разницы», — сказала Наташа.

Неужели он был таким и тогда, когда Тор поймал его, не давая упасть? «Больше так не делай».

В горле встал ком, и Локи тяжело сглотнул.

— Хочешь, я дам тебе отдохнуть? — с теплой нежностью спросила Наташа.

— Если можно, — сказал Локи, надеясь, что его голос не дрожит. Он заставил себя открыть глаза, чтобы посмотреть на нее. Она протянула руку, и Локи было открыл рот, чтобы остановить ее, но когда она легонько коснулась пальцами его запястья, она не отдернула руки. Ее ладонь показалась ему горячей, но это длилось всего мгновение, а потом Наташа убрала руку, поднимаясь.

С кривой улыбкой Наташа встала.

— Поздравляю, — сказала она. — Мир мы спасли.


* * *


Локи не думал, что после ухода Наташи сможет снова заснуть, но усталость сделала свое дело. Видимо, когда он притянул к себе Ларец, это, вдобавок ко всему, что с Локи произошло в самой битве, наложило свой отпечаток, и эти шрамы так легко не исцелить. Его телу необходим отдых.

Когда он вновь проснулся, головная боль утихла, боль в теле тоже чуть-чуть унялась, и когда он попытался сесть, комната кружилась перед глазами всего несколько мгновений, а затем замерла. Локи взглянул на свои руки и, к своему огромному облегчению, заметил, что они снова стали его собственными… «Хотя нет, другая кожа тоже твоя».

«Просто не такая привычная».

Он почувствовал, как его начинает грызть беспокойство, и захотел встать, пойти и увидеть остальных собственными глазами и убедиться, что они все живы и что Наташа не солгала ему, лишь бы успокоить.

Он спустил ноги с кровати и обнаружил, что на нем только какой-то ничтожный халат, а его одежды нигде не видать. Он жестом попытался ее призвать и в результате согнулся пополам, когда его резко скрутило от боли. Локи прижался головой к коленям и прошипел несколько проклятий.

«Нет, — подумал он, стараясь не падать духом. — Только не это».

— Люк… Локи? Как вы, может, позвать медсестру?..

Локи резко выпрямился, и Розлин, стоявшая рядом, чуть не отскочила от него, всплеснув руками.

— Простите! Извините, мне просто послышалось… мне показалось, вдруг вам нужна помощь, вот я и… — она замолчала и сглотнула, и в ее расширившихся глазах сквозило беспокойство.

Он уставился на нее, ничего не говоря. Она потупила взор, глядя в пол.

«Она знала не все, — сказала как-то Наташа. — Она пришла ко мне буквально в слезах».

— И долго ты уже мнешься в коридоре, не зная, как поступить? — поинтересовался он. Ее щеки залил легкий румянец, и она хмыкнула, не поднимая глаз.

— Значит, порядочно, — недовольно определил Локи. И едва-едва улыбнулся. — Могла бы и постучать.

— Я боялась вас разбудить, — застенчиво призналась она и приумолкла. — С вами точно все в порядке?

«Понятия не имею», — был бы честный ответ, но Локи был не готов хоть кому-то так ответить. Даже подумать о том, что он, может статься, довел себя до того, что это не поддается восстановлению, был еще не готов.

— Не жалуюсь, — сказал он.

— О-о, — сказала она. — Это хорошо. — И еще неловко помялась. — Простите меня, — выпалила она. — Я знаю, что уже вам это говорила, но...

— Хватит это повторять, — засмеялся Локи, и его смех прозвучал как-то странно. — Теперь, зная все, как оно произошло, вероятно, я должен быть тебе благодарен. Если бы ты не вмешалась, возможно, до меня так бы и не дошло, что меня... использовали.

Может, это было и не совсем так. По тому, как она насупила брови, он понял, что сама Розлин это тоже подозревала. Но все же она, похоже, обрадовалась, когда это услышала.

— Я могу вам как-нибудь помочь? — спросила она. Локи на полном серьезе задумался.

— Найди мне хоть какую-то одежду, — попросил он. — Я хочу навестить своих друзей.

Это слово все еще казалось ему странным. Но ведь оно точно передает самую суть?

Розлин зависла в нерешительности.

— А вы уверены, что стоит? — забеспокоилась она. — Насколько я поняла... вы были очень сильно ранены.

— Я справлюсь, — сказал Локи и использовал то средство давления, которое у него было. — Ты же сама спросила, как мне помочь.

И ощутил себя почти виноватым от того, как она вздрогнула, словно от испуга, и тут же сказала:

— Я… попробую поискать что-нибудь из одежды. Или… халат. Или… ну что-нибудь.

Уходя, она практически спасалась бегством. Локи тихонечко усмехнулся.

Вернулась она не одна. Она притащила с собой Джейн, а вот одежду или хотя бы халат — нет.

— Локи, — сказала Джейн, и на ее лице заиграла улыбка облегчения. — Ты очнулся!

Сбитый с толку, Локи заморгал.

— Более или менее, — сказал он.

— О, как здорово, — сказала Джейн, слегка краснея. — Это... я так рада.

Локи исподтишка оглядел ее и понадеялся, что сделал это не слишком открыто.

— Ты вроде цела и невредима.

Ее губы дрогнули.

— Более или менее.

— Жаль, что Дума невозможно убить больше одного раза, — сказал Локи. Джейн и Розлин обе слегка побледнели, и до Локи запоздало дошло, что, пожалуй, по стандартам Мидгарда это был перебор. Он выдохнул и сказал: — Надеюсь, что твое... восстановление идет хорошо.

Джейн выпрямилась, приподняв подбородок.

— Я в порядке.

Локи фыркнул.

— А как же иначе, — сказал он. В ее взгляде промелькнуло что-то суровое, поэтому Локи быстро перевел разговор. — Что, так и не раздобыла одежду?

— Нет, — слегка виновато проговорила Розлин. — Джейн настояла, чтобы я ее сюда привела. Зато теперь могу пойти поискать.

— Буду весьма признателен, — сказал Локи, хотя он начал уже уставать просто оттого, что сидел прямо, и спросил себя, а стоит ли вообще пытаться вставать. Судя по хмурому взгляду Джейн, устремленному на него, думала она примерно о том же.

— Я скоро вернусь, — пообещала Розлин и снова умчалась. Джейн неловко помялась в дверном проеме. Она выглядела бледной и выжатой, как лимон.

— Ничего ведь не осталось? — выпалила она через мгновение. — Правда?

— Правда, — сказал Локи. — Даже если бы я не... прервал соединение, оно со смертью Дума исчезло бы само.

У Джейн явно отлегло от сердца.

— Уф, — тихо сказала она. — Ох, здорово.

Локи одарил ее слабой неуверенной улыбкой.

— Хоть об этом тебе можно вообще не переживать.

— А как ты сам? — чуть выждав, спросила она. — Выглядишь…

— Не ищи вежливых слов, — сказал Локи. — Не думаю, что такое можно подыскать.

Она словно бы слегка смешалась.

— Ты правда уже лучше выглядишь по сравнению с тем, что было, — возразила она через мгновение. — После... после всего, — она помолчала. — Тор... он так боялся, что ты умрешь.

Локи пришлось собраться, чтобы не отвести взгляд. «Больше так не делай».

Джейн все еще смотрела на него, приподняв брови. Он вымученно улыбнулся.

— Я ведь жив. Вот, исцеляюсь. И побыстрее остальных, я в этом уверен.

— Ну все, — сказала какая-то женщина, внезапно возникшая в дверях. — Посторонним на выход. Мне нужно пообщаться с моим пациентом.

Локи непонимающе на нее уставился. Она вроде была незнакомая, но, нахмурившись, помогла ему лечь и сказала:

— Вы ведь не собирались отсюда сбежать, правда?

«Целители такие целители», — подумал Локи.

— Нет, — вздохнул он. — Конечно же нет.

— Отлично, — сказала она. — Потому что никуда вы от нас не денетесь. Никуда, пока я сама вам не скажу, что вам можно ходить.

Локи посмотрел на Джейн, которая переглянулась с целительницей и сказала:

— Я... попозже зайду.

«Неужели?» А Локи-то было решил, что она приходила чисто из вежливости. А не что она на самом деле... что ж, теперь-то мог уже и догадаться, чего от нее стоило бы ожидать.

— Спасибо, — сказал он, прерывая раздумья. Она покачала головой.

Тебе спасибо, — ответила Джейн и ушла.

Локи вздохнул и повернулся к целительнице, готовясь к граду вопросов, в ответ на которые он преимущественно собирался лгать. Как-то ему здесь уже поднадоело, и ему нужно чем-то себя отвлечь от мучительного опасения, что с его магией произошло что-то поистине ужасное.


* * *


Целительница объявила, что в целом физически он здоров, хотя еще и ослаблен. Она строго-настрого велела ему не перенапрягаться, ведь «кто знает, к каким это может привести осложнениям, когда никто не в курсе, чего вообще можно ожидать».

Локи послушал, покивал, а потом проверил свою выносливость, доковыляв до санузла и обратно. С испытанием этим он справился, но когда снова рухнул на кровать, то тяжело дышал и дрожал от слабости. Локи стиснул зубы и постарался не злиться на собственную немощь.

«Ты жив. Ты даже на это-то не надеялся».

Он услышал шаги и поспешно приподнялся, пытаясь сделать вид, что чувствует себя лучше, чем это было на самом деле. Он предположил, что это вернулась Наташа или, может, Розлин с Джейн, но в дверях возник Тор. Локи мигом напрягся.

— Джейн сказала, что ты проснулся, — объявил Тор. — Как ты себя чувствуешь?

— Замечательно, — ответил Локи, чувствуя, как шерсть встает дыбом. — Лучше не придумаешь.

Тор вздрогнул, отведя голову, как от удара, словно Локи дал ему пощечину, однако же быстро овладел собой. Локи все равно почувствовал себя слегка виноватым.

— Похоже на то, — сказал Тор через мгновение, — раз ты вернулся к тому, что снова ненавидишь меня.

Тор улыбался, словно этим мог преуменьшить значение слов, которые явно его ранили. Локи вздохнул и закрыл глаза, растеряв весь свой яд.

— Я не ненавижу тебя, Тор.

— Мне… можно радоваться?

— Ты спас мне жизнь, — не сразу, но сказал он.

— Я должен был спасти тебя раньше, — сказал Тор, понизив голос. — Но в этот раз я не мог опять тебя подвести.

Локи легонько качнул головой.

— Но ты меня и не подводил, — сказал он, хотя слова неохотно слетали с его языка; было в них что-то, вызывающее смутное отторжение.

— Разве?

У Локи одеревенел язык, не умея высказать все, не зная, как подытожить столетия копившихся, проглатываемых и заглушаемых обид в одном-единственном разговоре. Не знал, как сказать: «Мне кажется, во мне давным-давно что-то надломилось».

— Не знаю, — наконец выдавил он.

— Если я и впрямь дал тебе повод поверить, будто способен причинить тебе вред, — проговорил Тор, — тогда да, думаю, еще как подвел. Мы братья, Локи. Это значит... это что-нибудь да значит. По крайней мере, для меня.

— Не только для тебя, — сказал Локи после долгой паузы. И заставил себя открыть глаза. — Теперь-то ты увидел, каков я. Узнал, кто я на самом деле.

— Я хотел бы сказать, что и так всегда видел, какой ты на самом деле, — сказал Тор, — но это явно была бы неправда.

Локи горько рассмеялся.

— Уж точно не в этом качестве.

— Вот… что я увидел, — медленно произнес Тор, и у Локи создалось впечатление, будто тот тщательно подбирает слова. — Я увидел… как мой брат сражается за это царство вместе с его народом. Рискует своей жизнью, чтобы победить древнее зло. Готов пожертвовать собой ради этого. Доблесть, достойная гимнов.

Локи хотелось отвести взгляд от Тора. И он не мог.

— Мы не сумели бы победить Таноса без тебя, — сказал Тор.

Локи вздрогнул, вдруг ощутив какую-то неловкость.

— Я всего лишь немного потянул время, — пробормотал он. Тор фыркнул.

— Иногда скромность лишней не бывает, брат, — сказал он, — но, думаю, сейчас не тот случай.

Как странно, подумал Локи, до чего он жаждал услышать эту похвалу, и как неправильно она ощущалась теперь, когда он ее наконец получил. Казалась такой незаслуженной. Ее так хотелось оспорить. И все же каким теплом веяло от слов Тора.

— Не могу сказать, что мне легко это осознать, — продолжил Тор, когда Локи так ничего и не ответил. — Или что это до сих пор не кажется мне… странным. Но какой бы ни была твоя кожа, ты — Локи, и если что-то в моей жизни и было правдой от начала и до конца, так это то, что Локи мне брат. Ты бывал змеей, волком, лисом — так по сравнению с этим превращение в ётуна — это сущий пустяк, разве нет?

В его речах было столько... болезненной надежды. Локи потупил взор.

— Я бы на твоем месте решил, что это намного страшней.

— Намного страшней, — сказал Тор, — было думать, что ты погиб.

Локи едва не вздрогнул. Он знал, что должен извиниться. Знал, что придется. Но он не мог себя заставить произнести эти слова.

— Я не мог там оставаться, — сказал он вместо этого, и собственный язык показался ему онемелым. — Все было разбито. Вдребезги. Я не мог… — он умолк. — Я, кроме этого, ничего не придумал. — Он перевел дыхание и, наконец, сказал: — Я... прости меня. За то, как я с тобой поступил. За жестокую ложь и потом... с этим Разрушителем. Я не думал... не знаю. Те несколько дней... как в тумане, — он заломил руки.

— Я тебя прощаю, — просто-напросто сказал Тор. Локи бросил на него резкий, почти боязливый взгляд, но Тор лишь улыбнулся, пусть и скромной, неуверенной улыбкой. — Ты же знаешь меня, Локи. Я долго обиду не держу.

«Да я же тебя чуть не убил, — в смятении подумал Локи. — Если уж это не стоит того, чтобы затаить обиду...»

— В отличии от меня, — резко сказал он. — Я не могу просто взять и… мне не так-то легко что-то выбросить из головы. Взять и забыть.

— И так было всегда, — улыбка Тора стала чуть-чуть увереннее. — Подозреваю, что я... не могу попросить ни о чем ином, кроме как чтобы ты постарался забыть.

Локи посмотрел на свои все еще переплетенные пальцы.

— Я постараюсь, — сказал он.

Тор медленно подошел и сел рядом. И Локи не велел ему уйти.

После долгого молчания он тихо вздохнул и признался:

— Мне кажется, с моей магией что-то не так.

Он почувствовал, как Тор обернулся к нему, быстро и резко.

— Что?!

— Она не отзывается так, как надо, — тихо сказал Локи. — Это так… больно. Наверное, я что-то повредил в ней, когда... призвал сюда Ларец.

Где он, кстати? До Локи дошло, что он без понятия. Это надо будет выяснить; он не хотел, чтобы Ларец попал... да в чьи угодно руки. У «Щ.И.Т.», может, в целом и благие намерения, но они были таковыми и в случае с Тессерактом.

— Это... можно исцелить? — обеспокоенно спросил Тор. Локи пожал плечами и искоса взглянул на него.

— Если бы я знал. Может, я просто... переутомился.

— Да, наверняка ты просто устал, — сказал Тор, хотя что-то такое было в его голосе, подсказывающее, что он слишком уж рьяно старается изображать уверенность. — Ты сделал... то, что ты сделал, явно потребовало громадных усилий.

На губы Локи легла полуулыбка.

— Знаешь, похоже, это один из немногих случаев, когда ты признал, что мне нужно приложить много усилий для того, что я делаю.

Тор моргнул, открыл рот, а затем закрыл его.

— Тогда это моя вина, — сказал он, — что не говорю тебе то, что мне самому понятно.

Это не могло и не должно было восполнить годы пренебрежения и недостаточного участия, но даже эти несколько слов были, словно бальзам. Локи позволил себе совсем немножечко соскользнуть вбок, и их с Тором плечи соприкоснулись.

— Ты поправишься, — твердо заявил Тор. — Мы все поправимся. Битва окончена. И как только все встанут на ноги… у нас будет такое торжество, что потом будем целую неделю отсыпаться.

Локи уже сейчас казалось, что он готов отсыпаться целую неделю. Но, как бы там ни было, он все равно легонько улыбнулся.

— Тони очень опечалится, если ты притащишь к нему домой огнедышащих коз.

— Да это и было-то всего один раз, — заспорил Тор, но не мог скрыть в своем голосе удовольствия, да такого, от которого почти болезненно сжималось сердце.


* * *


Он, совсем один, стоял на крыше. Танос бросил наземь изломанное тело Тора, чьи остекленевшие глаза равнодушно смотрели в небо, а Мьёльнир упал на землю подобно камню. «Нет!» — сказал Локи, но тихо и глухо, да и потом, было уже слишком поздно. Никого не осталось, все мертвы, и, глядя вокруг, он видел лишь руины вплоть до самого горизонта.

— Ты опоздал, божок, — смеясь, сказал Танос. — Ты проиграл.

Локи проснулся с колотящимся сердцем, жадно хватая ртом воздух. На мгновение его сознание запнулось, заблудившись во сне и реальности, и только потом склонилось к последней. Локи уронил голову вперед и закрыл глаза.

На грани. Они были совсем на грани.

Он сел и заставил себя подняться с кровати. Его качало от слабости, но он хотя бы мог стоять, и ему это было необходимо. За дверью висел халат, и Локи закутался в него, чувствуя себя совсем по-дурацки, но ему нужно было… обязательно нужно было самому убедиться.

Пока он шел, у него стало чуть получше с координацией. Он предположил, что все еще находится в башне Старка, но определить точно было трудно: он нигде здесь раньше не бывал.

Первым Локи нашел Клинта. Тот лежал в настоящей кровати, но в окружении проводов и мониторов, и у Локи все внутри замерло, когда он это увидел и замер в нерешительности. Левая рука у Клинта была в гипсе, и Локи так и подмывало вылечить ее, но… исцеляющей магией он владел в скромных пределах. И все равно он не сумел бы ее сейчас применить.

Он уловил движение и резко обернулся, но это была просто Наташа, которая свернулась клубочком в кресле в углу и пошевелилась во сне.

Локи повернулся и двинулся дальше.

Следующим, кого он нашел, был Стив, который не спал, а сидел и смотрел что-то, похожее на новостной репортаж. Когда Локи остановился, Капитан повернул к нему голову и заторможенно захлопал глазами.

— Люк… Локи? — спросил он. Локи прислонился к дверному косяку, злясь на себя за то, как быстро вымотался.

— Да, — ответил он. Стив был бледный и весь в синяках, но вроде бы не страдал от боли. Значит, на обезболивающих. Стив слегка улыбнулся.

— Хорошо, — сказал он. — Это… хорошо. Ты... что-то не так?

Он казался заторможенным и слегка не в себе, и у Локи тревожно перехватило дыхание. Он всегда терпеть не мог разговаривать с людьми, когда они в таком состоянии. Это смахивало на разговор с незнакомцем, хотя он и знал, что это не так.

— Нет, — сказал было Локи и все же пояснил: — Мне приснился кошмар. Вы там все погибли, и мне нужно было убедиться...

Как только он произнес это вслух, он понял, как глупо это звучит. Словно дитя, которое открывает шкаф, чтобы проверить, не прячутся ли там монстры.

— Я рад, что ты в сознании, — хрипло сказал он. Стив снова ему улыбнулся.

— Ага. А я — что ты.

Ноги у Локи задрожали, и он сделал усилие, чтобы войти в комнату и добрести до стула у кровати.

— Ты как? — обеспокоенно спросил Стив. Локи вымучил улыбку.

— Просто устал.

— Я тоже, — взгляд Стива снова обратился к телевизору. — Но все позади. Правда?

— Похоже, что да.

Стул был неудобный, но Локи с таким удовольствием уселся, будто лучшего и желать нельзя.

— И в этот раз… в этот раз никто не погиб, — сказал Стив. — Да? Ведь все?..

— Да, — сказал Локи, стараясь не вспоминать, в каком состоянии он видел Клинта, и что Наташа сообщила о Тони. Она ведь сказала, что все будут жить. Ей можно верить. — Все... в порядке.

— Хорошо, — сказал Стив. — Это… хорошо.

— Может, тебе лучше поспать? — предложил Локи. Стив вздохнул.

— И так слишком много проспал.

— Тебе это нужно, чтобы исцелиться, — сказал Локи. Тот поморщился.

— Да вылечусь я, — сказал он, но глаза у него начали закрываться. Локи чувствовал, что у него и у самого глаза слипаются, и веки сделались тяжелыми.

Но он еще не нашел Тони с Брюсом.

«Всего минуточку, — сказал он себе. — Я просто... дам глазам отдохнуть минутку, и все».

Время тянулось, теряя очертания.

— Вот он где, — сказал Тор. Локи почувствовал, как ему с лица нежно убрали волосы. — Мне его разбудить?

— Нет, — ответил тихий родной голос. Локи думал, что никогда больше его не услышит. — Пусть отдохнет.

И он вновь медленно погрузился в темноту.

Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 43

Локи проснулся с затекшей шеей и чувствуя себя ужасно разбитым, но гораздо лучше, чем было. А еще на нем оказалось одеяло, и он сидел рядом с кроватью Стива, а в дверях стояла Наташа. В ее руках был телефон.

— Надеюсь, ты не против, что я тебя сфоткала.

Локи поморщился, вылез из-под одеяла, стряхнув его себе на колени, и попытался размять шею.

— То, как я сплю?

— Ага. Пойду продам таблоидам.

Локи окинул ее внимательным взглядом, слегка озадаченный ее приподнятым настроением.

— Что-то произошло?

Наташа помолчала.

— Да, — ответила она через секунду. — Клинт очнулся и может говорить.

Локи сел прямо, и его губы растянулись в улыбке.

— Правда?

— Ага, — сказала она. — И Тони тоже стало получше, — она замолчала, словно пыталась решить, говорить ли что-то еще. Улыбка Локи начала увядать.

— Что?

— Им помогли, — сказала она. У Локи замерло сердце, но он ничего не сказал, просто взглянул на нее, и его дыхание вдруг сделалось поверхностным. Наташа прикусила щеку. — К тебе пришли.

Локи вспомнил, что он принял за сон. Посмотрел на накинутое на него одеяло; а он-то было решил, что это Наташа позаботилась.

Облегчение от того, что его друзья теперь поправятся, сошло на нет.

— Из Асгарда? — слабым голосом уточнил он. Она кивнула, и Локи прикусил щеку, чувствуя, как душа, холодея, уходит в пятки. — Где они?

Наташа помедлила.

— Ты уверен, что готов к этому?

— К чему готов? — в полудреме пробормотал Стив; так что, если ему худо-бедно и удалось уснуть, они его опять разбудили. Локи поморщился и поднялся. Если он и чувствовал себя до сих пор слабым и неуверенным, по крайней мере, когда он встал, его не шатало.

— Я просто... хочу скорее покончить с этим делом.

Он видел, что Наташа с сомнением сверлит его взглядом, и спросил себя, пожелает ли она ему ответить, но потом та сказала:

— Пойдем вместе.

Стив приподнялся на локтях, нахмурив брови и переводя взгляд с одного на другого.

— Что стряслось?

— Расслабься, Кэп, — успокоила Наташа. — Никаких ЧС. Просто Локи нужно кое с чем разобраться.

Судя по его виду, Стив не особенно поверил, а Локи принужденно (и не вполне сумев это скрыть) улыбнулся.

— Уверяю, ничего интересного ты не пропустишь.

Ну, это он так надеялся. Хотя, если честно, он понятия не имел, чего вообще ожидать. Его сердце колотилось как-то уж слишком быстро.

Локи вышел в коридор, и Наташа последовала за ним.

— Сюда, — сказала она, и пусть Локи и понял, что она сдерживает свой шаг, примериваясь к его темпу, она постаралась сделать это незаметно, за что Локи был ей благодарен.

— Это... кто сюда пришел?

— Их всего двое, — сказала Наташа, краем глаза наблюдая за ним. — Это не... их там не целая армия или что-то в этом духе.

У Локи упало сердце. «Эти двое стоят армии».

— Всемать и Всеотец, — слабо сказал он. И снова поймал этот быстрый взгляд украдкой.

— Громкие титулы.

— Да, — отозвался Локи. Его ноги потяжелели. Ему казалось, что если бы он сейчас мог бегать, он бы сбежал.

— Тебе нужно подкрепление? — тихо спросила Наташа, и Локи сбился с шага.

— А ты бы разве… — Ну разумеется, она пошла бы с ним. Они все пошли бы. Даже несмотря на… — Это ведь Всемать исцелила Клинта, да?

— Она что-то такое сделала, — подтвердила Наташа. — Для него и для Тони.

Что-то ёкнуло у Локи в груди. Он покачал головой.

— Обойдусь без... подкрепления. Это… — он слабо усмехнулся, — семейное дело.

Наташа приподняла бровь.

— Иногда именно в таких делах подкрепление и нужно больше всего.

— Я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас пострадал. Еще сильнее, чем есть. Но спасибо.

— Да уж, — выдохнула Наташа, — я так и знала, что ты это скажешь. И ты, наверное, прав: сейчас от нас, пожалуй, мало толку. Но если сам факт, что я стою где-то рядом, тебе как-то поможет…

Локи покачал головой.

— Думаю, не стоит. Не сейчас.

Они остановились у ничем не примечательной двери. У Локи тряслись поджилки, и он молча уставился на дверь, снова чувствуя себя ребенком, который тянет время, прежде чем войти в покои Одина за наказанием.

Они и сейчас его накажут? Теперь, когда угроза исчезла, наконец настанет расплата? А может, дело еще в том, что он забрал Ларец из Хранилища, что следует рассматривать как кражу?

А в Локи ли вообще дело, или они просто явились сюда, чтобы забрать на хранение Ларец, Тессеракт и Камень Разума?

(Эта мысль ранила даже сильнее прочих.)

Наташа потянулась и сжала его руку.

— Эй, — тихо сказала она. — Ты справишься. Ты ведь даже Таноса одолел, правда?

«Его я, пожалуй, и то боялся меньше». Он бледно ей улыбнулся.

— Мы вместе одолели.

Одним движением он открыл дверь и сделал шаг вперед.

Сначала он увидел Фриггу. Ее вьющиеся волосы были убраны с лица, и она сидела в кресле, держа в руках дымящуюся кружку. Всемать выглядела точно так же, как когда он видел ее в последний раз, и одно это было как нож в сердце.

Потом увидел Тора; Тор непринужденно улыбался, полностью уверенный в своем праве находиться между матерью и...

Одином. Один Всеотец, который смотрел на него так, словно знал, что Локи стоит за дверьми, еще до того, как Локи их открыл. Локи вновь видел, как тот взирает на него сверху вниз, и ему вспомнилось, как отчаянно он искал хоть какой-то проблеск одобрения или понимания.

«Нет, Локи», — сказал тогда он, чем лишил Локи и тени надежды.

Он стоял здесь, но словно бы снова висел над пропастью.

— Локи, — сказал Один, и он вздрогнул.

— Всеотец, — выдавил Локи через мгновение, и, к его стыду, его голос осип от волнения. Кланяться, впрочем, Локи не стал. До такого не опустился. На лице Одина промелькнуло и сразу же исчезло выражение, которое Локи не успел прочитать.

Фригга встала и направилась к нему, а Локи в ту же секунду от нее попятился. Она остановилась в каком-нибудь полуметре от него, и ее выражение лица понять было куда проще.

— Сынок, — сказала она. — Разве ты не позволишь своей матери поприветствовать тебя?

У него внезапно встал ком в горле, и Локи тяжело сглотнул.

— А разве ты мне мать?

— И всегда ею была, — пылко заверила она, и в ее голосе было что-то почти отчаянное. Тор тоже медленно поднялся, напряженный и с написанной на лице тревогой. Локи закрыл глаза и закусил губу, чувствуя себя маленьким и слабым.

— Не всегда, — тихо молвил он. — Ведь была же у меня и другая мать когда-то? До того, как Всеотец подобрал меня на кровавом поле брани?

Фригга вздрогнула, и Локи почувствовал, как ему в грудь вонзился еще один кинжал.

— Тогда столько, сколько знаю тебя, — сказала она. — Все это истинная правда.

Локи потупил взор и прикусил щеку.

— С того момента, как я увидела тебя, — сказала она, — я тебя полюбила, как своего сына. Мы горевали о тебе, Локи. Но вот ты здесь, живой, и я никогда еще не гордилась тобой так, как сейчас.

Локи остолбенел. На этот раз, когда она приблизилась и обняла его, он не отшатнулся, а просто зажмурил горящие от слез глаза и замер, прерывисто дыша. «Мамочка», — подумал он, но сказать вслух не мог. Не смел…

Она отстранилась, но все еще продолжала держать его за плечи. Если бы не это, казалось Локи, он просто рухнул бы на пол.

— Ты побледнел, — сказала она. — Ты еще нездоров. Лучше сядь.

Локи плавно повернул голову, чтобы посмотреть на Одина, и слова сорвались с языка, прежде чем Локи успел его прикусить.

— А ты, Всеотец? — осведомился он. — Тоже горевал о своей ошибке?

— Локи, — негромко сказал Тор почти укоризненным тоном, но Один поднял руку и встал. Локи выпрямился, стараясь выглядеть выше, и вскинул подбородок, говоря себе… говоря…

— Вы двое не могли бы оставить нас наедине? — сказал Один. — Я хотел бы побеседовать с Локи сам.

У Локи сами собой сжались зубы. Тор замешкался, переводя взгляд с одного на другого, и у него на лице было написано явное замешательство. Он точно беспокоился; интересно, подумал Локи, за кого именно.

— Тор, — тихо позвала Фригга, и он последовал за ней. Локи с застывшим выражением лица неотрывно смотрел на Одина. Он не уступит. Локи не хотел выдавать свой неподдельный, мучительный страх.

— Так ты сядешь? — спросил Один после нескольких секунд молчания. Это был вопрос, а не приказ. Вот так неожиданность.

— Нет, — сказал Локи. — Благодарю.

Фригга права, он сейчас не в лучшем состоянии. Но именно сейчас Локи чувствовал, что это он должен встретить стоя.

— А вот мне бы лучше сесть, — сказал Один, и взгляд его единственного глаза был таким же цепким, как и всегда.

— Чего ты хочешь? — спросил Локи. — Что такое ты собирался сказать мне так, чтобы не слышали Тор и Фригга?

— Я подозреваю, это у тебя есть, что сказать мне, — сказал Один. — Я подумал, что, возможно, будет лучше тебе высказаться так, чтобы тебя не перебивали.

У Локи словно почву выдернули из-под ног. От покровительственной легкости тона у него занялся дух, и Локи с шипением выдохнул.

— Ах, — дрожащим голосом сказал он, — вот оно что? Значит, ты столь великодушно позволишь мне излить на тебя все мое раздражение, а сам сядешь поудобнее и подождешь, пока я наговорюсь? Ведь мой гнев не более чем детская истерика, которую нужно перетерпеть, не снисходя до нее?

На лице Одина промелькнуло недовольство.

— Это не входило в мои намерения.

— Неужто? — прошипел Локи. — Ты, значит, вовсе не думал, что я выговорюсь, и тогда можно на все закрыть глаза и простить?

— Локи…

— Я не дитя, — перебил Локи. — Не твое дитя. Я не должен молить тебя о прощении.

— Нет, — сказал Один с болью в голосе. — Ты не должен.

Это заставило Локи остановиться. Сжав кулаки, он замолчал.

— Я подумал, — сказал Один, очень осторожно подбирая слова, — что в присутствии твоих матери и брата ты был бы сдержан в своих речах. Или постеснялся бы говорить прямо. Или они стали бы свидетельствовать против твоих слов.

Локи просто на него уставился. Потом медленно прошел по комнате и тяжело опустился на стул.

— Отвечу на твой вопрос, — сказал Один, — да, оплакивал. Не свою ошибку, как ты это готов подать, а своего сына. И то, как я его подвел.

— Думаешь, горе снимет с тебя вину? — дрожащим от ярости голосом спросил Локи.

— Нет, — сказал Один. — Я так не считаю.

Локи снова вперился в него взглядом, ногтями впившись себе в ладонь.

— Все, чего я добивался, — сказал он, пытаясь овладеть голосом, — это твоего признания. Мне нужно было твое одобрение. Я всегда гонялся за ним, но, кажется, безрезультатно. Когда ты поведал мне, кто я такой, все нашло объяснение; и все же даже тогда я еще верил, что могу что-то доказать. Положить конец войне, начатой Тором. Вычистить нечистую кровь. Стать истинным сыном Одина.

— Для этого тебе не нужно было ничего предпринимать, — сказал Один. — Ты им и без того был.

— Не всецело, — Локи заставил себя перестать терзать свою ладонь. — Я всегда был чем-то средним. То ли сын Одина, то ли сын Лафея. Твое дитя и твой политический инструмент. Тору ты мог отдать все; мне же лишь половину.

Он ожидал возражений, но Один молчал. Локи судорожно выдохнул, и что-то в нем почувствовало облегчение. А что-то болело.

— Твоя мать вменила мне в вину, — наконец проговорил Один, — что слишком часто я скорее царь, нежели отец. Я прошу прощения.

— Я не могу простить тебя.

Произносить эти слова... было странно. У Локи с плеч гора свалилась. Голова закружилась от ощущения свободы.

Один понуро сгорбился. Локи взглянул ему прямо в лицо.

— Я пока что не могу простить тебя, — повторил он. — Может быть, еще и прощу. Когда-нибудь. Но не обязательно. Мне не обязательно оценивать себя, исходя из твоего одобрения или порицания, — он сделал глубокий вздох. — И я не... Я не вернусь в Асгард.

Впервые Один, казалось, удивился.

— Имей в виду… тебе будут рады. Тебя не будут судить...

— Пусть даже так, — Локи тяжело сглотнул. — Я не вернусь назад. Мое место здесь. Здесь я обрел цель, — он вскинул подбородок. — Когда я… разжал пальцы, я хотел умереть. Но этот мир спас мне жизнь.

Один смотрел на него в молчаливом внимании. На миг Локи почувствовал себя виноватым, но лишь на единый миг.

— Ты не заставишь меня передумать, — проговорил он тише. — Если ты за этим пришел сюда — забрать домой непослушного ётуна, то можешь смело возвращаться в Асгард.

— Я не затем пришел сюда, — сказал Один, помолчав. — Я пришел к сыну. Чтобы поговорить с ним. Чтобы вернуть домой.

Локи почувствовал, как губы сложились в улыбку, вежливую и горькую.

— Возможно, я недостаточно ясно выразился, — сказал он. — Я уже дома.

До того момента, как он произнес эти слова, он не ощущал, сколь они правдивы. Но теперь они были сказаны, проводя между ними невидимую границу.

— Ты царевич Асгарда, — сказал Один чуть настойчивей.

— Если мне придется отречься от титула, я это сделаю.

— Локи…

— Довольно, — тихо, но твердо сказал Локи. — Неужели ты и теперь не прислушаешься ко мне? Неужели ты настолько меня не уважаешь, что не примешь мой выбор? Кто властелин моей жизни: ты или я сам?

— Ты мой сын.

— Возможно, — сказал Локи. — Но я тебе не раб. — Он встал прямо и повернулся к двери.

— Локи, — отрывисто сказал Один. — Мы тебя любим, — он замолк. — Я тебя люблю. И горжусь тобой.

Эти слова, которые он так долго жаждал услышать, оставили его до странности равнодушным. Он закрыл глаза и тихо вздохнул.

— Горюй — не горюй, — сказал он наконец, — люби или гордись, а это теперь не излечит всех ран.

И вышел из комнаты. На сердце было тяжко, но шаги, пожалуй, стали несколько легче.


* * *


Локи удалился к себе, чувствуя, что ему необходимо побыть в одиночестве. Он хотел было пойти к Клинту, заглянуть к Стиву и Тони, возможно, поговорить с Наташей, но решил, что сейчас он вряд ли в состоянии. Он сосредоточился, пытаясь призвать магию, тщась преодолеть боль, но так и не преуспел.

За этим занятием его и обнаружила Фригга. Она легонько постучала в дверь.

— Да? — спросил он, приподняв голову и прекратив пялиться на собственные руки.

— Это я, — сказала она. Локи подумал, не отослать ли ее прочь, но потом вздохнул и встал. Она не Один, и не нужно смотреть на них одинаково, даже если она тоже была причастна ко лжи.

Он открыл дверь.

— Один поговорил с тобой?

— Поговорил.

— Ты пришла, чтобы попытаться переменить мое решение?

— Нет, — сказала она. — Я знаю, мои старания будут тщетны. Ты дольше все обдумываешь, но когда останавливаешься на каком-то решении, ты бываешь столь же упрям, как твои отец и брат.

— Сдается мне, это не комплимент, — ехидно сказал Локи.

— Это не комплимент и не осуждение, — сказала Фригга. — Просто мое наблюдение. Можно, я сяду?

Локи указал на один-единственный во всей комнате стул.

— Прошу.

Она грациозно опустилась, все еще глядя на него, и Локи постарался собраться и устоять под ее пристальным взором. Наконец она сказала:

— Знаешь, ты его опечалил.

Локи напряженно замер.

— А ты знаешь, что он причинял печали мне.

— А минус на минус дает плюс?

— Нет, — сказал Локи, и у него в голосе проскользнуло что-то болезненное. — Но он мне лгал. Вы оба лгали. И все, что я сделал, это просто сказал ему правду. То, что ему это не по нраву…

Фригга склонила голову.

— Знаю, — тихо произнесла она. — Понимаю, что мы не сумеем тебя заставить... вернуться домой. Пойти с нами, — поправилась она прежде, чем успел это сделать Локи. — Если бы только ты пожелал, как этого желаю я...

Локи потупил взор, закусив губу. Он снова ощутил этот порыв, искушающий его пойти с ними. Подчиниться и занять свое место, то, к которому его готовили с рождения.

Но он этого не желал. Больше не желал.

— Ты исцелила моих друзей в надежде, что это вновь сблизит нас с тобой? — спросил он напрямик. То, как быстро взгляд Фригги метнулся в сторону, было само по себе ответом.

— Это было не единственной причиной, — сказала она после долгой паузы. — Но да, мне действительно приходило в голову, что ты мог бы... стать более расположен к нам, если мы поможем этим смертным, к которым ты так привязан.

— Я благодарен за это, — сказал Локи, — но такие вопиющие манипуляции — это недостойное поведение для Всематери.

Фригга вздрогнула, будто он дал ей пощечину.

— Вот, кто я для тебя? — спросила она. Локи над этим вопросом уже сломал голову.

— Нет, — отозвался он наконец. — Не только это. Я все еще считаю тебя матерью, но все уже не так однозначно, как раньше.

— Я поняла тебя, — она снова помедлила, затем подалась вперед. — Дай мне руки.

Локи приподнял их.

— Это еще зачем?

— Твоя магия, — сказала она, — повреждена. Она истерзана оттого, что ты так перенапряг ее, призывая Ларец. Позволь мне помочь тебе с этим.

Локи посмотрел на нее.

— Хочешь, чтобы я оказался у тебя в долгу?

Она улыбнулась дрожащими губами.

— Нет, — сказала Фригга. — Я лишь хочу избавить тебя от боли. Такие раны нельзя запускать. Я бы сделала все, пока ты спал, но я хотела дождаться, чтобы ты сам позволил мне.

Локи медленно склонился вперед и протянул ей руки. Она взяла их в свои, и ее кожа была мягкой и гладкой, и Локи омыла ее магия, точно теплым приливом. Боль внутри ослабла, и что-то тесно переплетенное словно бы вновь распуталось. Он закрыл глаза и не стал сопротивляться.

Когда она отстранилась, то впервые с тех пор, как он очнулся, Локи почувствовал, что может вдохнуть полной грудью. Он осторожно потянулся за своей магией и обнаружил, что она все еще слаба, однако же он может ее коснуться, подержать в руках, ощутить ее, прежде чем снова отпустить.

— Спасибо, — от чистого сердца поблагодарил он.

— Все равно будь осторожен, — ласково сказала она. — Ты дошел до крайности, — Фригга слабо улыбнулась: — Впрочем, как и всегда.

Локи отвел взгляд.

— Я поступил так, как было правильно.

— И я счастлива, ради благополучия Девяти миров, что ты так поступил, — сказала она и при этих словах, однако, протянула руки и нежно обхватила его лицо ладонями, заставив его вновь посмотреть на нее. — Но искренней и глубже я рада тому, что мне не придется во второй раз оплакивать моего младшенького сына.

Слезы комом встали у Локи в горле, и он часто захлопал глазами, чтобы унять в них боль.

— Прости меня, — проговорил он, потому что внезапно почувствовал, что должен извиниться. — Прости, что заставил тебя горевать.

— И не только меня, Локи.

— Перед ним я извиняться не стану, — хрипло сказал Локи. Фригга вздохнула.

— А я не стану тебя принуждать, — сказала она. — Но когда-нибудь... как мать, я всегда надеюсь на лучшее, так что я продолжу уповать, что вы еще помиритесь.

— Спасибо, — сказал Локи тогда, когда ему показалось, что он достаточно овладел собой. — Что исцелила моих друзей.

— Не за что, — мягко проговорила Фригга. Она выглядела… ну такой печальной, но в этот раз искушение вернуться было уже слабее. Локи все равно помедлил, до сих пор не зная, как поступить.

— Он потребует его вернуть? — спросил Локи. — Ларец?

— Отец намеревается забрать его в Асгард, да, — недоуменно хмуря брови, ответила Фригга.

— Я заявляю на него свои права, — сказал Локи. — Требую его себе по праву рождения. Так ему и передай.

— Разве ты не можешь попросить его сам?

— Нет, — почти тут же сказал Локи. — Думаю, нам со Всеотцом больше нечего сказать друг другу.

Это ее ранило. Локи это заметил по ее лицу и по тому, как она опустила глаза и глубоко вздохнула, прежде чем снова взглянуть на него.

— Раз ты так решил, — ласково сказала она.

— Да, — произнес Локи. — Я решил так.


* * *


Локи в глубине души ждал, что Тор примчится на всех парах и потребует, чтобы Локи объяснился или переменил свое решение, но этого не произошло. Локи задремал, а когда проснулся, то выпил немного воды и позвал свою магию, просто чтобы проверить, не было ли его невероятное везение лишь обманом чувств. Он позволил себе на мгновение призвать свою силу, прежде чем снова отпустить ее, опасаясь чрезмерно напрягаться.

Вдруг ему на телефон пришло уведомление, и он взял мобильник, глядя в экран, где и обнаружил СМС-ку от Клинта: «Это Нат. Клинт говорит, хорош вариться в собственном соку, иди к нам».

Локи приподнял брови. «Я и не варюсь, — написал он в ответ. — И куда же мне идти?»

«Мы на одном этаже с тобой. Никто сильно далеко и не разбегался. Давай приду за тобой?»

«Нет, — напечатал Локи. — Я сумею вас найти».

Он пошел, хотя передвигался все еще медленно. Пусть он уже и чувствовал себя лучше, почти как обычно, но он был на грани истощения, а это так быстро не проходит. Локи оставалось только надеяться, что Мидгард какое-то время постоит и не развалится без его защиты.

Первым он услышал голос Тони, громкий и отчетливый: «…ни за что не поверю, что это лучшая каталка во всем здании, но я этого так не оставлю… «Джарвис», включи это в список дел…»

Его голос звучал почти обыденно, и все-таки Локи уловил в нем слабенькую тревожную нотку, ощущение, что Тони слишком старается говорить, будто ничего не произошло. Услышать в ответ голос Клинта было облегчением: «Если у кресла не будет репульсоров, и оно не взлетит, Старк, говорю тебе, это будет не кресло, а фигня!»

Губы Локи дрогнули в улыбке, и он вошел в просторную комнату, панорамные окна которой выходили на город. С такой высоты все выглядело не так и плачевно. Вполне поправимо.

То же можно сказать и о людях, сидевших в этой самой комнате: в инвалидном кресле Старк, на котором живого места не было, и, как подозревал Локи, ему сделали какие-то обезболивающие, но он хотя бы жив; Клинт сгорбился на стуле, но глаз не закрывал и вообще выглядел уже не таким болезненно бледным, как в прошлый раз, когда Локи его видел. Рядом сидела, подобрав ноги, Наташа. Подле них, опираясь на костыли, стоял Стив, и Локи пришло в голову, не попросить ли Фриггу позаботиться и о нем. И Брюс, снова в человеческом обличии, похоже, целый и невредимый, хотя вид у него был такой, словно он засыпает на ходу.

И, к его удивлению, тут же была Джейн, какая-то смущенная и словно посторонняя. Но, на взгляд Локи, здесь ей было самое место.

— Смотрите, кто пришел! «Персона дня»! — провозгласил Клинт. Локи тихо усмехнулся и подошел к стулу, занимая свободное место.

— Приношу свои извинения, что опоздал, — сказал он с осторожной беспечностью, так, будто это собрание было самым обыденным. — Я не знал, что у нас торжество.

— Торжество — это ты слегка загнул, — не без иронии сказала Наташа.

— Праздновать будем потом, — сказал Тони. — Вот когда у меня будет моя летучая коляска…

Губы Стива дрогнули, словно он пытался удержаться от смеха, но вместо этого искоса взглянул на Локи.

— Привет, — сказал он. — Выглядишь... получше. Вроде бы, — он неуверенно улыбнулся. — Трудно сравнивать, я мало что помню.

— Мне лучше, — сказал Локи и положа руку на сердце признался: — Что-то было не так с моей магией. Но Фригга, по-моему, все исправила.

— Фригга, — сказал Клинт. — Она царица? Ваша с Тором мама?

Локи едва заметно дернулся, готовый его поправить, но затем медленно кивнул.

— Она самая.

Наташа сдвинула брови.

— Ты не говорил, что что-то было не так.

— Вот так неожиданность, — заметил ей в ответ Клинт, и Локи прожег его недовольным взглядом. Тот пожал плечами и поморщился. — Сам же знаешь, что поделом.

— Но теперь-то я здоров, — сказал в свою защиту Локи, заметив, что и Стив сверлит его подозрительным взглядом. — Здоровее, чем большинство из вас.

Он слегка удивился, что никто не стал расспрашивать дальше о Фригге или об Одине. Но зато, чтобы успокоиться, это было немало.

— Я по-прежнему ищу кого-нибудь, кто смог бы мне разложить по полочкам, что произошло, — меланхолично проговорил Брюс. — Кто объясняет получше, чем этот парень, — он махнул рукой на Тони. — А то такое чувство, что я все пропустил.

Все на него уставились, и Локи захлопал глазами.

— Что?

— Только четверо из нас все это время были в сознании, — отметила Джейн. — И лично я была... какое-то время вне игры.

— Из меня плохая рассказчица, — заявила Наташа.

— А я пропустил последние пару минут, — сказал Клинт. — И в любом случае я из того, что произошло, половину не понял, так что...

Локи протяжно вздохнул.

— Позже, — пообещал он Брюсу. — Я бы предпочел... нет, лучше отложим на потом. Если для вас это не суть как важно. — В нем до сих пор все замирало при воспоминании о том, как его затягивало в Бездну. — Дайте мне время, и я вам сложу самую настоящую скальдическую поэму.

(1)

— О, отлично, — сказал Брюс. — Без понятия, что это значит, но… сочиняй в свое удовольствие.

Наташа обвела рукой стол.

— Кстати, угощайся. Пеппер тут нам китайской еды заказала.

Локи подался вперед, разглядывая подношения, хотя особого аппетита в себе не обнаружил. Но все равно подумал, что надо бы хоть что-нибудь съесть.

— Как мило с ее стороны.

— Это такой презент со смыслом «спасибо, что не дали Тони убиться», — сказал Тони. — Ее благодарность не знает границ.

Наташа бросила на него быстрый взгляд. «Она тоже это услышала», — подумал Локи. Едва уловимый налет принужденной веселости. Но она не более была склонна к тому, чтобы поймать Тони на притворстве, чем сам Локи — к тому, чтобы выговаривать ей за то, что она с них глаз не сводит, всех контролируя. Или же отпускать замечания по поводу теней, залегших у Стива под глазами, или о том, как подтянула ноги к груди, словно бессознательно отгораживаясь, Джейн. Не было ни одного из них, кого последние события так или иначе не коснулись бы. Но все выжили.

Локи попробовал вареников и риса. Он видел, что Наташа бросает на него вопросительные взгляды, надеясь узнать, чем завершился его разговор с родителями, но она, кажется, решила, что это может подождать.

Несмотря на все попытки придать вечеру нормальности, их встреча прошла довольно сдержанно. Совсем не похоже на одно из тех шумных пиршеств, какими отмечал победы Асгард. Хотя Локи предполагал, что, возможно, позже еще придет время и для таких торжеств, как и грозился Тони. Сейчас это была скорее встреча друзей (и с каждым разом называть их так все легче); изможденных, но радостных уже оттого, что остались в живых. Локи подумал, что такое празднество ему, пожалуй, нравится куда больше.

— Вы не против, если я к вам присоединюсь?

Локи резко обернулся, удивленный, что Тор вообще спрашивает. Не столько он подивился тому, что тот оказался здесь, сколько тому факту, что это была вежливая просьба, а не что-то само собой разумеющееся.

Чуть больше времени у Локи ушло на то, чтобы осознать, что остальные все уставились на него в ожидании его позволения. Если он скажет «нет», пришло Локи в голову, они велят Тору уйти...

Он посмотрел на Тора, подметил его вопросительно приподнятые брови, сквозящую в выражении лица неуверенность, и губы Локи сложились в полуулыбку.

— Ну разумеется, — сказал он. — Садись. Отведай ло-мейна. (2)

Улыбка Тора стала шире, и он приблизился, рассматривая заказанные на вынос упаковки с едой.

— А что это и где?

Локи ткнул в нужную сторону палочками для еды, а сам прислонился к спинке дивана. Завязался разговор, но Локи молчал, слушая весьма рассеянно.

— Мама сказала, что ты останешься здесь, — спокойно сказал Тор. Локи постарался не нервничать.

— Да, я останусь, — сказал он, и в его груди вновь полыхнуло недовольство: ну вот, теперь снова придется оправдываться.

Тор вздохнул.

— Я тоже намерен остаться на какое-то время в Мидгарде, — сказал он. — Нам… с Джейн кое-что надо наверстать. Если будешь не против, я бы хотел быть неподалеку, чтобы мы могли... продолжить общение, — он едва заметно улыбнулся. — Подозреваю, нам целую кучу всего надо бы обсудить. И я не в последнюю очередь... интересуюсь тем, как ты тут живешь.

Локи чуть не рассмеялся. «Ты уже не тот, что прежде, правда? — подумал он. — Ты изменился. Ну или начал меняться».

— Я не исключаю такой возможности, — сказал он. Тор положил руку ему на плечо, и Локи поймал себя на том, что подался навстречу, пусть и совсем незаметно. Но в этом, наверное, не было ничего плохого.

Впервые за долгое время Локи подумал, что он действительно умиротворен.


1) Прим. перев.: Скальдическая поэзия — это разновидность поэзии древней Скандинавии, обладавшая нарочито изощрённой формой в угоду содержанию. Один из основных жанров — боевая песня, прославлявшая подвиги и выражавшая героические идеалы.

Вернуться к тексту


2) Прим. перев.: Ло-мейн — китайское блюдо с яичной лапшой.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.08.2024

Часть 44

Фригга и Один отбыли, не став прощаться.

На самом деле, Локи ничего другого и не ожидал, но это все равно оставило тяжелый осадок. Хотя он правда считал, что больше ему им сказать нечего.

И вообще, ему со столькими делами нужно разобраться.

Наташа стуком в дверь пробудила его от легкой дремы. Фригга, может, и исцелила его магию, но физическое истощение никуда не делось.

— Пришел Фьюри, — с торжественной серьезностью сообщила Наташа. — Он хочет с тобой поговорить.

— Просто мечтает, — сказал Локи. — Предполагаю, с тобой он уже поговорил?

— Ага. Предположение не лишено оснований.

Он оглядел ее с головы до пят.

— Странно, но ты уцелела.

На ее губах заиграла полуулыбка.

— Формально я не совершила ничего такого, что мне делать запрещено. — Локи приподнял брови, и она добавила: — В широком смысле. Но мне кажется, за спасение мира мне должны сделать хоть какую-то поблажку.

— Надеюсь, у меня прав на поблажку не меньше, — криво улыбнулся Локи, — учитывая, что я сбежал из заключения, чтобы вообще оказаться здесь, а еще меня обвиняют в смерти Озборна. Сдается мне, без некоторых сложностей не обойдется.

Наташина улыбка исчезла.

— Ты, главное, поменьше рисуйся. И все будет хорошо.

Локи помолчал.

— Я не позволю им снова меня запереть, — тихо произнес он.

— Не думаю, что они станут и пытаться.

— А если все же попытаются? — с нажимом спросил Локи, хотя и понимал, что не следовало бы. Он просто должен предоставить вещам идти своим чередом.

Наташа слегка склонила голову набок, а затем сказала:

— Ну, один раз мы тебя уже вытащили, скажешь, нет?

Ободренный этими словами, он отправился на встречу с Фьюри. Обнаружив директора не в одиночестве, а в сопровождении Колсона, Локи поумерил шаг. Тут вдруг пришло уведомление; Локи поглядел на людей, потом опять на телефон и все же сначала открыл сообщение.

«Если хочешь залить людей в черном пеной из огнетушителей, просто дай знать», — говорилось в СМС-ке Тони. Локи почувствовал, как дрогнули в улыбке губы, и заставил свое выражение лица вновь сделаться бесстрастным.

— Агент Сильвер, — сказал в этот момент Фьюри. «Агент» этот незамеченным не прошел, и Локи показалось, что это было умышленное напоминание о его статусе. Или, возможно, он слишком большое значение придает мелочам.

— Если хотите звать меня Локи — пожалуйста, — сказал Локи. — Я не возражаю. Не думаю, что так уж необходимо держаться условностей, по крайней мере, для коллег.

— Локи так Локи, — сказал Фьюри. — Из последних отчетов следует, что вы должны были оставаться в изоляторе. А вместо этого вы оказались здесь, в самом центре схватки за город, и к тому же вас обвиняют в убийстве известного бизнесмена.

Локи постарался не заводиться.

— Здесь я был нужнее.

— Это было решать не вам.

— Но я был прав. Точнее, Наташа — агент Романофф — оказалась права. — Локи приподнял подбородок, не давая себя запугать. Не позволяя сомневаться в самом себе. — Без моей помощи ваш город пострадал бы куда сильнее, чем сейчас.

— Это еще один вопрос, на который я хотел бы получить ответ, — сказал Фьюри. — Что именно вы сделали?

— По большей части просто выиграл время, — сказал Локи. — Это доктор Фостер с помощью Тессеракта открыла портал в космос, что в итоге убило Таноса.

— А где Тессеракт сейчас?

— Думаю, в Асгарде, — сказал Локи. — Вы как раз разминулись с его правителями. Могли бы поспорить с ними о праве обладания Камнем, вот только я сильно сомневаюсь, что они стали бы вас слушать, — он сделал паузу. — Скипетр, который использовал Дум, они тоже забрали. Просто на случай, если вы его ищете.

Фьюри вытаращил на него глаз. Локи с нарочитой вежливостью улыбнулся.

— Виктор фон Дум распространил сообщение, в котором утверждалось, что это вы убили Нормана Озборна. И обвинил вас в том, что вы держите жителей целого города в заложниках. У вас и этому найдется объяснение?

— А вы находите возможным хоть на секунду верить Думу? — Локи неестественно выпрямился. — Я угрожал Озборну в надежде, что тот выдаст планы Дума. Но он подстраховался на этот случай, и когда я начал требовать с Озборна информацию, произошел взрыв.

— Хм, — Фьюри отступил чуть назад. — Вы меня ставите в трудное положение.

— Ваше участие приветствуется.

— А ваш брат? — спросил Фьюри. — Это по вашей милости он тут оказался?

— Да, — сказал Локи. — Это я его позвал. И если вас беспокоит судьба еще каких-нибудь крохотных городков, не волнуйтесь. Мы... уладили наши разногласия. — Или хотя бы начали. Локи не смел надеяться, что это испытание осталось позади. Но, по крайней мере, начало положено.

Но это... это касается лишь его и Тора.

— Рад это слышать, — пробормотал Колсон, и это были первые сказанные им слова. Прозвучало, как простая учтивость, но Локи показалось, что тот доволен.

— Охотно верю, — Локи все еще неотрывно глядел на Фьюри, который в упор смотрел на него в ответ.

— Романофф сказала, что привлекла вас к проекту «Мстители», — сказал он наконец. — Насколько я помню, вы это предложение отклонили.

— Агент Романофф бывает очень убедительна, — сказал Локи. И он был уверен, что ему не померещилось то, как дрогнули уголки губ Фьюри. Он смотрел на Локи еще несколько долгих мгновений, а затем кивнул.

— С Озборном мы разберемся, — сказал Фьюри. — Как только станет известно, что он работал на Дума... будет легко все повернуть нам на пользу. — Он помолчал. — Что же до всего остального... вы засветились, и как шпиона вас придется отстранить. На какое-то время точно. Но с точки зрения «Щ.И.Т.»... вы вне подозрений. — Еще одна пауза. — Не теряйте наших контактов.

Локи удивленно моргнул.

— Вы... меня отстраняете?

— Типа того, — сказал Колсон. — Но только на время.

Локи чуть не рассмеялся.

— Это… — по правде говоря, он и сам не знал, что конкретно чувствовал. — Я не ожидал такого гибкого подхода, — наконец сказал он.

— Агент Романофф была уж очень убедительна, — совершенно невозмутимо ответил Фьюри.

— Тогда мне надо будет ее поблагодарить, — сказал Локи. Он подавил свою бурю эмоций и приподнял брови. — Значит, на этом все?

— «Все» будет, когда вы представите нам все отчеты, — сказал Фьюри. — Надеюсь, вы от души повеселитесь, пока будете ломать голову, как там все обрисовать.

— Пожалуй, хватит с вас и общей картинки, — пошутил Локи и сделал паузу. — Я вам нарисую своего... своего брата. Он вам, кстати, сообщил, что намеревается остаться на Земле?

Они обменялись взглядами.

— Не сообщил, — сказал Колсон. Локи пожал плечами.

— Не думаю, что ему нужно ваше разрешение. Но я решил, что лучше бы вас предупредить.

Особой радости на лице Фьюри не было, но он не возражал. Они с Колсоном еще раз переглянулись.

— Я провожу вас, — сказал Колсон. Локи обернулся на дверь и вопросительно приподнял брови, но решил оставить это приглашение без комментариев. Колсон закрыл за собой дверь, и его пальцы задержались на дверной ручке.

— Вы что-то хотели мне сказать? — спросил Локи, стараясь выглядеть спокойным.

— Извиняться я не собираюсь, — ответил он. — Исходя из той информации, которой мы располагали на тот момент…

Локи щелкнул пальцами.

— Вы сделали единственно возможное предположение. Я в курсе.

Любую обиду, что он мог бы чувствовать по этому поводу... можно забыть. Хотя Локи подумал, что неплохо бы попросить Старка придумать какое-нибудь технологическое противодействие методу «Щ.И.Т.». Кем бы они ни были, Локи был не в восторге от мысли, что кто-то способен лишить его магии.

— Директор Фьюри не может публично оправдать неподчинение, — сказал Колсон, — но в данном случае... думаю, мы все рады, что Романофф — как и Роджерс со Старком, если уж на то пошло, — приняли именно это решение.

Ничего такого, чего Локи не сказал бы сам в свою защиту. И все равно… слышать это было приятно.

— Спасибо, — сказал он. — Наверное.

— Я слышал, что вы имели возможность вернуться, — сказал Колсон. — Обратно в космос. Я рад, что вы предпочли остаться. Земле нужны хорошие защитники.

— А я-то было решил, что они зовутся «мстителями», — заметил Локи.

— Да уж, — сказал Колсон. — Понятия не имею, кто вообще подбирал это название, — он протянул Локи руку. — Думаю, мы с вами еще увидимся, агент.

Локи быстро и крепко пожал ему руку.

— Локи, — напомнил он с тихой улыбкой. — Хочу снова привыкнуть к своему имени.

— Значит, Локи, — сказал Колсон. — Но вам нужна будет и фамилия. Вы останетесь Сильвером?

Локи открыл рот, а потом опять закрыл. Он мог бы использовать фамилию Одинсон, если бы захотел. Тор, наверное, это бы одобрил. Есть еще Лафейсон, хотя Локи и сомневался, что когда-нибудь посягнет на такое.

— Дайте мне поразмыслить об этом, — сказал он и добавил: — Но, вероятно, оставлю так.

В конце концов, он сам выбрал себе это имя.


* * *


Выходит, работы у него больше нет. По крайней мере, на данный момент.

Как ни странно, это причинило ему даже меньше беспокойства, чем было бы уместно ощутить. Он не сомневался, что Старк без особых проблем заплатит ему и вдвое больше, довольно посулить, что Локи попытается объяснить ему свою магию. Не самая отталкивающая идея.

Он отложил это на потом и для начала спросил у компьютера по имени «Джарвис», где сейчас можно найти Джейн Фостер.

Как выяснилось, она была в одной из гостиных и общалась с экраном… нет, Локи узнал энергичный голос мисс Льюис, который звучал из планшета Джейн в ответ.

— Я в порядке, Дарси, — уверяла Джейн, хотя, на взгляд Локи, и не очень-то убедительно, учитывая, что она до сих пор была бледна и истощена. — Ну правда, все со мной нормально. Все позади.

— Это правда, что Тор вернулся? А он где, он с тобой?

Она слегка улыбнулась, и что-то ёкнуло у Локи внутри, но совсем тихонечко.

— Он вернулся. Со мной… ну, он не прямо здесь, но… — тут Джейн словно бы внезапно заметила Локи и подскочила. — Дарси, давай я тебе потом перезвоню?

— Только если это Тор пришел тебе мешать, — сказала мисс Льюис.

— Не совсем, — сказала Джейн. — Я тебе через минутку перезвоню, ладно, Дарси? Но я тебя и так заверяю, со мной все хорошо, — она завершила звонок и встала. — Привет, Локи, — сказала она. — Выглядишь уже почти здоровым.

— О тебе так не скажешь, — прямолинейно, но честно заявил Локи. — Но это неудивительно, — он помолчал, медленно вдохнул и выдохнул. — Мне кажется, я должен... извиниться.

Она поразилась до глубины души.

— Это еще за что?

— Ну, очевидно, за все то, что тебе пришлось с моей стороны вытерпеть, — сказал Локи. — Но, к тому же, и за недавнее... нельзя мне было оставлять тебя в неведении. Так много от тебя утаивать. Я должен был догадаться, что ты в опасности, и должным образом предупредить тебя.

— А-а, — сказала Джейн и хмыкнула. Через мгновение она покачала головой. — Не то чтобы... в смысле, ты же мне сказал, как обстоят дела. Все, что сам об этом знал. А вот что за мной явится Дум, ты знать никак не мог, — при упоминании Дума ее голос чуть задрожал.

— Я мог бы и догадаться...

— Нет, — прервала его Джейн. — За то, как ты себя со мной вел, пожалуйста, извиняйся. Но тебе совершенно незачем извиняться за то, что ты не умеешь предсказывать будущее, — твердо сказала она. — И, если по совести, о первом тебе тоже переживать не стоит. Ты снял с меня контроль разума. Сдается мне, за это я твоя должница.

Локи неловко передернул плечами.

— Ты мне ничего не должна.

— Но я так это чувствую, — Джейн уронила руки между коленями. — Так, значит... по поводу тебя и Тора…

Локи кончиком губ улыбнулся.

— Похоже, я ошибался.

— И я этому очень рада, — по-видимому, чистосердечно призналась Джейн. — А если бы он удумал что-то другое, я бы за тебя горой встала.

Локи усмехнулся, хотя и самую малость истерично.

— Против Тора-то у тебя не было бы ни единого шанса.

— И это лишняя причина радоваться, что мне не пришлось идти против него, — она приумолкла, разглядывая Локи краем глаза. — Похоже, у тебя... все налаживается.

— Похоже, — осторожно согласился Локи. Не хотел он искушать судьбу, беря на себя слишком много.

— Это хорошо, — сказала Джейн. — Я уверена... и еще я уверена, что Тор этому очень рад.

У Локи в груди всколыхнулось что-то теплое и слегка тревожное. Он ненадолго отвел взгляд, прежде чем снова встретиться с ней глазами.

— Вообще-то я пришел поговорить совсем не о Торе.

Выражение лица Джейн сделалось настороженным. Почти нервным.

— А о чем же ты пришел поговорить?

Локи сделал глубокий вдох.

— Я пришел спросить, не будет ли тебе все еще интересно... работать со мной. Ну, может быть, не совсем работать… дело в том, что из «Щ.И.Т.» я временно отстранен… но... мы могли бы обсуждать всякую всячину, как и раньше. Хотя, разумеется, без былой поспешности… — Локи заставил себя замолчать, внутренне скривившись. «Со стороны звучит совершенно по-дурацки».

— Погоди-ка, — сказала Джейн. — «Щ.И.Т.»… тебя отстранил?

— Только на время, — пояснил Локи. — Я оказался слишком на виду. К тому же, еще не опровергли обвинение в убийстве, которое на меня повесили.

Джейн пару раз моргнула, потом оправилась от удивления и попросту… улыбнулась.

— А я-то думала, тебе будет неинтересно.

Локи посчитал, что это... мог быть не такой уж необоснованный вывод. Он поразмыслил, сжав губы и выбирая слова.

— Ты умна, — сказал он. — И... с тобой интересно общаться. Оба качества встречаются достаточно редко, чтобы мне стало жаль упустить человека, который обладает и тем, и другим.

Джейн словно бы изо всех сил старалась скрыть улыбку.

— Это у тебя такой многословный способ признаться, что я тебе нравлюсь?

На счастье Локи, вогнать его в краску было не так-то легко, хотя в этот раз он не был уверен, что его щеки не тронул румянец.

— Ну скажем, допустим.

Вот тут-то она все же рассмеялась, и это... учитывая, что он и не намеревался ее веселить, было все равно до странности приятно.

— Тогда допустим, что и ты мне симпатичен, — сказала она с полуулыбкой. — Ну, хотя бы время от времени. И не скажу, что мне неинтересно выудить у тебя кое-какие идеи так, чтобы в этот момент на кону не стояла судьба мира. Так что... милости просим.

Локи поймал себя на том, что готов улыбнуться, и рефлекторно подавил это желание, а потом заметил и это тоже, позволяя улыбке свободно засиять.

— Я… премного благодарен.

Улыбка Джейн растаяла.

— Знаешь, — сказала она чуть тише, — занятно, что ты не захотел сразу раскрыться с этой стороны, а ведь если бы я знала, какой ты, мне было бы легче угадать твои мотивы. Я никак не пойму, зачем ты так сделал.

Локи открыл рот и опять закрыл. С этой стороны он об этом не думал — по крайней мере, сознательно не отдавал себе отчета, — так что не мог дать объяснения. Он и сам не совсем понимал, зачем, разве что у него было смутное подозрение, что ему не хотелось, чтобы она испытывала к нему симпатию. Как и сам не хотел, чтобы она ему понравилась. Вот и сделал все, чтобы этого не произошло.

Видимо, как ни крути, а сложилось, как сложилось.

— Если бы ты решил по-другому, возможно, мы бы добрались до этого и побыстрее, — сказала Джейн.

— До чего добрались? — сказал Локи. — До того, что все оказались на волосок от смерти? — Джейн просто прожгла его взглядом, и Локи выдохнул. — Я никогда не умел упрощать себе жизнь.

— Это я уже заметила, — Джейн закусила губу и снова легонько улыбнулась. — Что ж... Мне много чего нужно записать, пока я еще не забыла принципы действия Тессеракта. Может, ты мне поможешь кое в чем из этого разобраться.

— Я сделаю все, что от меня зависит.

Она указала на планшет.

— Надо перезвонить Дарси. Она все еще сама не своя от беспокойства, хотя я ей уже тысячу раз сказала, что конец света отменяется.

— Тогда я тебя оставлю, — сказал Локи. И, во власти секундного порыва, добавил: — Я надеюсь, что Тор осознает, насколько ему повезло.

Она слегка покраснела и заправила за ухо прядь волос.

— Спасибо, — застеснялась ученая. Локи ухмыльнулся.

— Просто мое наблюдение, — сказал он и ушел.


* * *


Во сне Бездна все-таки поглотила его. Он видел, как кричит Тор, протягивая к нему руки, но он был слишком далеко. А потом наступила бесконечная тьма, холод, и теперь его ждет либо гибель, либо вечное падение…

Его пробуждение было мгновенным и резким, и Локи потребовалось несколько раз вдохнуть, хватая ртом воздух, чтобы понять, где он в самом деле находится. Не в Бездне. Тор его поймал. Локи жив и здоров и — по крайней мере, пока что — в безопасности.

И все же снова он глаза сомкнуть не смог. Локи встал и пошел бесцельно бродить; у него промелькнуло в голове, не поискать ли Тора, но Локи тут же отмел эту мысль. К тому же, ему послышался отзвук музыки, тихий-тихий, но все же различимый для его слуха, и Локи пошел на звук, гадая, кому еще не спится в этот час.

Это оказался Стив, совершенно замотанный, пялящийся куда-то вдаль уставшими глазами. Локи кашлянул, и Стив едва уловимо вздрогнул и тут же выключил музыку, игравшую в его телефоне.

— Извини, — сказал он. — Я тебе помешал?

— Ни в коем случае, — сказал Локи. — Я просто услышал музыку и заинтересовался, кто же еще не спит посреди ночи.

Стив легонько поморщился и провел пальцами по волосам.

— Я вообще мало сплю.

Это была попытка уклониться от ответа, хотя Локи и не сомневался, что Капитан сказал чистую правду. Локи поразмыслил, стоит ли как-то на это реагировать, и решил, что можно.

— Не только тебе одному сегодня снятся тревожные сны, — со смущенной улыбкой пробормотал он. Стив, сдвинув брови, бросил на него быстрый взгляд, а потом поспешно опустил глаза.

— На самом деле, я даже и уснуть-то не уснул, — сказал он. — Но это нормально. Ничего страшного.

— Абсолютно, — сказал Локи. — Тебя чуть не убило могущественнейшее существо, и это сразу после того, как твою волю подчинили контролем разума. Вообще ничего страшного.

Стив словно бы смутился.

— Я как-нибудь справлюсь.

— Не сомневаюсь в этом, — ответил Локи. — Но это еще не значит, что это все милый пустяк.

Стив потер лоб.

— Спасибо, — сказал он через мгновение. — Спасибо, что освободил меня. И прости, что…

— Что так вообще получилось? Не говори глупостей, — сказал Локи. — Мы ведь и знать не знали, что у Дума окажется такое оружие. И, если честно, ты сопротивлялся контролю разума еще до того, как я тебя окончательно освободил. Ты, человек, сопротивлялся силе Камня Бесконечности. Это впечатляет.

Стив только поморщился.

— Да, ну... толку-то от моего сопротивления, пока ты не подоспел. Так что все равно. Прими мою благодарность.

— Если ты настаиваешь.

Стив скептически на него взглянул, но Локи криво улыбнулся в ответ, и Капитан расслабился, прислоняясь к спинке дивана.

— Ну что, — сказал Стив через мгновение. — Я слышал, что ты остаешься на Земле.

— Да, остаюсь.

— А Тор тоже?

— Очень на то похоже.

Стив секунду помолчал, а потом слегка неловко уточнил:

— Это... ничего страшного?

— Думаю, да, — сказал Локи. — Как оказалось. К моему удивлению.

Стив чуть улыбнулся.

— В принципе, это приятный сюрприз, — он помолчал. — Рад это слышать.

Локи и сам не знал, зачем спросил:

— Почему?

Стив приподнял брови.

— Как, почему? Потому что... потому что раньше тебе это вроде было неприятно, а теперь нет.

А-а, понял Локи. Вот зачем он спросил. Потому что отчасти ожидал, что ответом будет что-то вроде того, что помириться с Тором необходимо ради гармонии, потому что Локи был несправедлив, потому что был неправ. Ему вспомнилось, как Стив сказал: «Теперь у тебя есть друзья понадежней».

Он бегло улыбнулся.

— Глупый вопрос, — сказал он и сел. — Ну и? Что собираешься делать дальше? Как только... снова поднимешься на ноги.

— Не знаю, — Стив потер лоб. — Мог бы вернуться в «Щ.И.Т.», но... учитывая, как они обошлись с тобой, я не знаю даже, как к этому относиться.

— Они сделали то, что должны были, — сказал Локи. — Если бы они не...

— Мне показалось, что не сильно-то они и старались найти другой путь, — упрямо гнул свое Стив. — Тут волей-неволей начнешь задумываться, что еще у них на уме. Это секретная правительственная организация, так что... наверное, что-нибудь такое, что мне будет не по вкусу. Может, как раз поэтому мне и стоит с ними работать. А может, напротив, это причина держаться от них подальше, — он поморщился. — Но я правда не представляю, чем еще я мог бы заняться.

— Поскитайся несколько месяцев по чужой планете, авось да разберешься, — любезно предложил Локи. Стив поднял на него взгляд.

— Так, как это сделал ты?

— Не совсем, — сказал Локи. — Не так уж и многое я смог себе уяснить. Но как знать, может, тебе этот способ подойдет лучше.

Стив тихонько рассмеялся, наклонив голову вперед, и на его губах расцвела кривая улыбка.

— Как думаешь, вот это все… это все надолго? — он обвел рукой всю обстановку вокруг.

— Понятия не имею, — сказал Локи. — Но, похоже, у этого всего даже название есть.

— Проект «Мстители». Точно.

— Насколько я могу судить, — медленно проговорил Локи, — вы… Мидгард растет. Развивается. Вы все чаще выходите за пределы собственных возможностей и обретаете все большую и большую мощь — зачастую, многого в ней не понимая.

Стив поднял брови.

— Как снисходительно.

— Но так и есть, — возразил Локи. — Взять хоть Тессеракт. И я думаю... чем дальше вы станете искать, тем больше ответов найдете. И многие из их источников окажутся враждебны. А большая часть вашего мира... едва ли готова на это отреагировать.

— Так ты думаешь… ну да. Думаешь, это снова произойдет.

— Или что-то в подобном ключе, — сказал Локи. — Скорее произойдет, чем нет, — он сделал паузу. — А может, это я чересчур пессимистично настроен.

— Я бы сказал, слегка пессимистично, — сказал Стив. — Но это не значит, что ты неправ. — Он глубоко вдохнул и выдохнул. — Даже подумать странно, — сказал он. — Что я... я снова в отряде.

Локи приподнял брови.

— Так вот, что мы такое?

Стив повернул голову и искоса посмотрел на Локи.

— А разве непохожи?

Локи это застало слегка врасплох.

— Уж больно разношерстный отряд, — решил он наконец. Стив улыбнулся, хотя и слегка печально.

— А лучшие всегда выделяются на общем фоне.


* * *


Насчет Тони он был прав. Не успел Локи поведать, что его выставили из «Щ.И.Т.», как тот пригласил его работать к себе, и в глазах Старка появился такой блеск, который несомненно вселил бы в Локи тревогу, если бы появился в чьем-нибудь чужом взгляде.

Обещанная зарплата показалась Локи высокой до абсурда, но он все равно поторговался, просто из любопытства, сможет ли он еще больше набить себе цену.

— Наверное, этим должна заняться Пеппер, — сказал тогда Тони. — Во всяком случае, пусть разберется с официальной волокитой. У нее все будет в ажуре. Тебя мы обозначим просто консультантом; это слово можно трактовать вообще как угодно. Я передам ей, что придется повозиться с бумажками... а ты можешь приступать к работе уже в понедельник, — он щелкнул пальцами и указал на Локи. — Ты же в курсе, что теперь ты уже не сможешь взять и спровадить меня? Я твое начальство!

— Спроси Ника Фьюри, насколько эффективно начальство тогда, когда нужно чего-то от меня добиться, — сказал Локи, впрочем, улыбаясь.

Разобравшись с этим вопросом, Локи отправился в штаб-квартиру «Щ.И.Т.». Забирать оттуда ему было нечего, просто он вспомнил еще кое о ком, кто, пожалуй, заслуживал некоторых объяснений.

Он не стал скрывать себя из виду, пока шел к кабинету Морин Фишер, чувствуя на себе чужие взгляды и слыша неуверенный шепот за спиной. Это задевало его все глубже и глубже, пока он не понял сути: кажется, на него смотрели с благоговейным трепетом.

Чувства это вызвало у него... престранные.

Локи заранее сверился с ее расписанием, но все равно нерешительно остановился перед закрытой дверью. Усилием воли он заставил себя занести руку и постучал, отступая на шаг назад. Он услышал, как идет по комнате, поэтому был более или менее готов, когда она открыла дверь.

— Здравствуйте, — сказал он и вдруг почувствовал себя бесконечно неловко. — Можно войти?

— Да, — разрешила она, оправившись от удивления. — Да, а вы... это что, сеанс?

«Нет», — хотел ответить Локи, но мгновение помедлил, размышляя.

— Может быть, — сказал он наконец.

Она слегка расслабилась.

— Тогда почему бы вам не сесть и не рассказать мне, что привело вас сюда?

Локи вошел в комнату и сел, сложив руки на коленях.

— Теперь, — сказал он через несколько секунд, — как я подозреваю, вы уже знаете, что я был не вполне честен с вами.

Она слегка приподняла брови.

— Я работаю с множеством шпионов, — сказала она. — Так что к этому я вроде как привыкла. Хотя я и приветствую честность в разговоре по душам. — Она помедлила. — Но вообще я... кое-что слышала.

Локи рассеянно потер большим пальцем ладонь.

— Полагаю, мне следует уточнить, что именно вы слышали.

— Что ваше настоящее имя — Локи, что вы с другой планеты и еще кое-что о спасении мира, — сказала она.

«А как же та часть истории, когда мой разум подчинили чужой воле, когда меня использовали против моего желания, и этим я чуть не обрек весь мир на верную гибель?» Локи отмел эту мысль. Речь не о том... по крайней мере, сейчас не о том.

— Это все... ну, по крайней мере, первые два утверждения верны. Согласиться с третьим — это все равно что приписать эту заслугу себе одному.

— Понятно, — сказала доктор Фишер. Судя по ее виду, ей нужно было хотя бы несколько секунд, чтобы уложить это все в голове, хотя, подумал Локи, она вроде как и ожидала, что слух подтвердится. Возможно, дело менял тот факт, что Локи все рассказал сам. Он неподвижно сидел, ожидая ее реакции. Через несколько мгновений она встряхнулась и спросила: — А... как насчет остального, что вы мне рассказывали?

— Это правда, — сказал Локи через мгновение. — Пусть и… местами видоизмененная, но в общем и целом — это все же правда.

Она и над этим поразмыслила и, наконец, кивнула.

— Спасибо, что пришли сказать мне это, — сказала она. — Я это действительно ценю.

Локи ушам своим не поверил.

— И… вот так просто?

— Ну ладно, — сказала она. — Не стану скрывать. Я слегка в шоке, но в последние несколько дней все и от всего просто в шоке. Мир стал безумнее, чем казался мне месяц назад… И, к тому же, как я и говорила, я привыкла, что мои клиенты многое утаивают, как бы мне ни хотелось, чтобы они были искренни.

Локи ожидал от нее большего недовольства. Или даже что она рассердится. Он посмотрел на нее, опасаясь, что доктор Фишер прячет свои подлинные чувства, но даже если это было и так, то свой гнев она скрыла очень хорошо.

— Благодарю, — через несколько мгновений сказал он. — Я ценю ваше... понимание, доктор Фишер.

— Можете называть меня Морин, — сказала она. — Большинство клиентов меня так и зовет. — Локи недоверчиво хлопнул глазами, и она слегка улыбнулась. — Да-да.

— Морин, — осторожно произнес он. — Как-то это... жутко неформально.

— Ну, в этом-то как бы и весь смысл, — пояснила она. Локи предположил, что какой-то смысл в этом и правда был. Он рассказывал ей такое, о чем больше никто от него никогда не слышал. И теперь она знает его настоящее имя. Он с таким же успехом может звать по имени ее саму.

— У вас все нормально? — спросила доктор Фишер… Морин. — Из того немногого, что я слышала... похоже, вам очень несладко пришлось.

— Все нормально, — сказал Локи, а когда она приподняла брови, добавил: — Честно. Я все это время восстанавливался.

— Хорошо, — сказала она с легкой улыбкой. — Рада это слышать.

— Но есть… это не единственная причина, почему я пришел к вам, — чуть медленнее произнес Локи. Она вопросительно склонила голову набок, и он в нерешительности опустил взгляд.

— Вы предлагали мне… — начал он и завис посреди фразы.

Она просто терпеливо дожидалась, пока он подберет слова. Локи, к своей мимолетной досаде, узнал эту тактику. «Трус», — неласково обругал он себя.

— Так получилось, что я... вроде как больше не работаю на «Щ.И.Т.», — осторожно сказал Локи. — Я не уверен… берете ли вы клиентов со стороны, но если вы вдруг окажетесь не против… мне бы, наверное, хотелось продолжить наши… беседы. Разумеется, просто так я ваше время тратить не стану.

— Ну, это не секрет, что я беру в качестве клиентов и бывших агентов «Щ.И.Т.», — ответила Морин через мгновение. — Сдается мне, мы сумеем что-нибудь придумать.


* * *


Поддерживать отношения с Тором было нелегко. Стало, конечно, лучше, однако неуверенность Тора действовала Локи на нервы. Избегать его было бы просто; Локи в этом всегда преуспевал.

Вместо этого он без стука заявился в комнату, где сейчас жил Тор, и сказал:

— Пойдем со мной на кофе.

Тор в замешательстве одарил его испуганным взглядом, который превратился в непонимающий.

— Что, прости?

— Кофе, — повторил Локи. — Это такое мидгардское мероприятие, люди так делают, когда хотят побеседовать с кем-то под предлогом еды, но не хотят сильно наедаться.

У Тора подскочили брови.

— А я-то думал, это питье такое.

— Да, — сказал Локи, — и оно тоже. Так ты идешь или нет?

— Иду, — сказал Тор, поднимаясь. — Мне что-то с собой брать?

— Нет, — сказал Локи. — Ничего не надо.

— Куда… — начал было Тор, но Локи уже схватил его за запястье и потащил за собой через пространство. Тор ахнул от неожиданности, хотя, в отличие от людей, он был привычен к такому способу передвижения, так что просто с любопытством огляделся, договаривая: — Куда это мы?

— Мы в городе на другом конце страны, — сказал Локи. — Я тут как-то жил пару недель. — Он вошел в то кафе, которое ему вспомнилось, подошел к стойке и сделал заказ и для себя, и для Тора, пока Тор мялся где-то сзади. Локи расположился за столиком в углу, как-то машинально выбрав место, где мог бы сидеть спиной к стене. Тор сел напротив.

— Ну, — сказал он. — Ты вроде хотел поговорить?

— Да, — сказал Локи. — Решил, что стоило бы. — Он побарабанил пальцами по ноге, под столом, так что Тор этого не видел. — Думаю, нам часто придется это делать. И поскольку это не самая... сильная наша сторона, подозреваю, что практика нам не помешает.

Губы Тора дрогнули, будто он хотел улыбнуться, но не был уверен, а можно ли. Однако улыбка тут же угасла.

— Тебе хотелось бы обсудить что-то конкретное?

Опять эта неуверенность. «Хватит уже, я не хрустальный!» — хотел огрызнуться Локи, но в то же время был отчасти благодарен Тору за его сомнения. Он отогнал оба чувства.

— Ты так и не спросил, почему я не пожелал возвращаться.

Выражение лица Тора сделалось торжественно-серьезным. Он сложил руки на столе.

— Я не хотел, чтобы ты решил, что тебе нужно защищаться передо мною.

— Можешь спросить сейчас, если тебе интересно.

Тор перевел дух.

— Ну и почему же?

Высветился их номер, и, прежде чем ответить, Локи поднялся, чтобы забрать готовый заказ. Он принялся рассеянно расслаивать шоколадный круассан, глядя больше на него, чем на Тора.

— Как я и сказал тебе, — начал Локи, — Асгард... вернее, я ему… не подхожу по многим причинам. Со временем эти причины стали более очевидными. Было время, когда я был счастлив, да. Но моментов, когда я не был, становилось все больше и больше, — он поднял взгляд. — Твое сияние не затмишь, Тор. Оно не знает границ.

Тор открыл рот, и Локи был готов, что он начнет все отрицать, спорить, заверять, что все-то Локи выдумывает. Но Тор снова закрыл рот, не произнеся ни слова, и сдвинул брови.

— Здесь… — Локи заставил себя перестать уже терзать круассан. — Я обрел свое место. Здесь во мне не видят исключительно твоего брата или младшего царевича. Здесь я больше, чем твоя тень.

— Я никогда… — Тор остановился, поразмыслил и поправил себя: — Я не хотел, чтобы ты так думал.

— Ты велел мне знать свое место, — возразил Локи, — и сказал ты так, чтобы заткнуть мне рот.

На мгновение черты Тора приобрели более суровое выражение, и Локи подумал, что вот сейчас он рявкнет что-нибудь в ответ, но тот сделал глубокий вдох, явно пытаясь успокоиться.

— Я был дурак, — сказал он. — И я... ты это хорошо сказал. Я был опасен, безрассуден и заносчив.

Локи опешил.

— Кто тебе это пересказал?

— Сиф, — признался Тор. — Она была в ярости. Но если эта оценка и сурова, она... пожалуй, не столь несправедлива, как мне бы того хотелось.

— Я же это не всерьез, — и Локи прижал руки к столу.

— Я… — Тор сделал еще один медленный вдох. — Пожалуйста, не пойми меня... превратно.

Локи напрягся.

— Не самое многообещающее начало, Тор.

Тор поморщился, но продолжил говорить.

— Я не... не помню все так же, как ты. Я не понимаю твоих объяснений. — Локи хотел горько рассмеяться, но Тор поднял руку. — Я еще не закончил. Не смею предположить, что я вообще был в состоянии все это разглядеть и, как бы мне ни хотелось, что я мог бы понять. И мне очень жаль...

— За что ты извиняешься? — перебил Локи. Тор помедлил.

— За то… что не видел. Не замечал. Бездействовал.

Локи выдохнул и опустил взгляд.

— В прошлый раз, когда ты начал извиняться, я попытался тебя убить, — пробормотал он. — Или... я сам не понимаю, что пытался сделать. Я был так... зол, а тут ты такой, извиняешься, сам... сам не зная, за что. И я подумал: «Слова! Так он просто говорит какие-то правильные слова, чтобы меня задобрить».

— Я говорил от сердца, — сказал Тор. — Я не понял, почему ты напал на меня. Знать не знал, что могло пойти настолько не так. Но было очевидно, что что-то случилось, и я хотел все исправить.

— А я-то действительно верил, что ты убьешь меня, — прошептал Локи. — Если вернешься, если все узнаешь. За то, кто я такой. Впервые в жизни я испугался тебя, — Локи посмотрел на свою левую руку. — Теперь ты все видел сам.

— Видел, — подтвердил Тор.

— И?

— И все так, как я сказал, — ответил Тор. — Я все равно буду звать тебя братом. И никогда - никогда — не причиню тебе вреда.

Локи наконец поднял взгляд.

— Я тебе верю, — сказал он.

Вся буря чувств была написана у Тора на лице, лишенном и тени притворства. «Как? — подумал Локи. — Вот как он это делает? Выставляет свои эмоции напоказ — легко и непринужденно».

— Спасибо, — сказал брат. И Локи не стал снова опускать глаза.

— Я люблю тебя, Тор, — сказал он. — В этом-то всегда и была большая часть проблемы. — Он увидел, как слегка вздрогнул Тор, и продолжил: — Но, наверное, это может оказаться... и ее решением.

— Мне бы очень этого хотелось, — тихо произнес Тор. Локи очень осторожно улыбнулся.

— Пей свой кофе, — сказал он. — А то заледенеет. — Он помолчал и подвинул на середину стола слегка потрепанный круассан. — Вот, попробуй. Тебе понравится.

Тор, конечно, поймет, что он меняет тему. Пытается вернуть разговор в спокойное русло. Но, к облегчению Локи, он ничего не сказал: просто позволил ему сделать это, ободряя своей привычно теплой улыбкой.

Все-таки начало положено.


* * *


Локи был готов к тому, что Один не согласится с его притязаниями, но этого так и не произошло. В первые несколько дней Локи просто обходил это своим вниманием — старался игнорировать повисший в воздухе вопрос, что теперь делать.

Что делать с Ларцом вечных зим. С душой Ётунхейма, которую вместе с младенцем забрали у поверженного народа. Локи чувствовал мощь артефакта, отзывающуюся в крови так же отчетливо и близко, как и биение сердца.

Локи сильный маг. Вдобавок к его собственной мощи, Ларец мог бы стать грозным оружием — и разве не имел Локи на то права, как и сказал Одину? Он ведь сын Лафея. Может, есть и другие наследники, но он происходит из царского рода. Есть множество причин, почему стоило бы сохранить Ларец и использовать его для защиты Мидгарда. Или нет. Просто оставить при себе, чтобы держать подальше и от Асгарда, и от Ётунхейма.

Но истина была в том, что Локи не хотел оставлять Ларец у себя.

Он подумал, не позвать ли с собой Тора, просто так, на всякий случай, но отказался от этой идеи. Слишком это был большой риск по целому ряду причин. Поэтому он дождался середины ночи, прежде чем выскользнуть из дома.

Он помедлил в нерешительности, и его сердце заколотилось чуть быстрее, а затем шагнул на ветви Иггдрасиля, но там все было спокойно. Никаких возмущений, только привычная песнь вселенной. Правда, Локи некогда было слишком зевать по сторонам: пусть его магия и исцелилась, он все еще ослаблен. Он не знал, что будет, если исчерпать запас своих сил еще здесь, между мирами, и уж точно не хотел проверять.

Тропа из Мидгарда в Ётунхейм никаких трудностей не представляла. Локи преодолел ее, старательно не обращая внимания на то, как занимается от страха дух, и на усилившееся сердцебиение, которое подгоняло его повернуть назад, подсказывая, что он совершает ошибку.

«Может, и так, — подумал он. — А может, и нет».

Однажды, словно в сказке, несколько смертных дали ему шанс подняться над тем, чем он сам себя мнил. Ему пришлось нелегко... принять эту внутреннюю суть, самого себя, эту правду, однако... однако. Однажды Ларец использовали ради попытки завоевать Мидгард; в этот раз это помогло его спасти. Может быть, теперь настало время душе Ётунхейма вернуться домой.

Локи ступил на лед и на мгновение замер. Он не узнавал того места, куда пришел, но и ландшафт здесь казался ему более или менее однообразным. Однако Локи чувствовал, как шевелится у него под ногами лед, будто что-то пробуждается, ощущая удерживаемую им силу.

«Последний шанс, — подумал Локи. — Это последний шанс переменить решение».

По мановению руки он вытащил из пространственного кармана Ларец. Локи проводил взглядом синеву, которая, как кровь по жилам, разлилась по его коже, распространяясь с ладоней. Его замутило, но он попытался не отводить глаз, а увидеть, почувствовать и принять.

Вот последнее сделать было не так-то просто. Но он уже не желал вскрыть собственные вены на синих руках, что уже было своего рода прогрессом.

Локи сделал глубокий вдох и наклонился, ставя Ларец на землю, и сотворил простое заклинание, которое удержит артефакт на месте, пока кто-нибудь его не заберет. Может, они почуют знакомую магию, а может, и нет. Не суть как важно.

Он сделал назад один шаг, потом другой. Ему на миг показалось, что стоило бы что-то сказать, но он был бы единственным, кто услышал бы эти слова.

Поэтому он просто повернулся и вышел за пределы мира, возвратившись опять в башню Старка.

Сколько времени уйдет, прежде чем кто-то обнаружит Ларец? Пара часов? День? Неделя? И что они тогда станут делать?

Смогут ли использовать так, чтобы возместить урон, нанесенный Биврёстом?

Локи сел на кровать и закрыл глаза, считая вдохи и пытаясь обнаружить в своем сердце сожаление.

К своему удивлению, ничего он не обнаружил. В кои-то веки, даже если он и совершил ошибку, даже если все обернется плохо, он все равно полагал, что поступил так, как должно.


* * *


Осталось последнее дело.

Локи запоздало осознал, что, может быть, пришел вообще не туда: откуда ему было знать, что адрес остался прежним. Его подмывало уйти, разузнать об этом дополнительно, но Локи хорошо себя знал: если сейчас не довести дело до конца, то пройдет много времени, прежде чем он снова вернется. Если вообще вернется.

«Ну чего же ты боишься?» — резко одернул он себя, подошел к входной двери и легонько постучал.

— Иду-иду! — послышалось изнутри, и Локи постарался не переминаться с ноги на ногу, пока ждал. Стал разглядывать улицу.

Дверь открылась. Локи замер, глядя на девчушку, которая уставилась на него. Она... подросла. А вроде не так и много времени прошло?

— Анжела, — в удивлении сказал он. Она широко раскрыла глаза.

— Люк? — на мгновение Локи почти испугался: они ведь не виделись с тех пор, как он вытащил ее, забрызганную кровью и дрожащую от ужаса, из того побоища, которое сам же и учинил. Но тут на ее лице распустилась широкая улыбка, и девочка бросилась к нему с объятиями. — Вы вернулись! Бабуля! Тут Люк!

К его стыду, у Локи защипало глаза. Он прикусил щеку и легонько погладил Анжелу по макушке.

— Ну здравствуй, — сказал он. — Я тоже рад тебя видеть.

Маргарет Фэрфакс медленно спустилась по лестнице. И тоже распахнула глаза, стоило ей его увидеть.

— Боже мой, — сказала она. — Люк?!

— Извините, что зашел без предупреждения, — сказал Локи. — Но я хотел... лично вас поблагодарить.

Маргарет удивленно вскинула брови.

— Поблагодарить меня?

— Да, — ответил Локи. Он кинул взгляд на Анжелу, которая взирала на него практически с благоговейным обожанием. — Я… — он набрал побольше воздуха. — Я встретил вас, когда у меня был... очень трудный период в жизни. Наверное, хуже и не бывает. А вы... ваша доброта придавала мне сил, сколь бы мало я ни пытался отплатить вам тем же.

— Ну что вы, Люк, — недоуменно хмурясь, проговорила Маргарет.

— Локи, — поправил Локи. — На самом деле меня зовут Локи.

— Как и… — она посмотрела на него так, будто увидела впервые, и он заметил, что она все вдруг поняла. Или начала понимать. — Ой, — сказала она. — О.

Она оперлась рукой на перила. Локи приготовился, что сейчас его выставят вон. Из страха или... мало ли, чего еще.

Она выпрямилась.

— Локи так Локи, — проговорила она. — Отплатили вы мне очень даже хорошо. Вы оказались очень милым жильцом. И уж точно получше того, который въехал следом за вами. Да уж.

Локи в изумлении на нее уставился.

— И… вот так просто?

— Я же вам уже говорила, — ответила Маргарет. — Я всегда знала, что вы не такой, как остальные. Но вы были добры ко мне и к Анжеле. Остальное не так и важно.

— Вы же мой герой! — сказала Анжела, и Локи почувствовал, что краснеет чуть не до ушей.

— Я просто пытался поблагодарить вас, — стал возражать он. — Все, что вы для меня сделали…

— Я сделала с огромным удовольствием, — улыбнулась Маргарет, и вокруг ее рта и глаз собрались веселые морщинки.

Локи с трудом сглотнул ком в горле.

— Я тут кое-что принес, — еле-еле выговорил он и призвал магией корзину, которую держал наготове. — Это мелочь, но...

Анжела схватила подарок, стоило Локи протянуть ей корзину, и открыла ее. И глаза девочки сделались круглыми, как блюдца.

— Печеньки! — восторженно воскликнула она. — Они с шоколадом?

— Некоторые да, — сказал Локи. — Боюсь, я не сам их пек. Они из пекарни в Нью-Йорке. Но мне ее очень рекомендовали.

— О, Люк, — проговорила Маргарет и поправилась: — Локи. Вам не обязательно было это делать.

— Мне так захотелось, — сказал Локи с кривой ухмылкой.

Он об этом долго думал. Было так много всего, что он мог бы сделать — большие, щедрые жесты. А в итоге так казалось лучше. Правильнее.

— Ну ладно, — сказала она через мгновение. — Спасибо. Вы такой милый молодой человек! — Она призадумалась. — А знаете, мне кажется, тут печенья хватит и на троих.

— Прошу прощения? — растерянно переспросил Локи. Она снова улыбнулась ему.

— Не хотите ли зайти к нам в гости? Могу поставить чаю, а вы как раз расскажете мне, чем успели позаниматься с тех пор, как уехали.

— Я не смею… — начал было Локи, но Анжела уже схватила его за руку и потянула домой.

— Вы же прямо из Нью-Йорка? — посыпались ее вопросы. — И какой он? А чем вы там занимаетесь? А вы были на вершине Эмпайр-стейт-билдинг?

Локи беспомощно рассмеялся.

— Ну что ты, я не могу ответить на все вопросы сразу!

— Лучше зайдите к нам и тогда обстоятельно ответите на каждый, — предложила Маргарет, и в ее глазах что-то радостно сверкнуло. Локи повернулся назад, украдкой бросив взгляд через плечо на улицу, как будто ожидал там что-то увидеть. Кого-то, кто сказал бы: «Нет, Локи».

— А почему бы и нет, — согласился Локи. И перешагнул порог, уступая Анжеле.


Примечания:

Могу только представить, как должен торжествовать автор, завершив такое произведение. Как переводчик, я радуюсь не меньше. Для начала, тому, что вообще нашла и прочитала эту работу в оригинале! И тут я хочу поблагодарить Summer_child, чей перевод фанфика «Seams and Scars» открыл для меня работы авторства Lise. Потом, я рада этому богатому переводческому опыту. Я не профессионал, но это не значит, что мне не пригодится практика. И, наконец, эмоциям. Я не забуду, как, лежа на диване с температурой, читала о том, как Локи подхватил грипп. И мой весенний рассвет следом за бессонной ночью, когда переводила о том, как Локи не смыкал глаз, боясь, что во сне к нему придет Танос. И много было таких совпадений и просто памятных моментов. Эта история на удивление глубоко и прочно вошла в мою жизнь. Мне немного жаль, что первый завершенный мною роман — а я смотрю на это творение в более чем тысячу страниц в Word как на роман — не моего авторства. И все-таки я его пережила и перечувствовала как свой, поэтому горжусь, что могу разделить с вами радость от проделанной работы. Что ж, вот и все. Впервые опубликованный мной фик получает такой горячий отклик. Спасибо за ваше внимание, теплые слова, ободрение, пожелания — всю эту несомненную мотивацию работать дальше. Я не могла бы желать лучших читателей!

Глава опубликована: 04.08.2024
КОНЕЦ
Отключить рекламу

2 комментария
Очень интересный фанфик! Прочитала запоем. То, как грамотно показаны изменения в Локи, восхищает! Автору большущее спасибо ❤️❤️❤️
Altri-10переводчик
Эрл Грей
Большое спасибо за тёплые слова! Рада, что история вам понравилась)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх