↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Пустить время вспять (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Попаданцы, AU
Размер:
Миди | 59 391 знак
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, Читать без знания канона можно
 
Не проверялось на грамотность
Гарри Поттер, юный волшебник, чья жизнь была наполнена испытаниями и сражениями с тёмными силами, внезапно обнаруживает себя перенесённым в прошлое, в своё десятилетнее тело. Оказавшись в знакомом, но таком далёком детстве, он понимает, что получил уникальный шанс исправить ошибки прошлого и изменить ход событий. Полный решимости, Гарри погружается в водоворот магии, используя свои знания и опыт, чтобы переписать свою судьбу и уберечь близких от грядущих бед.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Пролог

Утро выдалось ярким и солнечным. Гарри Поттер, герой магического мира, проснулся с чувством воодушевления и решимости. Сегодня он наконец-то проведет ритуал, который поможет ему исправить ошибки прошлого.

Два года назад закончилась война, в которой свет одержал победу над темными силами. Все ожидали, что Гарри пойдет учиться в Хогвартс, но вместо этого он забрал свои документы об обучении и получил диплом о сдаче СОВ. В течение месяца Гарри прошел ускоренный курс в академии Аврората и успешно сдал экзамены. Однако вместо того, чтобы отправиться служить в отдел Аврората, он решил начать изучать новые знания из библиотеки Блэков. Это решение привело к расставанию с Джинни Уизли. Ее семья не понимала такого поведения Гарри и перестала поддерживать с ним общение. Следом за ними с ним перестала контактировать и Гермиона Грейнджер.

В течение двух месяцев Поттер провел в особняке на Гриммо 12, изучая библиотеку под руководством портрета Вальбурги Блэк, матери Сириуса, и эльфа Критчера. Он погрузился в изучение законов магии, новых заклинаний и ритуалов, стремясь расширить свои познания.

В сентябре 1998 года Гарри получил приглашение от Министра магии на конференцию, где должны были обсуждаться вопросы будущего магической Англии. Аппарировав в назначенный день к Министерству магии, Гарри прошел в холл здания. Там было много людей, и когда он зашел, все встревожились, это было видно невооруженным глазом.

"Что-то не так", — подумал Гарри, незаметно вызвав Критчера. Эльф появился рядом с ним, и Гарри обрадовался, что тот не показался на глаза остальным.

Заходя в зал конференции, Гарри чувствовал себя максимально некомфортно под пристальными взглядами присутствующих. На местах было много знакомых лиц, а кого-то он видел впервые.

"Пришел наш последний участник", — начал конференцию Министр. — "Мистер Поттер, пройдите на сцену".

Гарри поднялся со своего места на сцену, и рядом с ним появились два Аврора.

"Гарри Джеймс Поттер, Вы обвиняетесь в предательстве государства. По показаниям семьи Уизли и портрета Альбуса Дамблдора Вы являетесь темным лордом. Просим не оказывать сопротивление", — объявил Министр.

В этот момент Авроры начали подходить ближе, но к счастью Критчер успел схватить Гарри за руку и аппарировать в дом на Гриммо.

Оказавшись в безопасности особняка, Гарри и Критчер немедленно приступили к ритуалу закрытия дома в осадное положение. Они возвели мощные защитные чары, которые скрыли дом от посторонних глаз и сделали его неуязвимым для любых атак. Теперь Гарри был в безопасности, но ему предстояло провести долгие полтора года в затворничестве, пытаясь найти ритуал, который поможет ему взывать к магии и исправить ошибки прошлого.

День за днем Гарри погружался в изучение древних фолиантов, перелистывая страницу за страницей в поисках ответов. Критчер неустанно помогал ему, принося новые книги и ингредиенты для ритуалов. Иногда Гарри казалось, что он зашел в тупик, но упорство и решимость не давали ему сдаваться.

Наконец, после долгих месяцев поисков, Гарри обнаружил древний ритуал, который, как он надеялся, поможет ему восстановить связь с магией и исправить прошлые ошибки. Собрав все необходимые ингредиенты и тщательно подготовившись, Гарри приступил к проведению ритуала.

Он встал в центре круга, начертанного на полу особняка, и произнес древние заклинания, вкладывая в них всю свою силу и решимость. Магия вокруг него заклубилась, искрясь и переливаясь всеми цветами радуги. Гарри чувствовал, как энергия наполняет его, словно река, бурлящая и стремительная.

Когда последнее слово ритуала было произнесено, Гарри почувствовал, как связь с магией восстановилась. Он знал, что теперь у него есть все необходимое, чтобы исправить прошлые ошибки и вернуть себе место в магическом мире. Впереди его ждали новые испытания, но Гарри был готов к ним, полный решимости и надежды на лучшее будущее.

Глава опубликована: 22.08.2024

Часть 1

Темнота поглотила комнату, оставив Гарри Поттера наедине с собственными мыслями. После ритуала, который казался неотъемлемой частью его пути, он забрался в постель в особняке Блэков, пытаясь успокоить свои бурные эмоции. Он потерся подушкой, погружаясь в сон, готовый встретиться с чем-то, о чем даже не мог предсказать.

Сон

Гарри оказался в зале, напоминающем древнегреческий храм. Высокие колонны устремлялись ввысь, а их мраморные поверхности отражали тусклый свет, создавая атмосферу таинственности. С потолка свисали тяжелые люстры, на которых горели искорки света, словно указывая путь к центру зала. Вокруг не было никаких знаков времени — ни тени, ни прямых углов, только плавные линии, как в мечтах.

Посредине зала стояли два кресла, обитые бархатом, но одно из них выделялось на фоне остальных. На нем сидела девушка. У Гарри не хватало слов, чтобы выразить, насколько она была прекрасна. Светлые волосы, как лучи луны, струились по её плечам, а кожа сияла даже в тусклом освещении. Глаза девушки были ярко-синими, с глубиной, в которой таились целые галактики. Она посмотрела на него, и Гарри почувствовал, как внутренние страхи начинают исчезать.

— Привет, Гарри, — произнесла она мелодичным голосом, словно звуки, которые обнимают слух.

— Кто ты? — спросил он, переборов растерянность.

— Я Магия, — ответила она, мягко улыбнувшись. — Я пришла к тебе из-за ритуала, который ты провёл. Ты не должен был жить так, это не то, что запланировала для тебя моя сестра — Судьба.

Гарри не мог понять, как можно говорить о судьбе так спокойно, но у него не было времени для раздумий. Магия продолжала.

— Я готова помочь тебе. Я могу вернуть тебя в тот момент, когда ты был ещё ребенком — в твое 10-летнее тело. Ты сможешь сохранить все воспоминания и понять, что произошло. Но я не смогу вмешиваться, всё зависит только от тебя.

Гарри почувствовал, как сердце забилось быстрее. Мысль о возвращении к истокам, о возможности изменить свою судьбу и судьбу своих близких была слишком соблазнительной.

— Я согласен, — произнес он, и в каждое слово вложил свою надежду, как сеятель, бросающий семена в землю.

Во мгновение ока она наклонилась, и её губы коснулись его лба. Тёплые волны охватили его, наполнив спокойствием.

— Удачи тебе, — прошептала она, и вскоре звёздное небо передали одно яркое сияние.

Пробуждение

Гарри проснулся в четко знакомом, хотя и не слишком уютном месте — в своём старом чулане, погружаясь в тишину ночи. Он распахнул глаза и сразу же ощутил холодный пол под собой. Чулан был узкий и мрачный, стены почти не пропускали свет, а единственным окошком, в котором подёрнута пыль, была лишь щель, через которую пробивался лунный свет. На полке среди паутины стояли несколько книг и игрушек, над которыми он когда-то смеялся.

Он больше не был один — вместо этого ощущение новой жизни и граничащей с волшебством свободы охватило его. Ощущение, будто он опять был ребёнком, лишь усиливало это чувство. Вокруг витал дух его детства, и он с улыбкой подумал о том, что теперь каждое решение будет его собственным.

Придя в себя, Гарри стал размышлять о том, что ему предстоит сделать. Теперь у него была возможность изменить свою судьбу, наладить отношения с семьёй и, наконец, узнать о магическом мире всё, что ему было недоступно в прошлом.

С каждым моментом у него возникало всё больше вопросов. Каковы были заговоры и интриги вокруг магического мира? Каковы были его реальное положение и статус в обществе? Как его уникальное прошлое сочеталось с будущими возможностями? Он должен исследовать все аспекты своей новой жизни, прежде, чем время станет его врагом.

Вместо уныния и страха, его переполняло воодушевление. Гарри понимал, что теперь у него есть шанс сделать все по-другому. Воспользоваться знанием, которое у него уже есть, выстраивать отношения, которые он так долго стремился создать. Он мог защитить своих друзей, свою семью.

С этими мыслями он впервые за долгое время заснул с улыбкой на лице. Гарри Поттер вновь был ребёнком, но теперь он обладал мудростью, которую ему предстояло использовать с умом. Он собирался не только взять свою судьбу в свои руки, но, возможно, и прокладывать новый путь для всех, кто ему дорог.

Сон снова окутал его, но теперь это было не просто безоблачное сновидение. Это было предвкушение новой жизни, полный возможностей и надежд.

Глава опубликована: 22.08.2024

Часть 2

С первых лучей утреннего солнца, пробивающихся сквозь крошечное окно в двери чулана, Гарри Поттер медленно открыл глаза. Он решил поговорить с Петуньей и для это хотел рассказать о своем будущем, как о неожиданном сне, все таки сейчас он ребенок и ему понадобится помощь

Мягкие шаги раздались по коридору, и Гарри быстро сел на кровать, наполовину ожидая приближающегося Вернона Дурсли, готового устроить ему утренний взбучку. Но к его удивлению за дверью оказалась тетя Петунья, искоса заглядывающая к нему с любопытством и ноткой встревоженности.

— Ты рано встал, Гарри, — заметила она с некоторой неуверенностью в голосе.

— Да, тетя Петунья, — ответил Гарри, теряя последние остатки сна. — Мне нужно поговорить с вами.

Петунья удивилась. Ее строгие черты лица смягчились от неожиданности. Ей было непривычно видеть Гарри столь серьезным.

— О чем, Гарри? — спросила она, борясь с вновь появившимся чувством беспокойства.

— Я совсем недавно проснулся от странного сна, — начал Гарри, стараясь подобрать слова. Этот разговор был для него не менее важен, чем битва с Волдемортом. — Мне приснилась женщина, очень красивая, и она рассказала мне о будущем, которое меня ждет. Будущем, которого я не хочу, если честно…

Петунья присела на ближайший стул и жестом пригласила Гарри продолжать. Волнение заметно проявлялось в ее глазах. Это был первый раз, когда ее племянник открылся ей таким образом.

— Что это за будущее? — сдавленным голосом спросила она.

Гарри глубоко вздохнул и принялся пересказывать все, что услышал во сне.

— Женщина начала с того, что рассказала мне про мои школьные годы в Хогвартсе. Мне было одиннадцать, когда я впервые почувствовал себя своим, оказавшись в мире магии. Тогда я впервые встретил Рона и Гермиону, которые стали моими лучшими друзьями. В первый год обучения мы втроем защищали философский камень от кражи со стороны Волдеморта.

Петунья охнула, не ожидая такого откровения.

— На втором году я столкнулся с тайной комнатой и василиском, — продолжал Гарри. — Отважная Гермиона была превращена в камень, но ей удалось оставить нам подсказки, которые помогли победить чудовище. Я спас Джинни Уизли, младшую сестру Рона.

— В третий год я узнал о Сириусе Блэке, который, как считалось, предал моих родителей. Но позже выяснилось, что настоящий предатель — Питер Петтигрю. В четвертом году я неожиданно стал участником Турнира Трех Волшебников и сразился с драконом и подводными существами, а кульминацией стало возвращение Волдеморта.

— В мой пятый год я стал капитаном сопротивления в лице Отряда Дамблдора и также узнал пророчество, которое связывало меня с Волдемортом, — добавил Гарри, замечая, как напряженно слушает его тетя. — Мы сражались с Пожирателями Смерти в Отделе Тайн в Министерстве магии, где погиб Сириус…

— На шестом курсе я узнал о крестражах — секретах бессмертия Волдеморта. С помощью Дамблдора мы начали их искать. Это было тяжелейшее испытание. В финале года Дамблдора убил Снегг, которого я всегда ненавидел, но позже узнал, что он был на нашей стороне…

Петунья сжала губы, пытаясь удержать слезы. Она никогда не думала, что её племянника ожидает такое будущее.

— В седьмой, последний год, я, Рон и Гермиона искали и уничтожали крестражи, — продолжал Гарри. — Мы претерпели много потерь и страданий. Наконец, в битве за Хогвартс, мы победили Волдеморта, но цена была велика: многие жизни были потеряны.

Гарри сделал паузу, перевел дух, и задумчиво посмотрел на Петунью, прежде чем продолжить.

— Я думал, что после победы смогу наконец жить спокойно. И сначалa это оказалось правдой. Полгода жизни проходили относительно спокойно. Однако вскоре меня начали преследовать силы, заявляющие, что я — враг Англии, и хотели меня уничтожить. На этом моменте рассказ женщины прервался, и я не узнал, как избежал этой участи... Может быть, я и не избежал её вовсе.

Тетя Петунья тяжело вздохнула. Ее сердце разрывалось от противоречивых чувств. Она смотрела на Гарри с осознанием, что в итоге её племянник, несмотря на свою силу и магические способности, был всего лишь мальчиком, который так же, как любой ребенок, желал безопасной и счастливой жизни.

— Гарри, — наконец произнесла она, голосом дрожащим от волнений. — То, что ты рассказал, ужасает. Мы должны что-то предпринять. Дождемся Вернона, и обсудим эту ситуацию все вместе. Мы что-то придумаем. Мы не можем допустить, чтобы ты оказался в такой большей опасности.

Гарри только кивнул, радуясь, что наконец-то нашел понимание, пусть и со стороны необычного союзника. Тетя Петунья, несмотря на свою естественную неприязнь к магии, готова была помочь ему. Так начался самый неожиданный союз в жизни Гарри Поттера, их общие силы направились на предотвращение страшного будущего, из которого вернулся мальчик.


Примечания:

Выход следующей части зависит от кнопки "жду продолжения" ?

Глава опубликована: 22.08.2024

Часть 3

После утреннего разговора с тетей Петуньей, Гарри решил помочь ей с домашними делами . Ему предстояло убрать кухню, вытереть пыль и подмести полы. Гарри ловко взялся за работу, стараясь не упускать ни малейшей детали. Он знал, что небольшие усилия могут помочь заслужить хотя бы частичную доброжелательность от тети.

Когда работа была закончена, Петунья пригласила его к обеду. За столом царила тишина, прерываемая лишь звоном тарелок и стуком столовых приборов. Время тянулось медленно, но Гарри уже предвкушал небольшую свободу, которую ему обещала тетя.

После обеда Петунья, внезапно смягчившись, предложила Гарри немного отдохнуть и прогуляться. Возможно, это было её тихое признание их взаимоотношений или попытка дать своему племяннику столь редкий шанс на личное время.

Гарри, воспользовавшись этой возможностью, быстро вышел из дома и направился в ближайший парк. Парк был небольшим оазисом спокойствия посреди бесконечных жилых домов, и Гарри устремился к своему любимому месту — тихому уголку между деревьями, где можно было усесться на мягкую, прохладную траву.

Сидя под сенью деревьев, он наслаждался окружающим его уединением и чувствовал, как мысли медленно начинают успокаиваться. Последние несколько недель были переполнены тревогами и неизвестностью. Тихо шуршащие листья и далекий шум играющих детей успокаивающе действовали на его нервную систему.

Однако мысли о будущем не давали ему полностью расслабиться. Недавний разговор с тетей Петуньей и будущее обсуждение с дядей Верноном обрекали его на раздумья. Что делать дальше? Гарри перебирать в голове возможные варианта:

1. Посетить банк Гринготтс. Банковская система магического мира всегда казалась ему важной, и, возможно, там можно было бы найти необходимые ресурсы для дальнейших действий.

2. Переехать. Найти новое место жительства, где он мог бы чувствовать себя более защищенным и свободным от давления.

3. Попытаться найти союзников среди взрослых волшебников. Он знал, что не сможет бороться в одиночку и ему нужны будут друзья и поддержка.

Каждое из этих решений имело свои плюсы и минусы, и Гарри раз за разом обдумывал их на протяжении нескольких часов, сидя в парке.

Когда начало смеркаться, Гарри поднялся и направился обратно домой. Время для ужина подошло, и он присел за стол вместе с остальными членами семьи. За ужином разговоры велись в основном о повседневных делах, и никто не упомянул о грядущем обсуждении.

Наконец, после того как все насытились, Петунья предложила переместиться в гостиную. Дадли, недовольный, но послушный, отправился в свою комнату, а Гарри присоединился к тете и дяде.

Петунья начала разговор первой:

— Вернон, Гарри приснился сон, и я думаю, нам нужно обсудить это. Он связался с миром волшебства, и я считаю, что мы не можем игнорировать это.

Вернон поджал губы, явно не одобряя состояние дел. Он взглянул глазами-криспами на Гарри, а затем обратил свое внимание на Петунью.

— Это меня не радует, Петунья. Зачем нам это нужно, зачем влезать в их дела? — резко произнес Вернон.

— Гарри, несмотря на все, достался нам по воле Лили. Пусть мы и не хотим этого признавать, но он — часть нашей семьи. Мы должны помочь ему, хотя бы ради памяти о моей сестре, — упорствовала Петунья.

В тот момент Гарри почувствовал, что его защитили, возможно, впервые в жизни. Это дало ему немного уверенности.

— Я обдумал несколько вариантов того, что можно сделать, — тихо сказал он, стараясь говорить уверенно. — Может быть, начать с похода в банк Гринготтс. Там я мог бы получить какую-то информацию или ресурсы. Мы могли бы также разведать Косую аллею и узнать, что происходит в волшебном мире. И, возможно, найти союзников среди других волшебников.

Вернон нахмурился еще больше, но Петунья кивнула.

— Хорошо, — наконец произнес Вернон. — Мы сходим туда в субботу. У меня будет выходной, и Дадли отправится в парк аттракционов с Пирсом и его родителями. Таким образом, у нас будет достаточное время для всех дел.

После этого разговора напряжение в комнате слегка спало. Гарри почувствовал, как на душе стало легче. Вернон настоял, чтобы Гарри завтра занял маленькую спальню на втором этаже.

Позже той ночью, разойдясь по своим спальням, Гарри не мог перестать думать о предстоящей субботе. Она несла в себе надежду на перемены.

Последние несколько дней перед субботой в доме Дурслей протекали в напряженной атмосфере. Все члены семьи были заняты своими привычными делами, но в воздухе постоянно ощущалось какое-то скрытое напряжение и беспокойство.

В среду утром Вернон Дурсль традиционно отправился в свой офис в компании "Граннингс", где он работал директором по продажам. Его рабочий день был наполнен еженедельными совещаниями, телефонными переговорами и обсуждением перспектив заключения новых контрактов с потенциальными клиентами. У Вернона была одна цель — выполнить план продаж. Тем не менее, его мысли часто возвращались к субботе, поскольку он не мог забыть решение Гарри посетить Гринготтс. Он долго вечер размышлял, зачем это вообще нужно его племяннику и как это может повлиять на их благополучие.

Петунья Дурсль, как любящая жена и хозяйка, занималась домом. Она тщательным образом проводила уборку каждое утро, готовила завтраки и обеды, разбирала постельное белье и тщательно следила за своим садом. Но и она находила время для беспокойства о субботнем плане своего племянника. Вечерами Петунья часто сидела у окна, думая о сестре и горько сожалела об утерянных связях с миром магии. Её черезвычайное подозрение и враждебное отношение к Гарри образовалось из страха, который питал её всю жизнь.

Дадли, как обычно, был занят собой. Он встречался с друзьями, ходил в тренажёрный зал и играл в видеоигры. Он практически не обращал внимания на грядущую субботу и лишь изредка дразнил Гарри, как обычно, совершенно не понимая, что тот в настоящем напряжении.

А Гарри, несмотря на многочисленные волнения со стороны своих родственников, постепенно подготавливаться к субботнему путешествию. Он часто передумывал своё финансовое положение, размышлял о возможных сюрпризах, которые могла принести проверка на наследство, и пытался угадывать, как вести разговор со своим дядей и тетей после всего этого. Каждый вечер заканчивался списком вопросов и тематик, с которыми он собирался ознакомиться в банке Гринготтс.

Ранним утром субботы все были на ногах. Вернон с мрачным лицом проверял машину. Петунья нервно оглядывала комнаты, чтобы убедиться, что все в порядке перед отъездом. Гарри, несмотря на ясное желание не показывать грусть, всё же пытался сделать так, чтобы все его вещи были в порядке. Дадли же удивлённо зевал, не понимая, почему все так заторопились.

Вернон завёл машину, и все вместе отправились в сторону Лондона. Путь занял около часа, времени хватило ровно настолько, чтобы в салоне вновь разыгрались старые обиды и недоверие. Вернон ехал, молча сжимая руль, а Петунья смотрела в окно со смутными предчувствиями.

В конце концов, они прибыли к маленькому невзрачному бару "Дырявый котел". Гарри почувствовал тепло воспоминаний, вспомнив, как он впервые попал сюда много лет назад. Вернон, нынешний свидетель магического места, был удивлен, что его глазам предстала картина старой, грязной двери. Петунья была взволнованна, когда Гарри открыл дверь и повел их внутрь. Изнутри бар был неприметным, но с нотками магического очарования. Старые деревянные столы и стулья, барная стойка, заполненная множеством волшебных зелий и бутылок, и стены, украшенные картинами магических существ, создавали атмосферу, совершенно различную от привычного мира. В углу за столиками сидели странного вида посетители, в чёрных мантиях и с длинными бородами.

Гарри сразу заметил Тома, добродушного старика-бармена, который был полностью погружен в полировку бокалов. Подойдя к стойке, Гарри сказал:

— Извините, сэр, нам нужно пройти на Косую Аллею. — Том улыбнулся и кивнул, подняв палочку, открыл проход к магическому миру.

Косая Аллея была ошеломляющим зрелищем: узкие улицы, вымощенные старинной плиткой, были утоплены в магических лавках, горевших различными яркими огнями. На каждом углу можно было увидеть колдунов, фей и магических существ, разговаривающих, торгующих или просто прогуливающихся.

— Что за кошмар! — воскликнул Вернон, оглядываясь вокруг.

Петунья, выглядевшая затравленной птицей, судорожно прижала сумочку к груди. Гарри же, напротив, был в восторге: он не мог оторвать глаз от витрин с магическими товарами и книгами.

Они медленно пошли по расположению различных магазинчиков, ювелирных лавок и рынков, ощущая магию в каждой мелочи. Магические создания, которых Петунья и Вернон когда-либо видели только на картинках, неожиданно предстали перед их глазами. Гарри спокойно вел их вперед, пока они не достигли массивного здания банка Гринготтс. Оказавшись перед входом в Гринготтс, они увидели бронзовые двери и строгих гоблинов на страже. Гоблины выглядели уважаемо, хотя и хмуро.

Гоблины на входе в банк приветствовали их, склонив головы. Огромный, мраморный зал был наполнен жужжанием обсуждений, шелестом пергаментов и мерцанием волшебных палочек. Вернон, не уделяя внимания утонченным магическим деталям, повернулся к ближайшей свободной стойке, за которой сидел гоблин с именем Гримрок.

— Уважаемый гоблин, — начал Вернон, подходя к стойке, — Мы пришли сюда для проверки на наследство. Мы хотели бы узнать наш статус и понять, что полагается каждому из нас.

Гримрок посмотрел на него с лёгкой усмешкой и коротко кивнул:

— Приветствую вас в банке Гринготтс. Каждая проверка на наследство стоит 100 галеонов. Сколько проверок требуется провести?

— Мы хотим проверку на наследство для троих — меня, моей жены и моего племянника, — сказал уверенно Вернон.

Гримрок указал Вернону следовать за ним, пока Гарри и Петунья, с удивлением смотря по сторонам, следили за каждым их движением.

— Процедура включает в себя несколько шагов. Вы должны будете пройти в специальное помещение, где с вас будет взята кровь для идентификации. После этого мы проведём ритуал, который определит вашу родословную и другие важные детали. Кто будет первым? —

Гарри поднялся первым и последовал за Гримроком в небольшую комнату с мраморным алтарём. Гримрок взял маленький резак и сделал неглубокий надрез на пальце Гарри, капля крови попала на белую ткань и быстро впиталась. Гримрок начал шептать заклинание, которое наполнило комнату магической энергией. Через несколько минут на алтаре появился старинный свиток, на котором начали появляться надписи.

Гоблин передал свиток Гарри — Вот результаты вашей проверки, мистер Поттер.

— Имя: Гарри Джеймс Поттер

— Возраст: 10 лет

— Пол: Мужской

— Вид: Маг

— Чистокровность: Полукровка

— Роды: Поттер (наследник), Эванс (член рода)

— Ближайшие родственники: Джеймс Поттер (отец, мертв), Лили Поттер (мать, мертва)

— Крестные родители: Сириус Блэк (жив)

— Финансы: доступны для использования — 75 000 галеонов от рода Поттер.

— Недвижимость: Дом Родителей в Годриковой Лощине (род Поттер)

— Контракты: Обучение в Хогвартсе до 5 курса включительно.

— Магический опекун: Альбус Дамблдор

Петунья и Вернон тоже прошли процедуру, хотя и с куда меньшим энтузиазмом. После завершения процедуры, изображения на свитках были скрупулезно изучены и переданы каждому из них.

— Имя: Петунья Дурсль (Эванс)

— Возраст: 32 года

— Пол: Женский

— Вид: Сквибб

— Чистокровность: Не применимо

— Роды: Эванс (член рода)

— Ближайшие родственники: Вернон Дурсль (муж), Дадли Дурсль (сын)

— Финансы: Недоступны.

— Контракты: Нет.

— Имя: Вернон Дурсль

— Возраст: 34 года

— Пол: Мужской

— Вид: Сквибб

— Чистокровность: Не применимо

— Роды: Дурсель (изгнан)

— Ближайшие родственники: Петунья Дурсль (жена), Дадли Дурсль (сын), Марджори Дурсль (сестра)

— Финансы: Недоступны.

— Контракты: Нет.

Гарри, несмотря на усталость, чувствовал определенное удовлетворение. Теперь он знал больше о себе и о своей семье, и это знание давало ему новые силы и надежду.


Примечания:

Выход следующей части зависит от кнопки "жду продолжения" ?

Так же очень буду рада вашим комментариям относительно этой работы)

Глава опубликована: 22.08.2024

Часть 4

Вернон Дурсль сидел за столом в исполненном таинственной атмосферы кабинете Гринготтса, аккуратно сделанном из дуба и выложенном светло-серым мрамором. Перед ним, с неприметным, но проницательным взглядом, находился гоблин Гримрок.

— Итак, — начал Вернон, едва сдерживая свою неуверенность, — есть несколько вопросов, которые мне нужно обсудить с вами. В первую очередь, речь идет о получении опеки над Гарри Поттером. Гримрок, опытный и проницательный гоблин, взглянул на него и кивнул.

— Понимаю, продолжайте.— Как нам с Петунией пройти этот процесс в магическом мире? — спросил Вернон, надеясь на четкое разъяснение. Гримрок нахмурился и произнес:

— Опека над магом — это сложный процесс. Для начала вам потребуется подать заявление в отдел «Контроль над несовершеннолетними». Это процедура, требующая тщательного рассмотрения и проверки ваших условий проживания и финансовых возможностей.

— А если у Гарри уже есть опекун? — вмешался Петуния, чувствуя необходимость прояснить этот момент.

— В таком случае, вам потребуется обратиться в Визенгамот и доказать, что текущий опекун не справляется со своими обязанностями. Только при успешном прохождении всех трех проверок вы станете официальным опекуном Гарри Поттера, — объяснил Гримрок.

Следующий вопрос касался переезда.

— Могут ли гоблины помочь нам с переездом в безопасный район, покупкой нового дома и продажей нашей недвижимости на Тисовой улице номер 4? — спросил Вернон.

Гримрок, предусмотрительно кивая, произнес:

— Мы можем предоставить услуги по поиску и покупке дома в безопасном районе, а также по продаже вашей текущей недвижимости. У нас есть магические заклятья для защиты вашего нового дома. Со стоимостью данных услуг и защитных чарами вас познакомят наши специалисты.

Третий вопрос касался финансов Гарри.

— Вопрос касается 75,000 галеонов, доступных Гарри. Они находятся в его личном сейфе или в родовом? — заинтересованно спросил Вернон.

Гримрок начал разъяснять:

— Из доступных средств, 5,000 галеонов находятся в ученическом сейфе Гарри, он является временным и управляется родом Поттеров до совершеннолетия Гарри. Остальная сумма в размере 70,000 галеонов находится в родовом сейфе и будет доступна только после того, как Гарри достигнет 21 года и станет лордом Поттером. До этого он может снимать до 500 галеонов в год.

Следующий вопрос касался родственников.

— Есть ли еще родственники у Гарри с нашей или его стороны? — спросила Петуния, сжимая руки.

Гримрок спокойно ответил:— Со стороны Эвансов — только вы и Гарри. Со стороны Поттеров — множество аристократических семей, таких как Блэки, Малфои, Лонгботтомы и Боунсы. Практически вся аристократия магического мира связана с родом Поттеров.

Затем Вернон задал вопрос об открытии сейфа в банке.

— Каковы условия для открытия сейфа в банке Гринготтс? — спросил он.

— Вам потребуется предоставить доказательства вашей личности и финансово благополучного состояния. Процедура откроет вам все возможности для защиты ваших средств.

В этот момент вмешался Гарри.

— Вы позволите мне задать вопрос? — сказал он. — Могу ли я сменить имя и фамилию для магического мира, чтобы не быть узнаваемым, но одновременно сохранить связь с родом?

Гримрок задумался и ответил:

— Да, возможно установить псевдоним. Он будет официальным именем для всех инстанций, но при этом родное имя будет продолжать существовать. Можно воспользоваться пергаментом в банке для заполнения заявления.

— Я хочу называться Генри Эвансом, в честь Вашего отца, моего дедушки, Тётя Петунья! — объявил Гарри, полон решимости.

Гримрок одобрительно кивнул головой.

После этого было принято несколько важных решений.

Вернон открыл сейф на свое имя, перевел фунты в галеоны и внёс на счёт 500 галеонов, передав ключ Генри.

В конце разговора Вернон спросил у Гримрока:

— Как попасть в Министерство магии?Гримрок улыбнулся и произнес:

— Вы можете воспользоваться одним из наших специализированных порталов.

Время уже приближалось к вечеру, и семья решила отправиться домой, обдумывая прошедший день.

Будучи в пути домой, Генри спросил:

— Тётя Петунья, Дядя Вернон, а когда вы планируете подать заявление об опеке?

— Думаю после переезда, нам еще надо решить, какой населенный пункт выбрать. — ответил Вернон, не переставая следить за дорогой.

— А давайте в Годрикову Лощину? Девушка из сна говорила, что там похоронены родители, но там живут не только маги, но и обычные люди. — с энтузиазмом протараторил Генри.

— Посмотрим на цены — ответила Петунья, несмотря на желание быть хоть так ближе к сестре.


Примечания:

Было много работы, прошу прощение за опоздание

Глава опубликована: 22.08.2024

Часть 5

Прошла неделя после посещения банка Гринготтс, и Дом Дурслей был полон напряженного ожидания. Семья в течение недели исследовала районы Лондона для возможного переезда. Поскольку их текущий дом на Тисовой улице уже не соответствовал новым планам и требованиям, переезд стал главной задачей. Вернон, Петуния и Гарри тщательно отбирали потенциальные районы по нескольким критериям: близость к Лондону, качество контингента жителей и цены на жилье. Самым подходящим оказался район Годрикова Лощина.

Исследование районов

Понедельник

Первые дни недели прошли в оживленном обсуждении планов. Вернон был поглощен анализом маршрутов и временем пути до Лондона, где находился офис "Граннингс Дриллингз". Петунья, озабоченная комфортом и безопасностью, изучала районы на предмет их респектабельности и наличия образовательных учреждений для Дадли. Гарри, оставшийся на заднем плане, слушал и записывал все предложения, бо́льшую часть времени проводя в размышлениях о своих новых обязанностях и ролях в этой новой жизни.

Вторник

Во вторник Петуния и Гарри провели день в поездках по разным районам города, посещая агенства недвижимости и беседуя с агентами. Они не нашли идеального места, но собрали множество буклетов и предложений о продаже домов. Петунья заносила все данные в тщательно организованный блокнот, в котором были отмечены плюсы и минусы каждого варианта.

Среда

В среду Вернон вернулся с работы досрочно, чтобы присоединиться к поискам. Теперь у них было больше времени и больше скорости в исследованиях. Семья просмотрела несколько десятков домов, но ни один из них не подошел по всем параметрам. Каждый вечер заканчивался долгими обсуждениями и выкладыванием новых маршрутов для следующего дня.

Четверг

В четверг вечером Генри напомнил про Годрикову Лощину и семья решии изучить данное поселение. Район сразу же привлек их внимание своей историчностью и респектабельностью. Старые, величественные дома, тихие улочки и доброжелательные жители — все это подходило под их требования.

Пятница

На следующий день Вернон поехал на работу с зарядом новых сил. Он провел несколько звонков и договорился о встрече с агентом недвижимости. После работы он направился в Гринготтс, чтобы узнать наличие домов в Годриковой Лощине. По пути он обдумывал все плюсы и минусы, о которых говорила Петуния. В его руке были сжаты бумаги с точными расчетами и маршрутами.

Посещение Гринготтс

Когда Вернон вошел в Гринготтс, ему сразу же показали, куда нужно идти. Гримрок, опытный и проницательный гоблин, ждал его в своем кабинете.

— Добрый вечер, мистер Дурсль, — Гримрок заулыбался. — Как я могу вам помочь?

Вернон сжал губы, стараясь мысленно повторить все, что он хотел сказать.

— Мы заинтересованы в переезде, — начал он. — В частности, нас привлекает район Годрикова Лощина. Нам требуется двухэтажный дом минимум на три спальни.

Гримрок задумался:

— У нас есть несколько вариантов в этом районе. Позвольте мне показать вам предложения. — Он поднял папку и развернул на столе перед клиентом. — Что касается стоимости, подходящие дома в Годриковой Лощине стоят около 11600 галеонов, включая все услуги банка цена составит около 13000 галеонов.

Вернон почесал подбородок, изучая предложенные дома.

— Конечно, для волшебника это состояние, — продолжал Гримрок, — и для магла, если перевести в фунты стерлингов, это тоже немалая сумма.

Вернон, хотя и сомневался, понимал, что переезд необходим.

— Я согласен на все условия, — решительно сказал он. — На какую сумму мне необходимо пополнить сейф?

— 13000 галеонов, — твердо ответил Гримрок.

Вернон кивнул и достал наличными 65000 фунтов стерлингов. Пополнив сейф на указанную сумму, обе стороны договорились о переезде на выходной день.

Подготовка

В течение следующих дней Петуния начала упаковывать вещи, а Дадли, капризничая, охал и ахал от переизбытка забот. Гарри, с чувством ответственности и предвкушения новой жизни, помогал с упаковкой книг.

Вечер перед переездом

Накануне переезда в новый дом, семья собрала чемоданы и прощалась с местом, где провела столько лет. На Тисовой улице номер 4 остались множество воспоминаний, и несмотря на все разногласия, было грустно покидать дом.

День переезда

Наступил субботний день. Грузовики подкатили к их дому ранним утром. Команда профессиональных грузчиков, нанятая гоблинами, умело занималась упаковкой и переноской мебели.

— Всё в порядке, мистер Дурсль, — сказал главный грузчик, потирая лоб. — Дом готов к переезду.

Вернон оглядел замусоренный двор и кивнул, чувствуя трепетное волнение.

Семья Дурсль села в автомобиль, и направилась к своему новому дому в Годриковой Лощине. Идея нового начала заполнила их сердца надеждой и волнением.

Прибытие в Годрикову Лощину

Когда семья Дурслей приехала в Годрикову Лощину и увидела свой новый дом, они были ошеломлены его красотой и уютом. Этот двухэтажный дом идеально вписывался в живописные окрестности волшебного района, сочетая в себе историю и комфорт для современного проживания. Петуния, Вернон, Гарри и даже Дадли с любопытством и восторгом осмотрели каждую часть нового жилища, находя непрестанно новые детали, которые удивляли их.

Внешний вид

Экстерьер дома был выполнен в традиционном английском стиле. Красивый кирпичный фасад с аккуратно уложенными кирпичиками и огромные окна с белыми рамами придавали дому элегантный и респектабельный вид. Через деревянную дверь с изящно вырезанными орнаментами можно попасть на широкое крыльцо, обрамлённое цветущими клумбами и кустарниками. Перед домом располагался небольшой, но ухоженный сад с лужайкой, уютной беседкой и живыми изгородями, которые создавали ощущение уединения и защищенности.

Первый этаж

Прихожая

Войдя в дом, семья оказалась в просторной прихожей с высокими потолками и мраморным полом. На стенах висели старинные картины, изображающие сцены из жизни магов. Большое зеркало в позолоченной раме и массивный шкаф для верхней одежды подчеркивали изысканность обстановки. С правой стороны от двери находилась уютная зона для сиденья с мягкими креслами и столиком для ключей и корреспонденции.

Гостиная

Гостиная располагалась сразу налево от прихожей и была самой большой комнатой на первом этаже. Огромное окно обеспечивало много света, а камин, украшенный резьбой и мраморными колоннами, привносил в помещение уют и тепло. Пол был покрыт пушистым ковром, под стать которому стояла мягкая мебель — удобные кресла и диван, обитые дорогим бархатом. В книжных шкафах вдоль стен стояли редкие издания и магические артефакты, а в углу находился старинный рояль.

Кухня

Кухня в доме была большой и функциональной. Белые деревянные шкафы с позолоченными ручками, гранитные столешницы и новая техника с магической поддержкой делали её идеальной для приготовления пищи. В центре кухни стоял остров с барными стульями, где семья могла собираться за завтраком. Окна кухни выходили в сад, позволяя наслаждаться видами на цветущие клумбы и слышать пение птиц.

Столовая

Столовая располагалась рядом с кухней и была предназначена для семейных обедов и ужинов. Длинный деревянный стол с резными ножками и удобные стулья с мягкими сиденьями могли вместить всю семью и гостей. Над столом висела хрустальная люстра, а стены украшали картины и гобелены.

Второй этаж

Главная спальня

Главная спальня предназначалась для Вернона и Петунии. Просторная комната с высоким потолком и большими окнами, через которые можно было увидеть сад, была укомплектована огромной кроватью с балдахином, парочкой кресел для чтения и красивым туалетным столиком. Ванная комната, примыкающая к спальне, была выполнена в бело-золотой гамме и включала в себя ванну на ножках, душевую кабинку и мраморные раковины.

Спальня Гарри

Комната Гарри была наполнена всем необходимым для обучения и отдыха. На стенах висели полки для книг и магических принадлежностей, а в углу стоял большой стол для занятий. У окна располагалась кровать с балдахином, а рядом — шкаф для одежды и сундук для личных вещей.

Спальня Дадли

Комната Дадли была обставлена в спортивном стиле. Большая кровать с ярким покрывалом, шкаф для одежды и спортивный инвентарь занимали значительную часть помещения. В углу стоял письменный стол, на котором были разбросаны учебники и игрушки, а стена украшена различными плакатами, связанными с его увлечениями.

Ванная комната

На втором этаже также находилась общая ванная комната, которую делили Гарри и Дадли. Белые кафельные стены, большая ванна-душ и удобные раковины с зеркалами делали ее удобной и функциональной.

Подвал и чердак

Подвал дома был преобразован в мастерскую и хранилище для различных предметов. Гарри планировал использовать его для своих магических экспериментов и занятий артефакторикой. Чердак использовался как склад, но в будущем его можно было переоборудовать в дополнительную игровую комнату или кабинет для занятий.

— Это то, что мы искали, — прошептала Петуния, обнимая Гарри.

— Здесь начнётся новая глава вашей жизни, — сказал Гримрок, который присоединился к ним, чтобы удостовериться в успешном завершении сделки.

Семья Дурслей осознала, что нашла идеальный дом. Годрикова Лощина предоставила им не только уют и безопасность, но и возможность начать новую жизнь, наполненную новыми возможностями и магическими открытиями. Гарри, Вернон, Петуния и Дадли с радостью приняли этот дом как своё новое жилище, где они смогли бы построить свои счастливые и благополучные жизни.

Глава опубликована: 22.08.2024

Часть 6

Прошла уже третья неделя их новой жизни в Годриковой Лощине, и Дом Дурслей уже обрел уют и комфорт, которых все ждали. В этой новой обстановке Генри, Вернон, Петуния и Дадли начали адаптироваться к новым условиям и традиционно уходить в свои повседневные заботы. Однако вопросы о магическом наследстве и статусе Дадли всё ещё оставались нерешенными и грозили внести неразбериху в их спокойную жизнь. В этот день, когда вся семья собралась в гостиной, Вернон предложил отправиться в банк Гринготтс, чтобы наконец провести проверку наследия Дадли.

С самого утра в доме царила обстановка суеты и подготовки к поездке. Генри с Петунией предварительно проверяли бумаги и документы, а Дадли ворчал в углу, не понимая, зачем всё это нужно.

— Почему это настолько важно? — спросил Дадли с явным недовольством.

— Дадли, это может определить твоё будущее, — сказала Петунья. — Ты поймёшь, кто ты есть, и какие возможности у тебя есть. Помни, для семьи это тоже важно.

— Да, — поддержал её Вернон, который выглядел столь же нервным, как и его жена. — Нам нужно разобраться с этим однажды и навсегда.

Как только все подготовления были завершены, семья села в машину, и Вернон повёз их в Лондон. Путешествие длилось около часа, что дало достаточно времени для размышлений и разговоров. Генри, сидя сзади, задумчиво смотрел в окно, пытаясь предугадать возможные результаты проверки.

Приехав в Лондон, семья Дурслей направилась к "Дырявому котлу", где их уже встречала знакомая атмосфера волшебного мира. Том, бармен, радостно их поприветствовал, и они, попросив у него помощи, прямиком прошли на Косую аллею.

Косая аллея захватила их внимание своим блеском и магической аурой, но они не задержались; направившись к величественному зданию банка Гринготтс. Огромные двери, охраняемые суровыми гоблинами, открылись перед ними, и семья вошла в огромный мраморный зал.

Встретив Гримрока, того самого гоблина, который уже помогал им ранее, они рассказали ему суть своего визита.

— Мы хотели бы провести проверку на наследие для нашего сына, Дадли, — объявил Вернон.

Гримрок кивнул и взвесил ситуацию.

— Конечно, следуйте за мной, — сказал он, поворачивая в сторону одного из коридоров, ведущих к отдельным кабинетам.

В комнате стоял стол и кресла для посетителей. Гримрок объяснил процедуру:

— Дадли требуется взять немного крови из пальца, мы проведём анализ и результаты будут отображены на магическом свитке.

Дадли нервно подошел к столу, его глаза были широко раскрыты от волнения. Поддерживаемый лёгким поглаживанием матери, он взял в руки красивый нож и проткнул палец, кровь начала течь в чашу. Гримрок приступил к смешиванию крови со специальным составом.

Окунув в чашу специальный пергамент, гоблин достал его спустя пару минут.

Итоги проверки наследия Дадли:

Имя: Дадли Вернон Дурсль

Возраст: 11 лет

Пол: Мужской

Вид человека: Маг (слабая сила)

Чистокровность: Полукровка

Роды: Дурсль (член рода), Эванс (допустимый член)

Ближайшие родственники: Петунья Эванс Дурсль (мать, жива), Вернон Дурсль (отец, жив), Гарри Поттер (двоюродный брат, жив)

Финансы: Недоступны (возможность накоплений с наставником)

Недвижимость: Нет

Контракты: Нет

Гримрок внимательно рассмотрел свиток и произнес:

— Дадли обладает магическими способностями, но они недостаточно сильны для обучения в Хогвартсе. Однако его можно обучить в школе для сквибов и слабых магов. Таким образом, он сможет получить образование, как в мире маглов, так и в магическом мире. После этого он может продолжить обучение на подмастерья в училище от Министерства магии.

Петунья и Вернон, явно облегчённые и удивлённые результатами проверки, переглянулись и кивнули.

Теперь Вернон обратился к Гримроку:

— Хотели бы открыть сейф для нашего сына Дадли. Мы переведем фунты в галеоны и внесем на счёт.

Гримрок организовал процедуру, и после перевода суммы в 500 галеонов, они открыли личный счет на имя Дадли и получили его ключ.

Вернон задал Гримроку еще один вопрос:

— Можем мы попасть в Министерство магии, от Вас?

— Этот портал обеспечивает прямой доступ в Министерство Магии, — пояснил Гримрок. — Пожалуйста, следуйте за мной.

Процесс перехода через портал был для Дурслей новым и захватывающим опытом. Им казалось, что они перемещались через водоворот света и магии, прежде чем оказались в огромном холле Министерства Магии. Высокие колонны, украшенные магическими символами, и бесконечные ряды кабинетов встречали их взоры.

Следуя указаниям, семья направилась к лифтам, которые поднимали их на нужный этаж. Внутри лифта мигали волшебные кнопки, и голос объявлял каждую остановку. Наконец, двери лифта раскрылись и перед ними предстал коридор, ведущий к отделу "Контроля над несовершеннолетними".

Они шагали по коридору, стараясь не теряться среди многочисленных дверей и вывесок. Деловая атмосфера окружала их, маги и ведьмы спешили по своим делам, обсуждая важные вопросы.

Когда они подошли к нужной двери, табличка на которой гласила "Отдел контроля над несовершеннолетними", Петунья постучала и осторожно открыла дверь. Сразу за дверью их встретила секретарь — молодая ведьма с длинными светлыми волосами и дружелюбной улыбкой.

— Добрый день, чем могу помочь? — спросила она.

— Мы хотели бы подать заявление на опеку над Генри, — ответил Вернон, впереди остальных.

Секретарь улыбнулась и предложила им подождать. Через несколько минут их пригласили в кабинет руководителя отдела.

Диалог с руководителем отдела

В кабинете их встретил высокий и строгий маг, одетый в строгую мантию.

— Добрый день, я Томас Уинслоу, руководитель отдела контроля над несовершеннолетними, — представился он. — Присаживайтесь, пожалуйста.

Семья расположилась у стола. Томас внимательно посмотрел на них и сказал:

— Чем могу вам помочь?

— Мы хотели бы подать заявление на опеку над нашим племянником, Генри Эвансом, — начал Вернон.

— Понимаю. Давайте начнём с самого важного. — Томас открыл толстую книгу и достал перо для магической записи.

— Генри Эванс — ваш юридический опекун сейчас Альбус Дамблдор, верно? — уточнил он, поглядывая на бумаги.

— Да, — подтвердила Петунья. — Но мы считаем, что он не справляется с обязанностями, и хотим подать заявление о его невыполнении обязанностей как опекуна.

— Очень хорошо. Пожалуйста, предоставьте все необходимые документы и заполните эту форму, — Томас передал им несколько пергаментов. — Вам нужно будет пройти проверку условий вашего жилья и финансовых возможностей. После этого будет назначена дата слушания в Визенгамоте, чтобы рассмотреть ваше заявление.

Семья внимательно заполнила все бумаги, следуя инструкциям Томаса. Процесс занял некоторое время, но их решимость не ослабевала.

— Спасибо вам за терпение, — сказал Томас, принимая заполненные формы. — Я передам все документы в Визенгамот, и вам будет назначена проверка. Удачи вам.

После выхода из кабинета Петунья осознала, что понадобятся дополнительные меры и консультации. Они решили обратиться в департамент "Магического правопорядка", чтобы подать заявление против Дамблдора.

Проходя через другой коридор, они оказались перед дверью с табличкой "Департамент магического правопорядка". Внутри их встретила Амелия Боунс — строгая, но справедливая ведьма с короткими темными волосами и серьёзным выражением лица.

— Здравствуйте, я Амелия Боунс, руководитель департамента магического правопорядка, — представилась она. — Чем могу вам помочь?

— Мы хотели бы подать заявление о невыполнении обязанностей опекуна Альбусом Дамблдором, — объяснил Вернон.

Амелия уселась за свой стол и жестом пригласила их присесть. Она выслушала их внимательно, не упуская ни одной детали.

— Мы верим, что Дамблдор не справляется с обязанностями и не обеспечивает безопасность Генри, — добавила Петунья.

Амелия кивнула и начала записывать их показания.

— Понимаю. Ваше заявление будет рассмотрено. Нам потребуется провести расследование, чтобы проверить все факты и собрать доказательства. Вы готовы сотрудничать?

— Да, — ответили Вернон и Петунья одновременно.

— Очень хорошо. Подпишите эти бумаги, и мы начнем процесс, — Амелия передала им несколько пергаментов.

После подписания всех документов Амелия произнесла:

— Мы свяжемся с вами, как только будут известны результаты. В случае необходимости мы пригласим вас для дачи показаний. Пожалуйста, держите в курсе.

Завершив все необходимые процедуры, семья устало, но удовлетворённо направилась обратно через коридоры Министерства к выходу. День был длинным и насыщенным, но они чувствовали, что сделали важный шаг на пути к обеспечению безопасности и спокойствия для Генри.

— Мы справились, — сказал Вернон, когда они вышли из Министерства и направились к порталу.

— Да, — подтвердила Петунья. — Теперь остаётся дождаться результатов и надеяться на лучшее.

Генри почувствовал облегчение, зная, что его семья приложила столько усилий ради его благополучия. Они вернулись в Гринготтс и вскоре оказались снова в Лондоне.

Поездка в Гринготтс и Министерство Магии была сложно, но продуктивной. Семья Дурслей показала свою готовность сделать все возможное для обеспечения безопасности Генри и урегулирования всех легальных вопросов. Теперь им оставалось только ждать решения Визенгамота и надеяться на справедливость и лучшую жизнь в магическом мире.

Глава опубликована: 22.08.2024

Часть 7

Прошло всего несколько дней после их обращения в Министерство Магии, когда семья Дурслей получила письмо с приглашением на встречу. В письме было указано, что они должны явиться в отдел "Контроля над несовершеннолетними", и что на встрече будет присутствовать мадам Боунс из департамента "Магического правопорядка". Дата встречи была назначена на среду, 13 июня, в 13:00.

Семья Дурслей с волнением готовилась к предстоящей встрече. Вернон и Петуния тщательно собирали все необходимые документы и доказательства, чтобы подкрепить свои заявления о некомпетентности Альбуса Дамблдора, как опекуна Генри (теперь так называемого Гарри) и свои права на опеку над ним.

— Мы должны быть готовы к любым вопросам, — сказал Вернон, раскладывая документы на столе в гостиной. — И у нас должны быть все доказательства.

— Я подготовлю все медицинские записи и документы об опеки над Гарри, — добавила Петуния, держа в руках аккуратно сложенную папку с бумагами.

Генри, в своём новом статусе и имени, нервно наблюдал за происходящим. Он понимал, что это был важный шаг в его жизни, и хотел, чтобы всё прошло гладко.

В среду, 13 июня, семья Дурслей приехала в Министерство Магии за 10 минут до назначенного времени. Это дало им возможность собраться с мыслями и ещё раз обсудить все детали. Они сидели на скамье в холле, окруженные магами и ведьмами, спешащими по своим делам.

— Всё будет хорошо, — успокаивал Вернон Петунию, касаясь её руки. — У нас есть все документы, и мы сделали всё возможное.

Генри сидел рядом, и его сердце билось быстрее обычного. Он пытался сохранять спокойствие, слушая разговоры своих родственников.

Ровно в 13:00 секретарь пригласила их в кабинет мистера Уинслоу, руководителя отдела "Контроля над несовершеннолетними". Войдя в комнату, они увидели за столом двух человек: мистера Уинслоу и мадам Амелию Боунс. Оба внимательно посмотрели на вошедших.

— Добрый день, — сказал мистер Уинслоу, вставая с места. — Пожалуйста, присаживайтесь.

Дурсли расположились на предложенных стульях. Амелия Боунс посмотрела на них с подчеркнутым интересом.

— Спасибо, что пришли, — начала она строго, но дружелюбно. — Я здесь, потому что ваши заявления связаны друг с другом, и нам нужно больше информации, чтобы принять решения.

Мистер Уинслоу кивнул и продолжил:

— Мы хотим услышать ваш рассказ о том, как вы нашли Генри и что происходило после этого. Пожалуйста, расскажите всё в деталях.

Петунья вздохнула, собравшись с мыслями, и начала говорить:

— Когда я проснулась ранним утром, свет лишь начинал пробиваться сквозь облака. Я вышла на улицу, чтобы выставить пустые бутылки из-под молока для молочника. Мое внимание привлек странный шум на крыльце. Подойдя ближе, я увидела малыша, завернутого в тонкое одеяльце. Мое сердце ёкнуло от шока и тревоги. Кто мог оставить ребёнка здесь, на холоде?

Я быстро подняла его и занесла в дом. Когда мы с Верноном развернули одеяло, чтобы сменить его на более тёплое, мы обнаружили письмо от Альбуса Дамблдора. Я читала его со слезами на глазах, осознав, что моя сестра и её муж погибли, и что теперь мы — единственные родственники этого малыша. Альбус объяснил в письме, что мы должны заботиться о нём, ведь он наш племянник. Несмотря на моё отношение к сестре и её магическому миру, я не могла бросить ребёнка, ведь он был невиновен в случившемся.

С того утра наша жизнь полностью изменилась. Представьте себе: нужно было пройти через все круги бюрократии, чтобы легализовать Генри. Нам пришлось бегать по различным инстанциям, доказывая свою правоту и право на опеку. Это отняло у нас много времени и нервов. Нам постоянно задавали вопросы, требовали документы, удостоверяющие нашу связь и право на опекунство. В тот период я научилась быть более терпеливой и настойчивой.

Но самым сложным оказалось здоровье Генри. Он часто болел. Мы стали частыми посетителями больниц, и каждый раз врачи разводили руками, не понимая, что происходит. Я думаю, что слабый иммунитет — результат той ужасной ночи, когда он замёрз на крыльце. Это было время постоянных забот и тревог.

Представьте себе, как было сложно воспитывать маленького волшебника, когда у нас не было ни малейшего представления о магии. До четырёх лет у Генри происходили постоянные магические выбросы. Он мог случайно разбить посуду или заставить мебель двигаться. Это было пугающе, ведь мы не знали, как с этим справляться. Магия вокруг нас была дикой, неконтролируемой.

Полгода спустя после появления Генри в нашей жизни я заметила, как он боится открытых пространств. Этот страх заставил нас принять трудное решение: мы переселили его в чулан под лестницей. Это было единственное место, где он чувствовал себя в безопасности. Благодаря этому магические выбросы стали реже, но они иногда всё равно происходили и становились менее разрушительными. В такие моменты я очень переживала за Генри и Дадли, ведь магия могла навредить.

Но не всё просто было и с финансовой стороной вопроса. Вернону приходилось работать почти без выходных и часто сверхурочно, чтобы прокормить нашу семью и обеспечить детей всем необходимым. Наши финансы были сильно ограничены, ведь мы не планировали второго ребёнка. Но мы делали всё возможное, чтобы справиться. Раз за разом мы вкладывали деньги в восстановление дома после магических выбросов, в обустройство чулана, в медицинские расходы.

Каждый раз мы предлагали Генри переехать в маленькую комнату на втором этаже, но он упорно отказывался. Последние пару лет ему пришлось спать на матрасе, так как кровать по его росту просто не помещалась в чулан. Это было тяжёлое время, но мы справлялись, потому что любили его и не могли бросить. Мы знали, что делаем всё возможное для его благополучия.

Амелия и мистер Уинслоу были глубоко тронуты их историей. Они обменялись взглядами и снова обратились к Дурслям:

— Теперь мы понимаем, через что вам пришлось пройти. Ваш рассказ показал вашу преданность и заботу о Генри. Мы будем делать всё возможное, чтобы помочь вам.

Они обсудили дальнейшие шаги и процедуры, необходимые для завершения процесса. Амелия и мистер Уинслоу пообещали ускорить расследование и предоставили контактные данные для дальнейшей связи.

После визита в Министерство Магии, обильного обсуждения на встрече и получения столь важной поддержки, семья Дурслей решила немного расслабиться и осознать все произошедшее. Выходя из здания Министерства, они почувствовали необходимость провести время вместе и отвлечься от всех серьезных дел.

Вернон, Петунья, Генри и Дадли сели в машину и направились к Косой Аллее. Это место всегда поражало их своим великолепием и магическим очарованием.

Когда они вошли в "Дырявый котёл", бармен Том дружелюбно их поприветствовал. Он уже знал эту семью и с уважением относился к их усилиям заботиться о Генри.

— Добрый день, мистер Дурсль, — кивнул Том, указывая на проход.

Очутившись на Косой Аллее, семья не могла сдерживать восхищенных возгласов. Улицы светились яркими огнями, витрины манили разнообразием магических товаров, и повсюду царила атмосфера праздника и волшебства.

— Посмотри сюда, это настоящие летающие метлы! — воскликнул Дадли, указывая на витрину магазина "Волшебных мётел".

Генри остановился у витрины книжного магазина "Флориш и Блоттс", завороженный количеством книг по магии и героике волшебников. Петунья и Вернон обменялись взглядами, понимая, что данное место открывало для их семьи множество новых возможностей.

Они гуляли по улочкам, наслаждаясь возможностью изучить все тонкости жизни волшебников. В магазине мадам Малкин Петуния обратила внимание на необычные мантии, которые привлекали внимание своими резными узорами и магическими орнаментами. Вернон заинтересовался торговыми лавками волшебных товаров, надеясь найти что-то полезное для их нового дома.

После насыщенной прогулки семья решила вернуться в их уютный дом в Годриковой Лощине. Они чувствовали себя в безопасности и спокойствии, зная, что сделали огромный шаг на пути к обеспечению лучшего будущего для Генри и Дадли.

Приехав в Годрикову Лощину, семья решила провести остаток дня, изучая это историческое поселение. Они начали с прогулки по живописным улочкам, наслаждаясь видами старинных домов и садов.

Во время прогулки они заметили старушку, сидящую на лавочке возле одного из домов. Она носила старомодное платье и держала в руках книгу, погруженная в чтение. Генри, проявив вежливость, подошел к ней и поздоровался:

— Здравствуйте! Как вы сегодня?

Старушка подняла глаза и улыбнулась, разглядывая мальчика:

— Здравствуй, юный волшебник. Меня зовут Батильда Бэгшот. Кто ты такой и с кем ты здесь?

Генри представился, рассказав о своей семье и о том, как они недавно переехали в Годрикову Лощину. Он также упомянул, что они с братом являются маленькими волшебниками.

Батильда, выслушав его, проявила искренний интерес и предложила помощь.

— Прекрасно, что в вашем семействе есть два будущих волшебника. Жить в этом волшебном месте — огромная радость. Если вы не возражаете, я бы хотела помочь вам с подготовкой к магическим школам.

Петунья, стоявшая рядом, поблагодарила старушку за предложение:

— Это было бы замечательно. Благодарим вас за доброту.

С этого дня Генри и Дадли стали регулярно посещать дом Батильды Бэгшот. Каждый день по несколько часов они проводили у неё, слушая её мини лекции и погружаясь в мир волшебства. Батильда была кладезем знаний. Её рассказы и книги были настоящей энциклопедией магического мира, и дети с большим интересом их изучали.

Дом Батильды поражал своей атмосферой. Огромные книги на полках, старинные артефакты и магические предметы создавали ощущение, что они попали в самую середину волшебной истории. Она угощала их чаем и домашними печеньями, делая каждое занятие не только полезным, но и приятным событием.

В своих лекциях Батильда рассказывала им о древних волшебниках и ведьмах, о магических существах и заклинаниях. Она также обучала их основам зельеварения и артефакторики, что особенно увлекало Генри. Для детей это было не просто обучение, но и настоящее приключение, полное открытий и удивительных историй.

— Вы должны помнить, что магия требует ответственности и мудрого применения, — часто говорила Батильда. — Великая сила всегда связана с большой ответственностью.

Генри и Дадли внимательно слушали её наставления, понимая, насколько важны знания и умения в магическом мире. Благодаря этим занятиям они становились не только умнее, но и более дисциплинированными и ответственными.

Каждый вечер они возвращались домой, делились своими впечатлениями и новыми знаниями с Верноном и Петуньей. Семейные вечера становились настоящим временем единства, когда все члены семьи обсуждали прошедший день и делились своими мыслями.

— Я никогда не думала, что наша жизнь может быть такой интересной и полной, — признавалась Петунья, глядя на своих довольных детей.

Вернон кивал, чувствуя гордость за свою семью.

— Мы сделали правильный выбор, переехав сюда, — говорил он. — Это место действительно дарит нам новые возможности.

С каждым днём Генри и Дадли становились всё более уверенными в своих силах. Под руководством Батильды они обрели необходимые знания и практические навыки, что готовило их к будущим испытаниям. Их связь с магическим миром становилась всё крепче, и они чувствовали поддержку своих родных и новый дом, который стал для них настоящим убежищем.

Понимание важности знаний и ответственности за свои действия помогало детям формировать характер и готовность к взрослой жизни. Семья Дурслей могла с гордостью смотреть в будущее, зная, что все трудности, с которыми они столкнулись, только укрепили их единство и решимость.


Примечания:

Дальнейшие главы будут выходить по воскресеньям, более ранний доступ к последующим главам можно получить на https://boosty.to/pohuy_201/donate

Глава опубликована: 22.08.2024
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх