↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Проект "Химера" (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Мистика, Фэнтези
Размер:
Макси | 309 462 знака
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Все персонажи переосмысленны, а действия истории разворачиваются в авторском сеттинге
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Пролог

Просторный зал совещаний Департамента по Отслеживанию и Отлову Опасных Объектов имел довольно непримечательный вид. Это прямоугольное помещение с ослепительно белыми стенами и монотонным освещением сверху создавало скорее гнетущую, нежели торжественную атмосферу.

Безусловно, центральным элементом просторного зала совещаний Д4О был массивный стол из дубового массива, возвышающийся в самом его сердце. Этот внушительный предмет мебели, занимающий большую часть пространства, поражал воображение каждого, кто переступал порог этого помещения.

Стол был изготовлен из благородной древесины старого дуба, каждый кусок которой, казалось, хранил многовековую историю. Искусные руки мастеров-краснодеревщиков бережно обработали и собрали эту природную красоту, придав ей изысканные очертания. Массивные ножки стола были богато обрамлены замысловатой резьбой, создающей ощущение старинной роскоши.

Гладкая, словно зеркальная, поверхность столешницы поражала своей идеальной отполированностью. Кажется, будто сама древесина источала тонкий, насыщенный аромат, словно приглашая провести по ней ладонью. Безукоризненный лаковый слой придавал этому творению мебельного искусства особый блеск, почти ослепляющий глаза.

Но главной изюминкой этого замечательного стола были буквы, искусно выгравированные на его поверхности. Латинская "D", римская "4" и заглавная "O" были вырезаны из более светлой и ценной породы дерева, чем основное полотно столешницы. Эти символы, будто рожденные самой древесиной, придавали всей конструкции особую значимость и авторитетность.

Глядя на это совершенное творение мебельного мастерства, невольно проникаешься чувством благоговейного трепета. Ведь невозможно даже представить, сколько средств и сил было вложено в создание этого роскошного и в то же время строгого предмета, занимающего достойное место в святая святых Д4О. Стоимость такого стола, несомненно, сопоставима с ценой дорогого автомобиля, подчеркивая значимость и важность принимаемых в этих стенах решений.

Перед каждым креслом, расставленным вокруг этого внушительного стола, стоял микрофон, готовый быть использованным для выступлений и обсуждений. Рядом с ними располагались бутылки с водой — некоторые из них были пустыми, свидетельствуя о том, что их содержимое уже было выпито, а другие все еще хранили в себе прохладную жидкость.

Более того, возле ряда мест можно было заметить целые стопки использованных бутылок — по две, а то и по три штуки. Это наглядно демонстрировало, что в ходе длительного совещания присутствующие не раз испытывали жажду и стремились утолить ее.

Но помимо этого, на столешнице перед каждым участником был расположен тонкий планшетный компьютер, на экранах которых, очевидно, транслировались какие-то важные данные, необходимые для обсуждения текущих вопросов.

Весь остальной свободный простор массивного стола был занят настоящими горами документов — кипами бумаг, папками и файлами. Эти свидетельства напряженной интеллектуальной работы как бы подчеркивали серьезность и значимость проходящего в зале совещания.

Столь насыщенная атрибутами деловой активности поверхность главного стола создавала впечатление места, где решаются судьбоносные вопросы, где формируются ключевые стратегии и планы. Кажется, что в этом зале действительно происходит нечто важное, имеющее далеко идущие последствия.

В просторном зале совещаний Д4О уже который час посетителей окутывала смесь разнообразных ароматов. Прежде всего, чувствовался свежий, прохладный воздух, проникающий через незаметные вентиляционные решетки в стенах. Этот приятный освежающий запах словно задавал тон всему помещению.

Однако стоило сделать несколько шагов вглубь зала, как начинали ощущаться и другие, более терпкие ноты. В воздухе витал насыщенный аромат крепкого одеколона, которым, очевидно, пользовался кто-то из сотрудников в возрасте. Для некоторых этот резковатый запах мог показаться даже неприятным, но для других он ассоциировался с ушедшей эпохой уверенности и стабильности, навевая чувство надежности и солидности.

А вот в другом углу отчетливо чувствовался резковатый запах сигаретного дыма, выдающий присутствие курильщика.

Но все эти посторонние ароматы меркли и отходили на второй план перед главным источником запахов в этом помещении — ни с чем не спутать аромат дубового массива, из которого был изготовлен внушительный стол, занимающий центральное место. Этот насыщенный, слегка древесный запах, казалось, пронизывал все вокруг, будто сам стол источал его, придавая особую атмосферу всему пространству.

И пересекаясь с ощущением свежести, поступающей из-под вентиляционных решеток, древесный аромат создавал поистине изысканный букет, погружая всех присутствующих в мир старинной роскоши и величия. Лишь время от времени этот основной запах разбавлялся резкими нотками регулярно применяемых для уборки помещения химических средств, напоминая о практичной стороне содержания такого представительного зала.

Смесь этих ароматов, плотно окутывающая помещение, лишь усиливала впечатление от пребывания в этом месте. Она будто наполняла воздух особой атмосферой, в которой сплетались элементы строгости и роскоши, практичности и традиций — все то, что, несомненно, должно быть присуще залу совещаний такого значимого учреждения, как Д4О.

Кресла, расставленные вокруг массивного дубового стола, были выполнены из превосходной темной кожи, придавая общей обстановке в зале совещаний Д4О еще большее ощущение роскоши и статусности.

Каждое из этих элитных офисных кресел источало атмосферу исключительной респектабельности. Высокие спинки, обтянутые дорогим кожаным материалом, создавали впечатление настоящих тронов, на которых должны возседать только самые авторитетные и влиятельные персоны.

Плавные, обтекаемые формы кресел дополнялись изысканной прострочкой и металлической фурнитурой, придавая им поистине царственный вид. Казалось, что сидящий в таком кресле человек сразу обретает особый вес и значимость.

Расставленные строгими рядами вокруг центрального стола, эти внушительные кожаные кресла как будто призваны были подчеркнуть значимость и важность проходящих здесь совещаний. Каждый, кто занимал одно из них, словно обретал особый статус и право голоса в принятии ключевых решений.

Но при этом кресла в целом создавали атмосферу комфорта и уюта. Мягкие сиденья и плавные линии форм как будто приглашали присутствующих расслабиться, но в то же время держаться с подобающим достоинством, соответствуя высокому положению этого зала.

В совокупности роскошная кожаная обивка, сдержанный, но элегантный дизайн, а также четкая расстановка вокруг центрального стола формировали визуальный образ исключительно важного и влиятельного места — идеального пространства для ведения серьезных деловых переговоров и принятия стратегических решений.

Во главе массивного дубового стола восседал Георг Орлов, директор Д4О. За его спиной возвышался большой экран, на котором отображались различные данные и схемы. В руках Георг сжимал планшет, умело управляя картинкой, демонстрируя присутствующим важную информацию.

Несмотря на строгий деловой костюм, скрывающий его фигуру, было очевидно, что под ним скрывается крепкое, развитое физически тело. Георг Орлов производил впечатление человека, далекого от образа "офисной крысы". Его осанка и уверенные движения свидетельствовали о многогранности его личности — это был не просто кабинетный руководитель, но и человек, обладающий недюжинной физической подготовкой.

Пронизывающий взгляд карих глаз Георга изучал присутствующих, будто оценивая их готовность к решению возложенных на них задач. Его властная манера держаться, резкие интонации в голосе и четкие, выверенные жесты говорили о том, что Орлов привык находиться в центре событий, принимать сложные решения и брать на себя ответственность.

Даже в этой гнетущей атмосфере напряжения и усталости фигура Георга Орлова излучала уверенность и силу, подчеркивая его статус главы мощной организации, ответственной за поддержание порядка в мире, наполненном аномалиями и необъяснимыми явлениями.

Георг Орлов обвел присутствующих пронизывающим взглядом карих глаз, после чего перевел взгляд на планшет в своих руках.

Проведя пальцами по экрану, он вывел на большой экран за своей спиной яркий график.

— Как вы видите из этого графика, уровень маны, содержащийся в теле этого ребенка, превышает уровень маны обычного человека многократно, — начал Георг, почесывая задумчиво небольшую бородку.

— Он выделил несколько участков на графике, указывая на них. — Более того, он сопоставим с уровнем маны лордраков, если не превосходит их.

Отложив планшет на край стола, Орлов поправил идеально сидящий на нем костюм и вновь окинул присутствующих изучающим взглядом.

Его голос звучал властно и уверенно, но в глазах читалось напряжение. Эта находка явно встревожила Георга, и он был настроен решительно разобраться с ситуацией.

Вскоре, в дальнем конце стола, раздался женский голос:

— Так, этот ребенок уже доставлен в организацию? Когда мы начнем его изучать?

Георг смерил ее строгим взглядом, после чего продолжил. Он провел рукой по бородке и вперился взглядом в присутствующих.

— Нет, этот ребенок находится под протекцией первородных ведьм, — сказал Георг, сцепив руки в замок перед собой. — Родители ребенка пожелали ограничить его способности с помощью ведьм, а потому сейчас он ничем не отличается от обычного человека.

Вскоре в дальнем конце обширного стола поднялась стройная фигура молодой женщины. Её облик буквально излучал властность и уверенность в себе. Её длинные черные волосы, ниспадающие волнами до самых колен, обрамляли изящное лицо с правильными чертами. Облаченная в строгий деловой костюм, состоящий из черной рубашки, фиолетового галстука и серого приталенного пиджака, она производила впечатление эффектной и целеустремленной особы. Длинные стройные ноги были укутаны в элегантную серую юбку, напоминающую смесь платья и брюк. Массивные туфли на высоких каблуках и тончайшие черные перчатки завершали ее безупречный образ.

Вперив в Георга пронзительный взгляд, женщина произнесла с нескрываемым нетерпением в голосе:

— При всем уважении, Георг Николаевич, однако как вы такое допустили? Если бы мы просто забрали этого ребенка себе... Изучили его... Кто знает, как много жизней мы могли бы спасти, используя данные, полученные из его тела?

Грозный бас Георга эхом разнесся по комнате, отражаясь от стен:

— Мы не пользуемся такими методами. Генетические эксперименты, а также все проекты, связанные с ними... Наша организация уже давно поняла, как опасно таким заниматься. Сотни сломанных жизней — доказательство тому.

Раиса ответила ледяным тоном, не уступая в решительности:

— Даже так. Пожертвовать жизнью одного младенца ради того, чтобы спасти тысячи? Миллионы? Неужели это слишком большая цена?

Георг нахмурился, его взгляд сузился до пронзительных оценивающих щелок.

— Раиса, наша организация не пойдет на такое. Мы ценим человеческую жизнь превыше всего. Мы не станем приносить в жертву невинного ребенка, даже если это может принести пользу другим. Это неприемлемо.

Он сделал паузу, давая своим словам время глубоко осесть в сознании окружающих.

Вскоре в беседу вмешалась третья фигура — пожилая женщина с суровым, испещренным морщинами лицом. Волосы, собранные в строгий пучок, были густо приправлены сединой.

Обратившись к Раисе строгим, но уравновешенным тоном, женщина произнесла:

— Раиса, нашу организацию отличает то, что мы ценим эффективность и моральные принципы в равной степени. Они стоят на одних весах для нас.

Девушка едва сдерживалась, чтобы не взорваться:

— Ямина Арлановна, меня завербовали в организацию именно за мои достижения в сфере генетических преобразований и модификаций. — Раиса сделала паузу, тяжело дыша от подступающего раздражения. — Когда Георг Николаевич пришел нанимать меня, мне обещали, что мои знания изменят мир. А теперь что? Мы отказываемся от экспериментов с геномом только для того, чтобы не навредить одному младенцу? Неужели вы сами себя не слышите?!

Ямина Арлановна спокойно ответила:

— Я прекрасно себя слышу, Раиса. А тебя — еще лучше. Ты в нашей организации не так давно, так что еще не привыкла к тому, как мы работаем. Я понимаю.

Георг вновь вклинился в разговор:

— А теперь пойми меня ты, Раиса: силы того ребенка запечатаны. Он обычный человек. Даже если мы отберем его у семьи... Даже если дадим его тебе... Даже если ты разберешь его на молекулы — он обычный человек. Ты ничего не узнаешь из его тела.

Раиса замерла, ее гневный пыл немного поутих. Она внимательно слушала слова Георга, осознавая, что ее прежние надежды оказались напрасными.

Неловкая рука поднялась с противоположного от Раисы края стола.

— Позвольте вставить свои пять копеек. Теоретически, если у нас есть хоть какие-то данные о мане того ребенка, мы могли бы попытаться воссоздать его. Т-теоретически...

Георг перевел взгляд с Раисы на мужчину. Это был молодой человек с длинными, почти белыми волосами, собранными за спиной в тугую косу. Он был одет в строгие черные офисные брюки и белую рубашку. На его шее висел расслабленный черный галстук, а на плечах свисал белый лабораторный халат.

— Мне казалось, мы закрыли вопрос с экспериментами, Филимон, — строго произнес Георг.

Юноша нервно сглотнул, когда его взгляд столкнулся с суровым взглядом Георга.

— Да я так... просто предложил, — пробормотал он, опуская глаза.

— Не будьте столь критичны, Георг. Быть может совет правления пересмотрит свои взгляды, касательно экспериментов? — вмешалась женщина с противоположного конца стола.

Это была женщина лет сорока. У нее были кудрявые золотые волосы, опустившиеся до плеч, а одета она была в коричневый пиджак и юбку с белой рубашкой. Возле ее места стояла пепельница, заполненная пеплом и окурками.

Георг перевел взгляд на новую участницу дискуссии. Его лицо сохраняло строгое выражение.

— Вы предлагаете вернуться к вопросу экспериментов, госпожа Мивнер? После всех этических споров и компромиссов? — спросил он.

Филимон снова тревожно взглянул на Георга, ожидая реакции на предложение Жанетт.

— К чему такие формальности, Георг? Мы знакомы сколько? Десять лет? И все еще "Госпожа Мивнер"? Почему не просто "Жанетт"? — с улыбкой произнесла женщина.

Георг немного расслабился, услышав более дружественное обращение.

— После последних дискуссий о рисках экспериментов, я был уверен, что совет закрыл этот вопрос. Что же заставляет вас вернуться к нему? — спросил он, внимательно глядя на Жанетт.

Филимон затаил дыхание, ожидая, как развернется разговор.

Жанетт несколько секунд смотрела на Георга, а затем ответила:

— Мы должны рассмотреть все возможные варианты, Георг. Эти эксперименты могут дать нам ценные сведения, которые помогут решить наши проблемы. Разве вы не согласны, что мы должны использовать каждый шанс, чтобы спасать людей?

Ее голос звучал убедительно, с нотками уверенности. Казалось, она твердо стоит на своем предложении.

— Это решать не нам. Не мне. И не вам. Только совет правления организацией может одобрить или запретить такие эксперименты. Вопрос закрыт, — твердо заявил Георг, переводя взгляд с Жанетт на остальных членов совещания.

В его словах чувствовалась непреклонность. Казалось, Георг окончательно закрыл тему экспериментов, несмотря на возражения Жанетт.

Раиса на мгновение опустила глаза, но затем подняла их и со сдержанной решимостью посмотрела на Георга.

— Хорошо. Тогда мы вернемся к этому вопросу на следующем заседании совета, — сказала она.

Филимон заметно расслабился, когда Георг подвел итог обсуждения.

В комнате повисла пауза, пока все переваривали слова Георга. Казалось, тема экспериментов была действительно закрыта, по крайней мере, на этом совещании.

С последними словами Георга из дубовых дверей, украшенных искусной резьбой, раздался характерный щелчок автоматических замков, словно решение, принятое в этом зале, нашло свое отражение в материальном мире. Тяжелые створки плавно разошлись, приглашая участников совещания покинуть это место.

Вместе с открытием дверей, экраны, рассредоточенные по стенам просторной комнаты, один за другим погасли, словно сами стены, облицованные белым камнем, поглотили их яркое свечение. Исчезли чертежи, графики и прочие визуальные данные, которые еще секунду назад освещали пространство, оставив после себя лишь мягкий полумрак, разбавленный естественным светом, проникающим сквозь высокие окна.

Тишина, воцарившаяся в помещении, казалась осязаемой, будто само время здесь замедлило свой бег. Ни шороха, ни шепота — лишь негромкое гудение техники, постепенно затихающее, словно засыпающее вместе с замолкнувшими экранами.

Участники совещания, словно очнувшись ото сна, начали неспешно подниматься со своих мест, обмениваясь короткими репликами. Каждый из них, погруженный в свои мысли, двигался к выходу, будто покидая некое священное пространство, в котором только что было принято судьбоносное решение. Тяжесть ответственности ощущалась в каждом их шаге, в едва заметных морщинках на лбах, в задумчивых взглядах.

Участники совещания, покидающие комнату, едва удостаивали вниманием группу вошедших мужчин. Для них эти люди с автоматами были не больше, чем простые уборщики, обслуживающий персонал, выполняющий свою рутинную работу.

Не сбавляя шага, руководители совещания продолжали неспешно направляться к выходу, полностью игнорируя присутствие вооруженной охраны. Их взгляды были отрешенными, будто они и вовсе забыли об этих людях, погруженные в свои мысли и обсуждение только что принятых решений.

Охранники, в свою очередь, действовали слаженно и профессионально, словно привычные к такому обращению. Они не пытались привлечь к себе внимание, а сосредоточенно занимались своей задачей — аккуратно вывозя папки с документами на тележках.

Эта сцена словно разделила присутствующих на две категории — руководство, уверенное в своем статусе, и исполнительный персонал, обслуживающий их нужды. Отстраненность одних и слаженность других создавали впечатление хорошо отлаженного механизма, в котором каждый знал свое место.

Георг Николаевич неторопливо читал что-то на своем планшете, погруженный в свои мысли, когда к нему неожиданно подошел рослый полноватый мужчина. Тот некоторое время молчал, будто подбирая слова, а затем почесал свою окладистую бороду, решившись начать разговор.

— Георг Николаевич. Касательно сегодняшней темы... — начал мужчина, но Георг, оторвавшись от экрана, строго перебил его:

— Максим Геннадьевич, я все сказал.

Максим поднял примирительно руки, давая понять, что не собирается спорить.

— Да нет, я не о том, Георг Николаевич. Я хотел сказать, что полностью поддерживаю вашу позицию. Просто хотел отметить, что, быть может, Раису слишком рано назначили возглавлять Котельский филиал? У меня есть опасения касательно... ее увлеченности наукой.

Георг положил руку на плечо Максима в успокаивающем жесте.

— Максим Геннадьевич, решение о должности Раисы было не моим. Однако даже так, я все еще считаю, что она — важный член нашего коллектива и ее знания нам сильно помогут.

Максим понимающе кивнул и, приняв этот ответ, развернулся, чтобы покинуть зал. Георг же вновь погрузился в изучение информации на своем планшете, обдумывая только что состоявшийся разговор.

В коридоре у зала совещаний Раиса решительно подошла к мужчине в белоснежном костюме. Единственным темным элементом его наряда была темно-синяя рубашка. Это был полный мужчина с большим выпуклым лбом и зализанными на бок седыми волосами.

— Виктор Викторович. Разве вы не должны быть за мою инициативу? Почему промолчали на собрании? — обратилась к нему Раиса с явным упреком.

Мужчина достал из нагрудного кармана пиджака белоснежный платок с красными узорами и промокнул им высокий лоб.

— С чего бы мне поддерживать вашу инициативу? — спросил он с нескрываемым холодком в голосе.

— Ну как же? Разве это не отличная возможность спасти от эпидемии Землянск, находящийся под вашим "надзором"? — настаивала Раиса.

Виктор Викторович поджал губы, словно сдерживая раздражение.

— Трагедия, случившаяся с Землянском — дело Землянска. И вас это никак не касается, — отрезал он и, закашлявшись, ускорил шаг, оставляя Раису одну в коридоре.

Она проводила его взглядом, на ее лице отразилось разочарование. Очевидно, она рассчитывала на поддержку этого влиятельного человека, но вместо этого столкнулась с его холодным равнодушием.

К Раисе неуверенно приблизился Филимон, его фигура была слегка сгорблена, словно он старался казаться незаметным. Его низкий, проникновенный голос прозвучал с некоторой робостью:

— Я, если вам интересно, полностью с вами согласен. Мораль, этика... Это все лишь тормозит развитие нашего общества. Человечеству нужен железный кулак. Если вам интересно...

Но Раиса, не дав ему договорить, решительно перебила:

— Рада слышать, что в этой организации есть люди, которые сохранили голову на плечах. Вот только... Мы с вами, Филимон, ничего не решаем.

И в этот момент на руку Раисы легла изящная, тонкая ладонь Жанетт Мивнер, подошедшей к говорящим. Женщина мягко улыбнулась и проговорила успокаивающим тоном:

— Не волнуйтесь. — Она поднесла ко рту тонкую сигарету и изящным движением прикурила ее. — Совет может и пересмотреть свое решение. Мой покровитель... — Жанетт выпустила облако дыма. — Он готовится предложить совету пересмотреть свое решение, касательно генетических экспериментов. — Она бросила заговорщический взгляд на Раису и Филимона. — Так что... Строго между нами — если у вас есть какие-то идеи, то можете ими смело заниматься. Георг не помешает.

Закончив говорить, Жанетт одарила собеседников многообещающей улыбкой и, изящно затянувшись сигаретой, удалилась, оставляя Раису и неуверенного в себе Филимона наедине с их мыслями.


* * *


Семь лет пролетело, словно мгновение, и вот предстала лаборатория Раисы, поражающая своим масштабом и высокотехнологичным оснащением. Множество столов, заваленных пробирками, аппаратами для манипуляции с тканями и выращивания органики, создавали ощущение кипящей деятельности. Повсюду возвышались компьютеры, мерцающие экранами и источающие тихое гудение, словно биение пульса этого святилища науки.

Но самым впечатляющим зрелищем в этом лабиринте исследовательской работы была огромная колба, расположенная в дальнем конце помещения. Заполненная бирюзовой жидкостью, она плавно колыхалась, подобно загадочному морскому существу. И в этой субстанции, подобной живой воде, застывшей в ожидании пробуждения, парил человек, нашпигованный трубками, шлангами и проводами.

Глядя на этот гротескный, но завораживающий образ, воображение рисовало картины будущего, где биотехнологии смогут преодолеть границы человеческого тела и разума. Каким станет этот человек, когда очнется? Обретет ли он небывалые возможности или, напротив, станет жертвой научных экспериментов, ценой которых послужило его собственное существование?

Раиса, стоя у колбы, внимательно наблюдала за мерным пульсированием жидкости, за едва заметными изменениями, происходящими в теле погруженного в нее человека. Её взгляд был сосредоточенным и в то же время пронизан волнением, словно она ожидала чуда, которое вот-вот должно произойти.

Она начала этот проект семь лет назад, вдохновленная идеей о возможности трансформации человека, о преодолении ограничений, накладываемых природой. Раиса верила, что наука способна подарить человечеству невиданные прежде возможности, стереть грань между реальностью и фантазией. И теперь, глядя на плывущую в бирюзовой жидкости фигуру, она была полна решимости довести свое исследование до конца, невзирая на любые преграды.

Тихий шум, доносящийся из-за дверей, возвестил о появлении новых посетителей. Раиса обернулась и увидела, как в лабораторию вошли Жанетт Мивнер и Филимон. Их лица излучали едва сдерживаемое любопытство и волнение. Они приблизились к колбе, завороженные зрелищем человека, парящего в бирюзовой субстанции.

— Ну что, дорогие мои, — произнесла Раиса, обращаясь к ним, — похоже, мы близки к прорыву. Совсем скоро наш подопечный откроет для нас новые горизонты.

Её глаза засверкали решимостью, а голос окреп, словно она была убеждена, что этот эксперимент, каким бы рискованным он ни был, не может не увенчаться успехом. Ведь на кону стояло ни много ни мало — будущее человечества.

— Это — Станислав Брювель. Выходец из семьи оборотней, — произнесла Раиса, сопровождая свои слова жестом, коснувшись экрана планшета, который держала в руках. Сразу же на устройствах Филимона и Жанетт раздались звуковые уведомления, сигнализируя о полученных файлах.

— Род оборотней берет свое начало из так называемых "хранителей"... Если опустить их внутренние междоусобные войны, — продолжила Раиса, внимательно наблюдая за реакцией своих коллег.

Жанет, увлеченно листая отправленные файлы, поддержала разговор:

— И каким же образом этот мужчина поможет твоей инициативе?

— Что оборотни, что хранители — имеют особую структуру клеток. Более.. Подвижную, гибкую... Подходящую для нашего опыта, — ответила Раиса. — Воссоздать того ребенка... Человеческое тело едва ли способно удержать такой объем маны. Первые образцы тканей просто сгорали при 45% планируемой мощности. Однако... Если клетки будут меняться и адаптироваться под ману носителя, образцы могут выжить. Хотя придется сделать целый коктейль из генов и свойств организмов. А клетки оборотня мы будем использовать как своеобразный проводник.

Филимон задумчиво посмотрел на мужчину, плавающего в колбе, и задал вопрос:

— А что с ним будет после опыта?

Раиса окинула его серьезным взглядом:

Раиса проницательно посмотрела на своих коллег, а затем продолжила:

— Станислав прибыл к нам, надеясь, что мы сможем сделать его простым человеком. Владелец книжного магазина страдает от того, что приходится делить голову с диким зверем. Если повезет — мы его вылечим. Если нет... Чудеса не всегда случаются.

С этими словами Раиса нажала кончиком пальца на стекло колбы. В тот же момент поверхность стекла покрылась множеством голографических мониторов с показателями состояния Станислава. Цифры, графики и показатели мерцали, отражая протекающие в организме процессы.

Филимон и Жанетт внимательно изучали эти данные, пытаясь понять, что же ожидает их подопытного. Их лица были серьезны, но в глазах читалось неподдельное любопытство. Этот эксперимент мог действительно открыть для них новые горизонты, но цена, которую придется заплатить, оставалась неясной.

Тишину погруженной в напряженную работу лаборатории внезапно нарушил шум открывающихся дверей. Все взоры тут же обратились к этому неожиданному источнику движения, и взорам присутствующих предстала встревоженная фигура пожилой женщины.

Ямина Арлановна, с растрепанными седыми волосами и отчаянной мольбой в глазах, тяжело переступая порог, устремилась к Раисе. Её прерывистое дыхание и дрожащие руки выдавали глубочайшее волнение.

— Раиса... Только... Только ты сможешь помочь, — выдохнула женщина, едва переводя дух. — Моя дочь. Произошла авария. Она... Она и её нерождённый ребёнок. Они в смертельной опасности, Раиса!

Последние слова обернулись надрывным криком отчаяния, и Ямина Арлановна разразилась рыданиями. Казалось, её терзаемое болью тело вот-вот рухнет на пол.

Филимон и Жанетт, мгновенно отреагировав на драматичную сцену, поспешили к Яминой, чтобы подхватить её и не дать упасть. Их обеспокоенные взгляды устремились на Раису, ожидая от неё немедленных решительных действий.

Раиса, словно громом поражённая этими трагическими вестями, сжала кулаки, будто стараясь удержать в себе бурю эмоций, которые грозились вырваться наружу. Её сердце сжималось от сострадания, но в то же время в глазах зажглись огоньки решимости.

— Где она сейчас? Ямина Арлановна, где она?! — выкрикнула Раиса, повышая голос, чтобы привлечь внимание отчаявшейся женщины.

— Операционная №213... — сквозь слезы произнесла Ямина, с благодарностью вцепившись в поддерживающих её коллег.

Не тратя ни мгновения, Раиса устремилась к выходу, оставляя за спиной потрясённых Филимона и Жанетт. Их взгляды встретились, выражая немой вопрос и обеспокоенность происходящим.

Коридоры исследовательского центра, обычно такие тихие и спокойные, теперь наполнились спешными шагами Раисы. Её сердце бешено колотилось, сознание было сосредоточено лишь на одном — успеть, успеть во что бы то ни стало.

Достигнув двери операционной №213, Раиса замерла на мгновение, глубоко вдыхая воздух, собираясь с силами. Она знала, что за этой дверью её ждёт зрелище, которое может потрясти даже самую стойкую душу. Но отступать было некуда — жизни двух родных человек висели на волоске.

Толкнув дверь, Раиса вошла в операционную. Она сразу же оказалась в круговороте хаоса: врачи в растерянности суетились вокруг окровавленного тела беременной женщины на операционном столе. Повсюду слышались отрывистые команды, звуки медицинских приборов, душераздирающие стоны.

Но Раиса, будто заведенная, прошла сквозь эту пугающую картину, устремляясь прямо к центру событий. Её взгляд с непоколебимой решимостью упёрся в лицо врача, который, подняв на неё изумлённые глаза, замер, словно парализованный.

— Я возьму это на себя, — произнесла Раиса тоном, не терпящим возражений. — Уходите все и дайте мне работать. Жизни моих пациентов в опасности, и я не потерплю вмешательства.

Её властный голос разнёсся по операционной, словно эхо в горном ущелье. Врачи, словно загипнотизированные, один за другим стали выходить, оставляя Раису наедине с двумя жизнями, балансирующими на грани.

Оставшись одна, Раиса сняла халат и быстро подошла к операционному столу. Её руки, обычно такие уверенные и точные, на этот раз слегка дрожали, выдавая внутреннее волнение. Но в её взгляде полыхала несгибаемая решимость.

Склонившись над беременной женщиной, Раиса осторожно провела диагностические сканирования, как будто пытаясь прочувствовать каждую повреждённую клетку, каждый затаившийся сбой в работе организма. Время будто замедлилось, стало вязким, как патока. Для Раисы в этот момент не существовало ничего, кроме двух жизней, зависимых от её умений и мастерства.

Склонившись над беременной женщиной, Раиса осторожно приступила к работе. Её руки, обычно такие уверенные и точные, на этот раз слегка дрожали, выдавая внутреннее волнение. Но в её взгляде полыхала несгибаемая решимость.

Раиса начала подключать к тяжело пострадавшему телу пациентки целый арсенал различных трубок и капельниц. Потоки прозрачных и окрашенных жидкостей устремились в вены женщины, пытаясь поддержать её ослабевший организм.

Не теряя ни мгновения, Раиса продолжила свои манипуляции, прикрепляя к пострадавшей множество мониторов и датчиков. Их экраны замигали, выводя на них показатели жизненно важных функций в реальном времени.

Внезапно дверь операционной распахнулась, и в помещение стремительно ворвался Филимон. Его взгляд был полон решимости и беспокойства.

— Я...Я буду ассистировать и я... я не приму возражений! — выпалил он, устремляясь к Раисе.

Раиса на мгновение оторвалась от пациентки и посмотрела на Филимона, немного поражённая его настойчивостью. Но, понимая всю серьёзность ситуации, она коротко кивнула в ответ.

— Позвоночник не восстановить. Множество повреждений внутренних органов. Ребёнок может умереть в любой момент... — проговорила Раиса, продолжая свою работу. — Неси раствор Л-86, Кримнизиол и...

Но Филимон вдруг перебил её:

— Станислав...

Раиса на мгновение растерялась, услышав это имя. Она резко подняла взгляд, в котором мгновенно вспыхнул гнев.

— Что?! О чём ты сейчас думаешь?! — взорвалась она.

Но почти сразу же выражение её лица изменилось. Теперь в глазах Раисы читался шок и ужас.

— Ты прав! Ты чертовски прав! Но... Мы не сможем... Хотя... Если проводить всё в моей лаборатории... — проговорила она, словно размышляя вслух.

Филимон растерянно произнёс:

— Это опасно. Мы просто не успеем её довезти до лаборатории.

Но Раиса уже придумала новый план. За время разговора её руки продолжали ловко работать, не теряя ни мгновения.

— Экстракт корня Дао и... образец К-2. Если введём его в кровоток, то выиграем пару лишних минут, — сказала она.

— Тогда... Я возьму на себя оборудование. Оно на колёсиках. А ты — женщину. — ответил Филимон, понимая Раису с полуслова.

Он тут же отбежал к стеллажу, быстро отыскал нужные лекарства и ввёл их в вену пострадавшей.

— У нас есть где-то три минуты, — завершила Раиса.

Следующее мгновение дверь операционной открылась, и Филимон, осторожно уложив беременную женщину на каталку, устремился в коридор вслед за Раисой. Они рванули к лаборатории Раисы, ведомые безотлагательной необходимостью спасти жизни матери и её нерождённого ребёнка.

Дверь лаборатории Раисы распахнулась, впуская внутрь Филимона, толкающего каталку с тяжело пострадавшей женщиной. В помещении на кушетке сидела рыдающая Ямина Арлановна, которую успокаивала Жанетт.

— Жанетт! Закрой ей глаза! — скомандовал Филимон, стремительно подвозя каталку.

Увидев окровавленное тело на каталке, Жанетт сразу всё поняла. Она крепко держала руки Ямины, не позволяя женщине взглянуть на эту жуткую картину.

— Что с ней?! Она будет жить?! — раздался отчаянный крик Ямины.

Раиса посмотрела на тяжело раненную женщину, а затем перевела взгляд на Ямину.

— Должна, — произнесла она твёрдым голосом.

Не теряя ни секунды, Раиса и Филимон провезли каталку вглубь лаборатории, скрывшись из виду встревоженных коллег.

— Мои наработки, Филимон. За капсулой есть образец тканей без привязки к ДНК. Она приживется. Неси его! — распорядилась Раиса.

Филимон тут же бросился к указанному месту, в то время как Раиса подбежала к своему рабочему столу. Она достала пробирку с загадочной серой жидкостью и начала наполнять ею шприц, готовясь к решающему этапу операции.

Секунды утекали, как песок сквозь пальцы. Каждое мгновение могло стать решающим в борьбе за две драгоценные человеческие жизни. Раиса, собрав всю свою волю в кулак, направила всю свою энергию и мастерство на спасение пострадавшей женщины и её ребёнка. Она была полна решимости вырвать их из цепких объятий смерти, какой бы дорогой ни пришлось за это заплатить.

Спустя многие часы изнурительной операции Раиса, наконец, вышла из лаборатории. В коридоре на скамейке сидела Ямина Арлановна, бледная и с безжизненным взглядом. Жанетт, которая все это время находилась рядом, мягко поддерживала её.

Раиса тихо подошла к Ямине и присела на корточки, чтобы оказаться на одном уровне с ней.

— Мы сделали все возможное, — произнесла она мягко.

В этот момент Ямина разразилась рыданиями.

— Они будут жить, — добавила Раиса.

Ямина бросилась обнимать Раису, но та аккуратно отстранилась.

— Однако... Ваша дочь, вероятно, больше не сможет ходить. А внучка... Мне пришлось использовать непроверенную технологию, чтобы сохранить ей жизнь, — проговорила Раиса, на её лице отражались смешанные эмоции — горе и стыд.

— Какую технологию? — тихо спросила Ямина.

— Нам пришлось извлечь младенца из тела вашей дочери. Она бы погибла без матери и... Наш разговор семь лет назад. Совещание про ребенка с сильной маной... Я начала делать свои разработки. Просто ради научного любопытства. И... Я была права. Если бы я оставила этот проект — ваша внучка не выжила бы. Она... Я спасла её. Хоть и таким образом... — Раиса говорила с искренним сожалением и тревогой.

Ямина сначала вспыхнула гневом:

— Раиса... Твои... ТЫ... Твои генетические эксперименты?!

Но через мгновение в её взгляде появилось понимание.

— Они будут в порядке? — тихо спросила она.

— Будут. Хотя обеих надо будет наблюдать какое-то время. И... Мой эксперимент. Я надеюсь, это останется между нами? — Раиса положила руку на плечо Ямины.

Ямина посмотрела в глаза Раисе. В её взгляде смешались гнев и благодарность. Она понимала, что стала соучастницей Раисы в этом запретном опыте.

— Между нами... — ответила Ямина.

Глава опубликована: 04.09.2024

Глава 1

Бетонные громады многоэтажек нависали над узкой улицей, создавая гнетущее ощущение замкнутости и тесноты. Их холодные фасады, покрытые выцветшей облицовкой, будто давили своей неприступностью, взывая к одиночеству и безысходности. Лишь редкие проблески солнечного света пробивались сквозь глухие окна, напоминая о том, что за этими серыми стенами есть жизнь.

По дороге, петляя между припаркованными автомобилями, мчались машины, создавая оглушающий гул, перемешанный с пронзительными гудками. Приглушённый рокот моторов, скрежет тормозов и шум шин, сливаясь воедино, создавали мелодию большого города — монотонную, но в то же время завораживающую. Как будто сам ритм жизни диктовал этот неумолчный гимн суеты.

Вдоль тротуаров, словно инопланетные корабли, возвышались рекламные щиты, пестря яркими, броскими изображениями. Они приковывали взгляды прохожих, обещая исполнение заветных желаний, лучшую жизнь или просто удовлетворение сиюминутных потребностей. Но за этой впечатляющей картинкой стояла лишь иллюзия, попытка заглушить гнетущее ощущение пустоты и одиночества, преследующее каждого в этом бескрайнем городском лабиринте.

Люди, спешащие по своим делам, сновали мимо, погружённые в свои мысли и заботы. Их лица были серьёзны и сосредоточенны, будто они несли на своих плечах весь груз проблем современного мира. В их взглядах читалась усталость, смешанная с тревогой за своё будущее и будущее близких. Они отчаянно пытались найти свой путь через этот густой поток, но каждый раз натыкались на новые преграды — будь то рекламные щиты, непрерывное движение автомобилей или равнодушные лица соседей.

В этом разрастающемся городском пейзаже, состоящем из серых многоэтажек, несмолкающих машин и спешащих людей, проглядывало что-то меланхоличное и щемящее сердце. Казалось, будто невидимая рука сжимает душу каждого, кто попадает в этот бетонный лабиринт. Чувство одиночества и отчуждённости гнетущей волной накрывало прохожих, заставляя их ещё сильнее сутулиться и поспешно идти вперёд, ища спасения в навязчивых призывах рекламы или бессмысленном ритме повседневности.

И всё же, среди этого угнетающего урбанистического пейзажа, таилась некая меланхоличная красота. Будто сквозь серость и безликость проступали смутные контуры чего-то более глубокого и значимого. Возможно, это была тоска по утерянной связи с окружающим миром, по простым радостям, поглощённым стремительным ритмом современности. А может, это была тихая грусть, рождённая осознанием того, как легко люди теряют себя в этом безличном механизме городской жизни.

Какие бы чувства ни вызывала эта картина, она определенно оставляла глубокий след в душе каждого, кто приближался к ней, словно немое напоминание о хрупкости человеческого существования перед неумолимым натиском прогресса. И в этой горькой, но пронзительно прекрасной меланхолии таилась надежда, что однажды люди найдут силы вырваться из этого заколдованного круга и вновь обретут гармонию с миром вокруг.

Густой коктейль ароматов окутывал эту унылую городскую улицу, словно невидимое облако, неотделимое от её мрачной атмосферы.

В воздухе отчетливо ощущался едкий запах выхлопных газов, плотным слоем повисающий над дорогой. Этот удушливый аромат нефти и горения постоянно раздражал ноздри, напоминая о неумолимом прогрессе, пожирающем легкие мегаполиса.

Сквозь этот резкий шлейф пробивались более сладковатые и приторные ноты. Это были ароматы дешёвых духов пожилой дамы, спешащей куда-то по своим важным делам. Их приторная сладость, смешанная с нотками старомодной пудры, создавала ощущение ненатуральности и фальши, будто само время застыло в этом душном воздухе.

После дождя, когда асфальт ещё не успел высохнуть, в воздухе разливался запах сырости и плесени. Он сливался с терпким ароматом жженой резины от колёс машин, создавая тяжёлую, удушающую атмосферу.

И сквозь весь этот мешанину ароматов, пробивался резкий, горьковатый дым сигарет, выдыхаемый торопливыми прохожими. Он обволакивал всё вокруг, оседая на одежде и волосах, словно отравляя даже воздух этого безрадостного места.

Этот коктейль запахов, столь разных, но в то же время неразрывно связанных с городской средой, обволакивал каждого, кто оказывался на этой улице, усиливая чувство безысходности и одиночества. Будто сама атмосфера пыталась душить и давить на человека, не позволяя сделать вдох свободно и глубоко.

И лишь изредка, на стыке этих тяжёлых ароматов, проскальзывала тонкая нотка чего-то свежего, живого — возможно, это был запах травы или цветов, затерявшихся между бетонными джунглями. Но и этот трепетный аромат быстро затягивало в общий поток городской какофонии, оставляя лишь мимолетное ощущение несбыточной мечты.

Сквозь плотный поток машин, словно странный причудливый корабль, пробивала себе путь старая выцветшая малолитражка. Её округлый кузов, выкрашенный когда-то в яркий жёлтый цвет, теперь был подёрнут пеленой облупившейся краски, создавая ощущение потрёпанности и заброшенности.

Одна из фар автомобиля мерцала, отбрасывая на дорогу неровные светотени, будто освещая путь этому ветхому судну посреди стремительного городского водоворота. Сквозь лобовое стекло, испещрённое длинной паутинообразной трещиной, было видно, как водитель сосредоточенно вглядывается в дорогу, пытаясь удержать свою машину на курсе.

Кузов автомобиля, основание которого было уже заметно подгнившим, покачивался из стороны в сторону, будто сама машина вот-вот развалится на части. Её движение напоминало рваную, дёрганую поступь раненого животного, пытающегося сбежать от неизбежной гибели.

И пока машина, отчаянно пробивалась сквозь серый поток транспорта, её двигатель издавал мучительный вой, перемешанный с клубами густого чёрного дыма, вырывающегося из выхлопной трубы. Казалось, будто этот древний агрегат вот-вот испустит дух, подобно умирающему мифическому чудовищу.

А на крыше, неаккуратно привязанные верёвками и шнурами, громоздились коробки, ящики и старые чемоданы. Эти нагромождения, покачивающиеся из стороны в сторону, напоминали груз отчаявшегося путника, пытающегося спасти последние остатки своих пожитков в этой безжалостной битве за выживание. И среди этих потрёпанных вещей, расцветкой выделялся старый красный велосипед, привязанный к крыше грубыми канатами. Он покачивался вместе с остальным скарбом, словно символизируя давно забытые радости и свободу, отчаянно сохраняемые посреди всепоглощающего потока городской рутины.

Весь облик этого странного автомобиля, с его потрёпанным видом и отчаянными усилиями двигаться вперёд, вызывал чувство печали и сострадания. Будто сквозь тяжёлый, гнетущий пейзаж города проступало нечто болезненно-прекрасное — образ хрупкой человеческой жизни, вынужденной отчаянно бороться за своё существование.

В этом несчастном транспортном средстве, словно в кривом зеркале, отражалась сама суть современного мира — его жестокость, равнодушие и неумолимое движение вперёд. Но в то же время, в его судорожных попытках продолжать путь сквозь поток машин чувствовалась какая-то надрывная, отчаянная решимость, не сломленная даже перед лицом неумолимой участи.

И каждый, кто становился свидетелем этой картины, неизбежно ощущал в душе щемящую грусть. Грусть по ушедшему времени, когда подобные старые автомобили были не просто средством передвижения, а частью неповторимой городской атмосферы. Грусть по людям, вынужденным жертвовать всем ради того, чтобы просто выжить в этом бесконечном городском марафоне.

Но в то же время, в этом зрелище таилась и какая-то меланхоличная красота. Ведь само по себе стремление выстоять, не сдаваться перед лицом неизбежности, пусть и с горечью, но всё же вызывало чувство глубокого уважения. Возможно, в этом обречённом, но упорном движении вперёд можно было разглядеть отзвуки человеческого духа, который, несмотря ни на что, отказывается сдаваться.

И пока исполинские многоэтажки, рекламные щиты и шум машин создавали гнетущую атмосферу, эта старая малолитражка, словно угасающая искра, продолжала свой путь, напоминая о том, что даже в самые безнадёжные моменты в человеке всё ещё тлеет огонёк надежды — пусть слабый, но неугасимый.

— ...И всё же, Ветта, я не понимаю, чем ты так недовольна? — раздался голос женщины, сидящей за рулём. Это была женщина лет тридцати пяти, с золотистыми волосами, собранными в неаккуратный пучок. Одетая в потёртый, выцветший бежевый свитер, она одной рукой сосредоточенно выкручивала руль машины из стороны в сторону, а во второй свободной руке держала наполовину докуренную сигарету и пластиковый стакан с кофе.

Её взгляд был устремлён вперёд, сквозь трещину в лобовом стекле, будто пытаясь разглядеть в бесконечном городском потоке хоть что-то, что могло бы объяснить недовольство её пассажирки. Машина, дребезжа и покачиваясь на ухабах, продолжала своё упорное движение вперёд, подобно уставшему, но непоколебимому путнику.

Девушка на пассажирском сиденье страстно излила свое накопившееся недовольство, ее голос полыхал негодованием:

— Чем? Чем, мам? — она раздраженно одернула потрепанную джинсовую куртку, поправляя ворот. — Мы переезжаем уже третий раз за этот год. Третий! У меня нет ни друзей, ни даже знакомых.

Девушка с короткой рыжей стрижкой карре устало провела пальцами по своим ярким волосам, пытаясь пригладить непослушные пряди.

— Я даже не успеваю запомнить имена учителей в новых школах. Знаешь, как их зовут? Их всех зовут "Извините". По имени и отчеству — "Извините, можно спросить?", вот как их зовут! — она разочарованно закатила глаза и скрестила руки на груди, упрямо глядя вперед.

Ее потертая, давно потерявшая былой лоск куртка поверх выцветшей майки будто олицетворяла всю накопившуюся усталость и разочарование девушки. Она вальяжно закинула ноги на приборную панель, устраиваясь поудобнее на неизменно сером кожаном сиденье.

Ее мать, сосредоточенно вцепившаяся в руль, на мгновение отвела взгляд от дороги, чтобы бросить на дочь обеспокоенный взгляд. Она будто пыталась найти нужные слова, чтобы успокоить свою разгневанную спутницу, но, видимо, не решалась нарушить горький поток ее эмоций. Машина, дребезжа и покачиваясь, продолжала свой путь сквозь городские улицы, увлекая двух женщин в неизвестное, но неуклонно меняющееся будущее.

Женщина за рулем внимательно выслушала пылкую речь своей дочери, выражение ее лица стало серьезнее. Сделав небольшой глоток обжигающего кофе, она спокойно ответила:

— Даю слово, Ветта, это — последний раз. Мне предложили хорошую работу. — Она на мгновение оторвала взгляд от дороги, чтобы успокаивающе взглянуть на дочь. — Я уже позаботилась о том, чтобы тебя взяли в школу. Неплохую квартирку нам присмотрела. И до работы, и до школы недалеко.

Женщина снова отпила кофе, ее суровое выражение лица слегка смягчилось. Она знала, как тяжело было Ветте каждый раз адаптироваться в новом месте, терять друзей и начинать все с нуля. Но сейчас ей казалось, что этот последний переезд принесет что-то хорошее в их жизнь.

Ее взгляд, проникновенный и полный надежды, вновь устремился вперед, на дорогу, по которой их старенький автомобиль неуклонно продвигался вперед, увлекая двух женщин в неопределенное, но, как им обеим хотелось верить, лучшее будущее.

* * *

Виолетта, прежде столь непринужденно развалившаяся на кожаном сиденье автомобиля, теперь стояла перед входом в школу, ее дорожный наряд сменился на строгую школьную форму. Темно-серая клетчатая юбка чуть ниже колен, белая рубашка и черные туфли — все это придавало ее образу налет серьезности и дисциплины.

Рыжие непослушные локоны, которые раньше лежали в беспорядке, теперь были тщательно зачесаны назад и прикреплены изящными заколками, открывая ее лицо. Девушка слегка нервно поправляла ворот рубашки, ее взгляд с тревогой и затаенной надеждой скользил по массивному двухэтажному зданию школы перед ней.

Несмотря на то, что этот учебный день предвещал очередные перемены в ее жизни, Виолетта пыталась настроить себя на позитивный лад. Сжав кулаки и вздохнув, она решительно направилась к входу в школу, готовая встретить новые вызовы.

Перед Виолеттой возвышалось массивное двухэтажное здание из серого, потрескавшегося кирпича. Его строгие, аскетичные формы казались вневременными и практически неизменными, словно этот школьный корпус был воздвигнут много десятилетий назад и с тех пор оставался верен самому себе.

Множество одинаковых, равномерно расположенных окон словно пронзали фасад строения, создавая впечатление сдержанной, но величественной симметрии. Эти окна — глаза здания, за которыми скрывались коридоры, классы, лаборатории, наполненные гомоном детских голосов, шуршанием страниц учебников и звонкими ударами школьных звонков.

Плоская, серая крыша строения была усыпана множеством вентиляционных коробов и торчащих металлических труб, придавая сооружению слегка индустриальный, суровый вид. Казалось, само здание являло собой воплощение аскетичного, но строгого духа образования — того, что веками прививалось подрастающим поколениям, испытывая их дисциплину и стремление к знаниям.

К массивному входу в школу вели несколько широких ступеней, образуя небольшое приподнятое крыльцо с плоской крышей, закрытой кожухом из серого листового металла. Этот изящный навес, надежно защищающий учеников от непогоды, словно символизировал собой неизменный авторитет и покровительство, которые олицетворяла собой эта школа.

Стоя перед этим внушительным, но безликим зданием, Виолетта ощущала, как ее охватывает смешанное чувство робости и решимости. Ее новая школа представлялась ей одновременно и таинственной, и пугающей. Она будто устремляла на девушку свой немигающий взгляд, поджидая ее, чтобы вовлечь в свой размеренный, хорошо отлаженный ритм.

И Виолетта, глубоко вздохнув, двинулась вперед, к широким ступеням крыльца, к обитым металлом дверям, за которыми начинался ее новый жизненный этап. Она твердо вознамерилась не сломаться под бременем перемен, а, напротив, встретить их с открытым сердцем и готовностью к испытаниям.

По мере того, как девушка приближалась к входу, школьное здание будто обретало все более живые очертания в ее глазах. Ей уже чудились за окнами устремленные к ней любопытные взгляды, слышались приглушенные голоса любознательных учеников, перешептывающихся о новой девочке. Виолетта понимала, что ее ждут непростые времена, но была полна решимости доказать, что она сможет прижиться в этих стенах и найти здесь свое место.

Ступени крыльца были щедро усыпаны опавшими листьями, в которых заискрились первые признаки осени. Виолетта чувствовала, как земля под ногами слегка пружинит, словно напоминая ей о неизбежных переменах, которые сулит наступающий новый учебный год. Она неспешно поднималась по ступеням, забирая с собой целое созвездие сухих листьев, словно символ стремления к новым горизонтам.

Наконец, девушка достигла широких, обитых металлом дверей школы. Они нависали над ней подобно грозным вратам, за которыми ее ждало будущее, во многом еще неизвестное и непознанное. Виолетта протянула руку к тяжелой ручке двери, готовая сделать первый решительный шаг.

Едва Виолетта потянулась к тяжелой ручке, как массивные двери школы резко распахнулись, будто сама постройка пробуждалась к жизни. И навстречу девушке, словно испуганная птица, вылетела бледная, хрупкая фигурка.

Это была девушка с длинными, черными как вороново крыло волосами, собранными в два небрежных хвостика. Ее худощавое, болезненного вида лицо было напряжено, а глаза лихорадочно блестели, словно за этим спокойным фасадом скрывалась бурлящая, неугомонная энергия.

Столкновение двух девушек было стремительным и неизбежным. Виолетта замахала руками в тщетной попытке устоять, ее глаза расширились от испуга. Но в следующее мгновение черноволосая незнакомка молниеносно схватила ее за руку и резко потянула на себя, не позволяя Виолетте потерять равновесие и упасть со ступеней.

В этом слаженном, почти танцевальном движении сквозила какая-то утонченная грация, словно девушка отрепетировала этот трюк множество раз. Ловким движением она удержала Виолетту, не позволяя ей оступиться.

Едва Виолетта оправилась от изначального замешательства, как на нее обрушился настоящий словесный водопад. Стремительная, словно ветер, девушка с длинными черными волосами заговорила без остановки, ее слова будто разрывали тишину вокруг.

— Ааа! Ты как? Не ушиблась? Ты же новенькая? Рыжие волосы, моя ровесница... А, Николай Степанович говорил о тебе... Ты... Ты Виолетта, да? Новенькая в нашем классе. Я Хаулэ. Староста. Меня попросили встретить тебя и проводить в класс. Так ты как, не ушиблась? Ты какая-то молчаливая, все в пордядке?

Поток слов лился с губ этой порывистой девушки, захлестывая Виолетту, не давая ей даже вставить свое слово. Каждая фраза звучала с интонацией, полной живого любопытства и участия, словно Хаулэ искренне беспокоилась о состоянии рыжеволосой незнакомки.

Пока она говорила, Хаулэ успела на ходу быстро оттряхнуть и поправить школьную форму Виолетты, приведя ее внешний вид в порядок после их внезапного столкновения. Ее движения были резкими, но в то же время пронизанными некоей деликатной заботой, будто она пыталась максимально облегчить ситуацию для застенчивой новенькой.

А затем, распахнув перед изумленной Виолеттой массивные двери, Хаулэ подтолкнула девушку внутрь, ее уверенные, но неловкие жесты словно подталкивали робкую собеседницу преодолеть первый порог новой школьной жизни.

Поток вопросов, мягкое беспокойство в голосе Хаулэ и ее порывистые действия создавали захватывающий контраст с тяжеловесным, молчаливым обликом школьного здания. Виолетта, ошеломленная этим ураганным вторжением в свое личное пространство, лишь растерянно смотрела на свою новую знакомую, пытаясь осмыслить всю эту стремительную цепь событий.

Хаулэ, казалось, не замечала замешательства Виолетты, увлеченно продолжая свою речь, наполненную дружелюбием и любопытством. Ее страстность и неугомонность производили едва ли не гипнотическое впечатление, усиливая ощущение той зыбкой грани, что пролегала между миром Виолетты и этим новым, незнакомым пространством школьных коридоров.

Переступив порог, Виолетта оказалась в длинном, хорошо освещенном школьном коридоре, стены которого были окрашены в бледно-бежевый цвет. Под ногами девушек мягко постукивала белая кафельная плитка, покрытая крупными, четкими рисунками, напоминающими абстрактные мозаики.

По обе стороны коридора тянулись одинаковые, плотно закрытые двери классных комнат, за которыми, должно быть, царила привычная суета подготовки к урокам. Изредка из-за этих дверей доносился приглушенный гул голосов и звуки перемещения парт и стульев.

Стены были украшены стендами с грамотами, дипломами и пожелтевшими школьными фотографиями. Некоторые из них были прикреплены неровно, словно их поспешно привесили. Выцветшие, местами потрепанные, эти свидетельства школьной славы лишь подчеркивали вневременность и преемственность, царящую в этих коридорах.

По ним шагали сновавшие туда-сюда ученики, поодиночке и группами. Большинство из них при виде Хаулэ и ее спутницы оборачивались, бросая на них любопытные взгляды. Некоторые спешили по своим делам, другие, напротив, замедляли шаг, чтобы разглядеть новенькую девушку.

Сама Хаулэ уверенно вела Виолетту по коридору, ее быстрые, почти танцевальные шаги сочетались с тем расторопным, но дружелюбным тоном, которым она продолжала обрушивать на Виолетту поток вопросов и рассказов о школе.

Иногда ее энергичные движения становились слишком резкими, что вызывало у Виолетты улыбку — казалось, у этой девушки было невозможно угнаться за мыслями и порывами ее деятельной натуры. И все же эта стремительность была подкреплена искренним желанием помочь и сделать пребывание новенькой в школе как можно более приятным.

По мере того, как Хаулэ и Виолетта шли вперед, коридор то и дело разветвлялся, создавая перед ними развилки и повороты. Но Хаулэ уверенно вела свою спутницу, будто прекрасно знала каждый закоулок этого лабиринта.

Виолетта, погруженная в прислушивание к речи Хаулэ, лишь изредка бросала робкие взгляды по сторонам, стараясь запомнить дорогу. Она понимала, что ей предстоит еще долго привыкать к этому новому месту, где каждый уголок и каждый поворот были наполнены своими загадками и историями.

Открыв намеренно приувеличенным, театральным движением дверь, Хаулэ провела Виолетту в класс. Ее энергичные, порывистые жесты усиливали ощущение того, что девушка действует с преувеличенной, почти комедийной экспрессией, словно пытаясь создать максимально эффектное впечатление.

— Сейчас я тебе все расскажу, — радостно защебетала Хаулэ, одаривая Виолетту открытой, дружелюбной улыбкой. — Класс у нас небольшой, так что быстро всех запомнишь!

Виолетта оглянулась, окидывая взглядом новое пространство, в которое ей предстояло вписаться.

Классная комната была просторной и светлой, наполненной мягким, рассеянным светом, льющимся из высоких окон. Ряды ученических парт, аккуратно выстроенных в несколько линий, создавали ощущение упорядоченности и структурированности. Массивная, покрытая потрескавшейся черной краской доска нависала в передней части, словно безмолвный страж, наблюдающий за происходящим.

В глубине класса виднелись высокие шкафы, забитые папками, книгами и учебными пособиями. На верхних полках, среди этого океана бумаг, устроились несколько горшков с зелеными растениями, чьи листья мягко покачивались, будто приветствуя новую ученицу. Подоконники также были украшены горшками с цветами, придавая пространству больше жизни и уютной, домашней атмосферы.

Здесь не было ни одного лишнего предмета, ни одного случайного элемента — все в этом классе дышало организованностью и функциональностью. И в то же время, благодаря живым растениям и теплым оттенкам стен, здесь царила атмосфера умиротворения и спокойствия, словно это место было укрыто от суетного мира за высокими сводами.

Виолетта внимательно разглядывала каждую деталь, стараясь запечатлеть в памяти облик этого нового для нее места. Она чувствовала, как ее нервное напряжение потихоньку спадает, уступая место ощущению безопасности и комфорта.

Сопровождая Виолетту в глубь класса, Хаулэ повела рассказ о первых двух учениках, обращая внимание новенькой на их отличительные черты.

— Так вот. За первой партой сидят Тирана и Илья, — объявила девушка, указывая на стол у самой доски. — Тирана у нас африканка. А еще она отличница по всем предметам и спортсменка. А Илья... Илья оболтус, но не опасный, так что, если будет надоедать — игнорируй его. Его это жууууть как бесит.

Виолетта перевела взгляд на указанную парту, разглядывая ее обитателей.

За первой партой сидела молодая темнокожая девушка в строгой школьной форме. Ее светлые глаза внимательно сканировали страницы раскрытой перед ней книги, а на лбу ее была повязана плотная черная тряпичная повязка, создававшая эффект сосредоточенной серьезности. Черные волосы Тираны были заплетены в дреды, собранные в хвост на затылке. Несмотря на женственность своей внешности, в ее осанке и движениях чувствовалась завидная физическая сила, словно юность, энергия и интеллект скрывались за оболочкой школьной формы.

Сосед Тираны, Илья, представлял собой полную противоположность своей соседке. Поджарый, нескладный юноша с рыжими всклокоченными волосами сидел, опираясь локтями на парту и закрыв лицо руками, будто пытаясь спрятаться от окружающего мира. Его узкие плечи поникли, а одежда — серые клетчатые брюки и помятая белая рубашка с закатанными рукавами — висела на нем безжизненно, словно не согревая тела.

Проницательный взгляд Тираны, казалось, улавливал каждое движение в аудитории, в то время как Илья, наоборот, словно ограждал себя невидимыми стенами, стараясь максимально дистанцироваться от происходящего вокруг. Их соседство символизировало столкновение двух полярных подходов к школьной жизни — жажды знаний, успехов и достижений, в одном случае, и равнодушного безразличия — в другом.

Проведя Виолетту вглубь класса, Хаулэ продолжала свой увлеченный рассказ, явно желая как можно лучше познакомить новенькую со своими одноклассниками. Сама она, казалось, не замечала этих контрастов, с легкостью переключаясь между темами и персонажами. Однако Виолетта, более внимательная и наблюдательная, невольно втягивалась в вглядывание в этих людей, пытаясь разгадать секреты, скрывающиеся за их внешним обликом.

Она понимала, что ей предстоит еще многое узнать об этом новом для нее классе, о его обитателях и их взаимоотношениях. Но с каждым мгновением ее любопытство разгоралось все сильнее, побуждая вглядываться в каждую деталь, чтобы составить как можно более полное и многогранное представление об этом загадочном школьном мире.

— А за ними сидит Ирина и Елисей, — продолжала рассказ Хаулэ, указывая на следующую парту. — Ирина активистка. Она рисует стенгазеты каждую неделю, а еще у нее есть своя интернет радио-станция. А Елисей у нас вообще голова. Он единственный в классе умеет колдовать. Он даже ходит на подготовительные курсы для поступления в... Как ее там... Елисей! Куда ты хочешь поступать?

Хаулэ окрикнула парня, обращая на него внимание Виолетты.

На месте, куда смотрела Хаулэ, сидело два ученика. Ирина — рыжеволосая девушка, чьи волосы спадали до плеч, их кончики мягко извивались. Она сидела, сосредоточенно что-то записывая в тетради. Рядом с ней расположился Елисей — сухощавый, слегка приземистый юноша с рыжими волосами. На его носу сидели очки с толстыми линзами, а на тонкой ноге можно было заметить кожаную кобуру, в которой покоилась незамысловатая волшебная палочка.

— Я-я? Я ну... Ну я хочу поступить в академию магического искусства и рыцарского ремесла Л-лимберг. На факультет инженерного колдовства, — произнес Елисей, выпрямляясь на своем стуле и даже слегка выпятив грудь, словно гордясь озвученными планами. Его очки тут же сползли назад, но парень тут же поправил их, стараясь придать себе более уверенный и значительный вид.

В его словах сквозила неуверенность, но вместе с тем — и едва уловимая нотка гордости, будто ему было важно произвести впечатление на новую ученицу. Ирина же, напротив, продолжала сосредоточенно работать, не отвлекаясь на происходящее вокруг.

Контраст между этими двумя учениками, так же как и между Тираной и Ильей, вновь бросался в глаза Виолетте. Если Ирина была полностью погружена в свои дела, то Елисей, напротив, как будто ждал реакции, жаждал произвести впечатление. Разные темпераменты и подходы к учебе создавали в классе этот своеобразный симбиоз активности и отрешенности, концентрации и демонстративности.

Внимательно наблюдая за происходящим, Виолетта старалась впитать в себя как можно больше деталей, чтобы составить целостную картину об этом удивительном классе, с его контрастными персонажами и их взаимоотношениями.

— Точняк! Лимберг! Это академия в городе Брюмов. На другом конце страны, — задумчиво произнесла Хаулэ, словно припоминая эту деталь. Она сложила руки на груди, однако одной рукой подперла свой подбородок и закатила глаза, будто пытаясь восстановить в памяти все подробности. Но спустя мгновение ее задумчивый вид пропал так же быстро, как и появился, и девушка продолжила свой рассказ.

— А за последней партой у нас сидят Карина и Элина, — указала она на двух девушек, расположившихся у самой задней стены класса.

Карина, блондинка с длинными прямыми волосами до пояса, сидела, внимательно рассматривая себя в небольшое зеркальце и накрашивая губы. Ее облик источал ноты лёгкой кокетливости и стремления к внешней привлекательности.

Рядом с ней устроилась Элина — девушка со светлыми длинными волосами, заплетенными в две тугие косы. Она сосредоточенно что-то изучала на экране своего мобильного телефона, полностью погруженная в собственные занятия.

— Карина у нас модель и блогерша. Она ходит в модельную школу и ведет об этом блог. А Элина ходит в ту же школу, но не как модель, а учится там на стилиста. Они у нас подружки с детского сада, — пояснила Хаулэ, обращаясь к Виолетте.

Контраст между этими двумя девушками также бросался в глаза: Карина, с ее ухоженным и подчеркнуто стильным образом, и Элина, больше сосредоточенная на учебе и собственных делах, нежели на внешнем виде. Но, как отметила Хаулэ, их связывала крепкая дружба, складывающаяся еще с самого детства.

Переведя взгляд в сторону, Хаулэ указала на двух девушек с черными волосами.

— Это Катя и Нина, они близняшки. Но ты это и так видишь. Они все время ходят вместе и сидят тоже. Они помогают Ирине с газетой. Хотя из-за этого то тут, то там можно увидеть на газете всякие забавные глупости. Хотя... Один раз из-за этих глупостей весь наш класс вызвали к директору... Ну не суть, — продолжила девушка, махнув рукой, будто стараясь быстрее перейти к следующей теме.

Виолетта перевела взгляд на указанных Хаулэ девушек. Они действительно были практически неотличимы друг от друга — обе с длинными черными волосами, одетые в одинаковые школьные формы. Даже манера держаться и двигаться у них была практически синхронной, будто они были частями одного целого.

Хаулэ отметила, что близняшки помогают Ирине в работе над стенгазетой, хотя их участие не всегда оказывается безупречным. Очевидно, их стремление к творчеству и розыгрышам нередко приводит к казусам, доходящим даже до вызова всего класса к директору. Однако, судя по тону Хаулэ, это было скорее предметом шуток и смеха, чем серьезных проблем.

Виолетта мысленно отмечала каждую новую деталь, стараясь сложить из них как можно более полную картину этого удивительного класса и его жителей. Их разнообразие и контрасты не переставали ее удивлять, пробуждая все больший интерес к знакомству с этими людьми.

— И последние, но не по значимости: Кирилл и Костя, — продолжила Хаулэ, указывая на парту, за которой сидело два упитанных парня. — Они тоже хулиганы, но девочек не трогают, так что можешь выдохнуть. Если будут доставать, то можешь пожаловаться Илье — он у них за главного.

Один из парней был блондином с короткой стрижкой под ежик — это был Кирилл. Рядом с ним расположился черноволосый юноша с немного более длинными волосами — Костя. Их внешность и манера поведения создавали впечатление довольно шумных, но в то же время не агрессивных учеников.

— Понятно, — кивнула Виолетта, мысленно отмечая, что Илья, несмотря на свой собственный отстраненный вид, все же пользуется некоторым авторитетом среди одноклассников, выступая в роли неформального лидера.

Она старалась запоминать все детали, которые Хаулэ сообщала ей об учениках этого необычного класса — от внешности и увлечений до взаимоотношений между ними. Ее все больше охватывало любопытство, побуждавшее распознать в этом пестром коллективе уникальные грани характера каждого человека и проследить за тем, как они будут взаимодействовать друг с другом.

Наконец прозвенел звонок, означавший начало первого урока.

— Можешь сесть со мной, у меня как раз свободно, — обратилась Хаулэ к Виолетте, заговорчески ткнув ее локтем в бок и приглашая занять место за их партой.

Виолетта кивнула и села рядом с Хаулэ, с интересом ожидая появления первого преподавателя. Вскоре дверь в класс распахнулась, и в нее вошел высокий мужчина. У него были светлые волосы, зачесанные назад, и пышные усы. Он был одет в черные брюки, нежно-голубую рубашку и коричневый пиджак с заплатками на локтях. В нагрудном кармане пиджака виднелись очки и пара пишущих ручек с синей и красной пастой. В руке он держал классный журнал и пару методичек.

Как только учитель появился, дети по команде поднялись со своих мест, приветствуя его.

Виолетта с любопытством наблюдала за происходящим, стараясь запомнить как можно больше деталей об этом преподавателе. Его внешний вид, с элементами легкой эксцентричности, и уважительное отношение учеников уже создавали впечатление яркой и запоминающейся личности. Она была готова внимательно слушать и впитывать все, что этот человек будет рассказывать на своем уроке.

Хаулэ тихо, чтобы учитель ничего не услышал, повернулась к Виолетте:

— Это Николай Степанович — наш классный руководитель. Он кажется строгим, но на самом деле он добрый и слегка рассеянный, — прошептала она, бросая взгляд на подошедшего к своему столу преподавателя.

Виолетта внимательно наблюдала за Николаем Степановичем, отмечая его серьезную и сосредоточенную манеру держаться. Однако слова Хаулэ о доброте и рассеянности этого человека заставили Виолетту присмотреться к нему повнимательнее, пытаясь уловить эти черты за его сдержанным фасадом.

Она кивнула Хаулэ, давая понять, что оценила эту дополнительную информацию. Теперь Виолетта была настроена не только наблюдать за поведением Николая Степановича на уроке, но и попытаться самой прочувствовать ту глубину его личности, о которой говорила ее новая одноклассница.

Классный руководитель тем временем занял свое место за столом, готовясь начать занятие. Виолетта затаила дыхание, предвкушая знакомство с первым преподавателем в этом необычном классе.

* * *

Виолетта, вернувшись с занятий, по адресу, который ей отправила мама на телефон, пришла к небольшому пятиэтажному зданию. Оно состояло из двух секций, каждая со своим отдельным входом. Фасад был выполнен в типичном для того времени архитектурном стиле — серые бетонные панели, уравновешенные горизонтальными рядами окон.

Пройдя через арку в небольшой двор, Виолетта заметила старое игровое оборудование, потрепанное временем. Металлические конструкции горок и качелей соседствовали с несколькими припаркованными автомобилями разной степени сохранности. В глубине двора располагались приземистые боксы гаражей, зажатые между пятиэтажными секциями дома.

По периметру двора тянулись пешеходные тротуары, вдоль которых стояли небольшие разноцветные заборы по колено. За ними скрывались клумбы в старых покрышках, кустарники и нависающие с соседних участков деревья.

Общий вид двора создавал впечатление заброшенности и отсутствия должного ухода, но в то же время в нем чувствовалась некая атмосфера уютной старины, присущая многим постройкам той эпохи.

Войдя в свой подъезд, Виолетта сразу направилась к почтовым ящикам, расположенным в небольшом вестибюле. Согласно сообщению мамы, она должна была найти там ключи от их новой квартиры.

Засунув руку в почтовый ящик, Виолетта нащупала множество бумаг — газеты, рекламные листовки и прочий мусор, который скопился внутри. Раздвигая эту бумажную кашу, она наконец нашла то, что искала — небольшую связку ключей.

Вытащив их, Виолетта внимательно осмотрела находку. Среди ключей она различила два — один, видимо, от предбанника, а второй, более массивный, от самой квартиры. Сжав эту связку в руке, девушка почувствовала волнение и предвкушение. Вот они, ключи от нового дома, которого у нее никогда не было.

Улыбнувшись, Виолетта направилась к лестнице, чтобы подняться на нужный этаж и наконец попасть в свою квартиру. Ей не терпелось увидеть, как выглядит их новое жилище.

Поднимаясь по лестнице пятиэтажного подъезда, Виолетта обратила внимание на его довольно простое, но функциональное оформление. Стены были выкрашены в бледно-зеленый цвет, который когда-то давно, возможно, выглядел более свежим, но теперь потускнел и местами обтрепался.

Ступени лестницы, покрытые износостойким линолеумом серого оттенка, выглядели потертыми и слегка скрипели под ногами. Перила, прикрепленные к стене, были выполнены из металлических труб, окрашенных в темно-коричневый цвет, местами уже облупившийся.

В тусклом свете единственной лампочки, расположенной на площадке между этажами, Виолетта заметила, что потолок в подъезде был довольно низким, а воздух имел специфический запах, напоминающий смесь сырости и старых обоев.

Несмотря на некоторую обветшалость, в этом простом и немного запущенном интерьере присутствовало ощущение надежности и основательности, свойственное многим зданиям той эпохи. Поднимаясь выше, Виолетта чувствовала, как эта атмосфера наполняет ее ожиданием нового этапа жизни в их новой квартире.

Поднявшись на нужный этаж, Виолетта оказалась перед высокой деревянной дверью, над которой было декоративное окно. Сжав в руке связку ключей, она подошла к замочной скважине и, аккуратно вставив ключ, сделала два оборота по часовой стрелке. Раздались характерные металлические щелчки, и девушка с усилием толкнула дверь, практически ввалившись в предбанник.

Оказавшись внутри, Виолетта осмотрелась. По обеим сторонам от нее располагались две другие квартирные двери — одна из них, с номером 13, была ее новым домом. Сам предбанник был довольно захламлен: здесь стоял старый велосипед, который они с мамой привезли с собой, небольшой ларь и несколько шкафов, набитых разным бытовым хламом, для которого у соседей не нашлось места в их квартирах.

Несмотря на эту скопившуюся за долгие годы разнообразную рухлядь, предбанник производил впечатление надежного и основательного пространства, созданного для того, чтобы отделять личные квартиры от общественной лестничной клетки. Виолетта ощущала, как волнение и предвкушение нарастают внутри нее. Сделав глубокий вдох, она подошла к двери с цифрой 13 и вставила в замок другой ключ из связки, готовясь открыть дверь в свой новый дом.

Сделав глубокий вдох, Виолетта вставила ключ в замочную скважину и с силой повернула его. Раздался характерный щелчок, и она потянула дверь на себя, переступая порог своего нового дома.

Оказавшись внутри, девушка оказалась в длинном и узком коридоре, стены которого были оклеены выцветшими обоями в бледно-зеленую полоску. Пол был устлан разноцветным паласом с затертым геометрическим узором, создававшим уютную и теплую атмосферу. У самого входа, справа, девушка заметила небольшую тумбочку для хранения обуви, а слева — высокий шкаф для верхней одежды, на боковой стенке которого был закреплен маленький крючок для связки ключей.

Пройдя вперед, Виолетта оказалась прямо напротив одной из двух дверей, ведущих в жилые комнаты. Толкнув ее, девушка переступила порог и очутилась в просторном помещении, заполненном множеством вещей. Большое окно, занимавшее практически всю стену, наполняло комнату мягким дневным светом, отражавшимся в причудливых узорах на густом ворсе ковров, покрывавших пол.

Обои на стенах местами отошли от потолка, обнажая пожелтевший бумажный слой, но в остальном они сохраняли свой бледно-розовый оттенок, создавая уютную и теплую атмосферу. Потолок был отделан крупными плитами из пенопласта, в центре которого величественно возвышалась хрустальная люстра — единственный источник света в этой комнате помимо естественного дневного.

У дальней стены расположился раскладной диван, перед которым стоял старый, потертый письменный стол с хромированными ножками. В углу комнаты притаился небольшой сервант, наполненный старинной фарфоровой и стеклянной посудой, которая отражала свет хрустальной люстры. Рядом с серван​том высился массивный вещевой шкаф, занимающий значительную часть пространства.

Оглядевшись, Виолетта отметила, что практически все свободное пространство в комнате было занято многочисленными коробками и чемоданами, доверху набитыми неразобранными вещами, которые они с мамой привезли из прежнего жилища. Эти картонные и тканевые контейнеры, хаотично расставленные вдоль стен и даже в центре комнаты, создавали впечатление временного и неустроенного пространства, словно обитатели этой квартиры только совсем недавно въехали сюда.

Виолетта почувствовала лёгкое разочарование, ведь она ожидала увидеть здесь нечто более уютное и продуманное, но в то же время ее переполняло предвкушение и желание как можно скорее обустроить это место, сделав его по-настоящему своим.

Отвернувшись от первой комнаты, девушка направилась к двери справа, ведущей в следующее помещение. Толкнув ее, она оказалась в небольшой, но функциональной кухне, стены которой были облицованы бледно-голубой кафельной плиткой. Возле окна, выходившего во двор, стояла старая, но крепкая кухонная мебель с множеством ящиков и полок, на которых сейчас лежало не так много посуды и продуктов. В углу комнаты был установлен небольшой круглый стол, за которым могла разместиться семья из трех-четырех человек.

Вернувшись в коридор, Виолетта заметила еще одну дверь, расположенную напротив входной. Толкнув ее, она обнаружила скромную, но чистую ванную комнату, облицованную бежевой плиткой. В ней находились душевая кабина, раковина, унитаз и шкаф для хранения предметов личной гигиены.

Напротив ванной располагался еще один небольшой закуток, в котором был установлен компактный стиральный агрегат, а также несколько полок для хранения чистого и грязного белья.

Пройдя по коридору до конца, Виолетта обнаружила последнюю дверь, ведущую в еще одну спальную комнату, немного меньшую, чем первая, но все же просторную и светлую. Здесь также присутствовали ковры на полу, разноцветная потолочная плитка и крупные окна, впускавшие в помещение обильный дневной свет.

Оглядев все четыре комнаты этой небольшой, но уютной квартиры, Виолетта почувствовала, как внутри нее разливается тепло. Пусть здесь царил некоторый беспорядок и требовалось привести все в надлежащий вид, но девушка ощутила, что это место — ее новый дом, в котором она сможет обрести долгожданный покой и уют.

Записка на кухонном столе, оставленная ей мамой, гласила, что меньшая из двух спальных комнат будет принадлежать Виолетте. Прочитав это, девушка немедленно направилась в указанную комнату, чтобы сменить школьную форму на удобную домашнюю одежду и приступить к разбору многочисленных коробок с пожитками, которые им предстояло распределить по новому жилью.

Переступив порог небольшой, но уютной спальни, Виолетта почувствовала прилив воодушевления. Здесь все будет принадлежать только ей, и она сможет обустроить это пространство в соответствии со своими вкусами и пожеланиями. Окинув взглядом комнату, девушка отметила, что, несмотря на обилие хлама, доставленного из прежнего дома, в ней было много потенциала для создания по-настоящему уютной и личной обстановки.

Подойдя к стопке картонных коробок, Виолетта решительно взялась за их распаковку, предвкушая тот момент, когда сможет расставить свои вещи, книги и декоративные элементы, превращая эти голые стены в отражение собственной индивидуальности. Ее охватило воодушевление, и она приступила к работе, полная решимости сделать из этой комнаты свое личное убежище

* * *

По мере того, как вечер сгущался за окнами новой квартиры, Виолетта все больше понимала, что ее мать, Светлана, так и не вернулась домой с работы. Вспомнив их разговор в дороге, девушка осознала, что это и не удивительно — ее мама устроилась на местный генерирующий завод, где ее обязанности требовали проводить на объекте по три дня в неделю, считая ночи.

Хотя Виолетта немного расстроилась, что они не смогли отметить начало их новой жизни в этом доме, она не чувствовала себя особенно одинокой. Привыкшая с детства к тому, что мама часто бывает на разъездах по работе, она научилась находить себе занятия и развлечения в одиночестве. К тому же, сегодняшний день принес девушке столько новых впечатлений и волнующих открытий, что она ощущала себя вполне довольной и умиротворенной, несмотря на отсутствие матери.

Включив несколько светильников в комнате, Виолетта осмотрелась, отмечая про себя, что теперь эти стены будут наполнены ее собственной атмосферой и энергией. Пусть пока здесь царил некоторый беспорядок из-за нераспакованных вещей, но девушка уже представляла, как преобразит это пространство, сделав его уютным и по-настоящему своим.

Улыбнувшись, Виолетта направилась на кухню, чтобы приготовить себе простой, но питательный ужин. Несмотря на отсутствие мамы, она чувствовала себя спокойной и умиротворенной, понимая, что теперь у нее есть собственный дом, в котором она сможет найти покой и гармонию, пусть и не в этот самый вечер.

Сидя за кухонным столом, Виолетта, поджав под себя одну ногу и поставив вторую стопой на жесткое сиденье табурета, сосредоточенно уплетала свой скромный ужин. Тусклый свет лампы над головой отбрасывал причудливые тени на ее сосредоточенное лицо, словно подчеркивая уютную, почти домашнюю атмосферу этого незнакомого, но уже ставшего таким родным пространства.

На тарелке перед ней покоились простые бутерброды, состоящие из мягких ломтиков белого хлеба, ломтика сыра и внушительного куска вареной колбасы, который заметно превосходил по толщине и размеру сочетание хлеба и сыра. Несмотря на скромность блюда, девушка ела с явным аппетитом, наслаждаясь каждым укусом и запивая все это крепким, ароматным чаем, согревающим ее изнутри.

Сосредоточенная на поглощении пищи, Виолетта чувствовала себя умиротворенной и спокойной. Пусть ее мать и не вернулась домой к ужину, как они планировали, девушка не испытывала чувства одиночества или покинутости. Напротив, она ощущала, как с каждым глотком чая и каждым укусом бутерброда в ней крепнет ощущение, что это место, эта квартира — ее новый дом, в котором она может обрести долгожданный покой и безопасность.

В тишине новой квартиры эмоции Виолетты, долго сдерживаемые, наконец прорвались сквозь ее спокойную внешнюю оболочку. Оставшись одна со своими мыслями, девушка ощутила, как нахлынувшие чувства начинают ее одолевать.

Очередной переезд, новый город, коллектив и жилье — все это неизбежно давило на Виолетту, пробуждая в ней чувство усталости и растерянности. Она привыкла к такой неопределенности в жизни, постоянно находясь в движении, но сегодня, в этой тишине, девушка особенно остро ощутила, сколько всего на нее свалилось.

Отсутствие матери также тяжело переживалось Виолеттой. Пусть она и привыкла к периодам одиночества, когда Светлана была занята на работе, сегодня ей как никогда хотелось поддержки близкого человека. Это желание обрести утешение и понимание родной души сочеталось с разочарованием от неудавшегося совместного ужина, которого они оба так ждали.

Однако в этом водовороте эмоций были и светлые моменты, подпитывающие Виолетту надеждой. Новый класс в школе показался ей дружелюбным, особенно после знакомства с приветливой девочкой по имени Хаулэ. И, конечно же, обещание матери, что этот переезд станет их последним, грело душу Виолетты, внушая ей уверенность в том, что теперь они, наконец, обретут долгожданный покой.

Все эти мысли и чувства роились в голове девушки, перебивая и перекрывая друг друга, не давая отдельным эмоциям выйти на поверхность и оформиться окончательно. Сидя в тишине кухни, Виолетта боролась с нахлынувшими переживаниями, стараясь вновь обрести ощущение внутреннего равновесия.

Эмоциональная буря кипела в душе Виолетты, подобно беспорядочному калейдоскопу мыслей и чувств, неистово рвущихся наружу. Ее разум был словно поле сражения, где бесчисленные идеи и переживания сталкивались в хаотичной схватке, не давая ни одному из них выкристаллизоваться в ясное осознание.

Словно пытаясь одновременно читать несколько книг, девушка ощущала, как ее сознание раздирается на части, поглощаемое разнородными эмоциями. Волна за волной они накатывали, захлестывая ее с головой и не позволяя сосредоточиться ни на чем конкретном. Тревога, разочарование, одиночество, надежда — все эти противоречивые ощущения метались в ее голове, сталкиваясь и сплетаясь в беспорядочном танце.

Тишина квартиры, казалось, давила на Виолетту, усугубляя этот внутренний хаос. Отсутствие матери, на которую она рассчитывала опереться в этот непростой момент, только усиливало ее душевную смятенность. Мысли о тяжести очередного переезда, необходимости привыкать к новым людям и месту переплетались с горьким разочарованием от несостоявшегося совместного ужина.

Виолетта отчаянно пыталась справиться с этим внутренним хаосом, но ее мысли продолжали метаться, как стая испуганных птиц, неспособных найти укрытие. Все ее существо напряглось, борясь с нахлынувшей тревогой, словно с каждой секундой напряжение внутри нее возрастало, готовое вот-вот достичь критической точки.

Охваченная бушующим штормом эмоций, Виолетта ощутила, как воздух с трудом проходит через ее сжатое горло. Сжав пальцами ткань своей футболки, она пыталась унять бешеное биение сердца, захлебывающегося в волнах тревоги и отчаяния.

Недоеденный бутерброд выскользнул из ее руки, упав на столешницу. Виолетта слегка согнулась, словно пытаясь обхватить себя в тщетной попытке обрести хоть толику успокоения. И в этот момент из ее глаз потекли слезы — солоноватые ручейки, прорвавшие плотину сдерживаемых чувств.

Накопившееся напряжение, подобно тяжелым тучам, разразилось этим болезненным ливнем. Девушка задрожала, не в силах больше сдерживать терзающую ее душевную боль. Ее легкие жадно ловили воздух, а горло сдавливало от подступающих рыданий.

Окруженная тишиной пустой квартиры, Виолетта ощутила себя такой одинокой и потерянной. Долгие годы закаляли ее, приучая к непостоянству и отсутствию корней, но сейчас, в этот момент, она отчаянно нуждалась в надежном плече, в объятиях родного человека, способного развеять это всепоглощающее чувство уязвимости.

Слезы катились по ее щекам, а дрожащие пальцы тщетно пытались сдержать этот непреодолимый поток. Напряжение, накопленное в ее теле, грозило вырваться наружу с неукротимой силой, выплескиваясь рыданиями, которые Виолетта больше не могла подавить.

Нарастающее давление в груди Виолетты достигало пугающих масштабов. Пульс отдавался в ушах оглушающим грохотом, а виски пульсировали, словно в них текло раскаленное железо. Ее глаза горели, а слезы больше не струились скромными ручейками, а бурным потоком заливали лицо.

Виолетту сковал леденящий страх. Она и раньше сталкивалась с приступами подавленности и уныния, но никогда прежде эти эмоциональные бури не достигали такой невыносимой силы, плавно перетекая из душевной муки в физическую боль.

Горло сжало, словно невидимая рука сдавливала его, перекрывая доступ воздуха. Девушка едва могла сделать вдох, задыхаясь от нахлынувшей тревоги. Каждый глоток воздуха давался ей с неимоверным трудом, отдаваясь болью в легких.

Ее тело содрогалось в беззвучных рыданиях, пока слезы заливали лицо бурным потоком. Виолетта чувствовала, как ее контроль над ситуацией ускользает из рук, погребая ее под лавиной эмоций, грозящих сломать ее волю.

Стены пустой квартиры, казалось, замыкались вокруг нее, усиливая это давящее чувство одиночества и отчаяния. Годы привыкания к постоянным переездам и расставаниям, которые научили ее держать эмоции в узде, теперь обернулись против Виолетты, лишая ее последних сил сопротивляться накатывающей волне паники.

Она задыхалась, содрогалась в конвульсиях, не в силах больше сдерживать охватившие ее чувства. Тьма, казалось, медленно поглощала ее, обрекая на одиночество в этом пугающем и безжалостном мире.

Собрав остатки сил, Виолетта попыталась потянуться к стакану с остывающим чаем, надеясь, что горячий напиток поможет ей успокоиться. Но в этот самый момент ее охватил первобытный, леденящий ужас — страх за саму свою жизнь.

Это был тот самый ужас, который испытывает ребенок, впервые в жизни столкнувшийся с физической болью после неудачного падения или порезанной коленки. Или же когда больной, осознав тяжесть своего недуга, понимает, что его жизнь отныне находится под угрозой.

В ужасе Виолетта опустила взгляд на руку, ожидая увидеть привычные очертания своей изящной ладони. Но то, что предстало перед ее глазами, заставило ее сердце замереть.

Вместо тонких пальцев с аккуратным маникюром она увидела грубую, темную кожу, покрытую густыми коричневыми перьями. Ногти, некогда тщательно покрытые лаком, теперь представляли собой длинные, черные когти, вызывающе блестящие в скудном освещении кухни.

Ужас сковал все ее тело, когда Виолетта осознала, что это — не ее рука. Это была рука чужого, незнакомого существа, которое каким-то образом теперь контролировало ее собственное тело.

Она часто моргала, надеясь, что это всего лишь галлюцинация, порожденная ее разыгравшимся воображением. Но перед ней по-прежнему была та самая инородная конечность, которая должна была принадлежать ей, но явно не подчинялась ее воле.

Паника нарастала с каждой секундой, захлестывая Виолетту новыми волнами леденящего ужаса. Она пыталась пошевелить пальцами, сжать стакан, но эта ужасная рука не повиновалась ей, словно живя своей собственной жизнью.

Реальность происходящего обрушилась на нее, погружая в состояние полной беспомощности и отчаяния. Виолетта ощутила, как теряет контроль над собственным телом, которое, будто бы предав ее, теперь служило чужой воле.

Виолетта ощутила, как это чувство сковывает каждую мышцу ее тела, словно парализуя ее. Выражение ее лица исказилось гримасой ужаса, а глаза широко распахнулись, выдавая ту первобытную панику, что захлестнула ее разум.

Все ее существо напряглось в попытке противостоять этому необъяснимому страху, но отчаянный крик, рвущийся из ее горла, так и не смог прорваться наружу. Виолетта была не в силах контролировать эту охватившую ее беспомощность, растворяясь в волнах всепоглощающего ужаса.

Ее тело сотрясалось мелкой дрожью, пока разум стремился найти хоть какой-то выход из этого удушающего кошмара. Но всепоглощающее чувство страха за собственную жизнь сковывало каждое ее движение, парализуя ее волю и отнимая последние крупицы самообладания.

Прикованная к месту леденящим ужасом, девушка ощущала, как этот примитивный страх пожирает ее изнутри, погружая в бездну беспомощности и отчаяния. Ей казалось, что она вот-вот сорвется в бездну, влекомая этим всепоглощающим чувством смертельной опасности.

Охваченная паникой, Виолетта рухнула с табуретки, падая на пол. В ужасе она опустила взгляд и со стремительно нарастающим страхом осознала, что ее вторая рука также претерпела жуткие метаморфозы.

Покрытая густыми коричневыми перьями, эта конечность больше не напоминала тонкую, изящную руку девушки. Ее пальцы удлинились, превратившись в когтистые отростки, напоминающие птичьи лапы.

Чувствуя, как этот кошмар распространяется по всему ее телу, Виолетта перевела взгляд на свои ноги. И здесь ее ждало новое потрясение — ее стопы тоже изменились, удлинившись и обретя вид искривленных, похожих на птичьи, конечностей. Эти ужасные лапы с длинными, острыми когтями вместо изящных ступней окончательно разрушили ее веру в реальность происходящего.

Она задыхалась, сжимая в руках сбившуюся в комок ткань своей одежды, словно пытаясь ухватиться за последние крупицы человечности, ускользающие из ее измененного тела. Девушка дрожала всем телом, охваченная первобытным ужасом перед тем, что неумолимо захватывало ее существо.

Виолетта не могла поверить, что это происходит с ней наяву. Ее разум отказывался признавать эту жуткую трансформацию, пытаясь убедить себя, что все это — лишь дурной сон. Но реальность, воплощенная в уродливых конечностях, нещадно разрушала эти хрупкие надежды.

Она распростерлась на полу, содрогаясь в безмолвных рыданиях, осознавая, что теряет контроль не только над своим телом, но и над своей собственной жизнью. Страх, отчаяние и неверие туманили ее разум, погружая Виолетту в бездну ужаса перед неизвестным.

Внезапно, ужасная, обжигающая боль прокатилась по конечностям Виолетты, заставляя ее содрогнуться всем телом. Волны пульсирующего жара, подобно раскаленному металлу, разливались по ее изменившимся рукам и ногам.

Девушка ощутила, как ее суставы наполняются тяжестью и ноющей болью, будто кости внутри растягивались и ломались. Каждое движение вызывало новые приступы острой агонии, пронзающей мышцы и кожу.

Казалось, что ее плоть плавится и сворачивается, а нервные окончания пронзает невыносимый жар. Виолетта задыхалась от боли, ее тело сотрясалось в конвульсиях, пока неумолимое превращение набирало силу.

Невыносимое пылающее ощущение распространялось по всему ее телу, сгорая изнутри, словно огонь, пожирающий хрупкие клетки ее организма. Девушка скрючилась на полу, царапая ногтями деревянные доски, в тщетной попытке хоть как-то облегчить эту пронзающую агонию.

Каждое движение усиливало ужасающую боль, опаляющую каждый миллиметр ее кожи. Виолетта почти теряла сознание, пытаясь справиться с этим всепоглощающим, разрушительным ощущением, которое поглощало ее изнутри.

Тело ее сотрясалось, пока ее разум балансировал на грани безумия, отчаянно пытаясь найти хоть какое-то спасение от этой невыносимой, адской пытки. Но неумолимые волны пламенеющей боли продолжали захлестывать ее, подавляя последние крупицы воли к сопротивлению.

Когда первая волна обжигающей боли, наконец, начала ослабевать, некое подобие ясности стало прорываться сквозь пелену отчаяния, затуманившую сознание Виолетты. Но едва она начала цепляться за это хрупкое спасение, как ее тело пронзила новая, сокрушительная волна агонии.

Девушка выгнулась на полу, судорожно содрогаясь от невыносимой боли, пронзающей ее спину. Казалось, что какая-то неведомая сила беспощадно ломает ее позвоночник, вызывая приступы ослепляющей боли, от которой она даже не могла закричать.

Ее тело содрогалось в мучительных конвульсиях, пока когтистая лапа, вместо ее привычной руки, отчаянно вцепилась в ножку стоящего рядом стола, оставляя на нем глубокие, кровоточащие борозды.

Виолетта ощущала, как будто ее хребет раскалывается на части, пронизывая каждый нерв дикой, жгучей агонией. Она металась по полу, беспомощно бьющаяся в судорогах, пока ее тело претерпевало болезненную трансформацию.

Отчаянные попытки вырваться из этого кошмара лишь усугубляли страдание, доводя Виолетту до грани потери сознания. Невыносимый жар, пышущий от ее позвоночника, как будто плавил ее изнутри, стирая все границы между болью физической и душевной.

Девушка ощущала, как теряет связь с реальностью, погружаясь в бездну невыразимого ужаса перед тем, что происходит с ее телом. Последние искры сознания угасали, стремительно поглощаемые волнами всепоглощающей агонии, заполнившей каждую клетку ее существа.

Когда сознание наконец вернулось к Виолетте, за окном уже занимался рассвет. Девушка с трудом открыла глаза, ощущая, что ее тело стало невыносимо тяжелым, словно налитым свинцом.

Собрав остатки сил, она поднялась на ноги, с опаской оглядывая свои изменившиеся конечности. Руки и ноги были покрыты густыми коричневыми перьями, а вместо привычных ладоней и стоп теперь виднелись уродливые, когтистые лапы.

Виолетта ощущала некое странное, инородное ощущение, словно что-то тяготило ее спину. Осторожно обернувшись, она замерла, глядя на пару массивных крыльев, выросших за ее спиной. Их перья были схожи по окрасу с оперением хищной птицы — того же богатого коричневого оттенка.

Оперевшись на стену для опоры, девушка медленно побрела в свою комнату, где на стене висело большое ростовое зеркало, привезенное ею с прошлого места жительства. Ей было жизненно необходимо увидеть свое отражение, пусть даже оно и несло в себе ужасающие перемены.

Сделав несколько шагов в направлении зеркала, Виолетта ощутила, как ее тело неуверенно покачивается, а ноги подгибаются под ее весом. Эти массивные, когтистые конечности, заменившие ее привычные стройные ноги, ощущались непривычно и неустойчиво.

Ей было так же тяжело передвигаться, как ребенку, который впервые пытается сделать свои первые шаги. Девушка чувствовала себя неловко и неуклюже, словно ее тело отказывалось подчиняться ее воле. Каждый шаг давался с огромным трудом, требуя невероятных усилий, чтобы удержать равновесие.

Это было похоже на ощущение неуверенной походки юной девушки, впервые облачившейся в высокие каблуки. Непривычное распределение веса, нарушение привычного баланса — все это дезориентировало и пугало Виолетту, заставляя ее двигаться с крайней осторожностью.

Она осторожно выставляла вперед свои когтистые лапы, пытаясь найти опору на деревянных половицах. Каждое движение давалось с огромным трудом, будто ее тело сопротивлялось этим новым, чуждым ей формам. Виолетта едва удерживалась на ногах, с ужасом понимая, что это ее новая реальность, с которой предстоит свыкнуться.

Ей казалось, что она вот-вот рухнет на пол, не в силах справиться с непривычным ощущением собственного тела. Девушка отчаянно цеплялась за стену, пытаясь сохранить равновесие, но ее видоизмененные конечности предательски подводили ее, лишая уверенности в каждом шаге.

Виолетта чувствовала себя неуклюжим, неопытным существом, пытающимся приспособиться к незнакомому ей физическому облику. Но она понимала, что эта трансформация — ее новая реальность, с которой теперь предстоит свыкнуться.

Подойдя к зеркалу, Виолетта замерла, впиваясь взглядом в свой новый облик. Незнакомое существо, отразившееся в стекле, было похоже на помесь человека и хищной птицы. И это чудовищное создание было ее собственным отражением.

Виолетта наконец подошла к зеркалу, в котором отразилось ее новое, пугающее обличье. Она застыла, в ужасе глядя на свое изменившееся лицо.

Ее некогда живые и выразительные черты теперь были мертвенно-бледными, будто жизнь покинула их. Белки глаз почернели, а карие радужки преобразились в насыщенный, малиновый цвет. Даже ее рыжие волосы, когда-то яркие и волнистые, теперь приобрели тот же зловещий оттенок.

Но пожалуй, самое ужасающее изменение произошло с ее телом. Вся кожа покрылась густым ковром коричневых перьев, а руки и ноги превратились в уродливые, когтистые лапы. Виолетта ощущала, как новая, чужеродная тяжесть притягивает ее спину, и, повернув голову, она увидела за своей спиной пару массивных крыльев.

Когда Виолетта попыталась обернуться, чтобы рассмотреть раскинувшиеся за ее спиной крылья, ее голова вдруг повернулась на целых 180 градусов, словно у совы. Девушка в панике замерла, ошеломленная этой новой, пугающей способностью.

Виолетта с ужасом ощущала, как ее шея свободно вращается, позволяя лицу развернуться настолько, что она могла теперь видеть собственную спину. Это полное несоответствие человеческой анатомии повергло ее в шоковое состояние, накрыв волной безудержного страха.

Но вскоре девушка осознала, что, вопреки всем ожиданиям, она не сломала и не повредила свою шею таким резким движением. Ее новое тело, видимо, приобрело способность разворачивать голову на невообразимый угол, подобно проворной сове.

Виолетта настороженно замерла, ощущая, как ее лицо медленно возвращается в нормальное положение. Этот новый, невероятный навык, позволяющий ей видеть пространство позади себя, одновременно удивлял и пугал ее.

Она понимала, что ее человеческие физические ограничения стремительно рушатся, уступая место возможностям более хищного, нечеловеческого облика. Это был еще один тревожный признак ее необратимой трансформации в существо, столь далекое от ее прежнего "я".

Виолетта с мучительным любопытством рассматривала свои новообретенные крылья, видневшиеся за спиной в зеркальном отражении. Они были поистине впечатляющих размеров, с размахом, способным, наверное, поднять ее в воздух.

Внешняя сторона крыльев была покрыта густыми, коричневыми перьями, почти черными в некоторых местах, создавая впечатление темных, хищных пятен на фоне светлого оперения. Эти перья, напоминающие окрас сокола или ястреба, придавали крыльям воистину зловещий, хищный вид.

Но, заглянув глубже, Виолетта заметила, что внутренняя сторона крыльев была покрыта более светлыми, почти песочного оттенка перьями. Они были мягче и пушистее, будто созданные для невесомого парения в воздухе, а не для яростных атак.

Девушка осторожно провела когтистой лапой по поверхности крыла, ощущая под пальцами мягкость и пружинистость оперения. Эти крылья явно были не просто декоративным дополнением к ее образу, но обладали реальной функциональностью.

Виолетта чувствовала, как невероятная сила и мощь исходят от этих внушительных конечностей. Они были неотъемлемой частью ее нового, трансформированного тела — символом ее стремительного превращения из хрупкой человеческой девушки в дикое, могущественное существо.

Проведя по поверхности крыла, Виолетта ощутила, как по ее позвоночнику пробегает волна странной, будоражащей энергии. Она понимала, что эти крылья способны поднять ее в небо, открывая доступ к новым горизонтам и возможностям. Это вызывало в ней одновременно и страх, и сдавленное возбуждение.

Закончив тщательный осмотр своего трансформированного тела, Виолетта вдруг осознала, что все это время находилась в полной темноте. Однако это не мешало ей отчетливо различать каждую деталь своего нового облика в зеркале.

Недоумевая, девушка потянулась когтистой лапой к выключателю на стене, желая наконец включить свет в комнате. Она нажала на белую клавишу, и в тот же миг ее глаза пронзила ослепительная яркость.

Виолетта тут же зажмурилась, ощущая, как ее сетчатку будто обжигает невыносимый свет. Она поспешно вновь нажала на выключатель, и комната погрузилась во тьму.

Тяжело дыша, девушка с опаской приоткрыла глаза, пытаясь привыкнуть к темноте. Она поняла, что ее новые глаза теперь способны различать окружающее даже при полном отсутствии освещения.

Виолетта коснулась когтистыми пальцами своих век, пораженная этой неожиданной способностью. Ее человеческие глаза никогда бы не справились с такой задачей. Но теперь, будучи трансформированной в нечто новое, она могла видеть в кромешной тьме так же отчетливо, как прежде — при ярком дневном свете.

Это открытие потрясло и напугало девушку одновременно. Ее человеческая сущность стремительно разрушалась, уступая место чему-то более хищному, более приспособленному к выживанию во враждебном, непроглядном мраке.

Виолетта понимала, что ее восприятие мира кардинально изменилось. Ее тело и органы чувств больше не были привычными человеческими — они эволюционировали, позволяя ей адаптироваться к новым условиям существования. И это неумолимое превращение порождало в ее душе ощущение глубокого, невосполнимого душевного разлома.

Когда первая волна паники наконец схлынула, Виолетта смогла взять себя в руки и трезво оценить ситуацию. Убедившись, что ей ничего не угрожает прямо сейчас, она вдруг почувствовала, как голод начинает досаждать ей.

Ее новое, трансформированное тело требовало пропитания. Виолетта, хромая и спотыкаясь на своих непривычных когтистых лапах, направилась на кухню, ведомая этим настойчивым позывом.

Она медленно преодолевала расстояние, то и дело теряя равновесие из-за непривычной формы своих конечностей. Каждый шаг давался ей с трудом, но жажда восполнить утраченные силы подгоняла девушку вперед.

Наконец Виолетта добралась до кухни, где на столе обнаружила недоеденные бутерброды. Не раздумывая, она вцепилась в них когтями и жадно принялась уплетать за обе щеки, ощущая, как голод постепенно отступает.

Ей было неуютно и непривычно есть этими чужеродными лапами, но животная потребность пропитаться пересилила все остальные ощущения. Виолетта торопливо заглатывала остатки бутербродов, даже не задумываясь о том, как нелепо и неестественно она сейчас выглядит.

Поняв, что эти закуски недостаточны для ее растущего аппетита, Виолетта распахнула дверцу холодильника. Ее взгляд тут же выхватил большую вареную колбасу, и она схватила половину этого лакомства, жадно вцепившись в нее когтями.

Девушка принялась быстро и нетерпеливо пожирать колбасу, делая большие, неестественно широкие для человека укусы. Ее новые заостренные зубы без труда перекусывали плотную колбасную оболочку, позволяя Виолетте торопливо заглатывать куски одно за другим.

Она ощущала, как этот сытный белковый прием пищи постепенно насыщает ее, утоляя гнетущий голод. Ее трансформированный организм требовал обильного питания, и Виолетта покорно ему подчинялась, отбросив всякие сомнения и неловкость.

Жуя колбасу, она краем глаза заметила, что в холодильнике также хранятся и другие аппетитные продукты, которые могли бы послужить ей дополнительным источником энергии. Но на данный момент Виолетта была полностью поглощена процессом утоления своего первобытного голода.

Насытившись стремительно поглощенными запасами еды, Виолетта с трудом заставила себя оторваться от холодильника. Ее тело ныло от новых непривычных движений, а впавший в ступор разум все еще пытался осмыслить произошедшие с ней перемены.

Тяжело дыша, девушка опустилась на пол, прислонившись спиной к холодильнику. Она чувствовала, как в желудке приятно урчит от проглоченной пищи, но внутри нее все равно клубился тревожный комок непонимания и страха.

Виолетта обхватила себя когтистыми лапами, пытаясь совладать с охватившим ее смятением. Ее прежнее человеческое тело бесследно исчезло, уступив место этому новому, незнакомому обличью. И она никак не могла взять в толк, что же произошло и почему.

Ее сознание лихорадочно пыталось сложить воедино все фрагменты этого невероятного превращения, но оно никак не желало укладываться в привычную картину мира. Виолетта ощущала себя словно в дурном сне, из которого никак не могла проснуться.

Она судорожно перебирала в памяти события последних часов, пытаясь понять, что стало причиной столь драматических изменений. Но ее мысли путались, а воспоминания ускользали, будто отравленные странной дымкой неизвестности.

Виолетта чувствовала, как эта неизведанная трансформация глубоко потрясла ее, разрушив привычные представления о собственной природе. Она уже не была той хрупкой девушкой, какой знала себя всегда. Теперь Виолетта стала чем-то иным, чуждым и непонятным даже ей самой.

Внезапно все чувства Виолетты обострились до предела. Ее уши будто наполнились звенящим гулом, а зрение расширилось, позволяя разглядеть мельчайшие детали окружающей обстановки. Словно замедленная кинопленка, она воспринимала происходящее с невероятной четкостью.

И в этот момент девушка увидела, как ее кухонное окно с оглушительным треском разлетелось на мелкие осколки. Следом в комнату влетел какой-то металлический предмет, окутанный странным зеленоватым дымом. Этот объект отскочил от пола пару раз и замер на месте, заполняя помещение удушливым газом.

Виолетта инстинктивно попыталась подняться на ноги, но в этот момент поняла, что ее путь перекрывает тугая сеть. Она попыталась вырваться из этого плена, но силы покидали ее набиравшее скорость тело.

Тяжело дыша, девушка корчилась в сетевой ловушке, чувствуя, как дым заполняет ее легкие, вызывая резкие приступы кашля. Ее новые звериные чувства, обострившиеся до предела, теперь лишь усиливали ощущение удушья и страха.

Виолетта понимала, что находится в большой опасности, но не могла ничего предпринять, обездвиженная этой затянувшейся сетью. Ее тело будто налилось свинцовой тяжестью, а сознание начало затягивать размытая дымка забытья.

В этот миг девушка осознала, что секунды ее свободы сочтены. Какая-то внешняя сила, невидимая и неотвратимая, накрывала ее все плотнее, лишая даже возможности сопротивления. И Виолетта с ужасом поняла, что теперь ее судьба полностью выходит из-под ее контроля.

Сознание Виолетты начало стремительно меркнуть, затягиваемое непроглядной дымкой. Она ощутила небывалую легкость в теле, но в то же время нарастающую слабость. Ее конечности будто налились ватой, а веки стали неимоверно тяжелыми.

В последние мгновения ясности девушка смогла различить силуэт незнакомого человека, стоявшего на подоконнике ее кухни. Незнакомец был одет в черные высокие сапоги, коричневые мешковатые брюки и белую футболку. Поверх этой одежды на нем было надето длинное черное пальто, а лицо скрывалась под плотной маской-противогазом. Из-под маски выглядывала короткая черная стрижка.

Виолетта с трудом фокусировала на нем взгляд, борясь с нарастающим чувством сонливости и безвольности. Она понимала, что что-то произошло, что-то ужасное, но ее разум будто заволокло непроницаемой пеленой.

В следующее мгновение девушка почувствовала, как ее последние силы и воля к сопротивлению полностью иссякают. Сознание стремительно ускользало, погружая ее в глубокий, беспробудный мрак.

Виолетта закрыла глаза, смирившись с неотвратимостью этого финала. Она не могла больше бороться, не могла ничего изменить. Ее новое, трансформированное тело находилось в плену, а разум был парализован чужой незримой волей.

И последним, что уловили ее затуманенные чувства, был резкий аромат химических испарений, разливающихся в воздухе и заполняющих все вокруг.

Глава опубликована: 04.09.2024

Глава 2

Мягко ступая по неровной брусчатке улиц Котельска, Ирина неторопливо возвращалась домой после очередного насыщенного учебного дня. Ее рыжие локоны рассыпались по плечам, как огненные языки пламени, скрывая от чужих взглядов небольшие белые наушники, из которых лились завораживающие мелодии любимых композиций. Школьная форма — белая рубашка и клетчатая юбка — казалась немного мешковатой на хрупком теле девушки, однако эта небрежность лишь добавляла Ирине особого очарования. Поверх формы она накинула просторную синюю ветровку, скрывая за собой силуэт. Тихо позвякивая застежками, ветер играл с расстегнутыми полами курточки, словно приглашая взглянуть на ее внутреннюю часть, где в секретном кармане покоился тонкий смартфон — верный спутник и хранитель всех мыслей и переживаний девушки.

Тяжелой поступью Ирина несла за собой внушительный серый портфель, набитый под завязку многочисленными учебниками. Объемная сумка, облепленная с боков массой небольших застежек-"собачек", казалась ей поистине громоздкой и неподъемной, но девушка и не думала с ней расставаться. Ее забывчивость и рассеянное внимание заставляли Ирину брать с собой в школу весь комплект учебных пособий, опасаясь, что она вновь оставит что-то необходимое дома.

Тяжелый груз оттягивал плечи, но Ирина привычно подстраивалась под его вес, размеренно шагая по мощеной улице. Ткань портфеля, потертая многочисленными прикосновениями, хранила в себе отпечатки времени, будто рассказывая свою историю. Каждая новая застежка, каждый боковой кармашек нашивались Ириной с особой тщательностью, словно придавая ее персональному аксессуару особый смысл и характер. В этой нагромождении молний и отделений заключались не только учебники, но и частичка самой Ирины — ее порывистость, рассеянность и неугомонное стремление быть всегда готовой ко всему.

Ирина неторопливо шагала по оживленной улице, то и дело украдкой поглядывая по сторонам. Ее взгляд то цеплялся за витрины магазинов, то устремлялся к величественным башням городских укреплений, упирающимся в самое небо. Девушка невольно восхищалась красотой родного Котельска, этого древнего форпоста, надежно оберегающего свои тайны. Однако даже в тени грозных крепостных стен, Ирина чувствовала себя в безопасности, ведь за ее спиной стоял целый орден рыцарей "Полуночный Холм", готовый в любой момент прийти на помощь. Это ощущение защищенности наполняло ее сердце спокойствием, позволяя не спешить и неторопливо вбирать в себя красоту окружающего пейзажа.

Несмотря на тяжесть набитого доверху портфеля, давящую на плечи, Ирина чувствовала приятную умиротворенность. Тихие переливы мелодий, льющиеся из наушников, будто смягчали груз повседневных забот, наполняя душу девушки спокойствием. Утомленная длинным учебным днем, Ирина все же ловила себя на моменты легкой улыбки, проскальзывающей на ее губах в такт любимым композициям.

Размеренное шагание по мощеной улице, мягко убаюкиваемое приятным звучанием музыки, позволяло Ирине на время отвлечься от сковывающей тяжести ее портфеля. Она будто парила в волнах расслабляющих ритмов, забывая о суете дня и устало склоненных плечах. Лишь изредка девушка одергивала себя, поправляя лямку сумки, но тут же вновь погружалась в блаженное состояние умиротворения.

Ирина шла домой, окруженная уютной пеленой собственных мыслей, согретая теплым дыханием родных песен. Ее усталость постепенно отступала, уступая место приятной расслабленности, которая в эти мгновения была ей куда милее суеты и напряжения дневных забот.

Неторопливо ступая, Ирина приближалась к знакомому дому, в котором ее ждали тепло родных стен и уют родительского очага. По сторонам мелькали характерные приметы родного района — многоэтажные панельные коробки соседствовали с облупленными особнячками, в которых еще коротали последние деньки ветераны войны. Изредка навстречу попадались спешащие прохожие, закутанные в потрепанные куртки, или шумные компании подвыпивших молодых людей, ввязывающихся в бесконечные пикировки.

Ирина же, укрытая за своим нагруженным портфелем и мелодичными переливами музыки в наушниках, будто отстранилась от окружающей суеты, погрузившись в собственные мысли. Она неторопливо преодолевала последние метры до родного подъезда, с каждым шагом ощущая, как нагрузка на плечи понемногу спадает, уступая место приятному предвкушению домашнего тепла и отдыха.

Вот и знакомый двор, знакомые качели, знакомый подъезд... Ирина привычным движением открывает дверь и, медленно поднимаясь по лестнице на свой этаж, чувствует, как груз повседневных забот постепенно стекает с ее усталых плеч, уступая место предвкушению уюта родного дома.

Входя в тихую квартиру, Ирина тяжело опустила свой громоздкий портфель на пол. Отец, сотрудник полиции, появлялся дома лишь изредка, и сейчас его не было. Девушка с грустью осознала, что ее никто не ждет — лишь пустота и затхлый воздух встретили её за порогом.

В такие моменты, когда отец был на дежурстве, в доме царила странная тишина. Ирина скучала по его приезду, когда квартира наполнялась густым ароматом крепкого кофе, тяжелым дымом сигарет и звучным храпом, часто мешавшим ей спать по ночам. Эти нечастые визиты отца были словно глотком свежего воздуха в ее размеренной жизни, где он успевал не только немного отдохнуть, но и быстро разобраться в последних новостях семьи, а то и отчитать строптивую дочь или ее брата Кирю за проблемы в учёбе.

Тяжело вздохнув, Ирина поплелась к себе в комнату, чувствуя, как усталость всё сильнее наваливается на её плечи. Сейчас, когда родительской строгости и внимания не было, девушка могла с облегчением сбросить груз школьных забот, предаваясь собственным мыслям. Но сейчас в ее душе будто поселилась пустота, так непривычная после яркой насыщенности отцовских визитов.

Пройдя в свою комнату, Ирина тяжело опустилась на кровать, вспоминая, что и мать в этот час вряд ли будет дома. Риелторская деятельность, скорее напоминающая хобби, чем настоящую работу, нередко становилась для матери возможностью ненадолго сбежать из душной квартиры, отвлечься от домашних забот.

Ирина всегда с теплотой и пониманием относилась к матери, видя в ней скорее старшую непоседливую сестру, чем ответственную родительницу. Порой девушке казалось, что мать так и не сумела до конца повзрослеть, несмотря на бремя воспитания двоих детей. Однако Ирина никогда не осуждала ее за это — она лишь принимала свою мать такой, какая она есть, с ее легкомысленностью и увлеченностью новыми идеями.

Сейчас, в этот тихий вечер, когда вокруг не было ни отца с его строгостью и привычными отеческими нотациями, ни матери с ее бесконечной энергией и предприимчивостью, Ирина почувствовала себя немного потерянной. Привычная динамика их небольшой, но такой живой семьи на время исчезла, оставив девушку наедине с собственными мыслями и грузом повседневных забот.

Стянув тяжелый школьный портфель, Ирина со вздохом легла на кровать, позволяя усталости постепенно смывать напряжение дня. Пусть родители и не были сейчас с ней, но эта уютная тишина, пропитанная родными ароматами, наполняла ее душу спокойствием и умиротворением.

Погрузившись в тишину пустой квартиры, Ирина не могла не отметить про себя отсутствие и младшего брата Кири. Несмотря на их нередкие бытовые ссоры и раздражение друг другом, порой девушка скучала по его неугомонному присутствию.

Киря обычно либо тусовался с друзьями где-то на улице, либо пропадал в одном из многочисленных кружков, куда его отдавала мать в надежде на более конструктивное применение его деятельной энергии. Временами его безудержное поведение и пренебрежение обязанностями бесило Ирину, но она понимала, что за этим скрывается лишь его стремление к самовыражению и желание сбежать от гнетущей домашней атмосферы.

Сейчас, когда в квартире не было ни родителей, ни брата, Ирина невольно ощущала некоторую пустоту. Пусть их отношения и были не всегда гладкими, но привычная динамика семьи, ее живое движение всегда наполняли дом ощущением тепла и уюта. А теперь, в этой тишине, окружавшая девушку тишина казалась ей пугающе чужой и неуютной.

Ирина вздохнула, мысленно пожелав, чтобы вскоре вернулся хотя бы неугомонный Киря со своим неиссякаемым запасом энергии и неуемным стремлением к приключениям. Его присутствие, пусть и порой раздражающее, было неотъемлемой частью этого дома, без которого он словно терял часть своей души.

Оставшись в тишине пустой квартиры, Ирина неожиданно ощутила, как груз усталости и повседневных забот наконец начал спадать с ее плеч. Без вечного шума, создаваемого отцом и неугомонным братом Кирей, в этих стенах воцарилось умиротворяющее спокойствие, которого девушке порой так не хватало.

Сняв надоевшую ветровку, Ирина с облегчением опустилась на родную кровать, даже не успев переодеться из школьной формы. Тишина вокруг, казавшаяся вначале гнетущей, теперь дарила ощущение долгожданного отдыха. Ни требований отца, ни безудержной энергии Кири — лишь покой и возможность уединиться со своими мыслями.

Ирина провела ладонью по мягкому покрывалу, почувствовав, как напряжение последних дней потихоньку отпускает ее. В такие редкие моменты, когда ее не одолевали домашние заботы, она могла позволить себе расслабиться и просто отдохнуть, восстанавливая силы перед новыми испытаниями. Возможно, эти несколько тихих часов в пустой квартире были для нее настоящим островком умиротворения в бурном море повседневности.

Зарывшись в подушку, Ирина ощутила, как ее веки сами начинают тяжелеть, готовые вот-вот сомкнуться. Возможно, стоит просто позволить себе ненадолго провалиться в сон, укрывшись от суеты внешнего мира в этом родном, таком знакомом и уютном убежище.


* * *


Ирина неторопливо вошла в знакомый зал для плавания. На ней уже был темно-синий слитный купальник, шапочка для плавания и очки — девушка была полностью готова к тренировке.

Стоило Ирине переступить порог зала, как она почувствовала, как знакомая атмосфера окружает ее, будто приветствуя возвращение.

Температура воздуха была приятно прохладной, но не леденящей — идеальной для длительных тренировок. Эта прохлада создавала ощущение бодрости и свежести, настраивая организм на активную физическую активность.

В помещении слегка ощущался гул работающей вытяжной системы, негромко, но неустанно перемещающей воздух. Этот почти неслышный фоновый звук был привычен Ирине, став неотъемлемой частью повседневных тренировок. Он создавал ощущение упорядоченности и слаженности работы всего комплекса, будто бы задавая темп и ритм происходящего.

Однако, к ее легкому разочарованию, сегодня в бассейне не было ни ее подруг по команде, ни тренера. Она немного опасалась этого, зная, что обычно они занимались вместе. Но, несмотря на то, что Ирина будет плыть в одиночестве, знакомые сотрудники бассейна, хорошо знавшие ее, все же пропустили девушку для индивидуальной тренировки.

Подойдя к краю бассейна, Ирина оглядела знакомое помещение. В первое мгновение зал казался погруженным в полумрак, но девушка быстро нащупала выключатель и включила свет. Множество потолочных ламп с тихим гудением и щелчками загорелись, сначала мигая тускло, словно разогреваясь, а затем ярко наполняя пространство ровным, рассеянным светом.

Окинув взглядом хорошо знакомый бассейн, Ирина почувствовала, как напряжение последних дней начинает постепенно отступать. Здесь, в этой привычной обстановке, она всегда обретала ощущение спокойствия и умиротворения. Пусть сегодня ей предстояло плыть в одиночестве, без поддержки друзей, девушка знала, что эти драгоценные минуты наедине с водой и собственными мыслями будут для нее столь же ценными.

Серая, слегка шероховатая плитка покрывала пол, создавая прочное, нескользкое основание. Стены же были облицованы плавной, бирюзовой плиткой, которая поднималась до середины высоты. Выше, от середины и до самого потолка, располагались ровные белые стены.

Подняв взгляд, девушка заметила множество различных плакатов, развешанных под высокими сводами помещения. Среди них были и агитационные спортивные постеры, призывающие к активному образу жизни, и фотографии известных пловцов, некогда тренировавшихся в этих стенах.

Вдоль боковых стен были расставлены небольшие скамейки из металлической рамы, окрашенной в серый цвет, с тонкими деревянными сидениями. На одной из таких скамеек лежало аккуратно сложенное полотенце Ирины и стояла ее бутылка с водой — все было готово к предстоящей тренировке.

Взгляд Ирины переместился на главный объект этого просторного зала — длинный, прямоугольный бассейн, наполненный прозрачной водой. Разноцветные разделительные канаты натянулись вдоль всей его длины, разделяя водное пространство на несколько отдельных дорожек для тренировок.

Подходя ближе, девушка ощущала, как манящая гладь воды притягивает ее, словно приглашая окунуться в знакомую стихию. По обеим сторонам бассейна тянулись широкие бортики, а у самого основания располагалась металлическая лестница — привычный выход из воды.

Ирина с любопытством всматривалась в спокойную, почти неподвижную поверхность, предвкушая, как в скором времени она нарушит эту гладь, погрузившись в прохладную воду. Здесь, в этом привычном для нее пространстве, она всегда обретала ощущение полной свободы и внутренней гармонии, отстраняясь от повседневных забот и окунаясь в знакомый ритм гребков.

Стоило Ирине сделать несколько шагов к бассейну, как она уловила знакомые ароматы, наполнявшие это пространство. Воздух был насыщен свежим, слегка хлорированным запахом, напоминающим о чистоте и ухоженности плавательного комплекса.

Приближаясь к воде, девушка различила тонкие нотки сырости и влажности, характерные для закрытого помещения с большим водоемом. Но этот легкий, едва уловимый аромат нисколько не раздражал, а скорее создавал ощущение прохлады и свежести, столь необходимое для комфортного плавания.

Где-то поблизости Ирина уловила знакомый запах хозяйственного мыла, которым, вероятно, регулярно протирали поверхности и оборудование в этом зале. Этот едва ощутимый, но такой узнаваемый аромат будто сопровождал ее с каждым посещением бассейна, становясь неотъемлемой частью этого знакомого пространства.

И, наконец, в воздухе явственно ощущались ноты влажных волос и кожи — запахи, сопровождающие каждого пловца, только что вышедшего из воды. Эти мягкие, слегка солоноватые ароматы напоминали девушке о тысячах раз, когда она совершала этот же выход из бассейна после очередной тренировки.

Вдыхая эту знакомую смесь ароматов, Ирина ощутила, как ее тело и разум расслабляются, погружаясь в привычную, комфортную атмосферу этого места. Каждый глоток воздуха будто настраивал ее на нужный лад, погружая в состояние полной гармонии и умиротворения.

Неторопливо подходя к бассейну, Ирина глубоко вдыхала этот прохладный, наполненный легким ароматом хлора воздух. Каждый вдох будто подготавливал ее организм к предстоящим упражнениям, настраивая на нужный лад. Девушка чувствовала, как напряжение последних дней потихоньку отступает, уступая место умиротворению и спокойствию.

Не теряя времени, Ирина неторопливо подошла к своей дорожке, аккуратно спуская ногу в прохладную воду. Привычный ритм дыхания, плавные, отточенные движения — все это вернуло ей ощущение полной гармонии. Погрузившись в воду, девушка ощутила, как тело расслабляется, а мысли обретают ясность. Она была готова подарить себе эти драгоценные минуты спокойствия и полного погружения в любимое занятие.

Сделав глубокий вдох, она плавно присела, позволяя воде постепенно накрывать ее. Сначала влага коснулась живота, затем груди, пока, наконец, ее голова не скрылась под поверхностью. В этот момент девушка полностью погрузилась в знакомую стихию, чувствуя, как вода со всех сторон обнимает ее.

Открыв глаза под водой, Ирина с улыбкой наблюдала, как потоки воды рассекают пространство вокруг нее, создавая причудливые, меняющиеся узоры. Ощущение полной невесомости и свободы захлестнуло ее, будто стирая все границы между ее телом и окружающей средой.

Сделав несколько неторопливых гребков, девушка плавно всплыла на поверхность, позволяя своему телу парить в воде. Ее дыхание замедлилось, а разум обрел удивительную ясность. Ирина знала, что теперь, когда она окунулась в привычную стихию, она сможет полностью расслабиться и насладиться этими драгоценными минутами наедине с собой.

Погружаясь в спокойные воды бассейна, Ирина ощущала, как ее душа постепенно наполняется умиротворением. Этот ритуал плавания был для нее священным моментом, когда она могла на время забыть о мирской суете и посвятить себя только лишь этому гармоничному единению с водной стихией.

Ровные, неспешные движения, сопровождаемые размеренным дыханием, позволяли Ирине достичь состояния глубокого расслабления. Здесь, в этой тихой заводи, проблемы и тревоги повседневности отступали, уступая место медитативному спокойствию. Она купалась в ощущении полной свободы, будто растворяясь в прохладных волнах.

Но сегодня что-то было иначе. С тех пор, как Ирина впервые заметила новую ученицу в их классе, Виолетту, ее разум не находил покоя. Невольно ее взгляд то и дело возвращался к этой незнакомке, пытаясь разгадать исходящую от нее странную ауру. Ирина не испытывала к ней неприязни, они почти не общались, и все же чувство легкой тревоги поселилось в ее сердце.

Сегодня присутствие Виолетты, словно невидимая рябь, нарушало эту идиллию. Казалось, что появление новой ученицы пробудило в Ирине целый рой беспокоящих мыслей. Отстраненность отца, эксцентричные увлечения матери, вечные стычки с братом — все то, что раньше казалось Ирине вполне нормальным, теперь предстало в иной, беспощадной перспективе. Она не узнавала себя, глядя на собственных родных сквозь призму разочарования и разрастающегося негодования.

Закрыв глаза, Ирина тщетно пыталась вернуть себе хоть толику душевного равновесия, которым она всегда дорожила. Но чем глубже она погружалась в воды этого убежища, тем сильнее ее терзали болезненные мысли. Неужели ее идиллический мир рушится прямо на ее глазах? И что стоит за неуловимым присутствием Виолетты, разбудившей в ее душе столь глубокий внутренний разлад?

Ирина начала грести все быстрее и быстрее, ее тонкие, изящные руки стремительно рассекали поверхность воды. Казалось, что это не одна хрупкая девушка тренируется, а целая команда пловцов олимпийского уровня или армейские дайверы в полном снаряжении.

Пенящиеся волны бурлили вокруг нее, поднимая фонтаны брызг. Каждое движение Ирины наполнялось невероятной силой и энергией, будто под кожей бурлила неведомая мощь. Ее спокойное лицо сменилось сосредоточенной, почти хищной гримасой.

Вода вокруг нее кипела, словно в нее бросили раскаленный металл. Ирина будто не принадлежала больше этому плавательному бассейну, а растворялась в самой стихии, повинуясь лишь ее внутреннему зову. Каждый взмах ее рук, каждый гребок ног отзывались отчетливым всплеском, нарушая привычную гладь.

Ощущение контроля над своим телом сменилось у Ирины первыми проблесками паники. Она не понимала, что происходит, но чувствовала, как ее привычная грация и самообладание ускользают, уступая место дикой, необузданной силе. Ее дыхание участилось, а глаза приобрели лихорадочный блеск. Что-то неведомое пробуждалось внутри нее, стремясь вырваться наружу.

С каждым стремительным гребком Ирины вода в бассейне приходила в неистовое движение. Волны, бурлящие вокруг нее, все сильнее вздымались, нарушая ровную поверхность.

Ритмичные всплески ее рук и ног словно провоцировали бурный подъем водной стихии. Казалось, будто бассейн сам по себе выходит из берегов, расплескивая свое содержимое по всему залу.

Шум нарастающего водного хаоса разносился эхом, отражаясь от стен. Вскоре уже весь пол вокруг бассейна был полностью покрыт стремительно расползающимися потоками. Вода затопляла все вокруг, словно не желая больше оставаться в отведенных ей пределах.

Ирина уже не просто плавала — она будто сливалась воедино с водной стихией, повинуясь какому-то первобытному инстинкту. Ее движения стали еще более резкими и порывистыми, теряя изящество и грациозность. Она яростно рассекала волны, словно стремясь вырваться из их властного плена.

Однако чем больше она боролась, тем сильнее становилось неистовство бушующей вокруг нее воды. Она выплескивалась за края бассейна, грозя затопить весь зал. Все говорило о том, что Ирина теряет контроль над собой и над окружающей стихией. Что-то первобытное и дикое пробуждалось в ней, грозя вырваться на свободу.

Чем стремительнее Ирина плыла, тем сильнее накатывали на нее волны внутреннего смятения. Каждая мелочная стычка с братом, каждый строгий и отчуждающий взгляд отца, каждая безрассудная выходка матери, каждая глупая ссора с подругами — все эти, казалось бы, незначительные события наполнялись в ее сознании невыносимой тяжестью.

Незначительные неурядицы повседневности обретали гигантские размеры, грозно нависая над Ириной подобно непреодолимым преградам. Ее сознание, словно во множественных линзах, многократно преувеличивало и искажало даже самые незначительные ошибки и промахи.

Каждое движение в воде было теперь сопряжено с мучительным переживанием. Взметающиеся вокруг волны вторили хаотичным метаниям в ее душе. Ирина чувствовала, как ее контроль над собственным телом ускользает, уступая место какой-то дикой, необузданной силе.

Она беспомощно барахталась в водовороте подступающих воспоминаний, которые еще недавно казались ей просто неизбежными издержками повседневности. Но теперь каждая обида, каждое чувство несправедливости и разочарования многократно усиливались, подобно зловещим приливным волнам.

Ирина отчаянно пыталась совладать с разрастающимся в ее сознании хаосом, но безжалостные образы все накатывали и накатывали, угрожая затопить ее рассудок. Она теряла связь с реальностью, растворяясь в водовороте собственных мучительных переживаний.

Вместо спокойной голубизны бассейна перед глазами Ирины стремительно сменялись яркие картины из глубин ее сознания. Каждое движение в воде будто открывало новые двери в бескрайний лабиринт ее памяти.

Она видела себя маленькой девочкой, горько плачущей после очередной стычки с вечно занятым отцом. Его сердитый взгляд и резкие, обличающие слова вновь отзывались болью в ее сердце.

Следом возникали воспоминания о бесконечных ссорах с властным братом, отстаивающим свое превосходство. Его насмешливые интонации и презрительные высказывания эхом звучали в ее ушах.

И вот уже перед ее мысленным взором проплывают образы легкомысленной матери, то и дело срывающейся на очередные сомнительные авантюры. Ее равнодушие и невнимание вызывали в Ирине волну обиды и разочарования.

Одно за другим эти воспоминания, словно проекции на подвижной водной глади, вторгались в ее сознание, оставляя после себя лишь горечь и чувство безысходности. Ирине казалось, что она тонет в этом водовороте душевных травм, не в силах больше сдерживать бурлящие внутри эмоции.

Внезапно связь Ирины с реальностью восстановилась, когда ее тело скрутило от мучительных судорог и спазмов. Энергичные, почти конвульсивные движения во время бешеного плавания заставили ее мышцы сокращаться с такой силой, что, казалось, конечности вот-вот оторвутся.

Отчаянно пытаясь за что-то ухватиться, Ирина вытянула руку, пытаясь схватиться за спасительный канат, чтобы всплыть и наконец-то вдохнуть воздуха, позволив себе немного отдохнуть. Но бушующие вокруг нее волны приводили этот канат в непредсказуемое движение.

Пластиковый трос внезапно обрушился на Ирину, больно ударив по руке, а затем, будто обладая собственной злой волей, стремительно обмотался вокруг ее тела, не давая девушке возможности всплыть на поверхность.

Ирина судорожно барахталась, пытаясь высвободиться из этих стремительно затягивающихся пут, но чем больше она боролась, тем крепче канат стягивал ее. Она захлебывалась, жадно хватая ртом воду вместо воздуха, ее мышцы сводило от нарастающего спазма.

Девушка чувствовала, как стремительно иссякают последние силы, а в голове все громче стучит пульс, готовый вот-вот взорваться. Ирина тонула в прямом и переносном смысле, не в силах вырваться из этого стремительного водоворота собственных переживаний и физического бедствия.

Отчаяние Ирины нарастало с каждым мгновением. Ее глаза налились кровью, а в висках болезненно пульсировало от возрастающего давления. Легкие горели от нехватки воздуха, с каждой секундой становясь все более измученными.

Она яростно, но безуспешно билась в стремительно затягивающихся путах каната, пытаясь хоть как-то освободиться. Но стоило ей дернуться сильнее, как канат лишь крепче стягивал ее тело, не давая ни единого шанса на спасение.

Перед глазами Ирины все плыло, а в ушах нарастал пульсирующий звон. Она захлебывалась, отчаянно глотая воду вместо долгожданного кислорода. Каждый вдох обжигал горло, словно она пыталась вдохнуть раскаленный воздух.

Ее тело сводило болезненными спазмами, а мышцы, еще недавно бывшие такими сильными и выносливыми, теперь отказывались повиноваться. Ирина чувствовала, как стремительно иссякают последние крупицы ее сил, а сознание начинает медленно меркнуть.

В тот момент, когда сознание Ирины начало стремительно ускользать, она, подчиняясь последнему инстинкту самосохранения, с отчаянием сжала руку, пытаясь ухватиться за что-нибудь, хоть за что-то, способное ее спасти.

И этот последний, безнадежный жест оказался для нее спасительным. Будто отвечая на ее мольбу, бурлящая вода вокруг нее внезапно расступилась, словно живая стена поднявшись по периметру здания. Бассейн опустел, оставив лишь центральную часть, где в отчаянной схватке с путами каната висела Ирина, одиноко покачиваясь в пустоте.

Словно сам водный поток внял ее беззвучному крику о помощи и исполнил её последнее желание, предоставив ей шанс на спасение. Теперь девушка, пусть и в плену каната, но все же висела на поверхности, не погрузившись в водную пучину.

Чувствуя, что вода отступила, Ирина замерла на мгновение, словно не веря своим ощущениям. Ее легкие горели от отчаянной нехватки воздуха, и она судорожно открыла рот, жадно глотая драгоценные глотки кислорода.

Первый глубокий вдох обжег ее пересохшее горло, но Ирина дышала все глубже и спокойнее, постепенно восстанавливая сбившееся дыхание. Ее пульс, еще секунду назад готовый выскочить из груди, начал замедляться, унимая безумный ритм.

С каждым новым вздохом Ирина чувствовала, как к ней возвращаются силы. Ее тело перестало биться в конвульсиях, и напряжение медленно отпускало ее измученные мышцы. Но ощущение того, что она все еще запутана в плену каната, не давало ей полностью расслабиться.

Её сознание, еще секунду назад готовое окончательно помутиться, вновь обрело ясность, и Ирина осознала, что судьба протянула ей этот тонкий шанс выжить. Собрав остатки сил, она теперь упорно пыталась высвободиться из стягивающих её тело пут, чтобы вновь обрести твёрдую опору и вдохнуть желанный воздух.

Потянувшись свободной рукой к той, что была оплетена канатом, она не могла поверить своим глазам. Обе ее руки были покрыты неким подобием мокрого меха или же перьев. Кожа на руках потемнела, а короткие ногти стали длинными черными когтями.

Ирина застыла, пораженная этим странным превращением. Она недоверчиво рассматривала свои измененные конечности, не в силах понять, что происходит. Ее пальцы, еще недавно такие обычные, теперь были увенчаны внушительными когтями, способными, кажется, легко разорвать любую преграду.

Страх и недоумение боролись в ее душе, пока она пыталась осознать, что с ней случилось. Неужели из-за пережитого стресса ее тело начало меняться, обретая странные, пугающие черты? Ирина не могла найти этому разумного объяснения, лишь недоуменно рассматривала свои преобразившиеся руки.

Она осторожно шевелила пальцами, с трудом привыкая к новому ощущению когтей. Эти изменения вызывали у нее чувство тревоги и даже отвращения. Ее рассудок отказывался принимать очевидные факты, а сознание отчаянно пыталось найти хоть какое-то логическое объяснение происходящему.

Легким движением руки, сама того не желая, девушка порвала канат, рухнув на пол бассейна, недавно наполненного водой.

Ирина ахнула, наблюдая, как ее когтистые пальцы без труда разорвали плотные пеньковые волокна, словно они были не прочнее бумаги. Она и не подозревала о такой неожиданной силе, обретенной ее преображенными конечностями.

Ее тело с глухим стуком упало на дно пустого бассейна, но девушка, ожидавшая болезненного удара, не почувствовала практически никакой боли. Казалось, ее новая необычная природа наделила ее и невероятной выносливостью.

Ирина осторожно поднялась на ноги, все еще не до конца веря в происходящее. Ее взгляд снова и снова возвращался к рукам, на которых блестели черные когти. Она недоуменно сжимала и разжимала пальцы, пытаясь осознать, как теперь управлять этими странными конечностями.

Опустив взор, Ирина с нарастающим ужасом обнаружила, что и её ноги претерпели схожие ужасающие трансформации. Едва взглянув вниз, она увидела, как её конечности покрываются влажными коричневыми перьями, начинающимися от бедер и спускающимися до самых щиколоток.

К её отвращению, ближе к ступням перья становились всё гуще и длиннее, скрывая под собой изменившуюся форму её ступней. Теперь вместо привычных очертаний ног перед ней предстали длинные, искривлённые конечности, увенчанные пальцами, заострёнными и удлинёнными, словно острые когти хищной птицы.

Девушка в ужасе уставилась на своё изменившееся тело, не в силах поверить происходящему. Кожа стала грубее и темнее, а ногти превратились в изогнутые чёрные когти — вся её прежняя человеческая сущность словно растворилась, уступив место облику невиданного доселе создания.

Ирина с трудом сглотнула, чувствуя, как внутри нарастает смешанное чувство страха и отвращения к тому, во что она превращается. Её пальцы, так непохожие на человеческие, сжались в кулаки, оставляя на ладонях глубокие кровоточащие бороздки. Она осознавала, что прежняя её жизнь навсегда осталась в прошлом, уступив место неизвестному будущему, полному мрачных тайн и невообразимых возможностей.

Задняя часть её купального костюма в районе спины неожиданно разорвалась под стремительно выросшими массивными крыльями. Влажные, потемневшие перья покрывали эти гигантские конечности, словно природный плащ или броня.

Лоскуты ткани, словно сети, стягивали и ограничивали движение этих необычных крыльев, мешая им распахнуться в полную силу. Ирина ощущала, как новые мышцы и сухожилия напрягаются, пытаясь вырваться на свободу из плена разорванной одежды.

Девушка завороженно наблюдала, как её тело претерпевает эти зловещие трансформации, навсегда меняя её облик и природу. Она чувствовала, как сознание затуманивается, уступая место первобытным инстинктам этого нового, чужеродного существа, в которое она превращалась.

Ирине казалось, что сама её душа покидает тело, оставляя лишь животную сущность, не знающую сомнений и страха. Её восприятие обострялось, улавливая малейшие движения и звуки вокруг, словно она готовилась к неизбежному схватке или полёту в неведомые дали.

Все вокруг казалось чужим и непонятным. Бассейн, еще недавно наполненный водой, теперь был абсолютно сухим, а сама Ирина ощущала себя совершенно иным существом, далеким от той девушки, какой была еще несколько мгновений назад. Ее разум лихорадочно пытался понять, что же с ней произошло.

Приложив когтистую лапу к лицу, Ирина резким движением сорвала с головы плавательную шапочку и очки, в раздражении отбросив их в сторону. Тяжесть мокрого оперения на её теле вынудила девушку рухнуть на пол бассейна.

Оглянувшись по сторонам, она увидела, как вокруг неё по-прежнему парят и извиваются в воздухе массивы воды, выстроившиеся вдоль стен. Эти водные потоки, казалось, сохраняли своё текучее, нетвердое состояние, сопротивляясь силе притяжения.

Ирина напряжённо следила за их движением, ощущая, как её собственные инстинкты и восприятие обостряются. Ей казалось, что она способна уловить малейшие колебания в окружающем пространстве, будто её чувства обрели новую, сверхъестественную остроту.

Она попыталась пошевелить крыльями, но массивные конечности всё ещё были стеснены разорванной тканью купальника. Ирина зарычала от досады, её пальцы-когти сжались в кулаки, оставляя глубокие борозды на ладонях.

Новая, непривычная физиология тела подавляла и пугала девушку, но в то же время пробуждала в ней нечто первобытное и дикое, жаждущее вырваться на свободу и испытать свои возможности.

Стоило Ирине сосредоточиться на водных массивах, извивающихся вдоль стен бассейна, как они, словно по команде, утратили свою устойчивую форму. Водные волны обрушились вниз, заливая пространство вокруг девушки.

Струи воды стекали по полу, устремляясь к сливным отверстиям, словно живые существа, подчиняясь неведомым силам. Ирина в изумлении наблюдала, как водные потоки, ранее парившие в воздухе, теперь растекались по поверхности, утрачивая свою прежнюю текучесть.

Вскоре мощные водные потоки, бушевавшие вокруг Ирины, начали спадать. Часть воды устремилась в сливные отверстия, а остальное разлилось по гладкому полу бассейна. В результате глубина воды едва достигала колен девушки.

Немного придя в себя после потрясения, Ирина осторожно попыталась сделать первые шаги по этому импровизированному мелководью. Её ноги, ставшие непривычно кривыми и неуклюжими, с трудом удерживали равновесие, но отчаянная решимость понять происходящее придавала ей сил.

Медленно, шаг за шагом, Ирина направилась к лестнице, ведущей из бассейна. Там, в более спокойной и защищенной обстановке, вдали от бушующей водной стихии, она надеялась обрести душевное равновесие и трезво осмыслить все эти невероятные перемены, навсегда изменившие её природу.

Выбравшись на поверхность, Ирина уселась на ближайшую скамейку, тяжело переводя дыхание. Её бутылка с водой, увы, была унесена разбушевавшимися водными потоками и теперь плавала по почти опустевшему бассейну. В то время как её полотенце, каким-то чудом зацепившись за край скамьи, осталось на своем месте. Но теперь от него не было никакого толка, поскольку оно насквозь пропиталось водой.

Ирина обессиленно откинулась на спинку скамейки, пытаясь привести сбившееся дыхание в норму. Её взгляд рассеянно скользил по бассейну, где медленно плавала потерянная бутылка. Девушка чувствовала, как её тело постепенно возвращается в привычное состояние, избавляясь от той странной, искаженной формы, в которую оно было превращено.

Сидя на скамье, Ирина с замиранием сердца ощущала, как ее тело медленно, но неуклонно возвращается к привычному состоянию. Словно таяли, осыпаясь подобно пыли, чешуйчатые перья, ранее покрывавшие ее кожу. Их медленное опадание не вызывало ни боли, ни дискомфорта, а, напротив, дарило чувство легкости и освобождения.

С такой же неспешностью Ирина чувствовала, как ее крылья, раскинутые за спиной, начинают постепенно втягиваться, словно растворяясь в ее плоти. Этот процесс трансформации, еще недавно казавшийся пугающим и чуждым, теперь воспринимался девушкой как нечто естественное и даже приятное, подобно снятию тесной обуви после долгого изматывающего перехода или погружению в прохладные воды после знойного дня.

Ирина глубоко вздохнула, чувствуя, как ее тело обретает привычные очертания. Лишь легкая дрожь пробегала по коже, словно покалывание от онемевшей конечности, возвращающейся к жизни. Но с каждым мгновением эти ощущения становились все более комфортными, будто она вновь возвращалась в свою родную стихию.

Теперь, вдали от водной стихии, охватившей её прежде, Ирина могла спокойно обдумать все произошедшее. Её сознание, еще недавно пребывавшее в смятении, постепенно прояснялось, позволяя взглянуть на случившееся более трезвым взором. Девушка была полна решимости разгадать тайну этих необъяснимых трансформаций, перевернувших её жизнь.

Опустив взор, Ира рассеянно разглядывала свои ладони, с удивлением отмечая, что они вернулись в привычное состояние. Больше не было видно ни следа от когтей, ни намека на прежние перья — лишь две аккуратные, тонкие пригоршни, такие нежные и знакомые.

— И что же это было? — задумчиво прошептала девушка, осторожно ощупывая каждый палец, каждую линию. Движения ее рук были медленны и плавны, будто Ира боялась спугнуть наступившее затишье, нарушить хрупкое равновесие.

Постепенно ее ладони скользнули ниже, прослеживая контуры бедер и ног. Ира сосредоточенно хмурилась, внимательно изучая каждый изгиб, каждое движение, пытаясь уловить малейшие отголоски недавних трансформаций. Но все ее тело, казалось, вернулось в привычное состояние, избавившись от причудливых наростов и искажений.

Ира выпрямилась, глубоко вдыхая свежий воздух. Волна облегчения и благодарности накатила на нее, даруя ощущение умиротворения и безопасности. Однако в глубине души продолжал теплиться робкий огонек беспокойства — что же все-таки произошло с ней, почему ее тело подверглось столь стремительным и разительным изменениям?

Медленно подняв руку, Ира задумчиво провела кончиками пальцев по щеке, пытаясь унять дрожь, все еще сковывавшую ее. Она чувствовала смятение и растерянность, но вместе с тем и неясное предвкушение, будто на грани сознания маячило нечто важное, ускользающее от ее понимания.

Сделав глубокий, успокаивающий вдох, девушка решительно расправила плечи. Она должна найти ответы на свои вопросы, разгадать тайну недавних событий. Только так Ира сможет обрести равновесие и спокойствие, вновь ощутив твердую почву под ногами.

— Должно быть, это все просто галлюцинация, — пробормотала Ира, обводя взглядом залитый водой зал бассейна. — Всего лишь последствия того, что я чуть не захлебнулась.

Но тут девушка ощутила холодок по спине — ее купальник в районе лопаток был порван, словно его раздвинули две массивные структуры. Неужели все-таки реальность?

Ира нерешительно провела рукой по месту разрыва ткани, и сердце ее бешено забилось. Этого не могло быть, и все же — факты были налицо. Происходившее с ней никак не было плодом ее воображения.

— Но как? Почему? — в отчаянии прошептала девушка, ощупывая место, где еще недавно были крылья. Гладкая кожа, ни следа... Словно ничего и не было.

Ира тяжело сглотнула, пытаясь унять дрожь. Реальность происшедшего вставала перед ней во всей своей очевидности, не оставляя места сомнениям. Что-то невероятное, невозможное случилось с ее телом, и Ира не имела ни малейшего представления, как это объяснить.

Сбитая с толку и напуганная, Ира лихорадочно перебирала возможные объяснения происходящему. Отчего ее тело так стремительно меняло свой облик? Было ли это связано с нервным потрясением от едва избежанной опасности утонуть? Или же виной всему — вода, коснувшаяся ее кожи?

Голова шла кругом от нахлынувших вопросов, а сердце снова заколотилось в бешеном ритме. И в тот самый момент, когда Ира опустила взгляд, она с ужасом заметила, как ее рука вновь покрывается пестрыми перьями.

— Нет! Хватит! Так не бывает! — в панике выкрикнула девушка, торопливо закрывая трансформирующуюся конечность влажным полотенцем.

Ира запрокинула голову, зажмуриваясь изо всех сил, словно пытаясь укрыться от происходящего кошмара. Она отчаянно желала, чтобы все это оказалось лишь страшным сном, наваждением, от которого можно пробудиться. Но перемены в ее теле были слишком явными, чтобы списать их на игру воображения.

Девушка сжала виски дрожащими пальцами, тщетно пытаясь собраться с мыслями. Что это значит? Почему ее организм претерпевает столь разительные метаморфозы? Ира не находила ответов, терзаемая страхом и абсолютной беспомощностью перед лицом необъяснимого.

Глубоко вдохнув, Ира постаралась взять себя в руки.

— Спокойно, Ирина. Не теряй голову, — тихо произнесла она, вспоминая уроки йоги и медитации, которые настойчиво посещала по настоянию матери. — Паника делу не поможет. Это случилось, и этого не избежать.

Сжав виски дрожащими пальцами, девушка медленно разомкнула веки, украдкой надеясь, что все произошедшее лишь кошмарный сон. Осторожно стянув с руки влажное полотенце, она с замиранием сердца наблюдала, как появившиеся перышки начинают постепенно спадать, возвращая коже привычный вид.

— Вот и все закончилось, — с облегчением выдохнула Ира, внимательно изучая ладонь. Ни следа от недавней трансформации — лишь гладкая, нежная кожа. Неужели это действительно было реальностью, а не плодом ее разыгравшегося воображения?

Глубоко вздохнув, девушка попыталась призвать на помощь хладнокровие и рассудительность. Раз уж ее тело подвержено столь драматическим изменениям, ей необходимо приложить все усилия, чтобы сохранять спокойствие и здравомыслие. Паника лишь усугубит и без того непростую ситуацию.

Посмотрев на руку, на которой вновь не было перьев, Ирина сделала задумчивое лицо:

— Неужели... Перья появляются от нервов? Серьезно? — задумчиво произнесла она, осматривая свою руку, крутя ее, сжимая и разжимая пальцы.

Девушка медленно сжала пальцы в кулак, наблюдая, как сухожилия перекатываются под гладкой кожей. Затем она аккуратно разжала ладонь, изучая каждую линию, каждую мозоль, словно видя их впервые. Неужели все происходящее с ней было лишь плодом ее воображения, вызванным стрессом и усталостью? Или же скрытая сила, дремлющая в ее теле, пробуждалась в ответ на всплеск эмоций?

Ирина провела рукой по ладони, ощущая под пальцами гладкую, нежную кожу. Небольшие мозоли от письма напомнили ей о бесконечных контрольных, зачетах и прочих трудностях повседневной жизни, которые неизменно сопровождали девушку. Эти пустяковые, казалось бы, проблемы то и дело беспокоили и раздражали ее, не давая насладиться спокойствием и умиротворением.

Резко вскочив на ноги, Ирина задумчиво коснулась пальцем подбородка.

— Если я права... — тихо произнесла она, словно пытаясь упорядочить свои мысли. — Контрольная по алгебре, которую я не успела хорошо подготовить... Невыученный стих по литературе...Киря, опять разбросавший свои носки по всей комнате... Домашнее задание, которое я забыла выполнить... И Елисей с его нелепыми ухаживаниями, которые выводят меня из себя...

Перечисляя эти досадные мелочи, Ирина вновь ощутила, как внутри закипает раздражение. Она крепко зажмурила глаза, словно пытаясь сконцентрироваться и приподнять невидимую тяжесть. И когда девушка, наконец, открыла их, то с изумлением обнаружила, что снова оказалась облачена в пышное оперение.

Из ее спины торчали прекрасные, словно созданные из света, крылья, а стопы стали непривычно высокими, будто она вдруг оказалась в модных, изящных туфлях на шпильках. Ирина удивленно оглядела свое преобразившееся тело, не в силах поверить в происходящее.

Неужели ее волнение и нервозность действительно вызывали эти сверхъестественные изменения? Девушка завороженно водила рукой по перьям, поглаженным ветром, а затем провела ладонью по гладкой, оперенной коже ног, ощущая, как под ними пульсирует иная, непривычная сила.

Чувствуя, как сердце бешено колотится от волнения, Ирина попыталась сделать несколько неуверенных шагов, пробуя непривычную походку. Движения давались ей с трудом — девушка явно не привыкла к новой, измененной анатомии.

Ирина завороженно наблюдала, как ее изящные когтистые лапы мягко впиваются в гладкую плитку пола, оставляя на ней глубокие борозды. Новые, необычные ощущения захлестывали её, заставляя сердце биться чаще в предвкушении грядущих открытий.

Теперь, оказавшись в таком состоянии по собственной воле, она могла изучить себя и, быть может, понять, что с ней случилось. Ирина принялась внимательно разглядывать это новое, необычное тело.

Она была покрыта коричневыми пятнистыми перьями почти целиком. Ее руки, ноги, шея, частично щеки и спина были облачены в это пышное оперение. Ближе к ключицам перья становились слегка белесыми, напоминая нежный пушок. А ниже, в той части ее тела, которую закрывал купальник, оказалось, что перьев и вовсе не было.

Ладони и стопы девушки не были привычного телесного цвета, а покрывала темная, темно-желтая или коричневая кожа. Она больше напоминала куриные лапы, хотя и была более гладкой на ощупь.

Ирина осторожно коснулась перьев, поглаживая их, словно пытаясь понять, как они оказались на ее теле. Это было и волнующе, и немного пугающе одновременно — осознавать, что она больше не выглядит как обычный человек. Ее новое, непривычное обличье таило в себе множество тайн, которые предстояло разгадать.

Схватив одно перо своими длинными когтистыми пальцами, Ирина осторожно потянула его, чувствуя, как оно поддается. Вырывая его, девушка слегка вскрикнула — ощущения были схожи с тем, как если бы она вырывала волос, только для того, чтобы вырвать перо, ей пришлось приложить заметно больше усилий.

Ирина замерла, рассматривая выдернутое перо в своей ладони. Оно оказалось ярко-коричневым с темными пятнами, довольно плотным и упругим на ощупь.

Повернув голову чуть в сторону, чтобы охватить взглядом свои крылья, Ирина напрягла спину. Новые, незнакомые ей мышцы пришли в движение, и пара массивных крыльев слегка поднялась и опустилась пару раз, создав небольшие потоки воздуха.

На этих больших, невероятных крыльях были такие же внушительные перья, напоминающие собой мягкие, острые клинки. Перья сверкали в лучах ламп, переливаясь разными оттенками коричневого и золотистого. Ирина завороженно смотрела, как они колышутся от каждого движения, создавая ощущение чего-то живого, трепещущего.

Осторожно, словно боясь вспугнуть это волшебное видение, девушка провела кончиками пальцев по гладкой поверхности перьев. Они оказались на удивление мягкими и податливыми, но в то же время источали ощущение невероятной силы. Ирина чувствовала, как по ее телу пробегают легкие мурашки, отзываясь на прикосновение к этим удивительным крыльям.

Вдруг, перебирая перья, она нечаянно задела одно из них, и оно тихо затрепетало, заставив Ирину затаить дыхание. Казалось, будто крылья отзываются на малейшее прикосновение, будто они являются неотъемлемой частью ее тела. Девушка поняла, что ей предстоит научиться не только управлять ими, но и понимать их.

Подойдя к одной из стен, Ирина сдвинула в сторону плакат, открывая большое зеркало. Только давние посетители этого бассейна знали про это секретное зеркало.

Взглянув на свое отражение, девушка сделала еще несколько новых открытий. Часть ее лица, а именно переход от шеи к челюсти, была также покрыта пушистыми коричневыми перьями. Белки ее глаз потемнели, а радужка приобрела насыщенный голубоватый оттенок.

Ирина заметила, что ее волосы стали значительно длиннее, вероятно, из-за того, что она уже дважды претерпевала это удивительное превращение. Кроме того, ее уши были полностью покрыты такими же мягкими перьями, образуя милые, хоть и довольно крупные, треугольные очертания.

Внимательно рассматривая свое необычное отражение, девушка ощущала одновременно и страх, и любопытство. Эти изменения пугали ее, но в то же время будоражили воображение. Что еще скрывает в себе ее новое, трансформированное тело?

Ирина провела когтистыми пальцами по перьям, покрывавшим ее лицо и уши, поражаясь их мягкости и гибкости. Эти перемены казались такими естественными и органичными, будто она всегда была именно такой. Но что они означают? Девушка решила продолжать свои исследования, надеясь раскрыть тайну этих удивительных превращений.

Открыв рот пошире, Ирина обнаружила, что ее язык, внутренняя сторона щек, небо и горло приобрели голубоватый оттенок. Но самым удивительным было то, что ее зубы стали острыми и треугольными, словно клыки хищника.

Язык девушки также заметно удлинился и приобрел слегка ребристую фактуру, напоминая извивающуюся гусеницу. Ирина осторожно засунула пальцы в рот, стараясь как можно шире раскрыть его, чтобы рассмотреть эти изменения в деталях.

Она была поражена и озадачена этими открытиями. Ее новые зубы и язык выглядели столь неестественно, будто принадлежали совсем другому существу, а не человеку. Ирина не могла понять, как такие трансформации могли произойти с ее телом.

Ощупывая кончиками пальцев острые краешки своих зубов, девушка чувствовала, как от прикосновения по телу пробегают мурашки. Ее нутро наполняло ощущение опасности и хищности, идущее от этих новых особенностей. Но в то же время она не могла не отметить некоторую красоту и изящество этих изменений.

Завороженная открывшимися перед ней чудесами, Ирина медленно закрыла рот, продолжая мысленно обдумывать все эти необычайные метаморфозы. Она понимала, что ее тело меняется, становясь всё больше похожим на нечто совершенно иное. И ей предстояло разобраться в природе этих трансформаций.

— Ну что? Налюбовалась? У меня мало времени, мне еще в несколько мест надо. Так что будет проще, если ты сама пойдешь со мной.

Юноша, застывший перед Ириной, производил весьма необычное и даже пугающее впечатление. Его короткие черные волосы были аккуратно подстрижены под ежик, открывая молодое, немного угловатое лицо.

На этом лице выделялись несколько грубоватых, но придающих ему мужественности шрамов, словно намекающих на непростое прошлое незнакомца. Холодные серые глаза внимательно изучали девушку, не выдавая практически никаких эмоций.

Темные, чуть косые брови и тонкие, сжатые в прямую линию губы лишь подчеркивали некоторую суровость и даже жесткость черт его лица. Но в то же время в облике юноши проглядывала и некая загадочность, будто он хранит в себе нечто, недоступное обычным людям.

Облачение незнакомца также производило впечатление: белая футболка, мешковатые коричневые брюки, тяжелые черные сапоги с металлическими накладками и длинное черное пальто, словно скрывающее его истинную сущность. Его пояс был похож на арсенал, от которого веяло опасностью — различные ножи, бутылки с непонятным содержимым и даже противогаз.

Все в этом юноше — от его необычной внешности до загадочного снаряжения — настораживало и завораживало одновременно, будто он принадлежал совсем к другому, неизвестному миру.

— Ч-что? Ты... я... Кто ты? — в замешательстве спросила девушка.

— Слушай, может обсудим это все по пути? Я не хочу объяснять одно и то же несколько раз, — ответил незнакомец.

Ирина переводила взгляд с его экипировки на собственное трансформированное тело. Она понимала, что этот человек, судя по своему вооружению, вряд ли будет для нее безопасен.

— А если я откажусь? — спросила она, чувствуя, как участилось сердцебиение.

Незнакомец тяжело вздохнул и снял с пояса противогаз, натягивая его на лицо.

— Почему с вами все время так сложно?

В следующий момент он сорвал с пояса какую-то банку и кинул ее прямо в Ирину. Девушка еле успела отпрянуть, но резкий запах ударил ей в нос, вызывая головокружение. Она поняла, что это была дымовая шашка.

Ирина оказалась в плотном дымовом облаке, не видя ничего вокруг. Ее охватил страх — кто этот загадочный человек и чего он от нее хочет? Ей нужно срочно выбираться отсюда...

В следующий миг, оказавшись в дымовой завесе, Ирина заметила, что незнакомец уже оказался перед ней. Однако, к ее удивлению, он не стал применять ножи или другое оружие. Вместо этого юноша молниеносным движением ухватил девушку сзади, словно демонстрируя ей свое явное превосходство в физической силе.

Не произнеся ни слова, он резко швырнул Ирину в сторону, прочь из дымового облака. Девушка грузно упала на пол, кашляя и отплевываясь от едкого дыма. В то время как загадочный незнакомец спокойно вышел из завесы, словно не ощущая ее воздействия.

Отряхиваясь и переводя дыхание, Ирина подняла взгляд на молодого человека. Его лицо, скрытое противогазом, оставалось абсолютно бесстрастным, но его действия ясно давали понять, что он не шутит.

— Последний шанс: проследуй сама за мной, — произнес он ровным, лишенным каких-либо эмоций голосом. — Нам обоим от этого будет легче.

Ирина понимала, что у нее практически нет шансов противостоять этому парню в рукопашной схватке. Ее загадочная трансформация, кажется, не давала ей достаточно сил, чтобы одолеть такого противника.

Приближившись к парню, Ирина взмахнула рукой, пытаясь порезать его своими новыми длинными когтями. Однако тот ловко уклонился от ее движений. Краем глаза он заметил, как по воде в бассейне прошла рябь после каждого взмаха девушки.

Почувствовав прилив уверенности, Ирина нанесла еще пару резких ударов когтистыми лапами, но так и не смогла достать ловкого юношу. В то время как ее противник внимательно наблюдал, как с каждым движением Ирины все сильнее и сильнее откликалась поверхность воды, словно она повторяла ее жесты.

Поняв, к чему может привести это странное явление, незнакомец сблизился с девушкой и ловко заблокировал ее очередной выпад. Затем, достав с пояса еще одну склянку, он раздавил ее, выпуская новое фиолетовое облако дыма.

Едкий запах тут же ударил Ирине в нос, заставляя ее закашляться и отступить назад. Девушка почувствовала, как по ее телу пробегает покалывание, а конечности словно теряют чувствительность. Стоя в плотном фиолетовом дыму, она начала задыхаться, а окружающее пространство стремительно мутнело.

"Что он творит? Что это за странный дым?" — паническая мысль пронеслась в голове Ирины. Она понимала, что еще мгновение и потеряет сознание. Девушка попыталась найти глазами своего загадочного противника, но видимость была практически нулевой.

В следующий момент Ирина почувствовала резкий удар по затылку. Боль пронзила ее голову, и она поняла, что теряет сознание. Ее тело обмякло, и она ощутила, как незнакомец крепко схватил ее за ногу и начал волочить по полу.

Девушка не могла оказать сопротивления — ее конечности словно налились свинцом, а зрение расплывалось. Мир кружился перед глазами, и она понимала, что вот-вот потеряет сознание.

Сквозь пелену она заметила, как загадочный юноша достал из внутреннего кармана пальто рацию и нажал на несколько кнопок.

— Девчонка у меня, идем дальше. Отбой, — произнес он тихим, ровным голосом.

В следующий миг мир полностью погрузился во тьму, и Ирина потеряла сознание, окончательно подчинившись воле своего таинственного похитителя.

Глава опубликована: 04.09.2024

Глава 3

Просторный спортивный зал, словно огромная арена, раскинулся перед Тираной, его стены вздымались ввысь, словно обрамляя её борьбу с самой собой. Гладкий жёлтый паркет, отполированный множеством шагов, уходил в бесконечность, размеченный белыми линиями, словно шахматная доска. Два высоких баскетбольных щита, неподвижно застывших по бокам, напоминали часовых, бдительно следящих за каждым движением.

Вдоль стен, подобно внимательным стражам, выстроились мягкие, толстые маты, надёжно пристёгнутые ремнями, готовые смягчить любое падение. В дальнем углу, словно зарытое сокровище, покоилась корзина, переполненная разноцветными мячами — для волейбола, баскетбола, футбола, ожидающими, когда же их вновь подхватят уверенные руки спортсменов.

А вот и лестницы, ведущие к турникам, они стояли как молчаливые стражи, готовые принять на себя любые нагрузки. Металлические перекладины, надёжные и прочные, казались застывшими в ожидании того момента, когда на них вновь взмоют вверх сильные и ловкие тела, демонстрируя чудеса акробатики.

Зал наполняли звуки — тихое поскрипывание паркета под ногами, редкие приглушённые шаги, изредка нарушаемые громким стуком мяча об пол. Будто замерший в ожидании миг, когда вся эта спортивная арена вновь оживёт, наполнившись азартными возгласами, громкими хлопками и топотом ног.

Тирана мчалась по спортивному залу, её стремительные шаги эхом отдавались в высоком помещении. Упругие дреды, собранные в тугой хвост, развевались за спиной, словно раскрывшееся чёрное крыло. Карие глаза девушки горели решимостью, а смуглое лицо было сосредоточенным и серьёзным.

Стремительно перемещаясь между спортивными снарядами, Тирана легко преодолевала все препятствия на своём пути. Массивные кроссовки с громким стуком ударялись о деревянный пол, а её мощное, атлетическое тело, обтянутое серой спортивной формой, двигалось с поразительной грацией и координацией.

Каждый шаг девушки был выверен и экономен, она словно парила над землёй, демонстрируя недюжинную физическую подготовку. Тирана никогда не позволяла себе расслабляться, всегда выкладываясь на полную, стремясь превзойти себя и достичь новых высот. В ней чувствовалась внутренняя сила, стержень, который не позволял ей сдаваться ни при каких обстоятельствах.

Пересекая зал, Тирана подбежала к высокому шведскому столбу и, оттолкнувшись, молниеносно устремилась вверх. Её мышцы напряглись, но девушка ни на секунду не теряла концентрации, уверенно преодолевая каждую ступень. Достигнув верха, она замерла на мгновение, а затем, вытянув руки, изящно спрыгнула вниз, мягко приземлившись на пол.

Тирана остановилась, тяжело дыша. Капли пота блестели на её лбу, и девушка едва не валилась с ног от усталости, но поддерживала себя в устойчивом положении силой воли. В её взгляде не было ни капли слабости — лишь неукротимая сила и стремление к самосовершенствованию. Тирана знала, что должна работать ещё усерднее, чтобы достичь своих целей. Её путь к успеху лежал через неустанные тренировки и абсолютную самоотдачу.

Тишину спортивного зала нарушил скрип открывающейся двери, и в помещение уверенным шагом вошёл мужчина. Его могучая фигура, облачённая в синие спортивные штаны и серую футболку, невольно привлекала к себе внимание. Широкая грудь, массивные плечи и выдающаяся челюсть создавали образ человека, обладающего недюжинной физической силой.

Подойдя ближе, Тирана узнала в нём Олега Михайловича, их тренера. Высокий лоб мужчины был покрыт испариной, а его пышные усы слегка подёргивались, когда он недовольно поджимал губы. Крепкой ладонью Олег Михайлович промокнул плечом лысую голову, словно стирая капли пота.

Окинув строгим взглядом спортивный зал, тренер наконец заметил Тирану, замершую посреди помещения. Его густые брови сошлись на переносице, выдавая раздражение.

— Тирана! — рявкнул Олег Михайлович, его голос гулко разнёсся под высокими сводами. — Я тебе сколько раз говорил не заниматься одной? Кто, по твоему мнению, будет отвечать, если ты тут убьёшься?! Мне этого не надо. Уроки кончились — иди домой.

С этими словами мужчина решительно встал возле двери, преграждая девушке путь, и указал на выход жёстким пальцем.

Тирана потупила взгляд, её обветренные губы дрогнули, когда она тихо произнесла:

— Простите, Олег Михайлович, я просто хотела слегка разгрузиться после уроков.

В ответ тренер недовольно скрестил руки на широкой груди, его усы угрожающе топорщились.

— Хочешь разгрузки после уроков — вступай в команду, — отрезал он. — Я тебя уже год зову.

Подхватив с ближайшей скамьи полотенце, Тирана закинула его на плечи и направилась к выходу. Проходя мимо Олега Михайловича, она тихо ответила:

— А я уже год вам говорю: команды не для меня. Я люблю заниматься спортом, но не ради медалей. Только чтобы выпустить пар.

С этими словами девушка решительно направилась к двери, оставив тренера одного в пустом спортивном зале.

Олег Михайлович ещё какое-то время стоял, хмуро провожая Тирану взглядом. Он прекрасно знал, что упрямство этой девушки можно сравнить разве что с её несомненным талантом. Сколько раз он пытался уговорить её вступить в его команду, но каждый раз получал один и тот же ответ — "Нет". Тирана была рождена для спорта, это было видно по каждому её движению, по грации и силе, с которой она преодолевала любые препятствия. Но в то же время в ней не было и намёка на желание соревноваться, получать награды и признание. Она просто любила двигаться, чувствовать, как работают её мышцы, как наполняется кровью её тело. Для неё спорт был не средством достижения славы, а способом выпустить пар, сбросить напряжение, побыть наедине с собой.

Тяжело вздохнув, Олег Михайлович покачал головой. Он прекрасно понимал, что спорить с Тираной бесполезно — её упрямство было сродни скале. Но в то же время тренер не мог не восхищаться её талантом, силой воли и преданностью делу. Возможно, именно поэтому он не переставал звать её в свою команду, надеясь когда-нибудь всё-таки переубедить эту несгибаемую девушку.

Ещё раз окинув взглядом зал, Олег Михайлович тяжело вздохнул и направился к выходу, решив, что на сегодня с него хватит. В конце концов, Тирана была права — её безопасность была для него превыше всего, и если она предпочитала заниматься в одиночестве, что ж, это её выбор. Главное, чтобы она не навредила себе.


* * *


Стоило Тиране переступить порог своего небольшого жилища, как она почувствовала, как с её плеч спадает груз забот. Этот скромный, но уютный уголок был для неё настоящим убежищем, где она могла на время забыть о тяжёлых тренировках и строгом взгляде тренера.

Комната-студия, разделённая на две части, напоминала миниатюрное отражение самой Тираны — с одной стороны бытовая, обжитая зона, с другой же — царство знаний и саморазвития.

У ближайшего к двери окна приютился небольшой столик, одинокая табуретка придавала ему особый уют. За ним Тирана предавалась редким минутам отдыха, с наслаждением потягивая горячий чай и наблюдая за игрой вечерних теней на стенах. Рядом с этим скромным обеденным уголком располагалась крохотная кухня, где ютились старенькая газовая плита и небольшой холодильник, на котором стояла простенькая микроволновая печь. Именно здесь девушка готовила себе нехитрые, но питательные блюда, чтобы восстановить силы после изнурительных тренировок.

Переведя взгляд на другую половину комнаты, Тирана почувствовала, как внутри неё что-то трепетно откликается. Этот уголок был воплощением её мечты — место, где она может посвятить себя учёбе, любимым книгам и саморазвитию. Скромная раскладная кровать-диван, казалось, приглашала измученное тело девушки забыться в сладком сне, а вещевой шкаф хранил в себе немногочисленные, но любимые вещи хозяйки.

Центром этого жилого пространства был небольшой, старый стол, на котором царил полнейший хаос — горы книг, конспектов, тетрадей и прочих учебных пособий возвышались, как причудливые скалы, норовя вот-вот обрушиться. Здесь царила атмосфера вдумчивой работы, сосредоточенности и стремления к знаниям. А рядом со столом, словно часовой, застыл старый, потрёпанный стул, увешанный разнообразными вещами, готовый в любую минуту принять свою хозяйку.

Но самым ценным сокровищем в этом небольшом оазисе был ноутбук, небрежно установленный на краю стола. Этот скромный, но столь необходимый помощник Тираны был давно перепачкан изолентой и другими заклеивающими средствами, но всё ещё находился в рабочем состоянии, исправно служа девушке.

Обводя взглядом это скромное жилище, Тирана ощущала, как в её душе поселяется ни с чем не сравнимое умиротворение. Здесь, за этими четырьмя стенами, она могла быть самой собой, не притворяясь, не скрывая своих эмоций. Это было её крохотное королевство, её маленький мир, в котором она могла полностью расслабиться и отдаться любимым занятиям.

Тирана прошла вглубь комнаты и опустилась на стул, устремив взгляд на монитор ноутбука. Лёгкое касание клавиш — и жёлтый экран ожил, озарив пространство мягким светом. Девушка глубоко вдохнула, ощущая, как напряжение уходит из её тела, уступая место умиротворению и сосредоточенности.

Опустившись на стул, Тирана сосредоточенно уставилась на монитор ноутбука. Её левая рука уверенно порхала по клавиатуре, печатая вдумчивые строки, в то время как правая ныряла в хаотичную кучу бумаг, конспектов и учебников на столе, выискивая что-то нужное.

Вскоре, из-под россыпи тетрадей и методических пособий, девушка извлекла небольшой, потрёпанный футляр. Открыв его одной рукой, не отрывая взгляда от экрана, Тирана ловко достала красивые очки в круглой оправе и нацепила их на нос. Теперь её взгляд стал более сфокусированным, а глаза будто обрели новую внимательность.

Продолжая печатать лёгкими, уверенными касаниями, Тирана поглубже погрузилась в свою работу. Её правая рука время от времени возвращалась к разбросанным бумагам, быстро находя нужное и пополняя электронные записи. Девушка двигалась плавно и экономно, не совершая лишних движений, будто каждое её действие было тщательно отрепетировано.

Казалось, что весь окружающий мир перестал для неё существовать — все её мысли и усилия были направлены исключительно на работу за ноутбуком. Очки чётко прорисовывали контуры её лица, делая выражение сосредоточенным и серьёзным. Было видно, что Тирана полностью отдаётся процессу, не позволяя ничему отвлечь себя от поставленной задачи.

Склонившись над ноутбуком, Тирана погрузилась в водоворот цифр, формул и строк кода. Механические движения её пальцев по клавиатуре отдавались ритмичным стуком, словно биение сердца, единственного, что ещё связывало её с реальностью. Здесь, за этими четырьмя стенами, она была способна забыться, отрешившись от всего, что тяготило её душу.

В стремлении к совершенству Тирана подчиняла себе каждый аспект своей жизни. Средний результат, даже хороший, был для неё неприемлем. Она жаждала только одного — идеала, не признавая никаких полумер. Это неуёмное стремление к безупречности оборачивалось для девушки тяжким бременем, от которого она порой задыхалась.

Девушка знала, что ни одна из её сверстниц не испытывает подобного давления на себя. Для них учёба и спорт были лишь средствами самореализации, возможностью самовыражения. Но для Тираны это было чем-то большим — буквально вопросом жизни и смерти. Ведь именно ради грядущего будущего её приёмная мать и сестра самоотверженно трудились, чтобы создать ей условия для полной самоотдачи. И Тирана воспринимала это как огромный долг, который просто не имела права не оправдать.

Каждый день она мысленно перебирала все невзгоды, которые выпали на долю её семьи. Их скромное, давно требующее ремонта жильё в другом городе, постоянная нехватка средств и нестабильность доходов — всё это было наглядным свидетельством той жертвы, которую они приносили ради её успеха. И эта осознанная ответственность давила на Тирану, подтачивая её изнутри.

Живя в этой небольшой квартире-студии, Тирана никогда не забывала, что этот скромный кров стал для неё возможен лишь благодаря самоотверженным усилиям её приёмной матери и сестры, живущих в другом городе, за сотни километров отсюда.

В родном, ветхом домишке, давно требующем ремонта, они трудились не покладая рук, стараясь изо всех сил, чтобы обеспечить Тиране возможность реализовать свои амбиции и стремления вдали от дома. Каждая копейка, отложенная ими, каждая жертва, принесённая ради её будущего, неотступно преследовали девушку, становясь тяжким бременем ответственности.

Тирана знала, что её сверстницы порой могли позволить себе расслабиться в тёплом кругу близких после тяжёлого учебного дня. Но для неё эта роскошь была недоступна — ей приходилось часами ехать, преодолевая сотни километров, чтобы оказаться дома, в знакомых стенах, среди родных людей. И даже в те редкие моменты, когда она могла побывать там, девушка не находила покоя, постоянно терзаясь мыслями о необходимости ещё больше стараться, чтобы оправдать жертву близких.

Порой ей становилось невыносимо трудно находиться в этом маленьком убежище, где царил её собственный культ совершенства. Она чувствовала, как стены давят на неё, как воздух сгущается, не позволяя полной грудью вдохнуть. Но тогда девушка яростно отбрасывала эти мысли, заставляя себя сосредоточиться на работе. Ведь именно в этой сфере она могла обрести хрупкое душевное равновесие.

Сжав зубы, Тирана вновь устремилась к ноутбуку, вгрызаясь в строки кода с маниакальной одержимостью. Каждый успешно решённый алгоритм, каждая безукоризненно выполненная тренировка были для неё не просто достижениями, но глотком воздуха, позволяющим на время забыть о давящей ответственности. Здесь, в этом виртуальном мире строк и цифр или на спортивных снарядах, она могла быть самой собой, не скрываясь за маской холодной безупречности.

Но стоило ей лишь отвлечься от работы, как навязчивые мысли вновь захлёстывали Тирану, погружая в пучину тяжёлых раздумий. Порой ей отчаянно хотелось забиться в дальний угол этой вечно пустой квартиры и плакать, избавляясь от гнетущего груза ответственности. Но девушка неизменно одергивала себя, выпрямляя спину и снова концентрируясь на своём деле. В конце концов, она ведь просто обязана оправдать ту жертву, которую принесли ради неё самые близкие люди.

Единственное, что поддерживало Тирану в этой безжалостной гонке совершенства — это осознание того, что каждый её успех, каждая победа — это залог лучшего будущего для её семьи. Ведь именно ради этого они шли на такие лишения, и девушка не могла их подвести. Её трудолюбие, её стремление к недостижимым вершинам были её способом вернуть долг, отплатить за ту любовь и заботу, которые дарили ей близкие.

Сегодня всё казалось Тиране зыбким и неустойчивым. Привычный распорядок дня, который она соблюдала с маниакальной дисциплиной, вдруг утратил свою чёткость и незыблемость.

Спускаясь в спортивный зал, девушка с тревогой ощущала, как каждое её движение кажется неуклюжим и неловким, будто она разучилась владеть собственным телом. Привычные упражнения, прежде выполняемые с отточенной лёгкостью, теперь давались ей с большим трудом, заставляя сомневаться в своих силах.

А когда Тирана вернулась в свою крохотную квартиру и погрузилась в учёбу, ситуация только ухудшилась. Решение задач, которые ещё вчера казались ей рутинными, теперь представлялось девушке чересчур трудоёмким и недостаточно оптимальным. Каждый шаг к правильному ответу, ранее такой очевидный, теперь казался ей слишком долгим и неэффективным.

Тирана чувствовала, что вкладывает в работу всё больше усилий, но результат был далёк от идеального. Привычное стремление к безупречности, обычно придававшее ей стальную уверенность, теперь лишь тяготило и расшатывало душевное равновесие.

Девушка в отчаянии сняла очки, потёрла переносицу и обвела затравленным взглядом своё скромное жилище. Здесь, в этих четырёх стенах, где она обычно находила убежище от внешнего мира, Тирана ощущала себя загнанной в ловушку. Привычные предметы, так часто помогавшие ей сосредоточиться, теперь лишь усиливали гнетущее чувство, что она делает недостаточно, что её усилия тщетны.

Отложив ноутбук, Тирана сжала руками голову, словно пытаясь вытеснить из сознания гнетущие мысли. Привычные методы самоконтроля, которые прежде помогали ей справляться с напряжением, теперь казались бессильными. Девушка чувствовала, как внутри неё нарастает глухое отчаяние, замешанное на приступах паники и полной потере уверенности в себе.

Что-то определённо пошло не так. Её неизменная решимость, безжалостная самодисциплина — всё это вдруг дало сбой, поколебав едва ли не все устои, на которых держалась жизнь Тираны. И теперь она с ужасом осознавала, что не знает, как справиться с этим пугающим кризисом.

В эти мучительные моменты сомнений и внутренней нестабильности Тирана инстинктивно знала единственный надёжный путь к спасению — изнурительный труд. Ей твёрдо верилось, что если физически изматывать себя до предела, то и терзающие душу мысли непременно отступят, оставляя после себя лишь покой и ясность ума.

Едва сумерки сгустились за окнами её крохотной квартиры, девушка поспешно облачилась в спортивную форму. Словно спасаясь от преследования, она вылетела на улицу, устремляясь в темноту ночного города. Отрешённый взгляд был устремлён прямо перед собой, а ноги стремительно несли её вперёд, наращивая скорость.

Тирана неслась по тротуарам, словно стремясь оставить позади саму себя и своё изнуряющее душевное состояние. Она бежала, почти не замечая усталости в ногах, пока не оказывалась за чертой окраины, а затем мчалась обратно, пересекая весь город. Каждый новый квартал, каждые несколько улиц за спиной становились для неё маленькой победой, преодолением очередного рубежа.

Тирана с бешеной скоростью устремилась в ночную темноту. Лишь редкие автомобили проносились мимо, разрезая пространство яркими конусами света. Девушка почти не замечала их, полностью погружённая в себя и свои терзания.

Лунный свет, холодный и бледный, серебрил мокрую поверхность тротуара. Каждый шаг отдавался в ногах приятной прохладой, отвлекая Тирану от тяжких мыслей. Она жадно вдыхала влажный воздух, наполненный ночными ароматами — запахом мокрой листвы и еле уловимой сыростью.

Девушка неслась вперёд, словно убегая от самой себя, от собственных сомнений и тревог. Её дыхание становилось всё более частым и рваным, но она не замедляла бег, упрямо сжимая челюсти. Единственным стремлением Тираны было как можно скорее оставить позади эту тяжесть в груди, это ощущение внутренней растерянности.

Темнота вокруг становилась всё гуще, лишь редкие столбы фонарей отбрасывали ласковые жёлтые пятна света на мокрый асфальт. Девушка на мгновение позволила себе оглядеться, отметив мелькавшие за витринами магазинов силуэты прохожих и машин. Но тут же снова сосредоточилась на беге, отгораживаясь от окружающего мира.

Миновав очередную улицу, девушка неожиданно оказалась у самых окраин города. Небольшие старые домики со светящимися окнами сменились заброшенными постройками и склепами деревьев. Здесь, вдали от оживлённых центральных улиц, стало намного тише и безлюдней.

Тирана замедлила бег, понемногу переходя на быстрый шаг. Неожиданно она осознала, что непроизвольно оказалась на самой окраине города, практически у его ветхих крепостных стен. И здесь, перед ней, возвышалось полузаброшенное строение — недостроенный бетонный каркас, словно замерший навечно в своём незавершённом состоянии.

Девушка остановилась, настороженно рассматривая это странное место. Она всегда обходила стороной подобные заброшенные объекты, понимая, что здесь может скрываться подлинная опасность — будь то отчаявшиеся бездомные или ветхие участки, грозящие обрушением. Но сегодня её внутренний голос настойчиво звал Тирану внутрь, словно зазывая в какую-то неведомую ловушку.

Что-то в этом месте манило девушку, притягивало её взор, будто излучая призывные сигналы. Поддавшись необъяснимому влечению, Тирана сделала несколько неуверенных шагов вперёд, приближаясь к полуразрушенному строению. Страх, обычно сдерживающий её, сейчас почему-то отступил, уступая место любопытству и смутному предвкушению.

Оказавшись у входа, она осторожно заглянула внутрь. Через отверстия в стенах и пролёты между этажами внутрь проникал лунный свет, придавая всему мрачное и таинственное великолепие. Тирана заворожено огляделась, будто пытаясь разгадать спрятанные в этих тёмных углах секреты.

Сердце её гулко стучало, но не от страха, а от волнующего предвкушения. Медленно переступая, девушка начала исследовать заброшенные помещения, поражённая открывшимся ей зрелищем. Обрушенные перекрытия, заросшие бурьяном пустые комнаты, отсветы лунного света на бетоне — всё это казалось Тиране невероятно притягательным, будто сошедшим со страниц любимых романов в жанре мрачного готического фэнтези.

Она осторожно ступала по усыпанным мусором полам, прислушиваясь к каждому звуку, будто боясь спугнуть окутавшую это место атмосферу таинственности. И чем глубже девушка погружалась внутрь заброшенного здания, тем сильнее она ощущала, как её охватывает странное, дурманящее чувство свободы от всех тех терзаний, что мучили её ранее.

Здесь, в этом пыльном, полуразрушенном пространстве, словно отрезанном от суетного внешнего мира, Тирана вдруг почувствовала себя в безопасности. Здесь не было места её привычной тревоге и самокритике — лишь холодный свет луны, шорох зарослей и умиротворяющая тишина, нарушаемая лишь порывами ночного ветра. И эта атмосфера спокойствия и отрешённости окутывала девушку, отгораживая её от терзающих сомнений.

Сделав несколько осторожных шагов вперед, Тирана оказалась в одном из помещений, где внешняя стена, некогда разграничивавшая строение и улицу, обрушилась, открывая потрясающую перспективу. Замерев на мгновение, девушка затаила дыхание, поражённая открывшимся ей видом.

С этого высокого наблюдательного пункта ей открылась целая панорама окружающего пространства. Внизу, за массивными металлическими ограждениями, простиралась заросшая травой и кустарниками территория, словно забытый всеми клочок дикой природы посреди города. Лунный свет серебрил шелестящую листву деревьев, придавая всей этой заброшенной картине какую-то меланхоличную, печальную красоту.

Перевесившись через обломки разрушенной стены, Тирана обвела взглядом открывшуюся перед ней картину. Среди высокой, неухоженной растительности, которая буйно разрослась, словно поглощая всё вокруг, виднелись силуэты брошенных автомобилей.

Эти некогда грозные и блестящие машины теперь были полностью заброшены, обречённые гнить и разрушаться под натиском времени и природной стихии. Их стёкла были давно разбиты, оставляя зиять чёрными, бездонными провалами. Колёса, похоже, растащили ещё в самом начале запустения этого места, обнажая проржавевшие оси.

Корпуса автомобилей, утратив былой лоск, теперь выглядели печально и убого. Ещё недавно надёжный металл корродировал, покрываясь уродливыми пятнами ржавчины. Двери машин со скрипом свисали на петлях, медленно разрушаясь и неумолимо поддаваясь напору пробивающейся отовсюду растительности.

Эта картина казалась Тиране невероятно живописной. Она как будто наблюдала за тем, как сама природа постепенно возвращает себе своё место, преображая всё, что ранее принадлежало человеку. Будто бы мир за пределами этого заброшенного места продолжал свою бурную жизнь, растворяя в себе всё, что было создано человеческими руками.

Девушка во все глаза рассматривала эти печальные, но в то же время удивительные свидетельства течения времени, поражаясь тому, с какой стремительностью природные силы возвращают себе своё исконное право на эти земли. И в этом она находила особое очарование, скрытое в самом сердце этого полуразрушенного пристанища.

Тирана завороженно оглядывала открывшуюся перед ней картину, ощущая, как напряжение постепенно покидает её тело. Здесь, наверху, вдали от суеты и освещённых улиц, она словно парила над самой реальностью, отстранённая от всех тех тревог и терзаний, что преследовали её прежде.

Мягкий лунный свет окутывал девушку, даруя ощущение покоя и безмятежности. Она чувствовала, как её дыхание выравнивается, а сердце бьётся ровно и спокойно. Всё, что так мучило её совсем недавно, теперь казалось таким далёким и незначительным, растворяясь в умиротворяющей тишине и прохладе этой ночи.

Завороженная открывшейся ей красотой, Тирана медленно опустилась на пол, устраиваясь поудобнее. Здесь, в этом заброшенном месте, отрешённом от внешнего мира, она ощутила такое желанное избавление от давящих мыслей, такую долгожданную умиротворённость. Казалось, будто само пространство этого пустынного, полуразрушенного строения защищало её, укрывая от всех треволнений.

Подобрав под себя ноги, девушка с наслаждением вдохнула свежий ночной воздух, переполненный ароматами влажной земли и увядающей растительности. Её взор был сосредоточен на далёкой линии горизонта, где едва заметно мерцали огни городских окраин. Но все тревоги и суета большого города словно остались там, внизу, а здесь, в этом таинственном убежище, царили лишь покой и умиротворение.

Тирана чувствовала, как напряжение постепенно отпускает её, уступая место глубокой расслабленности. Впервые за долгое время она ощущала себя по-настоящему свободной, не скованной оковами собственных сомнений и страхов. И эта ни с чем не сравнимая лёгкость, заполнившая её душу, казалась ей сейчас самым драгоценным и желанным даром.

Тирана резко замерла на месте, ощущая, как по позвоночнику пробежал холодок. Её сердце в панике заколотилось, когда она почувствовала на себе чужой внимательный взгляд. Кто-то наблюдал за ней, словно загнанная добыча.

Девушка затаила дыхание, боясь даже пошевелиться. Неужели это бездомный? Что ему нужно? Она была одна, без всякой защиты, в ловушке среди разрушенных стен.

По телу Тираны пробежала дрожь страха. Она прекрасно понимала, что в схватке с незнакомцем у неё не было ни малейшего шанса. Её охватил настоящий ужас — ведь никто не знал, где она находится. Если с ней что-то случится, никто даже не хватится её.

Тирана осторожно оглядывалась по сторонам, пытаясь разглядеть хоть что-то в окружающей темноте. Но кругом была лишь зловещая тишина, нарушаемая едва уловимыми шорохами. Девушка вжалась в стену, пытаясь слиться с ней, раствориться в этом полумраке.

Каждый звук заставлял её вздрагивать от страха. Что, если бездомный всё-таки решится напасть? Тирана чувствовала, как предательски дрожат её колени. Она была так напугана, что, казалось, вот-вот потеряет сознание.

Ей хотелось закричать, позвать на помощь, но девушка понимала, что это лишь привлечёт внимание таинственного преследователя. Оставалось лишь безмолвно ждать, затаившись, надеясь, что незнакомец просто уйдёт.

Пальцы Тираны судорожно сжимали ткань её одежды. Она готова была рвануть прочь, лишь бы убежать подальше от этой кошмарной ситуации. Но страх сковывал её, парализуя волю и заставляя замереть на месте. Сейчас она чувствовала себя абсолютно беспомощной и уязвимой.

Тирана замерла, ощущая, как леденящий страх сковывает её тело. Из темноты позади раздался незнакомый голос:

— Ты насмотрелась? Мне повезло, что я успел прийти до того, как ЭТО началось. Хоть с тобой повезло. С двумя другими я опоздал.

Медленно обернувшись, Тирана разглядела в полумраке силуэт молодого парня в черном пальто и высоких ботинках.

— Н-насмотрелась... Я пойду, да? — дрожащим голосом произнесла девушка, едва сдерживая панику.

— Я бы сказал "Да", но у меня приказ: привести тебя. Так что... Пойдешь сама или как?

Незнакомец усмехнулся и показательно сжал ладони в кулаки, медленно разминая их с громким, хрустящим звуком. Тирана вздрогнула от этого зловещего, почти угрожающего жеста.

Парень плавно вращал кистями, расправляя пальцы и давая суставам хрустнуть. Звук этих движений, казалось, отдавался эхом в опустевшем помещении, усиливая напряжение момента. Он делал это с какой-то намеренной медлительностью, будто демонстративно давая понять девушке, что физически превосходит её.

Сжав и разжав кулаки несколько раз подряд, незнакомец перевел взгляд на Тирану, всем своим видом излучая угрозу и предупреждение. Его глаза холодно блеснули в полумраке, а губы расплылись в зловещей ухмылке.

Услышав этот неприятный, хрустящий звук, девушка почувствовала, как по спине пробежали мурашки. Она прекрасно понимала, что этот парень физически превосходит её и при желании может применить силу. Тирана съежилась, осознавая свою беспомощность перед ним.

У Тираны похолодело внутри. Она понимала, что у нее нет ни единого шанса сбежать от этого человека. Согнув голову, девушка обреченно произнесла:

— С-сама...

Когда парень жестом подозвал ее следовать за ним, Тирана обреченно поплелась следом, каждым шагом погружаясь во всепоглощающий страх. Она не знала, что её ждет, но отчетливо осознавала, что у нее нет выбора — ослушаться этого человека она не решится.

Тирана понимала, что шаг за порог этой комнаты может стать для неё последним. Но в её душе боролись страх и решимость — она была готова рискнуть всем, лишь бы сбежать от этого человека.

Годы изнурительных тренировок и закалки воли не прошли для неё даром. Девушка знала, что в беге ей практически нет равных, и именно сейчас был её шанс на спасение.

Дождавшись, пока её конвоир будет проходить через узкий дверной проем, Тирана собрала все свои силы. В тот момент, когда парень поравнялся с её спиной, она стремительно развернулась и изо всех сил ударила его кулаком прямо в нос.

Раздался хруст ломающихся костей, и незнакомец отшатнулся назад, теряя равновесие. Воспользовавшись его замешательством, Тирана рванула к выходу, срываясь с места и бросаясь в бегство со всех ног.

Её сердце бешено колотилось, а адреналин придавал ногам невероятную скорость. Она знала, что если упустит этот шанс, её ждёт участь, о которой даже страшно подумать. Девушка мчалась вперёд, не оглядываясь, вкладывая в каждый шаг всю свою отчаянную решимость.

Только бы добраться до выхода, только бы сбежать от этого человека! Тирана всем своим существом желала лишь одного — спастись и вырваться на свободу. Размытые силуэты пролетали мимо, а девушка, вся в напряжении, продолжала отчаянно бежать к спасению.

Тирана неслась по узкой лестнице, перепрыгивая через ступени один за другим. Её ноги работали с невероятной скоростью, а сердце гулко билось в груди.

Преодолев первый марш, девушка почувствовала, как страх и адреналин придают ей сверхчеловеческие силы. Она уже не просто спускалась по ступенькам, а почти перепрыгивала через них, экономя драгоценные секунды.

С каждым новым этажом Тиране всё легче давались эти стремительные прыжки. Её тело, словно работая на автопилоте, проделывало этот путь вниз с невероятной скоростью.

Перелетая через ступени, девушка почувствовала, как ветер свистит в ушах. Мелькающие перед глазами ступени почти сливались в сплошной размытый поток. Всё, о чём сейчас думала Тирана, — это как можно быстрее добраться до выхода и обрести свободу.

На последнем лестничном пролёте она уже почти не касалась ступеней, а будто парила над ними, стремглав неслась вниз. Казалось, что ещё немного, и она просто взлетит, пересекая это пространство.

Каждый прыжок давался всё легче, и Тирана, распаляясь от своего бешеного темпа, продолжала мчаться к спасению, не оглядываясь назад.

Стремительно преодолев лестничные пролеты, спустившись на первый этаж, Тирана вылетела наружу, словно сорвавшаяся с тетивы стрела. Влетев в распахнувшуюся под ее напором дверь, девушка кубарем вывалилась на улицу, на мгновение взмыв над асфальтом.

Тело ее коснулось твердой поверхности с глухим ударом, оставляя на коже болезненные порезы и ссадины. Но даже ощутимая боль не в силах была остановить отчаянное бегство Тираны.

Лежа на твердой поверхности асфальта, Тирана словно зависла во времени, ощущая, как секунды растягиваются в вечность. Отчаянная погоня, превратившая мчащуюся девушку в стремительно несущийся вихрь, на мгновение замерла, подобно птице, сложившей раскинутые крылья.

Темно-синее полотно небосвода, усыпанное мириадами мерцающих звезд, нависло над хрупкой фигуркой, бережно обнимая ее своими бархатными объятиями. Полная золотистая луна, словно величественный страж, взирала с высоты на лежащую внизу девушку, заливая ее нежным, теплым светом.

Тирана чувствовала, как ее длинные дреды, словно живая грива, разметались по земле, освободившись от привычной упругой резинки. Пряди волос обрамляли ее лицо, скрывая его очертания в призрачных тенях, отбрасываемых лунным сиянием.

В эти короткие мгновения замершего бегства, душа Тираны на миг обрела покой, избавившись от гнетущего бремени паники и ужаса. Она застыла, зачарованная величественной красотой ночного неба, отраженной в своеобразном зеркале раскинувшейся вокруг улицы. Тело, избитое ударом о твердый асфальт, ощущало лишь легкую зыбкость, словно девушка парила невесомым созданием между небом и землей.

Тишина, нарушаемая лишь едва различимым шелестом набегающих волн и шорохом редких проезжающих машин, окутывала Тирану плотным покрывалом, отгораживая ее от остального мира. Словно в сказочном сне, времени больше не существовало, а девушка, оторвавшаяся от реальности, замерла в торжественном завораживающем моменте, наслаждаясь его безмятежностью.

Но эта иллюзия неподвижности продлилась лишь короткое мгновение. Внезапно охватившее Тирану отчаянное желание вырваться на свободу вновь всколыхнуло ее затуманенное страхом сознание, разбив блаженное забытье. Собрав остатки сил, девушка рывком поднялась на ноги, пытаясь определить, где находится и как продолжить бегство.

Наполненный тревожным предчувствием взор Тираны мгновенно устремился к темному окну, из которого вниз головой стремительно вылетела какая-то фигура. Девушка затаила дыхание, напряженно наблюдая, как этот темный силуэт стремительно приближается к земле.

Дотянувшись до асфальта, незнакомец ловко сгруппировался, выполнив мягкий кувырок, позволивший ему избежать серьезных травм от столь внушительного падения. Приземлившись в нескольких метрах от Тираны, неизвестный тут же стремительно вскочил на ноги, устремив в сторону девушки пристальный, изучающий взгляд.

Тирана вскочила на ноги, ее сердце колотилось в груди, переполняемое страхом и отчаянием.

— Да кто ты такой? Что тебе от меня нужно?! — раздался ее крик, полный тревоги и мольбы о спасении.

Девушка надеялась сбежать, но увидев, как ловко ее преследователь совершил прыжок из окна, она поняла, что ему не составит труда нагнать и поймать ее.

— Тебе все объяснят, когда ты пойдешь со мной. Я тут не за разговорами, — угрожающе произнес юноша в темном пальто, двигаясь в сторону Тираны. Он отряхивался от налипшей на него земли после приземления.

Сердце Тираны безумно колотилось в груди, отдаваясь в висках кровавым барабанным боем. Ее глаза лихорадочно метались из стороны в сторону, отчаянно ища хоть что-то, что могло бы помочь ей в этой безвыходной ситуации. В то время как неумолимо приближался ее преследователь.

Когда юноша в темном пальто уже почти достал до нее, чтобы схватить за руку, во всем мире Тираны произошел внезапный переворот. Первозданный гнев, прежде дремавший в глубине ее существа, внезапно взметнулся на поверхность, вырываясь наружу отчаянным криком:

— Отстань от меня!

Девушка никогда прежде не обладала магическими способностями, даже не помышляя о них, ведь лишь один из тысячи людей был удостоен такого дара. Но в этот миг она неожиданно ощутила, как магическая энергия, поднимаясь из глубин ее души, устремляется к губам, усиливая ее голос до невероятных пределов.

Ощущая, как магическая сила наполняет ее тело, Тирана взмахнула рукой и обрушила удар в крепкую грудь своего преследователя. Потоки маны растекались по ее руке от плеча до кончиков пальцев, и каждая мышца, каждая клетка ее тела пылала от этого мощного прилива энергии, словно она целый день поднимала тяжелые гири.

В момент соприкосновения с врагом перед ее кулаком вспыхнули искры пламени, мгновенно превратившиеся в полноценный взрыв. От сокрушительной силы удара враждебнонастроенный парень в темном пальто отлетел и с громким ударом впечатался в стену дома, где произошла их встреча.

Ошеломленная, но преисполненная решимости, Тирана смотрела, как ее преследователь бессильно сполз по стене, явно серьезно пострадав от этого неожиданного магического выброса. Девушка не могла поверить, что ей, никогда прежде не обладавшей магическими способностями, удалось призвать такую мощную стихийную силу, чтобы отбросить от себя опасного противника.

Но у нее не было времени на осмысление этого феномена — сейчас было важно воспользоваться преимуществом ситуации и как можно быстрее бежать отсюда, пока ее враг не оправился от удара. Собрав всю свою решимость, Тирана устремилась прочь, надеясь оторваться от этого загадочного преследователя и найти, наконец, убежище, где она сможет в безопасности переосмыслить произошедшее.

Обернувшись, чтобы поспешно бежать, Тирана вдруг ощутила, как ее ноги стремительно теряют опору, и она с силой рухнула на землю. Взглянув вниз, она увидела, что ее ноги связаны веревкой, на концах которой висели тяжелые камни, полностью сковывая ее движения.

Подняв встревоженный взгляд, девушка с ужасом обнаружила, что ее раненый преследователь уже стоит на ногах. Он склонился над какой-то банкой на своем поясе и теперь поливал себя густой жидкостью, явно обрабатывая полученные повреждения.

Тирана с нарастающим отчаянием поняла, что ее попытка бегства была жестоко пресечена. Ее противник, несмотря на мощный удар, оказался невероятно живучим и теперь восстанавливал свои силы, готовясь, очевидно, продолжить преследование.

Девушка чувствовала, как ее сердце колотится в груди, а по телу разливается леденящий страх. Она была беспомощно связана и оказалась в ловушке, из которой, казалось, нет выхода. Неужели ее дерзкая вспышка магии оказалась лишь кратковременным проблеском надежды?.. Что теперь ждет ее, когда этот странный юноша восстановит силы?

Смотря на приближающегося к ней парня, Тирана с отчаянием пыталась развязать стягивающие ее ноги веревки. Но тот лишь насмешливо произнес:

— Меня снабдили всем необходимым, чтобы противостоять вам. В том числе — твоему огню.

Девушка поняла, что ее шанс на побег стремительно тает. Ее преследователь неумолимо надвигался, уверенный в своем превосходстве.

— Сдайся уже! — грубо потребовал он.

Тирана в отчаянии закрыла глаза, чувствуя, как страх сковывает ее тело. Но в следующий миг злость и решимость вспыхнули в ее душе ярче, чем когда-либо.

— Отстань! От! Меня! — яростно выкрикнула она.

И вдруг ее глаза засияли ослепительным янтарным пламенем. В тот же миг все вокруг Тираны внезапно воспламенилось — земля, деревья, даже воздух, будто пропитанный чистейшей магической энергией.

Уничтожающее пламя разрасталось, преграждая путь приближающемуся противнику. Казалось, что весь мир вокруг Тираны охвачен всепоглощающим огненным вихрем.

Девушка, потрясенная собственной силой, не могла поверить в происходящее. Неужели этот ураган разрушительной магии исходил от нее самой? От той, кто всегда считал себя обычной, лишенной дара?..

Когда всепоглощающее пламя, вырвавшееся из Тираны, наконец начало стихать, девушка опустила взгляд и с изумлением обнаружила, что ее тело претерпело поразительные изменения.

Ее руки и ноги были покрыты темно-коричневыми и бордовыми перьями. Кожа стала угольно-черной и морщинистой, а короткие ногти превратились в длинные острые когти. Подобные же трансформации произошли и с ее ногами.

Ее спутанные, грязные дреды, до этого безжизненно висевшие, теперь извивались, будто наэлектризованные горячими потоками воздуха. Глаза девушки пылали ярким янтарным светом, а белки их почернели. А за ее спиной возникла пара огромных крыльев, охваченных живым пламенем.

Тирана не могла поверить своим глазам. Она превратилась в существо, которое трудно было даже назвать человеческим. Ее обычный образ был стерт, и теперь она предстала как могущественное порождение магии — дикое, первобытное и безжалостное.

Девушка ощущала, как сама сущность ее тела наполняется невероятной силой. Это была не просто трансформация — это было пробуждение изначальной, почти забытой природы, глубоко сокрытой внутри нее. И теперь, когда эта невероятная мощь вырвалась наружу, Тирана чувствовала, что ее возможности неограниченны.

Несмотря на потрясающее превращение Тираны, ее преследователь не дрогнул и уверенно повторил:

— Последний раз говорю — сдайся и иди со мной.

Но девушка, ощущая мощь, пробудившуюся в ее трансформированном теле, яростно отрезала:

— А я тебе последний раз говорю: отстань от меня, идиотина!

С этими словами она сделала решительный шаг навстречу врагу. Усиленные магией мышцы действовали слаженно и мощно — девушка оставила глубокий след в оплавленном асфальте, мгновенно сокращая дистанцию между ними.

В следующий миг ее кулак, объятый ярким пламенем, уже летел в челюсть недоброжелателя. Однако тот оказался готов к этому удару — он перехватил руку Тираны, сжав ее в стальном захвате.

Теперь девушка поняла, что жидкость, которой юноша облил себя, должно быть, обладала защитными свойствами, оберегая его от обжигающего пламени ее атаки. Ее противник не был простым смертным — он явно обладал особыми познаниями в магических искусствах, достаточными, чтобы сдержать даже это мощное огненное проявление.

Тирана ощущала, как ее врагу с трудом удается противостоять ее яростному натиску. Но она понимала, что ей необходимо найти способ сломить эту защиту, если она хочет вырваться на свободу. Сейчас от исхода этого поединка зависела ее судьба.

Не успела Тирана открыть рот, чтобы выпустить из него сокрушительный поток пламени, как ее преследователь резко сорвал с пояса очередную склянку.

Девушка поражалась тому, как новообретенная магия слушалась ее теперь так, словно это были ее собственные руки. Ей не нужны были заклинания, как другим магам, не требовались магическая палочка, круг или камень. Она сама словно постигла саму природу огненной магии, которая теперь собиралась на ее заостренных зубах, готовая вырваться наружу.

Но в тот самый момент, когда Тирана была готова обрушить свое опустошающее пламя, юноша неожиданно раздавил склянку в своих руках. В следующий миг из его сжатого кулака хлынул мощный поток ледяной воды.

Бушующее пламя вокруг девушки мгновенно угасло под натиском этого проливающегося водопада. И прежде чем Тирана успела отреагировать, ее враг нанес ей мощный удар ногой по колену, заставив ее с болезненным вскриком склониться.

Девушка поняла, что ее противник не только умело владел магическими знаниями, но и обладал отличными боевыми навыками. Теперь, когда ее огненная мощь была подавлена ледяным потоком, она оказалась беззащитной перед этим опытным бойцом.

Но стоило ее противнику нанести болезненный удар по колену, как Тирана вдруг почувствовала, как внутри нее вновь разгорается яростное пламя. Оно стремительно вспыхнуло вокруг девушки, озаряя все вокруг ослепительным жаром.

Собрав остатки сил, Тирана резко вскочила на ноги и с головокружительной скоростью ударила лбом прямо в челюсть юноши. Схватив его за руку, она с силой швырнула его в сторону, отшвырнув от себя.

— У тебя был шанс отстать от меня, — прорычала девушка. — Теперь — вини себя во всем, что случится дальше.

В тот же миг огненный вихрь вокруг Тираны сгустился, полностью окутывая ее и пространство вокруг них. Казалось, что весь мир вокруг них объят чистейшим, разрушительным пламенем.

Теперь, когда девушка вновь обрела контроль над своей невероятной магической силой, она была готова дать настоящий бой этому упрямому преследователю. Больше не было места для переговоров или отступления — только решающее противостояние, исход которого был неизвестен.

Тирана ощущала, как жар и энергия магии наполняют ее тело, даруя ощущение невероятной мощи. Настоящий бой только начинался, и она была готова дать


* * *


Из стены яростно бушующего пламени, охватившего заброшенное здание и прилегающий участок, неожиданно показался силуэт. Кто же вышел победителем из этого эпического противостояния — Тирана или ее таинственный преследователь?

И вот огонь расступился, открывая взору картину происходящего. Юноша шел, неся на плече обмякшую, истощенную фигуру Тираны. Его одежда была опалена и изодрана когтями.

На фоне выжженного огнем пространства, в окружении языков пламени, к юноше неторопливо подъехала старая, потрепанная "буханка".

Ее выцветшая голубая краска была потрескавшейся и потертой, а единственная уцелевшая фара тускло освещала происходящее. Несмотря на свой потрепанный вид, автомобиль подъехал к юноше с на удивление плавной и размеренной ездой, словно управляемый опытной рукой.

Приближаясь к месту схватки, "буханка" двигалась мягко и бесшумно, почти бесшумно пробираясь через оставленные пламенем разрушения. Ее старый кузов практически не издавал ни единого скрипа или стука, как будто машина хорошо знала этот путь.

Когда автомобиль поравнялся с юношей, задняя дверь открылась, словно приглашая того погрузить свою необычную поклажу — обмякшую, перепачканную Тирану. Машина замерла, терпеливо дожидаясь, пока ее пассажир разместит свою добычу внутри.

Задняя дверь автомобиля открылась, и внутри Тирана увидела еще двух девушек, связанных и покрытых перьями, подобно ей самой. Они были крылатыми созданиями, такими же, как она сама после своей мощной трансформации.

Похоже, ее противник не только одолел ее в схватке, но и каким-то образом сумел пленить себе этих необычных пленниц.

Картина, которая открылась взору Тираны, была поистине удивительной и необычной. Спустя некоторое время из-за руля старой "буханки" вылезло странное существо, явно не человеческого происхождения.

Это была огромная жаба, ростом с крупного зайца или кота, однако передвигавшаяся на задних, похожих на человеческие, лапах. Ее плоская морда с большими выпуклыми глазами выдавала в ней земноводное происхождение.

На подобии шеи этой гигантской жабы был повязан черный шарф, а на ее мягком, покрытом бородавками туловище висела оранжевая куртка, напоминающая резиновый дождевик. Длинные стопы существа были закрыты черными обрывками, напоминающими грубую обувь.

Это странное создание, очевидно, и было водителем, управлявшим старым автомобилем. Оно вылезло из-за руля, чтобы помочь юноше загрузить Тирану к двум другим крылатым девушкам внутрь машины.

Тирана была ошеломлена, наблюдая, как эта гигантская, одетая в человеческую одежду жаба передвигается на двух ногах, словно разумное существо. Возникал вопрос — кем или чем были ее похитители? Неужели они также были такими же необычными сверхъестественными созданиями, как и она сама?

Картина становилась все более загадочной и пугающей для Тираны, пока она беспомощно наблюдала за действиями этих странных похитителей.

— Зяблик, эта еще в сознании. Исправь, — холодным тоном произнес юноша.

С этими словами он грубо швырнул Тирану в салон автомобиля, а сам стремительно направился к водительскому месту.

— Есть, командир Конри! — раздался хриплый голос прямоходящего лягушонка.

Это существо, одетое в оранжевую куртку и черные обрывки, отдало честь уходящему командиру. Затем оно достало из своей куртки какую-то маску и надело ее на лицо Тираны. К этой маске была подсоединена трубка, ведущая к небольшому металлическому баллону.

Связанная девушка попыталась сопротивляться, но газ, подаваемый в маску, быстро сделал свое дело. В следующий миг сознание Тираны стало покидать ее, и она услышала, как старый автомобиль тронулся, уезжая прочь от места происшествия.

Теперь Тирана оказалась во власти этих странных существ, которые называли друг друга Зябликом и Конри. Куда они везли ее и двух других крылатых девушек? Что ждало ее впереди? Эти вопросы роились в голове Тираны, пока она погружалась в искусственный сон, вызванный подаваемым ей газом.

Глава опубликована: 04.09.2024

Глава 4

Словно царственный чертог, простиралась перед Кариной просторная комната, сияющая безупречной белизной. Взгляд девушки скользил по бескрайнему океану белоснежного линолеума, гладкого и безукоризненно ровного, отражающего мягкое сияние, струящееся из высокого окна.

Контур этого окна был обрамлен изящной рамой в готическом стиле, словно призрачное видение витражей древних соборов. Белоснежные переплеты оконных створок как будто парили в воздухе, сливаясь с полупрозрачными струящимися шторами, ниспадающими мягкими волнами.

Карина почти физически ощущала бархатную нежность этих воздушных занавесей, скрывающих за собой неведомое, таинственное. Внутренний двор или городские улицы — что таилось за этими белоснежными вратами? Любопытство Карины боролось с нарастающим беспокойством, пока она пыталась уловить хотя бы отдаленные звуки, доносящиеся снаружи.

Комната была по-королевски просторной, в центре которой высилась огромная кровать, точно трон, окруженный полупрозрачным балдахином. Тонкая ткань струилась по изящным опорам, создавая эффект парения и воздушности. Казалось, что даже сам воздух в этой комнате был пропитан ощущением легкости и чистоты.

Вдоль стен тянулись ряды модных, стильных плакатов, расставленные в безупречном порядке. Девушка различала на них изображения, которые были близки ее сердцу и интересам — манящие образы, вдохновляющие ее на новые свершения.

В противоположном от окна углу возвышался огромный встроенный шкаф с массивными раздвижными дверцами. Карина знала, что за этим белоснежным фасадом скрывались ее любимые наряды, аксессуары и прочие предметы, наполняющие ее жизнь красотой и смыслом.

Возле противоположной от окна стены расположился изящный туалетный столик Карины, украшенный роскошной готической рамкой. Белоснежная столешница была усыпана множеством выдвижных ящичков, манящих своей таинственностью и обещанием хранить в себе самые сокровенные секреты своей владелицы.

Высокое зеркало в витиеватой раме возвышалось над столиком, словно магический портал, отражающий очертания комнаты и самой Карины. Белая рамка была инкрустирована изящными узорами и небольшими лампочками, мягко освещающими пространство вокруг.

Перед этим туалетным столиком-алтарем красоты скромно расположился небольшой белый пуфик, приглашая Карину усесться и предаться неспешным ритуалам преображения. Мягкая обивка манила прикоснуться, а его округлые очертания гармонично вписывались в общий стиль комнаты.

Весь этот уголок был наполнен ощущением женственности и изысканности, словно здесь Карина могла отрешиться от суеты внешнего мира и полностью погрузиться в свой внутренний космос. Здесь, в окружении таких элегантных и утонченных предметов, она могла обрести душевное равновесие, черпая вдохновение для новых свершений.

Карина с облегчением переступила порог своей белоснежной обители, словно пташка, впорхнувшая в надежное гнездышко. Усталость тяжелым грузом лежала на ее плечах после долгого учебного дня, но стоило ей оказаться в этом безмятежном пространстве, как напряжение начало таять, уступая место умиротворению.

Девушка небрежно бросила школьную сумку на мягкий пуфик у туалетного столика, чувствуя, как тяжесть исчезает, будто стряхиваемая с нее. Ее взгляд тут же устремился к внушительным раздвижным дверцам встроенного шкафа, манящим открыть их и погрузиться в царство ее любимых нарядов и аксессуаров.

Подойдя ближе, Карина с предвкушением потянула за ручки, и массивные панели разъехались в стороны, открывая просторное убежище ее гардеробной комнаты.

Карина с удовольствием втянула носом знакомый аромат ткани и ощущение уюта, окутавшее ее в этом изысканном пространстве. Здесь она могла насладиться моментами абсолютного покоя, впитывая энергию комфорта и вдохновения, исходящую от каждого предмета.

Неспешно проведя рукой по любимым вещам, Карина ощутила, как ее напряжение таяло, словно растворяясь в окружающей ауре гармонии и безмятежности. Медленно, шаг за шагом она погружалась в это умиротворяющее пространство, предвкушая, как здесь сможет обрести душевное равновесие и силы для новых свершений.

Карина оказалась в просторной гардеробной комнате, которая казалась целым отдельным миром, хранящим ее самые сокровенные сокровища. Стены были плотно покрыты рядами вешалок и полок, вместившими в себя поистине впечатляющую коллекцию одежды девушки.

На аккуратно развешанных плечиках покоились изящные платья, укрытые прозрачными чехлами, точно драгоценности в футлярах. Их ткани переливались всеми оттенками радуги — от нежных пастельных тонов до насыщенных, бархатистых цветов. Контрастные фактуры шелка, бархата и кружев создавали игру света и тени, завораживая взгляд.

Вдоль стен тянулись полки, заполненные аккуратно сложенными комплектами одежды, распределенными по сезонам и цветовым гаммам. Здесь Карина могла без труда находить сочетания вещей, вдохновляясь на создание новых образов. Каждый предмет был тщательно отобран и хранился в идеальном порядке, отражая всю страсть девушки к моде и стилю.

Но особое место в этом святилище красоты занимала обувная коллекция Карины. Вдоль трех стен возвышалась внушительная обувница, демонстрирующая пары туфель, ботинок, сапог и прочей обуви, подобранной с величайшей тщательностью. Силуэты каблуков, носки и декор — все поражало воображение своим многообразием.

Часть противоположной от входа стены была отдана под огромное ростовое зеркало в витиеватой белоснежной раме. Мягкое сияние встроенной подсветки придавало этому зеркалу почти сверхъестественный вид, будто оно могло открывать двери в иные миры. Перед этим магическим порталом восседал небольшой круглый коврик, над которым было установлено металлическое кольцо, служащее направляющей для легких, полупрозрачных штор.

Именно здесь, в этом святилище красоты и стиля, Карина могла беспрепятственно преображаться, примеряя новые образы и экспериментируя со своим внешним видом. Укрывшись за струящимися шторами, она обретала уединение, позволяющее ей полностью расслабиться и посвятить время себе.

Сбросив с себя тяжесть школьной формы, Карина с радостью облачилась в мягкую, уютную пижаму, почувствовав, как напряжение дня мгновенно отступает. Бросив короткий взгляд на большое, манящее ложе, она устремилась туда, словно пушистый котенок, спешащий к теплому гнездышку.

Удобно устроившись на просторной кровати, Карина потянулась к своей коллекции модных журналов, лежавшей на прикроватной тумбочке. Этот ритуал был для нее не просто развлечением, а настоящим творческим процессом, частью ее страсти к fashion-индустрии.

Девушка с несдерживаемым восторгом принялась перелистывать глянцевые страницы, жадно впитывая каждый новый вдохновляющий образ. Ее палец нежно скользил по фотографиям роскошных нарядов, а в голове уже рождались идеи, как воплотить что-то подобное в реальность.

Карина бережно вырезала наиболее понравившиеся изображения, складывая их в специальный блокнот, хранящийся рядом. Этот личный альбом давно стал для нее сокровенным дневником, где она записывала не только модные тренды, но и свои мечты, воплощенные в обрывках картинок.

Тонкие пальцы с увлечением приклеивали вырезки, а взгляд Карины сиял предвкушением и вдохновением. Она представляла себя в этих нарядах, прорабатывая в деталях, как могла бы их дополнить и преобразить под свой собственный стиль. Эти мысленные эксперименты с образами питали ее вдохновение, рождая новые креативные идеи.

Погрузившись в свой личный модный мир, Карина ощущала, как усталость уходит, уступая место радостному предвкушению новых свершений. Здесь, в уютной безмятежности своей комнаты, она могла спокойно отдаться своей страсти к прекрасному, перезаряжая себя энергией для новых дерзких экспериментов со стилем.

Карина болтала ногами в воздухе, охваченная волной радостного возбуждения, пока бережно перелистывала страницы глянцевых журналов. Идеально уложенные золотистые локоны девушки теперь разметались по подушке, придавая ей милый, почти детский вид.

Время от времени Карина аккуратно доставала свой смартфон и фотографировала особенно понравившиеся страницы, украшенные восхитительными образами. Эти кадры она тут же загружала в свой небольшой, но горячо любимый модный блог, лелея надежду когда-нибудь стать по-настоящему известной медийной персоной, чье мнение будет иметь значение для многих.

Пока что ее виртуальные владения насчитывали всего несколько десятков подписчиков, но девушка не теряла оптимизма. Она видела, как ее стараниями и искренней любовью к прекрасному маленький блог постепенно набирает популярность, и верила, что однажды ее страсть и профессионализм будут оценены по достоинству.

С каждым новым фото, выложенным в сеть, Карина будто заряжалась новыми творческими силами. Она представляла своих немногочисленных, но верных подписчиков, внимательно изучающих ее публикации, и ощущала, как ее грудь наполняется гордостью. Возможно, именно эти люди станут первыми, кто поддержит ее, когда она решится сделать решительный шаг навстречу своей мечте.

Предвкушение будущего успеха вдохновляло Карину, заставляя ее всё больше верить в свои силы. Здесь, в уютном убежище своей спальни, она могла спокойно холить и лелеять эту мечту, шаг за шагом приближая её к воплощению.

Отложив журнал в сторону, лукавая искорка вспыхнула в глазах Карины. Она внезапно поняла, что несколько понравившихся ей образов можно воплотить уже сейчас, используя наряды из собственного гардероба. Охваченная волной энтузиазма, девушка резво вскочила с кровати и стремительно направилась к дверям своей гардеробной.

Карина чувствовала, как вдохновение распирает ее изнутри, подталкивая к немедленным действиям. Оказавшись в святилище своей коллекции одежды, она с жадностью принялась изучать вешалки и полки, мысленно перебирая различные варианты для создания желанных луков.

Ее проворные пальцы ловко перебирали ткани, тянулись к любимым аксессуарам и обуви, складывая в уме образ за образом. Карина находилась в состоянии почти медитативного сосредоточения, полностью погруженная в процесс воплощения своих модных фантазий.

Изредка девушка замирала перед зеркалом, примеряя на себя очередную комбинацию, пристально всматриваясь в отражение и оценивая, насколько удачно ей удается повторить понравившийся стиль.

Однако, с каждым новым сочетанием, энтузиазм Карины начал постепенно угасать. Эта юбка никак не сочеталась с той кофточкой, а эти сапоги совершенно не дополняли образ. Девушка недоуменно оглядывала свои наряды, пытаясь понять, в чем же кроется проблема.

Она вспоминала, как восхитительно выглядели эти же вещи на глянцевых страницах, но стоило ей их надеть, как они тут же теряли свою гармонию и изящество. Где-то явно не хватало завершающих деталей, которые в журналах казались такими очевидными.

Карина растерянно оглядывала себя в зеркале, отмечая, что чего-то явно не хватает. Берет? Да, точно, именно берета не было в ее импровизированных композициях. Отсутствие этой важной детали разрушало весь задуманный образ.

Разочарование медленно, но верно заполняло душу Карины. Она подсознательно ожидала, что ее попытки воспроизвести понравившиеся луки увенчаются успехом, но реальность оказалась куда суровее. Девушка никак не могла понять, что именно делает ее складки неудачными, в отличие от безупречных сочетаний в журналах.

Она сменяла наряд за нарядом, надеясь, что хоть один образ окажется удачным. Аккуратно сложенные вещи, которые раньше располагались на полках, теперь были небрежно разбросаны по всему полу гардеробной. Волосы девушки, прежде уложенные идеально, сейчас растрепались, а одежда, которую она на себя надела, выглядела мятой и мешковатой.

Карина продолжала метаться между вешалками, впадая в отчаяние с каждым новым провальным сочетанием. Каждое зеркальное отражение разочаровывало ее все сильнее — ни один из создаваемых образов не приближался к той безупречной гармонии, которую она видела в глянцевых журналах.

Отчаявшись воссоздать желаемый лук, девушка опустилась на пол среди разбросанной одежды, чувствуя, как слезы разочарования подступают к глазам. Все ее старания, весь энтузиазм, с которым она начинала этот творческий процесс, обернулись лишь горьким поражением.

Подняв взгляд на зеркало, Карина ужаснулась. Вместо изящного и элегантного образа, о котором она мечтала, девушка увидела совсем другую картину — растрепанные волосы, потекший от слез макияж и отвратительно выглядящая одежда, которая мешковато сидела на ее фигуре.

Ее сердце сжалось от разочарования. Все старания, весь энтузиазм, с которым она собирала этот потрясающий, как ей казалось, ансамбль, обернулись полным провалом. Вместо желанной гармонии перед ней предстала лишь нелепая и неряшливая картина.

Карина в отчаянии осмотрела себя, не веря своим глазам. Как же так получилось, что то, что на страницах глянца выглядело так безупречно, на ней самой выглядело настолько ужасно? Девушка никак не могла понять, где же она допустила ошибку.

Слезы разочарования и досады заструились по ее щекам, размазывая остатки макияжа. Весь тот трепет и радость, который она испытывала, начиная этот модный эксперимент, испарились в одно мгновение. Вместо этого в душе Карины воцарились лишь горькие чувства поражения.

Не поднимаясь с пола, Карина медленно и осторожно подползла к большому зеркалу, установленному в гардеробной. Опираясь на дрожащие руки, она приблизилась к своему отражению, чувствуя, как участился ее пульс. Ее тонкие, изящные пальцы, унизанные блестящими перстнями, бережно коснулись искаженных чертами отчаяния и разочарования черт лица.

Девушка с грустью смотрела, как ее пальцы аккуратно стирают размазавшийся по щекам макияж, оставляя на коже влажные следы. Некогда тщательно уложенные волосы теперь находились в полном беспорядке, рассыпаясь по плечам неаккуратными прядями. Карина с горечью наблюдала, как слезы продолжали стекать вниз, безжалостно смывая остатки идеального образа, за которым она так тщательно ухаживала.

Сердце Карины сжималось от глубокой печали, пока она вглядывалась в свое искаженное отражение. Этот жалкий, растрепанный и заплаканный вид был так далек от того безупречного, гармоничного образа, который она стремилась воплотить в жизнь. Вместо сияющей и элегантной девушки, достойной обложек модных журналов, перед ней предстала совершенно незнакомая, неряшливая и расстроенная особа.

Отчаяние с каждой секундой нарастало в душе Карины, заставляя ее все сильнее сомневаться в себе и собственной способности соответствовать навязанным ей стандартам идеальной внешности. Ее тщательно выстроенная самооценка, основанная на стремлении к совершенству, теперь рушилась на глазах, подменяясь чувством глубокого разочарования в себе.

Карина всю свою сознательную жизнь неустанно стремилась к тому, чтобы ее внешность максимально соответствовала навязанным обществом стандартам идеальной красоты. Каждый ее день был наполнен скрупулезной заботой о собственном облике, тщательным продумыванием и тренировкой тех образов, которые она хотела транслировать окружающим. Девушка буквально одержима была желанием выглядеть безукоризненно, затмевая своей безупречностью всех остальных.

Теперь, лежа на полу гардеробной в полном беспорядке, Карина с ужасом осознавала, что в этот момент она совершенно не похожа на ту идеальную модницу, образ которой так скрупулезно культивировала в течение долгих лет. Вместо сияющего, гармоничного и утонченного облика перед ней было отражение растрепанной, отчаявшейся и совершенно потерявшей самообладание девушки. В ярости и отчаянии она со всей силы ударила кулаком по зеркалу, и в этот момент ей показалось, что по комнате пронесся едва заметный толчок, словно маленькое локальное землетрясение.

Карина сжалась в комок, наблюдая, как по идеально гладкой поверхности зеркального стекла начинают расползаться пугающие трещины. Она отчетливо ощущала, как вокруг нее будто бы сгущается атмосфера напряжения и тревоги, словно за этим внешним проявлением ее душевных терзаний скрывалось нечто гораздо более глубокое и, возможно, даже мистическое.

В тот самый миг, когда трещины расползались по поверхности зеркала, в гардеробной на мгновение погас свет, окутав все вокруг непроглядной темнотой. Карина затаила дыхание, ощущая, как нарастает чувство тревоги и неизвестности. Ей казалось, будто само время в этот миг замедлилось, погрузив девушку в томительное ожидание.

Но спустя считаные секунды яркое освещение вновь вернулось, и Карина с ужасом осознала, что произошло за это краткое мгновение. Вещи, аккуратно расставленные на полках, будто взбесившись, начали обрушиваться вниз, словно живые существа, сбросившие оковы порядка. Платья, блузки, юбки, брюки — все это безумным вихрем посыпалось на несчастную девушку, погребая ее под собой.

Карина оказалась полностью погребена под этой лавиной одежды, не в силах пошевелиться. Она чувствовала, как ткани окутывают ее со всех сторон, стесняя движения и затрудняя дыхание. Девушка беспомощно трепыхалась, пытаясь освободиться, но каждое ее движение лишь плотнее запутывало ее в бесконечном каскаде разноцветных тканей. Теперь ей было практически невозможно выбраться из-под этого гнетущего груза, который, казалось, вот-вот задушит ее.

Охваченная панической атакой, Карина громко кричала о помощи, но ее голос тонул в тяжелом шуршании сыпавшихся на нее вещей. Она понимала, что оказалась в настоящей ловушке, из которой едва ли сможет выбраться самостоятельно. Весь ее идеальный мир, построенный на стремлении к совершенству, в один миг рухнул, погребая ее под собственными обломками.

Собравшись с последними силами, Карина напряглась всем телом и, оттолкнувшись от пола, начала активно выбираться из-под плотного слоя одежды, что полностью ее накрыли. Ее движения были резкими и отчаянными, сопровождаемые сдавленными криками и тяжелым дыханием. Девушка буквально рвалась на свободу, руками разгребая завал, пока наконец не смогла, наконец, показаться из-под этой удушающей груды.

Встав в полный рост, Карина с ужасом обнаружила, что помимо вещей, она оказалась еще и погребена под обломками полок и перекладин, на которых раньше висели ее нарядные платья и костюмы. Теперь все это лежало в беспорядочной куче, создавая дополнительные барьеры на пути к выходу. Девушка осознала, что ее идеальный, тщательно продуманный и скрупулезно выстроенный мир окончательно рухнул, обернувшись полным крахом всех ее стараний.

Осколки зеркала хрустели под ногами, стоило Карине сделать неуверенный шаг, а острые края перекладин угрожающе нависали над ней.Перед Кариной словно открылся целый мир обломков ее собственных иллюзий, разрушенных в одно мгновение.

Выбравшись наконец из завалов в гардеробной, Карина с облегчением ступила на твердый пол своей спальни. Но едва она окинула взглядом комнату, как ее охватило новое волна неподдельного ужаса. Девушка в ужасе обнаружила, что белоснежные стены, всегда сверкавшие идеальной гладкостью, теперь покрыты сетью крупных, глубоких трещин.

Эти разломы в штукатурке поражали своими внушительными размерами — Карина с содроганием представила, что в каждую из них спокойно мог бы поместиться упитанный кот или даже небольшой шкафчик. Они змеились в самых разных направлениях, словно паутина, опутывая весь интерьер спальни своими уродливыми извивами.

Сглотнув комок в горле, Карина медленно приблизилась к ближайшей трещине, с опаской касаясь ее краев кончиками пальцев. Гладкая, белоснежная поверхность стены, которую она всегда знала, теперь была изуродована этими глубокими разломами, разрушая ее идеальные представления о собственном жизненном пространстве. Девушка не могла понять, что стало причиной столь разительных перемен, но ясно сознавала: ее мир больше не будет прежним.

Обводя взглядом разрушения вокруг себя, Карина чувствовала, как земля уходит из-под ног. Все ее прошлые старания поддерживать в идеальном состоянии каждый уголок своего дома теперь оказались напрасны. Ее убежище, этот оплот безупречности, рушился на глазах, разрушая хрупкую иллюзию совершенства, которой она питала себя.

И лишь тогда, обводя взглядом разрушения в спальне, Карина заметила, что изменения затронули не только ее окружение, но и ее собственное тело. С замиранием сердца она опустила взгляд на свои руки и с ужасом обнаружила, что ее изящные пальцы с ухоженными ногтями исчезли, уступив место тяжелым, бугристым когтям темно-коричневого цвета. Остатки маникюра свисали с этих чудовищных когтей, словно жалкие лохмотья.

Карина поспешно приблизилась к туалетному столику, на котором висело большое зеркало в роскошной раме, и застыла, с трепетом вглядываясь в свое отражение. Она едва узнавала себя — длинные золотистые локоны, некогда уложенные в идеальную прическу, теперь ниспадали до самого пояса неаккуратными, взъерошенными прядями. Вся ее кожа приобрела мертвенно-бледный оттенок, а белки глаз потемнели настолько, что казались почти черными. Лишь изумрудно-зеленая радужка взволнованно сверкала, словно драгоценные камни.

К вящему ужасу девушки, ее тело претерпело поистине чудовищные изменения — оно было полностью покрыто коричневыми перьями, напоминая птичью тушку. Даже ноги трансформировались, приобретя подобие птичьих лап с мощными когтями, а за спиной возникла пара поистине гигантских крыльев. Это больше не было привычное хрупкое и утонченное тело Карины — перед ней сейчас предстало нечто чудовищное, словно сошедшее со страниц сказок о самых страшных мифических существах.

Девушка тяжело сглотнула, чувствуя, как леденит кровь при виде подобных изменений. Ее совершенный, идеальный облик, который она так тщательно поддерживала, был бесследно уничтожен, уступив место этой пугающей трансформации. Карина в ужасе отступила на шаг, не в силах понять, что происходит, и что ждет ее дальше.

Шок от увиденных трансформаций не позволял Карине сразу принять эти изменения. Ее разрывали противоречивые эмоции — с одной стороны, она испытывала неподдельный ужас перед столь чудовищным обликом, который разительно контрастировал с ее привычным утонченным образом. Но в то же время, девушка неожиданно для себя начала ощущать в этом облике некую дикую первобытную красоту.

Острые когти, мощные крылья, бугристая кожа, покрытая плотными коричневыми перьями — все это создавало облик настоящего опасного хищника, способного силой своих когтей и клыков вырвать сердце из груди любого, кто осмелится ему угрожать. И в этой невероятной мощи, присущей столь пугающему облику, Карина неожиданно для самой себя начала находить особый вид притягательности.

Ведь это было столь далеко от той утонченной, безупречной красоты, к которой она всегда стремилась. Ее прежний образ был соткан из нежности, легкости и изящества, в то время как этот новый облик источал грубую, первобытную силу. И в этом противопоставлении двух кардинально разных концепций красоты Карина ощутила некое глубинное созвучие, будто бы эта трансформация открывала ей доступ к той части себя, которая всегда скрывалась за маской идеальной женственности.

По мере того, как первый шок отступал, девушка все отчетливее ощущала, как этот устрашающий, но в то же время завораживающий облик начинает ей нравиться. Возможно, он был полной противоположностью того, что она представляла, но именно это и придавало ему такую загадочную притягательность. Карина не могла объяснить природу этого странного влечения, но отчетливо сознавала: ее жизнь уже никогда не будет прежней.

Несмотря на удивительную трансформацию, сердце Карины продолжало бешено колотиться в груди, отдаваясь набатом в висках. Что же происходит? Сначала землетрясение, а теперь и это невероятное изменение ее собственного тела — девушка никак не могла собрать воедино разрозненные мысли, лихорадочно пытаясь осмыслить столь кардинальные перемены.

Но в следующее мгновение, Карина не успела даже как следует изучить свое новое отражение, как вдруг треснувшее от землетрясения окно ее спальни рассыпалось на тысячи осколков, и в комнату через витой проем влетела быстрая темная фигура. Приземлившись на пол, она легко перекатилась, гася инерцию, а затем ловко встала на ноги, непринужденно поправляя коротко остриженные волосы.

Карина с любопытством рассматривала незнакомца, пытаясь запомнить каждую деталь его внешности. Он был одет в черное пальто, под которым виднелась белая футболка, а ниже — мешковатые штаны и высокие черные сапоги. На массивном поясе висели разные пузырьки, фляги, банки и ножи, создавая впечатление человека, готового к любым неожиданностям.

Его короткие черные волосы были острижены ёжиком, а грубые черты лица покрывали многочисленные шрамы, свидетельствуя о том, что этот юноша явно пережил куда больше, чем должно быть в его молодом возрасте. Карина не могла понять, кто он такой и что ему от нее нужно, но в его облике читалась некая сила и решимость, создававшая ощущение, что он не из тех, с кем стоит связываться.

— Неужели опять опоздал? Так. Давай без драк. Мне уже чуть не подпалили зад, а до этого пытались утопить. И ладно если в обратном порядке. Но нет же! — со вздохом произнес он, пытаясь стряхнуть с волос осколки стекла.

Карина в замешательстве наблюдала за его поведением, не понимая, кто он такой и откуда ее знает. Ей было чертовски страшно, ведь она теперь выглядела как настоящее чудовище, а незнакомец явно был готов к ее нападению. Девушка оказалась совершенно дезориентирована, не зная, как реагировать на его появление.

— Так... Ты меня понимаешь? Говоришь на человечеком? Драться не будешь? — осторожно спросил юноша, внимательно наблюдая за реакцией Карины.

Действительно, ситуация была более чем удивительной. Сейчас этот незнакомец, одетый в свою необычную экипировку, смотрел на оперившуюся девушку, а не наоборот. Казалось, он ожидал, что Карина вот-вот накинется на него, но вместо этого она сама находилась в полном недоумении, не зная, как реагировать на его появление.

Юноша явно не ожидал увидеть вместо привычной угрозы такую необычную и даже пугающую с виду девушку. Его брови удивленно поползли вверх, пока он пытался понять, что теперь делать в этой нестандартной ситуации. Неизвестно, как поведет себя Карина, поэтому он старался держаться настороже, но в то же время выглядел озадаченным происходящим.

Когда Карина посмотрела на юношу, в ее глазах вспыхнул неподдельный интерес. Он не был тем самым худощавым и изнеженным красавчиком, на которых она часами глазела в журналах и на экране телефона. Эти смазливые мальчики из глянца казались ей теперь всего лишь безликими собачками из сумочки. Но перед ней стоял совсем другой человек — сильный, волевой, похожий на дикого и грозного волка, оскалившего зубы. Его изрубленное шрамами лицо, мозолистые руки и практичная короткая стрижка говорили о том, что перед ней стоит настоящий воин, не чета изнеженным мальчишкам из журналов. Карина ощутила, как ее сердце забилось быстрее, и во взгляде появилось то самое выражение, которое выдавало ее трепетное волнение.

— Ам... Ээм... Привет... Я.. Ты... Я Карина. А ты... То есть тебя как зовут? — запинаясь, произнесла девушка, удивляя юношу своей необычной реакцией.

Брови незнакомца еще сильнее поползли вверх от удивления. Он ожидал чего угодно — от драки до землетрясения, но точно не такого спокойного и даже робкого знакомства. Карина явно не вписывалась в его представления о том, как должна вести себя девушка, неожиданно оказавшаяся в такой ситуации. Ее смущение и робость разительно контрастировали с его собственной настороженностью.

— Конри. Сын Юлия. У тебя, должно быть, много вопросов касательно всего происходящего, и... — коротко и сухо произнес юноша.

Но Карина не дала ему договорить, перебив его внезапным вопросом:

— У тебя есть девушка? А... Это я сказал? Что... Нет, забудь! — девушка закрыла когтистыми ладонями свой рот, пытаясь скрыть смущение, выдававшееся в покрасневших щеках.

Конри недоуменно нахмурился.

— Девушка? Что? Причем тут это? Разве тебя не беспокоит... все это? — он жестом указал на трещины в стенах, а затем на саму Карину.

— А... Ну да... Ты знаешь, что случилось? — осторожно спросила девушка.

— Да. Однако у нас мало времени. Иди за мной, и ты получишь все ответы, — твердо сказал Конри, протягивая ей руку.

Увидев протянутую ей руку Конри, сердце Карины забилось еще быстрее. Этот парень был совсем не похож на привычных ей принцев из журналов и сказок. Он скорее напоминал отважного пирата, сошедшего со страниц приключенческого романа.

"Да, все девушки мечтают, чтобы в окно их спальни на белом коне влетел принц и плевать, каким образом конь поднимется до окна высотки" — промелькнуло в голове Карины.

— Прости мама, я ухожу с пиратом... — сказала она, забывшись, вслух.

— Что? — Юноша явно все слышал, но не понимал, что это означает.

— Что? — повторила девушка, делая вид, что ничего не было.

Бросив последний взгляд на знакомые стены своей комнаты, девушка решительно протянула руку Конри. Пусть он был не похож на мечтательного принца, зато выглядел гораздо более интригующе и многообещающе. И Карина была готова отправиться за ним навстречу неизвестности, доверившись этому странному, но столь притягательному юноше.

— Так... Мы полетим? Не смотри на эти крылья — я не умею летать. Как ты вообще попал в окно? У тебя там вертолет или еще что? — затараторила Карина, начав забрасывать юношу вопросами и тянуть его к окну.

Конри помотал головой и, словно отмахиваясь от её расспросов, серьезно ответил:

— Я... Я влез в вашу поднимающуюся коробку. Залез на крышу. Привязал веревку. И спрыгнул. — Затем он недоуменно спросил: — Что такое вертолет?

Помотав головой, юноша потянул Карину к выходу.

— У нас еще много дел. Внизу нас ждет... Ав-то... Автомо... Черт с ней. Нас ждет повозка, — произнес он, запнувшись на незнакомом для него слове "автомобиль".

Карина с трудом сдержала улыбку, заметив, как Конри затрудняется с произношением этого слова. Ей показалось забавным, что этот суровый на вид воин оказался не так хорошо знаком с некоторыми современными реалиями.

Выйдя из квартиры, Конри повел Карину к лифту. Но это оказалось непростым испытанием — девушка с огромными крыльями едва помещалась в тесной кабине. Она с трудом пыталась сложить свои новые конечности, но непривычные мышцы никак не слушались.

Карина испытывала настоящие трудности, пытаясь контролировать движения крыльев. Эти незнакомые ощущения вначале казались ей странными и неловкими, но в то же время будили любопытство. Что же произошло, что она обрела такие необычные способности?

Юноша неловко протиснулся в тесную кабину лифта, и двери за ними закрылись. Как только лифт начал движение, Конри напрягся, скрестив руки на груди. Он нервно постукивал ногой по полу, очевидно, не слишком доверяя этому "самоходному коробу".

Заиграла негромкая музыка, создавая странный фон для их напряженной тишины. Конри бросал обеспокоенные взгляды на мерно двигающиеся стрелки на табло, словно ожидая, что лифт в любой момент может выйти из-под контроля.

Карина заметила его явное беспокойство и попыталась успокоить юношу, мягко положив руку ему на плечо. Но Конри лишь покачал головой, давая понять, что эта "летающая коробка" вызывает у него серьезные опасения. Он явно предпочел бы любой другой способ передвижения, нежели этот странный механизм.

Медленно, но неумолимо лифт продолжал свой путь вниз, а Конри все глубже уходил в себя, напряженно выжидая, когда, наконец, они окажутся на твердой земле.

— Так... Где прячется маленький бард? — наконец нарушил тишину Конри.

Карина бросила на него удивленный взгляд.

— Маленький бард? — переспросила она.

— Ну... Музыка в коробе. Ее же кто-то играет? Это маленький бард? — пояснил Конри, пытливо осматривая лифт в поисках таинственного музыканта.

Девушка не смогла сдержать улыбки, поняв, к чему он клонит.

— Нет, Конри, это просто обычная лифтовая музыка. Ее проигрывает автоматическая система, а не живой человек, — мягко объяснила Карина.

На лице Конри отразилось искреннее недоумение.

— Автоматическая система? Вот так просто играет музыку? Без барда? — переспросил он, явно потрясенный этим открытием.

Карина рассмеялась, глядя на его реакцию.

— Да, Конри. Это обычная практика в лифтах — включать фоновую музыку для создания комфортной атмосферы. Никаких тайных бардов здесь нет, — улыбнулась девушка, наслаждаясь его забавным непониманием современных технологий.

Карина с любопытством наблюдала за реакцией Конри, повторяя его имя снова и снова. Ей казалось странным и непривычным произносить его вслух, хотя она и была знакома с куда более экзотическими именами знаменитостей.

Имя "Конри" звучало для нее непривычно и необычно, но в то же время вызывало в ней интерес. Она словно пробовала его на вкус, наслаждаясь каждым звуком и ощущая, как оно ложится на ее язык.

Девушка поймала себя на том, что ей нравится называть этого юношу по имени. В этом было что-то особенное, некая значимость, с которой она еще не была знакома. Обращаться непосредственно к Конри, смотреть ему в глаза и произносить его имя — все это было для Карины новым и захватывающим опытом.

Она словно открывала для себя целый мир простых, но ярких человеческих взаимодействий, ранее ей неизвестных. И в центре этого мира стоял Конри со своим странным, но притягательным именем.

Наконец лифт остановился, и странная парочка покинула его душную кабину. Было видно, что обоим не терпелось выбраться из этого замкнутого пространства.

Конри с облегчением вышел из непонятной для него конструкции, радуясь свободе от "самоходного короба". Карина же с не меньшим облегчением распрямила свои крылья, больше не стесненная тесными стенами лифта.

Лишь сейчас девушка осознала, что покинула свой дом в таком странном виде — с разорванным свитером и порванной юбкой, обнажающими ее новые крылья. Ей стало стыдно показываться перед Конри в таком неприглядном наряде.

Однако юноша, казалось, совершенно не обращал внимания на ее внешний вид. Он был сосредоточен лишь на том, чтобы как можно скорее оказаться на свободе. Похоже, Конри волновали в данный момент совершенно иные вещи, нежели одежда спутницы.

Выйдя из душного лифта, оба сделали глубокий вдох, наслаждаясь свежим воздухом. Теперь им предстояло решить, куда направиться дальше и что делать в этой необычной ситуации.

Наконец, выйдя на ночную улицу, Конри заговорил:

— Ты не поверишь — ты первая сегодня, кто не пытался меня убить. Ну... Была еще одна, но это из-за того, что я обезвредил ее раньше.

Карина недоуменно взглянула на юношу.

— Обезвредил? Первая? — переспросила она, пытаясь понять, о чем он говорит.

Но Конри, казалось, не замечал ее удивления. Подойдя к невзрачной "буханке", он открыл заднюю дверь и жестом пригласил Карину пройти внутрь.

Именно там девушка увидела то, что заставило ее душу оборваться от ужаса. В салоне лежали связанные и обездвиженные ее одноклассницы — Ирина, Тирана и Виолетта. На их лицах были надеты какие-то странные маски, а сами они, к ее ужасу, обзавелись крыльями, когтями и другими необычными чертами.

Карина в шоке озиралась по сторонам, пытаясь понять, что, черт возьми, здесь происходит. Еще недавно все казалось таким знакомым, а теперь ее мир буквально с ног на голову перевернулся. И самое главное — что случилось с ее друзьями?

Карина в ужасе отшагнула от Конри.

— Как это понимать?! — разразилась она криками.

Конри поднял руку, жестом останавливая ее.

— Я же сказал. Идешь со мной — получаешь все ответы, касательно... этой ситуации, — он указал на ее крылья.

— А что они тут делают? И почему они такие же, как я?! — завопила девушка.

— Ты меня совсем не слушаешь? Думаешь я знаю? Мне было велено привести вас. Даже против вашей воли. Они — были против. Поэтому они сейчас... отдыхают, — Конри сурово посмотрел на связанных одноклассниц Карины.

Затем он вновь обратился к ней:

— Ты сама пошла со мной. Так что тебе не грозит такая участь. Если ты не хочешь переполошить соседей и устроить тут драку.

Юноша угрожающе потянулся к поясу, давая понять, что готов применить силу.

Карина обеспокоенно взглянула на подруг, а затем перевела взгляд на Конри. Она никогда не дралась, даже на распродажах, и понимала, что не имеет ни единого шанса против этого явно закаленного в боях парня.

— Не хочу... — обреченно произнесла девушка и, опустив взгляд, вошла в салон транспорта.

Глава опубликована: 04.10.2024

Глава 5

Потрепанный автомобиль Конри мчался по ночным улицам. Юноша молча вел машину, пока Карина ютилась на заднем сиденье рядом с потерявшими сознание подругами.

Только сейчас, в темном салоне, девушка заметила некое движение в дальнем углу. Сосредоточив свое внимание, она стала различать очертания чего-то поистине удивительного. Это была большая антропоморфная жаба, одетая в оранжевый дождевик.

— Аааа! Что это?! Конри, что это?! — испуганно вскричала Карина.

— Не визжи так! Это Зяблик. Мой проводник. Он безобиден, — спокойно ответил юноша.

В тот же момент лягушонок, аккуратно ступая меж бессознательных тел, приблизился к Карине и вытянул руку в знак приветствия.

Девушка, затаив дыхание, наблюдала, как странное существо подходит к ней. Ее сердце бешено колотилось, но любопытство пересилило страх. Карина осторожно протянула руку и коснулась ладони Зяблика, ощущая шершавую текстуру его кожи.

Карина перелезла на переднее сиденье и посмотрела на Конри с ожиданием.

— Ты обещал мне ответы. Так что... — сказала она, устраиваясь поудобнее.

Только сейчас девушка заметила, что вернула себе прежний человеческий облик, и с удивлением стала внимательно себя осматривать, проводя руками по лицу и телу.

— И я уже сказал, что не дам их тебе. Но я отведу тебя туда, где ты их получишь, — ответил Конри, не отрывая взгляда от дороги.

Карина нахмурилась, услышав такой ответ.

— Я не об этом. Кто ты такой? И... Кто он такой? — Карина указала на Зяблика, который все это время сидел тихо в углу салона.

— Я же уже представился. Конри. Сын Юлия, — сказал юноша, слегка повернув голову в сторону Карины.

Девушка прикрыла лицо ладонью, словно пытаясь осмыслить услышанное.

— Я не об этом. Откуда вы? Ты не знаешь, что такое вертолет или проигрыватель, но водишь машину, которую называешь повозкой, — Карина внимательно наблюдала за движениями Конри, управляющего автомобилем.

Конри резко повернул руль, от чего колеса заскрипели по дороге.

— Это не сложно. Я видел, как другие это делают. И меня научили остальному, — спокойно ответил он, не сбавляя скорости.

Карина продолжала пристально смотреть на юношу, отмечая его уверенные и плавные действия за рулем.

— Кто тебя научил? — наконец спросила девушка.

Конри перевел взгляд с дороги на Карину.

— Моя покровительница. Она сказала мне привести вас. Ради вашего же блага, — произнес он.

Услышав слово "покровительница", Карина оживилась. Похоже, она наконец получит ответы на свои вопросы. Но кто же эта загадочная покровительница?

Девушка заинтересованно посмотрела на Конри.

— Ты сказал "покровительница". Кто она? — спросила Карина, явно желая получить больше информации.

Услышав этот вопрос, Конри задумался, подбирая слова.

— Думаю, я не могу того сказать. Я не знаю, хотела бы она этого. Так что... Лучше не буду вмешиваться в ее планы, — осторожно произнес юноша. — Могу сказать одно — она вам не враг.

Карина инстинктивно напряглась. Обычно, когда кто-то говорит, что не является врагом, в конце выясняется, что именно врагом он и является — по крайней мере, так часто бывает в фильмах. Но сейчас, пока ей ничего не угрожает, девушка была готова терпеть эту странную компанию.

Она внимательно наблюдала за дорогой, по которой вел автомобиль Конри. Ночные улицы постепенно сменялись пригородными пейзажами, и Карина с любопытством высматривала, куда же их везет этот загадочный проводник.

Несмотря на свои опасения, девушка чувствовала, что в этом странном путешествии ее ждет нечто необычное. Весь этот мир, открывавшийся ей, был столь непохож на привычную реальность, что Карина не могла сдержать смешанных чувств — тревоги и волнующего предвкушения. Что же ее ждет впереди?

Наконец автомобиль остановился возле одного из домов. Этот двор показался Карине знакомым.

— Остановка? — спросила девушка, глядя на Конри.

— Последняя цель. Заберем ее и можно ехать, — ответил юноша.

Вдруг Карина с ужасом поняла, куда они приехали.

— Неужели... Ты приехал за... — начала она, но не решилась договорить.

Конри понял, о чем она говорит, и кивнул в подтверждение.

— Нет! Она моя подруга! Пусти меня! Я сама уговорю ее! — в отчаянии воскликнула девушка.

Конри поморщился.

— И почему с девчонками столько проблем? Зяблик.

Он отдал молчаливую команду своему спутнику. В следующий миг Зяблик с заднего сиденья набросился на Карину, надевая ей на лицо маску с каким-то газом. Сознание Карины начало стремительно таять, пока она смотрела, как удаляется Конри.

Последнее, что она успела увидеть — фигуру Конри, уходящую в сторону знакомого дома. Девушка пыталась позвать на помощь, но голос ее почти не слушался. Силы оставляли тело, и вскоре Карина погрузилась в беспамятство.

Зяблик, казалось, расстроился тому, что пришлось усыпить Карину.

— Прости, девочка. Зяблик не хотел. Но Зяблик должен, — произнес он с сожалением в голосе.

Затем лягушонок взял девушку за плечи и потащил ее назад, к остальным ее подругам, бессознательно лежавшим на заднем сиденье. Сам же Зяблик занял пассажирское место рядом с водителем.

Зяблик сидел на старом протертом сиденье, наблюдая за домом, в который скрылся его товарищ Конри.

В следующий момент резкий грохот разбившегося стекла привлек внимание Зяблика. Он поднял голову и с удивлением наблюдал, как из пятого этажа расположенного неподалеку здания вылетела человеческая фигура. Это был его напарник Конри, который, кажется, пытался спастись от чего-то внутри. В последний момент юноша ловко кинул в окно прочную веревку и, зацепившись за нее, влетел обратно в здание.

То, что происходило в доме дальше, повергло Зяблика в шок. Казалось, что само здание сходит с ума — различные предметы интерьера, мебель, куски штукатурки и обломки стен вылетали из окон с оглушительным грохотом. Одна из стен, из которой секунду назад вылетел Конри, вдруг с треском и скрежетом обрушилась, осыпаясь на землю многотонной грудой камней и бетона.

Зяблик недоумевал, что же могло вызвать такой настоящий хаос и разрушения внутри здания. Его напарник, рисковавший жизнью, явно пытался спастись от чего-то чрезвычайно опасного. Лягушонок напряженно вглядывался в окна, ожидая увидеть Конри живым и невредимым. Что именно происходило в этом доме, он мог только догадываться.

Внезапно внимание Зяблика было приковано к новому невероятному зрелищу. В следующий миг из того же разбитого окна, из которого только что вылетел Конри, показалась другая фигура — на этот раз женская.

Зяблик, затаив дыхание, наблюдал, как из проема стремительно вылетела белая, словно сотканная из света, девушка. Ее крылья были огромными, намного больше, чем у тех пернатых красавиц, что сейчас лежали без сознания на заднем сиденье автомобиля. Ее перья сверкали чистой, почти ослепительной белизной.

Эта невероятная, практически нереальная картина заставила Зяблика замереть в восхищении и недоумении. Белокрылая девушка парила в воздухе, словно невесомая, грациозно взмахивая своими огромными крыльями. Зяблик с трудом верил своим глазам — настолько сюрреалистичной выглядела эта сцена.

Кто была эта девушка? Откуда она взялась? И что происходило в этом доме, заставляющее сначала Конри, а теперь и ее вылетать из него с такой поразительной скоростью? Все эти вопросы роились в голове лягушонка, пока он с широко раскрытыми глазами наблюдал за удивительным зрелищем.

В следующий миг из квартиры вылетел Конри. Но пернатая девушка взмахнула рукой, создавая яркую энергетическую волну, которая отбросила юношу в сторону, не давая ему зацепиться за нее. Конри с силой врезался в ветви дерева и, отскочив от них, упал на землю.

Тем временем белоснежная оперенная девушка, воспользовавшись замешательством Конри, стремительно взмыла ввысь. Ее огромные сверкающие крылья взмахивали легко и плавно, словно она парила в невесомости. Не оглядываясь, она улетела прочь, скрывшись вдали.

Зяблик, наблюдая за произошедшим, мучительно раздумывал, как ему следует поступить. Его напарник Конри еще до начала этой опасной миссии строго наказал лягушонку оставаться в автомобиле и ни в коем случае не высовываться.

Теперь, видя, как Конри с силой врезается в дерево, а таинственная белокрылая девушка улетает прочь, Зяблик изо всех сил хотел выскочить из машины и помочь своему другу. Но воспоминания о категоричном приказе Конри не давали ему сделать этот шаг.

Лягушонок метался между желанием прийти на помощь напарнику и необходимостью соблюдать его указания. В его голове роились сомнения и вопросы. Стоит ли доверять Конри и оставаться в машине, рискуя, что с другом может случиться что-то плохое? Или все же лучше нарушить прямой приказ и бросить ему спасательный круг?

Зяблик мучительно размышлял, не зная, что именно следует предпринять в этой ситуации. Поверить в своего друга или же рискнуть и попытаться ему помочь?

Однако, к облегчению Зяблика, его переживания быстро прошли, когда Конри поднялся с земли и направился к машине, держась за ребра. Юноша открыл дверцу и сел за руль.

— Конри в порядке? — встревоженно спросил Зяблик.

— В порядке. — на выдохе ответил Конри, очевидно скрывая боль от полученных травм.

Зяблик помедлил, но затем задал следующий вопрос:

— Погонимся за ней?

— Нет. — покачал головой Конри. — Она улетела. Мы не поймаем ее. Нас предупреждали, что такое может произойти. И нам говорили не преследовать их, если те улетят.

Выслушав ответ напарника, Зяблик задал еще один уточняющий вопрос:

— Тогда ехать на базу?

— Да. — коротко ответил Конри и завел автомобиль, который тронулся в дорогу.

Зяблик с облегчением выдохнул. Хоть Конри и был ранен, он оставался спокоен и следовал инструкциям. Лягушонок был рад, что ему не пришлось нарушать приказ о неотлучном пребывании в машине. Теперь они возвращались на базу, чтобы доложить о произошедшем.


* * *


Виолетта медленно открыла глаза, с легким недоумением обводя взглядом незнакомое пространство. Она лежала на мягкой, просторной кровати, облаченная в чистую, нежную ткань.

Комната, в которой девушка очнулась, поражала своей роскошью и простором. Величественные книжные стеллажи, тянущиеся от пола до самого потолка, внушали благоговейный трепет. Три высоких окна впускали в помещение мягкий дневной свет, превращая его в светлое, уютное пристанище.

Виолетта приподнялась на локтях, запустив пальцы в свои длинные, огненно-рыжие волосы. Перед ее взором открывался идеально выглаженный паркетный пол, поблескивающий в солнечных лучах. Она осторожно повела головой, пытаясь собрать воедино отрывочные воспоминания о событиях прошедшей ночи. Перья, тьма, незнакомый силуэт в окне — эти образы всплывали в ее сознании, но никак не желали складываться в связную картину.

Девушка с любопытством взглянула на одежду, аккуратно сложенную на стуле возле ее изголовья. Чистая, свежая, явно предназначенная для нее. Издав тихий вздох, Виолетта нехотя отвела взгляд от этого предложения комфорта и принялась размышлять над тем, как она очутилась в этом месте.

Она никак не могла вспомнить, что именно происходило с ней накануне. Новая, хоть и незнакомая, но уютная квартира неожиданно сменилась непроглядной чернотой и странными образами, мелькавшими на периферии сознания. А затем — просыпание в этих стенах, наполненных умиротворением и уютом.

Однако, как бы Виолетта ни пыталась привести свои мысли в порядок, ответы на тревожащие ее вопросы не приходили. Кто привез ее сюда? Почему? И где она находится сейчас? Тяжело вздохнув, девушка вновь опустила голову на мягкую перину, позволяя своему разуму плавно погрузиться в атмосферу безмятежности, царящую в этом загадочном убежище.

Возможно, ответы на ее вопросы придут позже. Сейчас же Виолетте хотелось просто наслаждаться ощущением тепла и комфорта, окутавшими ее, словно уютный плед. Мысли о прошлой ночи отступали на задний план, уступая место безмятежному умиротворению.

Интересно, как долго она пробудет в этой сказочной комнате? И что ее ждет, когда она, наконец, наберется сил и решится покинуть эти уютные стены? Все эти вопросы витали в голове Виолетты, но пока она была не готова на них отвечать. Сейчас она просто наслаждалась этим мгновением передышки, позволяя себе полностью расслабиться и довериться таинственным силам, подарившим ей этот приют.

Прикрыв глаза, девушка глубоко вдохнула, вбирая в себя аромат свежести и чистоты, исходящий от простыней. Ей захотелось остаться в этом безмятежном убежище навсегда, позабыв обо всех тревогах внешнего мира. Но Виолетта понимала, что рано или поздно ей все же придется подняться и столкнуться с реальностью, какой бы она ни была. Пока же она намеревалась сполна насладиться этим спокойным пристанищем, согревающим ее своим уютом и покоем.

Виолетта медленно подняла свою руку, внимательно разглядывая ее. Тонкие, бледные пальцы, увенчанные длинными, ухоженными ногтями, привлекали ее внимание. Она рассматривала их, словно впервые видела, пытаясь уловить что-то знакомое, но не находя.

Волнующие образы прошедшей ночи все еще путались в ее памяти, и Виолетта на мгновение задалась вопросом, не были ли ее пальцы когда-то иными — более хищными, звериными. Но тут же отвергла эту мысль, понимая, что сейчас ее рука выглядела по-человечески изящной и хрупкой.

Девушка медленно повернула запястье, и в потоках воздуха, поднятых этим движением, закружились крошечные пылинки, сверкающие в солнечном свете. Виолетта, завороженная этим легким танцем микрочастиц, следила за ними взглядом, словно вновь открывая для себя привычные вещи.

Она не могла понять, что случилось с ней прошлой ночью и почему ее восприятие реальности претерпело такие разительные изменения. Но сейчас, в этой умиротворяющей тишине, Виолетта чувствовала, как потихоньку возвращается ее обычное, человеческое состояние.

Любуясь игрой света на своей коже, девушка позволила всем тревожным вопросам отступить на второй план. Пока она находилась в этом странном убежище, в её распоряжении было время, чтобы набраться сил и найти в себе силы встретиться лицом к лицу с тем, что ждет её там, за пределами этих спокойных стен.

Собравшись с мыслями, Виолетта решительно поднялась с уютной кровати. Она подошла к стулу, на котором аккуратно были сложены свежие, чистые вещи, явно предназначенные для нее. С благодарностью в сердце девушка переоделась, облекая себя в мягкую ткань.

Оправив одежду, Виолетта обвела взглядом просторную комнату в последний раз и двинулась к двери, ведущей наружу. Шагнув за порог, она оказалась в длинном, хорошо освещенном коридоре. Бежевые стены были украшены рядом картин, придавая месту уютную, домашнюю атмосферу.

Мягко ступая по гладкому паркетному полу, Виолетта неторопливо направилась к виднеющейся впереди лестнице, ведущей на нижние этажи. Она не спешила, внимательно впитывая каждую деталь окружающей обстановки. Ее пальцы легко скользили по перилам, а взгляд с любопытством изучал каждый уголок этого неведомого ей пространства.

Сердце девушки замирало от волнения, но в то же время она испытывала чувство безопасности, будто это место хранило ее, оберегало. Спустившись по ступеням, Виолетта оказалась в просторном холле, куда стекались еще несколько коридоров. Она на мгновение остановилась, раздумывая, в какую сторону направиться, но затем решительно сделала шаг вперед, решив продолжить исследование этого загадочного убежища.

Достигнув нижнего этажа, Виолетта обнаружила в просторной, светлой столовой знакомые лица — Карину, Ирину и Тирану. Все они были одеты в белые шорты, черные футболки и мягкие белые тапочки — точно такую же одежду, что и сама Виолетта.

— А вот и наша соня проснулась! — радостно воскликнула Ирина, стоило девушке переступить порог.

— Ирина, ты говоришь это уже третий раз! — недовольно одернула ее Карина.

— И буду говорить каждый раз, когда кто-то спускается! — не смутившись, ответила Ирина, одаривая Виолетту широкой улыбкой.

Тирана, сидевшая в углу и молча потягивавшая чай из большой фарфоровой чашки, лишь слегка кивнула в знак приветствия, окинув девушку внимательным взглядом.

Виолетта с легким смущением огляделась, пытаясь понять, что здесь происходит и как она оказалась среди этих знакомых, но незнакомых ей в то же время людей. Прошлые события все еще казались ей похожими на странный, неясный сон, но присутствие Карины, Ирины и Тираны убеждало ее в реальности происходящего.

Собравшись с духом, девушка сделала несколько шагов вперед, позволяя своим друзьям — или тем, кто, возможно, являлся ее друзьями, — увидеть ее обновленное состояние.

Переступив порог просторной столовой, Виолетта невольно замедлила шаг, позволяя взору жадно впитывать каждую деталь этого умиротворяющего пространства.

Пол комнаты был устлан мягкой голубоватой плиткой, отражающей солнечные лучи, проникающие через широкие окна. В центре возвышался внушительный овальный стол, укрытый простой, но такой уютной на вид полиэтиленовой скатертью. Его гладкая поверхность была скромно накрыта — лишь несколько фарфоровых чашек, коробка с пакетированным чаем и высокий, украшенный металлическими узорами самовар.

Рядом с ними на тарелках скромно располагались разнообразные сладости — от воздушных безе до нежных пирожных, источающих тонкий, манящий аромат. Девушке так и хотелось опуститься в одно из плетеных кресел вокруг стола и попробовать каждое из этих угощений, позволяя вкусным прикосновениям растворить последние крупицы беспокойства, все еще царившего в ее душе.

Но во взгляде Виолетты все же промелькнуло любопытство, когда она заметила, что за этим нехитрым застольем покоится нечто гораздо более интересное. Вдоль дальней стены возвышался массивный деревянный сервант, словно бы излучающий ауру таинственности и древности. Его темные дверцы, украшенные затейливыми стеклянными вставками, скрывали за собой сокровища, которые, несомненно, сами по себе являлись отдельным волшебным миром.

Девушка представила, какое изящное и тонкое убранство прячется за этими дверцами — наверняка, там покоится старинный фарфоровый сервиз, чьи тончайшие ручки и плавные изгибы донесли до наших дней красоту и утонченность давно ушедших эпох. Она почти физически ощущала, как этот немой свидетель минувших времен хранит в себе бесценные истории, которые, быть может, когда-то оживут на ее глазах.

Виолетта неторопливо обвела взглядом комнату, не в силах сдержать любопытное восхищение, вызванное этим уютным, но в то же время бесконечно загадочным пространством. Приглушенный свет, струящийся из окон, словно нежно обнимал каждый предмет, окутывая их теплом и спокойствием. Девушка ощущала, как эта атмосфера умиротворения постепенно проникает в ее душу, смывая остатки тревоги и страха.

Сглотнув ставший вязким ком в горле, Виолетта перевела взгляд на своих спутниц. Ирина и Карина, о присутствии которых она едва не забыла, мирно беседовали, изредка прерываясь для того, чтобы с удовольствием отправить в рот очередной кусочек сладкого лакомства. Даже Тирана, чей суровый и замкнутый нрав всегда несколько настораживал девушку, в этой умиротворяющей обстановке выглядела куда более расслабленной и спокойной, сосредоточенно потягивая ароматный чай.

Поймав себя на том, что ее внимание снова возвращается к созерцанию интерьера, Виолетта с легким усилием заставила себя вернуться к действительности. Собрав всю свою решимость в кулак, она неторопливо двинулась вперед, желая вновь встретиться с друзьями лицом к лицу и постараться разгадать эту таинственную загадку.

Стоило Виолетте сделать несколько шагов в сторону своих спутниц, как в столовую вошли еще двое людей. Девушка тут же узнала среди них свою энергичную одноклассницу Хаулэ, чье открытое, жизнерадостное лицо мгновенно озарилось улыбкой при виде подруг.

Рядом с Хаулэ, едва заметно прихрамывая, следовала пожилая женщина, в чьих чертах можно было различить явное сходство с молодой девушкой. Длинные темные волосы, тронутые сединой, были аккуратно собраны в пучок на затылке. Ее наряд, состоявший из черной юбки, бежевого свитера и алого шейного платка, придавал ей строгий, но и в то же время достойный вид.

— Наконец, почти все в сборе, — произнесла дама, окинув присутствующих девушек внимательным, проницательным взглядом. — Долгих пятнадцать лет я ждала этого дня. Жаль, что не все тут...

При этих словах Тирана, до этого момента мирно потягивавшая чай, вопросительно подняла глаза на вошедшую.

— Ямина Арлановна. Что все это значит? — спросила она, в ее голосе отчетливо звучали тревожные нотки.

Ямина Арлановна, как назвала ее Тирана, медленно направилась к столу, жестом приглашая всех занять места.

— Всему свое время, — ответила она, проведя рукой по спинке одного из кресел. — Усаживайтесь поудобнее. Думаю, нам предстоит долгий разговор.

Её слова, полные загадочной многозначительности, заставили Виолетту напрячься. Девушка вопросительно взглянула на Карину и Ирину, пытаясь найти в их глазах хоть какую-то подсказку относительно того, что же происходит. Однако обе подруги выглядели столь же озадаченными, как и она сама.

Сделав глубокий вдох, Виолетта двинулась к столу, готовая выслушать объяснения этой таинственной женщины. Она была полна решимости разрешить все свои сомнения и наконец-то понять, как она здесь оказалась и кем являются эти незнакомцы, вызывающие в ней одновременно и опасение, и любопытство.

Взяв в руки чашку с ароматным чаем, Ямина Арлановна начала свой рассказ:

— Эта история началась более двадцати лет назад. Еще до выхода на пенсию я работала в особой организации — Д4О. Нашей задачей была защита мира от всего необычного, а необычного — от мира. Мы занимались поистине невероятными вещами. И многим человечество обязано нам.

Ее взгляд на мгновение потускнел, и Виолетта заметила, как на лице женщины промелькнула тень горечи.

— Парящие рыцарские цитадели и сами лордраки появились во многом благодаря нашему вмешательству. И далеко не только это. Но даже вы, — Ямина обвела взглядом притихших девушек, — родились и стали такими, какими стали, во многом из-за нас.

Сделав небольшой глоток чая, она продолжила:

— Многие из вас вчера заметили изменения в своих телах.

— "Заметили" — мягко сказано. Вначале я чуть не утонула, а потом меня поколотил какой-то стриженный олух! — перебила ее Ирина. Однако остальные девушки строго посмотрели на нее, недовольные тем, что столь важный рассказ был прерван.

Ямина, сохраняя спокойствие, повела рукой, призывая девушку к молчанию.

— Ваши способности и изменения не были частью планов Д4О. Более того, сама организация даже не знает о вашем существовании, — продолжила она.

— Так почему мы стали такими? И как нам... вылечиться? — спросила ее Карина.

Ямина тяжело вздохнула, на ее лице отразилась глубокая печаль.

— Тогда, много лет назад, у меня была коллега. Молодая, амбициозная девушка. Раиса. Гений в генной инженерии. Однако она была несогласна с политикой организации.

Женщина потерла переносицу и зажмурила глаза, словно страдая от головной боли.

— Пятнадцать лет назад тайно от всех она занималась недозволительными опытами с человеческой ДНК. И результатами этих опытов...

— Стали мы... — продолжила Виолетта, осознавшая всю правду.

— Именно. Вы стали жертвами ее амбиций, — ответила ей Ямина.

— Но почему это произошло только сейчас? Почему не раньше? — спросила женщину Тирана.

Ямина покачала головой, ее взгляд затуманился.

— Я сама до конца не уверена. Быть может, все из-за... Виолетты.

После этих слов все девушки повернулись к красноволосой Виолетте с недоверчивыми взглядами, затаив дыхание в ожидании ее реакции на эти откровения.

Ямина продолжила свой рассказ:

— Вы были созданы из одной "прото-ДНК". Иначе говоря — вы связаны. Пока вы были разделены, вы были простыми девушками. Я старалась избежать вашей встречи. Но... Может быть это судьба? С приходом Виолетты в вашу школу, спящие в вас силы пробудились, почувствовав, что все шестеро в сборе.

Хаулэ, до этого молчавшая, наконец заговорила:

— Бабушка. Ты хотела сказать пятеро? Нас тут пять. Да и я не менялась никак.

— Нет, внучка, — ответила Ямина. — Я сказала то, что хотела. Шестеро: Виолетта, Ирина, Тирана, Карина, Ты — Хаулэ и Элина. Шесть девушек, ставших жертвами ее опытов.

Карина серьезно посмотрела на Ямину.

-Значит, это вы отправили Конри, чтобы он похитил нас? И он допустил побег Элины!

Ирина, до этого сводившая все в шутку, вдруг стала серьезной:

— Тот парень! Ты уже попыталась его охмурить? А ничего, что он чуть не убил меня и Тиру?

Ямина поставила чашку на стол:

— Мне жаль, что Конри был с вами слишком груб. Но... Вы сами видели, что могут сделать ваши силы.

С этими словами Ямина положила на стол небольшой планшет, который пестрил заголовками:

"Обвал жилого дома"

"Землетрясение в жилом районе"

"Пожар на заброшенной стройке"

"Вандалы разнели общественный бассейн"

"Перебои с электроснабжением в южной части города"

Ямина продолжила:

— Да. Я позволила Конри некую вольность в выборе способов вашей доставки сюда. И я снабдила его всем необходимым для того, чтобы противостоять вам. Однако ему было запрещено сущетсвенно вредить вам.

— Да, это очень сильно нас успокаивает! — ответила Ирина, потирая затылок.

— И откуда вообще вы нашли этого Конри? Не знает самых простых бытовых вещей, — добавила Карина.

— А это — другая история. Конри и Зяблик — не совсем обычные. Они... Из складки в пространстве на небольшом отдалении от Котельска. Из-за некой магической аномалии отдельно взятое пространство было изолировано от внешнего мира. Войти можно, а выйти — увы, нет. Это общество наблюдается нашей организацией вот уже два столетия. И... Их изоляция объясняет некую неосведомленность Конри в современных технологиях. Как никак они застряли в эпоху феодализма.

— В эпоху... Чего? — спросила Ирина.

— У них фэнтези двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю, круто, да? — ответила Хаулэ.

— Невозможно выбраться? А как тогда... — начала Тирана, но ее вопрос был прерван ответом Ямины.

— Зяблик. Один из видов, обитающих в складке. Мутировашая под воздействием маны жаба. С недавних пор такие зеленокожие проводники научились находить бреши в складке и покидать ее по собственному желанию. Однако даже среди них это большая тайна.

— Так вы не ответили: как нам излечиться? Лекарство... Оно вообще есть? — спросила Виолетта. Этот вопрос крутился в голове у каждой из них, кроме, пожалуй, Хаулэ, которой еще не посчастливилось пережить трансформацию.

Ямина покачала головой.

— К несчастью, такого лекарства нет. Единственное, что я могу предложить вам...

С этими словами Ямина щелкнула пальцами, и в комнату вошла еще одна знакомая фигура — Конри. Молодой юноша был покрыт бинтами и пластырями, а в руках у него был металлический поднос с небольшими украшениями в виде широких ошейников.

Девушки, видевшие Конри, а в частности Виолетта, Ирина и Тирана, насторожились и уже были готовы напасть на него.

— Ваши трансформации возникают во время стрессов и многих других сильных эмоций. Эти устройства предназначены для того, чтобы обманывать ваш организм. Они будут предотвращать неконтролируемые превращения, — пояснила Ямина.

— Только неконтролируемые? — уточнила Хаулэ.

— Да, внучка. Это значит, что вы сможете менять облик в том случае, если это будет необходимо. Однако делать этого просто так вам никак нельзя. Сейчас для Д4О вы — простые девушки. Их уже может насторожить тот факт, что с вами всеми вчера случились такие заметные события. Если вас раскроют — вы станете "ОО" — опасными объектами...

Ямина продолжила:

— Что же касается Элины. Я отлучусь навестить своего старого друга. Он должен помочь выследить ее так, чтобы Д4О не догадались о происходящем.

— Ох, и да, можете не беспокоиться о том, что пропали из дома без предупреждения. Хоть и на пенсии, но я была сотрудником секретной организации, и кое-какие связи у меня остались. Мои друзья позаботятся о воспоминаниях ваших родственников.

— Что?! Да как вы...! — взорвалась Тирана.

— Не беспокойтесь: это абсолютно безвредно, — успокоила ее Ямина.

С этими словами она покинула столовую, но развернулась у выхода:

— Побудьте сегодня тут, под присмотром Конри. Как вернусь — займемся вашим обучением.

Ямина бросила последний взгляд на девушек и вышла из комнаты, оставляя их наедине с Конри и целым ворохом вопросов и опасений.

Глава опубликована: 04.10.2024

Глава 6

Конри, стоящий перед девушками, протянул им ошейники.

— Надевайте, — коротко сказал он.

Виолетта, Ирина, Тирана, Карина осторожно взяли ошейники и надели их на свои шеи. Ощущение было непривычным, но они тут же почувствовали, как напряжение в их телах отпускает.

Однако Хаулэ не торопилась последовать их примеру. Она с беспокойством смотрела на свои руки, ожидая, когда же в ней проснутся те же способности, что и у подруг.

— А я? Почему я ничего не чувствую? Неужели я не такая, как вы? — тихо спросила она, глядя на Ямину.

Карина подошла к Хаулэ и положила руку на плечо.

— Может быть, ты самая спокойная из нас? Меньше стрессов, — сказала она.

Тирана добавила:

— Или самая стрессоустойчивая.

Ирина оживилась:

— Или самая адекватная.

Хаулэ посмотрела на подруг, пытаясь найти в их словах утешение и ободрение. Она понимала, что они пытаются ее поддержать, но все равно чувствовала себя немного отчужденной.

— Я просто хочу быть такой же, как вы, — тихо призналась она. — Не понимаю, почему у меня ничего не получается.

Виолетта подошла к Хаулэ и сказала:

— Зачем тебе быть такой же, как мы? Я бы радовалась, не будь я такой. Все эти когти, перья...

Ирина добавила:

— Странный ребристый язык...

Карина, подбадривающая Хаулэ, продолжила:

— Ужасная морщинистая кожа и когти.

Тирана, до этого попивающая чай, добавила:

— И неспособность контролировать себя...

Хаулэ слушала подруг и постепенно ее напряжение отступало. Она понимала, что они правы — их способности не всегда были удобными или приятными.

Хаулэ накрыла своей рукой руку Карины на своем плече.

— Да, я знаю, вам некомфортно быть такими, но... У вас сейчас есть выбор. Эти ошейники... Вы можете решить, отказаться от этого или принять, но... У меня этого выбора нет. И ладно бы, если бы я знала, что нормальная, но... я знаю, что могу быть такой. Я хочу пережить это. И решить сама, хочу ли этого или нет.

Девушки замолчали, осознавая серьезность слов Хаулэ. Они понимали, что их подруга права — у нее нет возможности принять или отказаться от неизвестных способностей, в то время как они могут выбирать, принимать их или нет.

Конри, до этого стоящий в стороне, сделал задумчивый вид, а потом приблизился:

— Если ваши силы пробуждаются стрессом, то... Как насчет небольшой экскурсии в Эссию?

Девушки озадачились.

— Куда-куда? — спросила Ирина.

— Эссия. Моя родина... Как там... Складка в пространстве.

— Зачем нам туда идти? — спросила Карина.

— Ну, необычное новое место, считай другой мир. Я, когда попал в ваши земли, очень нервничал. Рычащие живые повозки, замки на каждом углу...

Девушки переглянулись, обдумывая предложение Конри. Они понимали, что перемена обстановки могла бы помочь Хаулэ пробудить ее скрытые способности.

Виолетта подошла к Конри.

— И как нам туда попасть? Чтобы покинуть городские стены, надо получить разрешение от лорда или от одной из дворянских семей. Да и детям его никто не даст.

Конри посмотрел на вход в столовую, где уже показался Зяблик.

— Зяблик. Идем домой, — раздалась команда Конри.

В следующий миг Зяблик достал какой-то странный посох, собранный из разных металлических деталей, поршней и шарниров. Когда он нажал на клавишу на посохе, навершие устройства открылось, показывая небольшой голубоватый магический кристалл.

Девушки замерли в ожидании, гадая, что же сейчас произойдет.

Воздух в помещении наэлектризовался, пульсируя едва уловимой энергетической рябью. Вокруг Зяблика закружились потоки ветра, окутывая его сияющим голубоватым свечением. В следующий миг лягушонок воздел высоко над головой свой необычный посох, составленный из диковинных металлических деталей, шарниров и поршней. Стоило ему коснуться концом этого загадочного орудия поверхности пола, как пространство вокруг исказилось, словно распадаясь на мельчайшие фрагменты.

В центре комнаты возник переливающийся всполохами энергии белоснежный портал. Его очертания были сотканы из сияющих нитей, словно перед ними выросла дверь, сработанная из чистой энергии. Парящая в воздухе, она манила взглянуть сквозь себя на неведомые дали.

Пространство вокруг портала дрожало и переливалось, словно распадаясь на идеально ровные прямоугольные фрагменты. Окружающая реальность словно раздваивалась, наслаиваясь друг на друга причудливым образом. Привычные очертания предметов размывались, замещаясь новыми, незнакомыми формами, словно картинка на экране, распадающаяся на мельчайшие пиксели. Воздух вокруг искрился покалыванием статического электричества, наполняясь ощущением нереальности происходящего.

Виолетта сделала осторожный шаг вперед, протягивая руку и касаясь кончиками пальцев переливающейся поверхности порога. Девушка ощутила, как ее пальцы погружаются в энергетический поток, а воздух вокруг наполняется покалыванием статического электричества. Преодолевая первоначальный страх, она решительно шагнула вперед, растворяясь в мерцающем сиянии. Остальные девушки, переглянувшись, без слов последовали за ней, позволяя магическому потоку унести их в неизведанное.

Стоило им переступить порог, как их тела окутало покалывающее ощущение, словно они проходили сквозь невидимую дымку. Пространство вокруг исказилось, растворяясь в сверкающих всполохах. Окружающая реальность словно раздвоилась, накладываясь друг на друга причудливым образом. Привычные очертания мебели и стен исчезали, замещаясь новыми, совершенно незнакомыми формами и силуэтами. Воздух вокруг дышал незнакомыми ароматами, наполняясь щекочущей кожу энергией.

Девушки почувствовали, как их тела окутывает невесомость, а затем они медленно опускаются на гладкую поверхность, утопая босыми ногами в мягком, нежном ворсе. Воздух вокруг наполнился завораживающими переливами ветра, несущего с собой едва уловимые звуки, подобные мелодичному пению незнакомых существ.

Девушки медленно опустились на мягкий ворсистый ковер травы, доходившей им до колен. Вокруг расстилалась бескрайняя равнина, покрытая сочной зеленью. Взгляд терялся в безбрежном океане колышущихся стеблей, устремляясь к далекому горизонту, где на фоне ярко-голубого неба виднелся темный силуэт леса.

Воздух здесь был наполнен незнакомыми ароматами, щекочущими чувствительные ноздри. Легкий ветерок ласково обвевал кожу, принося с собой едва различимое пение незнакомых существ. Девушки завороженно озирались, понимая, что оказались в ином мире, совершенно непохожем на тот, который они покинули.

Заключительным из портала вышел Конри, его фигура словно бы материализовалась из мерцающего сияния. Зяблик, вышедший чуть ранее, замер у самого края портала, словно верный швейцар, охраняющий границу между двумя мирами.

Стоило Конри ступить на мягкий ковер травы, как Зяблик стремительным движением нажал на кнопку на своем необычном посохе. В тот же миг вертикальные очертания портала начали медленно сближаться, словно занавес на сцене, стягиваясь все плотнее. Переливающиеся энергетические нити, сотканные в причудливые узоры, постепенно сливались воедино, пока не сомкнулись окончательно, полностью закрывая проход в другой мир.

Девушки завороженно наблюдали, как исчезает последний отблеск голубоватого сияния, оставляя их наедине с бескрайней равниной, окруженной лесом на горизонте. Они ощущали, как воздух вокруг них трепещет, отдаваясь в коже едва уловимым покалыванием. Реальность вокруг словно бы излучала незнакомую, почти ощутимую энергию, погружая их в атмосферу нереальности и очарования.

— Так... И где мы? — раздался закономерный вопрос Хаулэ.

Конри окинул взглядом бескрайнюю равнину, простирающуюся вокруг них.

— Поля Бильгетов. Они принадлежат семье моего друга — Олбага, — ответил он, слегка замявшись при упоминании этого имени, но продолжил: — Тут всего час пути пешком до деревни. А от нее полдня езды на конях до столицы.

Девушки обступили Конри, жадно вслушиваясь в его слова.

— Так почему нам не воспользоваться телепортом? — спросила Ветта.

— Врата так не работать. Нужно специальное место. Иначе будет плохо! — предостерег Зяблик, качая головой.

Девушки переглянулись, осознавая, что оказались в неизведанном мире, где им предстоит полагаться на знания и опыт их спутников. Но любопытство и предвкушение приключений уже горели в их глазах, заставляя с нетерпением ожидать, что же ждет их впереди.

Конри поднял ладони, пытаясь успокоить девушек:

— Ваша одежда слишком выдает в вас чужаков. Как только доберемся до нашего убежища, там вы сможете сменить ее на что-то более подходящее.

— Убежище? Что ты имеешь в виду? — встревоженно спросила Тирана.

Конри, нервно потирая затылок, отступил на шаг:

— Ну, как бы мягче выразиться... Мы тут находимся в состоянии войны уже последние десять лет. И я... отношусь к повстанцам.

— Чего?! Хочешь сказать, что ты — преступник?! — гневно воскликнула Ирина.

— Тут как посмотреть! Мы боремся с узурпатором! Здесь все, кто против него — преступники, даже если ничего не сделали, — поспешно оправдался Конри.

— И что с нами сделают, если поймают? — спросила Тирана, шагая к юноше и сжимая кулаки.

Конри сглотнул, отвечая:

— Ну... Вас обратят в рабство. А меня... Подвесят или отдадут четвертуют быками.

Девушки в ужасе уставились на Конри, осознавая, в какую опасную ситуацию они попали.

Карина решительно шагнула к Зяблику, сверля его гневным взглядом:

— Так! Зяблик или как там тебя! Идем домой! Возвращай нас!

Маленький существо тревожно замотало головой, попятившись от разгневанной девушки:

— Не мочь! Посох! Нужен отдых!

Его ломаный человеческий язык выдавал панику, сквозившую в каждом слове.

— Как это "не можешь"? Ты что, сломал его? — воскликнула Ирина, подходя ближе.

Зяблик суетливо замахал руками:

— Нет-нет! Не сломан! Но нужно время! Отдых!

Его большие глаза умоляюще смотрели на девушек, пытаясь донести свою мысль.

Тирана нахмурилась, переводя тревожный взгляд с Зяблика на Конри:

— Значит, мы застряли в этом вашем воюющем мире? И нам грозит неминуемая поимка?

— Ничего вам не грозит. Стражники не ходят в нашу деревню. Обычно. Разве что в конце месяца, за данью. Но до этого еще не скоро. А с местной стражей мы в хороших отношениях. Правда, я не могу говорить за всех местных. Если увидят чужаков — могут пожаловаться наверх. А там... — Конри замолчал, но затем постарался успокоить девушек.

Его голос звучал ободряюще, будто он искренне верил, что они смогут благополучно укрыться.

— Не стоит переживать. Мы все равно направляемся в безопасное место. Там вас никто не тронет, я вам обещаю. Просто нам нужно быть осторожными, пока мы добираемся до убежища.

Конри окинул девушек ободряющим взглядом, стараясь развеять их тревогу. Хотя он и сам не мог полностью исключить возможные риски, но его искреннее желание помочь было очевидно.

Закончив с разногласиями, разношерстная группа направилась в лес вслед за Конри. Зяблик, лягушонок-проводник, энергично скакал с ветки на ветку, разведывая путь, пока Конри, идущий впереди девушек, коротким клинком рубил ветки, мешавшие пройти.

— Тут так... Грязно и мерзко... — прокомментировала обстановку Карина.

— Ну, в лес клининг не заказать, — ответила ей Ирина.

— А еще нам бы стоило подготовиться получше... — добавила Тирана, указывая на их одежду, больше напоминавшую пижамы, чем походную экипировку.

Одна лишь Хаулэ энергично шла за Конри, ожидая, когда же ее сила пробудится.

— Самое главное не... — начала говорить Виолетта, но не успела закончить.

— ... Наступить в лужу, — закончила она, с сожалением наблюдая, как тонкая нога Карины, обутая в нежные белые тапочки, утонула в неглубокой луже какой-то коричневой жидкости.

Карина взвизгнула от неожиданности и вытянула ногу, оставив тапочек в луже.

Конри обернулся и строго предупредил:

— Мы в лесу. Тут могут быть волки и медведи. Или еще что похуже. Хочешь, чтобы они все сбежались на твой вопль?

Карина сделала виноватый вид и, подобрав грязный тапок, продолжила следовать за Конри. Теперь ее ножка была обута в уже хлюпающий и не белоснежный тапочек.

Молчание было нарушено Виолеттой:

— Так какой резон тебе помогать Ямине Арлановне? — спросила она Конри.

Юноша на секунду остановился, посмотрев на нее, а потом продолжил путь:

— Она помогла мне. В одну из вылазок в столицу нас чуть не поймали. Точнее... Меня чуть не поймали. Мои братья — в плену. В момент, когда меня чуть не закололи — Зяблик спас меня. Скакнул перед клинком и открыл портал. Без подготовки. В случайное место.

Девушки посмотрели на Зяблика, который остановился на ветке, слушая рассказ.

— Делать так не надо! Опасно! Можно угодить в... лужу! — раздался хохочущий голос зеленокожего проводника, который показывал своим перепончатым пальцем на мокрую ногу Карины.

Карина опустила взгляд на свой грязный тапочек и поморщилась. Ей явно было неприятно ощущать холодную жижу, чавкающую под ногой. Но она сдержалась, чтобы не привлекать лишнего внимания.

Конри продолжил свой рассказ:

— Как вы догадались, "случайное место"...

Хаулэ его перебила:

— Дом моей бабушки?

Конри подтвердил:

— Именно. Она помогла нам с Зябликом. Перевязала наши раны. Сказала, что поможет с восстанием. Если я помогу ей.

— И как старушка может помочь с восстанием? — спросила Ирина.

— Много способов. Она уже помогла мне поймать вас. Или... Я ей помог. Не важно. Она обладает нужными восстанию ресурсами, — ответил Конри.

Девушки переглянулись, осознавая, что их путешествие оказалось связанным с куда более масштабными событиями, чем они предполагали.


* * *


Тихая деревенская улочка, словно сошедшая со страниц волшебной книги, простиралась перед ними. Аккуратные глиняные домики с деревянными балками и соломенными крышами мирно утопали в зелени раскидистых деревьев. Вместо стандартных дорог, вымощенных камнем или выложенных брусчаткой, здесь вилась сеть узких протоптанных троп, петляющих между зарослями буйной травы. В центре деревушки гордо возвышался массивный колодец, сложенный из грубо отесанных камней, рядом с которым виднелись силуэты кузницы, таверны и конюшни.

Мягкий свет солнца окрашивал все вокруг в теплые золотистые оттенки, создавая ощущение умиротворения и покоя. Легкий ветерок лениво шелестел листвой, нарушая царящую здесь безмятежную тишину лишь изредка.

Девушки замерли, завороженные открывшейся перед ними картиной. Весь их путь привел их сюда, в это тихое, почти сказочное место, не затронутое суетой большого мира. Казалось, само время здесь течет неспешно, позволяя всем жителям наслаждаться каждым моментом и не торопиться.

— Мы на месте, — негромко произнес Конри, обращаясь к спутницам.

Его слова словно вернули девушек из блаженного оцепенения, навеянного умиротворяющей атмосферой деревни. Они оглянулись, впитывая в себя детали открывшейся картины, стараясь не упустить ни одной мелочи. Глубоко вдохнув свежий воздух, пропитанный ароматами трав и леса, они двинулись следом за юношей, направляясь к первым домам.

Темные глиняные стены, укрепленные грубыми деревянными балками, поддерживали массивные соломенные крыши, загибающиеся на концах, словно драконьи гребни. Резные ставни на окнах придавали строениям характерный старинный облик, гармонично вписываясь в общую картину. Низкие деревянные заборчики отмечали границы каждого владения, скрывая за собой ухоженные палисадники с цветущими клумбами.

Девушки шли по узкой тропинке, стараясь не угодить в неприметные лужицы, оставшиеся после недавнего дождя. Зеленокожий проводник, Зяблик, забавно подпрыгивал, указывая на особо коварные участки.

Карина с досадой посмотрела на промокший тапочек, пытаясь отряхнуть с него налипшую грязь. Однако она сдержалась, не желая привлекать к себе лишнее внимание. Впрочем, и остальные девушки были слишком заняты осмотром окружающей их обстановки, чтобы заметить небольшое неудобство своей спутницы.

Конри неторопливо вел их вперед, изредка оборачиваясь, чтобы убедиться, что они следуют за ним. Его взгляд был сосредоточен и задумчив — видимо, юноша прокручивал в голове события, приведшие их сюда.

Наконец, они подошли к дому, отличавшемуся от остальных более ухоженным видом. Крепкие стены, присыпанные известью, и ухоженная крыша создавали впечатление, что это строение пользуется особым вниманием своих владельцев. Небольшой палисадник перед домом был тщательно ухожен, а цветочные клумбы источали сладкие ароматы.

Конри приблизился к деревянной двери и заговорчески стал выстукивать по ней костяшкой пальца какой-то шифр. Остановившись на долю секунды, он продолжил постукивания, словно дополняя свое ритмичное послание. Вскоре дверь открылась, и Конри с Зябликом и девушками смогли пройти внутрь.

Переступив порог гостеприимного жилища, путники оказались в присутствии высокого, статного мужчины. Казалось, годы прибавили ему солидности, но не погасили живого огонька во взгляде. Массивный подбородок и лысая голова придавали его облику строгость, но отнюдь не суровость.

Когда Конри шагнул вперед и протянул руку в знак приветствия, девушки не могли не заметить разительного контраста. Ладонь юноши, загрубевшая от долгих странствий, казалась почти хрупкой в могучей длани незнакомца. Рукопожатие было крепким, но не грубым — этот человек явно привык держать свою силу под контролем.

Одет он был просто, но со вкусом: коричневые штаны из прочной ткани, надежные ботинки, удобная рубаха и потертая кожаная куртка, словно верный спутник многих путешествий. Вся его внешность и манера держаться говорили о человеке, чья жизнь связана с дорогами и испытаниями, но при этом не утратившем внутренней уравновешенности.

Мужчина окинул девушек испытующим взглядом, словно оценивая их готовность к предстоящему. Затем перевел взор на Конри и едва заметно кивнул, словно одобряя его действия. Эти двое, казалось, понимали друг друга без слов — их связывали узы, невидимые для остальных.

Повисшее в воздухе молчание становилось все более напряженным. Девушки переглядывались, ощущая, как любопытство и волнение переплетаются в их душах. Казалось, стоит лишь произнести хоть слово, и этот дом приоткроет им завесу над какой-то важной тайной. Однако они благоразумно выждали, позволяя атмосфере накаляться, словно перед грозовым ливнем.

Наконец Конри начал разговор:

— Принес? — спросил юноша.

Услышав это, Вирман пошел по широкой скрипучей лестнице на второй этаж, словно проигнорировав вопрос. Когда великан скрылся из виду, Конри повернулся к девушкам:

— Это Вирман. Старейшина этой деревни. Мой старый друг. Я попросил его подготовить накидки на случай, если Ямина Арлановна решит привести вас сюда, — пояснил юноша.

Вскоре Вирман спустился, неся в руках стопку из шести сложенных накидок. Его массивная фигура и уверенная походка свидетельствовали о том, что годы лишь закалили этого человека.

— Меня зовут Вирман, но, этот болтун, — он кивнул в сторону Конри, — скорее всего уже успел представить меня. А вы... — Вирман обвел девушек внимательным взглядом.

Конри стал называть имена своих спутниц, указывая на каждую из них. После этого каждая девушка взяла себе накидку, а Вирман остался стоять с одной лишней и недоумевающим взглядом.

— Одна сбежала, — пояснил Конри.

Немногословный великан пожал плечами и положил накидку на лежащий неподалеку старый сундук. Его лицо оставалось спокойным и невозмутимым, будто он привык к подобным неожиданностям.

Переваливаясь с ноги на ногу, Вирман прошел к большой каменной печи, на которой стоял самовар. Привлекая внимание девушек, он кивком головы пригласил их пройти к массивному круглому столу в центре просторной комнаты.

Бросив вопросительный взгляд на Конри, девушки дождались его одобрительного кивка и приняли приглашение старейшины. Усаживаясь за стол, они не могли не отметить, сколь основательным и гостеприимным было это жилище. Казалось, каждая его деталь была пропитана историями и воспоминаниями.

Вирман тем временем принялся разливать ароматный травяной чай по старинным глиняным кружкам. Движения его были неторопливы и выверены, словно ритуальные. Он как будто давал девушкам время оглядеться и привыкнуть к новой обстановке.

Казалось, в этом доме время текло иначе, утрачивая свою обычную стремительность. Здесь царили неспешность и умиротворение, будто сама атмосфера убаюкивала путников, даруя им передышку от треволнений внешнего мира.

Когда все расселись вокруг стола, Вирман наконец заговорил, обращаясь к девушкам:

— Итак, рад видеть вас в своем доме. Уверен, у вас накопилось немало вопросов. Спрашивайте, я буду рад ответить на все, что в моих силах.

Его глубокий, размеренный голос звучал успокаивающе, словно старый друг, предлагающий утомленному страннику укрытие и отдых.

Стоило Хаулэ открыть рот для вопроса, как она поняла, что совершенно не знает, что спрашивать. Что можно обсуждать, а о чем стоит умолчать? Аналогичная ситуация постигла и остальных девушек. Они с замешательством переглядывались, не решаясь нарушить повисшую тишину.

Заметив их замешательство, Конри решил сам начать разговор:

— Эти девушки — Химеры. Одна ведьма прокляла их от рождения. Проклятье спало, пока они не встретились, и теперь им нужно познать свои силы и научиться жить с ними, — пояснил юноша. Его слова звучали не совсем уверенно, будто он пересказывал то, как объяснила ему ситуацию Ямина.

Вирман начал задумчиво почесывать свой массивный подбородок, обдумывая услышанное.

— Так чего же требуется от меня? — наконец ответил он своим низким, раскатистым голосом.

— Ничего сложного, — отозвался Конри. — Есть какое-нибудь несложное дельце для них?

Услышав это, Вирман улыбнулся, обнажая ряд внушительных зубов.

Глава опубликована: 04.10.2024

Глава 7

Небо над Котельском простиралось бескрайней черной гладью, озаренной лишь серебристым сиянием луны. В этом безмолвном ночном полотне вдруг появилось стремительное движение — девушка в белоснежном оперении парила над городскими крышами, ее массивные крылья рассекали воздух тяжелыми взмахами.

Школьная форма на ее теле была напряжена и потрепана, особенно в районе спины, где теперь возвышались мощные белоснежные крылья. Ткань угрожающе расходилась по швам, готовая вот-вот окончательно разорваться под весом новых конечностей. Руки девушки превратились в острокогтистые лапы, а ноги приобрели птичьи очертания. Холодный ночной ветер почти резал кожу, заставляя слезы выступать на глазах. Но девушка продолжала лететь, ее перья переливались в лунном свете, словно создавая вокруг нее сияющий ореол.

Элина всегда чувствовала себя ничем не примечательной девушкой, существующей лишь на попечении государства. Ее единственной связью с внешним миром был загадочный человек, удочеривший ее в детстве. Но даже этот безликий благодетель оставался далеким и недосягаемым. Элина привыкла к своей одинокой, размеренной жизни школьницы-сироты.

И вдруг все изменилось в один миг. Появились крылья и перья, полностью трансформировавшие ее тело. А затем в ее дом вторгся незнакомец, угрожая и пугая. Охваченная паникой, Элина бросилась бежать, сама не понимая, как управляться с новыми конечностями. Но вот она уже парит над городом, и чувство страха постепенно сменяется изумлением и восторгом.

Ощущение свободы, даруемое полетом, было для нее совершенно новым. Впервые в жизни Элина не ощущала себя заключенной в серой, безликой реальности. Теперь она парила в ночном небе, а ее белоснежные крылья переливались в лунном свете, словно создавая вокруг нее мистический ореол. И хотя внутри все еще теплился страх перед неизвестностью, Элина уже не могла вернуться к своей прежней жизни. Она была другой, и впереди ее ждало совершенно новое, неизведанное будущее.

Охватывающий Элину голод заглушал все остальные эмоции и мысли. Моральные терзания, страх перед неизвестным — все это меркло на фоне первобытной необходимости насытиться. С каждой секундой сознание покидало Элину, уступая место темным, хищным инстинктам.

Ее белоснежные радужки беспокойно метались по черному глазному яблоку, лихорадочно высматривая любую потенциальную добычу. Все мысли были направлены лишь на одно — как утолить этот всепоглощающий голод, что сжигал ее изнутри.

Элина больше не ощущала ни свободы, ни восторга от полета. Все, чем она сейчас дышала — это примитивная жажда поймать, разорвать, проглотить. Ее человечность таяла с каждым мгновением, уступая место безжалостному, хищному существу, живущему лишь инстинктами.

Ночное небо больше не казалось ей прекрасным. Оно превратилось в арену охоты, где добыча могла скрываться за любым уголком. И Элина летела, ведомая лишь звериным голодом, потеряв всякое подобие человеческого разума.

Вдруг сквозь холодный ночной воздух Элину щекотнул знакомый аромат. Ее обостренное обоняние уловило едва заметные нотки жареной курицы, доносящиеся откуда-то снизу. Инстинкты тут же завопили, направляя ее к источнику этого волнующего запаха.

Не раздумывая ни секунды, Элина резко устремилась вниз, подгоняемая звериным голодом. Ветер свистел в ушах, а холодные потоки воздуха больно резали щеки. Но девушка не замечала ничего, кроме этого невообразимого аромата, манящего ее все ближе.

Пикируя с головокружительной скоростью, она быстро снизилась до уровня закрытого на ночь кафе быстрого питания — того самого, где она так любила обедать с подругой Кариной после школы. Сейчас внутри было темно и пусто, лишь смутно виднелись очертания знакомых столиков и стойки выдачи.

Но Элину не интересовали сейчас воспоминания о прошлом. Единственное, что имело значение — это аромат курицы, заполняющий ее сознание и пробуждающий в ней неистовый, животный голод.

Элина приблизилась к стеклянной двери кафе, металлический каркас которой холодно поблескивал в ночи. Дернув за ручку, она с растущим разочарованием обнаружила, что дверь надежно заперта. Сознание девушки почти полностью покинуло ее, и сейчас она была больше похожа на дикого, голодного зверя, чем на человека.

Сжав руку в кулак, Элина со всей силы ударила по защитному стеклу. Хрупкая на вид, она обладала теперь невероятной, почти сверхъестественной силой. Стекло, способное выдержать удар крепкого мужчины, лопнуло под ее натиском, осыпаясь на пол тысячами острых осколков.

Хищный взгляд Элины опустился на ее собственную руку. Пара крупных осколков глубоко впились в ее темную, бугристую кожу. Но девушка даже не поморщилась — она словно стряхнула их движением запястья, избавляясь от них, как от назойливой грязи.

Затем Элина принялась по-звериному зализывать раны на руке, внимательно наблюдая, как свежие порезы стремительно затягиваются у нее на глазах. Ее организм обладал невероятной регенерацией, свойственной скорее хищным животным, чем человеку.

Не тратя больше ни секунды, Элина ступила внутрь кафе, ведомая лишь звериным голодом. Ее разум поглотила животная сущность, полностью затмевая остатки человечности.

Аккуратно ступая по усыпанному осколками полу, Элина слегка пригнулась, двигаясь на полусогнутых ногах, словно хищник, преследующий добычу. Дойдя до стойки выдачи заказов, она принялась жадно вдыхать воздух, улавливая знакомый аромат.

Да, прямо за стойкой находилась кухня — холодильники, полуфабрикаты, все то, что так будоражило ее обостренные чувства. Не раздумывая ни секунды, Элина перевалилась через стойку и продолжила свой путь уже на четвереньках.

Наконец, она достигла железной кухонной двери и, не теряя ни мгновения, распахнула ее, устремляясь в заветное помещение, к которому ее влекли неуемный голод и первобытные инстинкты.

Стремительно преодолев кафельный пол, Элина достигла массивного двустворчатого холодильника. Не теряя ни секунды, она сорвала одну из дверец агрегата, обнажая свою вожделенную добычу.

Там, на полке, лежал большой полиэтиленовый пакет, доверху наполненный аппетитными кусками жареной курицы в хрустящей панировке. Не раздумывая, Элина вскрыла упаковку острыми когтями и без промедления погрузила в нее голову, словно дикий зверь, приступая к своей звериной трапезе.

Издавая хищные рычащие звуки, она жадно поглощала один кусочек за другим, даже не пытаясь сдерживать свой первобытный голод. Инстинкты полностью затмили в ней всякие остатки человечности, превратив девушку в безжалостного, голодного хищника.

Спустя пару минут, Элина успела опустошить еще один пакет с курицей, когда ее острый слух уловил какие-то звуки доносящиеся со стороны входа. Ее оперенные, как у зверя, уши начали поворачиваться, улавливая и анализируя различные звуки.

Она определила, что это были двое мужчин. Один — крупный, толстый, второй — худощавый, но высокий. Их мерзкий запах говорил о том, что это, скорее всего, были бродяги. Элина оскалилась, ощущая, как ее организм воспринимает незваных гостей как потенциальную угрозу.

Не теряя ни секунды, девушка выскочила из кухни и убедилась, что ее чувства ее не обманывали — двое бездомных обнаружили возможность разжиться свежей едой и теперь направлялись в сторону кухни.

Низко пригнувшись, Элина зарычала, готовая в любой момент напасть на непрошеных визитеров, чтобы защитить свою добычу.

Послышался хриплый голос толстого бродяги:

— Костян... Что за чертовщина тут творится?

На это ответил его худощавый, с пронзительным голосом спутник:

— Да это какая-то баба с крылами! Ужасная, точно из психушки сбежала.

Толстяк недовольно буркнул в ответ:

— Слышь. Свали. Ты нас не видела — мы тебя не видели. Здоровее будешь.

Однако Элина, находясь под властью первобытных звериных инстинктов, все же отчетливо понимала человеческую речь. Эти наглые бродяги посмели потревожить её трапезу и даже угрожать. Она не потерпит такого святотатства.

Схватив массивную столешницу стойки раздачи, девушка с оглушительным, жутким ревом, от которого, казалось, задрожали стены, оторвала её от пола. Замахнувшись, она обрушила этот грозный снаряд на толстяка.

Тот, подобно бильярдному шару, с грохотом врезался в окружавшие его столы, в клочья разнеся всё на своем пути.

Ошарашенный худощавый бродяга, увидев эту сокрушительную демонстрацию силы, попытался было ретироваться, но Элина, разинув в устрашающем рёве пасть, остановила его.

Изо рта девушки вырвался поток плотной, белоснежной энергии, бушующей и искрящейся магической мощью. Кольцо этой светящейся ударной волны с ревом вырвалось наружу, подхватывая и выбрасывая вон из кафе перепуганного до смерти доходягу.

Как только опустошённый пакет с курицей оказался отброшен в сторону, Элина напряжённо вгляделась в дверной проём, откуда только что были изгнаны нежданные гости. Её звериный взор впился в темноту коридора, ожидая возможных новых вторжений.

Ни единый звук не нарушал теперь мертвую тишину, повисшую в пустом кафе. Лишь отдалённые шорохи падающих осколков да хруст разбитого стекла под ногами напоминали о буйстве, недавно здесь устроенном.

Элина чутко прислушивалась, её чуткие, похожие на звериные уши поворачивались, ловя любые, даже самые слабые звуки. Её звериное обоняние пыталось уловить малейший намёк на чужое присутствие. Но здесь больше никого не было.

Удовлетворённая тем, что больше нет угрозы её добыче, девушка вернулась к прерванной трапезе. Она с жадностью набросилась на оставшиеся куски курицы, вгрызаясь в них острыми зубами, издавая утробные рычащие звуки. Её движения были резкими и порывистыми, как у дикого хищника.

Казалось, Элина словно забыла о своей человеческой сути, целиком и полностью поглощённая животным ликованием от обретённой и удержанной добычи. Её разум полностью заслонили первобытные инстинкты, сделав из неё беспощадного, хищного зверя.

Насытившись, девушка на мгновение замерла, восстанавливая силы. Она слизывала с губ жирные капли соуса, жмурясь от удовольствия. Проведя языком по губам, Элина удовлетворённо выдохнула.

Затем, аккуратно, но с присущей ей теперь звериной грацией, она вылезла обратно из-за стойки раздачи. Ступая осторожно, словно готовая в любой момент сорваться в стремительный бросок, девушка вышла из кухни в основной зал кафе.

Её взгляд впился в разбросанные по полу осколки стекла, блестящие в приглушённом ночном освещении. Элина почти физически ощущала исходящую от них опасность, но это её не смущало. Ступая на раскрошенное стекло, она чувствовала, как острые края впиваются в подошвы её босых ног, но даже не поморщилась.

Для неё, находившейся в состоянии первобытного экстаза от добытой еды и отражённого нападения, боль была лишь временным неудобством, быстро проходящим, как и все остальные физические ощущения.

Выйдя из кухни, Элина медленно обвела взглядом пустующий зал кафе. Её взор был сосредоточен и собран, хищный острый разум цепко фиксировал каждую деталь окружающей обстановки. Она была начеку, готовая в любой момент сорваться с места и броситься на новую потенциальную угрозу.

Однако здесь, в этом тихом ночном кафе, больше не было никого, кто мог бы посметь оспорить её власть и право на эту добычу. Девушка фыркнула, удовлетворённая тем, что стала полновластной хозяйкой своей трофейной еды.

Бережно переступая через осколки разбитого стекла, девушка устремилась вперед, пробираясь сквозь ночную тьму. Но не успела она пройти и нескольких шагов, как вдруг за ее спиной что-то шевельнулось.

Мгновенно напрягшись, Элина резко обернулась, готовая в любой момент броситься в атаку. Ее взгляд, полный первобытной ярости и решимости защитить свою добычу, обшарил окрестности. Но ничто не нарушало окружавшей тишины — лишь тусклые блики уличных фонарей отражались в осколках разбитого стекла.

Убедившись, что ей больше ничто не угрожает, девушка развернулась обратно и... слегка присела, энергично оттолкнувшись от земли. В следующий миг ее словно невидимая сила наполнила могучими крыльями за спиной, и Элина, расправив их, плавно взмыла ввысь.


* * *


Пробуждаясь, Элина обнаружила себя в совершенно незнакомом месте. Исчезли ее крылья, перья и когти, которые еще совсем недавно были неотъемлемой частью ее облика. Вместо этого она оказалась закутана в грубые лохмотья, укрытая массивным полотнищем плотной ткани.

Девушка лежала, свернувшись в позе эмбриона, плотно обмотанная широкими, крепкими веревками сети. Она висела, подвешенная над массивной деревянной телегой, качавшейся на неровной дороге.

Осторожно приоткрыв глаза, Элина оглядела окружающую обстановку. Все вокруг было ей незнакомо — невысокие, но крепкие, будто крестьянские, дома, необычная архитектура, явно отличавшаяся от привычного ей облика родного Котельска. Этот незнакомый город, видимо, был гораздо более старинным и оригинальным, чем ее родной.

Вокруг телеги, на которой находилась Элина, шагали пятеро воинов, одетых в темные доспехи и плащи. В руках они сжимали щиты и длинные копья, охраняя свой груз.

Один из воинов, очевидно командир, время от времени бросал внимательные взгляды на девушку, замечая, что она очнулась. Он, однако, не спешил подходить и вступать с ней в контакт, выжидая, что же предпримет пленница.

Элина вся напряглась, чувствуя себя в полной растерянности и замешательстве. Куда ее доставили? Почему у нее исчезли ее звериные части тела? И кто эти странные люди в черных доспехах, так бдительно ее стерегущие?

Девушка медленно и осторожно попыталась пошевелиться, проверяя, насколько прочно ее связали. Но веревки, опутывавшие ее тело, были слишком крепкими, не оставляя ни малейшей возможности для побега. Элина заскрипела зубами от бессильной ярости, понимая, что оказалась в полной власти этих незнакомцев.

Тяжело сглотнув, она перевела взгляд на молчаливого командира отряда, пристально наблюдавшего за ней. В его глазах Элина прочла смесь настороженности, любопытства и, возможно, даже некоторого уважения. Однако это вовсе не утешало девушку. Напротив, она чувствовала, как страх и тревога все сильнее сжимают ее сердце.

Куда ее везут эти странные воины? Что ждет ее впереди? На мгновение овладевшее ею отчаяние сменилось упрямой решимостью. Несмотря на свое бедственное положение, Элина была полна решимости не сдаваться и всеми силами противостоять грозящей ей опасности.

Она встретила взгляд командира отряда твердым, вызывающим взором, давая понять, что, несмотря ни на что, она не сломится и не позволит захватчикам сломить ее дух. Ее звериная сущность, быть может, и была скрыта под этим грубым одеянием, но внутренняя сила и гордость никуда не делись.

— Кто вы? Где я? Почему я связана?! — воскликнула Элина, охваченная смесью замешательства и тревоги.

Командир отряда, до этого хранивший молчание, приблизился к пленнице.

— Командующий гвардией князя, Ривмер. Так меня зовут, — представился он. — Ты — в Эссии.

Сделав паузу, он продолжил:

— А отвечая на последний твой вопрос — о том, почему ты связана, — можешь спросить это у пятерых моих раненых бойцов.

Ривмер кивнул головой в сторону телеги, что ехала следом за ними. Элина перевела взгляд и заметила там несколько мужчин, покрытых бинтами с явными признаками ранений разной степени тяжести.

Ее глаза округлились от понимания. Эти люди явно сражались с ней и едва не проиграли эту схватку. Теперь она была их пленницей, доставляемая, очевидно, к власть имущему князю.

Элина ощутила, как ее сердце сжимается от волнения и страха. Она оказалась в незнакомом месте, в руках явно недружелюбных воинов. Ее птичья сущность, дарившая ей силу и ловкость, была скрыта под этими грубыми тряпками.

Девушка вновь встретилась взглядом с Ривмером, пытаясь в его глазах прочесть хоть намек на сострадание или желание помочь. Но в его суровом взоре она не находила ничего, кроме холодной решимости охранять свой груз.

Когда Ривмер приблизился, Элина смогла разглядеть его подробнее. Это был мужчина на вид лет сорока. Его массивный, квадратный подбородок был покрыт короткой щетиной, а лицо испещрено множеством грубых шрамов, придававших ему суровый, грозный вид.

На поясе командира висел черный шлем, а его лысую голову венчала лишь небольшая седая прядь на макушке. Взгляд Элины встретился с его пронизывающими, стальными глазами, в которых она не находила ни капли дружелюбия или сочувствия, лишь холодную решимость.

Девушка поневоле содрогнулась, ощущая, как страх сжимает ее сердце. Этот человек, с его грубой внешностью и явно богатым боевым опытом, вызывал в ней инстинктивное чувство опасности. Элина прекрасно понимала, что сейчас находится во власти этого беспощадного воина, который, судя по ранениям его бойцов, не остановится ни перед чем, чтобы обезвредить ее.

Когда конвой Ривмера проходил под массивной аркой городских ворот, Элина заметила большую решетчатую конструкцию из металла, вероятно предназначенную для закрытия ворот в случае осады, чтобы не дать вторженцам проникнуть в город.

У самих ворот девушка заметила еще одну внушительную фигуру — высокого мужчину, превосходившего остальных воинов как минимум на голову, и вдвое превосходившего их по ширине плеч. Он был облачен в такие же черные доспехи, но украшенные различными металлическими шипами, придававшими ему еще более устрашающий вид.

Когда Ривмер приблизился к этому воину, они обменялись крепким рукопожатием.

— Страж Фирнс, — обратился к нему Римвер. — Отправьте гонца в княжий дворец. Я думаю, наша пленница его заинтересует.

Фирнс с явным сомнением глянул в сторону повозки, где находилась Элина, а затем перевел вопросительный взгляд на Ривмера.

— Девчонка — зверь, — пояснил командир. — Ранила моих воинов. Лишь всем отрядом мы смогли ее пленить.

Элина внутренне содрогнулась, услышав эти слова. Они только подтверждали ее догадки о том, что эти люди видят в ней опасного противника, с которым они едва справились. И теперь они, похоже, намерены доставить ее к самому князю, очевидно рассчитывая на его особое внимание к такому пленнику.

Девушка сжала кулаки, сдерживая охватившее ее отчаяние. Ей предстояло встретиться лицом к лицу с самим правителем этих земель. И неизвестно, что ждет ее там, в княжеских чертогах. Элина понимала, что сейчас ее положение безвыходно, но в глубине души теплилась надежда, что ей удастся найти способ вырваться из этого плена и сбежать.

Глава опубликована: 04.10.2024
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх