↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Покойся с миром (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Первый раз, Флафф
Размер:
Миди | 56 923 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
UST, Насилие, Нецензурная лексика, ООС
 
Не проверялось на грамотность
После того, как Мэри родила, Джон окончательно переселился в другое место. Шерлок скучает, но тут внезапно приезжает Джо.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Плоть к плоти Часть I

Шерлок занимался всякими делами, зарабатывая на хлеб насущный, но ему было нестерпимо одиноко, особенно после того, как Джон переехал к Мэри и у них родился ребенок.

Теперь Джон проводил больше времени с женой и ребенком, малышкой Розамундой, и к Шерлоку приходил крайне редко.

Но вот однажды, вернувшись с очередного дела, Шерлок застал в доме некую суматоху. Марта что-то весело распевала в кухне, а воздух прихожей вкрапливался тонкий запах ландышей.

Шерлок принялся вспоминать, где этот запах он уже чувствовал, запутался и решил посмотреть. Вбежал в гостиную, а там.… Там на кресле сидела Джо в белом джемпере крупной вязки и черных лосинах. Она увлеченно печатала в ноутбуке.

— Джо?! — удивленно сказал Шерлок, — что случилось?

— Ничего, — Джо подняла голову и посмотрела на Шерлока своими большими серыми глазами, — я соскучилась.

— Но… — Шерлок подошел к ней и опустился на пол, — прошло всего три месяца после Рождества?

— И что? — Джо еле заметно улыбнулась, — я не могу соскучиться по своему любимому детективу?

— Можешь, — согласился Шерлок, улыбаясь, — но все же…

— Я решила поработать на вольных хлебах, — Джорджина отложила ноут и запустила свои длинные пальцы в волосы Холмса, — надоело собачиться с редакторами.

— Вот и славно! — Обрадовался Шерлок, — чем займемся?

— Будем радоваться жизни, — Джо зарыла лицо в волосы Шерлока, — ммм, как ты прекрасно пахнешь.


* * *


На следующий день Джо потащила Шерлока по магазинам.

Ахала и охала по поводу красивых платьев, замирала в восхищении перед витринами ювелирных магазинов, стенала при виде обуви…

Шерлок смеялся от счастья, наблюдая за ней, но все траты за этот день у них составили лишь — обед в ресторане и покупка чая с пирожными.

Вечером Шерлок вышел из ванны и увидел в своей комнате следующее. Джо в кружевных гипюровых трусиках и белой хлопковой майке сидела на краю его кровати, расчесывая волосы, и пела песенку на французском языке.

La mere me peignés tresses

Et me dit en riant:

— Tʼaimera le plus beau mec!

Tu vivras-tu pas peur.

Quand jʼai passé quinze,

Et je suis comme une rose épanouie;

La dernière fois que la mère заплела me tresses,

Et le lendemain, dans la tombe est descendue.*

— Джо, — тихонько позвал Шерлок, подходя к ней, — можно мне?

— Конечно, — Джо прервала пение и протянула Шерлоку черепаховый гребень, — чеши.

Она пересела так, чтобы её пепельные волосы ниспадали на коврик около кровати. Шерлок принялся расчесывать длинные и шелковистые волосы своей подруги, а Джо запела вновь.

La mère a dit de me revoir:

— Затми tu es le monde pour sa beauté!

Où b le sort ne tʼa jeté,

Nʼabandonne avec sa tresse.

Jʼrencontré un beau gars

La difficulté nʼest pas de lʼamour,

Je lʼai depuis trois nuits seulement rencontré…

Et ne le verrai de nouveau. **

— Какая красивая песня, — пробормотал Шерлок.

— Я помню всего пять куплетов, — откликнулась Джо, — а так она очень длинная.

Il était mince, cheveux noirs et yeux gris…

Tombé en amour avec elle dans mes épaisses des tresses,

Tombé en amour avec elle dans un éclat de mes yeux…


* * *


Ночью, обнявшись под одеялом, Джо прошептала на ухо Шерлоку:

— Как насчет того, чтобы соединить свои сердца в одну семью?

— Ты хочешь замуж?! За меня?! — Шерлок аж проснулся.

— Естественно, — Джо выглядела вполне удовлетворенной и счастливой.

— Но… я — социопат, циник, логик, козел, эгоист… и меня никто не любит, — закончил он обижено.

— И что? — спросила Джо, целуя его в губы, — я такая же. Нам будет очень хорошо вместе.

— Уверена?

— Элементарно, мой милый Шерл, — Джо вновь его поцеловала, — добровольно не согласишься, — вдруг Джорджина лукаво улыбнулась, — так я вырву у тебя его под пытками.

— На что не соглашусь? — Шерлок растерянно захлопал ресницами.

— На свадьбу.

— То есть, если я не скажу «да», то ты меня замучаешь? — уточнил тот, расплываясь в блаженной улыбке.

— Правильно сообразил, — промурлыкала Джо, двигаясь к нему поближе.

— Ладно, я отдаюсь на милость победителя.

— Попался!!! — Джо набросилась на него и принялась целовать.


* * *


На следующее утро Джо объявила Марте:

— Все на мази! Мы с Шерлоком будем готовиться к свадьбе!

— Боже! — добрая женщина разрыдалась, — какое счастье!


* * *


Списки приглашенных составляли всем домом.

Со стороны Шерлока — Грэг, Молли, Джон, Мэри, Марта.

Со стороны Джо — мама, Мик, Снежана, Лианна, Анжела, Джейн, Мэри, Трейси, Диана, Кристал, Гала, Саша Сильверштейн, её мама,

В качестве VIP -гостя пригласили Бена с Софи.

Майкрофта проигнорировали.


* * *


Две недели на Бейкер-стрит было не протолкнуться.

Джо шили платье.

Консультировались по поводу подружек, свадебного букета, места проведения, цвета платья, дел невпроворот.

Шерлоку вменялось в обязанность не мешать, а еще лучше обсудить свадьбу с остальными мужчинами.

Старшие подружки занимались с Джо, а младшие — Анжела, Лианна и Саша — искали по всему Лондону то живые цветы, то ленточки, то особые корзинки.

— Розы, — бормотала молодая химера, — Нужны белые розы, как символ вечной любви. Ещё бы лилии не помешали — как олицетворение нежности.


* * *


— Чувствую, что это добром не кончится! — простонал как-то раз Шерлок, — тут столько народу толкается!

— Ты кто? — спросил его Мик.

— Детектив. — Ответил Холмс, — консультирующий.

— Вот! — Мик поднял верх палец, — лицо, благодаря Джону, известное! А Джо — одна из самых лучших журналисток. Складываем все вместе, и что получаем?

— Что?

— Рейтинговую свадьбу в таблоидах на пару месяцев.

— Какой ужас, — совершенно расстроился Шерлок.


* * *


— Как ты, Джо, все это представляешь? — спросила Ди, сидя в комнате Джо и выбирая с ней вещи для свадебного путешествия.

— Все очень просто, — ответила Джо, просматривая каталог драгоценностей, — первая часть официальная. Вторая — домашняя. Только свои.

— А на свадебное путешествие куда двинешь?

— О! У меня есть одно замечательное местечко на примете! — довольно улыбнулась Джо, — нас там никто не потревожит.

— Великолепно! — воскликнула Ди, — и, кажется, я знаю, где оно!


* * *


В день свадьбы выдалась замечательная погода.

Джо хотела венчаться в церкви СВЯТОЙ ЭТЕЛЬДРЕДЫ…

Уж как ей это удалось, никто так и не узнал, но она своего добилась.

На Джо было платье из сребротканого атласа в стиле древнегреческого пеплоса. Пепельные волосы были забраны в высокую прическу.

На невесте красовался гарнитур из черных жемчужин.

Жених был в белом костюме — тройке.

Мик — весь в черном, кроме белой розы в петлице пиджака.

Снежана в серебристо-сером одеянии из шифона, с бриллиантовым браслетом и брильянтовыми серьгами.

На Лианне — золотое платье с черным верхом, на Анжеле — светло — зеленое.

Остальные переливались оттенками красного, голубого, металлического, коричневого, синего и сияющего.

Чета Сильверштейн, и мать, и дочь, в платьях, расшитых металлическими серебряными нитями открытыми плечами, с белыми бантиками на хвостах.

Папарацци не отходили от такой «жирной» свадьбы ни на шаг. В церковь их не пустили, а когда церемония закончилась, они с воплями облепили все и вся.

Спустя восемь часов, когда новоявленные молодожены остались в компании родных и близких, началось настоящее веселье.

— Ты почему не говорила, что у тебя есть второе имя и твоя мать жива? — Мик поймал за руку Джо.

— Ты не спрашивал, — улыбнулась Джо, — это распространенное мнение, что герои не должны иметь родственников…

— Я расстроился, — заявил Мик, — а почему в качестве реального имени ты взяла Джорджину, а не Фредерику?

— Имя Фредерика мне не нравится, — Джо подхватила Мика за локоть и потащила вглубь ресторана, — сейчас я тебя с ней познакомлю.

Матерью Джорджины оказалась моложавая женщина лет шестидесяти с умело накрашенными губами, прекрасным макияжем, серебристыми волосами, одетая в ядовито-зеленый брючный костюм.

— Мама! — сказа Джо, подводя к ней Мика, — познакомься, это мой хороший друг. Мик Меллоун.

— Такой милый молодой человек, — сказала женщина теплым голосом, тягучим словно ямайский ром, — а почему ты выбрала того молодого человека?

— Мне тот больше нравится, — беспечно рассмеялась Джо, — а с Миком мы — лучшие друзья, и у нас одна стезя.

— А знаете, как меня зовут? — Мама Джо вновь посмотрела на Мика, и тот отметил её янтарные глаза.

— Нет.

— Фредерика Хезер Скай-Скотт.

— Необычные имена, — мягко заметил Мик.

— Очень. Папаша Джо тоже был шутник. Все бегал и тряс своим именем, как наседка… Брэндон Валентайн Скотт. И дочь назвал Джорджина  Фредерика, но я вас утомила, — миссис Скай-Скотт чуть заметно ухмыльнулась, — идите танцевать, а я тут побеседую со своими сверстницами.

Мик пригляделся и узнал в красивых женщинах, сидящих в полумраке — миссис Сильверштейн и Марту Хадсон. Они ели, пили и разговаривали.

— Всего хорошего, — Мик кивнул и присоединился к веселящимся.

— Такой прекрасный молодой человек, — сказала миссис Скай-Скотт своим новым подружкам.

— Да, — подтвердила миссис Сильверштейн, — сколько раз он мою дочь спасал.

— Вы удивитесь, наверное, но он также часть нашей семьи! — лукаво улыбнулась Саша.

Разошлись далеко за полночь. Джо и Шерлок отправились в свадебное путешествие, не откладывая поездку.

Мик и Снежана вернулись домой.

Девочки тоже.

Саша с матерью к себе. Химера не забыла отправить пару сообщений Джо, с пожеланиями всего самого наилучшего.


Примечания:

* Мать мне расчесывала косы

И говорила мне, смеясь:

— Тебя полюбит красивый парень!

И будешь жить ты, не боясь.

Когда мне минуло пятнадцать,

И я как роза расцвела;

В последний раз мать заплела мне косы,

И назавтра в могилу сошла.

**Сказала мать мне на прощание:

— Затми ты мир своей красой!

Куда б судьба тебя не бросала,

Не расставайся со своей косой.

Мне повстречался красивый парень,

На беду, не на любовь,

Я с ним три ночи лишь встречалась...

И не увижу его вновь.


* * *


Был он строен, черноволос и сероглаз...

Влюбился он в мои густые косы,

Влюбился он в блеск лучистых глаз...

Глава опубликована: 13.06.2025

Плоть к плоти Часть II

Прошло пять месяцев с того счастливого момента, когда Джо и Шерлок соединились в счастливом браке.

Конечно, это никому не понравилось, особенно Майкрофту и всем тем гражданам, которые были уверены, что Шерлок должен выйти замуж за Джона или на худой конец жениться на Ирэн Адлер.


* * *


Но Шерлок сделал всей выбор.

Он вкушал счастливые моменты брака полной ложкой.

Ничего не изменилось.

Шерлок по-прежнему раскрывал дела, помогая жаждущим, а Джо писала статьи про коррупцию в ЕС и политические страсти на Украине.

Они жили на Бейкер-стрит 221 б, никуда не съезжая, к тайной радости Марты.


* * *


Лето подходило к концу, август, теплый щедрый месяц, заканчивался. И вот в один из таких теплых дней, вернее в одну из теплых ночей, в доме Мика заорал мобильный.

— Да? — зевнул Мик.

— Что случилось? — спросила разбуженная Снежана.

— Угу. Ага. Да, конечно, — и Мик отключился.

— Что случилось? — повторила Снежана.

— Джо рожает, и ей надо нас и Шерлока в придачу.

— Сейчас, сейчас, — Снежана выбралась из-под одеяла, оделась, накинула на себя домашний халат.

Мик тоже натянул домашние джинсы и мятую рубаху, и они с Джо вошли в распахнутую дверь спальни.

Очутились на Бейкер-стрит.

Шерлок носился по всей квартире, путаясь в собственных ногах, совершенно с потерянным выражением.

Джо сидела на сумке и ждала такси.

— Привет, — измученно улыбнулась она Снежане, — поедешь со мной?

— Конечно, — пролепетала Снежана, — а Шерлок?

— Его потом Мик привезет. Правда, Мик?

— Привезу, — обещал Мик, пытаясь остановить мечущегося детектива.


* * *


Подъехало такси.

Джо, при помощи Снежаны, спустилась вниз, и девушки уехали.

Мик, наконец, поймал Шерлока.

— Ты чего так дергаешься? Не ты ведь рожаешь?

— Не я, — согласился Шерлок, — но я не заметил изменений. Она стала в последнее время очень женственной, и в…

— Договаривай.

— …в постели активной и сладострастной… — пробормотал Шерлок, окончательно смутившись, — а я не увидел…

— Ничего, — Мик ободряюще похлопал его по плечу, — сейчас поедем вслед, и ты, наконец, станешь счастливым папашей.


* * *


Роды были долгими.

Джо стискивала руку Шерлока, который сидел рядом и старался не смотреть на происходящее там. Он, не отрывая взгляда от Джо, гладил её руку и тихонько бормотал какую-то метафизическую фигню.

Зато Джо отрывалась по-полной.


* * *


Мик и Снежана сидели в коридоре и переживали за их обоих.

— Мик, — Снежана прижалась к супругу, — Мик…

— Что, милая? — Мик погладил её по голове.

— Я хочу ребенка…

— Хорошая мысль, — вздохнул Мик, — усыновим?

— Нет. Ты не понял, — Снежана сердито фыркнула, — я хочу СВОЕГО ребенка…

— Ты же знаешь… — грустно ответил Мик, — пока ты не договоришься со своим организмом, я бессилен что-либо сделать…

— Я знаю, — всхлипнула Снежана, — но я намерена договориться.


* * *


Спустя какое-то время Шерлок выпал в коридор еле живой от переживаний.

— Можно поздравить? — спросил его Мик, сажая новоиспеченного папашу на кушетку.

— Ага, — выдохнул Шерлок, — девочка.

— Да ты ювелир, Шерлок! — улыбнулся Мик, — мы вам еще нужны?

— Пока нет, — Шерлок устало потер лоб, — мы вас пригласим на крещение.

— Премного благодарны, — и Мик с супругой удалились.


* * *


Снежана договорилась со своим организмом.

И Мик не терял времени даром.

Когда ребенку Джо и Шерлока стукнуло два месяца, Мик и Снежана отправились на крещение.

Девочке дали имя Джанет.

Джанет Фредерика Холмс.

Она пошла волосами в маму, но кудрявостью в папу.

Большие серые глаза удивленно и серьезно взирали на мир.

Она во время церемонии ни разу не заревела.

После крещения, а крестной матерью стала Саша Сильверштейн, (церковные власти вроде как возражали против такого, но потом решили пересмотреть свои взгляды), все собрались на Бейкер-стрит. Если что, тогда ещё Эмма конкретно надавила.

Саша ворковала над малышкой Джанет, сюсюкаясь с ней и смеясь, а взрослые разговаривали. Снежана и Джо в гостиной, а мужчины на кухне, где они готовили праздничный ужин.

— Тебя тоже можно поздравить? — Джо обняла Снежану.

— Да, — смущенно пролепетала Снежана, — это оказалось очень трудным для нас.

— А Мик?

— Мик счастлив. Он со мной возится, как со священным сосудом.

— Он тебя любит.

— Да, — Снежана подняла свои сияющие глаза на подругу, — я просто не знаю, как это все происходит…

— У каждого это по разному, — успокоила её Джо, — и у тебя все будет хорошо, только Мика не изматывай. Он ради тебя в лепешку разобьется.

— Но, — Снежана вновь потупила взор, — я…

— Знаю, — Джо вздохнула, — от этого не уйдешь… Я вот знаю, что моя дочка унаследует аналитические способности отца и мой дар.

— А мой?

— Тебе сказать?

— Да. Но Мику не говорить.

— Твой ребенок будет обладать твоим «даром».

— Боже мой, — Снежана тихонько заплакала.

— Успокойся, — Джо привлекла её к себе, — все будет хорошо.


* * *


В конце мая, это прошло семь месяцев после крещения Джанет, Шерлок позвонил Мику.

— Привет, дружище!

— Привет, — голос Мика показался Шерлоку вздрюченным.

— Что случилось, Мик?

— Да ничего особенного…

Шерлок услышал на том конце взволнованный голос Мика: — «…я тут, тут. Сейчас подойду…»

— Ты там занят?

— Да, — Мик нервно хмыкнул, — я позже перезвоню. Хорошо?

— Да, конечно. — Шерлок положил трубку и уставился на Джо. Та сидела и ворковала с малышкой Джанет.

— Перезвони через полчаса, — Джо подняла голову и улыбнулась ему.

— А что там происходит?

— Мик тебе сам скажет…

Мик действительно перезвонил.

— Шерлок!!! Шерлок!!!

— Что, Мик?!

— Девочка! Господи, девочка!!!

— Какая девочка?

— Снежана родила девочку, — Мик орал в трубку, — все только кончилось. Господи!

— Ты счастливый отец?! Да?

— Не то слово, — на том конце послышались всхлипывания, — прости, пожалуйста, Шерл, не могу сдержать слез… мы так ждали этого…

— Все хорошо, Мик, — Шерлок принялся утешать Меллоуна, — это все позади. Все здоровы?

— О, да, конечно, — Мик прошептал это, — все очень счастливы. Все здоровы. Снежана отдыхает, малышка в норме, — а потом более твердым голосом добавил, — через два месяца ждем вас на крещение.

— Хорошо, — Шерлок, не отнимая мобильник от уха, посмотрел на Джо. Та ему подмигнула, — конечно, мы приедем.

— Ладно. Я к жене и ребенку, — и Мик отсоединился.


* * *


Через два месяца Шерлок с Джо, Бен с Софи и Саша прибыли в Лос-Анджелес для крещения ребенка Мика и Снежаны.

Саша, получив известие о рождении у названного брата дочки, пришла в неописуемое волнение и на крещение поехала с подарками. И пинетки, и чепчики, и распашонки, и даже пачка памперсов самого лучшего качества — всё совершенно новёхонькое.

Девочку назвали Шарлотта Перл Меллоун.

Она была беленькая, с шелковистыми белокурыми волосами и голубыми глазами.

— Мик, а ты точно уверен, что ребенок от тебя? — шепотом спросил Шерлок, глядя на белокурое чудо, устроившееся на руках, сияющей от счастья, Снежаны.

— Точнее не бывает, — ответил Мик, улыбаясь, — она в бабушку Снежаны пошла. Там вообще чистая нордическая раса была.

— А как ты узнал?

— А ты разве не помнишь? Дело «Общества Белого Змея»? — Удивился Мик, — я тебе разве не рассказывал?

— Нет.

— Ну, дед Сноу был беглым нацистским преступником, живущим где-то в Южной Америке, а он, в свою очередь, имел в биографии лишь немцев, а пра-пра-пра-прабабка деда пришла из Дании. Так, да и вылезет нордическая раса.

— Понятно. — Шерлок приобнял друга за шею, — еще не хочешь братика или сестренку? Мы с Джо подумываем еще об одном ребенке.

— Не знаю, — Мик помрачнел, — Снежана сама с собой договориться кое-как сумела. Второго ребенка она может и не потянет.

— Осложнения были? — встревожился Шерлок.

— Нет, не было, — сглотнул Мик, — попытаюсь тебе объяснить. В организме Снежаны миллиарды наномашин. За все время, что мы с ней вместе, они уничтожали всякое проникновение в неё, чужеродные вмешательства…

— Это что, — оторопел Шерлок, — каждый раз ты ложился в постель с девственницей?

— Сейчас она опять девственна. Вот. И поэтому у нас ничего не получалось. И я боюсь, что наномашины вселились в тело моей малышки…

— Обалдеть, — Шерлок смотрел на Мика круглыми от изумления глазами, — вот это да!

— Только никому не говори, хорошо?

— Могила. А Джо знает?

— Естественно.

— Я буду молчать, — клятвенно пообещал Шерлок и отошел к своей супруге.

А к Мику подлетела восторженная Саша.

— Уснула она. Так что — шшш! — сказав это, химера внезапно помрачнела, — Хм, везёт вам, людям. Захотите, хоть дюжину детишек…

— Боюсь, дорогая, — Мик прижал к себе Сашу, — мы с Снежаной входим в число тех, кто заведет одного ребенка…

— Мы можем родить лишь один раз в жизни. Так что с этим у нас очень строго. Даже отдельная дисциплина в старших классах есть. Ни о какой подростковой беременности речи быть не должно, а уж об абортах — и подавно.

— Вот и Снежана… тоже…

— Нет, ничего такого серьёзного, просто ваши детишки пробудили во мне… Однако, пока мне не будет двадцати, надо терпеть. Таковы правила и наша природа, — Саша тяжко вздохнула.

— Ничего, найдешь красивого парня, влюбишься… А как у тебя с Робином? — шепнул Мик, — весточки получаешь?

Глава опубликована: 13.06.2025

Кровь к крови. Часть I

Показания мистера Шерлока Холмса, данных им в больнице Святого Варфоломея инспектору Лестрейду:

— Я и моя супруга Джорджина Холмс, урожденная Скотт, забрав свою дочь Джанет 14 месяцев отроду, отправились 16 октября 2056 года в Гайд-парк на прогулку. Мы собирались встретиться там с нашими друзьями — Джоном и Мэри, чтобы потом отправится по магазинам.

День начался хорошо. Я не заметил никаких подозрительных личностей. Я был одет в черные джинсы, кроссовки и коричневую худи. Джо — в черных джинсах, кроссовках и белом широком блейзере. На Джанет — ярко-красный комбинезончик с аппликацией розового пони и такие же кроссовки.

Мы пришли в парк, немного подождали. Через полчаса пришли Джон с Мэри и малышкой Розамундой. Джон был в коричневой куртке и линялых синих джинсах, Мэри — в мягких зеленых брюках и в коричневом плаще. Розамунда — в синем комбинезоне и синих кроссовочках.

Я не спускал Джанет с рук, но Джо сказала, чтобы я её опустил на травку, пусть разомнется.

Она с Рози принялись ползать и довольно гурлить. Мы стояли в шаге от них, как вдруг Джо сказала:

— Посмотри, это Техасец!

Я посмотрел и увидел огромного мужчину в потрепанных джинсах, стоптанных ботинках и коричневой куртке. Он направлялся к нам. Мне хватило одного взгляда, чтобы понять, что данный тип страдает от немотивированной агрессии, закладывает за воротник и в прошлом занимался боями без правил.

Джо наклонилась над малышками.

Тип оказался рядом с ней. Я бросился на помощь. Он выхватил пистолет и произвел в меня выстрел. Пистолет Sig Sauer P229. А дальше я уже ничего не помню.


* * *


Показания мистера Джона Ватсона, данных им в больнице Святого Варфоломея инспектору Лестрейду:

— 16 октября 2056 года мы отправились всей семьей в Гайд-парк, чтобы встретится с Шерлоком и его семьёй, для дальнейшего времяпровождение в Сити. Я опущу подробности, но когда Шерлок рухнул на траву, тип ударил Джо по голове, она упала рядом с заревевшей Джанет.

Мэри кинулась на помощь. Я за ней. Появился еще один тип. Он схватил детей и поволок в сторону большого черного Хаммера, переделанного под пикап, с заляпанными номерами.

Я рванул ему наперерез. Он оттолкнул меня, ибо был выше меня на целых две головы. Пока я поднимался с травы, он закинул Рози и Джанет в кузов, потом повернулся ко мне и выстрелил из Макарова.

Перед тем как потерять сознание, я увидел, что второй подтащил к машине обмякшие тела Мэри и Джо и закинул их в машину.

Машина уехала. Я ненадолго отключился.

А когда пришел в себя, пополз к Шерлоку.

Больше ничего не помню.


* * *


Показания мисс Саши Сильверштейн, данных ей инспектору Лестрейду:

— 16 октября 2056 года я ожидала мою сокурсницу, Бриттани Мэвис. Место нашей встречи Гайд-парк. До нашего слуха донеслись детский плач и выстрелы. Плач показался мне довольно-таки знакомым. Я, не мешкая, побежала туда, и взору моему предстал громадного роста мужик, с двумя младенцами на руках, запрыгивающий в автомобиль. Недалеко лежал раненый мистер Холмс, рядом с ним — миссис Холмс. Видимо, её оглушили. Я попыталась хоть как-то остановить его, но в этот момент машина завелась, и я получила удар бампером ниже рёбер. Когда меня привела в сознание, так кстати, прибывшая Брит, машины уже не было, зато на месте происшествия был уже мистер Ватсон.


* * *


День шестнадцатого октября 2056 года был тих, солнечен и великолепен. Шерлок и Джо собрались в парк погулять, воздухом подышать и встретится с Джоном и Мэри. Они позавтракали, оделись и неторопливым шагом пустились в путь.

Джанет восседала на руках отца, приветствуя все радостными звуками. Она весьма больно манипулировала папашей, дергая за кудряшки. Шапочку скинула еще дома, предпочитая теплый шарф, как у папы.

Они дошли до парка, там Джо разрешила Шерлу спустить ребенка на травку. И та сразу же поползла исследовать.

Потом подошли Джон и Мэри. Рози присоединилась к младшей подруге. А взрослые стояли, любовались на детей и строили планы на день.

— Погляди, Шерлок! — Сказала Джо, кивая на огромного мужика в поношенной одежде, — это же Техасец!

— Кто он? — отреагировал Шерлок, — откуда ты его знаешь?

— Ты права, Джо, — Мэри прижала ладони ко рту, — боже, это и вправду Техасец!

— Кто он такой? — потребовал объяснений Джон.

— Долго объяснять, — отмахнулась Мэри, — меня больше интересует, что он тут забыл?

— Мне это не нравится, — прищурилась Джо и быстрым шагом направилась к детям, которые уже уковыляли на приличное расстояние.

Техасец тоже изменил путь и двинул к детям.

— Я должен помочь, — Шерлок рванул к Джо.

Техасец и Джо оказались около Рози и Джанет одновременно.

— Ты не посмеешь! — прошипела разъяренно Джо, — даже не думай!!!

Техасец, не говоря ни слова, опустил свою массивную ручищу прямо на голову Джорджины, но та врезала ему по животу, поднырнув под карающей рукой. Техасец схватил Джо за бок, причинив ужасную боль, отчего она даже вскрикнула, и бросил её об землю.

— ДЖО!!! — Шерлок набросился на Техасца и принялся его молотить. Но Техасец отшвырнул Шерлока как кутенка, вытащил пистолет и выстрелил в беспомощное тело.

Пуля попала Шерлоку в правое плечо. Он отключился.

Громила поднял плачущих малышек и сунул в руки другому громиле, потом взвалил на плечо отключившуюся Джо и пошел к машине. По пути он поймал Мэри, вышиб из неё сознание и также поволок к машине.

Сунув детей и женщин в кузов, громили сели в машину и уехали. Раненый Джон, кое-как очнувшись, дополз до лежащего Шерлока и отключился основательно.

Последнюю сцену наблюдала Саша, которая в этом же парке должна была встретиться с другой химерой, вышеупомянутой Бриттани Мэвис, которой познакомилась в колледже.

Ярость закипела в её крови, стоило ей узреть жертв Техасца.

Засранец только завёл мотор, как его боковой взор уловил лисохвостую химеру в прыжке, нацелившуюся аккурат на капот.

— Тебя ещё тут не хватало, погань юродская! — бандит вдавил педаль газа, и внезапно послышался сильный удар, — Вот тебе, зверюга!


* * *


На следующий день Мик находился за своим столом, когда Макс позвал его.

— Что случилось? — спросил Мик.

— Пойдем, — встревожено сказал Макс, — кажется, твои друзья попали в беду.

Он привел его в комнату отдыха, где вовсю работал телевизор.

— Смотри, — Макс включил громче.

— Вчера в Гайд-парке города Лондона было совершенно нападение на две семьи, — вещала миловидная ведущая, — это семьи нашего великого детектива Шерлока Холмса и его друга Джона Ватсона. По заявлению полиции, известно лишь то, что их дети и супруги похищены неизвестными лицами, а мистер Холмс и мистер Ватсон находятся в больнице, поскольку в них стреляли. Минуточку, — она внимательно слушала сообщение новостного редактора, — у нас есть свежие новости о нападении в торговом центре Topshop Лондона. У нас даже есть четкое видео с места пришествия в режиме реального времени.

Экран задергался. Картинка установилось.

В оживленном торговом центре все жались по углам. Посередине площадки стоял мужик с пистолетом. К себе он прижимал двух очаровательных трехлетних девочек в джинсах с аппликациями и разноцветных курточках. В паре метрах от него лежала на полу хрупкая черноволосая женщина. Рядом с ней сидел четырехлетний малыш в черной куртке и беспрестанно повторял:

— Мама-м! Мама!

Мужчина в черных брюках и коричневой куртке стоял напротив бандита и пытался его уговорить.

При звуках его голоса Мика бросило в дрожь.

— Отпусти девочек! Отпусти! Ванда, Анна, не плачьте! Папа вас спасет!

— ТОЛЬКО ДВИНЬСЯ!!! — орал бандит; его рука с пистолетом двигалась в непосредственной близости от пшеничных головок крошек, — ОТСТРЕЛЮ ИМ БОШКИ!!!

— Возьми лучше меня! — продолжал уговаривать мужчина, — за меня ты выкуп сможешь получить.

— Срать я хотел на выкуп!!! А ты, сука, чего снимаешь?

Тут произошло несколько вещей.

Бандит выстрелил по снимавшему; тот резво нырнул вниз. Девочки выскользнули из захвата и побежали к женщине. Мужчина бросился за ними. Бандит повернулся и выстрелил по мужчине. Мужчина упал. Потом упал бандит, и картинка сошла на нет.

— Бен… — пробормотал Мик в совершенном ступоре, — Шерлок…

— Наверное, надо позвонить, — предложил расстроенный Макс.

— Ты прав, — откликнулся Мик, вытащил из кармана джинс мобильный и принялся звонить.

— Ага. Мы получаем информацию, — ведущая нарушила паузу, — семья британского актера Бенедикта Камбербэтча не пострадала, а сам мистер Камбербетч доставлен в больницу с проникающим ранением. Пуля пробила ему грудь с правой стороны, но врачи говорят, что опасности нет.

— Бен… — повторил Мик, оседая на пол.

— Ты держись, — Макс поймал его, — ты лучше к ним смотайся, а я тебя прикрою перед лейтенантом…

— Да, верно, — Мик помотал головой, сотворил в дверном проходе сияющий прямоугольник и исчез в этом свете.


* * *


Очутившись на Бейкер-стрит, Мик первым делом рванул к Бену. Тот спал после операции, поэтому пришлось побеседовать с Софи.

Показания Софи Камбербетч, урожденной Хантер, данных ей детективу первого класса полиции Лос-Анджелеса Мику Меллоуну.

— Мы просто гуляли по торговому центру, — всхлипывая, начала рассказывать Софи, — и тут к нам подбежал этот мужик, схватил двойняшек и принялся угрожать пушкой. Я попыталась отобрать дочек, а он меня толкнул. Я упала. А дальше я не помню.

— Ты знала нападавшего? — мягко спросил Мик.

— Нет.

— Хорошо. Мой совет — никуда не выходите, телефон не берите, а я попытаюсь разобраться, что, тут черт подери, происходит, — Мик внимательно посмотрел на Софи.

— Я так и сделаю, — кивнула Софи.

Мик после Бена отправился к Шерлоку и Джону. Те выглядели живыми.

— Как вы тут?

— Мик, — печально ответил Шерлок, — Джо и Джанет похитили.

— В новостях видел, — кивнул Мик, — разберемся. Вы тут отдыхаете. Потом посмотрим.

Но тут Шерлок включил телевизор, и там возникла ведущая с очередными новостями.

— Сегодня напали на дом одного гражданина, пожелавшего остаться неизвестным. Прибывшая полиция зафиксировала рваные раны на лице у пострадавшего, двух перепуганных девочек трех лет, детей вышеупомянутого гражданина.

— Вот как, — Мик посмотрел новости и после навестил этого беднягу.


* * *


— Как ты тут? — Мик внимательно исследовал раны на голове, виске и щеке гражданина, пожелавшего остаться неизвестным, — сильно напугался?

— Нет. Я дрался как лев.

— А как Джейми и Лео?

— Испугались, но сидели тихо.

— Не понимаю, что тут происходит, но давай собирай манатки.

— Какие именно?

— Для жаркого климата. Деньги возьми и документы.

— И куда ты нас хочешь отправить?

— Туда, где ты и девочки будете в безопасности.

— А ты?

— А я буду разбираться.

— Только не рискуй, ладно?

— Не буду, — Мик крепко обнял этого гражданина.

Спустя час гражданин вместе с детьми уже сидел на тропическом острове посереди безбрежного изумрудного океана.

Глава опубликована: 13.06.2025

Кровь к крови. Часть II

Спустя час после похищения.

Рози и Джанет тихо всхлипывали в кузове машины, теребя неподвижно лежащих матерей.

Джо очнулась минут через пять. Она первым делом успокоила детей, а потом привела Мэри в чувство.

— Что нам делать? — деловито спросила Мэри.

— Первым делом отправим детей в безопасное место, — отозвалась Джо, — мы с тобой — люди взрослые, сможем выбраться, а дочки наши маленькие…

— Ты права, — Мэри прижала свою полуторагодовалую дочь к себе, — нам надо выбраться и связаться с нашими мужчинами. Как они там?

— Они в больнице, — Джо из воздуха вытащила два мятых листочка и ручку, — сейчас, мои крошки, вы отправитесь в путешествие, — накарябала имена девочек, адреса и номер мобильника. После чего засунула сложенные вдвое листы в комбинезон Джанет, нарисовала на полу кузова большой сияющий прямоугольник и отправила Рози и Джанет в белый свет.

— А мы, почему не можем воспользоваться этим путем? — поинтересовалась Мэри.

— Можем, но ты же не хочешь, чтобы Техасец пришел за Джоном и Шерлоком?

— Нет, конечно, — содрогнулась Мэри, — поэтому…

— Поэтому, мы сейчас сядем на этом грязном полу и примемся ждать, — завершила фразу Джо.


* * *


Мисс Скотт сидела на кухне своего маленького уютного домика на побережье Флориды на окраине Сопчоппи* и пила чай.

На Галф-стрит было тихо и уютно.

Было около семи утра.

Деревья тихо шумели.

Собирался дождь.

Миссис Скотт заварила крепкий чай и принялась думать, что ей сегодня днем делать. В поисках ответов она подняла голову и увидела, что с потолка на неё падает маленькое пепельноволосое кудрявое чудо.

Миссис Скотт мгновенно поймала этого маленького зареванного ангелочка в красном комбинезоне.

— Баба! — расплакалась крошка, — маму дядя спёл!!!

— Успокойся, деточка, — миссис Скотт тут же поняла, что это её внучка Джанет.

Но тут она заметила, краем глаза, еще одно маленькое падающее тельце в синем комбинезоне.

Прыгнула и поймала.

Русоволосая девочка тут же разревелась.

— Тихо, тихо, маленькие, — миссис Скотт решила их сперва вымыть, переодеть, а после уже расспросить.

Пока мыла, нашла записку от дочери. Узнала, как зовут девочек и куда надо позвонить, чтобы сообщить куда следует.

Не успела миссис Скотт уложить сытых девочек спать, как в дверь позвонили. Миссис Скотт подошла к двери и бдительно спросила:

— Кто там?

— Меня зовут Диана Ферби! — отозвался девичий голос, — я — подруга Джо. Она смогла со мной связаться и сообщить…

— Постойте, — Фредерика Скотт достала револьвер своего отца и принялась открывать двери.

— Прошу вас, не надо оружия.

— Откуда ты знаешь? — подозрительно спросила Фредерика, — ведь дверь закрыта жалюзи?

— Я читаю ваши мысли…

— Понятно.

Миссис Скотт открыла дверь и впустила Диану.

Устроились в гостиной с чаем и печеньем.

Миссис Скотт разглядывала молодую белокурую девушку с льдистыми голубыми глазами с легким металлическим блеском. Личико было симпатичным, фигурка — тоже. Одета она была в серебристые джинсы и черный блейзер.

— Так что же случилось? — спросила миссис Скотт, — с моей дочерью?

— Она похищена, — спокойно ответила Диана, — но никаких проблем с этим нет. Она не одна. С ней её подруга. Я уже связалась с Миком. Он считает, что будет надежным, если я поживу рядом с вами и понаблюдаю за окружающей средой.

— Ах, это тот молодой человек, о котором она иногда говорит, — вспомнила миссис Скотт, — он мне показался весьма разумным.

— Он работает в полиции Лос-Анджелеса.

— Очень хорошо. Я вам постелю в мансарде.

— Спасибо. Я загоню мотоцикл в гараж.


* * *


Прошло три дня.

Мик решил, что будет лучше, если он отправит всех пострадавших на затерянный тропический остров.

Гражданин, пожелавший остаться неизвестным, вместе со своим дочерьми — Джейми и Леонардой, уже вкушал все прелести тропического острова**.

Остров этот располагался в сапфировом океане, и на самом деле их там было два, соединенных мелководной лагуной, широким рифом и коралловой отмелью.

На одном острове было три хижины, и на втором — три.

Гражданин и его дочки жили на втором острове в самом крайнем одноэтажном бунгало со всеми удобствами.


* * *


— Значит, так, — Мик появился в доме четы Камбербетч, — Софи, собирай детей, бери с собой купальные принадлежности, документы и деньги. Я вас эвакуирую.

— Все так плохо? — поинтересовалась Софи.

— Я не хочу затягивать, — хмуро объяснил Мик, — под удар попали ты с Беном, Шерлок с Джо и Джон с Мэри… и еще один гражданин, которого ты не знаешь. Кто его знает, что эти люди хотели.… А вдруг?

— А Бен?

— Бен… отправится следом за вами, — уверил её Мик, — я лично за этим прослежу.

— Хорошо, — согласилась Софи.

Она быстро собрала детей, накидала вещей и…. Мик превратил дверь в сияющий прямоугольник. Софи с детьми прошла через белый свет и очутилась на белоснежном коралловом пляже.

Софи обернулась, но сзади был только океан.

Дети сразу же рванули к ближайшему дому. Пока Софи добралась, она чуток запыхалась, но на пороге её встретил безукоризненный андроид-дворецкий, который вежливо проводил её, а потом детей в приготовленные комнаты.

А Мик прямо из дома направился к Бенедикту в больницу.

— Привет, приятель!

— Привет, — мрачно пробурчал Бен.

— Что такой мрачный?

— Я все думаю, почему — я?!

— Кроме тебя… еще Шерлок и Джон, — заметил Мик.

— Вот как, — Бенедикт нахмурился, — а ты что пришел?

— Собирайся, — Мик принялся отсоединять клеммы и датчики от рук Бена.

— Эй! — запротестовал Бен, — я тут раненый лежу!!!

— А ты отправишься к своей семье и будешь здоровым, — Мик кинул в него одеждой, — одевайся, маньяк!

— А что врачи?! — взвыл Бен, — они же сбегутся?

— И никого не найдут, — Мик превратил дверь в портал, — давай, шевелись…

Бенедикт, кряхтя и стеная, слез с кровати, оделся и шагнул в сияющий свет. Мик улыбнулся ему на входе и робко потрепал по плечу…

Бен оказался на острове. На него с воплями накинулись его дети и потащили в дом. Ранение исчезло, как будто и не было его вовсе.

Бен почувствовал себя очень счастливым.


* * *


А с остальными оказалось намного хуже.

Шерлока и Джона Мик отправил на остров, вслед за ними отправились Рози и Джанет.

Миссис Скотт сказала, что раз никто к ней в эти дни не пришел, то она не считает нужным уезжать черт знает куда.

Мик не стал с ней спорить.

Его больше всех интересовало лишь местонахождение Джо и Мэри, а так же подозрение, как бы на оставшихся друзей не напали.

Подозрения оправдались через пару дней, когда Мика сорвал с места тревожный звонок от Саши.

— Бра… Мама!!! Не трогайте мою маму!!! РРРР!!!

Сашин голос тут же заглушил свирепый рык взрослой химеры. Полный ярости.

Сигнал периодически пропадал, и Мик, не медля более, открыл портал и поспешил на помощь к названной сестре.

Очутившись дома семьи Сильверштейн, Мик застал предфинальную битву Саши, её мамы и кошки с четырьмя жлобами.

Силы были неравны.

Мужики, ничуть не церемонясь с молодой девушкой и взрослой леди, опрокинули их на пол и заломили обеим руки за спины.

Мик вмешался и вцепился в одного из нападавших.

— Бей! Эту сучку с хвостом!!!

— Не смейте причинять маме боль!!!

— Щас нарвешься!!!

— Чего вы тут забыли, ублюдки?!

— Мочи козла!!!

— Пошла вон, блохастая тварь!!!

Драка продолжалась часа три, после чего ублюдки были сданы лондонской полиции.

Все семейство собралось в разгромленной гостиной.

— Как они в дом попали? — спросил Мик, вытирая кровь с разбитой губы.

— Дверь вышибли, — сказала миссис Сильверштейн, — мы и сделать, толком не успели…

— Натоптали, вон сколько дорогого разбилось, — злобно произнесла Саша.

— Это очень даже плохо, — Мик покачал головой, сморщился от резкой боли, — придется вас отсюда эвакуировать.

— И куда это полиция смотрит?! — разволновалась миссис Сильверштейн, — на честных граждан нападают! А куда ж бежать-то нам?

— Туда, куда я вас упрячу, все мирно, хорошо и здорово, — успокоил её Мик, подмигивая уцелевшим глазом, — гарантирую — там у вас проблем не будет. Ну как, доверитесь мне?

— Брат, я не я, если откажу тебе.

И семейство Сильверштейн отправилось туда же, куда и все остальные — на тропический остров.

На правую половину, где обитал гражданин, пожелавший остаться неизвестным, с дочками.

А Бен, Шерлок и Джон обживали левую половину.

Теперь оставалось найти Джо и Мэри.


* * *


Через два дня произошло нападение на Снежану.

Нападать на человека, который в прошлом был самым совершенным оружием, да еще находящимся на пике материнства — крайне неразумное дело. Но те, кто напал, об этом не знал.

Мик и Макс расследовали убийство на другом конце города Ангелов, когда ему позвонил лейтенант.

— Мик?

— Да, лейтенант?

— Жду тебя на бульваре Беверли Хиллз.

— А что случилось? — встревоженно спросил Мик, оглядываясь по сторонам, ибо они находились около большой виллы и готовились проникнуть туда.

— На Снежану напали, — устало вздохнул лейтенант Фред Косторович.

— Вы никак шутите, лейтенант? — растерянно проговорил Мик.

— Приезжай, и забери её отсюда.

— Снежана не пострадала? Она одна была или с Шарлоттой?

— Они обе не пострадали, но преступники… умерли.

— Что и следовало ожидать, — заключил Мик.

Когда напарники оказались на бульваре Беверли Хиллз, то они застали там довольно крупные разрушения. Снежана сидела в своей машине и горько плакала. Шарлотта, обвивая ручонками мамину шею, вторила ей.

— Все хорошо, — принялся утешать её Мик, — все прекрасно. Я счастлив, что вы обе не пострадали. Сейчас я вас отвезу домой, а потом переправлю на чудесный тропический остров.

— Мик, — всхлипнула Снежана, — они принялись в меня стрелять, а потом хотели схватить нашу маленькую жемчужину. И тут… что-то произошло… и они все умерли…

— Ну и хрен с ними, — счастливо улыбнулся Мик.

После того, как он отправил свою жену и ребенка на тропический остров, прошла неделя. И в один прекрасный черный теплый вечер в двери дома Мика кто-то постучался.

— Кто там? — настороженно спросил Мик.

— Открывай, — из-за двери послышался голос Джо.

— Сейчас, — Мик распахнул двери и увидел измученных Джо и Мэри, — заходите.

После того как гостьи приняли ванну и переоделись в чистое, Мик приготовил им ужин и остался на кухне, чтобы выслушать их рассказ.

— …Техасца наняли, — вела речь Джорджина, — кто? Не знаю. Им что-то надо было от Мэри, но сколько мы сидели в этой сырой темнице, так и ничего и не выяснили.

— Вы могли бы уйти ещё раньше, — недоумевал Мик.

— Могли, но хотели понять, — в разговор вступила Мэри.

— Но…

— …мы сбежали, — Джо сыто зевнула, — ты, если я правильно понимаю, спрятал всех в том месте, о котором я думаю?

— Верно.

— И нас туда же?

— Естественно.

— Тогда мы, с твоего разрешения, здесь переночуем, а завтра ты нас отправишь.

— Хорошо, — коротко ответил Мик.

На следующий день Мик переместил Джо и Мэри на тропический остров. Все, живущие на нем, были страшно рады возвращению Джо и Мэри.

Миссис Сильверштейн возилась с восемью мелкими детишками, отпрысками Бена, Шерлока, Джона и Мика.

Снежана и Саша купались в лагуне.

Бен, Шерлок, Джон и неизвестный гражданин ловили рыбу.

Все при деле.

Мик всех обошел и отправился обратно. Перед порталом его остановила Джо.

— Обещай мне, Мик, что ты не перейдешь мост.

— В смысле?

— Не переходи мост. Не перелетай, не переходи вброд…

— Ладно, я постараюсь, — пообещал Мик и шагнул в портал.


Примечания:

*https://www.votpusk.ru/country/map.asp?CN=US&CT=US153

**https://vk.com/album21024011_123816271?z=photo21024011_456241271%2Falbum21024011_123816271

Глава опубликована: 13.06.2025

Прах к праху. Часть I

Мику было очень паршиво.

Он с удовольствием бы согласился на многодневный переход по пустыни с минимальным количеством пищи и воды, но только не сидеть здесь.

Мало того, что он был один в этом участке леса, расположенном на каком-то заброшенном и отрезанном от цивилизации, острове, так еще мост с этого острова был заблокирован.

— Какого черта?! — завопил Мик.

— Черта… ерта… ета… — откликнулось эхо.

— Что тебе от меня надо?

— адо… адо… адо…

Но тут Мик услышал звук возводимого курка и нырнул под поваленное дерево. Щелкнул выстрел, пуля сбила кору на стволе и улетела в никуда.

Вслед за выстрелом раздался голос:

— Скажи, где они, и ты сумеешь выбраться отсюда живым.

— А ты про кого? — Мик прополз за стволом и спрятался за можжевеловым кустом. У него были и патроны, и оба револьвера, но он не стрелял. Даже свое питание он добывал бесшумно.

— Про них…

— Кто именно? — Мик распластался на мокрых листьях и пополз под дерево, с которого прозвучал выстрел.

— Про оружие.

— Ничего не знаю, — Мик очутился под деревом и как следует пнул ствол. Раздался шум и к его ногам упала роботизированная винтовка, снабженная видеокамерой. Мик треснул по ней веткой, очистил винтовку, проверил её и принялся перемещаться в сторону лесного ручья.

Его сперли прямо у дверей полицейского участка ранним утром.

И он уже три дня бродил по острову, пытаясь выбраться.

Весь остров был нашпигован дронами и роботизированными винтовками, и только у ручья был небольшой пятачок, который не просматривался. К этому пяточку примыкала небольшая пещерка, прятавшаяся под скальным козырьком. Мик обнаружил её утром второго дня, натащил туда еловых лап, чтобы удобно было спать, а также все, что смог найти из питания и орудий возмездия.

— Где ты? — перекликалось на его головой, когда Мик, маскируясь под тяжелыми лапами вековых елей, шел к пещерке.

— Отдай оружие! Скажи, где оно!!!

Мик вообще не понимал, о чем речь. То ли — это были отголоски прошлого Снежаны, то ли — прошлого Мэри.

Проскользнув под последней веткой, Мик прянул через ручей и кубарем вкатился под скальный козырек.

— Ты не выйдешь отсюда живым!!! — гремел голос, — я позабочусь об этом! Клянусь!!!


* * *


А на тропическом острове все было замечательно. Все пили, ели, загорали и купались.

Миссис Сильверштейн враз оказалась бабушкой всех малышей — Джейми, Леонарды, Ванды, Анны, Кристофера, Джанет, Розамунды и Шарлотты. Все наседали на неё, галдели, требовали сказок, плакали, возились в белом теплом песке.

Взрослые обживали быт и, в конце концов, перестали забирать у миссис Сильверштейн своих детей.

— Крис! Вот неслух! — добродушно кричала бабушка Сильверштейн, — иди сюда!

Светловолосый мальчуган в ярких шортах подбежал к миссис Сильверштейн и зарылся в её руки:

— Ба?

— Помоги мне с Джанет. Она опять уползла за край отмели и Шарлотту с собой утащила.

— Хорошо, — Крис побежал на край отмели и узрел чудную картину.

Две малявки — пепельноволосая кудрявая и белокурая — вцепившись друг в друга с восторгом и замиранием сердца, наблюдали с края отмели, как в прозрачной толще вод двигаются непонятные огромные существа.

— Джан! Шари! — обратился к ним Крис, — пойдемте.

Джанет помотала головой:

— Неть!

— Либа! — поддержала её Шарлотта, — либа бульк — бульк, — и рассмеялась.

Снежана, Джо, Саша, Мэри и Софи сидели на левом островке и загорали. Мужчины — Шерлок, Джон, Бенедикт и неизвестный тип, держащийся вечно в стороне — проводили исследование правого острова.

— Как тут хорошо, — Саша построила шикарную башню из кусков кораллов и песка.

— Согласна, — лениво отозвалась Джо. Она лежала на шезлонге и листала глянцевый журнал.

— Интересно, а как там Мик? — вспомнила Снежана, — что-то от него вестей нет.

— Он же ясно сказал, что как только разберется с этим делом, обязательно вернется, — заметила Джо.

— А интересно, в этом мире есть… магазины и рестораны? — Софи вдруг проснулась на своем шезлонге.

— Да, мадам, — около неё вырос безупречный белый дворецкий-андроид, — рекомендую посетить нашу столицу — Sea pearls.

— А как туда попасть? — встрепенулись девушки.

— На катерах, — пояснил дворецкий, — катера — у причалов. Причалы — на правом острове.

— Решено! — воскликнула Софи, — когда наши мужчины вернутся, мы поедем в столицу.

— Развлечемся!!! — подпрыгнула от восторга Снежана, — Саша!!! Пошли купаться!


* * *


Мик тихо ругнулся и привел свою ногу в горизонтальное положение. Вернее… то, что от неё осталось. Ногу спасти можно было, выглядело жутковато.

Мина-попрыгун, медвежий капкан и сам медведь…

Не многовато на одну ногу?

Мик принялся лечить свою многострадальную конечность. Серебряный свет изливался из-под рук и врачевал изорванные сухожилия, разорванные мышцы, иссеченные жилы.

Сперва он наступил на мину. Мина прыгнула и разорвалась в воздухе. Осколок вонзился в левую голень. Повернувшись, наступил раненой ногой в медвежий капкан. Не успел освободиться, появился медведь.

На медведя пришлось потратить пару пуль, после чего медведь задымил и перестал функционировать.

Вот теперь пришлось сидеть на взрытой мокрой земле и лечить ногу, ибо истечь кровью Мику не хотелось.

День прошел удачно, если не считать данного инцидента. Мик дошел до моста и попытался изучить местность.

Что-то с мостом было не так.

Выглядел как мост, и на ощупь был реальным, но… Мик не мог объяснить своего чувства.

И еще, около этого моста Мик почувствовал такое щемящее чувство безысходности, что чуть не сиганул вниз, в черные воды пролива, которые с тоскливым воем облизывали черные лоснящиеся камни берега.

Но Мик взял себя в руки и двинулся обратно. И на обратной дороге случилась эта неприятная история.

Мик решил посмотреть на остров через чужие глаза. Моргнул, радужку залила серебряная пленка.

Так точно. Острова не существовало. Мертвый остров, потерянный остров, но с странными обитателями, которые светились между деревьев.

Мик закрыл глаза.

Вздохнул.

Теперь ему нужно было найти мозг этого острова и вернуться в реальный мир.


* * *


Обитатели тропического острова надели свои лучшие наряды, погрузились в два катера — Left Ear и Right Ear — и отчалили в сторону столицы.

Океан сиял сапфировыми и изумрудными бликами. Золотое солнце сияло в лазурном небе.

Катера разрезали волны и уверено приближались к сияющему куполу, расположившемуся на поверхности.

Купол напоминал половину огромной жемчужины. Он ослепительно сверкал на солнце. От него отходили причалы, у которых стояло множество катеров, яхт и больших кораблей-катамаранов.

Left Ear, Right Ear пристали к одному из причалов, народ выбрался и отправился в сторону купола.

В куполе было много существ в разных нарядах; они все стояли в очередь на лифты. Лифтов… порядочное количество… забивались посетителями и уходили вниз.

Вся наша кампания села в подошедший лифт, и кабина ухнула вниз. Народ даже испугаться не успел, как двери открылись и их взору предстал… зал. Выходившие из лифтов прикладывали к дверям небольшие разноцветные карточки и проходили вовнутрь.

— Что это может быть? — спросила Снежана.

— Это. — Джо осмотрелась и подошла к двери. Над ней загорелась надпись — «Приложите ладонь к панели». Джо положила левую ладонь к черной панели.

— «Добро пожаловать!» — из панели вылезла антрацитово-черная глянцевая карточка.

Джо взяла её и прошла в распахнутые двери.

Ей пришлось ждать минут двадцать, пока все её друзья прошли процедуру идентификации.

— У меня черная карточка! — похвасталась Саша.

— Нам почему-то всем дали черные, — сообщил неизвестный гражданин, впервые подавший голос. Кстати, он у него был неплохой.

— Смотрите, — Софи кивнула на то, что предстало перед ними.

Огромное помещение, с висячими мостиками, пневнотрубами, лифтами, движущимися дорожками, было заполнено множеством существ в разнообразных нарядах. Со всех сторон вспыхивали вывески и указатели, затухая вдали, а над этими толпами сияло море… И плыли рыбы.

— Охренеть! — прошептал Бен.

— Вперед! По магазинам! — крикнула Софи и, схватив Джо за руку, потянула к ближайшей вывеске.

Софи, Саша, Снежана и Джо быстро затерялись в веселой толпе покупателей, а парни, ошарашенные и оглушенные, принялись их разыскивать.


* * *


Мик потянулся за винтовкой, вскрикнул от резкой боли и потерял сознание. Очнулся от дождя.

— «Черт», — мрачно подумал Мик, пытаясь приподняться, — «только мне этого не хватало… наверное, ребра сломаны. Да еще и не одно…»

Атака произошла неожиданно.

На него набросились робо-пума и робо-медведь. Пума свалила Мика на землю и разорвала ему грудь, несмотря на яростное сопротивление. Медведь тоже принял участие и принялся грызть Мику голову. После первой попытки медведя Мик всунул ствол медведю в ноздрю и снес ему голову. Пока пума решала, что она будет есть раньше — легкие или сердце, Мик шибанул остатками пуль по пуме и убил её.

А потом потерял сознание.

Глава опубликована: 13.06.2025

Прах к праху. Часть II

— И как я буду расплачиваться? — огорченно вздохнула Снежана, глядя на многочисленные сумки, забитые свертками и коробками.

— Вам же выдали на входе карточку? — озадачено проговорила высокая белокожая продавщица, с красными волосами, одетая в серебристо-серое чешуйчатое платье, — не правда, ли?

— Да, — Снежана вытащила из сумки антрацитовую карт и протянула её продавщице.

— Вау! — воскликнула та, — неограниченный кредит! Вы, видимо, важная персона, — посмотрела на Снежану, — первый раз вижу обладателя черной карточки.

— В смысле, неограниченный кредит? — растерялась Снежана.

— Сейчас я вам объясню, — улыбнулась продавщица, — наша планета — уникальный курорт. Мы живем на доходы от туристов, практически ничего не производя. Каждый клиент привозит с собой определенную сумму денег, которую рассчитывает потратить. Он кладет её в наш банк и ему выдают карточку.

Если сумма меньше десяти тысяч — карточка желтая, если десять — зеленая, свыше десяти — красная. Если клиент кладет в банк миллион — серебряная, свыше миллиона — золотая. Расплачивается золотом или драгоценностями — алмазная. Черная — неограниченный кредит с стопроцентной скидкой.

С каждой покупки начисляется бонус. Желтая — десять процентов скидка и десять бонусов, зеленая — двадцать, красная — тридцать. Серебряная — пятьдесят, золотая — шестьдесят, алмазная — восемьдесят.

Бонусы переводятся в специальные монеты и прибавляются к счету, после того, как отпуск заканчивается, турист забирает остатки своих денег, бонусные начисления остаются в банке… И если этот клиент вновь приедет, ему уже не надо будет трястись над каждой покупкой.

Давайте сюда, — девушка взяла карту Снежаны и, просканировав, вернула, — на ваш счет прибавилось сто бонусов на каждую покупку.

— На каждую? — повторила эхом Снежана, — обалдеть… — подхватила все покупки, но остановилась.

— Не знаете, как довезти? Ничего, оставляйте здесь. Я все красиво упакую и пришлю вам.

— Но… вы ведь не знаете, где я остановилась? — пробормотала Снежана.

— Банк скажет, — успокоила её девушка, — такого важного клиента банк будет охранять как зеницу ока.

— Ладно, тогда, — Снежана улыбнулась, — спасибо.

— Всегда готова помочь.

Снежана вышла из бутика и столкнулась с остальными.

— Неограниченный кредит! — победно крикнула ей Софи, — это уму непостижимо.

— Раз такое дело, — заявила возбужденная Джо, — давайте пойдем в СПА — салон?

— Давайте, — радостно закричала Саша, — и в парикмахерскую, а потом в ресторан…

— А парни где? — Мэри озабоченно осматривалась.

— Найдем мы их, — успокоила её Джо, — они где-то тут недалеко отовариваются. Пошли в СПА — салон. Я тут видела один. Он самый крутой.


* * *


Мик углядел серебряными глазами пещеру внутри острова и отправился её исследовать, но единственный вход туда был в отвесной скале. Мик сделал импровизированную веревку и принялся спускаться.

Добрался до темного входа и застыл.

Холодные потоки воздуха, вырывающиеся из неё, были отнюдь не потоками. Это странные обитатели острова теснились у края, протягивая руки и наполняя окружающее пространство невыразимым отчаяньем.

Мик чувствовал, как холодные руки рвут на нем остатки рубашки, скользят на коже липкими противными слизняками, высасывая тепло и надежду.

Мик пытался вернуться, но, бросив взгляд вверх, увидел, как робо-медведь грызет импровизированную веревку.

Оставалось лишь одно.

Мик прыгнул вниз, выпустив веревку, раскрыл крылья рядом с острыми прибрежными камнями и взлетел вверх.

Завис напротив входа, засветил в пальцах шар звездной энергии и метнул его в отверстие.

Раздался оглушительный взрыв.

Перед глазами Мика мир засиял ослепительным светом, и Мик отключился.

Очнулся от хлесткой пощечины.

— Сука!!! — и его еще раз ударили.

Мик открыл сомкнутые глаза и уставился на человека, стоявшего перед ним.

— Блядь!!! — орал этот человек, — да ты должен был сойти с ума от этой дозы психотропного средства!!! Почему ты выжил?!

— Я не собираюсь сходить с ума, — проговорил Мик и получил тычок в зубы, который разбил ему губы.

— Быстро говори, куда ты их спрятал?! — жестко сказал незнакомец, награждая Мика рубящим ударом по ребрам.

— Я не знаю, о чем ты говоришь, — твердо сказал Мик, содрогнувшись от ослепительной вспышки боли.

— Я говорю о них, — человек поднял стек и ударил Мика по лицу, — о них.

— О ком? — Мик сплюнул кровь.

— Об оружии. О совершенном оружии. Я знаю, что ты их где-то держишь. Пока ты не скажешь, я буду мучить тебя.

— Даже если ты меня убьешь, ты все равно не найдешь их, — Мик, наконец, сообразил, кого этот подонок разыскивал.

— СКАЖИ МНЕ!!! — заревел дурным голосом незнакомец, хватая Мика за шею и принимаясь душить.

Мик хрипел, извивался всем телом, но не мог оттолкнуть, поскольку его руки были закованы в тяжелые железные браслеты. И когда казалось, что уже все, еще немного, и Мик испустит дух, негодяй его отпустил. Мик повис на цепях, судорожно кашляя и хрипя.

— Советую подумать о моих словах, — высокомерно произнес неизвестный, — и рассказать мне все.

— Да пошел ты, — с ненавистью в голосе прохрипел Мик.

— Дебил, — и незнакомец хлопнул дверью.

Мик перевел дух.


* * *


Парни жен своих не признали, когда столкнулись с ними на площади Золотых Кораллов.

— Джо? Мэри? Софи? Снежана? Что вы с собой сделали? — выдохнули все одновременно, кроме отца-одиночки.

— Как мы вам? — ответили те, победоносно глядя на ошарашенных ребят.

— Офигительно.

— А теперь в ресторан.

— В какой?

— В «Перламутровую Жемчужину», — девушки двинулись прямиком к самой широкой улице.

В конце улицы сияло круглое здание ресторана.

Когда все расселись, официанты принесли меню. Преобладала морская кухня. Заказали суп из морских гребешков, салат из ламинарии и чукки, жареную незнакомую рыбу, и сладкий мусс из морских уточек.

После ресторана вся компания двинулась в стереотеатр…

Возвращались в палевых сумерках наступающей ночи. Небо сияло золотыми, серебристо-сиреневыми облаками. Волны были теплыми, ленивыми и золотистыми. Катера благополучно домчали сонную компанию до островов.

Высадившись на берег, народ разбрелся по домам и уснул.


* * *


Мик подергал руки. Нет, железные браслеты были слишком тяжелые. В принципе, дело это не меняло.

Мик дернулся. Раз, второй…

Что-то хрустнуло. Мик взвыл от боли и упал на колени.

Крылья раскрылись.

Бах-быдыщ.

Мик взлетел в воздух и рухнул в воду.

Ушел в глубину.

Лег на дно.

Все.

Мик погрузился в блаженную нирвану сна.

Глава опубликована: 13.06.2025

Покойся с миром.

Сияние вылетело из воды.

Сияние метнулось к замку и разрушило его, а владелец оказался висящим между небом и морем.

— Кто ты? — прохрипел Техасец, различая лишь сияние.

— Неважно, — прошелестел голос, — сейчас ты мне расскажешь, зачем ты пытался убить Меллоуна и похитить миссис Скотт, миссис Ватсон и миссис Меллоун?

— Если я расскажу, то меня убьют, — содрогнулся Техасец.

— А если не расскажешь, то будешь умирать очень мучительно, — пообещал голос, — я буду тянуть жилы и нервы…

— Я все скажу, — простонал Техасец, которому сия перспектива не улыбалась, — Мне велено похитить Джо и Мэри, дети послужили гарантом для их работы, а ликвидированные мужья — в качестве устрашения.

— А миссис Меллоун?

— Тоже самое, — разрыдался Техасец, — я покойник.

— Ты и так покойник, — проворчал голос, — этого не отнять, — простер сверкающую длань и превратил развалины в пыль, — а теперь ты…

— Не надо, — Техасец трясся, ревел и обсирался от страха.

Он ревел белугой, пока несся над морем, рыдал, когда приземлялся во дворе Скотленд-Ярда, выл волком, заполняя показания и надиктовывая их на магнитофон, а потом ему стало все пофиг…

Техасец сидел на скамейке в Гайд-парке и, бессмысленно улыбаясь, таращился на окружающую среду, ничего не помня из прошлой жизни.


* * *


Мик двинул в сторону тропического острова. Он смертельно соскучился по всей компании. Возник в сиянии восходящего солнца и сразу же нырнул в теплые волны.

А потом все обитатели островов проснулись, вышли из домов и полезли обниматься и целоваться.

Все было хорошо в этом мире.

Прошлое вновь было похоронено, надолго ли?

Глава опубликована: 13.06.2025
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх