↓ Содержание ↓
|
Один из путей из городка в прибрежный посёлок вел по довольно неплохой грунтовой дороге, пролегавшей мимо полей. Такой способ добраться в селение был более длинным, чем по прямой, так как дорога постоянно извивалась и петляла. Обычно люди преодолевали этот путь на авто. У Мэй не было такой возможности, но девушка совершенно не растраивалась по этому поводу. Она любила ходить прямой дорогой — просто по берегу моря. Можно не спешить, иногда останавливаясь, чтобы полюбоваться видом бескрайнего моря и сделать фото.
А еще лучше было разбуться и пойти вдоль берега прямо по воде, наслаждаясь приятной прохладой, слушая лёгкий звук волн. И главное никаких попутчиков, собеседников, только природа и собственные мысли. Не нужно поддерживать разговор, реагировать на присутствие другого человека. Восхитительное ощущение свежести бриза, красоты пейзажа, свободы и уединения.
Прекрасная возможность погрузиться в свои мысли, наслаждаясь тишиной и спокойствием.
Мэй столько раз ходила этим путем, и не уставала удивляться
бесконечному простору моря, которое захватывало воображение своим могуществом. Море не могло надоесть, оно было прекрасным в любую погоду. Хотелось наблюдать за ним бесконечно, ведь каждый раз оно менялось, было новым, живым. Пожалуй, море и являлось самой жизнью во всем её многообразии.
Постояв немного возле берега, Мэй решила проверить время на телефоне, ведь по ее расчетам вдали уже должны были показаться первые дома небольшого селения. Время она чувствовала интуитивно, до секунд. Сначала называла мысленно, не глядя, сколько по ее ощушениям должен показать телефон или часы, и потом сверяла. Так и есть, она опять угадала (или ощутила) все верно. Но где же тогда посёлок? Она десятки раз ходила именно этим маршрутом, и чётко знала каждый отрезок пути. Ошибки быть не могло.
Но факт оставался фактом — никаких признаков жилья и людей. Обычно кто-то из местных обязательно встречался ей на подходе к селению. А сейчас никого... И ничего...
Девушка ощутила неприятное чувство тревоги: дорога перед ней тянулась вдаль, а привычного поворота направо не было видно, он будто растворился. Такого быть не могло.
Теперь Мэй очень хотела бы оказаться здесь не одна, увидеть кого-то, кто рассеял бы её сомнения. Возможно, она просто ошиблась в подсчётах, или телефон неверно показывает время?
По мере того как девушка продолжала путь, её беспокойство нарастало. Казалось, что окружающий мир вдруг начал меняться, словно она попала в иную реальность, потерялась в пространстве, где нет никаких ориентиров.
Мэй снова посмотрела на экран телефона и вздрогнула — цифры, они остались прежними, время не изменилось, а ведь прошло уже более пятнадцати минут. А еще уровень сигнала связи, он исчез, что было уж совсем странно.
Мэй попыталась успокоиться, скорее всего, просто завис телефон. Хотя девушка сама не верила в это объяснение. Она понимала, что находится здесь одна, без возможности связаться с кем-либо.
Если бы она оказалась в этом месте впервые, то объяснила бы это тем, что заблудилась, не зная местности. Но такое было просто нереально. Мэй беспомощно оглядывалась по сторонам — она явно ощутила что-то, скрытое от ее глаз, хотя как можно было чему-то оставаться незамеченным на этой открытой местности?
Что это за опасность, нечто невидимое, чьё это незримое присутствие? Какой-то Бермудский треугольник...
Вдобавок ко всему, с моря начал натягиваться туман, поначалу совсем слабый, но постепенно он становился плотнее, превращая все вокруг в белую пустыню. Плотный покров скрыл контуры береговой линии, заставляя чувствовать себя в изоляции от внешнего мира. Малейшие звуки приглушались туманом, создавая таинственную и пугающую ауру. Видимость снизилась до нескольких метров, все стало каким-то нереальным и искаженным, словно погруженным в сон. Пустота и тишина происходящего вызывали чувство тревоги и одиночества. Конечно, туман здесь не являлся необычным явлением, но так резко возникнуть он не мог. Не было никаких предпосылок, изменений погоды, обьясняющих его появление.
Мэй старалась не поддаваться панике, но ей было жутко. Все, что она видела, было туманом и пустотой. Страх и беспокойство начали захлестывать ее, она чувствовала, что теряет уверенность и контроль над собой.
В памяти девушки вдруг возникло воспоминание про местную легенду о божестве тумана, могущественном духе, который обитает на берегах рек и морей. Согласно этому сказанию, бог тумана обладает способностью создавать густой и непроглядный туман, который закрывает путешественников от внешнего мира и вводит их в заблуждение. Человек может совершенно потеряться в таком лабиринте и не найти дороги домой.
По преданиям, это божество не слишком хорошо относится к людям, встреча с ним заканчивается плохо для человека. И ещё он может принимать облик различных существ
Бог тумана считается стражем загадочной и недоступной области, которая наполнена тайнами и секретами. И в то же время он препятствует путешественникам и скрывает от них истинное расположение местности.
Он может создавать иллюзии и искажать восприятие людей, вводя в заблуждение и отводя от правильного пути.
Мэй остановилась, напуганная этой мыслью. Неужели это не легенда, а правда? Бог тумана? Опасное и загадочное существо? Она не отрицала непонятных, мистических явлений которым сложно было найти объяснение, но предположить, что именно с ней могло произойти такое?.. Но ей совершенно не нужны никакие тайны, она не собиралась нарушать владения духов или божеств, ей просто нужно попасть домой...
Мэй не услышала, а ощутила кожей вибрацию воздуха, невидимая сила приближалась к ней из белой пелены, наполняя пространство тяжелым, заглушающим страхом.
Не было слышно никаких звуков, но по мере приближения этого нечто к девушке, Мэй начала различать высокую тень. Девушка пыталась понять, что за существо или явление приближается к ней. Холодный пот выступил на лбу и руках, Мэй дрожала, хотелось броситься бежать, спасая свою жизнь. Но она понимала, что если тот, кто в тумане, реален, то он превосходит её понимание, и ему ничего не стоит догнать её.
— Кто ты? — слабеющим от страха голосом спросила она.
Из густой пелены тумана медленно вырисовывался силуэт мужчины, его приближение было абсолютно бесшумным, без каких-либо звуков шагов. Незнакомец двигался так плавно, что создавалось впечатление, будто он просто плывет в воздухе, сам являясь частью этой невесомой стихии. Несмотря на человеческий облик, это не было физическое существо, а что-то совершенно иное, мистическое и сверхъестественное.
Когда он полностью появился из туманного покрова, воздух наполнился холодным дыханием опасности; казалось грань между реальностью и потусторонним практически стерта.
Мэй понимала, что все это происходит в действительности, и что она столкнулась с кем-то необъяснимым и могущественным. Перед ней стоял кто-то, не подвластный законам обыденного мира, и это вызывало у нее трепет и страх.
Незнакомец молча смотрел на девушку леденящим, беспристрастным взглядом, и Мэй ощутила, как её душу охватывает холод, заставляя дрожать от неведомого страха и тревоги перед тем, что скрывается в глубинах разума этого существа.
А если он появился здесь чтобы исполнить свою цель безмолвным и бессердечным способом? Испытывает ли такое создание эмоции, поддается ли человеческим представлениям о милосердии и сострадании? Или его душа ( если только она у него есть ) так же безжизненно холодна, как его глаза? В его воле было пощадить ее или причинить вред, но прочитать что-либо в серых, почти стальных глазах было невозможно — ни капли эмоций, лишь бесконечная пустота и холод.
Резкие, выразительные черты лица, взгляд, несущий в себе что-то совершенно иное, неподвластное человеческому пониманию.
И в то же время Мэй не могла не признать потусторонее величие и красоту мужчины. Что-то фантомное, завораживающее было в нем, превосходящее время и пространство. Страх и тревога, восхищение и уязвимость перед неизбежным сковали Мэй.
— Ты спрашивала, кто я? — отрывистый, резкий голос прозвучал в вакууме тишины, будто разбивая её хрупкое стекло. Мэй вздрогнула, от сильного испуга она не могла произнести ни слова, и единственное, что ей удалось сделать, это слабо кивнуть.
Мужчина не ответил ей сразу, он снова задержал свой взгляд на девушке, будто оценивая её реакцию. Мэй испытывала сильное внутреннее напряжение, тревогу, но к своему собственному удивлению она не опустила глаза, не отвела взгляд в сторону.
— Я хозяин этого места, Мэй. — услышав свое имя, девушка изумленно посмотрела на незнакомца.
— Хозяин?... — с трудом произнесла она в полной растерянности.
— Да, уже сотни лет. Я бог тумана.
Взгляд мужчины оставался таким же холодным и безэмоциональным, но почему-то Мэй ощутила, что первоначальный страх, вызванный изменением окружающей действительности и появлением этого божества, отступает. Да, перед ней было создание, дух, бог из другой, совершенно неизвестной ей реальности. Но несмотря на то, что все происходящее казалось невозможным, невероятным, в сознании Мэй не возникло ни капли сомнения.
Эта встреча происходила именно с ней, и видимо, границы между привычным ей миром людей и сферой обитания высших созданий сейчас были практически стерты. Она столкнулась с чем-то, что невозможно было объяснить обычными законами природы, но, как ни странно, испуг и беспокойство утихли, Мэй ощущала какую-то магическую и загадочную силу, исходящую от мужчины.
Его присутствие вызывало у девушки чувство трепета, а проницательный взгляд, казалось, оказывал особенное, магнетичское влияние .
Потусторонняя сила, притяжение, исходящие от него, окутывали Мэй мягким покровом. Возможно, так действовала иллюзия, или морок, присущие этому божеству. Девушка помнила, что согласно легенде, обычными местами обитания бога тумана являлись болота и берега рек и озер. Но также этот бог вполне мог создать, вызвать туман, благодаря магическим способностям. Управляя туманом и обманывая чувства людей, он легко дезориентировал своих жертв, заставляя путников потерять друг друга из виду, скрыть тропы и заглушить звуки и крики.
Смешанные чувства и мысли обволакивали девушку: это иллюзия, созданная богом тумана, он хочет и её завести в ловушку своего сумеречного мира, или же это знак того, что он не причинит ей вреда?
Сложно было описать, что именно переживала Мэй. Она понимала, что мужчина видит её мысли, эмоции, читает в её разуме, знает все о ней, и это было одновременно пугающим и притягательным.
Неподвижный сначала, воздух теперь будто наполнился энергией мужчины , туман ожил, и Мэй ощутила, как каждая клетка ее тела реагирует на это воздействие, ее душа словно настраивалась на одни вибрации с этим странным божеством.
Мэй хотелось ответить ему, задать вопросы, спросить, действительно ли он тот самый бог, о котором она читала и слышала, но не могла найти в себе решимости выразить свои мысли вслух, она робела перед потусторонним величием мужчины.
— Ты сбилась с пути — сказанное прозвучало не как вопрос, скорее, это была констатация факта, утверждение.
Мэй снова кивнула, на этот раз она все же набралась храбрости, чтобы ответить:
— Мне нужно попасть домой, но дорога... Все вдруг исчезло, словно растворилось, я не знаю, куда мне идти...
Взгляд мужчины изменился, стал более острым и проницательным, он будто изучал Мэй, оценивал её реакцию. Затем он указал рукой вдаль:
— Думаю, тебе нужно туда.
Мэй повернулась, следуя его жесту: пелена, окружающая их, начала таять, увиденное казалось какой-то странной иллюзией, но по мере того, как туман исчезал, перед девушкой начала просматриваться дорога. Из-за редеющего тумана вновь стала видна дорога, вернее, полоска песчаного пляжа, затем показалось море, послышался лёгкий плеск волн, и самое главное — дома, Мэй четко увидела дома посёлка, которые так безуспешно искала совсем недавно.
Девушка в изумлении смотрела в сторону селения, на несколько секунд забыв о присутствии мужчины.
Перед ней опять был знакомый мир, который казался ей недоступным
Все эмоции смешались в ее душе: девушка осознала, что буквально шагнула через портал из мира иллюзии в мир реальности, она
повернулась к мужчине:
— Это невозможно...
— Возможно. Это не иллюзия, не бойся. Теперь ты можешь идти, опасность больше не грозит тебе.
— Опасность? — Мэй ничего не понимала, и до конца ещё не верила, что видит вдалеке не мираж, а действительность. Она хотела спросить, о какой опасности говорил мужчина, но вдруг голубоватое мерцание окутало его, силуэт бога тумана начал таять в воздухе. Мэй непроизвольно протянула руку, пытаясь удержать его, но наткнулась на пустоту. Ничего, как-будто здесь только что и не было его, ни малейшего следа...
Мэй оглядывалась по сторонам, сама не понимая, кого она рассчитывала увидеть. Если этот бог тумана реально только что разговаривал с ней, то куда же он исчез совершенно бесследно? Впрочем, законы физики и логики здесь не действовали, но сознание девушки искало объяснение случившемуся.
Мэй прикоснулась к своему лицу, рукам, чтобы убедиться, что она то существует и никуда не пропала . Затем она достала телефон, чтобы проверить время. Странно, получалось, прошёл почти час, хотя Мэй была абсолютно уверена, что период, когда она сбилась с пути, оказалась в густом тумане, и встретила незнакомца длился не более пятнадцати минут. Пусть даже она была сильно напугана, но она никак не могла не ощутить такой временной промежуток, длительностью почти в час. Выходит, границы времени и пространства растворились, и она стала частью чего-то большего, чем обыденная реальность.
Вдруг на экране телефона высветилось знакомое имя, и практически одновременно сработал рингтон:
— Мэй, это ты? Наконец-то! С тобой все в порядке?! Где ты сейчас?
Голос Евы, лучшей подруги был настолько взволнованным и тревожным, что Мэй сначала не поняла, что происходит, и почему Ева думает, что с ней могло произойти что-то плохое. Только полностью убедившись, что она действительно говорит с Мэй, и с ней все хорошо, Ева немного успокоилась, теперь в ее интонациях появились смешанные эмоции радости, облегчения и волнения, когда она рассказывала, как безуспешно пыталась дозвониться до подруги. Голос ее дрожал, и в каждом слове чувствовалась и нервное напряжение, и невероятное облегчение от того, что с Мэй появилась связь. Ева так хотела убедиться, что с Мэй все благополучно, что не стала ждать и направилась к ней навстречу, несмотря на все заверения девушки, что с ней всё хорошо и она скоро будет в посёлке.
— Мэй! — Ева заключила подругу в объятия, выражая свою радость и облегчение, Я так переживала, ведь ты собиралась сначала зайти в наш торговый центр, а там произошел пожар, и я не могла до тебя дозвониться, телефон постоянно был вне зоны.
Мэй была поражена и ошеломлена услышанным, ведь именно задержка в пути, вызванная мистическим появлением бога тумана, избавила её от опасности возможного попадания в пожар. Судя по рассказу Евы, он произошёл из-за короткого замыкания. Было много дыма, люди начали паниковать и толпиться у дверей, началось сильное задымление, что усложняло эвакуацию.
Такого задымление могло быть достоточно, чтобы люди пострадали и без столкновения с огнём. Из-за горения разнообразных материалов, таких как пластик, текстиль, электроника и другие товары, содержащие синтетические компоненты или химические вещества, могли выделиться опасные, токсичных запахи, вызыващие отравление и удушье.
здание.
И хотя обошлось без жертв, но кто знает, как бы все обернулось именно для нее, удалось бы ей выбраться из сильно задымленного помещения или вообще могла произойти трагедия?
Ева рассказала, что некоторых пострадавших отправили в ближайшую больницу в соседнем городке.
Само название торговый центр звучало довольно гордо, но на самом деле это скорее был супермаркет.
Одно время тоторговля в нем пришла в упадок, и это место стояло заброшенным. Но потом нашлись инвесторы, которые увидели потенциал в восстановлении супермаркета и приобрели его для ремонта и дальнейшей эксплуатации.
И эта идея себя вполне оправдала: жители поселка начали с удовольствием проводить здесь свободное время, покупая товары, за которыми раньше приходилось ездить на более дальние расстояния, общаясь в кафе и наслаждаясь атмосферой обновленного места. Отныне весь посёлок с любовью называл свой самый большой супермаркет "торговым центром", он словно стал символом преображения и процветания.
Уютное здание располагалось недалеко от пляжа и могло предложит широкий ассортимент товаров и услуг для местных жителей и туристов, создавая атмосферу комфорта и удобства, является комфортным и приятным местом для покупок, отдыха и общения, добавляя свой неповторимый колорит к атмосфере городка.
Теперь, даже если бы у Мэй получилось убедить себя, что бог тумана привиделся ей, был игрой воображения, теперь девушка точно была уверена, что пережила встречу с существом из другой реальности. Она видела его и говорила с ним. И он специально задержал её на пути к городку, чтобы не дать попасть в торговый центр. Избежать пожара ей помогло не везение, не случайность, в её жизни прозошло нечто, выходят за рамки обыденного мира.
Почему бог тумана помог ей избежать беды? Что это может значить для ее будущего? Появится ли он еще в её жизни?
Мэй сосредоточенно и пристально изучала всю информацию, которую только смогла найти в интернете о боге тумана, в некоторых источниках его обозначали как духа этого природного явления, но сути это не меняло.
Она внимательно читала старые легенды и истории, стараясь лучше понять их смысл, не пропустить ничего важного.
Судя по тому, что девушка слышала ранее и перечитывала сейчас, этот дух обитал в их местности уже несколько столетий.
Мэй углубилась в изучение материала, сравнивая легенды; она была полна любопытства и стремления разгадать эти тайну, с которой сама непосредственно столкнулась.
Девушка не упускала ни одной детали в этих рассказах, повествованиях и статьях. Она делала заметки, рисовала схемы, полностью погрузившись в изучение.
Раньше она считала, что это красивый вымысел, одно из многих поверий, местных легенд, которые обычно есть у любого селения с давней историей. Ведь их небольшой городок на морском побережье когда-то был рыбацкой деревушкой.
И сейчас многие из жителей их городка зарабатывают ловлей рыбы; в маленькой гавани рядом с современными моторными катерами, небольшими яхтами, куррахами можно было увидеть старинные рыбацкие лодки. Они стали своего рода памятником прошлому и источником гордости для жителей городка.
Сюда часто организовывали экскурсии. Некотрые из жителей, кто был потомком рыбаков, рассказывали туристам о том, как жили и работали их предки. Хотя Мэй уже много раз слышала об этом, но при возможности не упускала случая присоединиться к группе туристов. Это было очень увлекательно и волнующе узнавать о том, как люди раньше отправлялись в море на рыбалку, с какими трудностями им приходилось сталкиваться, и как они боролись за свою выживаемость.
Вообще жизнь в этом небольшом городке возле побережья моря текла размеренно и спокойно, погружая жителей и гостей в атмосферу морской свободы и неспешности.
Мэй часть времени жила в большом городе, а остальное время с радостью проводила здесь, возле моря.
Она любила побережье, которое излучало свою особенную магию и красоту. Можно было вечно слушать звуки морских волн, разбивающихся о скалы, вдыхать мягкое дуновение бриза, смотреть, как лучи солнца проникают сквозь облака и рассыпаются по морской глади, создавая игру света и тени на поверхности воды. Множество
птиц всегда кружило в воздухе, пикируя к воде в поисках добычи, их крики и шум крыльев дополняли атмосферу морской свежести. И над всем этим бесконечное небо, простирающееся над морем, бескрайнее пространство, созерцание бесконечности.
Особенно хорошо здесь было в конце весны и в начале летнего сезона. На эти месяцы приходидось наибольшее количество солнечных дней в году. Прохладный, свежий и приятный климат делал лето комфортным для отдыха. А морской бриз освежал воздух, если вдруг наступали жаркие дни. Ветер приносл с моря легкий запах соли и влаги, освежая и придавая сил.
Дожди шли достаточно часто, но обычно они были кратковременны. Иногда после них над морем появлялась радуга, добавляя красок в общий пейзаж.
Благодаря непосредственной боизости моря и прохладному климату, в городке было приятно гулять по улицам даже в самый солнечный день, не испытывая дискомфорта от жары.
Постоянные дожди, равно как и туман с ветрами, которые приходили в конце лета и длились всю осень, местные жители не считали плохими природными явлениями. Тем более что дождь для многих из них являлся лишним поводом заглянуть в паб и пропустить там пару стаканчиков горячительного.
Да и в целом погода их региона характеризовалась переменчивостью — после, казалось бы, обложного дождя неожиданно выглядывало солнце.
Туманы здесь действительно чаще всего наблюдались возле побережья моря, где морская вода и теплый воздух смешивались, создавая идеальную среду для конденсации влаги. Густые морские туманы могли подниматься вдоль береговой полосы, что делало их характерным явлением для побережья.
Но ведь Мэй попала не в обычный туман, как природное явление, это было нечто потусторонее... По мере того, как она погружалась в исследование информации про духа тумана, она обнаружила, что многие иистории рассказывают, что этот бог обитал в местных водах и прибрежных скалах, некоторые рыбаки видели его, были и такие, кто утверждал, что он помогал им в трудные моменты на море. Однако были и легенды, говорившие о том, что дух тумана является предвестником несчастья и беды.
Являясь сущностью изменчивой и непредсказуемой, он мог как помогать людям в опасных ситуациях, так и препятствовать им, создавая густые туманы и морские вихри. Однако тот, кто уважал и почитал дух тумана, мог надеяться на его защиту и мудрость.
Мэй снова и снова представляла в памяти момент этой более чем необычной встречи. Как выглядел бог тумана? Внешне он показался ей не старше тридцати пяти лет, но его взгляд...
Достаточно было посмотреть в его глаза, чтобы понять — это некто, стоящий за пределами времени, загадочный и непостижимый. Но почему он помог ей? И как хотелось бы вновь его увидеть.
Мэй задумалась. Интересно, если она пойдёт в один из вечеров на побережье, одна, возможно, она опять встретит его?
Желание понять эту загадку, лежащего за пределами реальности, наполняло Мэй глубоким внутренним трепетом, стремлением проникнуть за завесу мистики и самой стать её частью.
Согласно множеству легенд изученных Мэй, дух тумана часто являлся людям в различных образах. Иногда он принимал форму причудливого таинственного облака, его появление сопровождалось загадочными непонятными звуками, дрожащим светом; в других случаях он возникал как странные тени на поверхности моря, таинственные существа, ведущие свой танец на волнах.
Если это было облако, то оно возникало словно из ниоткуда, медленно приближаясь. Если же дух тумана появлялся из густой пелены, как в случае с Мэй, то люди часто видели пугающие тени, а звуки вокруг становились приглушенными а затем совсем исчезали.Все затихало, сменяясь абсолютной тишиной, люди начинали ощущать тревогу и страх, не зная, что принесет с собой это загадочное явление.
Мэй сравнивала свои переживания с тем, что-то описывали люди, пережившие встречу с духом тумана — странное ощущение изоляции, беззвучный, призрачный пейзаж, потеря ориентиров в пространстве, ощущение,что внешнего мира не существует.
В одной из историй рыбаки встретились с таким явлением, направляясь в открытое в море на лодке. Их путь вдруг перекрыл густой туман, окружив их со всех сторон непроглядной пеленой. Не понимая, куда двигаться дальше, люди испытывали сильный страх и беспокойство, не зная, как найти дорогу обратно, домой. А затем, если верить свидетельствам рыбаков, они увидели смутные, прозрачные очертания некой высокой фигуры и ощутили чье-то присутствие. Какая-то живая сущность находилась рядом, молча наблюдая за ними. После этого тумана рассеялся так же внезапно, как и появился; увидев берег, рыбаки поспешили вернуться домой.
Самое интересное, что сразу после их возвращения на море разыгрался сильный шторм, который ничто вроде- бы не предвещало. Если бы они все-таки отправились дальше в море, кто знает, как бы все сложилось. Получается, дух тумана таким образом предупредил их, отвёл от возможной опасности .
Мэй ни секунды не не сомневалась, что бог тумана действительно решил помочь этим людям.Точно также, как он помог ей, задержав в пути. Почему он так делал? По каким критериям он судил, кто достоин его покровительства?
Ещё одним необычным проявлением присутствие бога тумана было появление в их местах черного аиста. Этот редкий вид птиц обычно обитал в лесистых и гористых районах, далеко от моря. Поэтому его появление на побережье моря всегда считалось необычным событием. Хотя вполне вероятно, что птица могла случайно отклониться от своего обычного маршрута в поисках пищи или под действием других факторов и оказаться возле моря.
Мэй обратила внимание на общее в описании переживаний людей, переживших столь необычную встречу: смешанные чувства страха и трепета, внутренняя тревога и непонимание перед таким необычным явлением, в некоторых случаях люди описывали что-то близкое к восхищению, вызванному встречей с превосходящим человеческое понимание существом. С этим девушка была полностью согласна. Несмотря на сильный испуг, она тогда также почувствовала и восхищение перед его величественным присутствием и необычной энергией.
В один из вечеров девушка решила пойти к маяку, стоявшему на мысе, являвшемуся самой высокой точкой на побережье и выдававшемуся далеко в море.
Почему-то ей казалось, что если бог тумана решит появиться снова, то уединеннный мыс для этого самое подходящее место.
Многие маяки в их округе уже закрыли из-за внедрения новейших спутниковых технологий, но их городку повезло, маяк оставался действующим в определенные месяцы года. Здесь даже нанимали смотрителя на сезон, и он кроме своих привычных обязанностей ещё и
проводил экскурсии для гостей городка по понедельникам и средам.
Мэй нравилось приходить к маяку, он возвышался на мысе, словно морской страж, и его строение из толстых каменных блоков было достаточно устойчивым перед ветрами и штормами. Высокая башня маяка как- бы несла в себе напоминание о том, что море заключало в себе не только красоту, но и опасность. В темноте мощный луч маяка пронизывал мрак, создавая фантастический световой пейзаж на фоне неба и волн.
С возвышенности мыса открывался удивительный вид на нескончаемые прпросторы моря. Здесь время замедляло свое течение, здесь невозможно было остаться равнодушным перед величественной мощью природы и красотой этого обособленного места.
Мэй невольно сравнивала маяк на холме морского побережья с символом жизненного пути, поисков и надежды.
Солнце медленно клонилось к горизонту, окрашивая небо в оттенки пурпурного и оранжевого цветов, на мысе никого не было, кроме Мэй. Шум прибоя добавлял особого волшебства всему этому месту. Здесь, на мысе возле маяка, время казалось остановившимся, позволяя полностью окунуться в свежесть вечернего воздуха.
Мэй засмотрелась на бесконечные волны, когда вдруг в пространстве возникло ощущение присутсвия чего-то невидимого.
Тонкая грань между реальностями утратила свою физическую плотность, что-то происходило, послышался легкий шепот, Мэй различила свое имя. Кто-то обращался к ней.
Мэй обернулась на голос, звавший её. Вернее, этот звук более походил на лёгкое дуновение ветра или шелест, напоминающий шорох листьев. Таинственная завеса тумана, опять возникшая неизвестно откуда, в этот раз совершенно не испугала девушку. Призрачное облако медленно кружилось, напоминая потусторонний водоворот, образованный из тумана и мерцающего света. Когда оно приблизилось, у Мэй появилось ощущение, словно облако приглашает ее в свои объятия. Мэй, не колеблясь ни секунды, шагнула в эту завесу, которая тут же окружила ее плотной и непроницаемой стеной.
Девушка ощущала, как влажное дыхание тумана касается ее, она подняла руки, стараясь дотронуться до этой эфемерной субстанции, не чувствуя ни малейшего страха или дезориентации. Было восхитительно находиться в этом беззвучном пространстве, в другом мире.
Непроглядная субстанция тумана создавала ощущение пребывания в другой, параллельной реальности. Было что-то несказанно величественное в этой таинственности и неопределенности, выходящей за рамки человеческого понимания.
Привычный мир исчез, как тогда, в первую встречу с богом тумана, но сейчас Мэй не боялась, что не сможет найти дороги домой. Её интересовало, что может находиться там, дальше, за завесой? Есть ли там другие возможные измерения, откуда появляется этот дух? Ведь не зря же упоминание о мистической природе тумана встречаются во множестве легенд и сказаний. Он символ границы, своеобразного пространственного модуля, он переход между измерениями.
Какие тайны он хранит? Находясь в нем, обитаешь сразу в двух мирах.
Это "пороговое" явление, стихийный "портал перехода" в иные реальности. Опасно ли это? Мэй не боялась.
Радостное волнение охватило её, поскольку она понимала, что имеет возможность снова увидеть это загадочное божество, повелителя тумана.
Она видела, что туман начинает волноваться, менять свою форму и постепенно становиться еще более плотным. Сначала возникли только слабые контуры, а затем Мэй увидела силуэт мужчины, который становился все более четким и выразительным, обретая жизнь из мистической туманной оболочки. Вот он наконец полностью проявился и теперь стоял совсем рядом с девушкой, ничего не говоря, но Мэй заметила, насколько его взгляд изменился. Если при первой встрече его глаза были беспристрастными, непроницаемыми, то теперь Мэй видела в них
выражение заинтересованности, открытости, которую ей сложно было предположить в таком необычном существе.
— Ты хочешь пройти дальше, за завесу, в мой мир? — слова, обращенные к девушке, точно оотображали её внутренние вопросы. Значит, он видит и понимает её мысли?
— Это возможно? Такое место правда существует?
— Край Туманов — загадочное и таинственное измерение, ну для людей, если они попадают туда, оно кажется таким. Оно погружено в густой покров тумана. Там течение времени растянуто и замедленно, а
пейзажи заполнены игрой света и тени.Это место, где грани между различными мирами, измерениями и реальностями сливаются и переплетаются. Туманы, окутывающие этот край, создают свойственную им мистическую атмосферу, отражающую великое разнообразие миров и возможностей. Там можно услышать голосов из иных измерений и увидеть тени будущих и прошлых событий.
Там встречаются различные существа из других миров — древние боги и духи, их силы и энергии соединяются, создавая уникальное пространство, где реальность и фантазия становятся неотличимыми.
Люди редко попадают туда, иногда, вступающие в Край туманов, могут испытать неожиданные изменения в своем восприятии мира, видеть вещи, которые остаются скрытыми в других местах, и чувствовать силу магии, преобразующую их самих. Если ты боишься...
— Нет! — Мэй перебила мужчину, переживая, что он может передумать, посчитать, что она не готова к такому шагу.
— Я не боюсь!
Дух тумана внимательно смотрел на девушку, словно взвешивая её слова, оценивая ситуацию. Мэй была готова пройти сквозь призрачные завесы и вступить в его измерение, это вызывало уважение, мужчина не ошибся, решив тогда помочь Мэй, отведя от опасности. Он видел внутреннюю чистоту её сердца, искреннюю жажду знаний.
— Это правильно, никогда не нужно бояться волшебства, — он подал девушке руку, приглашая следовать за ним.
— Идём.
Странное чувство легкости и невесомости наполнило Мэй, ей казалось, (или это так и было на самом деле) будто она парила в воздухе, лишеннная своей физической оболочки. При переходе в новое измерение обычные правила времени и пространства и измененялись и преобразовывались. Материя вокруг растягивалась и сжималась одновременно, создавая ощущение бесконечности.
С каждым шагом сквозь туман, Мэй двигалась все дальше в новую, удивительную реальность, в которой было все возможно.
Несмотря на всю необычность происходящего, девушка чувствовала странное спокойствие и уверенность в своем проводнике, который не отпускал её ладонь.
Когда туманное облако, укрывавшее Мэй и ее спутника от окружающей реальности медленно осело, девушка ощутила, что вместо невесомости под ногами у нее появилась устойчивая поверхность.
Она с интересом оглядывалась вокруг, рассматривая совершенно новый для неё мир. На первый взгляд это место напоминало пустынную равнину, покрытую туманом, который плавно переходил в бескрайнее небо. Непонятно, было ли здесь светило наподобие солнца, но Мэй заметила, что некий мягкий свет пробивался сквозь пелену, рассеиваясь по округе.
Воздух был необыкновенно свежий и чистый, легкий прохладный ветер нес в себе запахи дождя. Светло-белый туман выглядел как пелена, накрывающая все вокруг, придавая пейзажу нереальный и сказочный вид. Ничем не нарушаемая тишина и спокойствие наполняли все, время здесь замедлило свой ход, создавая иллюзию вечности.
Приглядевшись, Мэй увидела вдали выступающие из молочной дымки очертания, подобные горам, верхушки их тоже были скрыты в пелене клубящегося тумана, напоминаещего лавину. Его плотные, пушистые облака плавно опускались по склону, словно мягкий покров, покрывая все на своем пути.
Мэй сначала увлеченно разглядывала открывшейся перед ней вид, но затем почувствовала на себе пристальный взгляд мужчины, который все это время молча наблюдал за её реакцией. В глазах отражалось удивление, восторг и восхищение перед тем, насколько невероятное и дивное место открылось ей.
— Тебе нравится здесь? Не страшно?
— Совсем не страшно, тут так необычно и красиво, — Мэй говорила искренне, она переживала волнующий восторг. Перед ней открывался край, где слились реальность и фантастика, и это поднимала новые чувства в ее душе, захватывало сознание, открывая перед ней новое измерение бытия.
Встретившись взглядом с мужчиной, Мэй заметила в его глазах еле уловимое отображение тепла. Казалось, бог тумана был рад возможности поделиться с ней своим волшебным миром, где он был повелителем. Это были его владения, его край, полный тайн и магии. Слова мужчины прозвучали будто в ответ на её мысли:
— Туман — неуловимый и неподвластный никому, звено между миром людей и духов, он таит в себе великую силу. Он может
аккумулировать мысли человека, считывать его посыл и усиливать его многократно. Его магия, как производная от стихии воды и воздуха, обладает уникальными свойствами и способностями. Туман является своеобразным переплетением водной и воздушной энергий, их порождением. От воздуха он берет движущую энергию, свободу и легкость, способность проникать и заполнять пространство, приносить свежесть и жизненную силу, рождать идеи, коммуникацию, способствует обновлению и перерождению. Нестабильный и переменчивый, как воздух, туман способен изменяться и принимать различные формы, подчиняясь своим собственным законам и циклам. В вашем мире есть люди, владельцы этого вида магии, они могут контролировать плотность и движение тумана, создавать иллюзии, скрывать себя или другие объекты под плотным покровом. Туман служит для них как защитным барьером, так и средством создания иллюзий или трансформации окружающей среды. Используя волшебстао тумана, такие маги могут обладать способностью проницательного видения, проникать в тайны, а также общаться с духами и существами. А от стихии воды туман берет связь с природой чувств, эмоций и астральным планом, гибкость и адаптивность. Ведь вода принимает любую форму, как физически, так и энергетически.
Мэй внимательно слушала, стараясь запомнить все сказанное. Поскольку она много времени проводила у моря, ей были близки и понятны проявления стихий воздуха и воды, они являлись частью ее сущности, проникая в ее внутренний мир на уровне вибраций .
Столкновение стихий воздуха и воды для такой девушки не является противоречием, а наоборот, естественным соединением. И теперь это все складывалось в цельную картину — туман, как порождение этих могущественных стихий, магия, волшебство — Мэй воспринимала это естественно, не как противоположность реальности, а скорее еще не до конца изученный аспект мира, который предоставлял ей возможность увидеть и понять нечто большее.
Когда Мэй, пройдя через туманный портал, оказалось в совершенно ином мире, проникнутом особой магией, её сознание наполнилось невероятным чувством восторга и волнения. Оказывается, её привычная человеческая реальность и мир магии находились совсем рядом. Только до последнего времени Мэй не знала об этом. А теперь бог тумана открыл ей удивительное
Чудо Пересечения, так он называл явление, когда переходы между реальностями открываются, создавая мосты между двумя разными мирами. Насколько поняла Мэй, такие Узлы Пересечения, порталы, в большинстве своём находятся в природных зонах: очень часто в их основе лежит стихия земли и стихия воды. Также такие порталы могут находиться в лесу, благодаря ввлияню живительной энергетики леса. Именно в глубинах лесов, на вершинах гор, возле морей, рек, родников можно попасть в такой переход.
Хотя такие таинственные места могли быть и в городах, причём иногда в самых неожиданных местах: городские площади, заброшенные здания, подземелья, парки, музеи, антикварные лавки и другие
Для большинства людей обнаружить такой Узел Пересечения, а уж тем более спокойно пройти сквозь него было чем-то сродни фантастике.
Но у тех, кто понимал Силу, соприкасался с тонким миром, обострялось восприятие и способности, позволяющие чувствовать и находить энергетические потоки, связанные с порталами. Их личная сила и внутренний баланс позволяли легко преодолевать препятствия и перемещаться между различными мирами или реальностями.
— Пока для тебя это ещё кажется невероятным, но постепенно ты сама сможешь настраиваться на Узлы Пересечения,без моей помощи — эти слова бога тумана удивили и обрадовали девушку. Она была окружена волшебством, душа ее открывалась к новым возможностям и потаенным силам,
Мэй ощущала себя частью этого загадочного края туманов.
Особенно ей запомнились слова бога тумана о защитных свойствах магии его стихии, ее способности оберегать и защищать тех, кто находится под ее влиянием. Она создаёт пелену невидимости, укрывая от внешнего мира. Это может быть полезным для скрытия от преследователей или врагов. Магия тумана позволяет тем, кто владеет ею, скрываться и маскировать свое присутствие, делая практически незаметными для других.
Также эта магия тумана может отражать атаки и воздействия врагов, защищая от негативных воздействий. Мэй пыталась представить, как создает вокруг себя эту стену, закрывающую её от посторонних взглядов. Интересно, что для этого нужно: взмахи руками, специальные слова? Или будет достаточно её личного желания, ресурса? Бог тумана сказал, что этого будет достаточно.
Мэй была очень привязана к этому небольшому уютному поселку возле моря; она проводила много времени на побережье, шумом волн и радуясь просторам, открывающимся перед ней. Но основная часть жизни девушки была связана с большим городом, где никогда не прекращались суета и движение. Вот и сейчас Мэй вернулась сюда, сразу окунувшись в ритм, полный энергии. Естественно, количество срочных дел здесь всегда превышало все пределы, почти всё необходимо было сделать ещё вчера. Все требовало внимания, вовлечения, моментальных решений. Первые дни Мэй было сложновато привыкнуть к этому напряжению, но затем она улавливала этот ритм настраивалась на динамику любимого города.
Возможно, другой человек на её месте загрустил бы, скучаю о спокойной размеренной жизни на морском побережье. Но Мэй осознавала, что для нее важно балансировать между этими двумя мирами: миром природы и тишины и миром энергии и возможностей большого города. Она находила в каждом из этих мест что-то ценное, понимая, что оба аспекта ее жизни дополняют друг друга.
В один из вечеров она особенно долго задержалась в офисе, и сейчас ехала в полупустом вагоне метро. Когда поезд проходил станции, слегка качаяясь, Мэй закрывала глаза, погружаясь в невесомость. Мягкое освещение вагона нагоняло дремоту, можно было услышать приглушенные разговоры немногочисленных пассажиров. Вся суета этого дня осталась позади, завтра начинались выходные. Мэй подумала, что для полноты счастья было бы хорошо перенестись сразу от метро домой, не преодолевать оставшееся расстояние пешком.
Мэй шла по направлению к дому, полностью погруженная в свои мысли. Вот она ступила на территорию узкой аллеи, никто из прохожих ей не встретился. Было уже достаточно поздно и прохладно для прогулок. Непривычная для глрода тишина окутывала это место, было слышно только шелест листьев под воздействием ветра.
Но вдруг Мэй насторожилась: ей показалось, что она уловила приглушенные шаги. А ведь за ней никто не шёл от начала аллеи, она была в этом уверена. Девушка остановилась, оглядываясь по сторонам. Ничего. Почему она испугалась? Вполне вероятно, что кто-то так же поздно следует от метро через жту местность, ничего странного или пугающего в этом нет. Мэй попробовала успокоиться, но интуиция подсказывает, что нужно уходить отсюда как можно скорее, к более оживленной дороге, к перекрестку, где обязательно будут люди, где открыты несколько магазинов.Там ей ничего не будет угрожать.
Мэй ускорила шаг, она не знала, кто следует за ней, но чувствовала надвигающуся опасность.
Мэй точно знала, что неизвестный идёт именно за ней, преслудует; это не был такой же запоздавший прохожий, который, подобно ей, поздно возвращался домой. Девушка быстро оглянулась назад, но никого не увидела. Показалось? Или тот человек затаился, уловив её настороженность? Она ускорила темп, еле сдерживаясь, чтобы не побежать. И тут же её напряженный слух уловил шаги, которые будто повторяли её собственные. Обычный прохожий, скорее всего, шел бы более размеренно и спокойно, как ходят уставшие после долгого рабочего дня люди.
Парк, который днем был уютным и не слишком большим, теперь, в полумраке казался намного более обширным. Мэй боялась, что не успеет преодолеть спасительное расстояние, не сможет добраться до хорошо освещенного участка, где начиналась дорога и магазины.
Мысли хаотично сменяли одна другую, но Мэй понимала, что нельзя поддаться панике.
Такой оживленный днем, сейчас парк был пустым, что могло послужить подходящим укрытием для предполагаемого злоумышленника. Он вполне мог использовать темное время суток
и отсутствие свидетелей для осуществления своих целей.
Если человек возвращается домой поздним вечером, вполне логично, что он устал после работы и направляются домой, погруженный в свои мысли и заботы. Естественно, его внимание и реакция снижаются, и он становится более уязвимыми перед опасностью, особенно в полуосвещенном, пустом парке .
Возможно, за ней как раз и шёл преступник, хитрый и хладнокровный. Он увидел, что Мэй одна и решил воспользоваться подходящим моментом.
Фонари хоть освещали узенькую дорожку, но вокруг деревьев тень бросала темные пятна, там вполне можно было затаиться и выжидать подходящую жертву. Разве мало таких случаев, когда преступники нападают бесшумно и незаметно. Их реакция более быстрая и точная, чем у обычного человека. Подобно хищным зверям, злоумышленники обладают способностью быстро действовать в критических ситуациях. Они могут мгновенно принимать решения и реагировать на изменения окружающей обстановки, умеют просчитывать реакцию своей жертвы, предвидеть ее действия, что позволяет им точно определить оптимальный момент для нападения. Эти навыки (часто врожденные), делают таких людей опасными и часто неуловимыми хищниками в городских джунглях.
Шаги не прекращались, наоборот, Мэй с ужасом осознала, что они ускоряются. Тот, невидимый в темноте, хочет догнать её; дрожь охатила девушку. Этот некто был совсем рядом, что он собирается сделать? Ударить ножом? Задушить? Похитить? Слабость и ощущение беззащитности накатили на Мэй парализующей волной, но девушка лишь на короткое мгновение поддалась страху. Нельзя, нельзя позволить панике лишить её сил, единственный выход — бежать как можно скорее. Мэй повезло: в ситуации угрозы она не впала в ступор от страха, напротив, её психика активировала механизмы выживания, инстинктивное желание убежать от опасности, чтобы сохранить свою жизнь.
Девушке казалось, что она почти не касается земли ногами, настолько желание прскорее оторваттся от преследователя придало ей силы. Тьма парка мелькала перед глазами, но с каждой секундой свет впереди приближался. Это была надежда на спасение. Она знала, что тот человек все еще находится за спиной, и это толкало её вперёд, позволяя увеличить расстояние между собой и преследователем.
Мэй чувствовала, как бьющееся сердце дает ей силы, видела, как приближается освещенная дорога. И к большому счастью девушки, она заметила несколько человек на той стороне, возле магазинчиков. Скорее всего, это же увидел и ее преследователь: Мэй, даже не оглядываясь, почувствовала, что он остановился. Видимо, присутствие свидетелей заставило преступника изменить свои планы и отступить. Мэй добежала до начала дороги, выбежав практически на проезжую часть. И только там остановилась, понимая, что уже в безопасности. Девушка вновь обернулась, пытаясь понять, кто преследовал её. Она успела выхватить из темноты мужской силуэт, увидела, как незнакомец быстро натягивает капюшон реглана на голову, скрывая свое лицо. Хотя Мэй вряд-ли бы смогла хорошо его рассмотреть, расстояние и полумрак делали это затруднительным. Мужчина резко повернулся и, не замедляя шага, растворился в темноте.
Мэй ощутила, как озноб пробегает по спине. Она глубоко вздохнула несколько раз, стараясь восстановить дыхание. Смешанные чувства страха и облегчения охватили девушку — ей удалось вырваться, избежать опасности, но стресс и волнение сразу не отпускали её.
Город медленно погружался в объятия летнего вечера, постепенно окутывая улицы мягким светом фонарей. Для большинства горожан это была долгожданная передышка после насыщенного трудового дня, своеобразный рубеж, отделяющий рабочие заботы от личного времени. Атмосфера менялась, напряжение и динамика уступали место расслабленности и возможност и заняться своими делами.
Кто-то сразу спешил домой, стремясь скорее отдохнуть от офисной суеты, кто-то наоборот использовал наступившее свободное время для встреч с друзьями в оживленных кафе.
Немало людей отправлялись на неспешные вечерние прогулки в парки и скверы. Вечер был тем временем, когда удавалось уладить дела, нерешенные в течении дня. Улицы наполнялись неторопливой суетой, отличной от дневной спешки.
Для большинства людей это было момент долгожданного замедления ритма, когда можно было наконец остановиться и отдохнуть, но для Мэй теперь каждый вечер, проведенный в офисе, кажый сгущающийся сумеречный мазок становился предвестником страха. Днем, в оживленной городской суете, среди людей, это леденящее душу чувство отступало на второй план, заглушенное шумом машин и голосами прохожих. Девушка могла убедить себя, что ей показалось, что тень в переулке была всего лишь игра света, а то, что какой-то прохожий следует по тому же маршруру, что и она -случайностью. Но стоило дню пойти на убыль, как липкий ужас начинал расползаться изнутри. Мэй с радостью бы заканчивала ратботу пораньше, чтобы уйти из офиса до наступления сумерек, но именно сейчас наступил сезон фестивалей и опен-эйров, во время которого город оживал, а вместе с ним и работа Мэй. Она работала в медиа агентстве и её график становился очень плотным в такие периоды, ведь каждое мероприятие требовало тщательной подготовки и координации. В такие моменты Мэй и остальные сотрудники практически жили в офисе. Вечера превращались в продолжение рабочего дня, наполненные встречами, звонками и обсуждениями. Она с головой погружалась в проекты, и нередко уходила из офиса, когда уже совсем темнело. Когда этот напряжённый период заканчивался, Мэй брала передышку и уезжала к морю, в маленький посёлок. Она любила город, но время от времени ей нужен был отдых от его безумного ритма.
Раньше такие долгие вечера в офисе для Мэй были временем с особой атмосферой. Ей нравилась приятная усталость, понимание того, что они справились с кучей вызовов, воодушевление и азарт, царящие в их небольшой команде;
нравилось идти пешком от офиса до метро, наслаждаясь ритмом вечерней жизни: приглушенными голосами из открытых окон кафе, мерцанием витрин, спешащими куда-то силуэтами прохожих.
Но теперь все изменилось. После того преследования в вечернем парке, когда чья-то чужая тень скользнула за ее спиной, а чьи-то шаги опасно приблизились, когда она увидела этот напряженный, холодный взгляд хищника, каждый вечер стал для Мэй настоящим испытанием. Тот страх, ледяной и липкий, поселился глубоко внутри, и теперь поднимался с новой силой, как только солнце начинало клониться к горизонту.
Некогда любимый ритм вечернего города теперь наполнился для нее тревогой и беспокойством. Расстояние, которое раньше преодолевалось легко и непринужденно, теперь казалось неимоверно длинным и пугающим. Вечерние тени удлинялись, превращая обычные предметы в зловещие силуэты. Каждая темная фигура на улице, каждый капюшон, наброшенный на голову, вызывали болезненный укол узнавания. Мэй вглядывалась в лица прохожих, пытаясь выловить хоть что-то знакомое, хоть малейшее сходство с тем, кто преследовал её. Её воображение рисовало его повсюду: вот он мелькнул за углом дома, вот его тень скользнула по стене, вот чья-то фигура, отдаленно напоминающая его, застыла в дверном проеме подъезда. Она боялась повторения встречи с этим таинственным преследователем настолько, что никогда не вызывала такси, чтобы добраться домой, хотя это было бы логичным. Мэй осознавала иррациональность своего страха, но её мышление стало искаженным и тревожным. Ей казалось, что каким-то образом преследователь следит за ней, он рядом, и даже в водителях такси она видела потенциальную опасность.
Дома становилось немного спокойнее, но и там мнимый преследователь не отступал. Каждый шорох, каждый звук непонятный звук заставляли её вздрагивать и замирать, прислушиваясь. Она запирала двери на несколько оборотов, словно это могло её защитить от невидимой угрозы.
Ночью страх нередко достигал своего пика. Вязкие кошмары возвращали её в тот темный участок в парке, заставляя снова и снова переживать ледяной ужас погони. Просыпаясь в холодном поту, она долго не могла прийти в себя, пытаясь отличить реальность от кошмара. Утро и день приносили временное облегчение, но с каждым уходящим днем и приближающимся вечером напряжение нарастало, словно тугая пружина, готовая в любой момент сорваться. Мэй жила в постоянном ожидании, в зыбком мире между реальностью и паранойей, где тень незнакомца преследовала её повсюду, становясь неотъемлемой частью её вечеров.напоминая о том, что кто-то следит за ней. Ночи стали для Мэй мучительными. Ей снился тот силуэт в капюшоне, его невидимое лицо, ощущение чьего-то взгляда. Просыпаясь с сильно бюьщимся сердцем, она долго потом не могла уснуть, прислушиваясь к каждому постороннему звуку. Днем, если ей казалось, что она видит похожие фигуры в толпе, и каждый раз сердце болезненно сжималось.
Однажды ей показалось, что она увидела похожий реглан на ком-то в автобусе, и её охватила паника. Она поспешно вышла на следующей остановке, чувствуя, как страх парализует её волю.
Мэй понимала, что не может позволить страху и дальше продолжать терзать ее. Она не могла просто скрыться, сбежть из города, оставить люимую работу, ведь это не решит проблему. Ей нужно собрать всю свою волю и решимость и противостоять этому страху. Она вспоминала спокойные прогулки у моря, время, проведённое на холме возле маяка. Если бы она могла сейчас оказаться там, среди шума волн и криков чаек! Снова увидеть ту призрачную петену, стену тумана, ощутить присутствие Бога Тумана рядом, увидеть его. Мэй была уверена, что у него есть точный ответ на мучавшие её вопросы: дейсди ей угрожает опасность иди эти предчувствия опасности просто последствия пережитого страха?
Мэй представляла свои навязчивые мысли как нечто осязаемое, тоже подобное туману, и верила, что Бог Тумана обладал властью рассеять их.
В один из вечеров Мэй повезло оказать дома намного раньше, до наступления первых сумерек, и поэтому сегодня её страх был слабее, словно уставший зверь, притихший в дальней части ее сознания. Мэй сидела за столиком, на своём уютном балкончике, и ее мысли витали вокруг воспоминаний о беседах с Богом Тумана. Она искала в них что-то важное, что ускользает от неё, какую-то мысль, направление, то, что могло помочь ей соединиться с силой.
"Он говорил о… точках пересечения," — внезапно эта фраза вспыхнула в ее сознании, словно искра.
" Ну конечно! Что в нашем физическом мире всегда есть места, где сходятся разные потоки, разные энергии " — Мэй сосредоточилась на этом ощущении, чувствуя, что нашла правильный ответ.
"Он говорил, что в этих узлах… сила," — обрывки воспоминаний складывались в целую картину.
"И что я теперь имею достаточно знаний, чтобы найти эти места и в городе, потому что энергия города — это сложный узор, сплетенный из нитей прошлого и настоящего, природных стихий и человеческих эмоций."
Мэй задумалась, стараясь понять, где именно в её городе могут находиться такие места: возможно, это определённый перекресток? Или музей, антикварный магазин? Или смотровая площадка? Как ей понять, какое именно место может являться таким узлом? А если это уголок, где чувствуется особая концентрация энергии, где разные стихии — земля, вода, воздух, огонь человеческих эмоций — сходятся вместе, образуя уникальный энергетический поток? Мысли, до этого кружившиеся в поисках правильного ответа среди множества вариантов, выстроились в идеальную линию. Все фрагменты воспоминаний, обрывки ощущений, интуитивные прозрения, словно кусочки мозаики, мгновенно сложились в цельную картину в сознании Мэй. Она знает, где есть такое место! Там сходятся стихии земли, воды и воздуха. Мост над рекой, разделяющей их город на два берега, преодолевающем водное препятствие, соединяя берега, а следовательно, и разные миры. Вода, текущая и изменчивая стихия, встречалась здесь с твердой, незыблемой землей, образуя своеобразный баланс. Это взаимодействие двух противоположных стихий казалось ей созвучным понятию "узла пересечения". Находясь на мосту, человек может ощущить себя в уникальной точке взаимодействия стихий.
Земля является основанием и началом. Мост берет свое начало на твердой почве, уходя корнями в берега. Вода простирается под мостом и вокруг. Воздух окутывает мост со всех сторон.
Возможно, именно в этом месте, где сходятся разные энергии, она сможет ощутить его присутствие и получить необходимую поддержку?
Летний вечер выходного дня возле моста дышал жизнью и беззаботностью. Солнце еще не скрылось за горизонтом, но уже начинадо свой путь к нему, постепенно окрашивая небо в мягкие оттенки розового, оранжевого и золотого. Воздух, теплый и влажный, был наполнен ароматами цветов в парке и легкой свежестью речной воды.
Каменный мост, соединявший два берега достаточно широкой реки, был естесвенной частью этого городского пейзажа, не утяжеляя общую картину своей массивностью, а скорее, притягивая взгляд плавными линиями арок.
На мосту и возле него царила оживленная атмосфера, что было пополнение логично: суббота, вечер, не слишком жаркий, хорошее время для свиданий, встреч, семейных прогулок. Смех и обрывки разговоров доносились со всех сторон. Мэй рассматривала гуляющих, стараясь угадать, кто и чем тут занят: вот явно парочка влюблённых, они идут, держась за руки, а на лицах у них такие светлые улыбки, что весь мир вокруг резонирует с этой радостью. Вот какие-то городские туристы, уставшие, но довольные проведенным днем, возвращаются через мост с другого берега, там, где парк представляет собой практически настоящий лес, а вот кто-то останавливается, что-бы сделать удачные кадры для фото.
Мэй поподнялась по каменным ступенькам на мост и не спеша пошла по нему, ее взгляд скользил по лицам прохожих, и пока что она чувствовала себя достаточно спокойно, в безопасности. Она могла чувствовать себя в людском потоке расслабленно, не оглядываясь постоянно и не вздрагивая от каждого шороха. Присутствие множества людей успокаивало ее тревогу. Если ее действительно кто-то выслеживает, преследует, то среди этой толпы ему будет сложнее подойти незамеченным или совершить что-либо агрессивное. Сама мысль о том, что она здесь не одна, придавала девушке уверенности.
С другой стороны, она понимала, что в такой оживленной обстановке ей будет нелегко настроиться на поиск узла пересечения. Мэй ждала, рассматривая менее оживленные участки моста, где можно будет остановиться, когда людей станет меньше. Конечно, в идеале было бы хорошо вообще перейти на другой берег,где начиналась более глухая часть парка. Но Мэй ни за что не отправилась бы туда одна, еще и вечером. Это было бы безрассудно и в более спокойной обстановке. А теперь одна мысль о таком вызывала у Мэй сильный страх.Перед глазами сразу возникал образ преследователя, его быстрые шаги, его тяжёлый, безжизненный взгляд.
Она внимательно следила, как постепенно редеет поток гуляющих. Солнце опускалось все ниже, тени становились длиннее, а краски вечера — насыщеннее. Некоторые люди спешили домой, кто-то, наоборот, только выходил к вечерней реке, но в течении часа людей стало заметно меньше.
Мэй ждала того момента, когда ленкие сумерки начнут спускаться на город, и на мосту останется достаточно людей, чтобы она не чувствовала себя совсем одинокой и беззащитной, но их будет уже не так много, чтобы помешать ей сосредоточиться и, возможно, приблизиться к своей цели. Наконец на мосту остались несколько человек, все они находились на достаточном расстоянии от девушки, но в то же время она не чувствовала себя полностью изолированой, и в случае возникновения опасности Мэй успела бы добежать до людей.
Девушка выбрала относительно уединенное место на мосту, в стороне от редких прохожих, но так, чтобы видеть их. Затем Мэй остановилась, опираясь на прохладный каменный парапет. Ее взгляд опустиля вниз, на темную, глубокую гладь реки, мерно текущую под мостом. Девушка ошутила легкую прохладу, поднимающуюся от воды, и это создавало приятный контраст с теплрм уходящего дня. Мэй вдохнула, стараясь лучше прочувствовать живой речной воздух, её внимание было полностью поглощено темной, мерцающей поверхностью реки.
Воздух вокруг тоже был живым, Мэй ощущала его легкие вибрации, будто чей-то легкий шепот, в водах реки она видела силу, изменчивую и вечную, а берега реки были не просто границей между водой и сушей, а плотной, оберегающей защитой стихии земли, которая излучала тихую, уверенную мощь, говорящую Мэй: "Ты в безопасности".
Этот мост, находившийся на пересечении стихий — зыбкого воздуха, живой, текучей воды реки, окружённый берегами и густым папкам, действительно не являлся просто сооружением. Это был узел пересечения, место силы, где границы между мирами истончались. Мэй чувствовала дыхание энергий стихий, они были ключами к ее просьбе, эта связь между водой, воздухом и землёй усиливалась, резонируя с пространством. Девушка все явственнее ощущала в своем сознании то самое переживание, тот момент, когда она впервые увидела бога Тумана: наступившая необычная, обволакивающая тишина, то неуловимое движение, едва заметная игра света и тени, которые сопровождали его появление. Энергия узла пересечения была чем-то похожа на туман — текучая, изменчивая, она поднималась из глубин реки, окутывая мост.
Внезапно в полной тишине появился лёгкий, едва уловимый звук, похожий на приятный звон, не резкий или навязчивый, а подобный мелодичному переливу множества хрустальных колокольчиков, сливающихся в нежную гармонию.
Мэй ооглянулась, стараясь понять природу происхождения этого звука, который казался объемным, словно шёл отовсюду и ниоткуда одновременно. Он не оглушал, а наоборот, окутывал Мэй мягкой звуковой волной. Девушка замерла прислушиваясь. Звон то усиливался, то становился тише, словно нежное дыхание.
Одновременно с появлением этого звона далекие силуэты людей на мосту начали исчезать, растворяться в легкой дымке, которая поднималась от самой реки и также возникала из вечернего воздуха. Поначалу она была не густая и плотная, а скорее, похожая на прозрачную вуаль, окутывающая окружающее пространство, делая все очертания расплывчатыми и призрачными. Сам мост, особенно его дальние пролеты, тоже начали терять свою четкость, будто размытая акварель Контуры перил стали более мягкими, арки моста — менее чёткими. Огни фонарей, еще не зажегшиеся в полную силу, проступали сквозь эту пелену приглушенно и таинственно, создавая ощущение нереальности происходящего.
Появление дымки не вызвало у девушки страха, наоборот, Мэй смотрела на происходящие изменения с ожиданием и надеждой: тонкая, серебристая пелена, окутывающая пространство и придающая всему вокруг оттенок загадочности и волшебства стирала границы между реальностью и волшебством. И Мэй смотрела на ээту трансформацию с завороженным вниманием — неужели это знак, ответом на ее внутренний призыв? И она правда чувствует приближение чего-то невидимого, что становится с каждой секундой практически осязаемым?
Сердце её замирло на мгновение, наполняясь одновременно и трепетом, и восторгом. Ее взгляд полностью был поглощен серебристой дымкой, которая все сгущалась и была живой, пульсирующей. Мэй затаила дыхание, боясь нарушить хрупкое волшебство момента. Она всматривалась вглубь этой мерцающей пелены, и ее глаза начали различать некое движение, неясный образ, который постепенно обретал форму. Затем, словно сотканный из самой дымки, перед ней начал проявляться уже знакомый высокий силуэт. Ошибки быть не могло. Бог Тумана. Его очертания, сначала казавшиеся размытыми, призрачными, с каждым мгновением становились все более четкими и определенными. Мэй узнала его уверенную походку, ощутила ту особую ауру спокойствия и силы, которая всегда его окружала. Девушка вдохнула, глубоко и свободно, все ее тревоги и опасения последних дней отступили перед этим чудесным явлением. Не раздумывая ни секунды, повинуясь внезапному порыву, Мэй сделала легкий, уверенный шаг вперед, навстречу богу Тумана, протягивая ему руки.
Мэй быстро шагнула вперёд, сквозь призрачную пелену тумана, протягивая руки навстречу, выражая этим действием потребность в защите, поддержке, радость от того,что её призыв о помощи был услышан.Серебристая дымка задрожала, пропуская Мэй. В эти секунды в сознании девушки переплелись различные эмоции: облегчение, благоговение, надежда — все эти чувства соединились в одно переживание. И прежде чем она успела осознать свои действия, ее руки коснулись Бога Тумана. При других обстоятельствах Мэй вряд ли бы решилась на такое смелое действие, но сейчас это был чистый, инстинктивный порыв — ее потребность убедиться в реальности происходящего, в том, что это не игра её воображения.
Их руки встретились, и Мэй ощутила тепло его ладоней, к её удивлению прикосновение было таким реальным, ошутимым, почти… человеческим. Она почувствовала легкое, приятное давление, исходящее от его руки. Это было как прикосновение к живому теплу, к чему-то знакомому и безопасному. И хотя Мэй совершенно не боялась встреч с Богом Тумана, но все же она воспринимала его как божество, дух, приходивший из другого мира, отображение величественной силы стихий. А сейчас он был другим, более близким и реальным, что-то изменилось в его поведении, в самом его образе. В тот раз, когда он вел Мэй через пространство между мирами в Край Туманов, прикосновение его руки ощущалось девушкой как нечто призрачное, мимолетное. Даже несмотря на то, что он поддерживал её физически, все равно в этом жесте чувствовалась какая-то нереальность, эфемерность. Мэй воспринимала его скорее как духа-проводника, нежели как телесное существо.
А теперь это было совершенно иное переживание — настоящее, осязаемое земное взаимодействие, ощущение реальности момента.
— Мэй, — девушка услышала свое имя, и в голосе Бога Тумана вучало отчетливое беспокойство, словно он разделял ее недавний страх, чувствовал отголоски ее переживаний. Его глаза при их первой встрече показались Мэй отстраненными, будто смотрящими сквозь неё. И в последующие разы они оставались глубокими и бездонными; да, в них появлялись проблески тепла, но они отражали не столько эмоции, сколько вечность и непостижимость его природы — древнюю силу, возможно, воплощенную в человеческой форме, но все еще чуждую земным проявлениям чувств.
Сейчас же его взгляд был наполнен чем-то совершенно иным. В нем читалась явная тревога, неподдельное беспокойство, в глубине взгляда плескалось что-то удивительно похожее на человеческое сочувствие. Его пальцы, касавшиеся ее рук, сжались чуть сильнее, словно он старался передать ей часть своей силы, своего спокойствия. Словно его обычная невозмутимость начала таять, открывая что-то более… человечное.
— Ты, ты выглядишь иначе, — вырвалось у Мэй, прежде чем она успела себя остановить.
— Как человек? — казалось, мужчину совершенно не удивил ее вопрос, он словно был готов к такой реакции.
— Да... то есть ты всегда приходишь, как человек, но сейчас... — Мэй запнулась, не зная как объяснить, что именно она хочет сказать, как описать произошедшие изменения. В выражении его пронзительных, темно-серых, почти болотных глаз, казавшихся ей бездонными, наполненными мерцающим светом, что-то изменилось. Теперь Мэй видела в их глубине не холодное величие духа, умевшего сочетать в себе силы разных стихий, а теплоту человеческого участия, словно он разделял ее недавний страх, чувствовал отголоски ее душевной борьбы. Этот взгляд был настолько искренним, тёплым, что Мэй хотела опустить глаза , смущенная этой неожиданно возникшей близостью. Но Бог Тумана, будто читая ее мысли, не дал ей этого сделать.
— Пойдем, нам нужно поговорить. Многое нужно обсудить.
И снова Мэй испытала замешательство, удивление, но не успела ничего спросить, как мужчина сделал движение рукой, легкое, небрежное, словно он смахнул невидимую пыль. И в тот же миг плотная пелена, скрывавшая их от внешнего мира начала таять, открывая взгляду привычную картину на реку и мост. Мэй завороженно наблюдала, как дымка отступает, обнажая вечерний пейзаж. Вот показалась широкая, спокойная река, в ккоторой уже отражались огни фонарей, вдали виднелись силуэты людей. Всё было так же тихо и спокойно, как и до появления бога Тумана. Только начало темнеть, и воздух стал прохладнее, вечер вступил в свои права.
— Нам нужно поговорить. Есть многое, что я должен тебе объяснить, — повторил мужчина, и Мэй кивнула, пытаясь уложить всё происходящее в сознании. Почему он действует сейчас по другому? Решает не оставаться в этой пелене, в отстраненном, скрытом от остального мира пространстве, как раньше? Почему в его облике столько человеческого? И что будет с ней, грозит ли ей опасность или ее треводное состояние это последствия пережитого страха?
Мэй хотелось задать тысячи вопросов, но всё они путались в разуме, теснились в мыслях, создавая смятение. Она могла только послушно следовать за своим проводником, который вёл её к спуску с моста, не ослабляя хватки, крепко держа за руку. И
в этом действии чувствовалась решимость, уверенность человека, знающего, что нужно делать. Мэй покорно последовала за ним, чувствуя себя словно в полусне. Ее разум отказывался полностью осознать происходящее. Бог Тумана, который всегда был для нее загадочной, всемогущей, но отстраненной силой, вдруг стал почти… обычным. Но в этой обычности чувствовалась необычайная сила, притягательность, что-то такое, что заставляло ее сердце биться быстрее. Она видела, как малочисленные прохожие бросают на них мимолетные взгляды, видимо, принимая их за обычную пару, гуляющую вечером по мосту.
Оказавшись на берегу реки, они присели на одну из лавочек, стоящих под раскидистым деревом, ветви которого мягко покачивались от вечернего ветра. Вокруг них был пару, мерцающие огни домов виденилсь вдалеке, проглядывая через деревья. Все это выглядело настолько привычно настолько по-человечески, и одновременно Мэй понимала, что рядом с ней не человек.
— Мой человеческий облик это не просто временная иллюзия. Я действительно могу так проявляться, существовать в этом мире, взаимодействовать с ним наравне с обычными людьми — мужчина опять ответил на невысказанные вопросы Мэй, чем вызвал её сильное удивление.
— Не волнуйся, специально я не читаю твои мысли — он улыбнулся, видя непонимание в её глазах.
— У меня нет цели контролировать твои мысли. Но они просто такие громкие сейчас. На нашем тонком уровне это очень слышно. А твои мысли сейчас просто оглушительны. Они буквально звенят. Поэтому тебе даже не нужно задавать вопросы, я всё слышу — он замолчал на пару секунд, его лицо, обращенное к реке, выражало сосредоточенность и решимость. В его позе, в напряжении плеч чувствовалась некая внутренняя борьба, словно он собирался с духом перед важным разговором, а затем опять повернулся к девушке. Он словно колебался, подбирая слова, и в его глазах мелькнуло какое-то странное сочувствие, смешанное с тревогой.
— Эйрвин. Это моя имя. Вернее, одно из многих имён — мужчина произнёс это так быстро, почти стремительно, будто это было нечто само собой разумеющееся. И тут же, заметив непонимающий взгляд Мэй, он поспешил объяснить:
— Ты можешь называть меня так. У духовных сущностей существует множество имен. Некоторые из них, несут в себе отпечаток силы, некоторые отображают угрозу, но
и другие имена, более личные, если так можно сказать. Они состоят из более тонких энергий, более мягких вибраций. Такие имена мы открываем тем, с кем нас связывают особые узы — доверие, близость, глубокое взаимодействие. Имя Эйрвин, я редко кому открываю и ты одна из таких людей, Мэй — последние фразы Бога Тумана прозвучали расслаблено, почти мягко, обволакивая слух девушки.
— Эйрвин...- она повторила его имя, поислушиваясь внутри себя к резонансу, которое оно вызвало.
-Мы, обитатели тонкого плана, не ограничены одним физическим телом или одним измерением — продолжил говорить мужчина.
— Наша сущность более текуча и податлива, способна резонировать с различными уровнями реальности. Ну а для меня, как духа, тесно связанного с пограничным состоянием тумана — явления, которое само по себе является чем-то средним между видимостью и невидимостью, плотностью и разреженностью, способность к трансформации является естественной частью моей природы. Но ты ведь и так это уже поняла, верно? — Мэй кивнула в ответ на его слова. Да, это уже не удивляло её; исходя из мифологии, многие духи и божества обладали такой способностью. Но вот почему Бог Тумана теперь кажется ей не просто духом, временно принявший человеческий облик, почему она видит в нем что-то близкое и понятное ей?
— В духовном мире существует своего рода "энергетический обмен", такое своебразное "перетекание". — пояснил Эйрвин. Когда дух и человек устанавливают глубокую связь, основанную на эмоциях, происходит взаимное влияние. Дух может перенимать некоторые человеческие черты. Это не значит, что он теряет свою божественную природу, но его проявления могут становиться более понятными и близкими человеку — в его поведении, манерах, даже в том, как он выражает свои мысли и чувства. Он словно настраивается на волну человеческого восприятия. А человек, находясь под защитой и покровительством такого духа, получает энергию с тонкого плана.
И это может проявляться как интуиция, умение взаимодействовать со стихиями, находить Узлы пересечения, как это сделала ты. Люди называют это магией. Также такая энергия даёт физическую неуязвимость, помогает создавать невидимую защиту, которая оберегает. Как произошло в твоём случае. Тот человек, ты же про него хотела спросить? Действительно ли он преследовал тебя, и существует ли опасность сейчас?
— Да... — Мэй замерла, ожидая ответ надеясь, что сейчас мужчина развеет ее страхи, скажет, что это была случайность, что никакой опасности нет. И тогда она сможет не бояться приближения вечера, не оглядываться, не прислушиватьсяк каждому звуку.
Эйрвин внимательно смотрел на девушку, взгляд его был серьёзным и сосредоточенным.
— Нет, — наконец произнёс он.
— Тебе не показалось. Этот человек действительно преследовал тебя. И он не оставил своих намерений. Он очень опасен.
Мэй резко вдохнула, но дыхания все равно не хватало. Слова Бога Тумана, подтвердившие ее самые мрачные подозрения, обрушились на нее с силой ледяного шторма. Внутри нее что-то болезненно оборвалось, словно тонкая нить, до этого удерживавшая ее связь с чувством безопасности, лопнула. На мгновение окружающий мир померк, звуки города приглушились, словно она оказалась под толстым слоем воды. Дыхание стало рваным и поверхностным, каждый вдох давался с трудом, словно в легких не хватало воздуха. В ее расширенных глазах отразилась сначала полная растерянность, словно она пыталась осмыслить услышанное, сопоставить это с собственными смутными ощущениями. Затем на смену замешательству пришел леденящий ужас, сковавший каждую клеточку ее тела. В голове непрерывно пульсировала одна и та же фраза, эхом отдаваясь в висках: "Это правда… ". Чей-то тяжёлый взгляд, которые она замечала краем глаза в толпе, те мимолетные тени, скользившие за ней по улицам, то необъяснимое чувство чьего-то навязчивого присутствия, которое она так упорно пыталась рационализировать, убеждая себя в собственной мнительности, вдруг обрели зловещую, осязаемую реальность. Ее ладонь, до сих пор лежавшая в руке мужчины, мгновенно похолодела. Мэй ощутила, как привычный мир вокруг нее начал терять свою устойчивость, превращаясь в зыбкую, ненадежную субстанцию.
— О, Господи… — выдохнула она наконец; в этот момент Мэй почувствовала себя хрупкой и беззащитной, словно маленькая птица, попавшая в сети хищника.
↓ Содержание ↓
|