↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Я был златой стражи начальник,
А он — королевским слугой
Я был за ВестЕрос ответчик
А он спал с моёйной сестрой
Серсея, родная Серсея!
Неужто тебе все равно?
Что ты променяла, гетера
Орла — на такое «добро»?
Лорда, красавца-мужчину.
Я срать бы с ним рядом не стал
Ведь я ж до самого Мейрина
По вражеским трупам шагал
Шагал, ну, а там, в Речных землях
В плену без руки побывал
И плакали септы как дети
У мейстера скальпель дрожал
И плакала леди Бриенна
И Бронн Черноводный, друг мой,
Ревел, утираясь перчаткой
Горючей слезой фронтовой
И вот, мне вручили протёзы
И тотчас отправили в тыл
Красивые крупные слезы
Мой брат, Бес, на литр пролил
Пролил, прослезился, собака.
Но все ж вспомнил карточный долг
Я дал ему денег, однако
Подумал — «Порви тебя Волк!»
Домой я как вихрь ворвался
И стал я сестру целовать
Я бюстом ее наслаждался.
Протёз положил под кровать
Обломок стрелы Одичалых
Терзает несчастный мой зад
Полез под кровать за протёзом
А там — мой двоюродный брат.
Я мял его белые груди
Срывал я с него ордена
Ах, Вестеросские люди
Подайте на кружку вина!
Ах, Вестеросские, глупые, темные люди
Подайте на кружку вина!
Тишина ночная. Дрыхнут Красный замок,
Золотая Стража и септон.
Ланнистеры, Старки и Баратеоны
Снова грызлись за Железный трон
Речь держала баба. Звали ее — Сэська.
Хитрая и ловкая была.
В седьмом пекле бесы — и те боялись Сэси
Разбитную жизнь она вела
«Волка» унижала, братцу — «льву» давала
И «оленю» ставила рога.
Нравилось пить Сэське и плести интриги
И рожать детей от братана.
Но, однажды, Сэська, ночью из покоев
Прыгнула, без шухера, одна
К «воробьям» проклятым, дура, побежала
План «игры престола» предала
«Ой, совет старейшин! Мудрые септоны!»
«Не желаю с Ланнистером жить!»
«Надоели Старки и Баратеоны»
«Я хочу детишек защитить»
Шли мы раз на дело — выпить захотелось,
Заглянули к Бэйлишу, в бордель.
Стриженная Сэська в выцветшей хламиде
Стлала Воробейшеству постель.
Мы решили смыться, чтоб «не запалиться»
Но за это Сэську проучить
Одного послали мы за сиром Джейме,
Только тот сестру способен вразумить.
«Или тебе было плохо между нами?»
«Или не хватала барахла?»
«Что тебя заставило связаться с «воробьями?»
«Быть рабою старого козла?»
И теперь скулишь, битая дворняжка
На плече у Клигана «Горы»
Ведь у Джорджа Мартина — лишь вперед ногами
Можно выйти из его «Игры»
Сэська, ты мой Серсёночек!
Сэська, ах, ты мой «львёночек»
Сэська — Серсея Ланнистер
Прости, любимая, прощай!
Покинул ты постылый Винтерфелл
Случилось так, как сам того хотел
Теперь в Дозоре ты
Оуо, теперь в Дозоре ты, Джон Сноу
Чардрева листья красные шумят
То Боги Старые тебе твердят —
Теперь ты на Стене
Оуо, теперь ты на Стене, Джон Сноу
Мормонт вручил тебе фамильный меч
И повелел Царство людей стеречь
Теперь ты — меч во тьме
Оуо, дозорный на Стене, Джон Сноу!
Если лишили продпайка — не ссы
Тебя прокормят твои волчьи сны
Хоть ты и полу-Старк
Оуо, за то ты сильный варг, Джон Сноу!
Ты слышишь, горн трубит сигнал второй?
Сир Алиссер орет — ПОДЬЕМ, ХРЮШКИ! В БОЙ!
Теперь в разведке ты
Оуо, теперь разведчик ты, Лорд Сноу
Ты за Стеной сражался и любил
Ты предавал и с Мансом водку пил
Но возвратился в стан
Оуо, и командиром стал, Лорд Сноу
Пускай, карьера твоя в рост пошла
Но тосковала по родне душа
Ты взял и всех послал
Оуо, Дозор закончен мой, сказал.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|