↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Слухи о живущих в канализации черепахах-мутантах ходили по Нью-Йорку уже давно. Глупая городская легенда, не лучше и не хуже многих других историй, коими обрастает любой мало-мальски уважающий себя мегаполис.
Существовали и байки о расплодившихся всё в той же канализации гигантских крысах-мутантах, только в них никто не верил. Крысы, даже мутировавшие, это слишком скучно. Вот черепахи…
Примерно подобные мысли крутились в голове Сплинтера — человекоподобной крысы-мутанта, а также учителя и наставника тех, кого люди с поверхности окрестили черепашками-ниндзя.
Сплинтер понимал человеческую логику. Мощные зеленокожие гиганты, облачённые в самодельные доспехи и впрямь напоминали животных из отряда пресмыкающихся. Что и говорить, даже он мысленно называл их черепашками, хотя и знал, что это не так. Точнее — совсем не так.
Время — странная штука. Казалось бы и пары лет не прошло с момента их первой встречи, но как всё изменилось!
Поначалу ему было трудно различать своих учеников, настолько они были похожи внешне. Однажды, пытаясь развить их индивидуальность, он предложил им носить на лице разноцветные повязки и даже успел порадоваться внезапно вспыхнувшему в учениках интересу, но… Разняв всего за один день три драки, разгоревшиеся из-за права обладания особо полюбившегося им куска ткани, Сплинтер решил дело радикально.
С тех пор на лицах всех черепашек красовались одинаковые повязки. Красные.
Впрочем, немало времени прошло с тех пор. Да и каким он был бы сенсеем, если б не смог разобраться в душах своих учеников?
Леонардо — прирождённый лидер и отменный боец.
Рафаэль — воин и… Нет, только воин. Сильный, умелый, но на что-то большее не претендующий.
Донателло… Сердце Сплинтера переполнила гордость за ученика, с ранних лет превзошедшего своего учителя.
Что полезного, казалось бы, можно отыскать в глубинах коллекторов Нью-Йорка? “Ничего там нет. Только тьма, вонь и кучи бесполезного мусора”, сказал бы Сплинтер в давние времена, но теперь… Мутация затронула не только внешность, не обошла она вниманием и глаза старого воина, так что для ориентирования Сплинтеру хватало и тех редких источников света, что изредка встречались ему в подземных катакомбах. К запаху он просто привык, ну а мусор…
Донателло был гением. Великим и, как это часто бывает с гениями, немного увлекающимся механиком-изобретателем. Любая рухлядь, любой кусок насквозь проржавевшего металла, обретали новую жизнь в руках его ученика. Наблюдая за его работой, Сплинтер чётко осознавал ограниченность своего разума. Кривые и кособокие, ничем не похожие друг на друга, созданные Донателло устройства работали с потрясающей эффективностью.
Самый младший (определить точный возраст черепашек было проблематично, так что иерархия и старшинство в их маленьком сообществе строилась по единственному критерию — росту и объёму мышц), Микеланджело, отличался от своих братьев разве что весёлым нравом и некой детской непосредственностью. Не в силах сдерживать плещущий в нём океан энергии, Микеланджело постоянно устраивал своим противникам всяческие каверзы. Правда куда чаще жертвами его шуточек становились другие черепашки, так что юный мутант был не единожды пойман своими братьями и бит, но его это не останавливало.
Сплинтер глубоко вздохнул и, собравшись с мыслями, толкнул массивную стальную дверь, преграждавшую вход в бывший бункер времён Холодной войны, ставший в последние годы для черепашек домом.
— Для вас есть работа, — произнёс он, ступив внутрь. — Сегодня вы должны помешать встрече…
Он осёкся, наткнувшись на оценивающие взгляды своих учеников.
Сплинтеру, некогда мастеру-ниндзя по имени Хамато Ёси, этот взгляд был знаком.
Молодёжь всегда испытывает непреодолимую тягу испытать этот мир (или своего учителя) на прочность.
— Ага, — поднимаясь из-за заваленного всяческими объедками стола, протянул Леонардо. В руках он держал видавшую виды, но всё ещё крепкую дубинку. — Ага…
Что ж, против незапланированной тренировки Сплинтер ничего не имел.
Черепашки напали на него слаженно, с разных сторон, без всяких договорённостей доверив право первого удара своему лидеру. Удар этот, впрочем как и все последующие, своей цели не достиг.
Узловатые пальцы, увенчанные короткими, но крайне острыми когтями, сомкнулись на рукояти боевого посоха, в повседневности исполняющего роль обычной клюки. Казалось, что невысокая фигурка крысы-мутанта была окружена полупрозрачным, с ореховым отливом, вихрем, и лишь гулкие звуки ударов клюки по рёбрам и головам порыкивающих от энтузиазма учеников, вносили ясность в эту картину. Сплинтер не сделал ни единого шага, но посох в его руках-лапах резал тяжёлый воздух подземелий не хуже дубинок и мечей его воспитанников.
Не прошло и минуты, как все черепашки валялись на полу и тихо постанывали. За их самочувствие Сплинтер не волновался — парни молодые, крепкие. Таких простой палкой не покалечишь.
Сплинтер устало вздохнул. С каждым разом подобные тренировки стоили старому воину всё больших усилий. Но так и должно быть. Ученики растут, развиваются и рано или поздно превосходят своего сенсея (если, конечно, он действительно хороший учитель).
Первым на ноги поднялся Леонардо.
— Когда вы будете готовы? — с довольной усмешкой спросил Сплинтер, уже видя, что поражение не убавило в ученике ни веры в свою силу, ни решимости к битве.
— Ща, босс, — потирая отбитый бок, прокряхтел Леонардо. — Э, бойзы, — обратился он к остальным черепашкам, — слыхали, чо босс крякнул? Рубилы даставайти и айда юдишкам бошки рубить.
— И дакку, — отозвался выбравшийся из зелёной кучи-малы Донателло. — Ноб, я без дакки ни пайду!
— Зог! — Как истинный лидер, Леонардо проповедовал единственно возможную для воина религию — веру в субординацию и беспрекословное выполнение приказов. Мощная оплеуха быстро вернула мысли изобретателя в нужное русло. — Мая гаварить брать рубило — твоя брать рубило! Моя говорить — идём стукать… э-э-э, босс, а каго мы стукать-та пайдём? — уточнил он, поскребя лапой в затылке.
— Шреддер, — ответил Сплинтер, смежив веки. — Он снова замыслил что-то недоброе…
Иногда речь воспитанников удручала воспитанного в аристократической среде воина, но что поделать… То, чего лишены все они,мутанты и отбросы общества, — социализации, сильно влияло на юные головы его учеников. Оставалось лишь радоваться тому, что они смогли освоить хоть какую-то речь.
— Люблю стукать юдишек… Асобено ис клана Ноги(1), — воодушевился Рафаэль.
— Гы! — развеселился Микеланджело. — А чё, если им обе ноги аторвать, нада им будит клан минять?
Черепашки дружно заржали.
* * *
Глубоко под землей скупо улыбнулся в своей каморке Сплинтер, уловив эхом донёсшийся до него клич юных черепашек-ниндзя.
— ВААААГХ!
1) клан Фут, англ. foot — нога
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|