↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Последний танец прошлого (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Миди | 114 486 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, От первого лица (POV), Читать без знания канона можно
 
Не проверялось на грамотность
Люмин имеет стабильное материальное положение, но в её жизни нет ни друзей, ни второй половинки, поскольку Тарталья, в которого она была влюблена еще со школы, женился на её подруге, и они уехали в другую страну строить свою счастливую жизнь. В тридцатый день рождения Люмин в руки попадает таинственное ожерелье, доставшееся в наследство от бабушки, которое имеет способность отправить человека в прошлое. Теперь Люмин может все изменить! Однако... Не стоит забывать об эффекте бабочки.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 1

Вечернее солнце плавно скользило по небу, окрашивая городские улицы в золотистые и оранжевые тона. Я брела домой, погруженная в свои мысли, окруженная шорохом ветра и шелестом опавших листьев под ногами. Это был день, который большинство женщин моего возраста проводят с радостными улыбками в окружении любящего мужа и детей. Сегодня мне исполнилось тридцать лет… Но на моём лице нет улыбки, потому что я знаю, что дома меня никто не ждёт.

Одни люди с головой погружались в заботы о семье и обустройстве своего уютного гнёздышка, другие же устремляются к карьерным вершинам, стремясь к независимости и материальному благополучию. Эти два мировоззрения словно две стороны одной медали, и в каждой было что-то, что манит и затягивает. Но, я думаю, что эти две стороны жизни должны быть тесно взаимосвязаны, должен соблюдаться баланс, если человек хочет быть счастливым. Но я выбрала только одну сторону… Точнее, так просто сложилась моя судьба.

Я окончила престижный университет, устроилась на хорошую работу и шаг за шагом строила свою карьеру. Сейчас я — успешная женщина, достигшая того уровня жизни, о котором многие могли лишь мечтать. Но приносило ли мне это счастье?

Работа дает мне немало

возможностей: путешествия в разные города и страны, участие в международных мероприятиях, знакомства с удивительными людьми. Я могу позволить себе наслаждаться изысканными блюдами в дорогих ресторанах и одеваться в модные дизайнерские наряды. Возвращаясь в свой просторный коттедж, который я с любовью оформила по собственному вкусу, я должна бы чувствовать удовлетворение и покой. Но всё чаще, переступая порог, я ловлю себя на том, что нечто важное упущено.

Эти стены, наполненные вещами, лишены теплоты человеческого присутствия. Нет смеха детей, нет голосов друзей, нет той привычной суеты домашних отношений. Несмотря на все мои достижения, тишина этого дома напоминает мне о чем-то недосягаемом и важном…

Дома, наконец-то сбросив напряжение рабочего дня, я с удовольствием снимаю туфли на высоких каблуках, которые хоть и делают образ более профессиональным, но к концу дня становятся настоящим испытанием для ног. Снимаю деловой костюм, подчеркивающий мой статус и уверенность, и, наконец, наслаждаюсь свободой домашнего уюта. Позволяю себе расслабиться, иду в ванную комнату, где меня уже ждет уютное джакузи. Эта ванная — моя личная отдушина, где я могу забыть о хлопотах и проблемах, окунувшись в горячую, пушистую пену, которая мягко обволакивает тело, снимая усталость и стресс.

Прежде чем отправиться в своё импровизированное домашнее спа, я заглядываю в холодильник, где специально с утра оставила охлаждаться бутылку изысканного вина, выбранного с особой тщательностью. Этот небольшой ритуал — моя награда за все усилия, которые я вкладываю в свою работу и жизнь в целом. Наполнив бокал ароматным напитком, направляюсь в ванную, чтобы полностью отдаться моменту расслабления.

— С днём рождения, Люмин! — произношу вслух, кивая своему отражению в зеркале. Усмешка, играющая на моих губах, полна горечи и легкой нотки иронии.

На работе мы также немного отметили это событие, что, однако, больше походило на обязанность, чем на настоящее празднование. Впрочем, традиция праздновать дни рождения сотрудников была введена ещё несколько лет назад моим начальником Сяо, который, без сомнений, является талантливым бизнесменом и руководителем. Под его руководством наша компания процветает, и ввести такие традиции было его способом поддержания командного духа.

Этим вечером в офисе коллеги поздравили меня, были торты и кофе, пара тостов и стандартные пожелания успехов. Тем не менее, я не могу избавиться от ощущения, что дома, наедине с собой и бокалом вина, это празднование кажется более искренним и настоящим. В такие моменты особенно ощущается нехватка чего-то, что назвать словами сложно, но, возможно, это и есть то самое желание настоящей близости и внимания, которого порою так не хватает.

Мою идиллию неожиданно нарушил звонок. Этот звук прорезал тишину уютного вечера, который я проводила в окружении теплой воды джакузи. В мыслях я уже представляла, как продолжу наслаждаться покоем, но теперь мне пришлось выйти из состояния комфорта и попытаться понять, кто может стоять на пороге. Кто мог прийти ко мне в столь поздний час? С легким раздражением я фыркнула, медленно вылезая из воды. По телу скользнули последние тёплые капли, и, с мягким вздохом, я накинула свой изящный халатик, который, казалось, согревал и напоминал о роскоши и уюте.

Пока я на ходу сушила волосы полотенцем, мой взгляд скользнул на монитор камеры видеонаблюдения. Там я заметила фигуру мужчины, который стоял у ворот. Первоначально свет и тени скрывали его лицо, но тонкая коробочка, сжимаемая в его руках, привлекла мое внимание. Вглядываясь в изображение, я стала вспоминать, где могла видеть это лицо. Несколько секунд размышлений пролили свет на загадку: это был душеприказчик моей давно покойной бабушки. Это открытие меня озадачило. С момента ее смерти прошло уже пять лет, и все юридические и материальные дела казались полностью завершенными.

Я недоумевала, почему этот человек вновь появился в моей жизни после столь долгого времени. Для встречи с ним я поспешно накинула курточку поверх халата, хотя до конца еще не отошла от неожиданности, и вышла на улицу, чтобы открыть дверь.

Мужчина вежливо поклонился, приветствуя меня своим спокойным и уверенным тоном:

— Здравствуйте, мисс Виатрикс. Сегодня вам исполнилось тридцать, верно? С днем рождения вас! — его голос звучал торжественно, но одновременно тихо, как будто он раскрывал какую-то глубокую семейную тайну. — Теперь я могу исполнить последний пункт завещания вашей бабушки. Она просила отдать вам это, когда вам исполнится тридцать.

С некоторым трепетом и непониманием я взяла предложенную коробку. Она была небольшой, но явно придавала будущему нашу вес. В голове начали мелькать вопросы: почему именно сейчас? Слова душеприказчика звучали еще в моих ушах, и я не могла избавиться от волнения и любопытства одновременно.

На мгновение я задумалась, разглядывая коробку, которая, казалось, скрывала осколок прошлого, утерянный и вновь обретенный в этом странном сюрпризе к моему дню рождения.

Поблагодарив душеприказчика за его заботу и помощь в получении наследства, я вернулась домой с чувством волнения и легкого беспокойства. В руках у меня была небольшая, аккуратно упакованная коробочка, покрытая слоями нежной оберточной бумаги и украшенная простой бархатной лентой. В мыслях проскакивали разные догадки о том, что могло скрываться внутри, но ни одна из них не давала ясного ответа. Вскоре, решив не откладывать неизбежное, я осторожно сняла ленту и раскрыла верхнюю крышку.

Сразу же мое внимание привлекло что-то сверкающее внутри коробочки. Любопытство, которое лишь усилило мои эмоции, побудило меня просунуть руку внутрь и вытащить загадочное содержимое. В моей ладони оказалось изящное ожерелье. Оно было изготовлено с тонким мастерством: блестящая цепочка плавно велась к центру, где находился крупный янтарный камень. Сам янтарь будто хранил внутри себя таинственную историю: в его сердце четко виднелось художественно высеченное изображение песочных часов.

Я не могла оторвать взгляд от этого необычного украшения, и спустя мгновение поняла, что янтарь можно открыть. Внутри его полости располагались часы, но не обычные, к которым я привыкла. Мне бросилось в глаза, что часы не издавали ни единого звука — ни тиканья, ни механического шумка, характерного для старинных часов. Единственная стрелка не двигалась, но удивительнее всего было обилие отметок на циферблате — около тридцати, что делало эти часы совершенно отличными от привычного устройства времени.

Задаваясь вопросом, какой посыл хотела передать мне бабушка, завещав это загадочное украшение, я почувствовала необъяснимый трепет. Совсем не зная, что делать, я интуитивно коснулась стрелки и медленно повернула её против часовой стрелки, делая несколько быстрых оборотов, находя это довольно весёлым, своего рода антистрессом.

Тут же произошло нечто невероятное. Окружающее пространство стало расплываться, границы предметов размывались, и я ощутила, как падаю в невесомости. Перед глазами мерцали золотые вспышки, напоминая солнечные лучи, преломленные в стеклянной призме. У меня было странное чувство выпадения из времени, как будто прежний мир перестал существовать.

Когда всё утихло, я обнаружила себя лежащей на кровати, но не в знакомом уюте своего коттеджа. Вместо этого я была в комнате, которая была мне одновременно знакома и необычна, с вещами и предметами, напоминающими об уютном доме моей бабушки. Старые обои, массивные деревянные стулья и столы, аромат лаванды и ванили, которые всегда ассоциировались с её присутствием… Это была моя комната, в которой я жила долгие почти двадцать пять лет моей жизни, пока не приобрела собственное жильё.

Пытаясь разобраться в произошедшем, я нетвердой рукой взяла в руки странное ожерелье, что лежало рядом со мной на кровати. Немного поколебавшись, я все же повесила его на шею, чувствуя, как оно приятно холодит кожу.

С затаённым дыханием подошла к большому зеркалу, которое стояло в углу моей комнаты. Но, взглянув на свое отражение, я не смогла сдержать удивлённый возглас. Зеркало показывало не просто меня; из него на меня смотрела я сама, но значительно помолодевшая, с ярким румянцем на щеках, искрящимися глазами. Это было сложно объяснить и ещё сложнее понять: откуда взялся этот юный образ, и почему я выгляжу так, как выглядела четырнадцать лет назад?

В смутной надежде найти объяснение происходящему, я обвела глазами комнату. Мой взгляд случайно остановился на старом настенном календаре, который я, скорее всего, повесила ради декора. На нём был отчетливо выведен месяц — март 2010 года. Мой разум с трудом осмысливал эту дату. Это же значит, что я каким-то образом оказалась в прошлом. Время, казалось, совершило невероятный скачок назад. Слишком невероятный, чтобы в это поверить. Я снова была шестнадцатилетней школьницей! Но как это возможно? Почему это произошло и что это значит для меня и моей жизни?

Прошлое казалось мне чем-то давно завершённым, неизменным. Я пыталась вспомнить те дни, что предшествовали 2010 году, все те события, которые когда-то были для меня так важны. Быть может, мне выпал шанс заново пережить кое-что из того времени?

Пока я стояла перед зеркалом, мои мысли путались: возможно, это просто сон, случайная фантазия, вызванная воображением после прочтения какого-нибудь романа. Или, может быть, бутылка любимого вина, с которой я расслаблялась накануне вечером, оказала своё действие, заставив меня увидеть то, что не является реальностью. Но что, если это не просто иллюзорная картина, а какая-то странная реальность, которую мне предстоит исследовать? Может быть, мне дали шанс изменить что-то в своём прошлом или лучше понять себя?

Пока я отходила от шока, из-за двери моей комнаты раздался голос, от которого мурашки побежали вдоль позвоночника. Это было столь неожиданно, что я, затаив дыхание, замерла и пыталась осознать происходящее.

— Люмин, ты проснулась? Учти, если сейчас же не встанешь, то опоздаешь в школу! — доносился знакомый голос, наполненный теплом и заботой, с лёгкой ноткой строгости. Этот голос принадлежал моей бабушке — женщине, которая после трагической гибели моих родителей стала мне и матерью, и отцом. Голос, который я не слышала более пяти лет.

Этот момент наводнил моё сознание целым спектром странных и противоречивых эмоций. С одной стороны, я безмерно рада была возможности снова увидеть бабушку, почувствовать её поддерживающее присутствие и умиротворяющий голос, услышать её фирменные наставления и советы. Она была тем человеком, кто, несмотря на все невзгоды, помогал мне стать тем, кем я сейчас являюсь, и её утрата оставила незаживающую рану в моём сердце. Но, с другой стороны, внутри меня бушевала буря сомнений. А вдруг это всего лишь сон или игра моего разума, и, проснувшись, я вновь осознаю, что всё это было лишь иллюзией, за которую я крепко уцепилась?

Я глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки, и потихоньку вышла из комнаты, внутренне готовясь к тому, что меня ждёт. Пройдя по коридору, я направилась на кухню, ведь именно там бабушка обычно начинала свои дни, стряпая что-то ароматное и насыщенное любовью. Воспоминания о том, как я ребёнком приходила на кухню, где пахло домашними пирогами и свежесваренным кофе, наполнили меня ностальгическим теплом.

Когда я вошла на кухню, моему взору предстал привычный, но такой дорогой сердцу пейзаж: бабушка суетилась у плиты, ловко орудуя ложкой и кастрюлями, а на столе были разложены её магические карты, а рядом стояла потушенная свеча, свидетельствовавшая о завершившемся гадании. Бабушка была известной гадалкой, и её предсказания часто сбывались, привлекая множество клиентов из разных уголков страны.

Когда я увидела её, чувства, как мощное цунами, захватили меня и заставили наполниться глаза слезами. Я закрыла ладонями лицо, прорываясь сквозь рыдания, не в силах сдержать охвативший меня океан эмоций.

— Бабушка… Это ты… — прошептала я сквозь слёзы, голос дрожал и был еле слышен.

Она повернулась ко мне, и в её взгляде сначала промелькнуло удивление и даже легкая обеспокоенность за моё состояние. Но затем её внимание привлекло ожерелье, которое висело у меня на шее. Это было то самое ожерелье, которое она мне завещала и из-за которого, похоже, я и оказалась тут. Бабушка подошла ближе, её глаза засияли теплым пониманием, и она нежно обняла меня, словно стараясь передать всё то тепло и любовь, что накопилось в её сердце.

В тот момент я задумалась, неужели она каким-то образом догадалась, что я пришла из будущего? Возможно ли, что она знала о мистической силе этого ожерелья?

— Люмин, какое красивое украшение, — она отстранилась и обхватила пальцами янтарный камень, внимательно его разглядывая, и ее глаза вспыхнули загадочностью. — Береги его, такую ценную вещь терять нельзя.

— Так ты знаешь… — начала было я, но вдруг бабушка заохала и поковыляла в свою комнату, что-то бормоча о том, что не выключила утюг. Всё ясно, об этом ожерелье она говорить не намерена. Значит, придется вести себя как обычно, до тех пор, пока меня не вернут обратно в моё настоящее.

Когда бабушка вернулась на кухню, она с известной степенью привычки поставила передо мной завтрак. Это был её утренний ритуал, которым начинался каждый день: обильное и разнообразное застолье, наполняющее всю кухню ароматами свежеиспечённого хлеба, зажаристого бекона и сладких блинчиков. Бабушка села напротив меня за столом, мягко улыбаясь и наблюдая за тем, как я с утра погружаюсь в пиршество. Она всегда так делала, как бы оберегая меня своей любовью и мудростью.

Я почувствовала её взгляд, сосредоточенно устремлённый на ожерелье, которое тонкой цепочкой покоилось на моей шее, сияя рассеянным светом.

И вдруг, как будто почувствовав неотложную необходимость поделиться чем-то важным, она оборвала благодатное утреннее молчание фразой, полоненной загадочного смысла:

— Знаешь, Люмин, что взмах крыла бабочки на одном конце земного шара может вызвать ураган на другом… Лучше об этом всегда помнить. Любая мелочь повлияет на наше будущее.

Я замерла на мгновение, едва не подавившись кусочком тоста. Эти слова, отразившиеся в её глазах полными таинственного смысла и мудрости, посеяли лёгкую тревогу в душе. Никогда раньше бабушка не говорила со мной такими странными, почти мистическими фразами, которые казались как будто взятыми из древних легенд или сказаний. Было очевидно, что эти слова были произнесены не просто так, а с намёком, который я должна была понять.

Я еще больше укрепилась в своей уверенности — бабушка знает о том, как я воспользовалась магическими свойствами ожерелья, случайно перенесшись во времени на четырнадцать лет назад. Ожерелье, изначально казавшееся всего лишь красивой безделушкой, обладало невероятной силой, о чём я даже не подозревала.

Однако, по неведомым причинам, она не могла напрямую рассказать мне о всех опасностях и возможностях этого ожерелья. Возможно, существовали некие ограничения или опасности, о которых я не должна была узнать так сразу, чтобы ни повлияли на естественный ход событий. Или, вероятно, эта мудрая женщина считала, что есть вещи, которые я должна была понять сама, в процессе жизненного опыта.

Эта фраза казалась мне знакомой, словно я уже слышала её когда-то прежде. По мере того как я пыталась вспомнить источник, перед моими глазами начали всплывать разрозненные образы и ощущения. Словно мозаика, которую необходимо сложить, эти обрывки из памяти не давали мне покоя. Наконец, сосредоточившись и прокрутив в голове множество воспоминаний, я поняла, что эта фраза встречалась в начале известного фильма «Эффект бабочки». Мне сразу вспомнились уютные вечера, которые я проводила вместе с бабушкой, когда мы сидели перед телевизором с чашками горячего чая и смотрели этот фильм.

Фильм повестовал об открывшейся способности главного героя перемещаться во времени. Это путешествие во времени позволяло ему изменять прошлое и влиять на события, которые уже произошли. Однако каждое его вмешательство несло непредсказуемые последствия для будущего. Такая навязчивая идея контроля над судьбой сразу заинтересовала меня и не отпускала на протяжении всего просмотра. Казалось, что каждый выбор героя был как камешек, брошенный в воду, вызывающий круги на поверхности, которые влияют на всё вокруг.

Теперь, оказавшись в прошлом, и мне нужно было быть предельно осторожной. Я понимала, что любое действие может повлечь за собой изменения, которые затронут мое настоящее. Ведь как и в фильме, даже маленькое изменение в прошлом может иметь огромные последствия в будущем. Это и хотела сказать мне бабушка.

— Бабуль, подскажи, пожалуйста, какое сегодня число? — как можно естественнее спросила я.

— Двадцатое марта, — сообщила она с лёгкой улыбкой.

Двадцатое марта… Эта дата всегда останется в моей памяти. Я не просто помню её, но и ощущаю её значимость, как будто это произошло совсем недавно. Это день, связанный с важным периодом моей жизни и с человеком, занимавшим тогда особое место в моем сердце.

Тарталья! Именно с ним связано моё волнение и смятение чувств в тот памятный день. Он был моим одноклассником, прекрасным юношей, в которого я была влюблена целых два года. Я даже сейчас, спустя столько лет, помню каждую деталь: его беззаботную улыбку, неподдельное обаяние, которое было видно в каждом движении, в каждом взгляде. Эта влюблённость, возникшая в юные годы, стала чем-то большим, чем просто подростковая симпатия — это было настоящее, глубокое чувство, которое не угасло даже спустя годы.

Тогда, двадцатого марта, Тарталья праздновал свой день рождения. Он пригласил всех наших одноклассников на вечеринку. В этот день я снова осознала, как дороги мне были моменты с ним. Я часто ловила себя на мысли о том, что тянусь к нему, но страх и неуверенность всегда брали верх. Я опасалась признаться в своей симпатии, боялась, что это разрушит наше хрупкое понимание или даже откроет дорогу насмешкам от одноклассников.

Эта влюблённость не отпускала меня даже спустя много лет. Мне было уже тридцать, но воспоминания о Тарталье всё ещё жили во мне, теплясь надеждой на что-то большее. Я не встретила за эти годы никого, кто вызывал бы во мне такие же сильные и чистые чувства, которые испытывала к Тарталье. В итоге, я узнала, что он начал встречаться с моей лучшей подругой Гань Юй — она была ему настолько близка, что спустя годы они стали счастливой парой. Сегодня они живут в другой стране, вдали от моих глаз и моей тоски, наслаждаясь семейным счастьем.

Помню, в этот самый день, 20 марта 2010 года, мне не удалось побывать на его празднике. Вот только причина моего отсутствия провалилась глубоко в моей памяти. И то, чего я так боялась, произошло: Гань Юй и Тарталья сблизились в тот вечер, а вскоре их отношения переросли из дружбы во что-то большее. Все мои планы и надежды тогда разбились вдребезги. И теперь, оказавшись в прошлом, у меня есть уникальная возможность все изменить. В этот раз я просто обязана попасть на ту вечеринку, чтобы не повторилась та цепочка событий, что привела меня к сегодняшней жизни.

В глубине души я понимаю, что ключ ко всему — проявить смелость и признаться Тарталье в своих чувствах. Довольно долго мне казалось, что и он интересуется мной, но будучи подростком, я часто сомневалась в себе и своих силах. В шестнадцать лет мне не хватало уверенности: я боялась осуждения, боялась ошибиться в своих догадках насчет его симпатии. Признание в любви для меня было подобно прыжку в бездну. Но теперь, в теле той шестнадцатилетней девочки, нахожусь я — зрелая, самодостаточная женщина, которую не пугают прежние страхи.

Однако, чтобы изменить развитие событий, мне потребуется балансировать на грани — оставаться той же стеснительной Люмин, какой меня знали в школе. Мои действия должны быть осторожными, чтобы не вызвать нежелательного внимания. Нужно помнить, что мое поведение должно соответствовать ожиданиям окружающих. Но вместе с этим, у меня есть шанс стать частью этого важного события и наконец действовать с той уверенностью, которой так не хватало в прошлом. Может быть, в моём случае эффект бабочки сулит лишь позитивные перемены в моем будущем?

Если уж в моих руках оказалось такое мощное ожерелье, обладающее способностью перемещать меня во времени, то у меня появилась уникальная возможность изменить ход событий так, чтобы в итоге быть вместе с Тартальей. Я готова использовать его магическую силу столько раз, сколько потребуется, возвращаясь в прошлое и пересматривая каждое решение, которое нас разделяло. Даже если это потребует множества попыток и временных парадоксов, желание быть с ним — главная движущая сила. Потому что ради любви я готова преодолеть любые преграды времени и пространства… И мой путь начнется сейчас…

Глава опубликована: 04.11.2024

Глава 2

Когда я вошла в школу, меня окутало приятное чувство ностальгии, словно я перенеслась в прошлое, где каждое мгновение было наполнено юностью и беззаботностью. Звуки оживленной болтовни учеников в коридорах, скрип паркетного пола под ногами, запах — всё это вновь стало частью меня, пробуждая воспоминания о беззаботных школьных временах.

Идя по знакомым коридорам, я не могла не улыбнуться. Всё было таким же, как и много лет назад, когда я в первый раз переступила порог этой школы. Картины известных ученых все так же висели на стенах, а шкафчики с потрепанными краями стояли вдоль коридоров. Мне повезло, что я все еще помнила обустройство школы. Было бы странно, если бы я, Люмин, которая не пропускала ни дня в школе, неожиданно забыла бы, где находится раздевалка или классная комната.

Пока я окуналась в эту атмосферу, мне напомнили о настоящем. Из-за спины донесся знакомый голос:

— Привет! — это была Гань Юй, моя лучшая подруга, в настоящем ставшая женой человека, которого я любила всю жизнь. Она шла ко мне с открытой улыбкой, и хотя на краткий миг у меня кольнуло в груди от воспоминаний о несбывшемся, я подавила это чувство. Сегодня Гань Юй была моей подругой, и, собрав все переживания в тугой узел внутри, я обняла её с радостной улыбкой.

— Ты сделала математику? — продолжила она, её голос был наполнен той же непринуждённой энергией, которую я помнила так отчетливо.

Этот вопрос застал меня врасплох. Я замерла, пытаясь вспомнить, делала ли я домашнее задание; понятия не имела о мелочах того дня, поскольку судьба загадочным образом доставила меня обратно в прошлое сегодняшним утром. В моей голове в это мгновение бушевал вихрь мыслей: как же трудно было точно воспроизвести день из школьной жизни досконально, так чтобы ничем себя не выдать.

— Э… — замялась я, пытаясь выиграть время и придумать что-то правдоподобное. — Думаю, сделала, но… если что, смогу подсмотреть у тебя?

— Люмин, что случилось? Почему ты не сделала домашнее задание?! Это совершенно на тебя не похоже, я ведь рассчитывала списать у тебя, как обычно…

Ситуация, когда Гань Юй просит у меня списать, была далеко не редкостью. Я особо не возражала — всё-таки подруга. Но сейчас, смотря на всё это сквозь призму опыта, я начинаю задумываться о том, не злоупотребляла ли она моей добросердечностью и трудолюбием.

— Пора бы тебе самой уже всерьёз взяться за учёбу, — с лёгким упрёком сказала я, стараясь донести до неё свои мысли. Видя её удивлённое лицо, я продолжила: — Как долго ты собираешься использовать меня в качестве своего бесплатного репетитора? Разве справедливо, что я вечерами корплю над книгами и тетрадями, а ты проводишь своё время, тусуясь и развлекаясь, и потом просто приходишь учиться на моих усилиях?

Гань Юй смотрела на меня с неожиданным недовольством и явной ноткой разочарования в глазах.

— Ты что, сегодня встала не с той ноги? — прищурив глаза и делая шаг назад, ответила она. — Ведь ты сама неоднократно говорила, что тебе несложно дать мне списать, если я не справлюсь с домашним заданием. К тому же, твоя бабушка всегда следила, чтобы ты училась. А теперь ты обвиняешь меня в том, что мы так и договаривались.

Её слова заставили меня замолчать и вспомнить о тех днях, когда действительно незамысловато обещала ей свои медвежьи услуги. Оглядываясь назад, я вижу, что позволяла себе быть слишком мягкой и уступчивой. В своём желании поддержать подругу я, возможно, иногда переходила грань здравого смысла, не задумываясь о том, какие это может иметь последствия для моего времени и усилий.

— Ладно, — наконец, вздохнув, согласилась я, стараясь собрать себя обратно в образ простодушной и немного наивной Люмин, которой все вокруг меня считают. — Если я все-таки сделала домашку, то, конечно, дам тебе списать. Правда, вчера вечером, готовясь к урокам, я так устала, что заснула прямо на тетрадках. Теперь даже не могу вспомнить, успела ли я разобрать именно задания по математике.

Гань Юй мгновенно отреагировала на мое предложение отказом, произнесенным с резкостью, которая меня даже слегка обескуражила.

— Не надо, — сказала она, холодно сверкая глазами. — Еще обвинишь меня потом в том, что я у тебя списала. Лучше я у кого-нибудь другого попрошу помощи, раз моя «лучшая подруга» мне не помогает.

Я понимала, что это была чистой воды манипуляция. На самом деле, она ожидала, что я поспешу извиниться и загладить «свою вину», предложив ей все свои тетрадки. В школьные годы, надо признать, я, скорее всего, так бы и поступила, поддавшись на подобное давление. Однако теперь… Здесь я должна была мысленно прокрутить в голове мысли о том, что я уже не та, которая поведётся на такие дешевые трюки и всё такое, но признаюсь честно, как бы мне этого ни хотелось, я знала, что все-таки уступлю и сейчас. Потому что, сука, надо поддерживать образ тупой, наивной Люмин! Я чувствовала, как начинаю бесить сама себя в этом возрасте. Неудивительно, почему Гань Юй быстренько заграбастала себе Тарталью.

— Ладно, Гань Юй, извини, — подавив в себе рвотный позыв, сказала я. — Я просто не выспалась. Конечно, ты можешь списать всю мою домашку.

— Правда? Ты лучшая, Люмин! — она развернулась и крепко меня обняла. — Пойдём скорее. Кстати, ты что-то не спрашиваешь, но я знаю, что ты ждешь, что я сама вспомню и отдам тебе его…

А?! Кого «его»? В первые секунды мне показалось, что она говорит о Тарталье, но эту мысль я быстро откинула, потому что, во-первых, к этому моменту они еще не встречались, во-вторых, Гань Юй не из тех, кто уступил бы мне парня, и, в конце концов, что это за формулировка — «отдам тебе его». Он что, вещь?

— Прости, Люмин, пожалуйста, — она схватила меня за рукав блузки, глядя щенячьими глазами, прерывая мой ход мыслей. — Я знаю, что ты будешь очень сильно злиться на меня.

— Говори уже, не тяни, — нетерпеливо потребовала я, уже сгорая от любопытства, что она такого должна мне вернуть.

— Твоё платье сейчас у моей знакомой, — с волнением и едва сдерживаясь от слёз призналась Гань Юй. — Прости, что отдала его без твоего разрешения. Она умоляла меня, ведь у неё должно было быть свидание с парнем, о котором она мечтала столько времени. У неё не было во что одеться, а твоё платье так подходило ей… Один вечер, думала я. Я обязательно верну его в ближайшее время!

Я глубоко вздохнула, стараясь уловить весь спектр чувств, который захлестнул меня. Этот инцидент был мною забыт, но теперь он выплыл на поверхность неприятными воспоминаниями. С Гань Юй мы часто обменивались одеждой, и я вспомнила, как моя бабушка однажды подарила мне изысканное маленькое чёрное платье. Оно привлекло внимание Гань Юй с первой встречи, и когда она попросила его у меня, я охотно согласилась. Потому что обмен был мне выгоден — взамен она предложила мне свои стильные джинсы, которые, признаться, я давно мечтала примерить. Это была своего рода игра — размер одежды у нас одинаковый, и это облегчало эксперименты в сфере моды.

Но в памяти четко отпечатался тот момент, когда в будущем платье исчезло навсегда. Оно утратилось где-то в бесконечной череде передач, переходя из рук в руки, и этой цепочке не было ни конца ни края.

И в данный момент у меня возник один единственный, но логичный вопрос: почему я до сих пор дружу с Гань Юй, если она так безответственно относится к моим вещам и злоупотребляет моей добротой.

Как только я вошла в класс, стало ясно, почему: вокруг меня воцарилось странное молчание, и я почувствовала на себе настороженные взгляды одноклассников. Ах да, я же изгой, а Гань Юй в школьные годы была моей единственной поддержкой, моей единственной подругой, рядом с которой я чувствовала себя хоть немного менее одинокой. В моих глазах она была своеобразным спасением, и я, в своём ослеплении, прощала ей все… Идиотка.

Попробую описать ситуацию пассивного буллинга со стороны одноклассников подробнее. Моя бабушка гадалка, это её увлечение, передающееся из поколения в поколение. Я тоже умела гадать и хотя не понимала фанатизма бабушки насчет этого, но была не против, ведь большинство предсказаний сбывались…

Но в глазах соседей её увлечение превратилось в магический ритуал из фильмов ужаса. Естественно, мои одноклассники каким-то образом узнали про бабушку и её «магические» таланты. Как им это удалось — загадка, достойная расследования. Видимо, пошёл слух, что моя бабушка — не просто гадалка, а настоящая ведьма, раз уж зашла речь о тёмной магии. И, о чудо, вскоре после этого в нашей школе произошёл комедийный поворот событий, от которого задрожали все языки сплетников.

У нас был один одноклассник — любитель пощекотать мне нервы своими шутками и насмешками. Он словно принимал участие в состязании по сарказму и шуткам на любой мой счёт. Однако произошла судьбоносная случайность: парень оказался в больнице с переломом ноги. Ничего смешного, конечно, но больничная койка дала отличную почву для слухов, быстро разлетевшихся по школе.

Тут-то и понеслось: мол, это я, переняв способности от бабушки-колдуньи, навела на беднягу проклятие. Одноклассники начали коситься на меня так, будто я на пару с бабушкой варю зелья и стреляю молниями из глаз. Перестали со мной говорить, будто только и ждали, что я превращу их в жаб. Так я и получила прозвища разных мастей — ведьма, колдунья, баба Яга и так далее. Милые ребята, ничего не скажешь.

Хотя в чем-то они правы. На моей шее сейчас ведь висит магическое ожерелье. Жаль, что волшебной способности заткнуть рот наиболее активным у него нет, а так бы я охотно пользовалась.

— Гань Юй, ты должна вернуть мне платье. Сегодня же. Крайний срок — завтра. Если ты этого не сделаешь, то твои действия меня расстроят. Понимаешь?

— Хорошо-хорошо, я поняла, — с обескураживающей искренностью пообещала она. — Завтра же верну! — ее слова звучали как безоговорочная клятва, но мои предчувствия подсказывали мне иное. — Сегодня я просто не успею. Ты же знаешь, что я иду на день рождения Тартальи. Как жаль, что ты не сможешь там быть, я обязательно расскажу тебе всё во всех подробностях. И о девушках, которые будут пытаться заигрывать с ним, расскажу тоже, чтобы ты могла знать своих соперниц в лицо.

Гань Юй на правах лучшей подруги знала о моей влюбленности. Конечно, она старалась помочь мне очаровать Тарталью, разве что, в её плане был один маленький прокол: роль Джульетты примерила на себя она. Помню ту вечеринку — её флирт с Тартальей обсуждали и одноклассники, и параллель, просматривая фотографии, которыми делились по блютузу и электронной почте. Сама я эти фотографии не видела — мне было неинтересно расстраиваться еще больше. После всего этого, Гань Юй долго извинялась передо мной, клялась, что не понимала, что на неё нашло, и в конечном итоге призналась, что так же, как и я, влюблена в него. В ироничном повороте судьбы я больше утешала её, чем она меня, хотя жертвой в этой ситуации являлась именно я.

Однако на этот раз я была полна решимости поступить иначе. Пусть все думают, что я собираюсь остаться дома, но на самом деле я появлюсь на вечеринке и лично оценю происходящее.

Конечно, черное платье было бы идеальным выбором для вечеринки. Но поскольку его у меня нет, с сожалением пришлось искать альтернативные варианты в моем гардеробе. В итоге, я остановилась на более старом наряде — платье, которое, хоть и не соответствовало полностью моим идеалам, всё же выглядело достаточно пристойно.

К моему удивлению и облегчению, бабушка отпустила меня на вечеринку без лишних вопросов и наставлений. Обычно она была не только заботливой и любящей, но и довольно строгой, особенно когда дело касалось вечерних мероприятий. Я ожидала, что мне придется потратить немало времени на уговоры и объяснения, но на этот раз всё оказалось иначе. Возможно, бабушка ощутила, насколько важен для меня этот вечер, и решила не усложнять ситуацию.

Однако в этой истории была и другая загвоздка — магическое ожерелье, которым я владела, никак не вписывалось в мой образ. Его потеря могла бы привести к необратимым последствиям, и потому я всячески избегала ситуации, в которой его пришлось бы снимать. К тому же, я старалась, чтобы это украшение привлекало как можно меньше внимания окружающих.

Поэтому я обратилась к бабушке с просьбой:

— Бабуль, не могла бы ты приглядеть за моим ожерельем? Но, пожалуйста, не открывай его и не трогай ничего, ладно? — я старалась объяснить свою просьбу ясно и доступно.

Бабушка улыбнулась, и я заметила теплый отблеск узнавания в её глазах:

— Не переживай, я осведомлена о его силе, ведь когда-то это ожерелье принадлежало мне. Если оно оказалось в твоих руках, значит, ты достигла своего тридцатилетия и унаследовала его в будущем от меня. Теперь, возможно, ты понимаешь, почему мои гадания часто оказывались правдивыми?

Её слова заинтриговали меня:

— Ты пользовалась ожерельем, чтобы путешествовать в будущее и узнавать о судьбах людей?

— Именно так, — подтвердила она. — Но именно по этой причине, когда ты просила погадать тебе, я не могла. Я видела множество путей, по которым могла бы развиваться твоя жизнь, ведь ты тоже использовала ожерелье и перемещалась сквозь время. Такое количество возможных исходов трудно было подсчитать.

Эти откровения бабушки открыли передо мной совершенно новый взгляд на её искусство гадания и на то, каким удивительным и загадочным был наш семейный артефакт. Её умение видеть то, чего не видят другие, всегда внушало уважение. Однако я никогда не подозревала, что её способность предсказывать будущее и влиять на события настолько связана с одним из предметов, который я считала всего лишь старинным украшением.

— Правда, я ожидала, что ты продолжишь мое дело гадалки. Именно поэтому я завещала этот артефакт тебе. Но я вижу, что ты используешь его не так, как я предполагала. Вместо того чтобы развивать своё мастерство в гадании и изучать неизведанные пути, ты, кажется, ищешь в этом ожерелье способ улучшить свою судьбу.

Она хитро улыбнулась, однако в её глазах теплилась тревога.

— Но будь осторожна с изменением прошлого, — продолжала бабушка, внимательно смотря мне в глаза. — Вмешиваться в течение времени — дело сложное и зачастую опасное. Ведь, нарушив хрупкое равновесие, ты можешь допустить ошибку такого масштаба, что не доживёшь до тридцати лет — возраста, в котором ты впервые надела это ожерелье. Если так произойдёт, артефакт будет утерян в других временных линиях, и ты больше не сможешь выбраться из той ловушки времени, в которую попадёшь.

Я почувствовала, как холодок страха пробежал вдоль позвоночника. Мой взгляд был прикован к артефакту, который казался одновременно мощным и зловещим.

— Я поняла, бабуль. Я обещаю быть осторожной. У меня в планах только лишь изменить свое семейное положение, и я хочу создать крепкие и доверительные отношения с человеком, который мне действительно нравится. Это важный шаг для меня, и, возможно, чтобы все сложилось наилучшим образом, мне придется не один раз вернуться в прошлое, чтобы что-то исправить или изменить. Мне хочется сделать так, чтобы наши отношения развивались наилучшим образом с самого начала.

— Не боишься того, что от этого можно сойти с ума? — с видимой тревогой в голосе спрашивала бабушка, словно предостерегая меня от необдуманных поступков. — Власть над временем — это не шутка, это невероятное бремя, и оно легко может сбить тебя с пути, заставить потерять контроль над собой. Одно дело — путешествовать в будущее, где ты просто наблюдаешь, как события разворачиваются, и совсем другое — вмешиваться в прошлое. Внесение даже малейших изменений в нем может повлиять на настоящее в совершенно непредсказуемом русле. К тому же, когда ты изменяешь прошлое и потом возвращаешься, твои собственные воспоминания будут меняться. Представь: ты будешь помнить не только то, что произошло в текущей временной линии, но и то, каким могло бы быть будущее в разных альтернативных версиях. Это может стать настоящим испытанием для разума. Ты будешь путаться в этих воспоминаниях, и тебе придется научиться как-то с этим жить, чтобы не потерять себя в пестром калейдоскопе вариантов. Ты представляешь, каково это?

— Я всё понимаю, но то будущее, которое у меня есть сейчас — это не то, за что мне стоит держаться. Я готова рискнуть, чтобы быть счастливой. Ну, я побежала на вечеринку...

— Люмин, — остановила меня бабушка. — Возьми ожерелье с собой. Оно может тебе понадобиться в любой момент...

Глава опубликована: 17.11.2024

Глава 3

Ворота в дом, который родители Тартальи любезно разрешили снять для вечеринки, были открыты, и я с решимостью шагнула внутрь. Небольшой сад, ведущий к парадному входу, был украшен гирляндами и бумажными фонариками. В воздухе витал аромат свежескошенной травы и легкие нотки барбекю, доносящиеся из дома. Поодаль слышалась музыка, приглушённые звуки смеха и разговоров.

Несмотря на то, что я задержалась, я всё ещё успела вовремя. В комнате царила атмосфера праздника, и в центре внимания находился Тарталья, который всё ещё принимал поздравления от друзей и близких. Я могла бы сказать, что почти ничем не выделялась среди множества гостей, но, конечно, это было бы ложью.

— Люмин! — воскликнул Тарталья, протягивая ко мне руки с широкой и искренней улыбкой. — Гань Юй говорила, что ты не придешь…

Я улыбнулась в ответ, радуясь, что, по крайней мере, один человек здесь был рад меня видеть. Мы с Тартальей не были друзьями, однако иногда общались, делясь новостями и обсуждая школьные мероприятия.

В комнате мгновенно повисла напряжённая тишина, как только остальные заметили моё присутствие. Это молчание было тяжелым, больше похожим на давящую атмосферу, где каждый шёпотом высказывал своё мнение. Я уловила обрывки фраз: «ведьма пришла», «это не к добру», «эта вечеринка проклята». Эти слова жалили, но я уже привыкла к таким комментариям. Я старалась не слушать их и сосредоточила всё своё внимание на имениннике, который, к счастью, не обменивался слухами.

— С днём рождения, Тарталья, — сказала я, стараясь вложить в слова как можно больше искренности, и протянула ему подарок в красивой упаковке с различными украшениями.

Как только я пришла со школы и до самых сборов на праздник я кряхтела над оформлением подарка, потому что хотела вложить в него всю душу.

Когда формальности закончились, и Тарталья наконец получил все свои презенты, в зале заиграла музыка, придавая вечеринке праздничность и веселье. Гости веселились вовсю, и ничто, казалось, не могло омрачить этот вечер. Но тут я заметила кое-что необычное: стоящую в стороне Гань Юй, которая выглядела так, словно только что ограбила банк. Она нервно оглядывалась по сторонам, будто боялась, что её вот-вот выследят. Естественно, моё внутреннее «я» сразу учуяло, что что-то здесь не так. И решила понаблюдать за ней.

Минуту спустя меня осенило — именно это и не давало мне покоя. Гань Юй была в чёрном платье, которое я бы узнала из тысячи. Это было моё платье! То самое, которое она одолжила знакомой на один вечер без моего разрешения, поклявшись вернуть. И вот теперь она в нём красуется, словно это и вовсе её собственный гардероб, притворяясь идеальной подругой… Да уж, эталон честности и порядочности! Лицемерка первой категории! Если бы за это вручали медали, то она бы была увешана как новогодняя ёлка.

В этот момент в моей голове зазвучал целый оркестр мыслей о том, как я могла бы ей напомнить о том, что так не поступают. У меня в голове тут же сформировалось несколько вариантов развития событий:

Вариант А: Подойти к ней прямо сейчас и устроить такой скандал, что стены содрогнутся. Да, поставлю её на место, это будет эффектно, но испорчу вечеринку Тартальи и выставлю себя ненормальной истеричкой. Не лучшая перспектива — быть запомненной как мастер разрушительных вечеринок. Да и обиженное лицо Тартальи видеть не хотелось.

Вариант Б: Отвести её в сторону и тихонечко, шепотом, устроить воспитательную минутку с ясным посланием: доверие — дело тонкое и его так легко сломать при неосторожном обращении. Эта тактика имеет шансы сохранить мой имидж и уберечь вечер от громыхающих разборок.

Вариант В: Подойти к ней и мрачно сообщить, что после вечеринки у нас будет разговор. Пусть подумает над своими делишками, пока трепещет в ожидании грядущего суда — такой мини-сериал, в финале которого она точно останется в роли злодейки.

Вариант Г: Да, пусть праздник идёт своим чередом, а я, раз уж мне такие таланты даны, махну в прошлое. Именно в тот момент, когда Гань Юй решила ко мне прицепиться насчет обмена одеждой, и постараюсь одуматься — ведь мало ли, вдруг бы тогда всё сложилось иначе.

Ладно, ради такой ерунды в прошлое я точно не собираюсь перемещаться, а первый вариант, хоть и поможет выплеснуть все мои эмоции, может повлиять на отношения и с другими людьми. Решила выбрать вариант В и наслаждаться волнением Гань Юй до конца вечеринки.

Я направилась к Гань Юй настолько решительно, что даже какой-нибудь кинозвезде стало бы неловко за свою репутацию. Она явно пыталась спрятаться среди гостей, как будто надеялась, что кто-нибудь объявит экстренную эвакуацию, и её спасут. Но увы, момент истины настал, и никакой кнопки «Назад» здесь не было предусмотрено. Внутри меня, конечно, бушевала буря эмоций, но снаружи я держалась с таким спокойствием, что даже йоги бы одобрили мою выдержку.

Подойдя ближе, я встала напротив неё, приподняла бровь и игриво, словно это светская беседа на приёме у королевы, спросила:

— Гань Юй, какое красивое платье, не подскажешь, где купила? — сказала я с долей иронии.

С удовольствием увидев, как её щеки наливаются цветом, более подходящим для помидора, я поняла, что хоть немного совести в ней всё же осталось. Её глаза бегали так, будто она искала в потолке подсказки, и она судорожно пыталась найти хоть какое-то оправдание.

— Люмин, я могу объяснить, мне просто нечего было…

— Мы с тобой серьёзно поговорим после вечеринки, — перебила её я пугающим тоном.

Она снова попыталась что-то сказать, но выглядела так, будто проглотила язык и не может его прожевать. Видно было, что её понемногу осеняет мысль: ложь рано или поздно раскрывается.

— Люмин, я…

— Гань Юй, мы потом серьёзно поговорим. Ты не поняла меня? — повторила я с натянутой улыбкой. Затем развернулась с грацией пантеры, оставляя её наедине с мыслями и, возможно, с желанием испариться.

Пусть это будет для неё уроком на будущее: обман — не лучший друг, особенно если она пытается примерить чужое платье. Надеюсь, что в следующий раз она сто раз подумает, прежде чем рисковать чужим доверием и дружбой.

Итак, теперь мне предстояла операция «Не дать Тарталье и Гань Юй зародить Ганьталью». Хотя, судя по настроению Гань Юй, из этого получилась бы печальная мелодрама. Она была в таком состоянии, что даже увидеть радугу считала бы плохой приметой. Так что я решила, что сейчас мой момент блеснуть!

Я быстренько окинула взглядом комнату и заметила, что все девицы изо всех сил строят глазки Тарталье, будто он — главный приз в сегодняшней лотерее. Ну конечно же, они ждали, когда он осветит их своим божественным вниманием. Только вот, милые мои, пока вы наслаждаетесь зрелищем, я готова брать быка за рога… точнее, пустой фушер за ножку. План захвата действий составлен!

Но в момент подхода к Тарталье у меня вдруг в голове всплыла мысль: «У меня ведь тело девушки шестнадцати лет, но мозги-то тридцатилетние! Насколько вообще это все уместно, а?»

Ну, решила я, если мир принимает и нетрадиционные отношения, то и с этим как-нибудь справится. Главное — уверенность! Да и, тем более, мне по паспорту шестнадцать, попробуйте кто-то что-то мне предъявить, я буду отнекиваться!

— Тарталья, — позвала его я, стараясь сделать свою очаровательную улыбку еще более выразительной. — Не против, если я присяду?

Он поднял взгляд и встретился с моим, в его глазах читалось неподдельное удивление. Это было ожидаемо, ведь я никогда прежде не решалась заговорить с ним первой. Даже когда нам приходилось обмениваться репликами, слова нередко застревали у меня в горле, а щеки мои пылали, будто их разрисовали красной краской. Но теперь всё будет по-другому.

— Я все еще пытаюсь осознать, что ты пришла, — сказал он, слегка склоняя голову, как будто изучая меня заново. — Я всегда думал, что подобные мероприятия тебе не по душе. Ты ведь обычно занята учебой, и, насколько я слышал, у тебя строгая бабушка, которая держит тебя в ежовых рукавицах.

— Ах, неужели я выгляжу как типичная ботаничка? — усмехнулась я, притворно положив руку на грудь, театрально изображая обиду. — Твои слова бьют в самое сердце! Но я не могла пропустить такую возможность. Я слышала, что твои вечеринки всегда оправдывают ожидания, так что решила заглянуть. К тому же, это отличный повод, чтобы поздравить тебя с днем рождения, — продолжила я, стараясь придать своим словам легкость и кокетливость, будто мы давно знакомы и эта встреча — лишь часть нашего давнего общения. — О, а что это у тебя в бокале?

— Это вино, — ответил он с ноткой гордости в голосе. — Я и не предполагал, что мне удастся раздобыть его, а уж тем более не думал, что родители вдруг сами разрешат его на праздник. Вот сюрприз так сюрприз.

— И ты не предложишь даме хотя бы глоток? — подмигнула я, протягивая свой фужер. — Думаю, в такой торжественный вечер я обязана выпить бокальчик и даже поднять тост в твою честь…

Тарталья, по-видимому, окончательно заинтересовался. Он взял мой фужер, и я видела, как его пальцы ловко, почти артистично, наполняют его напитком.

— Никогда бы не подумал, что ты пьешь алкоголь, — ухмыльнулся он, и в его голосе слышалась игривая нотка. — Видимо, ты полностью оправдываешь изречение «В тихом омуте черти водятся».

Его слова прозвучали с легкой насмешкой, но в его глазах было дружелюбие и интерес. Первый шаг был сделан.

— Не раскроешь секрет, как справляешься со своими многочисленными фанатками? — усмехнулась я и сделала несколько глотков вина, наслаждаясь его терпким вкусом. — И что мне посоветуешь со всем этим делать?

Он немного наклонился ко мне, словно желая лучше услышать мои слова, и, приподняв одну бровь, чуть лукаво спросил:

— Фанатками? — его голос был пропитан удивлением, как будто это слово было ему непривычно.

— Да ладно тебе, не притворяйся, будто ничего не происходит, — я махнула рукой в сторону зала, отметив жестом несколько девушек, которые явно следили за нашим взаимодействием заинтересованными взглядами. — Посмотри вокруг. Большинство из них сейчас буквально съедят нас глазами и только мечтают о том, чтобы ты хотя бы кратким взглядом отметил их наличие. А ты тут сидишь и миленько беседуешь со мной, — я кокетливо поправила прядь волос, заправив ее за ухо, играя роль спокойной и уверенной в себе собеседницы.

Он посмотрел по сторонам, будто впервые замечая, какое внимание к себе привлекает, и чуть повернулся так, чтобы вновь сфокусировать своё внимание на мне.

— А, это… — легкая улыбка заиграла на его губах, и он чуть склонил голову на бок. — Что ж, я давно привык к постоянному женскому вниманию. Это стало частью моей повседневной жизни, как чашка утреннего кофе. Но никак не ожидал этого от тебя, Люмин, — в его голосе прозвучала нотка искреннего удивления, словно он открывал для себя нечто новое в давно привычном мире. — Просто вечер открытий… Но не то что бы я был против.

Что ж, заинтересовать его у меня явно получилось. С каждой минутой мне все больше хотелось продолжить этот флирт и узнать больше о нем, особенно что касается его личной жизни. Возможно, у него уже есть избранница, и я тут из кожи вон лезу, но решила действовать аккуратно, не наседая слишком резко, чтобы остаться загадочной и избежать участи превратиться в одну из многочисленных его «фанаток».

— Спасибо, Тарталья, за чудную беседу, — сказала я, с легкой ухмылкой в голосе, поднимая бокал и предлагая чокнуться. — За твои семнадцать.

— Эй, ты что, уходишь уже? — в его голосе послышалась легкая тревога, и я заметила, как он быстро взглянул на часы. — Ты же только что пришла и побыла на вечеринке от силы полчаса…

— А что, боишься, что оставлю тебя на растерзание всем этим девушкам? — хмыкнула я, кокетливо допивая остатки вина, играючи небрежно встряхивая волосами. — Нет, я не ухожу, просто пойду припудрю носик, можешь не волноваться. И, знаешь, мне хотелось бы уделить внимание и другим одноклассникам. А то могут пойти слухи, что между нами что-то есть, или, что еще хуже, что я использовала какое-то зелье, заставившее тебя говорить со мной без умолку. Не можем же забыть, что я в их глазах до сих пор таинственная колдунья, с которой лучше не шутить. Так что, чтобы не выглядеть эгоисткой, я дам другим возможность пообщаться с именинником.

Я посмотрела на него еще раз, улыбнувшись, наслаждаясь его слегка озадаченным выражением лица. Не дожидаясь его реакции, я плавно встала и с легким покачиванием бедер направилась в сторону уборной, по пути ставя опустевший бокал на ближайший столик.

Итак, у меня был грандиозный план: устроить эксперимент века и сэкономить кучу времени, выясняя, что же принесет мне будущее после сегодняшнего вечера. Не хочу я ждать и проживать несколько дней, а в конце концов обнаружить, к примеру, что допустила ошибку, и придется начинать все заново. Так ведь и свихнуться можно... Поэтому я решила прыгнуть в будущее на несколько дней вперёд. И сделать я это планировала благодаря уборной, которая, по моему замыслу, должна была превратиться в уникальное помещение для путешествий во времени. Представляю заголовки: «Исчезнувшая в туалете» — ну чисто роман в стиле научной фантастики 90-х! Нет, исчезать-то я, конечно, никуда не исчезну, просто одно из моих «я» останется тут и будет действовать без моего контроля, а сама я полечу в будущее, смотреть, что я еще успела натворить. Правда, вскоре мою детскую фантазию разбили о суровую реальность, кто бы мог подумать?

Только я подошла к двери, как услышала горячую дискуссию дам за стенами моего предположительного «временного аппарата». Насколько я могла судить, звучала она как очередная серия драматичного реалити-шоу.

— Вы видели, как Тарталья общался с этой ведьмой? — голос номер один на полном серьёзе дискутировал, а в голосе слышалось возмущение.

— Не пойму, что с ним такое… — вторил голос номер два, который я точно узнала как Гань Юй, мою «верную подругу» — в кавычках, конечно.

— Люмин наверняка ему что-то подсыпала! — третий голос подхватил и был мне не знаком. — Слушай, у её бабушки точно есть целый арсенал зелий. Приворотные тоже наверняка есть, вот Люмин-то и воспользовалась. Не глупая девка, понимает, что самой ей не привлечь Тарталью.

В этот момент в моей голове начали крутиться невероятные сценарии. Я могла бы ворваться туда, отпугивая их шуточным заклинанием, или, например, даже пообещать превратить их в жаб — ну а почему бы и нет, я ведьма по их версии. Но нет, драму я пока оставлю за кадром.

Я собрала волю в кулак и торжественно вошла в уборную, ни на йоту не смутившись их взглядами, которые будто могли стрелять лазерами.

— Притворяешься, что ничего не слышала? — насмешливо вставила Мона.

— А что, думаете, от моих комментариев всё тут же прекратится? Не думаю! — усмехнулась я, взявшись за помаду с невозмутимостью.

— Люмин, прости, я… — пискнула Гань Юй, но не тут-то было!

— Ой, началось! — сорвалась я, оборачиваясь к ней. — Давай, вновь строй из себя невинную мученицу. Давай, придумывай оправдания, посмотрим, насколько хватит твоей фантазии. Только вот правда в том, что ты соглала мне о том, что отдала мое платье знакомой для того, чтобы блеснуть в нем на вечеринке Тартальи. Что, не ожидала, что я тоже заявлюсь сюда? И вот — приехали. Тарталья заинтересовался мной. И ты, обозлившись, не придумала ничего лучше, как сплетничать!

Вот же, сорвалась и повелась на такие глупые провокации! Вышла из образа, ничего не скажешь. Ладно, любой, даже самый тихий человек, может выйти из себя. В крайнем случае, свалю все на алкоголь. Ну не перемещаться же обратно во времени ради того, чтобы исправить одну лишь фразу? До абсурда я пока еще не дошла.

Ах, вот она, взрослая и самодостаточная женщина — во всей своей красе. Ага, конечно. Истерю хуже Гань Юй, когда на её лбу вскочил прыщ. О, как мне памятен этот потрясающий эпизод.

Тарталья, обаяшка, конечно, назначил с Гань Юй свидание на утро выходного дня (вот уж кому явно стоит пересмотреть свои взгляды на романтику и обратить внимание на свое умение выбирать неподходящее время для встреч), и я, мирно дремлющая, никого не трогающая и тем более не подозревающая о надвигающемся апокалипсисе, была внезапно вырвана из сна звонками. Один, второй, и буквально десятый, прежде чем я, злая как оса, но с благородной хмуростью пробудившейся богини гнева, подняла трубку. Всхлипывания, раздававшиеся оттуда, звучали так, будто Гань Юй объявила личную трагедию масштаба шекспировских пьес. И что выяснилось спустя её серию неконтролируемых истерик? Ах, да — прыщ! Ужас всех свиданий и враг девушек всего мира. Это эпическое событие завершилось героическим нанесением толстого слоя тонального крема, с которым бедный прыщ был сокрушён.

Сейчас своему срыву на эмоции я могу подобрать одно единственное объяснение: злость на Гань Юй, которую я считала подругой, пока не отправилась в путешествие во времени, и на саму себя, что терпела и потакала ей. Серьёзно, насколько велики были мои проблемы со зрением тогда, если я не видела ничего дальше своего носа? Восхитительный идиотизм!

Когда все, наконец-то, покинули уборную, я почувствовала, как от сердца отлегло. Я крепко закрыла дверь на замок и с трепетом извлекла из сумки старинное ожерелье.

Как только я раскрыла амулет, мой разум погрузился в раздумья о том, как прыгнуть в будущее на недели две. Хотя я и не расспрашивала бабушку подробно о том, как именно работает этот удивительный механизм, мне казалось, я интуитивно понимала, как использовать его. Внутри амулета был небольшой циферблат, на котором по кругу были изображены числа от одного до двенадцати. Мне сразу пришло на ум сравнение с месяцами года — всего их двенадцать, и один полный оборот стрелки означал бы перемещение на год вперед или назад. Но это еще не все. Между числами аккуратно были выгравированы тридцать небольших сечений, которые представляли отдельные дни месяца, что позволило мне охватить еще более мелкие временные интервалы.

Сегодня стрелка указывала на двадцатое деление, следующее после числа 3, что в моей интерпретации означало 20 марта. Если я верно поняла механизм действия артефакта, чтобы переместиться на две недели вперед, мне нужно было передвинуть стрелку на четырнадцать делений вперед. Я глубоко вдохнула, ощутив, как невероятное волнение переплелось с легким страхом. «Что ж, поехали!» — прошептала я самой себе, готовясь совершить этот смелый шаг навстречу будущему.

Глава опубликована: 17.11.2024

Глава 4

Как и было задумано, я перевела часовую стрелку на четырнадцать делений вперед, но поскольку сейчас был вечер, а я бы хотела переместиться в дневное время, я немного не довела стрелку до четырнадцатого по счету сечения, надеясь,что это сработает.

Как и в первый раз комната начала расплываться перед глазами. Время постепенно замедлялось, будто кто-то поставил фильм в замедленную съемку. С грохотом в голове и золотыми вспышками, окутавшими меня, я оказалась… В уборной. Но в другой. Это явно не дом Тартальи.

Путешествие из одного туалета в другой, конечно, не было тем захватывающим приключением, о котором я мечтала, когда задумывала это путешествие во времени. Теперь прежде всего необходимо было разобраться, где я и к чему бы это могло привести.

Итак, судя по часам, сейчас я нахожусь в третьем апреля 2010 года, а за окошком явный день. Получилось! Не без удивления я обнаружила, что на мне то самое черное платье, в котором буквально пару недель назад оно красовалось на Гань Юй на вечеринке. Это была замечательная новость, учитывая, как моя «подружка» упорно уклонялась от возвращения мне этого наряда. Это уже было хорошо: во временной линии произошли какие-то изменения: вряд ли это могло быть чистым совпадением. Кажется, серьёзный разговор после той вечеринки у нас с ней всё же состоялся, и она не захотела более со мной связываться.

Нервничающе я открыла свою маленькую элегантную сумочку, которая висела у меня на плече, чтобы нащупать в ней телефон. Мне казалось, что стоит только заглянуть в переписки, и я смогу моментально восстановить логическую последовательность событий, хотя бы немного. Это помогло бы мне осознать, что же всё-таки произошло и каковы мои дальнейшие шаги. Но к моему разочарованию, привычные приложения и сети, к которым я привыкла, оказались недоступны. Интернет отсутствовал, а социальных сетей и онлайн-карт и вовсе не было. А Плэй-маркет я также не смогла найти. Я около минуты пыталась понять, что за чертовщина происходит с моим телефоном, и меня осенило: я в 2010 году, и сейчас подобные услуги ещё не были повсеместно распространены среди молодёжи. Тогда люди между собой созванивались, чтобы узнать домашнее задание или договориться о встрече, а файлы и картинки передавали по блютузу, в крайнем случае — пользовались электронной почтой, но она не у всех была, опять же, поскольку была более распространена среди пользователей компьютера. И всегда считалось, что проще позвонить человеку, чем стучаться ему в электронный ящик. Это, конечно, вводило в ряд затруднений.

Без инструментов современных технологий моя уверенность в времени и пространстве окончательно исчезла, будто растаяла, как утренний туман от первого проблеска солнца. Итак, что я могу сделать? Спросить у кого-то в уборной, где я нахожусь? Посчитают сумасшедшей сразу же.

Однако лучше один раз рискнуть и выставить себя в глупом свете, чем продолжать оставаться в неведении. Подумав так, я решилась задать вопрос первой же встречной. В уборную, где я находилась, вошла девушка, и я ухватилась за возможность, словно утопающий за соломинку.

— Девушка, а вы не подскажете название этого заведения? — обратилась я к ней с легкой усмешкой, стараясь скрыть своё внутреннее волнение. — Я хочу вызвать такси, но, представляете, адрес совершенно вылетел из головы!

Девушка, к счастью, оказалась отзывчивой и тут же откликнулась на мою просьбу.

— Это кафе «Сладкая симфония», — ответила она. Она также назвала мне адрес с названием улицы и номером дома, но на самом деле мне это было уже не так важно, ведь я вспомнила, что это место мне хорошо знакомо. Это кафе славилось своими невероятными сладостями, которые я когда-то пробовала и которые оставили неизгладимое впечатление.

Итак, долго находиться в уборной я не могу, поэтому нужно думать быстро. Первое, что мне известно — это дата. 3 апреля 2010 года выпадает на субботу. Обычно в этот день ходили в школу, но занятия носили иной характер — они были сокращёнными, не более трёх уроков. Однако, после Нового года, насколько я помнила, у нас началась интенсивная подготовка к важному событию в жизни каждого девятиклассника — выпускным экзаменам. Это означало, что у меня не было обычных уроков, а лишь дополнительные занятия.

Но что же я делаю в настоящее время? Я стою в кафе, и на мне не школьная форма, что существенно меняет картину. Отсутствие школьной формы подтверждает, что мой визит сюда не связан со школой или её формальными мероприятиями, или же это не просто быстрый перекус после занятий. Это значит, я пришла сюда специально для личной встречи. Эта встреча, возможно, была запланирована заранее. Но с кем? Моя единственная подруга — это Гань Юй, но с ней мы вроде как поссорились на вечеринке. Хотя, за две недели могли и помириться..

С мыслью, что я встретилась тут с ней, я вышла из уборной и начала искать в зале знакомое лицо, но не могла уловить её голубоватого оттенка волосы.

Вдруг меня отвлек голос:

— Эй, забыла, где наш столик?

Сначала я не поверила своим ушам, ведь это было не то, что я ожидала услышать. Этот голос был таким знакомым, таким родным, но определенно не принадлежал Гань Юй. Это был голос из далеких, почти забытых воспоминаний, голос, который я не слышала уже целых четырнадцать лет.

Это был Итэр. Мой брат. Живой.

На мгновение я застыла, в голове мелькали образы из прошлого. Я не могла поверить своим глазам. Сердце забилось с удвоенной силой, в груди теснилось тысяча эмоций — радость, удивление и даже страх. Кажется, время остановилось, застыв в этом моменте, пока я пыталась переварить увиденное.

Когда я впервые совершила скачок во времени, это было скорее случайностью, чем осознанным решением. Вернувшись в прошлое, я не раздумывала о людях, которых могу встретить, о том, что может измениться. Моя голова была полна других мыслей — адаптация к новому времени, необходимость находить способы действия среди этой новой реальности, а также попытка играть соответствующее тому времени поведение.

Но Итэра я не ожидала увидеть. Он погиб четырнадцать лет назад, в ужасающей автокатастрофе 28 июня 2010 года. Я давно смирилась с его смертью, хотя раны от утраты всё равно давали о себе знать. Время немного сгладило боль, но воспоминания остались яркими, как и в первый день.

Я помню этот выпускной вечер в девятом классе, словно он был вчера. Итэр был полон радости и гордости — он сдал все экзамены, и впереди его ждала светлая дорога. Он и его лучшие друзья — Скарамучча и Кадзуха — настолько были полны энтузиазма, что пронесли в школу алкоголь и устроили настоящий праздник для себя. Улыбки, песни, пьянящая свобода… Но потом они как-то незаметно ушли с мероприятия.

Позже той ночью нам позвонили и сообщили страшную новость. Эти три мальчишки, обманчиво взрослые и полные жизни, сели в отцовский автомобиль Скарамуччи. Их неосторожность и безбашенность привели к роковому столкновению. Их жизнь оборвалась в одно мгновение, оставив нас — родных и близких — погруженными в бесконечную печаль и чувства, от которых нет спасения.

Теперь, стоя здесь, перед моим братом, который ещё жив, я чувствовала, как пережитое время словно бы растворяется, оставляя лишь этот момент. Трудно было осознать и принять происходящее, но мое сердце стремительно наполнялось надеждой. Возможно, у меня появился шанс изменить прошлое и подарить ему надежду на лучшее будущее.

В самые сокровенные глубины моей души проникло непреодолимое чувство решимости: во что бы то ни стало мне необходимо предотвратить трагическую гибель Итэра в тот роковой день, 28 июня. Этот страх был сродни холодному ветру, пробирающему до костей, ведь изначально мои планы были куда более просты: налаживание взаимоотношений с Тартальей, о котором я мечтала ночами и днями. Но теперь, осознавая серьёзность ситуации, я готова вступить в отчаянный бой с самой смертью, вести рискованную игру на перегонки с вечно ускользающим временем и попытаться изменить предначертанный естественный порядок мироздания. Всё, что требовалось в тот долгожданный выпускной вечер, — это выполнить, казалось бы, простую, но в то же время чрезвычайно важную задачу: не позволить Итэру сесть за руль этого проклятого автомобиля, ставшего символом той трагической угрозы, которую мне предстояло отвести.

— Итэр... — не сумев сдержать эмоций, я бросилась к нему и крепко обняла, будто он исчезнет от меня прямо сейчас. — Я так скучала!

— Эй-эй, — засмеялся он, в безуспешной попытке меня отцепить от себя. — Я понимаю, что я почти две недели был в санатории, но у тебя такая реакция, будто я уезжал на сто лет. И запоздалая реакция, кстати.

— Просто осознала, как сильно мне тебя не хватало, — я нашла, что ответить, и заставила себя отстраниться от Итэра.

— Ладно, пока ты застряла в туалете, нам уже принесли пончики и молочные коктейли! — с торжественным выражением произнёс он, махнув рукой в направлении столика, за которым мы обычно собирались. На столе красовались ароматные пончики и молочные коктейли — ванильный и клубничный.

— Рассказывай, как провела каникулы? — его взгляд был полон любопытства, а улыбка озаряла всё вокруг.

Ах, весенние каникулы... Теперь мне вспомнилось подробнее: бабушке дали путевку в санаторий от работы — это была отличная возможность поправить здоровье в весенний период, когда природа пробуждается от зимней спячки. Поскольку Итэр в последние месяцы часто болел, бабушка решила отправить его в этот санаторий, чтобы он укрепил свой иммунитет. Конечно, это означало пропуск нескольких дней учёбы, но Итэр сумел договориться с учителями, и они согласились, чтобы он выполнял все задания дистанционно. Поэтому его отсутствие 20 марта было вполне объяснимым.

Что касается меня, то как я провела эти каникулы? Такое впечатление, будто эти недели стерлись из памяти. Если вдуматься, запомнить каждую деталь всех школьных каникул — задачка не из лёгких. Четырнадцать лет назад... Воспоминания о том времени очень размыты. Таким образом, мне оставалось только сказать что-то стандартное, почти очевидное.

— Да к экзаменам готовилась... — пожала плечами я, пытаясь придать своим словам уверенности. — Всё же я хочу сдать их хорошо, чтобы в будущем получить возможность работать на престижной работе и не оставаться на месте, а двигаться вперёд и развиваться.

— Я до сих пор не понимаю, почему ты так резко передумала работать бизнес-ассистентом в компании Чжун Ли, — его голос выдавал сомнение и лёгкую обиду. — У тебя была такая прекрасная возможность. Ведь он с бабушкой с самого школьного возраста знаком. Устроили бы тебя по связям сразу же после окончания университета.

И он сказал правду. За свой окончательный успех в тридцать лет в будущем я во многом обязана бабушке. Её школьная дружба с одноклассником по имени Чжун Ли, ныне успешным бизнесменом с обширными международными связями, действительно открыла для меня множество дверей. Позже его сын, Сяо, станет моим начальником. Моё стремление к помощи и профессиональному росту, вкупе с отличным знанием иностранного языка, сделали меня востребованным сотрудником. Моя карьера стремительно развивалась вверх. Но... В смысле передумала?

— Итэр, ты что-то путаешь. Я до сих пор хочу стать бизнес-ассистентом, — немного напряженно сказала я, ощущая нехорошее предчувствие, которое с каждой секундой все больше наполняло мой разум, заставляя задуматься о том, что именно пошло не так.

Он внимательно смотрел на меня, пытаясь понять, о чем я действительно думаю. Его глаза, обычно полные озорства, сейчас были серьезными, как и его голос.

— Значит, либо бабушка что-то не поняла, либо я, либо ты сама ещё не осознала, что упустила, — продолжил он, его тембр стал низким, а интонации — осуждающими. — Бабушка сказала, что ты не пошла на встречу с Чжун Ли 20 марта, а вместо этого отправилась на какую-то вечеринку к своему Тарталье. По словам бабушки, Чжун Ли разочаровался в тебе и перестал воспринимать ее хорошую характеристику тебя всерьез. Ведь выбрав развлечение, а не свое будущее, ты лишила себя его доверия. Подожди-ка... Бабушка что, тебе не сказала?

Слова Итэра вонзились в мое сознание, как острая игла, заставляя меня осознать всю серьезность ситуации. В моей голове эхом звучало: "Чёрт! Чёрт! Чёрт!" Осознание нахлынуло на меня волной: вот почему я не попала на день рождения Тартальи 20 марта — у меня была запланирована деловая встреча с Чжун Ли, на которую я должна была пойти вместе с бабушкой. Я неосознанно сделала выбор, который существенно мог повлиять на мое будущее — одно неверное решение могло перечеркнуть все мои планы и мечты.

Каждый миг, потраченный на размышления, превращался в груз, давивший на мои плечи. Моя жизнь, словно рыхлый песок, размывалась и никак не желала складываться в цельную картину. Это значило только одно — мне срочно нужно было вернуться домой и обсудить все с бабушкой, чтобы, возможно, еще спасти ситуацию.

— Итэр, спасибо за то, что прояснил ситуацию, — сказала я, уже более уверенно, хоть внутри все еще бушевали эмоции. — Мне срочно нужно домой, чтобы обсудить все с бабушкой. Надеюсь, еще не поздно всё исправить.

Решительная, но всё ещё несколько растерянная, я уверенно направилась к выходу, оставив Итэра в недоумении и замешательстве, словно он потерялся среди своих собственных мыслей, попутно пытаясь представить себе, что же вызвало такую внезапную перемену в моем настроении. Его лицо сохраняло выражение удивления и лёгкой тревоги, но времени на объяснения не было. В то же время я сосредотачивалась на разработке детального плана, способного помочь восстановить отношения с Чжун Ли. Он был человеком немногословным, но его немногие слова, которые ещё звучали в моей памяти, придавали мне уверенности. Несмотря на ошибку, которую я допустила, моя цель оставалась прежней — я стремилась заново заявить о себе как о способной и ответственной кандидатке на позицию бизнес-ассистента.

Однако, оказавшись дома, я вновь погрузилась в атмосферу сомнений и уныния. Это произошло после разговора с бабушкой, чьи слова поразили меня, будто ледяной ветер.

— Нет, второй раз я договариваться с ним не буду, мне неудобно, — сказала она со свойственной ей категоричностью. — Чжун Ли — занятой человек, представляешь, сколько у него дел за день? 20 марта он ради нас подвинул свой график...

Сердце сжалось от сознания своей беспомощности. Как я могла забыть о столь важной дате? Каким образом допустила такую оплошность? Всё происходившее выглядело как недоразумение, достойное великого комика.

— Я... Я просто забыла! — честно призналась я, чувствуя себя абсолютно беспомощно и потерянно. — Ты же знаешь, что я пришла из будущего и не могу помнить каждый день. Почему ты мне не напомнила? — добавила я, произнося эти слова с отчаянием, словно последнее, что оставалось сказать на фоне разрастающейся безнадежности.

Бабушка взглянула на меня с уверенностью человека, который уже многое повидал в жизни. Её высказывания были всегда полны мудрости и глубины.

— Я не могу влиять на твои решения, — ответила она с добротой в голосе, но и с определенной строгостью. — Ты сама выбрала отправиться в прошлое, чтобы изменить судьбу. Откуда я знала — может, ты разочаровалась в своей профессии и решила поменять ее? Вот почему я не стала тебя отговаривать. Ты теперь взрослая девушка и сама должна брать ответственность за свои действия.

Ее слова устыдили меня. Вина лежала исключительно на мне. Теперь, размышляя о событиях в самом начале, я поняла, что если я не вспомнила, почему не пошла на вечеринку к Тарталье, то это должен был быть явный знак значимости причины. Ведь в глубине души я осознавала, что моя привязанность ко всему, что связано с Чайльдом, была чрезмерной и всеохватывающей. Я никогда бы не пропустила столь важный момент, если бы не было более веской причины для этого. Этот промах обошёлся мне дорого. Идиотка!

— Ты права, — произнесла я, опуская голову в знак признания своей ошибки. Но с каждой секундой мои внутренние силы и решимость шли по возрастающей. — Но это не значит, что я сдалась. Я отправлюсь в прошлое ещё раз! — сказала я, снова взглянув на бабушку с новообретенной уверенностью и надеждой. — Подскажи, пожалуйста: когда мы с тобой начали говорить о том, что надо организовать встречу с Чжун Ли?

— Ох, точное число не скажу... В конце декабря это было. Мы перед новым годом с тобой поговорили о твоем будущем, и я настояла, что пора бы обговорить все детали с Чжун Ли.

— Декабрь, значит... — повторила я шепотом. — Все ясно. Спасибо. Я вернусь в прошлое примерно в двадцать пятое декабря.

Сжав волшебный амулет, болтавшийся на шее, я отправилась в свою комнату, чтобы совершить скачок в прошлое. Мне необязательно начать завоевывать Тарталью с 20 марта, можно ведь и раньше начать, тогда я ему смогу объяснить, почему я не смогу прийти на его день рождения в случае, если дату встречи с Чжун Ли изменить не получится. В этот раз ошибок быть не должно...

Глава опубликована: 17.11.2024

Глава 5

Я снова совершила скачок во времени и приземлилась прямо в новогоднюю круговерть 25 декабря 2009 года. Вокруг царила атмосфера настолько праздничная, что даже воздух казался блестящим, будто его посыпали конфетти. Улицы украшены гирляндами, в магазинах и кафе наверняка такие же огромные очереди, как и нескончаемые новогодние мелодии из динамиков. Однако веселье не входило в мои планы. Надо разлебывать кашу, которую я заварила…

Собрав в кулак остатки здравомыслия, я отправилась на кухню. Приоткрыв дверь, я увидела, что у бабушки клиент, а гадание шло полным ходом. Мне оставалось только терпеливо ждать своей очереди, хотя внутри я была как бомба с таймером на «скоро взорвется».

Скука давила на меня, и я, уставившись в свой телефон, открыла список контактов. У меня были номер телефонов всех моих одноклассников и некоторых ребят из параллельного класса — Итэра, Скарамуччи и Кадзухи. И то, последним двух я звонила только затем, чтобы узнать, где шляется мой брат. Мой брат, к счастью, был в параллельном классе, так что он не особо был в курсе, что мои отношения с одноклассниками были, мягко говоря, никакими.

Наконец, глаза остановились на имени «Тарталья», с которым моя дружба была примерно на уровне знакомства с продавцом на рынке. Стоило ли звонить? Что, в самом деле, я могла ему сказать, кроме как «привет» и фраз в стиле «не заняться ли тебе чем-то полезным, например, поговорить со мной»? Запустив мыслительный процесс, я осознала, что этот звонок был испытанием, равным прыжку с парашютом — в теории интересно, а на практике страшно.

Посмеиваясь над своими метаниями, я вертела телефон в руках. Хм, кажется, даже после тридцати лет жизни, принятие простых решений остаётся задачей почти героической. Может быть, в следующий раз я просто напишу ему СМС? Главное ведь начать, а там уж как пойдет.

Хотя объективно мне следовало бы как минимум попытаться заняться чем-то продуктивным и сосредоточиться на более важных делах, но идея наладить хоть какие-то отношения с Чайльдом цепко засела у меня в голове. Желание хотя бы дружбы с ним тянуло меня все глубже в пучину нервов и волнений, словно я оказалась на американских горках без ремня безопасности. Я пристально смотрела на экран телефона, где гордо светился его номер, и размышляла, как сделать первый шаг так, чтобы не выйти драматургом года.

Вариантов у меня было столько, что можно было открыть собственное агентство по неловким знакомствам: от банального «привет» до сложных многоходовочек, для которых понадобились бы шахматные навыки гроссмейстера. В конечном итоге я решила, что просто позвоню и попрошу у него домашку — максимально простое и безобидное начало, правда, чем-то напоминало попытку познакомиться через «Одолжи пять рублей до завтра»: берешь у человека пять рублей, записываешь его номер, на следующий день встречаешься еще раз, чтобы отдать эти несчастные пять рублей и как-то завязывается неловкое знакомство.

С легким сердцебиением и внутренней дрожью я нажала на кнопку вызова, как будто реально собиралась прыгнуть с парашюта. Прижав телефон к уху, я приготовилась услышать его голос, надеясь, что он не раздастся настолько громоподобно, что я забуду все слова.

Прошло всего несколько гудков, но они ощущались как ожидание результатов экзамена. И вот, голос Чайльда — ровный и спокойный, но вызывающий у меня бурю внутри, словно я впервые заговорила с мальчиком, а не прожила на белом свете тридцать лет.

— Эм… Тарталья, добрый вечер… — начала я, одновременно бросив взгляд на часы, которые ехидно показывали половину четвертого. Ага, вечер, конечно… — Я хотела спросить домашнее задание. Просто дневник дома забыла…

В ответ я услышала удивленный голос Чайльда, который явно не ожидал такой «волны креативности»:

— Люмин, ты чего? Завтра же суббота, у нас только подготовка к экзаменам. По пятницам нам ничего не задают…

Ну конечно! В очередной раз я умудрилась поставить себя на пьедестал посетителей планеты Глупилакс. Пожалуй, прежде чем звонить, стоило бы свериться с календарем. Но что уж тут поделать, сделанного не воротишь. Хотя, с моим амулетом все возможно, но я еще не настолько отчаялась, чтобы прыгать в прошлое из-за неудачного телефонного звонка.

— А, прости, — смутилась я, стараясь сохранить самообладание, как будто это обычное дело — перепутать день недели. — В голове всё перемешалось, почему-то была уверена, что сегодня четверг.

Ну да, лучшего способа очаровать Чайльда мне еще и не придумать! Теперь он точно запомнит этот разговор надолго — по крайней мере, как эталон гениальной неуклюжести!

Необходимость как-то вывернуться из этой ситуации заставила меня быстро искать другой повод для разговора. Я решила попытаться спасти положение с помощью юмора

— Ну, раз уж всё равно я уже до тебя дозвонилась… — я сделала паузу, чуть не сказав «позорище», но вовремя удержала себя. — Может, тогда поможешь мне вспомнить, в какой день недели я вообще живу?

На другой стороне трубки раздался лёгкий смех, от которого я чуть не вздохнула с облегчением. Это был хороший знак — может, он не посчитает меня уж совсем странной.

— Хорошо, Люмин, — сказал Чайльд, голос его слегка потеплел. — Сегодня пятница, так что можешь расслабиться до понедельника, ну, за исключением завтрашних занятий. У тебя, похоже, недельный календарь сбился.

Я засмеялась, и напряжение слегка улеглось. Пусть эта беседа и началась с конфуза, но самое главное — контакт был установлен. Пожалуй, это был не самый худший исход.

— Спасибо, что напомнил! А то я залетела в пятницу, как в понедельник… С таким успехом скоро перепутаю утро с вечером, — ответила я, стараясь уравновесить смущение дружелюбием.

— Не беда, — ответил он, и я почувствовала в его голосе нотки доброжелательности. — Если возникнет необходимость напоминать тебе даты снова — всегда рад помочь.

Его предложение прозвучало как маленький шаг к еле заметной, но возможной дружбе.

— Кстати, почему ты решила позвонить именно мне? — задал Тарталья новый вопрос, заставив меня внезапно задуматься над его смыслом.

В голове вихрем пронеслись всевозможные варианты ответов, но ни один из них не казался достаточно удачным или убедительным.

Ну что я ему скажу? «Ой, ты знаешь, я просто мечтаю о том, чтобы через десяток лет стоять с тобой под венчальными арками, и с этой целью выпрыгиваю из штанов, дабы завоевать хотя бы малую часть твоего внимания, хотя бы случайно зацепить твой взгляд или услышать твой смех».

Я нервно улыбнулась, чувствуя, как сердце покалывает от волнения, и пытаясь найти нейтральный выход из сложившейся ситуации.

— Ну… — замялась я, пытаясь найти в голосе нотку шутливости, надеясь, что это поможет смягчить момент. — А что? Ты у нас такой эксклюзивный, что звонить нельзя без трёх экземпляров документов с печатью президента?

Тарталья рассмеялся, и это немного расслабило меня. Лёгкость его реакции подсказала, что, возможно, я выбрала правильный путь.

— Ого, серьёзные требования, — ответил он, и в его голосе чувствовалась улыбка. — Но для тебя я готов сделать исключение. Потому что ты моя одноклассница.

Чувствуя, что напряжение начинает спадать, я позволила себе вздохнуть с облегчением. Кажется, мне удалось справиться с ситуацией и даже сохранить лёгкость в разговоре.

— Ну, если без шуток, — начал Тарталья, пытаясь придать своему голосу оттенок искренности и доброты, — я рад, что ты позвонила. Редко удаётся в пятницу найти момент, чтобы просто расслабиться и поболтать по душам. Нет ничего лучше, чем вечер в компании занятного собеседника, особенно когда у всех кругом внезапно куча дел: встреч с друзьями, семейных тусовок, подготовка к экзаменам. Даже моя девушка сегодня вся в занятиях у репетитора, времени ей, видите ли, на меня не хватило.

Девушка? Стоп, у него есть девушка? И вот тут мой мозг устроил фейерверк вопросов. Что же я сотворила, чтобы Гань Юй ухитрилась стать его девушкой ещё в декабре?! Да, всё-таки, путешествие во времени — дело нешуточное, а я думала изначально, что это это так просто и равносильно походу за хлебом.

— Гань Юй не говорила, что начала встречаться с тобой… — эта фраза ускользнула раньше, чем я успела понять, какую бомбу она заложила — Тарталья замолк на полминуты. Тишина, намекающая, что я только что задекларировала начало новой волны неловкости.

— Гань Юй? Да ладно, с чего ты взяла? — воскликнул Тарталья. После паузы длиной в вечность он продолжил: — Мы с Гань Юй просто хорошо общаемся, она в курсе, что у меня уже есть девушка. Люмин, да ты опять в своём любимом стиле — в пространстве и во времени потерялась.

Теперь моя голова была похожа на клубок ниток после атаки бешеного кота. Оказывается, у Тартальи была девушка ещё до встречи с Гань Юй! И как это укрылось от меня? Даже Гань Юй умолчала об этом. Да уж, подруга…

Мы еще немного поболтали о ничем не обязывающих вещах, и я положила трубку с ощущением, что голова вот-вот лопнет. Конечно, я не стала расспрашивать, кто его девушка — не в том я положении и не на том уровне отношений. Значит, буду трясти с Гань Юй!

Я была поражена, насколько всё-таки Тарталья оказался лёгким и непринуждённым в общении. Поразительно, но он был так рад поговорить со мной по телефону, словно мы давние друзья, хотя раньше ни разу не обмолвились ни словечком вне пределов скучных деловых переговоров, посвященных исключительно учёбе и только при крайной необходимости. Это просто удивительно — ведь у него уже есть девушка. Я бы на ее месте ревновала, наверное...

Впрочем, вероятно, Тарталья просто по своей природе дружелюбный и открытый человек, которому не составляет труда выражать своё дружеское расположение. И если он относится ко мне с добротой и лёгкостью, это вовсе ничего не обозначает, так что стоит это запомнить и отпустить мысленные планы по выбору свадебного платья, а то фантазия унесет в такие крутые виражи, что от их резкости пошатнёт здравый смысл!

Дверь в мою комнату приоткрылась, и просунулась голова Итэра. Он вскинул на меня свои глаза с таким интересом, которогоя никогда не видела.

— Люмин, это ты сейчас говорила по телефону? — его голос прозвучал так удивлённо, что можно было подумать, будто я по меньшей мере только что вернулась с Юпитера, прихватив для него пару сувениров. Я ведь вообще-то просто сделала звонок, а не спасла Вселенную.

— Ну да. Что это за тон такой, как будто я только что выиграла в лотерею? — я усмехнулась, все еще пытаясь понять его.

Итэр пожал плечами, а его глаза продолжали светиться недоумением:

— Ну, просто ты обычно никогда никому не звонишь. Если и решаешься, то только обсуждать серьезные вещи, а тут вдруг решила просто потрепаться… Это ж прям событие сезона!

Он был прав. В прошлом я действительно была ужасным интровертом Мой внутренний мир, заставленный книгами и чашками чая, был мне куда ближе, чем телефонные разговоры или дружеские встречи. Выражение лиц и мимика собеседника мне, конечно, нравились больше, так что телефонные звонки были для меня подобием экстремального спорта.

— Ну знаешь, даже такие как я иногда испытывают желание с кем-то пообщаться… — я пожала плечами, пытаясь выглядеть непринуждённо. Всё-таки я не была уверена, что слишком сильный выход их характера обернётся чем-то хорошим. — Я… Я просто… Ты же знаешь, что мне нравится один парень…

— Ты всё ещё сохнешь по этому Чайльду? — с лёгкой усмешкой заметил Итэр, облокотившись спиной о дверь и закатив глаза, словно в который раз удивляясь моей настойчивости. — Не надоело? От того, что ты будешь сидеть, сложа руки, и только кидать ему влюблённые взгляды, он не упадет тебе в ноги. Прости меня за прямоту, но это так. Я тебе сколько раз говорил, что если хочешь чего-то добиться, нужно активно действовать. И почему это ты вдруг снова заговорила о нём…

На этом моменте он замолк, всматриваясь в моё лицо с каким-то особым интересом, словно пытаясь разгадать загадку. Я чувствовала, как его взгляд проникает в самую глубину моего сознания, смешивая мысли и вызывая лёгкое смущение.

— Подожди-ка… Ты разговаривала сейчас по телефону… с ним?

— Ну, да… — пробормотала я. — Просто решила наконец-то прислушаться к твоим советам. Жаль, что, похоже, слишком поздно. Я случайно узнала, что у него уже есть девушка. Ты не слышал о ней, случайно?

Итэр на мгновение задумался, его взгляд устремился куда-то в угол комнаты, будто он пытался припомнить что-то важное.

— Впервые слышу о наличии у него девушки… Хотя это неудивительно: мы же с твоим Чайльдом не общаемся, — он сделал паузу, бросая на меня ободряющий взгляд. — Но ничего, не расстраивайся, Люмин, он не последний парень на этой планете. Ты ещё найдёшь себе кого-то получше и влюбишься по уши.

Эх, Итэр, Итэр… Если бы ты знал правду. Если бы только знал, что твоя сестра даже через четырнадцать лет не может забыть этого человека и всё ещё в глубине души надеется на чудо. Я смотрела на брата и думала о том, как сложно порой признать самому себе, что первая любовь не всегда проходит с годами. В жизни случается так, что иногда кто-то оставляет такой глубокий след в сердце, что его невозможно стереть.

В прихожей раздался еле уловимый шорох, а затем громче зазвучали голоса, переполненные выражениями благодарности и теплыми прощаниями. Это означало, что бабушка закончила очередную сессию со своими посетителями, пришедшими за гаданием, и теперь можно было с ней поговорить.

Я тихо прокралась на кухню и уселась за столом, наблюдая, как теплый свет настольной лампы льется на разложенные карты на бабушкином столике. Мне нужно было дождаться её возвращения, чтобы поинтересоваться важным для меня делом и помочь убрать весь этот магический антураж, который её окружал при работе.

Наконец, через несколько минут бабушка появилась на кухне с мягкой улыбкой, указывающей на успешное завершение её очередной консультации. Её глаза горели загадочным блеском, словно она уже знала больше, чем могла бы сказать.

— Бабушка, — начала я, аккуратно собирая карты в аккуратную колоду, — а мы ведь еще так и не выбрали день, когда должны будем встретиться с Чжун Ли по поводу моего будущего трудоустройства в его компанию?

Бабушка задумчиво почесала подбородок, вспомнив недавний разговор.

— Ах, да я созванивалась с ним. Знаешь, у него всё расписано до самого конца марта — расписание занято полностью, представляешь? Думаю, что 20 марта подошло бы. Это суббота, его рабочий день — мы не отвлёчём его на выходных, и у тебя как раз не будет домашних заданий в этот день.

Я уважительно киваю, но вскоре вспоминаю о другом важном событии.

— Знаешь, бабушка, может, давай на 21 марта? Понимаю, что это воскресенье, но 20 марта — день рождения у одного человека, который мне очень важен…

Бабушка лукаво прищурила глаза, в которых засветился огонек озорства, и улыбнулась, будто на секунду вернулась к своим юным годам.

— Жених на примете? — с лёгким поддразниванием спросила она.

Я не удержалась от лёгкой улыбки и неопределённо пожала плечами.

— Ну… может быть, — ответила я, чуть смущённо опустив глаза. — Я бы очень хотела пойти на его день рождения 20 марта. Поэтому, пожалуйста, договорись на 21. Очень надеюсь на твоё понимание.

Бабушка, кивнув, поняла мое нежелание упускать такой важный момент, и обещала постараться устроить встречу именно на следующий день.

Теперь мне стоило более серьезно подойти к размышлениям о появившейся проблеме — девушке Чайльда. Это обстоятельство буквально выбивало меня из колеи и заставляло погружаться в пучину противоречивых мыслей и чувств.

Честно говоря, в этот момент мне хотелось хоть ненадолго оказаться далёкой-далёкой от всех этих проблем и, зажмурившись, биться головой об стену. Это, конечно, было бы абсолютно нелогично, но явно помогло бы выпустить пар. Однако, разумеется, я не могла себе позволить таких резких действий — ведь мне нужно было сосредоточиться и найти выход из этой ситуации. Важно было не потерять из вида свою главную цель.

Если попытаться рассуждать логически, то ситуация была не такой уж безнадежной. Ведь в будущем Гань Юй каким-то образом удалось начать встречаться с Чайльдом. Это, несомненно, указывало на то, что нынешние его отношения — это лишь временное явление, и, скорее всего, они рано или поздно придут к своему завершению. Выходит, мне остается просто ждать и наблюдать за развитием событий.

Но не просто сидеть сложа руки, а активно работать над собой и уже прокладывать мостики между собой и Тартальей. Чтобы к моменту завершения нынешних отношений я была ему хотя бы хорошей подругой и, самое главное, быть наготове и оказаться первой, кто сможет поддержать его в трудную минуту.

Если обобщить все мои совершенные скачки во времени, то в моем путешествии назрело три цели: стать девушкой Чайльда, сохранить карьеру бизнес-ассистента и спасти Итэра от роковой судьбы, вырвав его из лап смерти.

Если я допущу ошибку хотя бы в одном из этих пунктов, мне придется вновь и вновь возвращаться в прошлое, чтобы исправить путь событий. Это вызывает лёгкое беспокойство, и мне важно тщательно анализировать свои действия.

Сейчас, пока Чайльд встречается с кем-то другим, я планирую отправиться в будущее. Это поможет мне понять, удалось ли изменить важную дату встречи с Чжун Ли с 20 на 21 марта. И если получится, то я перемещусь в 26 декабря 2009 года, чтобы приступить к выполнению основной цели. Если же что-то пойдет не так, то прыгну в 25 декабря, чтобы изменить дату встречи ещё раз.

Снова сжимаю в руке волшебный амулет. В очередной раз перевожу внутри него стрелки, полные загадочной силы, и готовлюсь совершить прыжок во времени. Каждый раз, как будто впервые, вокруг возникают знакомые золотые вспышки, и окружающая комната расплывается в эфире времени. Я оказываюсь в 21 марта 2010 года, всего за несколько минут до половины одиннадцатого утра.

Не теряя времени, бегу на кухню. Нужно было удостовериться, что встреча с Чжун Ли состоится. Перебирая в голове слова, опасаясь прозвучать странно или вызвать подозрения, я пытаюсь понять, как спросить о предстоящем событии. Все мои мысли прерываются голосом бабушки, которую явно охватил приступ волнения:

— Люмин! Наконец-то проснулась. У нас беда, настоящее горе! Такое ужасное событие, как мы его переживем? Бедный мальчишка!

Я напряглась, почувствовав, как страх сжимает сердце. Первая мысль была об Итэре. Что, если мое вмешательство в прошлое привело к чему-то непоправимому?

— Что? Что случилось? — в панике спрашиваю я, чувствуя, как кровь приливает к щекам от осознания возможной катастрофы.

— Чжун Ли не сможет встретиться с нами сегодня, — с грустью произнесла бабушка. — Его сын, Сяо, этой ночью разбился на мотоцикле. Бедняга… Не удалось спасти его…

Мир вокруг, казалось, рухнул. Я едва не выкрикнула в отчаянии:

— Что?! Почему? Как это возможно?

Сяо, человек, который должен был стать моим работодателем через несколько лет… Погиб? Все происходящее словно кинематографическая сцена, разворачивающаяся в кошмаре, в который я отказалась верить. Это моя вина? Причина кроется в изменениях, которые я пыталась внести в прошлое, думая, что это исправит мою судьбу? А что я сделала? Лишь перенесла дату встречи с Чжун Ли, полагая, что это не повредит. Казалось такой незначительной, абсолютно безобидной деталью…

Бабушка продолжала, глядя на меня с состраданием:

— По словам его матери, Чжун Ли, бывшая супруга, рассказывала, что Сяо очень расстроился, когда узнал, что отец не сможет провести с ним время в воскресенье. Это не дало ему покоя, и он решился гонять на мотоцикле поздней ночью, не слушая уговоров и предупреждений. Никто и представить не мог, чем это обернется… Если бы тогда мы назначили встречу на другой день… Но что поделать?

Чувство вины подкатило к горлу. Внутренний голос упрекал меня за каждый шаг, за каждое действие, которое, как мне казалось, не могло причинить вред. Я была слепа к последствиям, не догадывалась, насколько влиятельным может быть даже простое изменение временной линии. Сяо погиб из-за подростковой импульсивности, которой даже я не могла предвидеть. Я не знала, как это событие повлияет на мою карьеру в будущем, но я чувствовала, что явно ничего хорошего не будет. Сяо относился ко мне с уважением, потому что меня уважал его отец и отзывался обо мне хорошо. Но будут ли иметь связи с Чжун Ли значение, если на месте Сяо будет другой начальник? Почему-то я чувствовала, что ничего хорошего из этого не вышло бы…

Ошибка! Очередная ошибка! Я с самого начала прекрасно знала об эффекте бабочки при путешествии во времени, но не думала, что настолько крохотное изменение повлиет на жизнь невиновного человека…

И все же… Я еще не сдалась! Я отправлюсь в прошлое и попробую еще раз! Только встреча с Чжун Ли произойдет 19 марта!

Глава опубликована: 02.01.2025

Глава 6

Очередной прыжок во времени перенёс меня в конец декабря 2009 года, чтобы исправить то, что я натворила в прошлом. Я сразу обратила внимание на настенные часы, они показывали четыре часа вечера. Это было отличное подтверждение того, что мой телефонный разговор с Чайльдом остался в этой временной линии. В этот же момент я услышала, как в прихожей бабушка вежливо провожала клиентку. Это означало, что всё идёт, как и должно.

Секунды тянулись долго, и я чувствовала, как каждый удар часов отдаётся в моей голове. Я собралась с духом и подошла к бабушке, когда она, в последний раз улыбнувшись клиентке, вошла в кухню.

— Бабуль, — начала я с легким волнением в голосе, — можем ли мы назначить встречу с Чжун Ли на 19 марта?

— Мы не можем, — сказала она сожалением в голосе. — Он говорил, что у него на 19 марта очень важная встреча. Может быть, на 20-е число подойдёт?

— Тогда, пожалуйста, договорись с ним на любое другое число, кроме 20 марта, — попросила я. — Понимаешь, у меня тогда день рождения у очень дорогого мне человека. Я не могу это пропустить. Это — не просто дата в календаре, это — встреча, от которой зависит очень много.

— Хорошо-хорошо, — бабушка с понимаем кивнула, убирая со стола гадальные карты. — Я обязательно постараюсь созвониться с ним на этой неделе. Как только что-то узнаю, сразу тебе дам знать.

Я вздохнула с облегчением. С одной стороны, я была рада, что разговор с бабушкой прошел гладко, но, с другой стороны, я понимала, что теперь застряла в этом прошлом на неопределённое количество дней. Мне необходимо было точно знать, на какое число бабушка договорится о встрече, чтобы совершить следующий скачок во времени именно в этот день.

Так что теперь мне нужно было придумать, чем заняться все эти дни. Возможно, стоит использовать это время, чтобы подробнее изучить события этого периода, освежив свои воспоминания.

Когда я начала размышлять о том, как долго придётся ждать изменений в жизни, меня охватыватило чувство, что можно просто погрузиться в безумие. Особенно если учитывать, что некоторые события требуют возвращения в прошлое несколько раз, чтобы все исправить. Это действительно может пошатнуть психику. Поэтому я решила: нужно действовать решительно и не откладывать свои желания на потом.

Я хочу, чтобы мы с Чайльдом были парой уже к его дню рождения. Зачем ждать, пока он самостоятельно разберется со своими нынешними отношениями, и оставаться в стороне, наблюдая, как он переходит от одной к другой, например, к Гань Юй? Нужно быть более настойчивой и активно привлекать его внимание, невзирая на то, что у него уже есть девушка.

Гань Юй — серьёзная помеха на моем пути. Нельзя её недооценивать, но и нельзя давать ей возможность вмешиваться. Чтобы ослабить её бдительность, можно сказать, что мои чувства к Чайльду угасли. Это может сыграть на мою пользу, уменьшив конкуренцию и сделав её менее сопернически ко мне настроенной.

Да, я меняю события прошлого, руководствуясь в основном своими интересами. Эгоистично? Возможно. Но после стольких лет, которые я провела в тени, уступая другим, я чувствую, что пришло время сосредоточиться на собственном счастье. Все вокруг, кажется, уже нашли своё место под солнцем: семьи, карьеры, отношения, — в то время как я остаюсь в одиночестве на пороге тридцати лет. Но сейчас это одиночество больше не кажется мне приемлемым. Теперь настала моя очередь испытать радость и любовь, о которых я так долго мечтала. Мне не хочется больше ждать, терпеть и смотреть, как жизнь проходит мимо.

Итэр прервал мои мысли, вновь уверенным шагом войдя в мою комнату. Его взгляд выражал опасение и надежду одновременно. Слегка нервничая, он произнес:

— Люмин, ты уверена, что не хочешь пойти завтра на новогодний бал? Там будет Аяка, и я действительно хочу пригласить ее на танец. Но мне очень нужна твоя поддержка. Если ты будешь рядом, у меня прибавится смелости.

Его слова натолкнули меня на раздумья. Так странно, в моей памяти нет никакого упоминания о будущем новогоднем бале. Аяка... Это та самая девушка из моего класса, которая, кажется, всегда привлекала внимание Итэра. Он уже давно тайно вздыхает по ней, но так и не решается сделать шаг навстречу. Вдруг, внутри меня оживает воспоминание: именно на выпускной бал он в прошлом не осмелился пригласить Аяку. Вместо того, чтобы провести вечер с девушкой своей мечты, Итэр, да и его друзья тоже — Скарамучча и Кадзуха, провели тот вечер втроем, что, в конечном итоге, привело к роковой пьянке и трагической аварии. В результате той аварии Итэр погиб, погрузив нашу семью в глубокий траур.

У меня есть шанс изменить эти события! Если я смогу убедить Итэра пригласить Аяку на этот новогодний бал, возможно, и на выпускном он будет с ней, значит, будущее изменится, и трагедия никогда не случится.

— Конечно, Итэр, если для тебя это важно, я пойду на новогодний бал. Он завтра, да? А во сколько?

В комнату мгновенно нагрянула тишина. Итэр посмотрел на меня так, будто я только что заявила, что Земля плоская, и я собираюсь спрыгнуть с ее края. Ну что ж, упс, простите, забываю детали и имею невероятную сверхспособность косячить! Вероятно, карьера хронопутешественника мне не светит.

— Люмин, я тебе поражаюсь, — его тон был крайне удивленным. — Ты всё уши мне прожужжала об этом бале, словно комар на ночной охоте, говорила, как ждёшь его, расстроилась, когда услышала, что твой обожаемый Тарталья туда не идет, и тут же решила, что и сама не пойдёшь. А сейчас снова спрашиваешь, во сколько он? Ты уверена, что с тобой всё в порядке?

Если бы только он знал, что помнить все события в жизни сложно. Вот попробуй-ка вспомнить, что было четырнадцать лет назад. Хотя я уверена, что мой дорогой братишка и не помнит даже, что ел на завтрак сегодня, однако рассказать всю правду о том, что я прибыла из будущего, всё равно было бы слишком.

— Закружилась, вылетело из головы, — попыталась я небрежно пожать плечами, как будто забывать подобные мелочи — мой очередной супергеройский талант. — Я ведь не собиралась идти, как ты говоришь, поэтому и стерла лишнюю информацию, чтобы место для новых полезных вещей освободить. Всё просто!

— Бал начинается завтра в 18:00, — сообщил он, словно объявлял результаты самой скучной лотереи на свете. Теперь, когда я получила это ценное знание, могла браться за подготовку к завтрашнему вечеру.

— Люмин, я, конечно, понимаю, что ты идешь на этот бал исключительно ради меня — это невероятно мило с твоей стороны! Но, знаешь, хочу тебе предложить кое-что. Чтобы избежать чувства неловкости и быть на стиле, можно взять с собой кавалера. Думаю, Скарамучча будет рад составить тебе компанию. Тем более, он тоже идет один.

Если честно, заводить историю с кавалерами я не планировала. Впрочем, если бы он предложил Тарталью, это был бы совсем другой разговор. Но Скарамучча? Я даже не уверена, что узнаю его в лицо. Вот это задачка!

— Почему ты решил, что мне будет неуютно? — я посмотрела на него с игривым вызовом. — Если тебе самому неловко, я могу организовать волшебный пинок, чтобы ты пригласил Аяку на танец. А сама разберусь, как повеселиться и без этих кавалеров!

— Люмин, я просто переживаю, потому что знаю, что ты не фанатка большого скопления народа, — Итэр взглянул на меня так, словно знал меня лучше, чем я сама. — Плюс, как девчонка, ты же знаешь, бывают неловкие моменты, когда никто не зовет на медляк, и вроде как приходится изображать часть декора... А если потанцуешь со Скарамуччей...

— Стоп, стоп! — прервала я его, стараясь удержать серьезную мину. — Ты что, пытаешься мне намекнуть, что моя харизматичность на уровне картошки, и всем будет лень пригласить меня?

— Люмин, ну я не это имел в виду... — Итэр, похоже, почувствовал, что копнул не туда. — Я просто хотел, чтобы тебе было интересно. Скарамучча — парень не промах, поговорить тоже любит. Вам точно будет о чем поболтать.

У меня было такое ощущение, что не иначе как Скарамучча участвует в каком-то местном конкурсе «Лучший кавалер года». Или, может, я случайно записалась на передачу «Давай поженимся»?

Я боялась, что если появлюсь на предстоящем балу в сопровождении Скарамуччи, то слухи не заставят себя ждать. В нашем обществе такие события всегда привлекают внимание и становятся предметом для сплетен. Люди любят обсуждать личную жизнь других, особенно если речь идет о таких редких и необычных персонажах, как я.

Меня не столько волновали сами слухи, сколько их возможные последствия. Эти разговоры неизбежно дойдут до Тартальи, и я боялась, что из-за этого он будет думать, что между мной и Скарамуччей что-то есть. Эта мысль не давала мне покоя, потому что я не хотела, чтобы Тарталья считал меня несвободной.

— Только не говори, что всё дело в Тарталье, — словно прочитав мои мысли, раздраженно пробормотал Итэр. — Ты что, до старости собираешься оставаться в одиночестве, надеясь на его внимание? Очнись, Люмин! Вокруг много других классных парней!

Но Итэр не понимал всей глубины моих чувств. Как объяснить ему, что другие парни меня не привлекают? Как убедить его, что мои чувства к Тарталье не проходят даже спустя много лет? Итэр ничего не знает о будущем, которое ждёт меня, если я сейчас совершу ошибку и в очередной раз упущу его.

— Итэр. Я пойду одна на бал. Разговор закончен, — твердо и непоколебимо закончила я разговор.


* * *


Несмотря на то, что в эту субботу занятия проходили как обычно, это, безусловно, был самый легкий учебный день за всю неделю. На этот день не требовалось выполнять никаких домашних заданий, так как мы главным образом сосредоточились на подготовке к предстоящим экзаменам. В субботу же я позволяла себе роскошь поспать подольше и прийти в школу буквально за пять минут до начала первого урока, что становилось для меня настоящей редкостью среди насыщенной будничной рутины.

Тем не менее, даже при такой возможности вставать чуть позже, при пробуждении от будильника я ощутила накопившуюся усталость. Хотя не скажу, что это было для меня сюрпризом: стоит напомнить, что с момента моего скачка в прошлое, а это произошло в день моего тридцатилетия, я не имела ни одного полноценного ночного отдыха. Это был, пожалуй, первый случай, когда я по-настоящему проспала всю ночь, что было крайне необходимо моему уставшему организму. Я постоянно пребывала в перемещениях между временными периодами, то и дело стараясь что-то корректировать и исправлять.

Все это время, несмотря на иллюзию свежести и бодрости, которую я ощущала, мой организм испытывал настоящий стресс и начинал истощаться. Я даже не могу узнать, сколько реальных дней прошло с того момента, когда я спала нормально, и сколько времени я провела, игнорируя естественные потребности в отдыхе. Мне нужно быть крайне осторожной с таким поведением. Если я не реагирую на сигналы усталости и голода, придется самостоятельно контролировать распорядок дня, в частности, своевременный сон и регулярные приемы пищи. В противном случае это может привести к серьезным последствиям для моего здоровья.

Поэтому решила, что начну свой день с полноценного завтрака. Хотя честно сказать, я не чувствовала ни голода, ни особого аппетита. Пара тостов, немного яичницы и свежевыжатый сок — всё это выглядело достаточно аппетитно на тарелке, но съедалось практически механически, без особого удовольствия.

По дороге я ощущала что-то странное. Казалось, мой организм назло мне ослабел — ноги были словно ватные, а голова кружилась. С трудом поддерживая равновесие, я медленно шла к школьным воротам. Даже Итэр заметил мое состояние, но я отмахнулась, сославшись на плохой сон и усталость.

Когда я, наконец, добралась до школы, перед началом урока решила зайти в женскую уборную, чтобы умыться холодной водой. Я надеялась, что это немного освежит меня и придаст сил. Но, увы, вода стекала по лицу, не принося желанного облегчения. В то же время я услышала как за дверью разговор и, прислушавшись, узнала голос Тартальи. Он разговаривал с какой-то девушкой, и от их беседы удалось уловить лишь обрывки.

— ..уезжают в гости! Так что я могу прогулять репетитора и пойти на бал! Ты же еще не придумал планы на сегодня?

— Это конечно очень здорово, — отвечал ей Тарталья. — Но тебе не влетит от родителей за прогул, Кэ Цин?

— Я позвоню скажу репетитору, что плохо себя чувствую, а потом скажу то же самое родителям. Главное, чтобы они не узнали, что я была на балу. Подожди, в туалет схожу.

Вскоре дверь туалета открылась, и вошла та самая девушка. Её звали Кэ Цин, как я узнала из разговора. Она была удивительно красива, а её уверенная манера поведения сразу же привлекала взгляд. Она взглянула на меня и, заметив, что я выгляжу неважно, тут же подошла ближе, обеспокоено спросив о моем самочувствии. В этот момент я почувствовала, как силы окончательно покидают меня. Моя голова закружилась, и всё перед глазами начало расплываться, словно в тумане.

Я попыталась удержаться на ногах, но тщетно — земля как будто ушла из-под ног. Я упала, но вовремя успела подставить руки, чтобы смягчить падение. Сознание ускользало, превращая все происходящее вокруг в неясный, смутный полумрак.

— Тарталья! — услышала я словно сквозь плотную пелену голос Кэ Цин, полный тревоги. — Тут какой-то девушке плохо.

Тарталья вошёл в уборную, и я поняла, что больше не в состоянии что-либо анализировать — силы были на исходе.

— Это Люмин. Она моя одноклассница. Эй, ты в порядке? — услышала я его голос, едва различимый и как будто издалека. Он тряс меня за плечо, стараясь привести в чувство. — Ее надо в медпункт.

Последнее, что я ощущала перед тем, как провалиться в полное забытье, это тепло его рук, осторожно поднимающих меня с пола. Он был сосредоточен и решителен, и это придавало мне какую-то странную уверенность.

Когда я пришла в сознание от резкого запаха нашатырного спирта, то ощутила себя лежащей на кушетке в школьном медкабинете. Голова все еще кружилась, и стало понятно, что мое состояние ни капли не улучшилось. В тусклом свете лампы я разглядела врача, перебирающую карточки учащихся, а рядом с ней стояли Тарталья с добрым взглядом и элегантная Кэ Цин. Находясь рядом с этой блестящей парой, я чувствовала себя особенно ничтожно. В тайне от всех меня мучила мысль: как же жалко сейчас я выглядела по сравнению с Кэ Цин. С её безупречными чертами лица и утонченной грацией Тарталья, конечно, никогда не обратит на меня внимание...

— Люмин из девятого класса, верно? — уточнила врач, просматривая карточки. Она посмотрела мне в глаза и заметила, что я уже пришла в себя. — Люмин, скажи, когда ты в последний раз ела? Ты случайно не соблюдаешь какую-то строгую диету? У тебя, кажется, голодный обморок, — врач подняла на меня вопросительный взгляд.

Я искренне ответила, немного смущаясь:

— Я не чувствую голода. Я даже поела перед выходом в школу сегодня утром...

— Ну что ж, понятно, — озадаченно произнесла врач. — Думаю, нам лучше связаться с твоей бабушкой и обсудить с ней твоё состояние. Возможно, стоит обратиться в больницу для более тщательного обследования.

Врач была крайне внимательна и действовала оперативно, наполняя кабинет атмосферой заботы и спокойствия. Она затем обратилась к Кэ Цин и Тарталье:

— Спасибо вам, что помогли. Теперь можете вернуться на уроки.

Когда кабинет опустел, я снова осталась наедине со своими мыслями. Происходящее вокруг не давало мне покоя, и в этот момент я вспомнила о своём амулете. Что, если это побочный эффект от прыжков во времени? Я ведь даже не знаю, чем это грозит мне.

Сжав амулет, висевший на шее, я открыла его, разглядывая хрупкие механизмы внутри. Я почувствовала, что пришло время вернуться в настоящее. Решив не терять времени, я быстро переместила стрелку на 14 лет вперед, надеясь, что это вернет меня в тот временной отрезок, где я оставила свою настоящую жизнь.

Мир вокруг меня внезапно наполнился золотым свечением, и через мгновение я снова открыла глаза. Белый потолок и холодный воздух, пропитанный запахами медикаментов, указывали, что я все еще в медицинском учреждении, но не в школьном кабинете. Теперь это была моя работа...

Передо мной стоял начальник, Сяо, с выражением облегчения на лице. Значит, мне удалось предотвратить его смерть, уже неплохие новости.

— Мисс Люмин, слава богу, вы пришли в себя. Вы были на конференции и вдруг упали в обморок. Врачи говорят, это от голода.

Я действительно была измотана и теперь ясно ощущала, как невыносимо хочу есть и спать. Тело было издергано и измотано.

— Извините, — тихо пролепетала я, — можно мне в уборную?

— Конечно, — с готовностью ответил Сяо и проводил меня туда. Не хочется вдаваться в подробности, но в туалете что в я словно освободилась от нескольких литров.

Когда я вернулась, начальник меня поймал за руку и с мягкой улыбкой произнес:

— Мисс Люмин, так нельзя. Ваша преданность нашему общему делу восхищает, но здоровье прежде всего. Я не могу отпустить вас домой в таком состоянии, но у меня в кабинете есть еда. Пойдёмте, вы сможете поесть и отдохнуть у меня на диване.

Эти слова настоящей заботы согрели мою душу. Я медленно шла за начальником, осознавая, что он как будто стал ко мне мягче. Раньше он со мной общался более деловито.

— Люмин, ты даже не представляешь, как я перепугался, когда ты вдруг потеряла сознание. Я просто не мог найти себе места от беспокойства. Все эти дни ты избегала встреч со мной, хотя раньше мы всегда вместе обедали. Возможно, ты решила сесть на диету? Но зачем тебе это? Ты и так выглядишь великолепно, все вокруг только о тебе и говорят.

Что же здесь происходит? Эта ситуация полна загадок, и мне нужно попытаться в ней разобраться. Когда я в последний раз изменила прошлое, я не контактировала с Сяо, и тем более в то время мы даже не были знакомы. И вот теперь, вернувшись в свое время, я обнаруживаю, что мой начальник разговаривает со мной на «ты» и утверждает, что мы регулярно обедаем вместе. Когда это вообще могло случиться? Ничего подобного раньше не было.

— Мистер Сяо... — пытаюсь я начать разговор, хоть и не уверена, как его лучше продолжить.

— А зачем нам эти формальности, Люмин? Мы же здесь одни, — его голос звучал так легко и непринужденно. — Давай, не стесняйся, угощайся. Может быть, хочешь выпить чего-нибудь? У меня есть несколько отличных видов вина.

— Сяо, извини, но, честно говоря, я чувствую себя сейчас не очень хорошо...

Как же теперь спросить, с какого момента наше общение стало таким неформальным, и как сделать это так, чтобы Сяо не заметил, что у меня явно проблемы с памятью? Перемещения во времени оказались гораздо сложнее, чем я думала. Выстраивая свою новую реальность, ты не всегда можешь предсказать, каким окажется мир, в который ты вернешься. И вот, что я имею: эффект бабочки изменил все настолько, что я едва узнаю сегодняшнюю реальность.

— Люмин, что с тобой происходит? Ты выглядишь так, словно только что вернулась из прошлого...

— Что... — только и смогла я вымолвить, глядя на него так, будто он вдруг оказался инопланетянином.

— Неужели это возможно? — продолжил он, а его лицо постепенно выражало все больше удивления. — Ты же сама отдала мне амулет.

— Амулет?! — я мгновенно начала ощупывать свою блузку в поисках этого артефакта, но не нашла его висевшим на шее. — Ты знаешь о нем? Сяо, где он?!

— Люмин, прошу, успокойся... Похоже, ты переместилась в эту временную линию из другой, где амулет все еще был у тебя...

— Сяо, где мой амулет?! Ты все знаешь?!

— Люмин, я прошу тебя, постарайся сохранить спокойствие... Твой амулет в надежном месте, и я не могу тебе его вернуть. Ты, наверное, забыла, но я расскажу тебе, как все было. Впервые мы встретились 21 марта в 2010 году, если быть точным. Твоя бабушка привела тебя на встречу с моим отцом, который в тот день взял меня с собой, так как я оставался у него после отмены занятий в моей школе из-за отключения воды. В тот день мы познакомились и начали общаться. Постепенно мы стали друзьями. Ты всегда носила с собой этот странный кулон. Порой ты вела себя довольно странно, менялась в настроении и поведении. Однажды ты решила довериться мне. Ты рассказала, что этот амулет позволяет тебе путешествовать во времени. Ты использовала его, чтобы изменить свою судьбу и быть вместе с парнем своей мечты. Однако каждый раз, когда ты пыталась все исправить, кого-то спасти, все равно кто-то погибал... Но однажды ты пришла ко мне в огромных слезах и призналась, что больше не можешь продолжать. Это путешествие во времени стало твоей последней каплей. В одной из временных линий Кэ Цин покончила с собой в вечер новогоднего бала, и поэтому ты убедила Тарталью уйти с мероприятия, чтобы он был с Кэ Цин и не позволил ей сделать это. Но когда Тарталья спешил к ней, его сбила машина. Кэ Цин так и не удалось спасти. Но ты спасла Итэра. После этого у тебя не хватило сил вновь менять прошлое. И ты смирилась. Ты вручила мне свой амулет и взяла с меня клятву, что я ни за что не верну его тебе, даже если ты появишься из другой временной линии и потребуешь его обратно. Кажется, именно это сейчас и происходит. Прости, но я действительно не могу отдать его тебе. Я не хочу, чтобы ты снова страдала... Люмин, пойми уже наконец: в течение времени уже есть определенное число умерших людей, и если даже ты спасешь кого-то одного, умрёт кто-то другой... Ты спасла Итэра. Вместо него погиб Тарталья. Даже если ты вернешься и будешь пытаться предотвратить их смерть, найдутся другие люди, которые умрут. Не боишься, что однажды это будешь ты сама? Время не любит, когда с ним играют.

— Подожди... — меня вдруг осенила какое-то радостное чувство, несмотря на печальное известие, что Тарталья мертв... — Итэр жив? Я хочу его увидеть.

— Люмин... — Сяо отвел взгляд и тяжело вздохнул. — Понимаешь... Тебе удалось спасти от смерти только Итэра, а его друзья, Скарамучча и Кадзуха, все равно погибли в аварии. С тех пор Итэр находится в психиатрической клинике...

Глава опубликована: 02.01.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

3 комментария
Жду продолжения, очень интересная глава. Спасибо автор
Жду продолжения, автор спасибо за такие прекрасные главы
Я в шоке… интересно, осмелится ли она еще раз переместится в прошлое
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх