↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Бабушка, я не хочу быть волшебником! Я не поеду в эту школу! Я же тебе уже говорил!
Эванжелина Кресс, сощурив глаза, наблюдала за своим девятилетним внуком Фрэнки. Женщина прекрасно знала, что мальчик упрям и любит настоять на своем, но она надеялась, что со временем он все поймет и примет правильное решение, и, по ее мнению, такой момент уже наступил. Но Фрэнки продолжал яростно с нею спорить.
— Послушай, Фрэнсис, — Эванжелина чаще всего называла внука полным именем. — Я же тебе много раз рассказывала историю нашей семьи: мы все являемся настоящими магами и чародеями, наши таланты сохраняются и передаются из поколения в поколение. Твои отец и мать погибли в сражении с Темными силами, когда тебе было всего два года, и я была вынуждена срочно бежать с тобой и скрыться в этой нищей рыбацкой деревушке, другого выхода просто не было, нас бы тоже неминуемо убили. Да, сейчас нашим волшебным миром правят именно эти Темные силы, но это не навсегда, Фрэнсис, я в это верю. Когда наступит наш час — а он обязательно наступит, можешь не сомневаться, ты должен быть готов выступить на стороне добра, а для этого тебе необходимо стать настоящим чародеем и учиться в нашей школе, скрываемой в Сомервиле, я же уже обо всем договорилась с ее директором, и тебя там ждут уже через месяц…
— Бабушка, я хочу ходить в нашу, деревенскую школу, как все ребята! — вскричал Фрэнки. — Я не собираюсь в этот Сомервиль, почему ты не понимаешь?!
— Внучек, ведь из всех этих мальчишек и девчонок с тобой играет только Джонни Смитсон, верно? — негромко спросила Эванжелина. — А остальные называют тебя «ведьминским отродьем», и это неудивительно — ведь их матери считают меня ведьмой и в прошлом году даже уговаривали мужчин поселка побить меня камнями и выгнать прочь, однако рыбаки не стали связываться со старухой. Зачем тебе эти рыбацкие дети? Мы — другие, мы — особенные, и судьба у нас особенная. В этой их школе ты ничему не научишься, читать, писать и считать ты ведь и раньше умел, правда? А тебе нужны совсем другие навыки…
Но Фрэнки не хотел слушать бабушку. Мальчик абсолютно не желал уезжать из деревни, где прошла вся его жизнь до этих дней, ничего другого он не помнил и вовсе не намеревался расставаться с Джонни, с которым он проводил все свободное время.
— Бабушка, я тебе все сказал! — твердо заявил паренек. — Я никуда не еду, вот и все!
«Мы еще посмотрим, внучек», — подумала Эванжелина, слегка прикрывая глаза.
Вечером Фрэнки, как обычно, зашел за своим приятелем Джонни, собираясь побродить вместе с ним по побережью. Но на пороге хижины его встретила встревоженная мать приятеля, миссис Мэри Смитсон.
— Фрэнки, Джонни заболел, у него сильный жар, — вполголоса сказала женщина.
— Я позову бабушку, она поможет, — воскликнул мальчик, но тут же пожалел о своих словах. Мэри угрюмо поджала губы.
— Нет, Фрэнки Кресс, без твоей бабушки мы как-нибудь обойдемся. Иди себе, куда шел, а к Джонни придешь, когда он поправится. Не хватало нам только ведьмы…
Опечаленный Фрэнки недолго погулял в одиночестве, а ночью, когда он уже крепко спал, его разбудил сильный стук в дверь.
— Кого там принесло среди ночи?
Миссис Кресс нехотя открыла непрошеному гостю.
На пороге стояла заплаканная Мэри Смитсон. Женщина сразу же бросилась на колени, умоляюще протягивая руки к Эванжелине.
— Миссис Кресс, пожалуйста, спасите моего сына! Джонни задыхается и весь горит, отвары не помогают! — в отчаянии вскричала миссис Смитсон.
— Значит — спасите? — неторопливо отозвалась Эванжелина, прищуривая глаза. — А не ты ли, Мэри Смитсон, в прошлом году вместе со своими подругами настраивала ваших мужей гнать меня из деревни камнями? Не ты ли меня проклятой ведьмой называла?
— Миссис Кресс… Пожалуйста…
— Бабушка, умоляю тебя, спаси Джонни, ты же можешь! — пронзительно закричал Фрэнки, с ужасом подумавший о том, что его единственный товарищ умрет, если его бабушка не придет на помощь. — Я все сделаю, что ты хочешь!
— Вот как? — повернулась к внуку Эванжелина. — И в Сомервиль поедешь?
— Да… да! Только пусть Джонни выздоровеет!
— Хорошо, Мэри, я иду с тобой, — кивнула старая волшебница. — Фрэнки, ты оставайся дома, я ненадолго…
Бабушка действительно вскоре вернулась. Мальчик, разумеется, и не думал снова ложиться спать.
— Бабушка, ну как Джонни?!
— Да все в порядке с твоим другом, — усмехнулась Эванжелина. — Я сняла свое заклятие, и наутро он проснется здоровым, будете снова бродить вместе у моря, как вы любите.
Но Фрэнки потрясенно посмотрел на нее.
— Бабушка… это из-за тебя Джонни заболел? Не может быть!!!
— Внучек, послушай меня, — спокойно заговорила пожилая женщина. — Да, я хотела немного испытать тебя — и использовала для этого твоего приятеля Джонни. Ничего серьезного я на него не насылала, болезнь в любом случае прошла бы через несколько дней. Но мне было интересно, способен ли ты на жертвы ради товарища — и ты оказался настоящим другом, молодец, ты истинный Кресс! Согласился на то, чего ты совершенно не хочешь, ради спасения Джонни, значит, у меня достойный внук!
Фрэнки не мог вымолвить ни слова.
— Знаешь, Фрэнсис, я обо всем еще раз подумала, — снова прозвучал голос миссис Кресс. — И я решила, что ты все же должен выбирать сам свою дорогу в жизни, и ты доказал, что ты способен сделать правильный выбор. Не хочешь становиться чародеем — значит, это действительно не твоя судьба, ты пойдешь в жизни другой дорогой, хотя, конечно, сейчас ты еще не знаешь, какой именно… В общем, внучек, я отменяю твою поездку в Сомервиль, оставайся здесь — это твое решение, и я его уважаю.
Мальчик, едва веря своим ушам, бросился на шею бабушке.
— Я надеюсь, Фрэнки, ты понимаешь, что Джонни не надо рассказывать всей правды?.. — заметила Эванжелина. — Это будет нашей небольшой тайной, твоей и моей…
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|