↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
В полицейской работе может случиться всякое, но иногда Джим Брасс, капитан из отдела убийств Полицейского Департамента Лас-Вегаса, был готов поверить во что угодно. Даже в НЛО. Хотя, казалось бы, что им может понадобиться в игровой столице Америки? Но в этот раз события, приключившиеся в казино под названием «Рампарт», переходили все границы разумного и ставили полицейских на грань безумия. А что еще можно было подумать, если в течение одной только недели в подсобных помещениях казино было найдено семь трупов крупье. И все как на подбор от двадцати пяти до тридцати лет. И все были приняты в последний месяц.
Все тела найдены в одной позе: словно бежали от кого-то и падали от изнеможения. В телах не было ни единой целой кости, хотя снаружи не было ни одной раны. Даже царапин не наблюдалось. И Эл Роббинс, один из лучших патологоанатомов в стране, только разводил руками. Все происходящее он объяснял фразой: «Это есть, но этого быть не может». Не мог он объяснить и выражение ужаса на лицах. Тот факт, что даже после смерти оно не исчезало с лиц, будто его кто-то приклеил, тоже не подчинялся никаким законам. Ведь тела не были найдены в холодильнике или еще каком ином месте, где мышцы могли настолько закоченеть. Уборщица и две горничные, которые были доставлены одновременно с нахождением последних трупов в психиатрическое отделение одной из местных больниц, тоже не вносили никакой ясности, только и твердя о каких-то приведениях или призраках, что с некоторых пор повадились бродить по коридорам «Рампарта».
В конце проклятой недели, как обозвали первую неделю мая в отделе убийств, Джим Брасс был готов поверить даже в то, что салемские ведьмы воскресли и решили оттянуться в Лас-Вегасе. И поэтому совсем не удивился, когда к нему в участке подошел молодой человек в сутане священника и поинтересовался, не происходило ли в местных казино каких-нибудь необычных случаев. И грустно вздохнул, когда выслушал ответ. А когда священник спросил может ли кто-то из полицейских сопроводить его в места, где были найдены трупы, капитан Брасс решил пройтись по казино вместе с ним. По крайней мере, ведьмы вряд ли пристали бы к человеку, носящему на шее белый воротничок.
В самом же казино Джиму Брассу пришлось наблюдать много странных вещей. Особенно, когда к священнику присоединилась красивая женщина, кровь которой когда-то вполне могла течь у завезенных из Африки подневольных работников. Однако того, что этой женщине, которую священник называл Алекс, удастся удивить практически никогда не удивляющегося капитана, Брасс не ожидал. Как и к появлению призрака в костюме, который пошили явно в конце девятнадцатого века. А может быть и раньше.
Речь, полившуюся из уст призрака, можно было смело назвать обличающей. Алекс слушала ее очень внимательно, и ей явно было жалко человека, которого когда-то ограбили и убили в казино такие же непорядочные крупье, что и те, кого сам призрак отправил на тот свет за последнюю неделю. Молодой священник явно тоже сочувствовал неудачливому игроку. Только капитан Брасс, знавший гораздо больше историй, что когда-либо происходили в казино Лас-Вегаса, не был удивлен, или даже расстроен. Напротив, перед ним встала совершенно иная проблема: как написать в рапорте, что за серийными убийствами в городе стояло настоящее привидение, которое каким-то чудом удалось остановить двум незнакомцам из солнечной Калифорнии. Уход призрака к свету произвел на капитана большее впечатление, чем его почти часовая речь. Только отчего-то слегка потом болели глаза. Именно поэтому капитан и поспешил откланяться, улыбнувшись священнику и галантно поцеловав Алекс руку. И только одно было точно хорошо: Элу Роббинсу больше не придется ломать голову над тем, что служило орудием преступления. В конце концов, в призраков он всегда верил больше капитана полиции.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|